File name: | ngccredprov.dll.mui |
Size: | 20992 byte |
MD5: | 250fa8045423213d732df375e216f767 |
SHA1: | 0772d8c856f2a710fc33a040d6bc8b6dfa9c2e91 |
SHA256: | e536f7319c3e19a128aa5c374acc5c61723283c04e0c24f327e74b979c13a254 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Hausa (Latin) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Hausa (Latin) | English |
---|---|---|
100 | Shiga na PIN | PIN sign-in |
101 | PIN | PIN |
102 | Shiga na waya | Phone sign-in |
103 | Saƙon batu | Title message |
104 | Saƙon mahalli | Context message |
106 | PIN na Aiki | Work PIN |
107 | Sabon PIN | New PIN |
108 | Tabbatar da PIN | Confirm PIN |
109 | Buƙatun PIN | PIN requirements |
110 | Cikakkun bayanan dokar PIN | PIN policy details |
111 | Na manta da PIN ɗina | I forgot my PIN |
112 | Na manta da PIN na aiki ɗina | I forgot my work PIN |
113 | Cikakkun bayanan sake saita PIN | PIN reset details |
114 | Yi amfani da wata hanyar da ba a jera a nan ba | Use a method not listed here |
115 | TO | OK |
116 | Haɗa baƙaƙe da alamomi | Include letters and symbols |
117 | Jimlar ƙalubale | Challenge phrase |
118 | Sake gwadawa | Try again |
119 | Sake saita wayarka | Reset your phone |
120 | Me wannan yake nufi? | What does this mean? |
121 | Sunan mai amfani | User name |
122 | Sabuwar kalmar sirri | New password |
123 | Tabbatar da kalmar sirri | Confirm password |
200 | An kasa tabbatar da bayanan sirri ɗinka. | Your credentials could not be verified. |
201 | PINs da aka samar da ba su dace ba. | The provided PINs do not match. |
202 | Samar da wani PIN. | Provide a PIN. |
203 | Samar da wani PIN da ya ƙunshi haruffa da aka ƙayyade zuwa baƙaƙe mara nuɗuƙi (A-Z, a-z), lambobi (0-9), gurbi, da waɗannan haruffa na musamman: ! " # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~ | Provide a PIN that contains characters limited to unaccented letters (A-Z, a-z), numbers (0-9), space, and the following special characters: ! " # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~ |
204 | Samar da wani PIN da ya cimma buƙatun wuya ɗin. | Provide a PIN that meets the complexity requirements. |
205 | Samar da wani PIN da ya cimma buƙatun wuya ɗin. %1!s!. | Provide a PIN that meets the complexity requirements. %1!s!. |
206 | Dole PIN ɗinka ya zama aƙalla tsawo harufa %1!u! | Your PIN must be at least %1!u! characters long |
207 | PIN ɗinka ba zai iya zama fiye da tsawon harufa %1!u! ba | Your PIN can’t be more than %1!u! characters long |
208 | PIN ɗinka ya ƙunshi wani harafi mara inganci | Your PIN contains an invalid character |
209 | Dole PIN ɗinka ya haɗa aƙalla babban baƙi ɗaya | Your PIN must include at least one uppercase letter |
210 | Dole PIN ɗinka ya haɗa aƙalla ƙaramin baƙi ɗaya | Your PIN must include least one lowercase letter |
211 | Dole PIN ɗinka ya haɗa aƙalla lamba ɗaya | Your PIN must include at least one number |
212 | Dole PIN ɗinka ya haɗa aƙalla harafi na musamman ɗaya | Your PIN must include at least one special character |
213 | PIN ɗinka ba zai iya haɗa manyan baƙaƙe ba | Your PIN can’t include uppercase letters |
214 | PIN ɗinka ba zai iya haɗa ƙananan baƙaƙe ba | Your PIN can’t include lowercase letters |
215 | PIN ɗinka ba zai iya haɗa lambobi ba | Your PIN can’t include numbers |
216 | PIN ɗinka ba zai iya haɗa haruffa na musamman ba | Your PIN can’t include special characters |
218 | PIN ɗin ba daidai ba ne. Sake gwadawa. | The PIN is incorrect. Try again. |
219 | Wani kuskuren sadarwa ya auku da na'urar. | A communication error occurred with the device. |
220 | Samar da jimlar ƙalubale. | Provide the challenge phrase. |
221 | Jimlar ƙalubale da aka samar da ba daidai ba. | The provided challenge phrase is incorrect. |
222 | Samar da wani PIN wanda ba ka taɓa yi amfani da ba. | Provide a PIN that you haven’t used before. |
223 | PIN ɗinka ba zai iya zama wani samfur lamba na gamagari ba | Your PIN can’t be a common number pattern |
224 | Provide a user name. | Provide a user name. |
225 | The user name or PIN is incorrect. Try again. | The user name or PIN is incorrect. Try again. |
226 | The provided passwords do not match. | The provided passwords do not match. |
227 | Provide a password. | Provide a password. |
228 | An administrator has restricted sign in. To sign in, make sure your device is connected to the Internet, and have your administrator sign in first. | An administrator has restricted sign in. To sign in, make sure your device is connected to the Internet, and have your administrator sign in first. |
250 | Na’urarka tana a wajen layi. Shiga da kalmar sirri da aka yi amfani da na ƙarshe a kan wannan na’ura. | Your device is offline. Sign in with the last password used on this device. |
251 | Ba za a iya yi amfani da wannan asusu ba saboda na wata ƙungiya ne. Gwada wani asusu dabam. | This account can’t be used because it belongs to an organization. Try a different account. |
252 | Ba za ka iya shiga zuwa na'urarka ba yanzu nan. Gwada kalmar sirri ta ƙarshe da ka yi amfani da a kan wannan na'ura. | You can’t sign in to your device right now. Try the last password you used on this device. |
302 | Ba za ka iya shiga da wannan asusu ba. Gwada wani asusu dabam. | You can’t sign in with this account. Try a different account. |
350 | Asusunka yana da ƙayyadewar lokaci da ke hana ka shiga yanzu nan. Sake gwadawa daga baya. | Your account has time restrictions that prevent you from signing in right now. Try again later. |
351 | An naƙassa asusunka. Tuntuɓi mai kula da tsarin kwamfuta ɗinka. | Your account has been disabled. Contact your system administrator. |
352 | You need to temporarily connect to your organization’s network to use Windows Hello. You can still sign in with the last sign-in option used on this device. | You need to temporarily connect to your organization’s network to use Windows Hello. You can still sign in with the last sign-in option used on this device. |
353 | Hanyar shiga da kake yin ƙoƙari amfani da ba a yarda da ita ba a kan wannan na'ura. Don ƙarin bayani, tuntuɓi mai kula da tsarin kwamfuta ɗinka. | The sign-in method you’re trying to use isn’t allowed on this device. For more information, contact your system administrator. |
354 | Asusunka ya ƙare. Tuntuɓi mai kula da tsarin kwamfuta ɗinka. | Your account has expired. Contact your system administrator. |
355 | An kulle asusunka waje. Tuntuɓi mai kula da tsarin kwamfuta ɗinka. | Your account has been locked out. Contact your system administrator. |
356 | Abun zuba kaya na makullin da ake buƙata bai kasance a kan na'urar ba. | The requested key container does not exist on the device. |
357 | Takardar shaida da ake buƙata ba ta kasance a kan na'urar ba. | The requested certificate does not exist on the device. |
358 | Mai bayyana bayanai da ake buƙata bai kasance a kan na'urar ba. | The requested keyset does not exist on the device. |
359 | An kasa yi amfani da wannan na'ura. Ana iya samu ƙarin cikakkun bayanai a cikin logu na aukuwa sistem. Yi rahoto wannan kuskure zuwa ga mai kula da tsarin kwamfuta ɗinka. | This device could not be used. Additional details may be available in the system event log. Report this error to your system administrator. |
360 | Takardar shaida da aka yi amfani da don tantancewa ta ƙare. | The certificate used for authentication has expired. |
361 | Takardar shaida da aka yi amfani da don tantance kalmar sirri an ɗanyata ta. | The certificate used for authentication has been revoked. |
362 | An gano wata hukumar bada takardar shaida da ba a amince ba yayin sarrafawa takardar shaida da aka yi amfani da don tantancewa. | An untrusted certification authority was detected while processing the certificate used for authentication. |
363 | An kasa ƙudurci matsayin ɗanyatawa na takardar shaida da aka yi amfani da don tantance kalmar sirri. | The revocation status of the certificate used for authentication could not be determined. |
364 | Ba a amince takardar shaida da aka yi amfani da don tantance kalmar sirri ba. | The certificate used for authentication is not trusted. |
365 | Kalmar sirri ɗinka ta ƙare aiki kuma dole ne a canza ta. Dole ne ka shiga da kalmar sirri ɗinka domin a canza ta. | Your password has expired and must be changed. You must sign in with your password in order to change it. |
366 | An tsara asusunka domin ya hana ka yin amfani da wannan na'ura. Gwada wata na'ura dabam. | Your account is configured to prevent you from using this device. Try another device. |
367 | Shiga ya kasa. Tuntuɓi mai kula da tsarin kwamfuta ɗinka kuma gaya musu cewa an kasa tabbatar da takardar shaida na KDC. Ya yiwu ana samu ƙarin bayani a cikin logu na aukuwa sistem. | Sign-in failed. Contact your system administrator and tell them that the KDC certificate could not be validated. Additional information may be available in the system event log. |
368 | Ba a goyi bayan shigarwa da wannan na'ura don asusunka. Tuntuɓi mai kula da tsarin kwamfuta ɗinka don ƙarin bayani. | Signing in with this device isn’t supported for your account. Contact your system administrator for more information. |
369 | An ɗan tsayar da wannan zaɓi na wucin-gadi. A yanzu, don Allah yi amfani da wata hanya dabam don shiga yanar-gizo. | That option is temporarily unavailable. For now, please use a different method to sign in. |
400 | Kalmar sirri taka ta ƙare aiki. Dole ne ka shiga da kalmar sirri taka sai kuma ka canza ta. Bayan ka canza kalmar sirri taka, kana iya shiga da PIN naka. | Your password has expired. You must sign in with your password and change it. After you change your password, you can sign in with your PIN. |
401 | An canza kalmar sirri taka a kan wata na'ura dabam. Dole ne ka shiga zuwa wannan na'ura sau ɗaya da sabuwar kalmar sirri taka, sa'an nan kana iya shiga da PIN naka. | Your password was changed on a different device. You must sign in to this device once with your new password, and then you can sign in with your PIN. |
500 | Ƙungiyarka ta saita waɗannan buƙatun PIN: Dole ya zama aƙalla tsawon harufa %1!u! Ba zai iya yi tsawo fiye da harufa %2!u! ba %3!s! %4!s! %5!s! %6!s! %7!s! |
Your organization has set the following PIN requirements: Must be at least %1!u! characters long Can’t be longer than %2!u! characters %3!s! %4!s! %5!s! %6!s! %7!s! |
501 | Zai iya haɗa manyan baƙaƙe | May include uppercase letters |
502 | Zai ya haɗa ƙananan baƙaƙe | May include lowercase letters |
503 | Zai iya haɗa lambobi | May include digits |
504 | Zai iya haɗa harufa na musamman | May include special characters |
505 | Zai iya haɗa aƙalla babban baƙi ɗaya | Must include at least one uppercase letter |
506 | Zai iya haɗa aƙalla ƙaramin baƙi ɗaya | Must include at least one lowercase letter |
507 | Zai iya haɗa aƙalla lamba ɗaya | Must include at least one number |
508 | Zai iya haɗa aƙalla harafi na musamman ɗaya | Must include at least one special character |
509 | Ba zai iya haɗa manyan baƙaƙe ba | Can’t include uppercase letters |
510 | Ba zai iya haɗa ƙananan baƙaƙe ba | Can’t include lowercase letters |
511 | Ba zai iya haɗa lambobi ba | Can’t include digits |
512 | Ba zai iya haɗa harufa na musamman ba | Can’t include special characters |
513 | Ka shigar da wani PIN mara daidai lokuta da yawa. Don a sake gwada, sake kunnawa na'urarka. |
You’ve entered an incorrect PIN too many times. To try again, restart your device. |
514 | Idan ka sake shigar da PIN mara daidai, za mu share dukan keɓaɓɓiyar ƙunshiya daga wannan na'ura. Mai yiwuwa za ka so ka tuntuɓi mutumin mai goyon baya ɗinka kafin ka sake gwadawa. |
If you enter the wrong PIN again, we’ll erase all personal content from this device. You might want to contact your support person before trying again. |
515 | Ka shigar da wani PIN mara daidai wasu lokuta. %1!s! Don a sake gwadawa, shigar da %2!s! a ƙasa. |
You’ve entered an incorrect PIN several times. %1!s! To try again, enter %2!s! below. |
516 | A1B2C3 | A1B2C3 |
517 | Ƙungiyarka tana buƙata cewa ka canza PIN ɗinka. | Your organization requires that you change your PIN. |
518 | Don tsaro, ƙungiyarka tana buƙata cewa a kare na'urarka da wani PIN. | For security, your organization requires that your device be protected by a PIN. |
519 | Don a shiga, yi amfani da ka'idar Tantancewa ta Microsoft a kan wayarka. | To sign in, use the Microsoft Authenticator app on your phone. |
520 | Your organization requires that you change your password. | Your organization requires that you change your password. |
521 | Change your password | Change your password |
522 | Shigarwa da wani PIN a nan zai kuma kunna Windows Hello. | Entering a PIN here will also turn on Windows Hello. |
523 | Kana iya sake saita PIN ɗinka ta zuwa Saittuna Asusu-asusu zaɓuɓɓukan Shiga. | You can reset your PIN by going to Settings Accounts Sign-in options. |
524 | Canza PIN ɗinka | Change your PIN |
525 | Canza PIN na aikinka | Change your work PIN |
526 | Saita wani PIN | Set up a PIN |
527 | Saita wani PIN na aiki | Set up a work PIN |
528 | This device is locked because of failed sign-in attempts or repeated shutdowns. Keep your device powered on for at least %1!u! %2!s! and then try again. | This device is locked because of failed sign-in attempts or repeated shutdowns. Keep your device powered on for at least %1!u! %2!s! and then try again. |
529 | Wani abu ya faru (lambar sirri: 0x%1!x!). Sake kunawa na'urarka don a gani idan wancan yana gyara matsalar. | Something went wrong (code: 0x%1!x!). Restart your device to see if that fixes the problem. |
530 | Wani abu ya faru (lambar sirri: 0x%1!x!). Danna mahaɗin a ƙasa don a kore wannan saƙon kuskure sai ka sake gwadawa. | Something went wrong (code: 0x%1!x!). Click the link below to dismiss this error message and try again. |
531 | Ƙungiyarka ta saita waɗannan buƙatun PIN: Dole ne ya zama aƙalla tsawon lambobi %1!u! %2!s! %3!s! |
Your organization has set the following PIN requirements: Must be at least %1!u! digits long %2!s! %3!s! |
532 | Ba zai iya yi tsawo fiye da lambobi %1!u! ba | Can’t be longer than %1!u! digits |
533 | Ba zai iya zama wani samfur lamba ba (kamar 123456 ko 11111) | Can’t be a number pattern (such as 123456 or 11111) |
534 | Wani abu ya faru. Je ka shiga ta Waya don ƙarin bayani. | Something went wrong. Go to Phone sign-in for more information. |
535 | Bluetooth yana a kashe ko ba ya samuwa a kan wannan na'ura ba. Shigarwa yanar-gizo ta waya tana buƙata Bluetooth. | Bluetooth is turned off or not available on this device. Phone sign-in requires Bluetooth. |
536 | Idan ka saita don shiga yanar-gizo na waya, kana iya yi amfani da wannan zaɓe don buɗe wannan Kwamfutar kai da wata waya da ake gudanar da ta wajen ƙungiyarka. Idan wannan bai shafe ka ba, zaɓi wani zaɓen shiga yanar-gizo dabam don asusunka. | If you’re set up for phone sign-in, you can use this option to unlock this PC with a phone managed by your organization. If this doesn’t apply to you, choose another sign-in option for your account. |
537 | Mun aika wata sanarwa ga %1!s!. Bi umurnun a kan wayarka. Idan ba ka karɓi sanarwar ba, gwada buɗewa ka'idar Matantanci na Microsoft. | We sent a notification to %1!s!. Follow the instructions on your phone. If you didn’t get the note, try opening the Microsoft Authenticator app. |
538 | Bluetooth yana a kashe ko ba ya samuwa a kan wannan na'ura ba. Idan kana da Bluetooth, kunna shi ta zuwa Saittuna Na'urori Bluetooth. | Bluetooth is turned off or not available on this device. If you have Bluetooth, turn it on by going to Settings Devices Bluetooth. |
539 | Ba mu iya haɗa %1!s! ba. Tabbata wayarka tana a ranji da kuma Bluetooth yana a kunne (Saittuna Na'urori Bluetooth). | We can’t connect to %1!s!. Ensure your phone is in range and Bluetooth is turned on (Settings Devices Bluetooth). |
540 | Wani abu ya faru (lambar sirri: 0x%1!x!). | Something went wrong (code: 0x%1!x!). |
541 | Wani abu ya faru | Something went wrong |
542 | Your phone has a security problem, so we locked it to prevent unauthorized access to your data. You can tap the link below to reset your phone and fix the problem. Any data that is not backed up to the cloud will be lost when you reset your phone. | Your phone has a security problem, so we locked it to prevent unauthorized access to your data. You can tap the link below to reset your phone and fix the problem. Any data that is not backed up to the cloud will be lost when you reset your phone. |
543 | Ana sake gwadawa... | Trying again... |
544 | This sign-in option is disabled because of failed sign-in attempts or repeated shutdowns. Use a different sign-in option, or keep your device powered on until your device allows you to try again. | This sign-in option is disabled because of failed sign-in attempts or repeated shutdowns. Use a different sign-in option, or keep your device powered on until your device allows you to try again. |
545 | You’ve entered an incorrect PIN too many times. Your PIN is disabled for %1!u! %2!s!. |
You’ve entered an incorrect PIN too many times. Your PIN is disabled for %1!u! %2!s!. |
546 | seconds | seconds |
547 | minute | minute |
548 | minutes | minutes |
549 | hour | hour |
550 | hours | hours |
551 | This sign-in option is disabled because of failed sign-in attempts or repeated shutdowns. Use a different sign-in option, or keep your device powered on for at least %1!u! %2!s! and then try again. | This sign-in option is disabled because of failed sign-in attempts or repeated shutdowns. Use a different sign-in option, or keep your device powered on for at least %1!u! %2!s! and then try again. |
552 | %1!s! You can also unlock your device remotely by following the instructions at http://aka.ms/unlockdevice. |
%1!s! You can also unlock your device remotely by following the instructions at http://aka.ms/unlockdevice. |
553 | %1!s! Your IT support person may also be able to help you unlock your device. |
%1!s! Your IT support person may also be able to help you unlock your device. |
File Description: | Mai samar da Bayanan sirri na Microsoft Passport |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | ngccredprov |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Ya mallaki duk haƙƙoƙi. |
Original Filename: | ngccredprov.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x468, 1200 |