profsvc.dll.mui ProfSvc 25d2590a4940b02505ee4e3ea536b427

File info

File name: profsvc.dll.mui
Size: 29184 byte
MD5: 25d2590a4940b02505ee4e3ea536b427
SHA1: e05a1d7dd97a8ad472768f2e673dd82e0dc8faa7
SHA256: f677b897bf3054037f4c20526ab90f2570e27cd711be2eb4001626153305f07a
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Polish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Polish English
100Zalogowano się przy użyciu profilu tymczasowego. You've been signed in with a temporary profile.
101Wystąpił problem z profilem mobilnym. Użytkownik zalogował się przy użyciu poprzednio zapisanego profilu lokalnego. Sprawdź dziennik zdarzeń, aby uzyskać szczegółowe informacje, lub skontaktuj się z administratorem. There was a problem with your roaming profile. You've been signed in with your previously saved local profile. Please see the event log for details or contact your administrator.
102Nie masz dostępu do swoich plików, a pliki tworzone w ramach tego profilu zostaną usunięte po wylogowaniu. Aby rozwiązać ten problem, wyloguj się i zaloguj się później. Sprawdź dziennik zdarzeń, aby uzyskać szczegóły, lub skontaktuj się z administratorem. You can't access your files, and files created in this profile will be deleted when you sign out. To fix this, sign out and try signing in later. Please see the event log for details or contact your system administrator.
103Zalogowano się za pomocą profilu domyślnego tego systemu. Zobacz dziennik zdarzeń, aby uzyskać szczegółowe informacje, lub skontaktuj się z administratorem. You've been signed in with the default profile for the system. Please see the event log for details or contact your administrator.
104Zalogowano się za pomocą profilu lokalnego, ponieważ profile mobilne między lasami są wyłączone. Zmiany w tym profilu nie zostaną zsynchronizowane z profilem mobilnym. Sprawdź szczegóły w dzienniku zdarzeń lub skontaktuj się z administratorem. You've been signed in with a local profile because cross-forest roaming profiles are disabled. Changes made to this profile won't be synced with your roaming profile. See the event log for details or contact your administrator.
105Profil mobilny nie został całkowicie zsynchronizowany z serwerem. Zalogowano się za pomocą częściowo zsynchronizowanego profilu. Zobacz dziennik zdarzeń, aby uzyskać szczegółowe informacje, lub skontaktuj się z administratorem. Your roaming profile isn't synchronized completely with the server. You've been signed in with a partially synchronized profile. Please see the event log for details or contact your administrator.
106Profil mobilny nie został zsynchronizowany z serwerem, ponieważ wykryto połączenie sieciowe o małej szybkości. Zalogowano się za pomocą profilu lokalnego. Your roaming profile isn't synchronized with the server because a slow network connection is detected. You've been signed in with a local profile.
200Profil użytkownika mobilnego nie został całkowicie zsynchronizowany. Zobacz dziennik zdarzeń, aby uzyskać szczegółowe informacje, lub skontaktuj się z administratorem. Your roaming user profile was not completely synchronized. See the event log for details or contact administrator.
300Usługa profilów użytkowników User Profile Service
301Ta usługa odpowiada za ładowanie i zwalnianie profilów użytkowników. Jeśli ta usługa zostanie zatrzymana lub wyłączona, użytkownicy nie będą mogli pomyślnie się logować i wylogowywać, aplikacje będą mogły mieć problemy z uzyskiwaniem dostępu do danych użytkowników, a składniki zarejestrowane w celu odbierania powiadomień o zdarzeniach profilów nie będą ich odbierać. This service is responsible for loading and unloading user profiles. If this service is stopped or disabled, users will no longer be able to successfully sign in or sign out, apps might have problems getting to users' data, and components registered to receive profile event notifications won't receive them.
500Microsoft Corporation Microsoft Corporation
501To zadanie automatycznie przekaże gałąź rejestru dotyczącą profilu użytkownika mobilnego do jej lokalizacji sieciowej. This task will automatically upload a roaming user profile's registry hive to its network location.
0x5DCSystem Windows nie może wykonać logowania, ponieważ nie można załadować Twojego profilu. Sprawdź, czy masz połączenie z siecią i czy sieć działa poprawnie. %n%n SZCZEGÓŁY - %1 Windows cannot log you on because your profile cannot be loaded. Check that you are connected to the network, and that your network is functioning correctly. %n%n DETAIL - %1
0x5DDSystem Windows nie może utworzyć katalogu profilu tymczasowego. Przyczyną problemu może być brak wystarczających praw zabezpieczeń. %n%n SZCZEGÓŁY - %1 Windows cannot create a temporary profile directory. This problem may be caused by insufficient security rights. %n%n DETAIL - %1
0x5DESystem Windows nie może załadować profilu przechowywanego lokalnie. Przyczyną błędu może być brak wystarczających praw zabezpieczeń lub uszkodzony profil lokalny. %n%n SZCZEGÓŁY - %1 Windows cannot load the locally stored profile. Possible causes of this error include insufficient security rights or a corrupt local profile. %n%n DETAIL - %1
0x5DFSystem Windows nie może ustawić zabezpieczeń rejestru. %n%n SZCZEGÓŁY - %1 Windows cannot set security on your registry. %n%n DETAIL - %1
0x5E0System Windows nie może w pełni zaktualizować Twojego profilu mobilnego. Sprawdź poprzednie zdarzenia, aby uzyskać więcej informacji. %n%n Windows cannot update your roaming profile completely. Check previous events for more details. %n%n
0x5E1System Windows nie może załadować profilu użytkownika, ale wykonał logowanie przy użyciu domyślnego profilu systemowego. %n%n SZCZEGÓŁY - %1 Windows cannot load the user's profile but has logged you on with the default profile for the system. %n%n DETAIL - %1
0x5E2Twój profil mobilny nie jest dostępny. Wykonano logowanie przy użyciu profilu przechowywanego lokalnie. Zmiany profilu nie zostaną skopiowane na serwer. Przyczyną błędu mogą być problemy z siecią lub brak wystarczających praw zabezpieczeń. %n%n SZCZEGÓŁY - %1 Your roaming profile is not available. You are logged on with the locally stored profile. Changes to the profile will not be copied to the server. Possible causes of this error include network problems or insufficient security rights. %n%n DETAIL - %1
0x5E4System Windows nie może załadować rejestru. Częstą przyczyną tego problemu jest za mała ilość pamięci lub brak wystarczających praw zabezpieczeń. %n%n SZCZEGÓŁY - %1 for %2 Windows was unable to load the registry. This problem is often caused by insufficient memory or insufficient security rights. %n%n DETAIL - %1 for %2
0x5E5System Windows nie może załadować %1. Windows was unable to load %1.
0x5E6System Windows nie może załadować profilu użytkownika, ponieważ profil wydaje się uszkodzony. Windows cannot load your profile because it appears to be corrupted.
0x5E7System Windows nie może znaleźć profilu lokalnego i loguje użytkownika przy użyciu profilu tymczasowego. Zmiany wprowadzone w profilu zostaną utracone po wylogowaniu. Windows cannot find the local profile and is logging you on with a temporary profile. Changes you make to this profile will be lost when you log off.
0x5E8System Windows nie może zwolnić pliku rejestru. Pamięć używana przez ten rejestr nie została zwolniona. Częstą przyczyną problemu są usługi uruchamiane z konta użytkownika. Spróbuj skonfigurować te usługi tak, aby były uruchamiane z konta LocalService lub NetworkService. %n%n SZCZEGÓŁY - %1 Windows cannot unload your registry file. The memory used by the registry has not been freed. This problem is often caused by services running as a user account. Try configuring services to run in either the LocalService or NetworkService account. %n%n DETAIL - %1
0x5E9System Windows nie może skopiować profilu, ponieważ zawiera on zaszyfrowane pliki lub katalogi. Klucze używane do deszyfrowania plików lub katalogów są również przechowywane w profilu i nie są w tej chwili dostępne. Odszyfruj pliki i spróbuj ponownie. Windows cannot copy your profile because it contains encrypted files or directories. The keys to decrypt the files or directories are also stored in the profile and are not available now. Decrypt the files and try again.
0x5EAŚcieżka profilu mobilnego %1 jest za długa. System Windows loguje Cię z wykorzystaniem profilu domyślnego. The roaming profile path %1 is too long. Windows is logging you on with a default profile.
0x5EBSystem Windows wykonał kopię zapasową tego profilu użytkownika. System Windows automatycznie spróbuje użyć profilu z kopii zapasowej przy następnym logowaniu tego użytkownika. Windows has backed up this user profile. Windows will automatically try to use the backup profile the next time this user logs on.
0x5EDSystem Windows zapisał rejestr użytkownika %1, kiedy aplikacja lub usługa nadal używała rejestru podczas wylogowywania użytkownika. Pamięć używana przez rejestr użytkownika nie została zwolniona. Rejestr zostanie zwolniony, kiedy nie będzie używany. %n%n Przyczyną błędu mogą być usługi uruchamiane z konta użytkownika. Spróbuj skonfigurować te usługi tak, aby były uruchamiane z konta LocalService lub NetworkService. Windows saved user %1 registry while an application or service was still using the registry when the user logged off. The memory used by the user registry has not been freed. The registry will be unloaded when it is no longer in use. %n%n This error may be caused by services running as a user account. Try configuring services to run in either the LocalService or NetworkService account.
0x5EESystem Windows nie może utworzyć profilu lokalnego i wykonuje logowanie przy użyciu profilu tymczasowego. Profil zostanie usunięty po wylogowaniu. Przyczyną problemu mogą być niepoprawne uprawnienia systemu plików lub problemy z siecią. Windows cannot create a local profile and is logging you on with a temporary profile. This profile will be deleted when you log off. This problem may be caused by incorrect file system permissions or network problems.
0x5EFSystem Windows nie może zlokalizować Twojego obowiązkowego profilu mobilnego i próbuje wykonać logowanie przy użyciu Twojego profilu lokalnego. Przyczyną błędu mogą być niepoprawne uprawnienia systemu plików lub problemy z siecią. %n%n SZCZEGÓŁY - %1 Windows cannot locate your roaming mandatory profile and is attempting to log you on with your local profile. This error may be caused by incorrect file system permissions or network problems. %n%n DETAIL - %1
0x5F0System Windows nie może wykonać logowania, ponieważ obowiązkowy profil mobilny użytkownika jest niedostępny. Przyczyną błędu mogą być niepoprawne uprawnienia systemu plików lub problemy z siecią. %n%n SZCZEGÓŁY - %1 Windows cannot log you on because your roaming mandatory profile is not available. This error may be caused by incorrect file system permissions or network problems. %n%n DETAIL - %1
0x5F1System Windows nie może zlokalizować na serwerze kopii Twojego profilu mobilnego i próbuje zalogować Cię przy użyciu Twojego profilu lokalnego. Zmiany wprowadzone w profilu nie zostaną skopiowane na serwer po wylogowaniu. Przyczyną błędu mogą być problemy z siecią lub brak wystarczających praw zabezpieczeń. %n%n SZCZEGÓŁY - %1 Windows cannot locate the server copy of your roaming profile and is attempting to log you on with your local profile. Changes to the profile will not be copied to the server when you log off. This error may be caused by network problems or insufficient security rights. %n%n DETAIL - %1
0x5F2System Windows nie może zlokalizować Twojego profilu mobilnego (tylko do odczytu) i próbuje wykonać logowanie przy użyciu Twojego profilu lokalnego. Przyczyną błędu mogą być problemy z siecią lub brak wystarczających praw zabezpieczeń. %n%n SZCZEGÓŁY - %1 Windows cannot locate your roaming profile (read only) and is attempting to log you on with your local profile. This error may be caused by network problems or insufficient security rights. %n%n DETAIL - %1
0x5F3Twój profil mobilny (tylko do odczytu) nie jest dostępny. Wykonano logowanie przy użyciu profilu przechowywanego lokalnie. Przyczyną błędu mogą być niepoprawne uprawnienia systemu plików lub problemy z siecią. %n%n SZCZEGÓŁY - %1 Your roaming profile (read only) is not available. You are logged on with the locally stored profile. This error may be caused by incorrect file system permissions or network problems. %n%n DETAIL - %1
0x5F4System Windows nie może zwolnić pliku rejestru klas - plik jest nadal używany przez inną aplikację lub usługę. Plik zostanie zwolniony, gdy nie będzie używany. %n%n Windows cannot unload your classes registry file - it is still in use by other applications or services. The file will be unloaded when it is no longer in use. %n%n
0x5F5System Windows wykrył, że włączone jest automatyczne buforowanie w trybie offline w udziale profilu mobilnego. Aby uniknąć potencjalnego uszkodzenia profilu, buforowanie w trybie offline musi być ustawione na ręczne lub wyłączone w udziałach, w których są przechowywane mobilne profile użytkownika. %n%n Windows has detected that Automatic Offline Caching is enabled on the Roaming Profile share - to avoid potential profile corruption, Offline Caching must be set to manual or disabled on shares where roaming user profiles are stored. %n%n
0x5F6System Windows nie może załadować Twojego profilu mobilnego i próbuje wykonać logowanie przy użyciu Twojego profilu lokalnego. Zmiany wprowadzone w profilu nie zostaną skopiowane na serwer po wylogowaniu. System Windows nie może załadować profilu, ponieważ kopia folderu profilów na serwerze już istnieje i nie ma poprawnych zabezpieczeń. Właścicielem folderu musi być użytkownik bieżący lub grupa Administratorzy. %n%n Windows could not load your roaming profile and is attempting to log you on with your local profile. Changes to the profile will not be copied to the server when you log off. Windows could not load your profile because a server copy of the profile folder already exists that does not have the correct security. Either the current user or the Administrators group must be the owner of the folder. %n%n
0x5F7System Windows nie może zainicjować profilów użytkowników. Użytkownicy, którzy nie korzystają z konsoli, nie będą mogli się zalogować. Windows failed to initialize user profiles. Non-console users will be unable to log on.
0x5F9Mobilne profile użytkowników między lasami są wyłączone. System Windows nie załadował mobilnego profilu użytkownika i wykonuje logowanie przy użyciu profilu lokalnego. Zmiany wprowadzone w profilu nie zostaną skopiowane na serwer po wylogowaniu. Roaming user profiles across forests are disabled. Windows did not load your roaming profile and is logging you on with a local profile. Changes to the profile will not be copied to the server when you log off.
0x5FASystem Windows wykrył, że plik rejestru nadal jest używany przez inne aplikacje lub usługi. Plik zostanie teraz zwolniony. Aplikacje lub usługi, które używają pliku rejestru, mogą zacząć działać nieprawidłowo. Nie jest wymagana żadna akcja ze strony użytkownika. %n%n SZCZEGÓŁY — %n %1 Windows detected your registry file is still in use by other applications or services. The file will be unloaded now. The applications or services that hold your registry file may not function properly afterwards. No user action is required. %n%n DETAIL - %n %1
0x5FBUsługa profilów użytkowników została uruchomiona pomyślnie. %n%n The User Profile Service has started successfully. %n%n
0x5FCUsługa profilów użytkowników została zatrzymana. %n%n The User Profile Service has stopped. %n%n
0x5FDSystem Windows nie może usunąć katalogu profilów %1. Przyczyną błędu może być to, że pliki w tym katalogu są używane przez inny program. %n%n SZCZEGÓŁY — %2 Windows cannot delete the profile directory %1. This error may be caused by files in this directory being used by another program. %n%n DETAIL - %2
0x5FEPowiadomienie profilu o zdarzeniu %1 dla składnika %2 nie powiodło się; kod błędu: %3. %n%n Profile notification of event %1 for component %2 failed, error code is %3. %n%n
0x5FFPomyślnie wstrzymano folder „%1” Successfully suspended folder \"%1\"
0x600Pomyślnie anulowano wstrzymanie folderu „%1” Successfully unsuspended folder \"%1\"
0x601Nie można wstrzymać folderu „%1”%n SZCZEGÓŁY — %2 Failed to suspend folder \"%1\"%n DETAIL - %2
0x602Nie można anulować wstrzymania folderu „%1”%n SZCZEGÓŁY — %2 Failed to unsuspend folder \"%1\"%n DETAIL - %2
0x603Nie można zsynchronizować folderu „%1”%n SZCZEGÓŁY — %2 Failed to sync folder \"%1\"%n DETAIL - %2
0x604Profil mobilny nie został poprawnie zsynchronizowany z serwerem. System Windows załaduje zamiast niego uprzednio zapisany profil lokalny. Zobacz poprzednie zdarzenia, aby uzyskać szczegółowe informacje. Your roaming profile is not synchronized correctly with the server. Windows will load your previously-saved local profile instead. See the previous events for details.
0x605Nie można zastosować zasad wstrzymania CSC. Nie można połączyć się z usługą CSC.%n SZCZEGÓŁY - %1 Failed to apply CSC suspend policy. Cannot connect to CSC service.%n DETAIL - %1
0x606System Windows nie może załadować pliku rejestru klas.%n SZCZEGÓŁY — %1 Windows cannot load classes registry file.%n DETAIL - %1
0x607Wykryto połączenie sieciowe o małej szybkości dla profilu mobilnego %1. Nie zostanie on zsynchronizowany z profilem na tym komputerze. A slow network connection is detected for the roaming profile %1. It will not be synchronized with the profile on this computer.
0x608System Windows nie może wykonać kopii zapasowej wpisu ProfileList, ponieważ ten wpis już istnieje dla tego użytkownika. Tylko istniejący wpis kopii zapasowej zostanie zachowany we wpisie ProfileList. Przyszłe logowania przywrócą wpis ProfileList z istniejącego wpisu kopii zapasowej. Windows cannot back up a ProfileList entry because one already exists for this user. Only the existing backup entry will be kept in the ProfileList. Future logons will restore the ProfileList entry from the existing backup entry.
0x10000031Czas odpowiedzi Response Time
0x30000001Uruchom Start
0x30000002Zatrzymaj Stop
0x50000002Błąd Error
0x50000003Ostrzeżenie Warning
0x50000004Informacje Information
0x90000001Microsoft-Windows-User Profile Service Microsoft-Windows-User Profile Service
0x90000002Aplikacja Application
0x90000003Microsoft-Windows-User Profile Service/Działa Microsoft-Windows-User Profile Service/Operational
0xB0000001Otrzymano powiadomienie o logowaniu użytkownika do sesji %1. Recieved user logon notification on session %1.
0xB0000002Zakończono przetwarzanie powiadomienia o logowaniu użytkownika do sesji %1. Finished processing user logon notification on session %1.
0xB0000003Otrzymano powiadomienie o wylogowaniu użytkownika z sesji %1. Recieved user logoff notification on session %1.
0xB0000004Zakończono przetwarzanie powiadomienia o wylogowaniu użytkownika z sesji %1. Finished processing user logoff notification on session %1.
0xB0000005Plik rejestru %1 jest załadowany w HKU\\%2. Registry file %1 is loaded at HKU\\%2.
0xB0000006Uruchamianie synchronizacji profilu z %1 na %2. Starting synchronize profile from %1 to %2.
0xB0000007Zakończono synchronizację profilu z %1 na %2. %n%nWynik: %3 Finished synchronize profile from %1 to %2. %n%nResult: %3
0xB0000032Rozpoczęto przekazywanie w tle gałęzi dla użytkownika %1. Background hive upload for user %1 started.
0xB0000033Pomyślnie zakończono przekazywanie w tle gałęzi dla użytkownika %1. Background hive upload for user %1 succeeded.
0xB0000034Nie można przekazać w tle gałęzi dla użytkownika %1.%n%n Błąd: %2 Background hive upload for user %1 failed.%n%n Error: %2
0xB0000035Nie można usunąć pliku %1.%n%n Błąd: %2 Cannot delete file %1.%n%n Error: %2
0xB0000036Nie można otworzyć głównego klucza rejestru dla %1.%n%n Błąd: %2 Open user regisry root key for %1 failed.%n%n Error: %2
0xB0000037Nie można zapisać gałęzi użytkownika w pliku %1.%n%n Błąd: %2 Save user hive to file %1 failed.%n%n Error: %2
0xB0000038Pomyślnie zakończono zapisywanie gałęzi w pliku %1. Save user hive to file %1 succeeded.
0xB0000039Pomyślnie włączono zadanie przekazania w tle gałęzi użytkownika. Enable background user hive upload task succeeded.
0xB000003ANie można włączyć zadania przekazania w tle gałęzi użytkownika.%n%n Błąd: %1 Failed to enable background user hive upload task.%n%n Error: %1
0xB000003BPomyślnie wyłączono zadanie przekazania w tle gałęzi użytkownika. Disable background user hive upload task succeeded.
0xB000003CNie można wyłączyć zadania przekazania w tle gałęzi użytkownika.%n%n Błąd: %1 Failed to disable background user hive upload task.%n%n Error: %1
0xB000003DWykryto powolne połączenie sieciowe; przerwij zadanie przekazania w tle gałęzi użytkownika. Slow network connection detected, abort background user hive upload task.
0xB000003ESystem Windows nie może pomyślnie określić, czy ten komputer jest komputerem podstawowym tego użytkownika. Może to być spowodowane brakiem dostępu do serwera usługi Active Directory. Profil mobilny użytkownika zostanie zastosowany zgodnie z konfiguracją. Aby uzyskać dodatkową pomoc, skontaktuj się z administratorem. Błąd: %1 Windows was unable to successfully evaluate whether this computer is a primary computer for this user. This may be due to failing to access the Active Directory server at this time. The user's roaming profile will be applied as configured. Contact the Administrator for more assistance. Error: %1
0xB000003FTen komputer %1 komputerem podstawowym tego użytkownika. This computer %1 a primary computer for this user.
0xB0000040Nie oceniono relacji komputera podstawowego między tym komputerem a tym użytkownikiem. Przyczyna: %1. The primary computer relationship for this computer and this user was not evaluated due to %1.
0xB0000041Próba utworzenia lub otwarcia klucza profilu dla użytkownika nie powiodła się z powodu błędu %1. The attempt to create or open the profile key for the user failed with error %1.
0xB0000042Utworzenie profilu lokalnego dla użytkownika nie powiodło się z powodu błędu %1. Creating the local profile for the user failed with error %1.
0xB0000043Typ logowania: %1 %nLokalizacja profilu lokalnego: %2 %nTyp profilu: %3 Logon type: %1 %nLocal profile location: %2 %nProfile type: %3
0xB0000044Czas ostatniego pobierania: %1 %nCzas ostatniego przekazywania: %2 LastDownloadTime: %1 %nLastUploadTime: %2
0xB0000046Oczekiwanie na przyjęcie sieci. Maksymalny czas oczekiwania: %1 ms. Waiting on network arrivals. Max wait time %1 ms.
0xB0000047Po %1 ms sieć z niezbędnymi funkcjami nie jest gotowa do użycia. Zezwalanie na kontynuowanie ładowania profilu. After waiting %1 ms, a network with the necessary capabilities was not ready for use. Allowing profile load to proceed.
0xB0000048Kończenie oczekiwania z powodu nieoczekiwanego błędu %1. Terminating wait due to unexpected failure %1.
0xB0000049Zakończono oczekiwanie z powodu zdarzenia łączności, ale sieć nie jest gotowa. Wait complete due to connectivity event but network not ready.
0xB000004AZakończono oczekiwanie z powodu uzyskania połączenia z siecią lub prawdopodobieństwa braku dostępnego aktywnego połączenia sieciowego. Zezwalanie na kontynuowanie ładowania profilu. Wait completed due to network connectivity or determination that no viable network connection is likely to become available. Allowing profile load to proceed.
0xB000004BKonfiguracja profilów mobilnych jest kontrolowana przez zasady grupy. Roaming Profiles configuration is being controlled by Group Policy.
0xB000004CKonfiguracja profilów mobilnych jest kontrolowana przez klasy konfiguracji WMI Win32_RoamingProfileUserConfiguration i Win32_RoamingProfileMachineConfiguration. Roaming Profiles configuration is being controlled by WMI configuration classes Win32_RoamingProfileUserConfiguration and Win32_RoamingProfileMachineConfiguration.
0xB00003E9Rozpocznij tworzenie nowego profilu użytkownika. Begin new user profile creation.
0xB00003EATworzenie nowego profilu użytkownika zakończone. New user profile creation complete.
0xB00003EBWykryto opóźnienie sieci o %1 ms. Maksymalne opóźnienie dla synchronizacji profilu mobilnego jest ustawione na %2 ms. A network latency of %1 milliseconds has been detected. Maximum latency to synchronize a roaming profile is set at %2 milliseconds.
0xB00003ECWykryto przepustowość sieci wynoszącą %1 kilobitów na sekundę. Minimalna przepustowość dla synchronizacji profilu mobilnego jest ustawiona na %2 kilobitów na sekundę. A network bandwidth of %1 kilobits per second has been detected. Minimum bandwidth to synchronize a roaming profile is set at %2 kilobits per second.
0xB00003EDUsuń profil buforowany %1, ponieważ jest on starszy niż następująca liczba dni: %2. Delete cached profile %1 since it is older than %2 days.

EXIF

File Name:profsvc.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-profsvc.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pl-pl_771838fbab6d07dd\
File Size:28 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:28672
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:Polish
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:ProfSvc
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:ProfSvc
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Original File Name:ProfSvc.dll.mui
Product Name:System operacyjny Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is profsvc.dll.mui?

profsvc.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Polish language for file profsvc.dll (ProfSvc).

File version info

File Description:ProfSvc
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:ProfSvc
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Original Filename:ProfSvc.dll.mui
Product Name:System operacyjny Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x415, 1200