ieframe.dll.mui Internet Browser 24a0954c717d92d9ca764c7561b657a3

File info

File name: ieframe.dll.mui
Size: 1777152 byte
MD5: 24a0954c717d92d9ca764c7561b657a3
SHA1: ed68df78489da53349d134d23a1368ccdb30dbc6
SHA256: 52c7af24bb906416b17ff8166036976bd781fe5a965030306b0ab29038217c4c
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Luxembourgish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Luxembourgish English
256%s hr %s hr
257%s min %s min
258%s sec %s sec
266, ,
272Sonndeg Sunday
273Méindeg Monday
274Dënschdeg Tuesday
275Mëttwoch Wednesday
276Donneschdeg Thursday
277Freideg Friday
278Samschdeg Saturday
279Haut Today
280Gëschter Yesterday
281(Mixed) (Mixed)
283This operation has been cancelled due to restrictions in effect on this computer. Please contact your system administrator. This operation has been cancelled due to restrictions in effect on this computer. Please contact your system administrator.
284Restrictions Restrictions
285Tomorrow Tomorrow
286%u minutes ago %u minutes ago
287%u hours ago %u hours ago
288There is no disk in drive %c.

Insert a disk, and then try again.
There is no disk in drive %c.

Insert a disk, and then try again.
289The disk in drive %c is not formatted.

Do you want to format it now?
The disk in drive %c is not formatted.

Do you want to format it now?
290Den Disk am Lafwierk "%c" kann net formatéiert ginn. The disk in drive %c cannot be formatted.
291Op Lafwierk %c kann net zougegraff ginn. Drive %c cannot be accessed.
292Error Moving File or Folder Error Moving File or Folder
293Error Copying File or Folder Error Copying File or Folder
294Feeler beim Läsche vum Fichier oder Dossier Error Deleting File or Folder
295Error Renaming File or Folder Error Renaming File or Folder
296Security Alert Security Alert
297The file or folder you are opening contains Web content that may be unsafe. The Web content has either been modified or is from an unknown source. Do you want to allow it to be initialized and be accessed by scripts? The file or folder you are opening contains Web content that may be unsafe. The Web content has either been modified or is from an unknown source. Do you want to allow it to be initialized and be accessed by scripts?
298%u minute ago %u minute ago
299%u hour ago %u hour ago
304For more information, click Help. For more information, click Help.
335|Cut|Copy|Paste|Encoding|Print Preview|| |Cut|Copy|Paste|Encoding|Print Preview||
513Dës Dokument gouf geännert. Wëllt Dir d'Ännerunge späicheren?

Jo: Späichert Är Ännerungen
Nee: Verwierft Är Ännerungen
Läschen: Léisst dës Dokument op
This document has been modified. Do you want to save changes?

Yes: Saves your changes
No: Discards your changes
Cancel: Keeps this document open
514Internet Explorer cannot go to the specified page.

%1!ws!
Internet Explorer cannot go to the specified page.

%1!ws!
556ie ie
5576.0 6.0
576&Editéieren &Edit
609Amgaang no ze schloen %s Looking up %s
610Amgaang ze verbanne mat der Webplaz %s Connecting to site %s
611Erëm op d'Webplaz dirigéieren: %s Redirecting to site: %s
612Ufänke mam Erofluede vun der Webplaz: %s Start downloading from site: %s
613Amgaang erofzeluede vun der Webplaz: %s Downloading from site: %s
615Start downloading component %s Start downloading component %s
616Komponent %s installéieren Installing component %s
617End downloading component %s End downloading component %s
618Getting data from cache %s Getting data from cache %s
619D'Webplaz gouf fonnt. Waart op Äntwert... Website found. Waiting for reply...
620Sicht no Proxy Parameteren... Detecting proxy settings...
711Unknown Unknown
716This channel is password-protected. You will not be able to synchronize this channel without a username and password. If you know your username and password, click Customize and use the wizard to enter them. If you don't want this channel available offline, uncheck 'Make available offline'. This channel is password-protected. You will not be able to synchronize this channel without a username and password. If you know your username and password, click Customize and use the wizard to enter them. If you don't want this channel available offline, uncheck 'Make available offline'.
724’%1!ws!’ net fonnt. Iwwerpréift, ob de Wee oder d’Internetadress richteg sinn. Cannot find ‘%1!ws!’. Make sure the path or Internet address is correct.
726Internet Explorer Internet Explorer
728"%1!ws!" kann net erofgeluede ginn.

%2!ws!
Unable to download %1!ws!.

%2!ws!
730%1!ws! vum %2!ws! %1!ws! from %2!ws!
731Eroflueden Fäerdeg Download complete
735An unexpected error has occurred.
An unexpected error has occurred.
738%1!ws! (%2!ws! vun %3!ws! kopéiert) %1!ws! (%2!ws! of %3!ws! copied)
741Onbekannt (Esou wäit opgemaach %1!ws!) Not known (Opened so far %1!ws!)
744Dokument Document
745Den OLE Serveur fir dësen Typ vun Dokument kann net gestart ginn.
%1!ws!

Wëllt Dir et als Fichier eroflueden?
Cannot start the OLE server for this type of document.
%1!ws!

Do you want to download it as a file?
746Deen associéierten OLE Serveur kann dëst Dokument net lueden.
%1!ws!

Wëllt Dir et als Fichier eroflueden?
The associated OLE server cannot load this document.
%1!ws!

Do you want to download it as a file?
748Klickt op den Dossier an deen Dir dee gewieltene Fichier wëllt verréckelen. Click the folder that you want to move the selected files to.
750(empty) (empty)
751%s (new) %s (new)
752%s (expired) %s (expired)
754%s (expiring) %s (expiring)
756D'Hëllefefsapplicatioun fir %1!ws!kann net opgemaach ginn.

%2!ws!
Unable to open this helper application for %1!ws!.

%2!ws!
757Derbäisetze bei Favoriten Add to Favorites
760%1!ws! of %2!ws! Kopéiert %1!ws! of %2!ws! Copied
761%1!d!%% of %2!ws! Fäerdeg %1!d!%% of %2!ws! Completed
790Fichier eroflueden File Download
791Windows Messaging Windows Messaging
793Unable to open the Internet site %1!ws!.

Would you like to search for this site?
Unable to open the Internet site %1!ws!.

Would you like to search for this site?
794Den Numm, deen Dir fir dës Ofkierzung aginn hutt, gëtt et schonns an Ärem Favoritemenu. Wëllt Dir en iwwerschreiwen? The name you have entered for the shortcut already exists on your Favorites menu. Would you like to overwrite it?
795E Fichiersnumm dierf keent vun de folgenden Zeechen enthalen:
\ / : * ? " |
A file name cannot contain any of the following characters:
\ / : * ? " |
797%1!.1023ws! an %2!.1023ws! %1!.1023ws! in %2!.1023ws!
799Unable to open the search page. Unable to open the search page.
800Enthält Uerdere fir mat de gewielten Elementer ze schaffen. Contains commands for working with the selected items.
810Den Numm, deen Dir fir de Favorit aginn hutt, ass ze laang. The name you have entered for the favorite is too long.
811Favoriten Favorites
814De Repertoire konnt net geschaaft ginn. The directory could not be created.
815%1|*%2|All Fichieren|*.*|| %1|*%2|All Files|*.*||
816%1-Dokument|*%2|All Fichieren|*.*|| %1 Document|*%2|All Files|*.*||
817All Fichieren|*.*|| All Files|*.*||
833‘%1!ws!’ kann net geschaaft ginn:

%2!ws!
Unable to create ‘%1!ws!’:

%2!ws!
834An error occurred while adding tab group to Favorites. An error occurred while adding tab group to Favorites.
840&Open &Open
844Onbekannt Unknown
864Enthält Beaarbechtungsuerderen. Contains edit commands.
867&Tip of the day &Tip of the day
868Shows the tip of the day. Shows the tip of the day.
873D'Websäit The webpage
881Fënnt an affichéiert Informatiounen a Webplazen um Internet. Finds and displays information and websites on the Internet.
882Internet Explorer (No add-ons) Internet Explorer (No add-ons)
883Start Internet Explorer without ActiveX controls or browser extensions. Start Internet Explorer without ActiveX controls or browser extensions.
903URL:HyperText Transfer Protocol URL:HyperText Transfer Protocol
904URL:HyperText Transfer Protocol with Privacy URL:HyperText Transfer Protocol with Privacy
905URL:File Transfer Protocol URL:File Transfer Protocol
906URL:Gopher Protocol URL:Gopher Protocol
907URL:Telnet Protocol URL:Telnet Protocol
908URL:RLogin Protocol URL:RLogin Protocol
909URL:TN3270 Protocol URL:TN3270 Protocol
910URL:MailTo Protocol URL:MailTo Protocol
912HTML Dokument HTML Document
913MHTML Dokument MHTML Document
914SVG-Dokument SVG Document
915XHTML-Dokument XHTML Document
916XML Document XML Document
917Onvollstännegen Download Partial Download
924Sidd Dir sécher, datt Dir Är Desktop Tapéit ersetze wëllt? Are you sure you want to replace your desktop wallpaper?
925Dës FTP-Websäit kann net am Fichiers-Explorer affichéiert ginn. This FTP site cannot be viewed in File Explorer.
927To view this FTP site in File Explorer: press Alt, click View, and then click Open FTP Site in File Explorer. To view this FTP site in File Explorer: press Alt, click View, and then click Open FTP Site in File Explorer.
928Enthält Uerdere fir d'Usiicht ze beaarbechten. Contains commands for manipulating the view.
992Enthält Geschiruerderen. Contains tools commands.
1031Internet Optiounen Internet Options
1056Enthält Uerdere fir Hëllef ze affichéieren. Contains commands for displaying Help.
1136Enthält Uerdere fir beim Duerchsichen op verschidde Säiten ze goen. Contains commands for browsing to various pages.
1168Affichéiert den Inhalt vun Ärem Dossier Favoriten. Displays the contents of your Favorites folder.
1201Web Documents@*.htm;*.html;*.mhtml;*.mht;*.xml;*.xht;*.xhtml;*.svg@Text Files@*.txt@Image Files@*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png;*.svg@All Files@*.*@ Web Documents@*.htm;*.html;*.mhtml;*.mht;*.xml;*.xht;*.xhtml;*.svg@Text Files@*.txt@Image Files@*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png;*.svg@All Files@*.*@
1202Download could not complete! Download could not complete!
1203%1!ws!/Sek %1!ws!/Sec
1204Temporären Dossier Temporary Folder
1205Untitled Untitled
1206Sécherheetsalarm Security Alert
1207Är aktuell Sécherheetsparameteren erlaben et net dëse Fichier erofzelueden. Your current security settings do not allow this file to be downloaded.
1208Greater than 12 hours Greater than 12 hours
1209Greater than 49 days Greater than 49 days
1210? ?
1213Den Zougrëff op d'Ressource ‘%1’ ass gespaart ginn. Accessing the resource ‘%1’ has been disallowed.
1220Start Page Start Page
1221Would you like to set your Start Page to “%s”? Would you like to set your Start Page to “%s”?
1230Dir sidd amgaang e Favorit dobäizesetzen dee vläicht net sécher ass. Wëllt Dir virufueren? You are adding a favorite that might not be safe. Do you want to continue?
1231Ët ka sinn, datt et net sécher ass op dëse Link ze navigéieren. Wëllt Dir virufueren? Navigating to this link may not be safe. Do you want to continue?
1232Wëllt Dir dëse Bookmarklet dobäisetzen? Do you want to add this bookmarklet?
1233Bookmarklets féiere Skripten aus a kënnen Informatiounen u Säiten am Internet schécken. Setzt nëmme Bookmarklets vu Websäiten dobäi, deenen Dir och vertraut. Bookmarklets run script and can send information to sites on the Internet. Only add bookmarklets from websites you trust.
1234Wat ass de Risiko? What’s the risk?
1264Microsoft Internet and Shell Object Type Library Microsoft Internet and Shell Object Type Library
1265Microsoft Webbrowser-Kontrollelement Microsoft Web Browser Control
1282Desktop Bands Desktop Bands
1284Internet Explorer-Browser-Band Internet Explorer Browser Band
1289Internet Explorer Browser Communication Band Internet Explorer Browser Communication Band
2002Eng Websäit wëllt e Webinhalt mat dësem Programm op Ärem Computer opmaachen A website wants to open web content using this program on your computer
2003Dëse Programm gëtt ausserhalb vum Geschützte Modus opgemaach. Den Geschützte Modus vum Internet Explorer hëllft Äre Computer ze schützen. Maacht dëse Programm net op wann Dir der Websäit net traut. This program will open outside of Protected mode. Internet Explorer's Protected mode helps protect your computer. If you do not trust this website, do not open this program.
2008Dëse Programm huet keng gëlteg digital Ënnerschrëft déi hiren Editeur verifizéiert. Dëse Programm gëtt ausserhalb vum Geschützte Modus opgemaach, a stellt e Risiko fir Äre Computer duer. Loosst nëmme Programmer vun Editeure lafen deenen Dir vertraut. This program does not have a valid digital signature that verifies its publisher. This program will open outside of Protected mode, putting your computer at risk. You should only run programs from publishers you trust.
2019Onbekannten Editeur Unknown Publisher
2022Fir d'Sécherheet vun Ärem Computer z'erhalen, ass dëse Fichier an
den Dossier "Temporär Internetfichieren" gespäichert ginn

Wëllt Dir dësen Dossier opmaachen?
For your computer’s security, this file was
saved to the Temporary Internet Files folder

Do you want to open this folder?
2029D&etails D&etails
2102Do you want to allow web content to be copied to this program? Do you want to allow web content to be copied to this program?
2104For your computer’s security, Internet Explorer does not allow you to drag web content to a program outside Protected mode without prior approval. For your computer’s security, Internet Explorer does not allow you to drag web content to a program outside Protected mode without prior approval.
2309Eng Websäit géif gär Webinhalt iwwer en ofgelafene Programm op Ärem Computer opmaachen A website wants to open web content using an outdated program on your computer
2310Mir roden Iech, de Programm z’aktualiséieren. Maacht dëse Programm net op, wann Dir der Websäit net traut. It is recommended that you update the program. If you do not trust this website, do not open this program.
3004Favorites Favorites
3005History History
3006Feeds Feeds
3007This action is restricted. For more information, please contact your system administrator. This action is restricted. For more information, please contact your system administrator.
3009Namespace Tree Control Namespace Tree Control
3010Tree View Tree View
3014An enger néier Regëschterkaart opmaachen (Ctrl+Enter) Open in new tab (Ctrl+Enter)
3015Opmaachen '%s' an enger Regëschterkaartgrupp (Ctrl+Enter) Open '%s' in a tab group (Ctrl+Enter)
3016Delete this page from Favorites Delete this page from Favorites
3017Dëse Prozess aktualiséieren Refresh this feed
3857Recommandéiert (%1!u! Minutten) Suggested (%1!u! minutes)
385815 Minutten 15 minutes
385930 Minutten 30 minutes
38601 Stonn 1 hour
38614 Stonnen 4 hours
38621 Dag 1 day
38631 Woch 1 week
3864Ni Never
3865%1!u! Minutten %1!u! minutes
3872Invalid feed properties. Invalid feed properties.
3873Please enter a valid URL. Please enter a valid URL.
3874Please enter a valid feed name. Please enter a valid feed name.
3875There is already a feed with that name. There is already a feed with that name.
3876Would you also like to download attached files for the current feed content? Would you also like to download attached files for the current feed content?
3878Internet Explorer displays the recent %1!i! items in the feed reading view. Internet Explorer displays the recent %1!i! items in the feed reading view.
3880Default: %s Default: %s
3888%1%2
%3 aktualiséiert
%1%2
Updated %3
3889
3890(%d new) (%d new)
3891%1%2 %1%2
4073Webplaz Site
4074Cookien Cookies
4075Dateschutzrapport Privacy report
4076Kee Cookie No cookie
4077Ugeholl Accepted
4078Ënnerdréckt Suppressed
4079Limitéiert Restricted
4080Blockéiert Blocked
4081Ageschränkte Webplazen Restricted websites
4082All Webplazen All websites
4085Op Grond vun Ären Dateschutzparametere si verschidde Cookien ageschränkt oder blockéiert ginn. Based on your privacy settings, some cookies were restricted or blocked.
4086Op Grond vun Ären Dateschutzparametere si keng Cookien ageschränkt oder blockéiert ginn. Based on your privacy settings, no cookies were restricted or blocked.
4096This address is not valid. Check the address, and try again. This address is not valid. Check the address, and try again.
4097D'Webplaz gouf net fonnt. Iwwerpréift ob d'Adress richteg ass a probéiert nach eng Kéier. The site was not found. Make sure the address is correct, and try again.
4098Dee Protokoll deen an dëser Adress speziféiert gëtt ass ongëlteg. Iwwerpréift ob d'Adress richteg ass a probéiert nach eng Kéier. The protocol specified in this address is not valid. Make sure the address is correct, and try again.
4099The site was found but exceeded the system limits for redirection. The site was found but exceeded the system limits for redirection.
4100Unable to open this Internet site. The requested site is either unavailable or cannot be found. Please try again later. Unable to open this Internet site. The requested site is either unavailable or cannot be found. Please try again later.
4105Add-ons verwalten Manage add-ons
4106Dës Websäit erfuerdert e momentan desaktivéierten Add-On. Klickt hei, fir den Add-On z'aktivéieren. This webpage is requesting an add-on that is disabled. To enable the add-on, click here.
4107Add-on Desaktivéiert Add-on Disabled
4210Internet Explorer’s Enhanced Security Configuration is currently enabled on your server. This enhanced level of security reduces the risk of attack from web-based content that is not secure, but it might also prevent websites from displaying correctly and restrict access to network resources. Internet Explorer’s Enhanced Security Configuration is currently enabled on your server. This enhanced level of security reduces the risk of attack from web-based content that is not secure, but it might also prevent websites from displaying correctly and restrict access to network resources.
4211Your server is trying to access the internet through Internet Explorer.

The Enhanced Security Configuration for Internet Explorer is currently enabled. This enhanced level of security reduces the risk of attacks from unsecure web-based content, but it might prevent websites from displaying correctly and restrict access to network resources.
Your server is trying to access the internet through Internet Explorer.

The Enhanced Security Configuration for Internet Explorer is currently enabled. This enhanced level of security reduces the risk of attacks from unsecure web-based content, but it might prevent websites from displaying correctly and restrict access to network resources.
4864%s File %s File
4865File File
4866Folder Folder
4867Do not show this message again Do not show this message again
5723Den Internet The Internet
5726Open in S&ame Window Open in S&ame Window
5731&Opmaachen &Open
5732An der &selwéchter Fënster opmaachen Open in S&ame Window
8195Internet Security Internet Security
8419An e Fichier drécken... Print To File...
8420OK OK
8421Drécker Fichieren (*.prn),*.prn,All Fichieren (*.*),*.* Printer Files (*.prn),*.prn,All Files (*.*),*.*
8423-Eidel- -Empty-
84248425 Titel 8425 Title
8426&w &w
8427URL URL
8428&u &u
8429Säit Nummer Page number
8430&p &p
8431Säit # vum Total vun de Säiten Page # of total pages
8432Page &p of &P Page &p of &P
8433Total vun de Säiten Total Pages
8434&P &P
8435Datum am Kuerzformat Date in short format
8436&d &d
8437Datum am laange Format Date in long format
8438&D &D
8439Zäit Time
8440&t &t
8441Zäit am 24 Stonne Format Time in 24hr format
8442&T &T
8443Personaliséiert Custom
8444XXXX XXXX
9025Mécht d'Fënster zou. Closes the window.
9027Deletes the selected items. Deletes the selected items.
9028Renames the selected item. Renames the selected item.
9029Displays the properties of the selected items. Displays the properties of the selected items.
9057Hëllt déi aktuell Auswiel ewech a kopéiert se an de Clipboard. Removes the current selection and copies it onto the Clipboard.
9058Kopéiert déi aktuell Auswiel an de Clipboard. Copies the current selection onto the Clipboard.
9059Setzt déi Objeten, déi Dir kopéiert oder geschnidden hutt, an de gewielten Emplacement. Inserts the items you have copied or cut into the selected location.
9060Wielt all Elementer op dëser Säit aus. Selects all items on this page.
9061Creates shortcuts to the selected items. Creates shortcuts to the selected items.
9062Beaarbecht dës Säit. Edits this page.
9121Connects to a network drive. Connects to a network drive.
9122Disconnects from a network drive. Disconnects from a network drive.
9281Geet op déi viregt Säit. Goes to the previous page.
9282Geet op déi nächst Säit. Goes to the next page.
9283Erlaabt Iech, d'Parameteren ze änneren. Enables you to change settings.
9285Geet op Är Haaptsäit. Goes to your home page.
9290Opens your Internet e-mail program. Opens your Internet e-mail program.
9293Creates a new mail message. Creates a new mail message.
9294Sends a link to this page in an e-mail message. Sends a link to this page in an e-mail message.
9295Sends this page in the body of an e-mail message. Sends this page in the body of an e-mail message.
9298Diagnos vum Netzwierk an Internet Verbindungsproblemer. Diagnose network and Internet connection problems.
9299Sensibel duerch de Browser gespäichert Informatiounen läschen. Clear sensitive information stored by the browser.
9328Manage pop-up window behavior. Manage pop-up window behavior.
9362Mécht den Dossier Favoriten op. Opens the Favorites folder.
9363Setzt déi aktuell Säit op Är Favoritelëscht derbäi. Adds the current page to your Favorites list.
9364Displays more items in your Favorites folder. Displays more items in your Favorites folder.
9365Opens this item in your Favorites folder. Opens this item in your Favorites folder.
9446ActiveX Kontrollelementer an aner Add-onen, déi op Ärem Computer installéiert si verwalten. Manage ActiveX controls and other add-ons installed on your computer.
9453Opens a folder view for this FTP Site in File Explorer. Opens a folder view for this FTP Site in File Explorer.
9505Weist oder verstoppt Toolbars. Shows or hides toolbars.
9506Weist oder verstoppt d'Statusläischt. Shows or hides the status bar.
9509Displays the Address bar. Displays the Address bar.
9510Weist d'Läischt mat de Schnelle Verknëppungen. Displays the Quick Links bar.
9514Weist de Menu un. Displays the menu.
9516Späert d'Gréissten an d'Positioune vun den Toolbars. Locks the sizes and positions of the toolbars.
9529Spezifizéiert déi relativ Gréisst vum Text, deen op de Säite gewise gëtt. Specifies the relative size of text displayed in pages.
9530Verhënnert d'Luede vun der aktueller Säit. Stops the current page from loading.
9531Maximéiert d'Fënster op vollen Bildschierm. Maximizes window to full screen.
9534Spezifizéiert den Zeechesaz, dee fir den Affichage vun dëser Websäit benotzt gi soll. Specifies the character set to use for displaying this webpage.
9536Aktualiséiert den Inhalt vun der aktueller Säit. Refreshes the contents of the current page.
9539Affichéiert d'Dateschutzrichtlinne fir dës Webplaz. Shows the privacy policies for this website.
9541Affichéiert de Sécherheetsrapport fir dës Webplaz. Shows the security report for this website.
9552Weist oder verstoppt d'Explorerläischt. Shows or hides an Explorer bar.
9553Affichéiert Informatiounen iwwert déi international Webplazadress (Domaine Numm) vun dëser Webplaz. Displays information about the International website address (domain name) of this website.
9554Weist d'Favoriteläischt. Shows the Favorites bar.
9555Weist d'Historique-Läischt. Shows the History bar.
10015Kopéiert d'Auswiel op de Clipboard. Copies the selection to the Clipboard.
10016Schneit d'Auswiel eraus a setzt se an de Clipboard. Cuts the selection and puts it on the Clipboard.
10017Läscht d'Auswiel. Deletes the selection.
10025Inserts an ActiveX Object. Inserts an ActiveX Object.
10026Setzt den Inhalt vum Clipboard op den Insertiounspunkt. Inserts the Clipboard contents at the insertion point.
10028Editéiert d'Eegeschafte vun der aktueller Auswiel. Edits the current selection’s properties.
10029Widderhëlt déi virdru réckgängeg gemaachten Aktioun. Redoes the previously undone action.
10031Wielt all Elementer op dëser Säit. Selects all of the items on this page.
10032ishortct.url ishortct.url
10033Nei Internet Ofkierzung.url New Internet Shortcut.url
10034The name “%1!ws!” specified in the Target URL box is not valid. Make sure the name is correct. The name “%1!ws!” specified in the Target URL box is not valid. Make sure the name is correct.
10035The protocol “%1!ws!” does not have a registered program. Do you want to keep this target anyway? The protocol “%1!ws!” does not have a registered program. Do you want to keep this target anyway?
10036Problem mat der Ofkierzung Problem with Shortcut
10039Dës Internetofkierzung kann net opgemaach ginn. De Protokoll “%1!ws!” ass mat kengem registréierte Programm verbonnen. Unable to open this Internet Shortcut. The protocol “%1!ws!” does not have a registered program.
10040D'Zil “%1!ws!” vun dëser Internetofkierzung ass ongëlteg. Gitt op d' Eegeschafteblat vun der Internetofkierzung a gitt sécher, dass d'Zil richteg ass. The target “%1!ws!” of this Internet Shortcut is not valid. Go to the Internet Shortcut property sheet and make sure the target is correct.
10041Unable to open Internet Shortcut “%1!ws!”. Unable to open Internet Shortcut “%1!ws!”.
10043Mécht déi lescht Aktioun réckgängeg. Undoes the last action.
10046Internet Ofkierzung Internet Shortcut
10047URL:%s Protokoll URL:%s Protocol
10052Cannot apply changes to this Internet Shortcut. Cannot apply changes to this Internet Shortcut.
10064Dës Säit opmaachen. Opens this page.
10067Sicht op dëser Säit no Text. Searches for text on this page.
10090Sets formatting for current selection. Sets formatting for current selection.
10241&Startsäit opmaachen Open &home page
10242Pin to &Favorites menu Pin to &Favorites menu
10243Pins this favorite to the Favorites menu Pins this favorite to the Favorites menu
10244Unpin from &Favorites menu Unpin from &Favorites menu
10245Unpins this favorite from the Favorites menu Unpins this favorite from the Favorites menu
10246Ouni Add-Ons starten Start without add-ons
10320D'Navigatioun Starten Start Navigation
10321D'Navigatioun ofschléissen Complete Navigation
10322Menu Element Verréckelen Move Menu Item
10323Auswielen Select
10324Toolbar-Band uweisen Show Toolbar Band
10325Blockéierten Opklappfënster Blocked Pop-up Window
10326Notifikatiounsläischt Notification bar
10504The number of webpages you’ve selected exceeds the maximum of eight supported for a home page tab group. The number of webpages you’ve selected exceeds the maximum of eight supported for a home page tab group.
10519[email protected] [email protected]
10560The httpFolder behavior (iepeers.dll) failed to load. The httpFolder behavior (iepeers.dll) failed to load.
12124Fügt e Link bäi an editéiert en. Inserts or edits a link.
12125Hëllt ausgewielte Verknëppungen ewech. Removes links in selection.
12126Browse this page. Browse this page.
12127Edit this page. Edit this page.
12128Removes bookmarks in selection. Removes bookmarks in selection.
12130Weist oder verstoppt d'Toolbars. Shows or hides the toolbar.
12131Shows or hides the status bar. Shows or hides the status bar.
12132Shows or hides formatting indicators. Shows or hides formatting indicators.
12133Hides all elements except text. Hides all elements except text.
12135Changes the options for Internet Explorer. Changes the options for Internet Explorer.
12136Mécht déi gewielte Verknëppung an der aktueller Fënster op. Opens selected link in current window.
12137Mécht déi gewielte Verknëppung an enger neier Fënster op. Opens selected link in a new window.
12138Stops opening a file. Stops opening a file.
12139Affichéiert d'Quell (HTML) vun dëser Säit. Displays the source (HTML) for this page.
12141Wielt déi klengst Schrëftgréisst aus. Selects smallest font size.
12142Wielt eng kleng Schrëftgréisst. Selects small font size.
12143Wielt eng mëttel Schrëftgréisst. Selects medium font size.
12144Wielt eng grouss Schrëftgréisst. Selects large font size.
12145Wielt déi gréisste Schrëftgréisst. Selects largest font size.
12150Inserts a horizontal line. Inserts a horizontal line.
12151Inserts line break, ignoring images. Inserts line break, ignoring images.
12152Inserts line break below left-aligned images. Inserts line break below left-aligned images.
12153Inserts line break below right-aligned images. Inserts line break below right-aligned images.
12154Fügt en Zeilenëmbroch ënner Biller bäi. Inserts line break below images.
12155Inserts a space that won’t line break. Inserts a space that won’t line break.
12156Inserts a symbol or international character. Inserts a symbol or international character.
12168Inserts a picture from a file. Inserts a picture from a file.
12182Inserts a marquee control. Inserts a marquee control.
12183Creates or changes bulleting or numbering. Creates or changes bulleting or numbering.
12186Increases indent. Increases indent.
12187Removes indent. Removes indent.
12292Changes the language encoding of the document. Changes the language encoding of the document.
12310Opens script debugger. Opens script debugger.
12311Jumps to script debugger before next script statement is executed. Jumps to script debugger before next script statement is executed.
12352Adressläischt Address Bar
12353Windows fënnt den ‘%1’ net. Iwwerpréift w.e.g. d'Schreifweis a probéiert dann nach eng Kéier. Windows cannot find ‘%1’. Check the spelling and try again.
12385Favoritteläischt Favorites Bar
12386Microsoft\Internet Explorer\Quick Launch Microsoft\Internet Explorer\Quick Launch
12387Choose a folder, or type an Internet address Choose a folder, or type an Internet address
12388Nei Toolbar New Toolbar
12389(eidel) (Empty)
12390Links Links
12435Mécht déi ausgewielte Verknëppung an enger neier Regëschterkaart op. Opens selected link in a new tab.
12436Blend den Tastaturnavigatoun-Modus an/aus. Toggles caret browsing mode.
12478Sichubidder dobäisetzen Add search providers
12481Numm Name
12482Websäit Site
12484Wielt w.e.g. en anere Standardubidder fir den Internet Explorer éier Dir dës Selectioun ewechhuelt. Please choose another default search provider for Internet Explorer before removing this selection.
12485Add search providers... Add search providers...
12487Dee folgende Sich Provider ass schonn installéiert. Wëllt Dir en ersetzen? The following search provider is already installed. Do you want to replace it?
12488Dee folgende Sich Provider ass schonn installéiert:

%1
The following search provider is already installed:

%1
12489You have reached the maximum number of search providers. Before you can add a new provider, you must delete one from Search Settings. You have reached the maximum number of search providers. Before you can add a new provider, you must delete one from Search Settings.
12490Internet Explorer konnt dëse Sichubidder net Installéieren.

Et ass e Problem mam Sichubidder sengen Informatiounen opgetrueden.
Internet Explorer could not install this search provider.

There was a problem with the search provider’s information.
12491De Sich Provider konnt net installéiert ginn.

Dat ka geschitt si well:
- En ugefrote Fichier net konnt erofgeluede ginn
- D'Websäit net disponibel ass
- Dir net mam Internet verbonne sidd

Vläicht kënnt Dir méi spéit nach eng Kéier probéieren.
The search provider could not be installed.

This might have happened because:
- A required file could not be downloaded
- The website is unavailable
- You are not connected to the Internet

You might want to try again later.
12493Folgende Sich-Provider ass schon installéiert. Géingt Dir e gär aktualiséiere fir zousätzlech Features dobäizesetzen? The following search provider is already installed. Do you want to update it to add additional features?
12496Sichubidder änneren oder dobäisetzen Change or add search provider
12497Fannen... Find...
12498Dobäisetzen Add
12509“%s” “%s”
12510Internet Explorer does not support this type of search provider.
It cannot be added to your Toolbar Search Box.
Internet Explorer does not support this type of search provider.
It cannot be added to your Toolbar Search Box.
12511Would you also like to remove Address bar search functionality installed by other programs?

If your Internet Explorer Address bar is redirecting to websites you do not expect, removing this could help stop it.
Would you also like to remove Address bar search functionality installed by other programs?

If your Internet Explorer Address bar is redirecting to websites you do not expect, removing this could help stop it.
12512Bing Bing
12513Sich Provider entdeckt Search Provider Discovered
12514Folgenden Accélérateur ass schon installéiert. Géingt Dir e gär ersetzen? The following Accelerator is already installed. Do you want to replace it?
12515Internet Explorer could not install this Accelerator.

There was a problem with the Accelerator’s information.
Internet Explorer could not install this Accelerator.

There was a problem with the Accelerator’s information.
12516Den Accélérateur konnt net installéiert ginn.

Dat ka geschitt si well:
- En ugefrote Fichier net konnt erofgeluede ginn
- D'Websäit net disponibel ass
- Dir net mam Internet verbonne sidd

Vläicht kënnt Dir méi spéit nach eng Kéier probéieren.
The Accelerator could not be installed.

This might have happened because:
- A required file could not be downloaded
- The website is unavailable
- You are not connected to the Internet

You might want to try again later.
12517Folgenden Accélérateur ass schon installéiert:

%1
The following Accelerator is already installed:

%1
12518There is an error with the Accelerator. The Accelerator was not installed. There is an error with the Accelerator. The Accelerator was not installed.
12519You have successfully installed the following Accelerator:

%1
You have successfully installed the following Accelerator:

%1
12520Installed by an application. Installed by an application.
12521Application Application
12531D'Tracking-Schutzlëscht konnt net dobäigesat ginn.

Dëst ka folgend Ursaachen hunn:
- En noutwennege Fichier konnt net erofgeluede ginn
- D'Websäit ass net disponibel
- Dir sidd net mam Internet verbonnen

Dir kënnt villäicht méi spéit nach eng Kéier probéieren.
The Tracking Protection List could not be added.

This might have happened because:
- A required file could not be downloaded
- The website is unavailable
- You are not connected to the Internet

You might want to try again later.
12532Déi folgend Tracking-Schutzlëscht ass schonn dobäigesat ginn:

%1
The following Tracking Protection List has already been added:

%1
12533!!! (Not valid, ignored): %1 !!! (Not valid, ignored): %1
12534The Tracking Protection List is not formatted correctly and does not contain any allow or block rules. The Tracking Protection List is not formatted correctly and does not contain any allow or block rules.
12535Tracking-Schutz Tracking Protection
12536Dir hutt all déi installéiert Tracking-Schutzlëschten aktivéiert You’ve turned on all installed Tracking Protection Lists
12537Dir kënnt den Tracking-Schutz zu jidder Zäit fir all Websäit desaktivéieren. Méi erfueren You can turn off Tracking Protection at any time for any site. Learn more
12538Dir musst op d’Mannst eng Tracking-Schutzlëscht dobäisetzen, fir Inhalt ze blockéieren. You need to add at least one Tracking Protection List to start blocking content.
12539Aner Tracking-Schutzlëschten eroflueden Get other Tracking Protection Lists
12540Tracking-Schutzlëschten eroflueden Get Tracking Protection Lists
12541Net elo Not now
12548Dir hutt den Tracking-Schutz aktivéiert You’ve turned on Tracking Protection
12550Méi erfueren Learn more
12576Onsécheren Inhalt Unsafe content
12597Derbäisetzen Add
12598Proposéiert Siten aschalten... Turn on Suggested Sites...
12599Är proposéiert Site kucke goen See your suggested sites
12600Proposéiert Site kucke goen See Suggested Sites
12601Sich Historique Search History
12603Historique History
12604Webupdateprozesser Feeds
12605Favoriten affichéieren (Ctrl+I) View Favorites (Ctrl+I)
12606Historique affichéieren (Ctrl+H) View History (Ctrl+H)
12607Feeds affichéieren (Ctrl+G) View Feeds (Ctrl+G)
12608Desktop Desktop
12657Gitt op “%s” (Dréckt "Alt+Enter", fir an engem neien Onglet opzemaachen) Go to “%s” (Alt+Enter to open in a new tab)
12658|Auto-hide|Close|| |Auto-hide|Close||
12659&Beaarbechten E&dit
12660E&ditéiere mat %s E&dit with %s
12661Stop (Esc) Stop (Esc)
12662Aktualiséieren (F5) Refresh (F5)
12663Sécherheetsrapport Security report
12665Certificate warning Certificate warning
12666Zertifikatfeeler Certificate error
12667Verdächteg Websäit Suspicious website
12668Onsécher Websäit Unsafe website
12669Security report Security report
12671%1!ls!, %2!ls! %1!ls!, %2!ls!
12672%1!ls! [%2!ls!] %1!ls! [%2!ls!]
12674Identifiziéiert vu(n) %1!ls! Identified by %1!ls!
12675%1!ls!
Identifizéiert vun %2!ls!

Klickt fir méi Informatioun
%1!ls!
Identified by %2!ls!

Click for more information
12676AutoVervollstännege fir d'Adressebarre weisen Show Address bar Autocomplete
12677Security Report - %1!ls! [%2!ls!] Security Report - %1!ls! [%2!ls!]
12678Sidd Dir sécher, dass Dir dës Säit verloosse wëllt? Are you sure you want to leave this page?
12679Noriicht vun der Websäit:

%1!.512s!
Message from webpage:

%1!.512s!
12680Dës Säit &verloossen &Leave this page
12681Op dëser Säit &bleiwen &Stay on this page
12682Op d'Taskbar zéien, fir d'Säit do unzespéngelen Drag to taskbar to pin site
12685Potentiell onerwënscht Software Potentially unwanted software
12686D'Uweise vu bestëmmtem Inhalt vun dëser Websäit gëtt duerch Windows Defender SmartScreen verhënnert. Wann Dir dësen Inhalt trotzdem uweist an eppes dovun erofluet, ginn eventuell aner onerwënscht Programmer installéiert oder Är Parameteren (wéi Är Startsäit) ginn eventuell geännert. Iwwerpréift also virsiichteg, wat installéiert gëtt. Windows Defender SmartScreen isn't showing some content on this website. If you choose to see this content and download something from it, it might install other programs you don't want or change your settings (like your home page). So be sure to carefully review what's being installed.
12687Inhalt uweisen Show content
12688Wat sinn international Websäitadressen? What are international website addresses?
12689International Websäitadress International Website Address
12690Dës Websäitadress enthält Zeechen aus erweiderten (Unicode) Zeechesetten. This website address contains characters from extended (Unicode) character sets.
12691Zeechesetten, déi am Moment benotzt ginn: Character sets currently in use:
12692Mammesproochadress: Native language address:
12693Codéiert Adress: Encoded address:
12694Fir d'Mammesproochadress an der Adressebarre ze gesinn, stellt w.e.g. Är Sproochparameteren an To see the native language address in the Address bar, adjust your language settings
12695International Websäitadress-Rapport International website address report
12697D'Sprooscheparameteren upassen Adjust language settings
12698Potentiell onsécheren Inhalt Potentially unsafe content
12699Gehost vun: Hosted by:
12700Onbekannten Inhalt Unknown content
12701Onbekannten Host Unknown host
12702D'Uweise vu bestëmmtem Inhalt vun dëser Websäit gëtt duerch Windows Defender SmartScreen verhënnert, well en e Risiko fir Äre PC, Är perséinlech Daten oder Är Finanzdaten duerstelle kéint.

Beim Uweise vun onsécherem Inhalt kann et sinn, dass Malware direkt op Ärem PC installéiert gëtt.
Windows Defender SmartScreen isn't showing some content on this website because it might contain threats to your PC, your personal data, or your financial info.

If you choose to view unsafe content, malicious software might be installed immediately on your PC.
12703Onsécheren Inhalt uweisen Show unsafe content
12704Dës Websäit gëtt vu(n) %1 verwalt. This website is managed by %1
12718Drécken Press
12719Zoumaachen Close
12728huet dës Websäit identifizéiert als: has identified this site as:
12736Websäitenidentifikatioun Website Identification
12737Dës Verbindung mam Serveur ass verschlësselt. This connection to the server is encrypted.
12742Certificate Issuer Unreachable Certificate Issuer Unreachable
12743De Sécherheetszertifikat, deen dës Websäit presentéiert, ass gëlteg, mä Internet Explorer konnt den Aussteller net kontaktéieren, fir ze bestätegen, dass den Zertifikat net gespaart ginn ass. The security certificate presented by this website is valid, but Internet Explorer was unable to contact the issuer to ensure the certificate has not been revoked.
12746Certificate Invalid Certificate Invalid
12747Zertifikat ass ofgelaf Certificate Expired
12748Onpassend Adressen Mismatched Address
12749Dem Zertifikat gëtt net getraut Untrusted Certificate
12750Schwaach Signatur Weak signature
12752The security certificate presented by this website has errors. The security certificate presented by this website has errors.
12753Dëse Problem kann drop hiweisen, datt ee probéiert Iech unzeschmieren oder all Daten déi Dir op de Serveur schéckt offänkt. This problem might indicate an attempt to fool you or intercept any data you send to the server.
12754Mir recommandéieren Iech dës Websäit zouzemaachen. We recommend that you close this webpage.
12756De Sécherheetszertifikat dee vun dëser Websäit presentéiert gëtt ass ofgelaf oder ongëlteg. The security certificate presented by this website has expired or is not yet valid.
12757Et ka sinn, datt een deem Zertifikat net méi traue kann. It is possible that the certificate is no longer trustworthy.
12758De Sécherheetszertifikat, deen dës Websäit presentéiert, ass fir eng aner Websäitadress ausgestallt ginn. The security certificate presented by this website was issued for a different website’s address.
12759De Sécherheetszertifikat dee vun dëser Websäit presentéiert gouf ass net vun enger vertrauenswürdeger Autoritéit ausgestallt ginn. The security certificate presented by this website was not issued by a trusted certificate authority.
12760Dës Websäit ass net sécher. This site isn’t secure.
12762Kann ech dëser Webplaz trauen? Should I trust this site?
12763Iwwert Feelere bei Zertifikater About certificate errors
12764Zertifikater affichéieren View certificates
12765Dës Websäit ass blockéiert ginn This website’s been blocked
12766Ären Anti-béiswëlleg Software-Programm huet dës Websäit blockéiert, well se eventuell Ärem PC oder Ärer Privatsphär schuede kéint. Your antimalware software blocked this site because it might contain threats to your PC or your privacy.
12768Probéiert Dir dës Websäit ze besichen? Are you trying to visit this website?
12769Windows Defender SmartScreen dréit dozou bäi, Iech virun onsécher Websäiten ze schützen, déi Adressen oder Inhalt vu seriéise Websäiten imitéieren.

Dir kënnt d'Erkenne vun onséchere Websäiten duerch Windows Defender SmartScreen verbesseren, andeems Dir ënnen Äre Feedback bereetstellt.
Windows Defender SmartScreen helps protect you from unsafe websites that impersonate addresses or content from legitimate websites.

You can help Windows Defender SmartScreen identify unsafe websites by providing your feedback below.
12770Report whether or not this is an unsafe website. Report whether or not this is an unsafe website.
12771Bekannt onsécher Websäit Reported unsafe website
12772Dës Websäit ass bei Microsoft gemellt gi well se eng Bedroung fir Äre Computer, Är perséinlech oder Är finanziell Informatiounen duerstellt.

Microsoft recommandéiert Iech Siten, déi als onsécher gemellt sinn net ze besichen.
This website has been reported to Microsoft to contain threats to your computer, personal or financial information.

Microsoft recommends that you do not visit websites reported to contain unsafe content.
12773Mellt, datt dëse Site keng Bedroung duerstellt Report that this site does not contain threats
12774Wat ass Windows Defender SmartScreen? What is Windows Defender SmartScreen?
12781Microsoft Windows Defender SmartScreen Microsoft Windows Defender SmartScreen
12783D'Websäit kann net vu Windows Defender SmartScreen iwwerpréift ginn, well de Microsoft-Onlineservice zäitweileg net disponibel ass. Windows Defender SmartScreen cannot check this website because the Microsoft online service is temporarily unavailable.
12784Hëlleft onsécher Websäiten ze erkennen. Helps detect unsafe websites.
12785Iwwerpréift dës Websäit unhand vun enger Lëscht mat bekannten onséchere Websäiten. Check this website against a list of known unsafe websites.
12786Iwwerpréift d'Adresse manuell unhand vun enger Lëscht mat bekannten onséchere Websäiten. Manually check addresses against a list of known unsafe websites.
12787Automatically check addresses against a list of known unsafe websites. Automatically check addresses against a list of known unsafe websites.
12788Mellt ob dëst eng onsécher Websäit ass oder net. Report whether this is an unsafe website or not.
12790Neen No
12791Jo Yes
12792Do not report this site Do not report this site
12794%1!ls!: weist %2!d! vun %3!d! %1!ls!: showing %2!d! of %3!d!
12796Vertical Vertical
12797Used to change the vertical viewing area Used to change the vertical viewing area
12798%1!ls!: weist %2!d! (klickt fir méi) %1!ls!: showing %2!d! (click for more)
12799%1!ls!: weist %2!d! Treffer %1!ls!: showing %2!d! matches
12800Previously Typed Addresses Previously Typed Addresses
12803Fichieren an Dossieren Files and Folders
12805Navigation Tips Navigation Tips
12806Autocomplete Suggestion Autocomplete Suggestion
12808Search Suggestions Search Suggestions
12809%s Proposen %s Suggestions
12810Domain Suggestions Domain Suggestions
12816Am Gaang ze sichen... Searching...
12817Keng Resultater. No results.
12818E Feeler ass opgetrueden. An error occurred.
12821Delete Delete
12822Läschen Delete
12832Gitt op ‘%s’ Go to ‘%s’
12833‘%s’ an engem neien Onglet opmaachen Open ‘%s’ in a new tab
12835Open ‘%s’ in a background tab Open ‘%s’ in a background tab
12836Navigate to ‘%s’ Navigate to ‘%s’
12837Aginn Enter
12838Ctrl + Enter Ctrl + Enter
12839Ctrl + Shift + Enter Ctrl + Shift + Enter
12840Alt + Enter Alt + Enter
12841Alt + Shift + Enter Alt + Shift + Enter
12842Weist mer méi Tastatur-Ofkierzungen an Tipps fir d'Benotzung Show more keyboard shortcuts and usage tips
12843Weist mer manner Tastatur-Ofkierzungen an Tipps fir d'Benotzung Show fewer keyboard shortcuts and usage tips
12844Shift + Enter Shift + Enter
12845Indexéierung vun Ärem Historique an Äre Favoriten gëtt ausgefouert. D'Resultater si villäicht net vollstänneg. Indexing your history and favorites. Results might be incomplete.
12846Klickt hei fir d'Resultater fir den Historique an d'Favoritten ze verbesseren Click here to improve history and favorites results
12847Lued d'Windows Search erof fir d'Resultater fir den Historique an d'Favoriten ze verbesseren Download Windows Search to improve history and favorites results
12848Historique vum Internet Explorer Internet Explorer History
12849Feeds vum Internet Explorer Internet Explorer Feeds
12850Opmaachen Open
12851Close Close
12852Execute Execute
12853Uwendung Application
12854Application Menu Bar Application Menu Bar
12855Trennzeechen Separator
12856Show Hidden Items Show Hidden Items
12857Alt + Alt +
12858AutoVervollstännege fir d'Adressebarre Address bar Autocomplete
12859%1
%2
Affichéiert op %3
%1
%2
Viewed on %3
12860Heefeg Frequent
12861Navigéiert weider, fir d’Websäiten z’affichéieren, déi Dir oft besicht. Keep browsing to see the sites you visit often.
12862Virschléi aschalten (d'Frappen u(n) %1!s! schécken) Turn on suggestions (send keystrokes to %1!s!)
12863Virschléi ofschalten (d'Frappen net méi u(n) %1!s! schécken) Turn off suggestions (stop sending keystrokes to %1!s!)
12864Dat ass déi richteg Adress fir dës Websäit. Mellt dës Websäit als sécher. This is the website’s correct address. Report this website as safe.
12865Dat do ass net d'Adress vun der Websäit déi ech wëll besichen. Mellt, datt dës Websäit onsécher ass. This is not the address of the website I want to visit. Report this website as unsafe.
12866%1%2%3 Search suggestion %1%2%3 Search suggestion
12867%1%2%3 Weather suggestion %1%2%3 Weather suggestion
12868%1%2%3 Finance suggestion %1%2%3 Finance suggestion
12869%1%2%3 App suggestion %1%2%3 App suggestion
12896A&dress A&ddress
12898"Adress" a "Sichen" mat %s Address and search using %s
12914Cannot find ‘%1!hs!’. Make sure the path or Internet address is correct. Cannot find ‘%1!hs!’. Make sure the path or Internet address is correct.
12915Internet&optiounen Internet &Options
12918Dës Fënster ass beschäftegt.
Wann dës Fënster zougemaach gëtt kënnen et Problemer ginn.

Géingt Dir se nawell gär zoumaachen?
This window is busy.
Closing this window might cause some problems.

Do you want to close it anyway?
12919Dossieren Folders
12920Cannot find ‘%1!ls!’. Make sure the path or Internet address is correct. Cannot find ‘%1!ls!’. Make sure the path or Internet address is correct.
12932File Download File Download
12937Launch Internet Explorer browser Launch Internet Explorer browser
12939Protected Mode: On Protected Mode: On
12940Geschütztene Modus: Aus Protected Mode: Off
12941Duebelklickt fir d'Sécherheetsparameteren ze änneren Double-click to change security settings
12942eng nei Fënster gouf opgemaach Opened a new window
12943For your computer’s security, websites that are in different security zones must open in different windows. For your computer’s security, websites that are in different security zones must open in different windows.
12944Internet Explorer muss eng nei Fënster opmaachen, fir dës Websäit unzeweisen.

Fir d’Sécherheet vun Ärem Computer z’erhalen, musse Websäiten, déi sech a verschidde Sécherheetszone befannen, a verschidde Fënsteren opgemaach ginn.
Internet Explorer needs to open a new window to display this webpage.

For your computer’s security, websites that are in different security zones must open in different windows.
12948Passt op, wann Dir eppes vun dëser Websäit erofluet, well eventuell aner onerwënscht Programmer installéiert oder Är Parameteren (wéi Är Startsäit) eventuell geännert ginn. Iwwerpréift also virsiichteg, wat installéiert gëtt. Be careful when you download something from this website because it might install other programs you don't want or change your settings (like your home page). So be sure to check what's being installed.
12949Dës Warnung ass net richteg. This warning is incorrect
13057Warning Warning
13060On the &Internet... On the &Internet...
13061Search the web Search the web
13120... ...
13121No “%s” sichen Search for “%s”
13122? %s ? %s
13141AutoVirschlag Opklappen AutoSuggest Drop-Down
13142Säitekontroll Page Control
13143Uerderläischt Command Bar
13153Säitesteierung lénks Page Control Left
13154Kombinatiounssteierung fir d'Adress Address Combo Control
13155Kombinatiounssteierung fir d'Sich Search Combo Control
13156Favoriten an Toolbar Favorites and Tools Bar
13157Knäppchen "Text läschen" Clear Text button
13158Adressebarre Address Bar
13165Méi iwwert InPrivate erfueren Learn more about InPrivate
13166InPrivate Browsing hëlleft Internet Explorer dorun ze hënneren, Donnéeën iwwert Är Browsing-Sessioun ze späicheren. Cookien, zäitweileg Internetfichieren, den Historique an aner Donnéeë mat abegraff. Toolbars an Extensioune gi standardméisseg desaktivéiert. InPrivate Browsing helps prevent Internet Explorer from storing data about your browsing session. This includes cookies, temporary Internet files, history, and other data. Toolbars and extensions are disabled by default.
13167InPrivate Browsing ass Un InPrivate Browsing is On
13168InPrivate InPrivate
13169Historique Ctrl+Shift+H History Ctrl+Shift+H
13170Neien Onglet opmaachen Open new tab
13171InPrivate Browsing starten Start InPrivate Browsing
13172Lescht Sessioun erëm opmaachen Reopen last session
13200InPrivate Browsing hëlleft Internet Explorer dorun ze hënneren, Donnéeën iwwert Är Browsing-Sessioun ze späicheren. Cookien, zäitweileg Internetfichieren, den Historique an aner Donnéeë mat abegraff. InPrivate Browsing helps prevent Internet Explorer from storing data about your browsing session. This includes cookies, temporary Internet files, history, and other data.
13216EmIE EmIE
13217De Firmemodus erméiglecht Iech, d'Kompatibilitéit vu Websäiten, déi vun ärer Firma identifizéiert goufen, ze verbesseren. Enterprise Mode helps improve the compatibility of websites identified by your company.
13218Firmemodus ass Un Enterprise Mode is On
13312Do Not Track (net noverfollegen) Do Not Track
13313Méi iwwert "Do Not Track" (net noverfollegen) erfueren

Dir musst Internet Explorer nei starten, fir "Do Not Track" (net noverfollegen) fäerdeg z’aktivéieren.
Learn more about Do Not Track

You'll need to restart Internet Explorer to finish turning on Do Not Track.
13314Méi iwwert "Do Not Track" (net noverfollegen) erfueren

Dir musst Internet Explorer nei starten, fir "Do Not Track" (net noverfollegen) fäerdeg ze desaktivéieren.
Learn more about Do Not Track

You'll need to restart Internet Explorer to finish turning off Do Not Track.
13315Aktivéieren Turn on
13316Desaktivéieren Turn off
13317"Do Not Track"-Ufroen (net noverfollegen) u Websäite schécken, déi Dir mat Internet Explorer besicht Send Do Not Track requests to sites you visit in Internet Explorer
13826Sich (Ctrl+E) Search (Ctrl+E)
13904Vertikal Explorer Läischt Vertical Explorer Bar
13905Horizontal Explorer Läischt Horizontal Explorer Bar
13906Navigatiounsläischt Navigation Bar
13907Menusläischt Menu Bar
13952Blanko Säit Blank Page
13953Neien Onglet New tab
13954Tab "Bescht Websäiten an Newsfeed" Top sites and news feed tab
14083D'Behuele vun de Pop-up Fënstere verwalten. Manage pop-up window behavior.
14084Show blocked pop-ups. Show blocked pop-ups.
14085Déi aktuell Webplaz vun der Lëscht mat den erlaabte Webplazen ewechhuelen. Remove the current site from the allowed sites list.
14086Add the current site to the allowed sites list. Add the current site to the allowed sites list.
14087Ännert d'Parametere vun der Pop-up-Spär. Change Pop-up Blocker settings.
14088Aktivéiert oder desaktivéiert d'Pop-up-Spär. Enable or disable Pop-up Blocker.
14097Regëschterkaart Zoumaachen (Ctrl+W) Close Tab (Ctrl+W)
14098Neien Onglet (Ctrl+T) New tab (Ctrl+T)
14099Regëschterkaartelëscht Tab List
14100Connecting... Connecting...
14101Ongletsrei Tab Row
14102E Problem mat dëser Websäit huet Internet Explorer dozou gezwongen, den Onglet zou an erëm opzemaachen. A problem with this webpage caused Internet Explorer to close and reopen the tab.
14103Tab Menu Tab Menu
14104Microsoft Edge opmaachen Open Microsoft Edge
14115Alt+D Alt+D
14116Ctrl+E Ctrl+E
14120An der Onglets-Lëscht zréckbliederen Scroll tab list backward
14121An der Onglets-Lëscht virubliederen Scroll tab list forward
14130Webpage display problem Webpage display problem
14131A problem displaying a webpage caused Internet Explorer to refresh the page using Compatibility View. A problem displaying a webpage caused Internet Explorer to refresh the page using Compatibility View.
14337Rezent Säiten Recent Pages
14352De Zoom Niveau änneren Change zoom level
14353Zoom Niveau Zoom Level
14354Op d'Äntwert vu(n) %1 waarden... Waiting for response from %1...
14359Op %1 waarden Waiting for %1
14432Bestëmmten Inhalt gëtt blockéiert, fir Är Privatsphär ze schützen Some content is blocked to help protect your privacy
14433Den Tracking-Schutz huet Inhalt vu(n) %1 Servicer op dëser Websäit blockéiert. Tracking Protection has blocked content from %1 services on this site.
14434Inhalt op dëser Websäit blockéieren? Block content on this site?
14435Aktivéiert den Tracking-Schutz, fir Inhalt vu(n) %1 Servicer op dëser Websäit ze blockéieren. Turn on Tracking Protection to block content from %1 services on this site.
14436Blockéieren Block
14437Inhalt net blockéieren Unblock content
14451Den Tracking-Schutz huet Inhalt vun engem Service op dëser Websäit blockéiert. Tracking Protection has blocked content from a service on this site.
14452Aktivéiert den Tracking-Schutz, fir Inhalt vun engem Service op dëser Websäit ze blockéieren. Turn on Tracking Protection to block content from a service on this site.
145989pt;Normal;None;Segoe UI 9pt;Normal;None;Segoe UI
1459911pt;Semibold;None;Segoe UI 11pt;Semibold;None;Segoe UI
14755Ewechhuelen Remove
14756An engem neien Onglet opmaachen Open in new tab
14775Onglet an enger neier Fënster opmaachen Open tab in new window
16041Refreshes the contents of the current page. Refreshes the contents of the current page.
16042Aktualiséiert den Inhalt vun der aktueller Rumm. Refreshes the contents of the current frame.
16384Mécht en Dokument an dëser Fënster op. Opens a document in this window.
16385Späichert Ännerungen. Saves changes.
16386Späichert dëst Dokument als Fichier. Saves this document as a file.
16387Ännert de Pabéier, Kapp- a Fousszeilen, d'Orientatioun an d'Ränner fir dës Säit. Changes paper, headers and footers, orientation, and margins for this page.
16388Dréckt dës Säit aus. Prints this page.
16390Affichéiert d'Eegeschafte vun dësem Dokument. Displays the properties of this document.
16391Removes the selected items and copies them to the clipboard. Removes the selected items and copies them to the clipboard.
16392Copies the selected items to the clipboard. Copies the selected items to the clipboard.
16393Inserts the items you have copied or cut into the selected location. Inserts the items you have copied or cut into the selected location.
16394Opens the current page again. Opens the current page again.
16395Cancels the current download. Cancels the current download.
16398Mécht Är Startsäit op. Opens your start page.
16399Opens/closes your search bar. Opens/closes your search bar.
16400%s has been removed from this computer. Do you want to clean up your personalized settings for this program? %s has been removed from this computer. Do you want to clean up your personalized settings for this program?
16403Mécht eng nei Internet Explorer Fënster op. Opens a new Internet Explorer window.
16404Adds the current page to your Favorites folder. Adds the current page to your Favorites folder.
16405Gëtt eng Vir-Usiicht wéi dëst Dokument gedréckt ausgesäit. Previews how this document will print.
16406Prints the document in the selected frame. Prints the document in the selected frame.
16409Schéckt dës Säit mat E-Mail oder op Ären Desktop. Sends this page by e-mail or to your desktop.
16410Schéckt dës Säit am Kierper vun enger E-Mail-Noriicht. Sends this page in the body of an e-mail message.
16411Schéckt eng Verknëppung op dës Säit an enger E-Mail-Noriicht. Sends a link to this page in an e-mail message.
16412Schaaft eng Ofkierzung op Ärem Desktop fir bei dës Säit Creates a shortcut to this page on your desktop
16413Mécht eng nei Internet Explorer-Fënster op, déi keng Umeldungsinformatioune mat bestoende Fënsteren deelt. Opens a new Internet Explorer window that does not share credentials with existing windows.
16464Programminformatiounen, Versiounsnummeren, a Copyright affichéieren. Displays program information, version number, and copyright.
16465Mécht Hëllef op. Opens Help.
16466Opens the web tutorial page (on the Internet). Opens the web tutorial page (on the Internet).
16470Mécht d'Windows Update Websäit op fir Komponenten ze aktualiséieren. Opens the Windows Update webpage to update components.
16472Mécht d'Microsoft Product Support Säit op. Opens the Microsoft Product Support page.
16502Importéiert an exportéiert Är Favoriten a Lieszeechen. Imports and exports your favorites and bookmarks.
16504Adds the current page to the trusted sites zone. Adds the current page to the trusted sites zone.
16505Adds the current page to the local intranet zone. Adds the current page to the local intranet zone.
16506Setzt dës Säit an eng Zon derbäi. Adds this page to a zone.
16509Mécht eng nei Internet Explorer Regëschterkaart op. Opens a new Internet Explorer tab.
16640%s has requested information from you %s has requested information from you
16641Profile Assistant Profile Assistant
16642You have chosen to allow this site to read your profile information for
one visit only. If you want to make sure the site does not remember
your profile information, you might want to disable 'Internet cookies'
from the 'Advanced' tab of the Internet Options dialog.
You have chosen to allow this site to read your profile information for
one visit only. If you want to make sure the site does not remember
your profile information, you might want to disable 'Internet cookies'
from the 'Advanced' tab of the Internet Options dialog.
16644All d'Elementer, déi Dir averstane waart, mat dëser Websäit ze deelen, sinn eidel.
Wëllt Dir dës Informatiounen elo aginn?
All items you have agreed to share with this site are blank.
Would you like to enter this information now?
16704Des Websäit This site
16720Allgemenge Numm Common Name
16721First Name First Name
16722Last Name Last Name
16723Middle Name Middle Name
16724Gender Gender
16725Cellular Phone Cellular Phone
16726E-mail E-mail
16727Personal Home Page Personal Home Page
16728Company Company
16729Department Department
16730Job Title Job Title
16731Pager Pager
16732Privatadress Home Address
16733Uertschaft (Doheem) City (Home)
16734Zip Code (Home) Zip Code (Home)
16735State (Home) State (Home)
16736Country/Region (Home) Country/Region (Home)
16737Home Phone Home Phone
16738Fax (Home) Fax (Home)
16739Business Address Business Address
16740City (Business) City (Business)
16741Zip Code (Business) Zip Code (Business)
16742State (Business) State (Business)
16743Country/Region (Business) Country/Region (Business)
16744Business Phone Business Phone
16745Fax (Business) Fax (Business)
16746Business Home Page Business Home Page
16747Office Office
16800Can not determine what this information is used for. Can not determine what this information is used for.
16801Used solely to administer the system and its rules, such as identifying problems at the site. Used solely to administer the system and its rules, such as identifying problems at the site.
16802Used for research and product development. Used for research and product development.
16803Used to complete a current transaction, such as a purchase. Used to complete a current transaction, such as a purchase.
16804Used to customize the content and design of the site for you. Used to customize the content and design of the site for you.
16805Benotzt, fir den Inhalt vun der Websäit ze verbesseren, Reklamm mat abegraff. Used to improve the content of the site including advertisements.
16806Gëtt benotzt fir Iech Update fir d'Webplaz ze schécken. Used to send you website updates.
16807Used to contact you for marketing of services or products. Used to contact you for marketing of services or products.
16808Combined with other information about you. Combined with other information about you.
16809Used by site for other purposes. Used by site for other purposes.
16810Disclosed to others for customization or improvement of the content and design of the site. Disclosed to others for customization or improvement of the content and design of the site.
16811Disclosed to others who might contact you for marketing of services and/or products. Disclosed to others who might contact you for marketing of services and/or products.
16812Disclosed to others who might contact you for marketing of services and/or products. You will have an opportunity to ask the site not to do this. Disclosed to others who might contact you for marketing of services and/or products. You will have an opportunity to ask the site not to do this.
16813Disclosed to others for any purposes. Disclosed to others for any purposes.
16897Favoriten Importéieren Import Favorites
16898Import favorites from another browser or file. Import favorites from another browser or file.
16899Favoriten exportéieren Export Favorites
16900Export favorites to another browser or file. Export favorites to another browser or file.
16901Import Cookies Import Cookies
16902Import cookies from another browser or file. Import cookies from another browser or file.
16903Export Cookies Export Cookies
16904Export cookies to another browser or file. Export cookies to another browser or file.
16905Import/Export Selection Import/Export Selection
16906Dir kënnt wiele wat importéiert oder exportéiert gi soll. You can select what to import or export.
16907Vu wou géingt Dir Är Favoritte gär importéieren? Where do you want to import your favorites from?
16908Dir kënnt wiele wouhier Är Favorite sollen importéiert ginn. You can select where to import your favorites from.
16909Wielt en Zildossier fir Är Favoritten aus Select a destination folder for your favorites
16910Wielt deen Dossier wou déi importéierte Favorite sollen dragesat ginn. Select the folder where the imported favorites will be placed.
16911Wielt den Dossier, aus dem Dir Är Favoritten exportéiere wëllt Select the folder that you want to export your favorites from
16912Wielt aus wéi engem Dossier Dir gären exportéiert. Select which folder you want to export from.
16913Wouhi wëllt Dir Är Favoritten exportéieren? Where do you want to export your favorites?
16914Wielt wouhin Dir Är Favorite gären exportéiert hätt. Select where you would like your favorites exported to.
16915Vu wou géingt Dir Är Cookien gär importéieren? Where do you want to import your cookies from?
16916Dir kënnt wiele wouhier mir Är Cookien importéiere sollen. You can select where we should import your cookies from.
16917Wouhi wëllt Dir Är Cookien exportéieren? Where do you want to export your cookies?
16918Dir kënnt wiele wou mir Är Cookie sollen hinn exportéieren. You can select where we should export your cookies to.
16919%s gëtt et schonns.
Soll en/se/et ersat ginn?
%s already exists.
Do you want to replace it?
16920Cannot find %s.
Please choose another file.
Cannot find %s.
Please choose another file.
16921Import the cookies from %s Import the cookies from %s
16922Export the cookies to %s Export the cookies to %s
16923Import the favorites from %s Import the favorites from %s
16924Export the favorites to %s Export the favorites to %s
16925Import/Export Parameteren Import/Export Settings
16926Netscape Versioune manner wéi 4.0 Netscape versions less than 4.0
16927Netscape Navigator 4.0 profile: %s Netscape Navigator 4.0 profile: %s
16928Netscape Navigator profile: %s Netscape Navigator profile: %s
16929Lieszeeche Fichier Wielen Select Bookmark File
16930Cookie Fichier Wielen Select Cookie File
16931HTML Fichieren (*.htm, *.html)@*.htm;*.html@All (*.*)@*.*@ HTML files (*.htm, *.html)@*.htm;*.html@All (*.*)@*.*@
16932Text Fichieren (*.txt)@*.txt@All (*.*)@*.*@ Text files (*.txt)@*.txt@All (*.*)@*.*@
16933cookies.txt cookies.txt
16934bookmark.htm bookmark.htm
16935\..\Users \..\Users
16936feeds.opml feeds.opml
16944Webupdateprozesserfichier wielen Select Feeds File
16945OPML files (*.opml, *.xml)@*.opml;*.xml@All (*.*)@*.*@ OPML files (*.opml, *.xml)@*.opml;*.xml@All (*.*)@*.*@
16946Export the feeds to %s Export the feeds to %s
16962Vu wou géingt Dir Är Feeds gär importéieren? Where do you want to import your feeds from?
16963Dir kënnt wielen wouhir mir Är Webupdateprozesser sollen importéieren. You can select where we should import your feeds from.
16964Wielt en Zildossier fir Är Feeds aus Select a destination folder for your feeds
16965Wielt den Dossier wou déi importéierte Webupdateprozesser sollen higesat ginn. Select the folder where the imported feeds will be placed.
16966Feeds exportéieren Export Feeds
16967Feeds an e Fichier exportéieren. Export feeds to a file.
16976Feeds importéieren Import Feeds
16977Importéiert Feeds aus engem Fichier.

D'Importéiere vu Feeds start d'Aktualiséiere vum Hannergrond fir all Är abonnéierte Feeds.
Import feeds from a file.

Importing feeds will start background updates for all of your subscribed feeds.
17152Saved by Internet Explorer 11 Saved by Internet Explorer 11
17153Amgaang ze späicheren: %1 Saving: %1
17184Title: %1!ls!

Abstract:
%2!ls!
Title: %1!ls!

Abstract:
%2!ls!
17185Details Details
17201Dem Datum no affichéieren View By Date
17202Dem Site no affichéieren View By Site
17203Der Zuel vun de Visiten no affichéieren View By Most Visited
17204Der Reiefolleg vun haut gemaachte Visiten no affichéieren View By Order Visited Today
17216Wouhi wëllt Dir Är Feeds exportéieren? Where do you want to export your feeds?
17217Dir kënnt wiele wou mir Är Webupdateprozesser sollen hinn exportéieren. You can select where we should export your feeds to.
17236_Fichieren _files
17237%s%03d.tmp %s%03d.tmp
17238Websäit späicheren|htm|Websäit, fäerdeg (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Web Archiv, eenzelne Fichier (*.mht)|*.mht|Websäit, HTML nëmmen (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Text File (*.txt)|*.txt| Save Webpage|htm|Webpage, complete (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Web Archive, single file (*.mht)|*.mht|Webpage, HTML only (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Text File (*.txt)|*.txt|
17239Save Webpage|htm|Webpage, HTML only (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Text File (*.txt)|*.txt| Save Webpage|htm|Webpage, HTML only (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Text File (*.txt)|*.txt|
17240untitled untitled
17243Feeler fir Websäit ze späicheren Error Saving Webpage
17244Et ass net genuch Späicherplaz do fir dës Websäit ze späicheren. There is insufficient memory to save this webpage.
17245Dës Websäit konnt net gespäichert ginn. This webpage could not be saved.
17246The webpage could not be saved to the selected location. The webpage could not be saved to the selected location.
17247The webpage could not be saved because the disk is full. The webpage could not be saved because the disk is full.
17248D'Späichere vun der Websäit gouf ofgebrach. Webpage save canceled.
17249Späichert: %1!ls! to %2!ls!. Saving: %1!ls! to %2!ls!.
17250%d%% fäerdeg. %d%% complete.
17251The webpage could not be saved because one of its files is missing. The webpage could not be saved because one of its files is missing.
17252Save Webpage|htm|Webpage, complete (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Webpage, HTML only (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Text File (*.txt)|*.txt| Save Webpage|htm|Webpage, complete (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Webpage, HTML only (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Text File (*.txt)|*.txt|
17253&Codéieren: &Encoding:
17254Save Webpage|xml|Webpage, source only (*.xml;*.xht;*.xhtml;*.svg)|*.xml;*.xht;*.xhtml;*.svg|Text File (*.txt)|*.txt| Save Webpage|xml|Webpage, source only (*.xml;*.xht;*.xhtml;*.svg)|*.xml;*.xht;*.xhtml;*.svg|Text File (*.txt)|*.txt|
17285Error Converting Bookmarks Error Converting Bookmarks
17286Not a valid bookmark file Not a valid bookmark file
17287Couldn’t open Favorites file Couldn’t open Favorites file
17288Favorite konnten net erofgeluede ginn Unable to download favorites
17289Erfollegräich importéierte Favoriten Successfully imported favorites
17290Unable to export favorites Unable to export favorites
17291Successfully exported favorites Successfully exported favorites
17292Unable to download cookies Unable to download cookies
17293Successfully imported cookies Successfully imported cookies
17294Unable to export cookies Unable to export cookies
17295Successfully exported cookies Successfully exported cookies
17296Save Favorites As HTML File Save Favorites As HTML File
17297Import Bookmarks HTML into Favorites Import Bookmarks HTML into Favorites
17298Gitt w.e.g. e gëltegen Fichiersnumm an. Please enter a valid file name.
17299Import from a file Import from a file
17300Export from a file Export from a file
17303Sidd Dir sécher, dass Dir ‘%ls’ an Ären Dossier "Favoriten" importéiere wëllt? Are you sure you want to import ‘%ls’ to your Favorites folder?
17304Sidd Dir sécher, dass Dir Är Favoriten op ‘%ls’ exportéiere wëllt? Are you sure you want to export your Favorites to ‘%ls’?
17305Favorites cannot be imported because modification of favorites on this machine has been disabled. Favorites cannot be imported because modification of favorites on this machine has been disabled.
17306The Import/Export Wizard has been disabled by your system administrator. The Import/Export Wizard has been disabled by your system administrator.
17307Select Folder to Import Bookmarks into or Export Favorites from. Select Folder to Import Bookmarks into or Export Favorites from.
1730812 12
17312%s Feed %d %s Feed %d
17313Feed %d Feed %d
17314(nei) (new)
17315Webupdateprozess entdeckt Feed Discovered
17316Web Slicen dobäisetzen (Alt+J)
Fannt Aktualiséierunge fir Inhalter vun dëser Websäit an der Favoritteläischt.
Add Web Slices (Alt+J)
Get updates to content from this webpage on the Favorites bar.
17318Et goufe keng Web Slice fonnt No Web Slices Found
17322Fir Äert Abonnement un dëse Feed ofzeschléissen, gitt e Benotzernumm am e Passwuert fir d'automatesch Aktualiséierungen an.
Feed: %1
To finish subscribing to this feed, enter a username and password to be saved for automatic updates.
Feed: %1
17323To finish adding this Web Slice, enter a username and password to be saved for automatic updates.
Web Slice: %1
To finish adding this Web Slice, enter a username and password to be saved for automatic updates.
Web Slice: %1
17324De Benotzernumm an d'Passwuert fir dëse Feed si falsch oder feelen. Gitt e Benotzernumm an e Passwuert fir folgende Feed an: %1 There is incorrect or missing username and password for this feed. Enter username and password for feed: %1
17325There is incorrect or missing username and password for this Web Slice. Enter username and password for Web Slice: %1 There is incorrect or missing username and password for this Web Slice. Enter username and password for Web Slice: %1
17326Gitt w.e.g. de Benotzernumm an d'Passwuert fir dëse Feed an: %1 Please enter the user name and password for this feed: %1
17327Gitt w.e.g. de Benotzernumm an d'Passwuert fir dës Web Slice an: %1 Please enter the user name and password for this Web Slice: %1
17328Proposéiert Webplazen Suggested Sites
17329Internet Explorer Suggested Sites Internet Explorer Suggested Sites
17331Virgeschloe Websäiten Suggested Sites
17333Wëllt Dir d'Optioun "Virgeschloe Websäiten" aktivéieren? Do you want to turn on Suggested Sites?
17334Liest d'Dateschutzerklärung online Read the privacy statement online
17335Turn on Suggested Sites Turn on Suggested Sites
17336Maybe later Maybe later
17337Entdeckt aner Websäiten, déi Iech och gefale kéinten Discover other sites you might like
17338Weiderbliedere mat Säitevirausso Flip ahead with page prediction
17339"Weiderbliederen" aschalten, fir op déi nächst Säit vun enger Websäit ze goen. Ären Navigatiounshistorique gëtt dann u Microsoft geschéckt, fir d'Weiderbliederen ze verbesseren. Turn on flip ahead to go to the next page on a site. Your browsing history will be sent to Microsoft to improve how flip ahead works.
17341Weiderbliedere mat Säitevirausso aktivéieren Turn on flip ahead with page prediction
17427&Custom &Custom
17428%u%% %u%%
17430Ctrl+0 Ctrl+0
17431%s (%u%%) %s (%u%%)
17440%s (Standard) %s (Default)
17441&400% &400%
17442&300% &300%
17443&250% &250%
17444&200% &200%
17445&175% &175%
17446&150% &150%
17447&125% &125%
17448&100% 1&00%
17449&75% &75%
17456&50% &50%
17557Unable to export feeds Unable to export feeds
17558Successfully exported feeds Successfully exported feeds
17665Bei d'Fa&voriteläischt bäisetzen Add to Favorites &bar
17666&Derbäisetze bei Favoriten... Ctrl+D &Add to favorites... Ctrl+D
17667Un dëse Feed &abonnéieren... &Subscribe to this feed...
17668Already subscribed Already subscribed
17669Aktuell O&ngleten bei d'Favoritten dobäisetzen... Add current &tabs to favorites...
17670&Importéieren an Exportéieren... &Import and export...
17671Favoriten &Organiséieren... &Organize favorites...
17672Favoriten Zenter Favorites Center
17674D'Favoritten, d'Feeds and den Historique affichéieren (Alt+C) View favorites, feeds, and history (Alt+C)
17675%s (Alt+Z) %s (Alt+Z)
17676C C
17677Z Z
17678Webupdateprozesser op dëser Säit affichéieren (Alt+J)
D'Webupdateprozesser liwweren en aktualiséierte Webplazeninhalt
View feeds on this page (Alt+J)
Feeds provide updated website content
17679Keng Webupdateprozesser op dëser Säit entdeckt (Alt+J)
D'Webupdateprozesser liwweren en aktualiséierte Webplazeninhalt
No feeds detected on this page (Alt+J)
Feeds provide updated website content
17680Säit (Alt+I) Page (Alt+P)
17681Geschir (Alt+E) Tools (Alt+O)
17682Hëllef (Alt+L) Help (Alt+L)
17683Haaptsäit (Alt+T) Home (Alt+M)
17684Drécken (Alt+K) Print (Alt+R)
17685Schwenkhand (Alt+W) Panning hand (Alt+G)
17686F12 Developer Tools (F12) F12 Developer Tools (F12)
17687B B
17689M M
17697Sécherheet (Alt+S) Safety (Alt+S)
17698Bei d'Favoriteläischt dobäisetzen Add to Favorites bar
17699Bei d'Favoriten dobäisetzen Add to favorites
17700Un dëse Feed abonnéieren... Subscribe to this feed...
17701N N
17702Startsäit (Alt+Home) Home (Alt+Home)
17703Alt+home Alt+home
17704Alt+c Alt+c
17705Alt+x Alt+x
17706Tools Tools
17707Alt+k Alt+k
17708Gitt eis Är Meenung Let us know what you think
17709E Laache schécken (Alt+J) Send a smile (Alt+J)
17710E béise Bléck schécken (Alt+K) Send a frown (Alt+K)
17724Alt+j Alt+j
17920Haap&tsäit Ho&me
17936Webupdateprozesser (&J) Feeds (&J)
17952Dréc&ken P&rint
17953&Drécken... Ctrl+P &Print... Ctrl+P
17954Dréck&virusiicht... Print pre&view...
17955Säitekonfig&uratioun... Page set&up...
17968Sä&it &Page
17969&Nei Fënster Ctrl+N &New window Ctrl+N
17970&Schneiden Ctrl+X Cu&t Ctrl+X
17971&Kopéieren Ctrl+C &Copy Ctrl+C
17972A&pechen Ctrl+V &Paste Ctrl+V
17973Sti&l St&yle
17974D'Säit bei de Start&menu dobäisetzen Add site to Start &menu
17975Späic&heren ënner... Ctrl+S Save &as... Ctrl+S
17976D'Säit mat &E-Mail schécken... S&end page by e-mail...
17977&Zoom &Zoom
17978Te&xtgréisst Te&xt size
17979&Quell Uweisen View &source
17980S&écherheets Rapport Security &report
17981Dateschut&zrapport vun der Websäit... Webpage pri&vacy report...
17982D'&Verknëppung mat E-Mail schécken... Send &link by e-mail...
17983&Codéieren Encodin&g
17984G&eschir T&ools
17985&Vollbild F11 Fu&ll screen F11
17986&Toolbars &Toolbars
17987Websäit bei d’&Apps-Usiicht dobäisetzen Add s&ite to Apps
17988&Verbindungsproblemer reparéieren... Fix &connection problems...
17989Windows Defender SmartScreen-Fil&ter Windows Defender SmartScreen Fil&ter
17990&Pop-up-Spär &Pop-up Blocker
17991Add-ons verwa<en Manage &add-ons
17992&Menusbarre &Menu bar
17993Déi läscht Browsing-&Sessioun erëm opmaachen Reopen last browsing &session
17995Internet &Optiounen Internet &options
17996Dow&nloade weisen Ctrl+J View dow&nloads Ctrl+J
18000Proposéiert &Webplazen Su&ggested Sites
18001Hël&lef He&lp
18002&Internet Explorer Hëllef F1 &Internet Explorer Help F1
18003Online &Ënnerstëtzung Online &support
18004Customer &feedback options... Customer &feedback options...
18006&Enhanced security configuration &Enhanced security configuration
18007&Windows Update Windows &Update
18008Info iwwer Internet &Explorer &About Internet Explorer
18009&Report a webpage problem... &Report a webpage problem...
18017F12 &Developer Tools F12 &Developer Tools
18018E&xplorer-Läischten E&xplorer bars
18022[InPrivate] [InPrivate]
18023&Sécherheet &Safety
18024Navigatiounshistorique &läschen... Ctrl+Shift+Del &Delete browsing history... Ctrl+Shift+Del
18025InPrivate D&uerchsichen Ctrl+Shift+P InPrivate Brows&ing Ctrl+Shift+P
18032Nover&folgungsschutz... Trac&king Protection...
18033&International Websäit Adress &International website address
18034Trac&king-Schutz aktivéieren Turn on Trac&king Protection
18035Trac&king-Schutz desaktivéieren Turn off Trac&king Protection
18036"Do Not Track"-Ufroen (net noverfollegen) &aktivéieren &Turn on Do Not Track requests
18037"Do Not Track"-Ufroen (net noverfollegen) &desaktivéieren &Turn off Do Not Track requests
18038&Medie Lizenzen verwalten &Manage media licenses
18049Para&meteren vun der Kompatibilitéitsusiicht Compati&bility View settings
18064&Websäitproblemer mellen &Report website problems
18082Codéieren Encoding
18083Beaarbechten Edit
18084E-Maile liesen Read mail
18086Cut Cut
18087Kopéieren Copy
18088Paste Paste
18089Full screen Full screen
18096Schwen&khand Pannin&g hand
18097FTP-Websäit am Fichiers-Explorer &opmaachen &Open FTP site in File Explorer
18098Eegescha&ften P&roperties
18116&Wat gëtt et Neits am Internet Explorer 11 &What’s new in Internet Explorer 11
18144Help Menu Extensions Help Menu Extensions
18145Tools Menu Extensions Tools Menu Extensions
18146Tastatu&rnavigatioun F7 Caret &browsing F7
18147Kontrollelementer Alt+&X Controls Alt+&X
18148&Drécken &Print
18149&Fichier &File
18150&Add-ons verwalten &Manage add-ons
18151F12 Deve&loper Tools F12 Deve&loper Tools
18153&Op dëser Säit fannen Ctrl+F &Find on this page Ctrl+F
18154X X
18155&Zu de festgemaachte Säite goen &Go to pinned sites
18157Leeschtungs-Dashboard Ctrl+Shift+U Performance dashboard Ctrl+Shift+U
18160Onglet &zoumaachen Ctrl+W &Close tab Ctrl+W
18161Aner &Ongleten zoumaachen Close &other tabs
18162&Aktualiséieren F5 &Refresh F5
18163A&lles aktualiséieren Refresh a&ll
18164&Neien Onglet Ctrl+T &New tab Ctrl+T
18165Zouen &Onglet erëm opmaachen Ctrl+Shift+T Reopen closed &tab Ctrl+Shift+T
18166Ki&erzlech zougemaachten Ongleten R&ecently closed tabs
18167All zougemaachten Ongleten Oo&pmaachen O&pen all closed tabs
18168Gruppéierung vun dësem Onglet &annuléieren &Ungroup this tab
18169Dës Onglet-&Grupp zoumaachen Close this tab &group
18170Onglet &verduebelen Ctrl+K &Duplicate tab Ctrl+K
18171Ongleten an enger separater Rei &uweisen S&how tabs on a separate row
18184Wielt e Browser fir Favoriten a Feeden z'importéieren Select a browser from which to import favorites and feeds
18185Choose which browser to import from Choose which browser to import from
18186Dës Parametere goufe korrekt importéiert These settings were imported successfully
18192Extensions Extensions
18194Search Providers Search Providers
18195Firefox-Parameteren Firefox settings
18196Opera settings Opera settings
18197Safari settings Safari settings
18208Importing: %s Importing: %s
18209You have imported %i feeds. You have imported %i feeds.
18210No feeds were imported. No feeds were imported.
18221Chrome settings Chrome settings
18223&Firefox &Firefox
18224&Opera &Opera
18225&Safari &Safari
18226&Importéieren &Import
18227&Exportéieren &Export
18228&Chrome &Chrome
18231&Nächst &Next
18232(From Firefox) (From Firefox)
18233(From Opera) (From Opera)
18234(From Safari) (From Safari)
18235(Imported) (Imported)
18236(Vu Chrome) (From Chrome)
18432Dir hutt dës Parametere korrekt importéiert You have successfully imported these settings
18433Eng Rei Parametere goufen net korrekt importéiert Some settings were not imported successfully
18434Dir hutt dës Parametere korrekt exportéiert You have successfully exported these settings
18435Eng Rei Parametere goufen net korrekt exportéiert Some settings were not exported successfully
18436Wéi géingt Dir Är Browser-Parametere gär im- oder exportéieren? How do you want to import or export your browser settings?
18437Wat wëllt Dir importéieren? What would you like to import?
18438Wat wëllt Dir exportéieren? What would you like to export?
20015Copy Copy
20018Schrëftaartnumm Font name
20019Font size Font size
20027Print Print
20028Properties Properties
20029Redo Redo
20043Undo Undo
20051Background color Background color
20052Bold Bold
20055Font color Font color
20056Italic Italic
20057Center justify Center justify
20059Lénks alignéieren Left justify
20060Right justify Right justify
20063Underline Underline
20070Save Save
20528XML Files|*.xml|All Files|*.*|| XML Files|*.xml|All Files|*.*||
20529%s Line: %ld Character: %ld %s Line: %ld Character: %ld
20530abonnéieren Subscribe
20531Feeler beim Abonnéiere vun engem Prozess. Error subscribing to feed.
20532Error creating folder. Error creating folder.
20534Et gëtt schonn e Prozess mat deem Numm an dësem Dossier. A feed already exists by that name in this folder.
20535A folder already exists by that name in this folder. A folder already exists by that name in this folder.
20537LTR LTR
20538Sidd Dir sécher, datt Dir dësen Dossier läsche wëllt?

Dëst läscht all d'Feeds am Dossier.
Are you sure you want to delete this folder?

This will delete all feeds in the folder.
20539Sidd Dir sécher, datt Dir dëse Feed läsche wëllt?

Dat läscht all d'Elementer an dësem Feed, och assoziéiert Ulagen.
Are you sure you want to delete this feed?

This will delete all items in this feed including any associated enclosures.
20540Filter by %s: Filter by %s:
20541Are you sure you want to delete this feed item?

This will delete the item and any associated enclosure.
Are you sure you want to delete this feed item?

This will delete the item and any associated enclosure.
20542Sidd Dir sécher, datt Dir den Automatesch Webupdateprozesser Aktualiséieren umaache wëllt?

Äre Computer sicht da periodesch no Update fir abonnéierte Webupdateprozesser,
esouguer, wann den Internet Explorer net leeft.
Are you sure you want to turn on automatic feed updates?

Your computer will periodically check online for updates to subscribed feeds,
even when Internet Explorer is not running.
20543Onbenannt Untitled
20545De Favoriten Zenter drunhänken Pin the Favorites Center
20546De Favoriten Zenter zoumaachen Close the Favorites Center
20547I I
20737Aktualiséier&en R&efresh
20739&läschen &Delete
20740&Eegeschaften P&roperties
20741Ë&mbenennen Re&name
20742Als Gelies &markéieren &Mark as Read
20745&Schneiden Cu&t
20746A&pechen &Paste
20748Neien Dossier New Folder
20749New Folder (%d) New Folder (%d)
20768Temporär Internetfichieren Temporary Internet Files
20769Den Temporären Internet Fichier enthält Websäiten déi op Ärer Festplack gespäichert si fir d'séier kucken. Är personnaliséiert Parametere fir Websäite bleiwen intakt. The Temporary Internet Files folder contains webpages stored on your hard disk for quick viewing. Your personalized settings for webpages will be left intact.
20770Fichieren &affichéieren &View files
20771Offline Websäiten Offline webpages
20772Offline Säite si Websäiten déi op Ärem Computer gespäichert sinn fir datt Dir se kucke kënnt ouni mam Internet verbonnen ze sinn. Wann Dir dës Säiten elo läscht, da kënnt Dir Är Favoriten ëmmer nach méi spéit eng Kéier kucken andeems der se synchroniséiert. Är personnaliséiert Parametere fir Websäite bleiwen intakt. Offline pages are webpages that are stored on your computer so you can view them without being connected to the Internet. If you delete these pages now, you can still view your favorites offline later by synchronizing them. Your personalized settings for webpages will be left intact.
20773Säiten &affichéieren &View pages
20825Internet Host Internet Host
20826Zäitdauer Time Period
20827Internet-Adress Internet Address
20828Lokale Fichiersnumm Local File Name
20829Status Status
20830Gréisst Size
20831Typ Type
20832Fir d'lescht geännert Last Modified
20833Leeft of Expires
20834Leschten Zougrëff Last Accessed
20835Fir d'Lescht iwwerpréift Last Checked
20836Keen None
20838Last Visited Last Visited
20839Number of Visits Number of Visits
20840What’s New What’s New
20841Beschreiwung Description
20842Author Author
20843Title Title
20844Last Updated Last Updated
20846My Computer My Computer
20848%1!ws! bis %2!ws! %1!ws! to %2!ws!
20849Week of %1!ws! Week of %1!ws!
20850Säite besicht um %s Pages visited at %s
20851Säite besicht %s Pages visited %s
20852Säiten an der Woch besicht, ugefaang mat %1!ws! Pages visited in week starting %1!ws!
20853Pages visited from %1!ws! to %2!ws! Pages visited from %1!ws! to %2!ws!
20854Haut besichte Säiten Pages visited Today
20855%d Weeks Ago %d Weeks Ago
20856D'lescht Woch Last Week
20858(%s) (%s)
20861Mécht déi ausgewielten Elementer op. Opens the selected items.
20862Kopéiert déi gewielten Elementer an de Clipboard. Copies the selected items to the clipboard.
20863Lescht déi ausgewielten Elementer. Deletes the selected items.
20864D'Eegeschafte vun de gewielten Elementer affichéieren. Displays the properties of the selected items.
20890Sorts items alphabetically by title. Sorts items alphabetically by title.
20891Sorts items alphabetically by Internet address. Sorts items alphabetically by Internet address.
20892Sorts items by last visited time. Sorts items by last visited time.
20893Sorts items by last updated time. Sorts items by last updated time.
20900Sorts items alphabetically by name. Sorts items alphabetically by name.
20901Zortéiert d'Elementer alphabetesch no Internetadress. Sorts items alphabetically by Internet address.
20902Sorts items by size, from smallest to largest. Sorts items by size, from smallest to largest.
20903Sorts items by expiration time. Sorts items by expiration time.
20904Zortéiert d'Elementer nom leschten Ännerungsdatum. Sorts items by last modified time.
20905Sorts items by last accessed time. Sorts items by last accessed time.
20906Sorts items by last checked time. Sorts items by last checked time.
20980Sidd Dir sécher, datt Dir d'Historique Element: %s läsche wëllt? Are you sure you want to delete History Item: %s?
20981Are you sure you want to delete these %d History items? Are you sure you want to delete these %d History items?
20982Sidd Dir sécher, datt Dir déi gewielte Cookie läsche wëllt? Are you sure you want to delete the selected Cookies?
21072D'&Haaptsäit Derbäisetzen oder Änneren... Add or &change home page...
21073&Ewechhuelen &Remove
21074&Alles ewechhuelen... Remove &all...
21089Startsäit Home Page
21091Home Page (2) Home Page (2)
21104miniméieren Minimize
21105restauréieren Restore
21120Är lescht Browsing-Sessioun ass onerwaart zougemaach ginn. Your last browsing session closed unexpectedly.
21121Sessioun &restauréieren &Restore session
21136%1 reagéiert net. %1 is not responding.
21137Websäit &restauréieren &Recover webpage
21138E Skript, deen ze laang leeft, verhënnert, dass %1 reagéiert. %1 is not responding due to a long-running script.
21139Skript &stoppen &Stop script
21140(Reagéiert net) (Not Responding)
21141Recover Webpage (F5) Recover Webpage (F5)
21142Stop Running Script (Esc) Stop Running Script (Esc)
21143D'Websäit reagéiert net. The webpage is not responding.
21144The webpage is not responding due to a long-running script. The webpage is not responding due to a long-running script.
21761Favorites Bar Favorites Bar
21762Add to Favorites Bar Add to Favorites Bar
21763Weist e Link op dës Websäit an der Favorite-Läischt un, fir e séieren Zougrëff z'erméiglechen. Displays a link to this website on the Favorites bar to provide quick access.
21765&Url: &Url:
21766Add link to Favorites bar Add link to Favorites bar
21767What is the Favorites bar? What is the Favorites bar?
21770Updated %s Updated %s
21771Expired %s Expired %s
21780Den IE ka momentan keng Connectioun zum Serveur opbauen. Et ka sinn, datt Dir deconnectéiert sitt. IE cannot connect to the server at this time. You might be disconnected.
21781This link no longer exists. This link no longer exists.
21782This link requires credentials. This link requires credentials.
21783Klickt de Knäppche fir z'aktualiséieren, oder klickt Opmaachen fir op d'Websäit vun dëser Web Slice ze goen. Click the button to refresh, or click Open to go to the webpage for this Web Slice.
21784Den IE kritt momentan keng Informatioune vum Serveur. IE cannot get information from the server at this time.
21785Dir hutt dëse Feed net abonnéiert. You are not subscribed to this feed.
21791Open all items (%u new) Open all items (%u new)
21792Markéiert alles als gelies Mark all as read
21794Abonnéieren Subscribe
21801An enger &neier Fënster opmaachen Open in &new window
21802An engem ne&ien Onglet opmaachen Open in ne&w tab
21803An enger Onglet-&Grupp opmaachen Open in tab &group
21804&Aktualiséieren R&efresh
21805&Alles aktualiséieren Refresh &all
21806&Fett bei Aktualiséierung &Bold on update
21807Neien &Dossier New &folder
21808Schneide&n Cu&t
21809&Kopéieren &Copy
21810&Läschen &Delete
21811&Ëmbenennen &Rename
21812Sort &by name Sort &by name
21821Aktualiséieren Refresh
21822Expiring Expiring
21823Ofgelaf Expired
21824Web Slice-Toolbar Web Slice Toolbar
21825Breet vum Titel personaliséieren Customize title widths
21826Laang Titelen Long titles
21827Kuerz Titelen Short titles
21828Nëmmen Ikonen Icons only
21831D'Web Slice kann net aktualiséiert ginn Cannot update Web Slice
21832Web Slice not found Web Slice not found
21833Click to enter password Click to enter password
21834D'Web Slice kann net aktualiséiert ginn. Cannot update Web Slice.
21835Den IE kënnt net un de Serveur IE cannot reach the server
21836Web Slice abonnéieren Subscribe to this Web Slice
21838Web Slice. A link that displays updated content from a webpage. Press enter to go to that content. Web Slice. A link that displays updated content from a webpage. Press enter to go to that content.
21839Den Abonnement-Service fir Web Slicen aschalten Turn on subscribing to Web Slices
21840Mécht d'Websäit fir dës Web Slice op. Opens the webpage for this Web Slice.
21842Den Internet Explorer kann sech net mat der Websäit fir dës Web Slice connectéieren. Iwwerpréift Är Internet Verbindung a klickt de Knäppche fir z'aktualiséieren. Internet Explorer cannot connect to the website for this Web Slice. Check your Internet connection, and click the button to refresh.
21843The Web Slice no longer exists. Click the button to try to open the webpage for this Web Slice. The Web Slice no longer exists. Click the button to try to open the webpage for this Web Slice.
21844This Web Slice requires a user name and password. This Web Slice requires a user name and password.
21845Internet Explorer cannot connect to the website for this Web Slice. Click the button to try to open the webpage for this Web Slice. Internet Explorer cannot connect to the website for this Web Slice. Click the button to try to open the webpage for this Web Slice.
21846You are not subscribed to this Web Slice. You are not subscribed to this Web Slice.
21847Aktualiséiert dës Web Slice. Refreshes this Web Slice.
21848Dëst Element ass ofgelaf: %s This item expired %s
21849Leeft of an: %s Expires in: %s
21850Leeft of den: %s Expires at: %s
22000Open HTML document Open HTML document
22001New HTML document New HTML document
22005Spell check Spell check
22006Paste format Paste format
22017Microsoft Microsoft
22032Windows.url Windows.url
22033Windows Marketplace.url Windows Marketplace.url
22034Windows Media.url Windows Media.url
22035Customize Links.url Customize Links.url
22064Free Hotmail.url Free Hotmail.url
22065Windows Update.url Windows Update.url
22124Link Link
22150Horizontal line Horizontal line
22168Image Image
22184Numbered list Numbered list
22185Bulleted list Bulleted list
22186Increase indent Increase indent
22187Decrease indent Decrease indent
22231Säiteninformatiounen Page information
22232Teletype Teletype
22234Paragraph style Paragraph style
22235Show/hide codes Show/hide codes
22236Table Table
22247Subscript Subscript
22248Superscript Superscript
22350Left-to-right document Left-to-right document
22351Right-to-left document Right-to-left document
22352Left-to-right paragraph Left-to-right paragraph
22353Right-to-left paragraph Right-to-left paragraph
22354Left-to-right selection Left-to-right selection
22355Right-to-left selection Right-to-left selection
24576Tools (Alt+&X) Tools (Alt+&X)
24585Waasserfall Stil Blat Dokument Cascading Style Sheet Document
24833Affichéiert d'Webupdateprozesser déi op dëser Websäit entdeckt goufen. View web feeds discovered on this webpage.
25856MSIEPrivacySettings MSIEPrivacySettings
25857formatVersion formatVersion
25858p3pCookiePolicy p3pCookiePolicy
25859zone zone
25860internet internet
25861intranet intranet
25862trustedSites trustedSites
25863action action
25864firstParty firstParty
25865thirdParty thirdParty
25866noPolicyDefault noPolicyDefault
25867noRuleDefault noRuleDefault
25868accept accept
25869prompt prompt
25870forceFirstParty forceFirstParty
25871forceSession forceSession
25872reject reject
25873alwaysAllowSession alwaysAllowSession
25874yes yes
25875no no
25876if if
25877expr expr
25878alwaysReplayLegacy alwaysReplayLegacy
25879flushCookies flushCookies
25880flushSiteList flushSiteList
25881MSIESiteRules MSIESiteRules
25882site site
25883domain domain
25884MSIEPrivacy MSIEPrivacy
28672Dir hutt decidéiert, d'“%1”-Toolbar zouzemaachen. You have chosen to close the “%1” toolbar.
28674Confirm Toolbar Close Confirm Toolbar Close
28675%1

To add a toolbar to your desktop, right-click an existing toolbar, click Toolbars, and then click an item.
%1

To add a toolbar to your desktop, right-click an existing toolbar, click Toolbars, and then click an item.
28676A toolbar is already hidden on this side of your screen.
You can have only one auto-hide toolbar per side.
A toolbar is already hidden on this side of your screen.
You can have only one auto-hide toolbar per side.
28677Toolbar Toolbar
28679Disconnect Net Drive Disconnect Net Drive
28680The network provider %2 reported the following error: %3(%1!d!). The network provider %2 reported the following error: %3(%1!d!).
28684Cannot create toolbar. Cannot create toolbar.
30806Siche mat %s Search with %s
30839%s Accélérateur %s Accelerator
31008D'opmaache vun %d Regëschterkaarten zur selwéchter Zäit ka laang daueren, an derzou féieren, datt den Internet Explorer lues äntwert.

Wëllt Dir weidermaachen?
Opening %d tabs at once might take a long time and cause Internet Explorer to respond slowly.

Do you want to continue?
31009Tab Group %d Tab Group %d
34046&Fannen &Find
34047Während Fichieren aus dem Internet nëtzlech kënne sinn, kënne verschidde Fichieren eventuell Ärem Computer schueden. Wann Dir der Quell net vertraut, sicht kee Programm, fir dëse Fichier opzemaachen oder ze späicheren. Wat ass de Risiko? While files from the Internet can be useful, some files can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not find a program to open this file or save this file. What’s the risk?
34048Wëllt Dir dëse Fichier späicheren oder a Programm fannen fir en opzemaachen? Do you want to save this file, or find a program online to open it?
34050Pop-upe goufe gespaart. Pop-ups were blocked.
34051Pop-upe goufen erlaabt. Pop-ups were allowed.
34052Pop-upe goufen net gespaart. Pop-ups were not blocked.
34053Ausféie&ren &Run
34055Unknown Publisher Unknown Publisher
34056Klickt hei fir méi Informatiounen iwwer déi Software ze kréien, déi iwwerpréift gëtt.
%s
Click here to find out more about the software being verified.
%s
34057Onbekannte Fichierstyp Unknown File Type
34064%1!s!, %2!s! %1!s!, %2!s!
34065Wëllt Dir dëse Fichier ausféieren oder späicheren? Do you want to run or save this file?
34066Während Fichieren aus dem Internet nëtzlech kënne sinn, kënnen dës Fichieren eventuell Ärem Computer schueden. Wann Dir der Quell net vertraut, féiert dës Software net aus a späichert se net. Wat ass de Risiko? While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not run or save this software. What’s the risk?
34067Wëllt Dir dëse Fichier späicheren? Do you want to save this file?
34068Während Fichieren aus dem Internet nëtzlech kënne sinn, kann dëse Fichierstyp Äre Computer eventuell beschiedegen. Wann Dir der Quell net vertraut, späichert dës Software net. Wat ass de Risiko? While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not save this software. What’s the risk?
34069Wëllt Dir dëse Fichier ausféieren? Do you want to run this file?
34070While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not run this software. What’s the risk? While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not run this software. What’s the risk?
34071De Fichier deen Dir eroflued, kann net vum Standardprogramm opgemaach ginn. en ass entweder beschiedegt oder huet e falsche Fichierstyp. Fir d'Sécherheet ze garantéieren, rode mir Iech, dëst Eroflueden ofzebriechen. No wéi enge Critèrë kann ech decidéieren, wéi eng Software ech opmaache soll? The file you are downloading cannot be opened by the default program. It is either corrupted or it has an incorrect file type. As a security precaution, it is recommended that you cancel the download. How can I decide what software to open?
34072You must unblock this publisher to run this software.How do I unblock this publisher? You must unblock this publisher to run this software.How do I unblock this publisher?
34073This publisher has been blocked from running software on your machine. This publisher has been blocked from running software on your machine.
34080Während Fichieren aus dem Internet nëtzlech kënne sinn, kann dëse Fichierstyp Äre Computer eventuell beschiedegen. Féiert nëmme Software vu fiablen Editeuren aus. Wat ass de Risiko? While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. Only run software from publishers you trust. What’s the risk?
34081The publisher could not be verified. Are you sure you want to save this software? The publisher could not be verified. Are you sure you want to save this software?
34082The publisher could not be verified. Are you sure you want to run this software? The publisher could not be verified. Are you sure you want to run this software?
34083Dëse Fichier huet keng gëlteg digital Ënnerschrëft, déi säin Editeur iwwerpréift. Späichert nëmme Software vu vertrauenswierdegen Editeuren. Wéi kann ech decidéieren, wéi eng Software ech ausféiere soll? This file does not have a valid digital signature that verifies its publisher. You should only save software from publishers you trust. How can I decide what software to run?
34084This file does not have a valid digital signature that verifies its publisher. You should only run software from publishers you trust. How can I decide what software to run? This file does not have a valid digital signature that verifies its publisher. You should only run software from publishers you trust. How can I decide what software to run?
34085Wëllt Dir dëse Fichier opmaachen oder späicheren? Do you want to open or save this file?
34086While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not open or save this software. What’s the risk? While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not open or save this software. What’s the risk?
34087Während Fichieren aus dem Internet nëtzlech kënne sinn, kënne verschidde Fichieren eventuell Ärem Computer schueden. Wann Dir der Quell net vertraut, maacht dëse Fichier net op a späichert en net. Wat ass de Risiko? While files from the Internet can be useful, some files can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not open or save this file. What’s the risk?
34088While files from the Internet can be useful, some files can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not save this file. What’s the risk? While files from the Internet can be useful, some files can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not save this file. What’s the risk?
34089Do you want to open this file? Do you want to open this file?
34096While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not open this software. What’s the risk? While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not open this software. What’s the risk?
34097While files from the Internet can be useful, some files can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not open this file. What’s the risk? While files from the Internet can be useful, some files can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not open this file. What’s the risk?
34098%s - Sécherheetsavertissement %s - Security Warning
34099Al&ways ask before opening this file Al&ways ask before opening this file
34101Open File Open File
34102Packager Packager
34103Would you like to allow pop-ups from ‘%s’? Would you like to allow pop-ups from ‘%s’?
34104Would you like to block pop-ups from ‘%s’? Would you like to block pop-ups from ‘%s’?
34105Parametere vun der &Pop-up-Spär &Pop-up Blocker settings
34106Pop-ups &zäitweileg erlaben &Temporarily allow pop-ups
34107&Ëmmer Pop-ups vun dëser Websäit erlaben... &Always allow pop-ups from this site...
34108Pop-ups vun dëser Websäit b&lockéieren... B&lock pop-ups from this site...
34126Pop-up-&Spär ofschalten Turn off Pop-up &Blocker
34127Pop-up-&Spär aschalten Turn on Pop-up &Blocker
34128Wann e Pop-up gespaart gëtt gesidd Dir dës Ikon. Fir méi Optiounen ze gesinn kënnt Dir drop klicke wa se erschéngt. When a pop-up is blocked you will see this icon. To see more options you can click it when it appears.
34304Internet Explorer huet déi lescht Websäit doru gehënnert, eng ActiveX-Kontroll z'installéieren. Internet Explorer blocked the previous webpage from installing an ActiveX control.
34305The previous website wants to install the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. The previous website wants to install the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’.
34306The previous website wants to install software from: ‘%1!s!’. The previous website wants to install software from: ‘%1!s!’.
34307Dës Websäit wëll folgenden Add-On installéieren: ’%1!s!’ vu(n) ’%2!s!’. This website wants to install the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’.
34308This website wants to install software from: ‘%1!s!’. This website wants to install software from: ‘%1!s!’.
34311Internet Explorer blocked this website from installing an ActiveX control. Internet Explorer blocked this website from installing an ActiveX control.
34312En Add-On fir dës Websäit konnt net ausgefouert ginn. An add-on for this website failed to run.
34314Internet Explorer huet e Pop-up blockéiert. Internet Explorer blocked a pop-up.
34315Internet Explorer huet e Pop-up vu(n) %1 blockéiert. Internet Explorer blocked a pop-up from %1.
34316Pop-ups sinn zäitweileg erlaabt. Pop-ups are temporarily allowed.
34317Pop-ups sinn zäitweileg fir %1 erlaabt. Pop-ups are temporarily allowed for %1.
34318Internet Explorer huet dës Websäit dru gehënnert, Skripten oder ActiveX-Kontrollen auszeféieren. Internet Explorer restricted this webpage from running scripts or ActiveX controls.
34319This content was restricted and might not display correctly. This content was restricted and might not display correctly.
34320Dës Websäit benotzt e Protokoll, dee vun Äre Sécherheetsparametere blockéiert gëtt. This webpage uses a protocol blocked by your security settings.
34322Et kann nëtzlech sinn, aktiv Inhalter wéi Skript oder ActiveX Kontrollen ze erlaben,
Mee aktiv Inhalter kënnen Ärem Computer och schueden.

Sidd Dir sécher, datt Dir dësem Fichier erlabe wëllt, aktiv Inhalter auszeféieren?
Allowing active content such as script and ActiveX controls can be useful.
However, active content might also harm your computer.

Are you sure you want to let this file run active content?
34323Sécherheetswarnung Security Warning
34324This protocol allows active content to run on your computer in an unsafe manner. Are you sure that you want to continue? This protocol allows active content to run on your computer in an unsafe manner. Are you sure that you want to continue?
34325Disable Protocol Restrictions Disable Protocol Restrictions
34326To help protect your security, your web browser has restricted this site from showing certain content. Click here for options... To help protect your security, your web browser has restricted this site from showing certain content. Click here for options...
34327To help protect your security, your web browser blocked this site from downloading files to your computer. Click here for options... To help protect your security, your web browser blocked this site from downloading files to your computer. Click here for options...
34328To help protect your security, your web browser stopped this site from installing an ActiveX control on your computer. Click here for options... To help protect your security, your web browser stopped this site from installing an ActiveX control on your computer. Click here for options...
34329En Add-on fir dësen Internet Site konnt net ausgeféiert ginn. Iwwerpréift d'Sécherheetsparameteren an den Internet-Optioune op potenziell Konflikter. An add-on for this website failed to run. Check the security settings in Internet Options for potential conflicts.
34331Pop-up gespaart. Fir dëse Pop-up ze gesinn oder zousätzlech Optioune klickt hei... Pop-up blocked. To see this pop-up or additional options click here...
34332Pop-up blocked. Also, to help protect your security, your web browser blocked other content from this site. Click here for options... Pop-up blocked. Also, to help protect your security, your web browser blocked other content from this site. Click here for options...
34333Fir Är Sécherheet ze garantéieren, huet Äre Web Browser dëse Fichier dru gehënnert, aktive Inhalter ze weisen, déi op Äre Computer zougräife kéinten. Klickt hei fir d'Optiounen... To help protect your security, your web browser has restricted this file from showing active content that could access your computer. Click here for options...
34334This webpage might not be displayed properly. The content of the webpage does not match the type specified by the server. Click here for options... This webpage might not be displayed properly. The content of the webpage does not match the type specified by the server. Click here for options...
34335Your web browser stopped the previous page from installing an ActiveX control on your computer. Click here to go back and install this software... Your web browser stopped the previous page from installing an ActiveX control on your computer. Click here to go back and install this software...
34336This webpage is trying to communicate with your computer using a protocol that your security settings won’t allow. Click here for options... This webpage is trying to communicate with your computer using a protocol that your security settings won’t allow. Click here for options...
34337This webpage is trying to communicate with your computer using a protocol that your security settings won’t allow. Click here for more information... This webpage is trying to communicate with your computer using a protocol that your security settings won’t allow. Click here for more information...
34338Pop-ups temporarily allowed. Also, to help protect your security, your web browser blocked other content from this site. Click here for options... Pop-ups temporarily allowed. Also, to help protect your security, your web browser blocked other content from this site. Click here for options...
34339Add-Ons si momentan desaktivéiert. Add-ons are currently disabled.
34340Dës Websäit wëll folgenden Add-On ausféieren: ’%1!s!’ vu(n) ’%2!s!’. This webpage wants to run the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’.
34341Nëmme sécheren Inhalt gëtt ugewisen. Only secure content is displayed.
34342Internet Explorer huet dës Websäit dru gehënnert, Inhalt mat Sécherheetszertifikatfeeler unzeweisen. Internet Explorer blocked this website from displaying content with security certificate errors.
34343Intranetparametere si standardméisseg ofgeschalt. Intranet settings are turned off by default.
34344Är aktuell Sécherheetsparametere stellen e Risiko fir Äre Computer duer. Your current security settings put your computer at risk.
34345Family Safety blocked certain content on this webpage. Family Safety blocked certain content on this webpage.
34346The previous webpage wants to run the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. The previous webpage wants to run the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’.
34348Et ka sinn, datt dës Websäit en Add-on brauch. Aktualiséiert d'Säit w.e.g. fir méi Informatioun iwwert dësen Add-on ze kréien. This webpage might require an add-on. Please refresh the page for more information about this add-on.
34349Family Safety blocked this webpage from installing an add-on. Family Safety blocked this webpage from installing an add-on.
34350Dës Websäit wëll eng Skriptfënster benotzen, fir Informatiounen ofzeruffen. This website wants to use a scripted window to ask for information.
34351Even though this site has not been reported to Microsoft for containing threats, check the address to make sure it is a site you trust. If you believe this is an unsafe site, click the Tools button, point to Safety, and the click Report unsafe website. Even though this site has not been reported to Microsoft for containing threats, check the address to make sure it is a site you trust. If you believe this is an unsafe site, click the Tools button, point to Safety, and the click Report unsafe website.
34352Windows Defender Smar&tScreen-Filter Windows Defender Smar&tScreen Filter
34353Dës Websäit &iwwerpréiwen &Check this website
34355Onsécher Websäit &mellen &Report unsafe website
34356D'Websäit gëtt vu Windows Defender SmartScreen iwwerpréift. Windows Defender SmartScreen is checking this website
34357D'Websäit gouf vu Windows Defender SmartScreen iwwerpréift. Et goufe keng Bedrohunge gemellt. Windows Defender SmartScreen checked this website and did not report any threats
34363Windows Defender SmartScreen &aktivéieren Turn &on Windows Defender SmartScreen...
34364Windows Defender SmartScreen &desaktivéieren Turn o&ff Windows Defender SmartScreen...
343659 9
34366Hëlleft mat, Äre Browser méi sécher ze maachen: Help make your browser more secure:
34367Windows Defender SmartScreen konfiguréieren Set up Windows Defender SmartScreen
34368%s (net iwwerpréiften Editeur) %s (unverified publisher)
34369Unknown publisher Unknown publisher
34370De Kontrollnumm ass ongëlteg Control name is not available
34371Dës Websäit wëll ’%1!s!’ ausféieren, mä dësen ass net mat den erweiderte Sécherheetsfunktionalitéite vun Internet Explorer kompatibel. Wann Dir dëser Websäit vertraut, kënnt Dir den Erweiderte Geschützte Modus fir dës Websäit desaktivéieren an dem Kontrollelement erlaben, den Add-On auszeféieren. This webpage wants to run ‘%1!s!’ which isn’t compatible with Internet Explorer’s enhanced security features. If you trust this site, you can disable Enhanced Protected Mode for this site and allow the control to run.
34376Dës Webadress enthält Buschtawen oder Symboler, déi net ugewise kënne ginn. This web address contains letters or symbols that can’t be displayed.
34377This web address contains letters or symbols that cannot be displayed with the current language settings. Click here for options... This web address contains letters or symbols that cannot be displayed with the current language settings. Click here for options...
34384Are you sure you want to turn off Internet Explorer’s Pop-up Blocker? Are you sure you want to turn off Internet Explorer’s Pop-up Blocker?
34385Are you sure you want to turn on Internet Explorer’s Pop-up Blocker? Are you sure you want to turn on Internet Explorer’s Pop-up Blocker?
34386Pop-up-Spär Pop-up Blocker
34388This website wants to install the following updated add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. This website wants to install the following updated add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’.
34389Dës Säit ass vun Internet Explorer geännert ginn, fir Websäit-iwwergräifende Skripting ze verhënneren. Internet Explorer has modified this page to help prevent cross-site scripting.
34390Dës Säit ass vun Ärem Webbrowser geännert ginn, fir siteiwwergräifende Skripting ze verhënneren. Klickt hei, fir méi Informatiounen... Your web browser has modified this page to help prevent cross-site scripting. Click here for more information...
34391%1 wëll Är physesch Positioun noverfollegen. %1 wants to track your physical location.
34392You need to turn on “Allow apps to use my location” in your Control Panel Privacy settings before sites can locate you. You need to turn on “Allow apps to use my location” in your Control Panel Privacy settings before sites can locate you.
34393Wëllt Dir %1 am Vollbild affichéieren? (Dréckt op "Esc", fir erauszegoen.) Do you want to view %1 in full screen? (Press Esc to exit.)
34400Family Safety Family Safety
34401Family Safety has blocked this download

To find out why this download is blocked, check your Family Safety settings. If you need access to this download, ask permission from the person who set up Family Safety.
Family Safety has blocked this download

To find out why this download is blocked, check your Family Safety settings. If you need access to this download, ask permission from the person who set up Family Safety.
34402Den Download ass net disponibel. Download is unavailable
34403Fir de Schutz vun Ärem Betribssystem huet Är Organisatioun Downloads, déi sech net op Är Aarbecht bezéien, gespaart. To help safeguard your operating system, your organization has blocked non work related downloads
34416Dësen Download gouf vu Windows Defender SmartScreen iwwerpréift. Et goufe keng Bedrohunge gemellt. Onsécheren Download mellen. Windows Defender SmartScreen checked this download and did not report any threats. Report an unsafe download.
34417De Windows Defender SmartScreen-Onlineservice ass zäitweileg net disponibel. The Windows Defender SmartScreen online service is temporarily unavailable.
34418The file you are downloading has been reported to be unsafe. The download website contains links to viruses or other software that can harm your computer or reveal your personal information.

For your safety, we recommend you cancel this file download.

Disregard and download unsafe file (not recommended)
The file you are downloading has been reported to be unsafe. The download website contains links to viruses or other software that can harm your computer or reveal your personal information.

For your safety, we recommend you cancel this file download.

Disregard and download unsafe file (not recommended)
34419The file you are downloading has been reported to be unsafe. The download website contains links to viruses or other software that can harm your computer or reveal your personal information.

Unsafe downloads are blocked by your system administrator.
The file you are downloading has been reported to be unsafe. The download website contains links to viruses or other software that can harm your computer or reveal your personal information.

Unsafe downloads are blocked by your system administrator.
34420Et ass u Microsoft gemellt ginn, dass dës Websäit Bedrounge fir Äre Computer enthält. Mir empfielen Iech dëse Fichier net auszeféieren oder opzemaachen. Sécheren Download mellen. This website has been reported to Microsoft as containing threats to your computer. We recommend you do not run or open this file. Report safe download.
34421Unsafe Download - Security Warning Unsafe Download - Security Warning
34422Report that this download is safe Report that this download is safe
34423This download has been reported as unsafe This download has been reported as unsafe
3442416 16
34425The previous webpage might require the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. Click here to allow it to run... The previous webpage might require the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. Click here to allow it to run...
34426The previous site might require the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. Click here to install... The previous site might require the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. Click here to install...
34427The previous site might require software from: ‘%1!s!’. Click here to install... The previous site might require software from: ‘%1!s!’. Click here to install...
34428This website wants to install the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. If you trust the website and the add-on and want to install it, click here... This website wants to install the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. If you trust the website and the add-on and want to install it, click here...
34429This site might require software from: ‘%1!s!’. Click here to install... This site might require software from: ‘%1!s!’. Click here to install...
34430Pop-ups temporarily allowed. To always allow pop-ups from this site, click here... Pop-ups temporarily allowed. To always allow pop-ups from this site, click here...
34431Internet Explorer is currently running with add-ons disabled. Click here to manage, disable, or remove your add-ons. Internet Explorer is currently running with add-ons disabled. Click here to manage, disable, or remove your add-ons.
34432Dës Websäit wëll folgend Add-Ons ausféieren: ’%1!s!’ vu(n) ’%2!s!’. Wann Dir der Websäit an dem Add-On vertraut an d’Ausféieren erlabe wëllt, da klickt hei… This website wants to run the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. If you trust the website and the add-on and want to allow it to run, click here...
34433To help protect your security, your web browser has blocked this website from displaying non-secure content. Click here for options... To help protect your security, your web browser has blocked this website from displaying non-secure content. Click here for options...
34434To help protect your security, Internet Explorer has blocked this website from displaying content with security certificate errors. To help protect your security, Internet Explorer has blocked this website from displaying content with security certificate errors.
34435D'Intranetparametere sinn elo standardméisseg ofgeschalt. Intranetparametere si manner sécher wéi Internetparameteren. Klickt hei, fir weider Optiounen... Intranet settings are now turned off by default. Intranet settings are less secure than Internet settings. Click for options...
34436Some content on the page has been blocked by Microsoft Family Safety. Click here for options... Some content on the page has been blocked by Microsoft Family Safety. Click here for options...
34437Family Safety settings prevented this webpage from installing an add-on. Click here for more information... Family Safety settings prevented this webpage from installing an add-on. Click here for more information...
34438This website requires an updated add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. Click here to install it from their website... This website requires an updated add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. Click here to install it from their website...
34439This website is using a scripted window to ask you for information. If you trust this website, click here to allow scripted windows... This website is using a scripted window to ask you for information. If you trust this website, click here to allow scripted windows...
34440%1 erlaben, Äre Mausuweiser zäitweileg ze desaktivéieren? Let %1 temporarily turn off your mouse pointer?
34441Dréckt op ESC, fir d’App ze verloossen. Doduerch gëtt Äre Mausuweiser erëm aktivéiert. Press ESC to exit. This will turn your mouse pointer back on.
34444Your current security settings put your computer at risk. Click here to change your security settings... Your current security settings put your computer at risk. Click here to change your security settings...
34445This webpage wants to run an add-on. This webpage wants to run an add-on.
34446&Optioune fir dës Websäit &Options for this site
34447&Installéieren &Install
34448Erl&aben &Allow
34449Dës Noriicht &net méi uweisen &Don’t show this message again
34450Sproochparameteren &änneren &Change language settings
34451Add-Ons &verwalten &Manage add-ons
34452Parametere &reparéieren &Fix settings for me
34453&Parameteren &Settings
34454Allow temporarily Allow temporarily
34455Always allow this site Always allow this site
34456Never allow this site Never allow this site
34457Run on all websites Run on all websites
34458Blockéierten Inhalt &erlaben &Allow blocked content
34459Inhalt &weisen &Show content
34460All Protokoller &erlaben &Allow all protocols
34461Intranetparameteren &aschalten &Turn on Intranet settings
34462Geschützte Modus &aschalten &Turn on Protected mode
34463&Temporarily allow scripted windows &Temporarily allow scripted windows
34464&Wat ass de Risiko? &What’s the risk?
34466Eng Kéier &refuséieren &Deny once
34471Ganzen Inhalt &weisen &Show all content
34472Eng Kéier &erlaben &Allow once
34473Ëmmer erlaben Always allow
34474Ëmmer refuséieren Always deny
34475Fir &all Benotzer installéieren Install for &all users
34476Fir all Websäiten erlaben Allow for all websites
34479&Disable &Disable
34480&Ëmmer ignoréieren &Always ignore
34481D’Websäit %1 benotzt Add-Ons, déi Internet Explorer um Desktop verlaangen. The site %1 uses add-ons that require Internet Explorer in the desktop.
34482D’Websäit benotzt Add-Ons, déi Internet Explorer um Desktop verlaangen. The site uses add-ons that require Internet Explorer in the desktop.
34483Desktop opmaachen Open desktop
34484Don’t show again for this site Don’t show again for this site
34485D’Websäit %1 benotzt Dialogfelder, déi Internet Explorer um Desktop verlaangen. The site %1 uses dialogs that require Internet Explorer in the desktop.
34486D’Websäit benotzt Dialogfelder, déi Internet Explorer um Desktop verlaangen. The site uses dialogs that require Internet Explorer in the desktop.
34576%1 wants to use your webcam. %1 wants to use your webcam.
34577%1 wants to use your microphone. %1 wants to use your microphone.
34578%1 wants to use your webcam and microphone. %1 wants to use your webcam and microphone.
34579Vertraut Dir %1 a wëllt Dir em Zougrëff op Äert Netzwierk ginn? Do you trust %1 and want to give it access to your network?
34580Zougrëff &erlaben &Allow access
38065Viregt (Shift+Enter) Previous (Shift+Enter)
38066Nächst (Enter) Next (Enter)
38067All d'Treffer ervirhiewen Highlight all matches
38068D'Sichläischt zoumaachen Close the Find bar
38069Viregt Previous
38070Nächst Next
38071Ervirhiewen Highlighting
38072Optiounen Options
38080Keng Treffer fonnt No matches found
380811 Treffer 1 match
38082%u Treffer %u matches
38083Méi ewéi 100 Treffer More than 100 matches
38084Dir sitt beim leschten Treffer op der Säit ukomm. You have reached the last match on the page.
38085Fannen: Find:
38090Ctrl+F Ctrl+F
38464De geschützte Modus ass fir d'%1!s!-Zon ofgeschalt. Protected mode is turned off for the %1!s! zone.
38465Protected mode is turned off for the %1!s! and %2!s! zones. Protected mode is turned off for the %1!s! and %2!s! zones.
38466Protected mode is turned off for the %1!s!, %2!s! and %3!s! zones. Protected mode is turned off for the %1!s!, %2!s! and %3!s! zones.
38467Protected mode is turned off for the %1!s!, %2!s!, %3!s! and %4!s! zones. Protected mode is turned off for the %1!s!, %2!s!, %3!s! and %4!s! zones.
38737Internet Explorer Kompatibilitéits Evaluatiouns Protokolléieren ass ugeschalt.
Klickt op d'Ikon fir méi Informatioun.
Internet Explorer compatibility evaluation logging is turned on.
Click the icon for more information.
38740Amgaang ze iwwerpréiwen %1!ws! Verifying %1!ws!
38741This program will not run This program will not run
38742This program is blocked by group policy. For more information, contact your system administrator. This program is blocked by group policy. For more information, contact your system administrator.
38768Web Browser File Download Web Browser File Download
38769Wëllt Dir d'Erofluede vun Ärem Fichier ofbriechen? Do you want to cancel your file download?
39169Are you sure you want to delete this Dial-Up Networking connection? Are you sure you want to delete this Dial-Up Networking connection?
39170Network Connections Deletion Tool Network Connections Deletion Tool
39175%1!s! %1!s!
39176Wëllt Dir dësen Add-on aktivéieren? Do you want to enable this add-on?
39177Zousätzlech Add-ons déi mat aktivéiert ginn: Related add-ons that will also be enabled:
39178Add-On aktivéieren Enable add-on
39179Add-On desaktivéieren Disable add-on
39180Wëllt Dir dësen Add-on desaktivéieren? Do you want to disable this add-on?
39181Zousätzlech Add-ons déi mat desaktivéiert ginn: Related add-ons that will also be disabled:
39184Content Advisor Content Advisor
39185Select other add-ons from this publisher that you want to enable: Select other add-ons from this publisher that you want to enable:
39186Select other add-ons from this publisher that you want to disable: Select other add-ons from this publisher that you want to disable:
39194Show related add-ons Show related add-ons
39195Hide related add-ons Hide related add-ons
39197Gesamtluedzäit: %3.2f Sekonnen Total load time: %3.2f seconds
39199%1!s! (%2!s!) %1!s! (%2!s!)
39202Synchroniséiert Onglete vu(n) %s uweisen Show synced tabs from %s
39203Dës Säit ewechhuelen Remove this page
39204Click Click
39205Zougemaachten Ongleten erëm opmaachen Reopen closed tabs
39207InPrivate-Browsing starten Start InPrivate Browsing
39208Zimlech aktiv Very active
39209Aktiv Active
39210Web duerchsichen search the web
39212Web duerchsichen. Wann Dir Wierder hei agitt, erschéngen Är Sichbegrëffer an der Adressläischt. Search the web. When you enter words here, your search terms will appear in the address bar.
39213Op %s goen Go to %s
39215Mäin Newsfeed aktivéieren Enable my news feed
39216Manner aktiv Less active
39217Websäite weisen Show sites
39218Websäite verstoppe Hide sites
392197 7
39220&E-mail &E-mail
39221Är Internet Explorer Add-ons affichéieren a verwalten View and manage your Internet Explorer add-ons
39222&Toolbars an Extensiounen &Toolbars and Extensions
39223Si&ch-Ubidder &Search Providers
39224&Accélérateuren &Accelerators
39225Spelling &Correction Spelling &Correction
39226Add-on-Typen Add-on Types
39227Weisen: Show:
39228&Zoumaachen C&lose
39229Browse without &add-ons Browse without &add-ons
39232&Numm &Name
39233&Uwendung &Application
39234E&diteur &Publisher
39235Stat&us &Status
39236&Typ &Type
39237&Leschten Zougrëff &Last accessed
39238&Benotzt &Used
39239&Blockéiert &Blocked
39240&Klass ID &Class ID
39242&An en Dossier &In folder
39243&Versioun &Version
39244&Fichiersdatum File &date
39245Ad&ress Add&ress
39246K&ategorie C&ategory
39247Search add&ress Search add&ress
39248Su&ggestions address Su&ggestions address
39249Reiefolleg vun der &Oplëschtung &Listing order
39250&Sich-Virschléi Search s&uggestions
39251&Adress &Address
39252Är Browser Add-ons affichéieren a verwalten View and manage your browser add-ons
39253Arc&hitektur Arc&hitecture
39254&Lued-Zäit Load ti&me
39255&Navigatiounszäit Navi&gation time
39256&Website &Website
39264This is the full list of %s. No filters are available. This is the full list of %s. No filters are available.
39265Sho&w: %s Sho&w: %s
39266Add-ons that have been used by Internet Explorer Add-ons that have been used by Internet Explorer
39267Add-ons that run without requiring permission Add-ons that run without requiring permission
39268Downloaded ActiveX Controls (32-bit) Downloaded ActiveX Controls (32-bit)
39269Add-ons currently loaded in Internet Explorer Add-ons currently loaded in Internet Explorer
39270All d'Add-ons All add-ons
39271Ouni Erlaabnis lafe loossen Run without permission
39272Kontrollen déi erofgeluede goufen Downloaded controls
39273Add-ons déi momentan geluede sinn Currently loaded add-ons
39274Add-ons, déi vun Ärem Browser benotzt goufen Add-ons that have been used by your browser
39275Add-ons currently loaded in your browser Add-ons currently loaded in your browser
39276Installed languages Installed languages
39277All dictionaries All dictionaries
39280Versioun: Version:
39281Fichiersdatum: File date:
39282Typ: Type:
39283Status: Status:
39284Eng Rei Add-ons sinn ausgewielt Multiple add-ons are selected
39285Dir hutt eng Rei Add-ons an der Lëscht hei uewen ausgewielt. Dir kënnt all d'selektionnéiert Add-ons aktivéieren oder desaktivéieren andeems Dir den entspriechende Knäppchen hei ënnen uklickt. You have selected multiple add-ons in the list above. You can enable or disable all selected add-ons by clicking the appropriate button below.
39286Méi Info&rmatiounen Mo&re information
39287Wielt en Add-on aus fir de Status ze änneren oder Detailer z'affichéieren. Select an add-on to modify status or view details.
39288Startsäit: Home page:
39289Application: %s Application: %s
39290Disponibel um: Available on:
39291Installéiert vun: Installed from:
39292Sich-Virschléi: Search suggestions:
39293Adress vun de Sich-Proposen: Search suggestions address:
39294Adress sichen: Search address:
39295Méi Sichubidder ugewielt Multiple search providers are selected
39296You have selected multiple search providers in the list above. You can delete all selected providers by clicking the appropriate button below. You have selected multiple search providers in the list above. You can delete all selected providers by clicking the appropriate button below.
39297Wielt de Sich-Ubidder aus den Dir affichéieren oder ännere wëllt. Select the search provider you want to view or change.
39298Reiefolleg vun der Oplëschtung: Listing order:
39299(Default for %s Accelerator) (Default for %s Accelerator)
39300This Accelerator runs code. To remove this Accelerator, please try Remove Programs from the Control Panel. This Accelerator runs code. To remove this Accelerator, please try Remove Programs from the Control Panel.
39301Net disponibel Not available
39302Kategorie: Category:
39303&änneren &change
39304Wielt den Accélérateur aus den Dir affichéieren oder ännere wëllt. Select the accelerator you want to view or change.
39309Multiple Tracking Protection Lists are selected Multiple Tracking Protection Lists are selected
39310You have selected multiple Tracking Protection Lists in the list above. You can enable or disable all selected Tracking Protection Lists by clicking the appropriate button below. You have selected multiple Tracking Protection Lists in the list above. You can enable or disable all selected Tracking Protection Lists by clicking the appropriate button below.
39313Trac&king-Schutz Trac&king Protection
39316&Huelt Iech eng Tracking-Schutzlëscht online... &Get a Tracking Protection List online...
39317%.2f s %.2f s
39318(%.2f s) (%.2f s)
39319Är personaliséiert Lëscht Your Personalized List
39320Parametere fir dës Lëscht... Settings for this list...
39321&Get more Spelling Dictionaries online... &Get more Spelling Dictionaries online...
39322Select a dictionary to install. Select a dictionary to install.
39323Spelling dictionaries can take a few minutes to download depending on your internet connection speed. Spelling dictionaries can take a few minutes to download depending on your internet connection speed.
39324&Enable spelling correction &Enable spelling correction
39648All d'Accélérateuren All Accelerators
39649Méi Schnellinfoe fannen Find more Accelerators
39650Accélérateure Verwalten... Manage Accelerators...
39651Dësen Accélérateur as momentan net disponibel. Probéiert mat engem aner Accélérateur, oder probéiert w.e.g. méi spéit nach eng Kéier. This Accelerator is not available at this time. Try a different Accelerator, or try again later.
39654Accelerator Preview Accelerator Preview
40960Numm: Name:
40961Editeur: Publisher:
40966Datum vum leschten Zougrëff: Date last accessed:
40967Klass ID: Class ID:
40968Benotzungszuel: Use count:
40969Blockéierungszuel: Block count:
40970Fichier: File:
40971Dossier: Folder:
40972Mat ‘All Websäiten ewechhuelen’ gëtt den Add-On vun all Websäiten ewechgeholl. Mat ‘Op all Websäiten erlaben’ gëtt d'Ausféierung vum Kontrollelement op alle Websäiten erlaabt. ‘Remove all sites’ will remove the add-on from all websites. ‘Allow on all sites’ will allow the control to run on all websites.
40973Dir hutt erlaabt, datt dësen Add-on op folgenden Internet Siten ausgefouert gëtt: You have approved this add-on to run on the following websites:
40974Allowed sites: Allowed sites:
40975Blocked sites: Blocked sites:
40976Name: Name:
40977Adress: Address:
40978Architektur: Architecture:
40980Address: Address:
40992%1, %2 %1, %2
40994Auswiel Selection
40995Verknëppung Link
41008Aktivéiert Enabled
41009Desaktivéiert Disabled
41010Standard Default
41012This is your default search provider. This is your default search provider.
41013Click the button below to make this your default search provider. Click the button below to make this your default search provider.
41015Sidd Dir sécher, datt Dir dësen Accélérateur ewechhuele wëllt? Are you sure you want to remove this Accelerator?
41016Are you sure you want to remove this E-mail provider? Are you sure you want to remove this E-mail provider?
41018Installed Installed
41019Available Available
41024There is already an Accelerator with the same category and domain. There is already an Accelerator with the same category and domain.
41040List of Add-ons List of Add-ons
41041Press Press
41043Et gëtt no Toolbars an Extensioune gesicht... Looking for Toolbars and Extensions...
41044Filter Filter
41045Net kompatibel Incompatible
41046Firwat ass dësen Add-On net kompatibel Why is this add-on incompatible
41050A&llow all A&llow all
41052A&llow A&llow
41053&Download and install &Download and install
41056Als Sta&ndard festleeën Set as defa&ult
41057Als Standard ewechh&uelen Remove as defa&ult
41058E&wechhuelen Re&move
41059Re&move all Re&move all
41060Eropréc&kelen Move u&p
41061&Erofréckelen Move do&wn
41062Dem Alp&habet no sortéieren Alp&habetic sort
41063Proposen akti&véieren Ena&ble suggestions
41064Proposen desakti&véieren Disable su&ggestions
41065&Aktivéieren &Enable
41066Desakti&véieren Disa&ble
41067&All aktivéieren &Enable all
41068&All desaktivéieren Disa&ble all
41069Mam Stan&dard Sich-Ubidder no dësem Add-on sichen Sear&ch for this add-on via default search provider
41070&All Webplazen ewechhuelen &Remove all sites
41071&Op alle Siten erlaben &Allow on all sites
41072Méi Toolbars an Extensioune &fannen... &Find more toolbars and extensions...
41074&Méi iwwert Toolbars an Extensiounen erfueren Lear&n more about toolbars and extensions
41075&Méi Sich-Ubidder fannen... &Find more search providers...
41076&Méi Accélérateure Fannen... &Find More Accelerators...
41078Méi iwwer &Sich-Ubidder-Preferenze gewuer ginn Lear&n more about search provider preferences
41080Méi iwwert Tracking-Schutz erfuere&n Lear&n more about Tracking Protection
41081Méi i&wwer Accélérateure gewuer ginn Lear&n more about Accelerators
41082Lear&n more about spelling correction Lear&n more about spelling correction
41104’%1’ ass net mat Internet Explorer kompatibel an ass zäitweileg desaktivéiert. ’%1‘ isn’t compatible with Internet Explorer and is temporarily disabled.
41105Check for updates Check for updates
41106More information... More information...
41112De(n) ’%1’-Add-On vu(n) ’%2’ ass prett a ka benotzt ginn. The ‘%1’ add-on from ‘%2’ is ready for use.
41113E puer Add-Ons si prett a kënne benotzt ginn. Several add-ons are ready for use.
41115&Net aktivéieren &Don’t enable
41116No Updates &sichen &Check for updates
41117Desaktivéiert &loossen &Leave it disabled
41118&Weider benotzen &Keep using it
41119De(n) ’%1’-Add-On vun engem onbekannten Editeur ass prett a ka benotzt ginn. The ‘%1’ add-on from an unknown publisher is ready for use.
41152Notifikatioun Notification
41153&Firwat gesinn ech dëst? &Why am I seeing this?
41154Notifikatiounsläischttext Notification bar Text
41157Warning Text Warning Text
41234Not Installed Not Installed
41235Blocked Blocked
41236Add-on encountered a problem Add-on encountered a problem
41238The attempt to update this add-on failed. The attempt to update this add-on failed.
41239The add-on was installed successfully. Please restart your computer to complete the update. The add-on was installed successfully. Please restart your computer to complete the update.
41240There is no update available for this add-on at this time. There is no update available for this add-on at this time.
41241The add-on was updated successfully. The add-on was updated successfully.
41242The update was cancelled. The update was cancelled.
41243Update Add-on Update Add-on
41244Nei New
4124532-Bit 32-bit
4124664-Bit 64-bit
4124732-Bit a 64-Bit 32-bit and 64-bit
41264(Net iwwerpréift) %s (Not verified) %s
41271Et gëtt no Sich-Ubidder gesicht... Looking for Search Providers...
41273Et gëtt no Accélérateure gesicht... Looking for Accelerators...
41274Tracking-Schutzlëschte gi gesicht... Looking for Tracking Protection Lists...
41276Looking for E-mail... Looking for E-mail...
41278Looking for Spelling Dictionaries... Looking for Spelling Dictionaries...
41279Additional dictionaries are not currently available. Please try again later. Additional dictionaries are not currently available. Please try again later.
41281Explorer Explorer
41297ActiveX Kontroll ActiveX Control
41299Browser Hëllefsobjet Browser Helper Object
41300Brwoser Extensioun Browser Extension
41301Untrusted Extension Untrusted Extension
41302Explorerläischt Explorer Bar
41557&Zréck &Back
41558Nä&chst &Next
41559&Frot mech méi spéit &Ask me later
41560Wëllkomm beim Internet Explorer 8 Welcome to Internet Explorer 8
41561D'Express-Parametere &benotzen &Use express settings
41562&Personaliséiert Parameteren auswielen &Choose custom settings
41563All Parameter eenzel nokucken an änneren. Review and modify each setting individually.
41564Wielt e Standard Sich-Ubidder aus Choose a default search provider
41565Mat Sich-Ubidder kënnt Dir um Internet no Informatioune sichen. Search providers enable you to search for information on the Internet.
41566Ären aktuelle Sich-Ubidder ass: Your current default search provider is:
41567&Mäin aktuelle Standard Sich-Provider bäibehalen &Keep my current default search provider
41568&Weist mir no der Konfiguratioun eng Websäit fir méi Sich-Ubidder auszewielen &Show me a webpage after setup to choose more search providers
41569Wielt Är Accélérateuren aus Choose your Accelerators
41570Benotzt Accélérateure zesumme mat Text dee vun enger Websäit selektionnéiert gouf fir séier Adressen ze lokaliséieren, Wierder ze definéieren a villes méi. Use Accelerators with text selected from a webpage to quickly map addresses, define words and more.
41571&Meng aktuell Accélérateure bäibehalen: &Keep my current Accelerators:
41572&Weist mir no der Konfiguratioun eng Websäit fir méi Accélérateuren auszewielen &Show me a webpage after setup to choose more Accelerators
41573&All d'Accélérateuren déi am Internet Explorer abegraff sinn ausschalten &Turn off all Accelerators that are included with Internet Explorer
41574Windows Defender SmartScreen aktivéieren Turn on Windows Defender SmartScreen
41575Windows Defender SmartScreen bitt zousätzleche Schutz géint Malware, onéierlech Websäiten an Onlinephishing. Windows Defender SmartScreen can help protect you from malicious software, fraudulent websites, and online phishing scams.
41577Windows Defender SmartScreen: Aktivéiert Windows Defender SmartScreen: Enabled
41578Windows Defender SmartScreen &aktivéieren (recommandéiert) &Turn on Windows Defender SmartScreen (recommended)
41582Change your default browser Change your default browser
41583Wëllt Dir Internet Explorer zu Ärem Standardbrowser maachen? Do you want to make Internet Explorer your default browser?
41585&Yes &Yes
41586&No &No
41587&Ofschléissen &Finish
41588Sich-Ubidder: %s Search provider: %s
41589Accélérateuren: %s Accelerators: %s
41592&Import settings from my other browser after setup has completed &Import settings from my other browser after setup has completed
41593Éier Dir ufänkt, géingt Dir gär: Before you get started, do you want to:
41595None None
41596Wielt Är Parameteren aus Choose your settings
41597Wëllt Dir Websäite kenneléieren, déi Iech kéinte gefalen, baséiert op Websäiten, déi Dir besicht hutt? Do you want to discover websites you might like based on websites you’ve visited?
41598Proposéiert Siten ass en online Service den Ären Navigatiounshistorique benotzt fir Iech personaliséiert Websäiten ze proposéieren. Dir kënnt Proposéiert Siten jidderzäit ausmaachen. Suggested Sites is an online service that uses your browsing history to make personalized website suggestions. You can turn off Suggested Sites at any time.
41599&Jo, Proposéiert Siten aschalten &Yes, turn on Suggested Sites
41600&Neen, net aktivéieren N&o, don’t turn on
41601Erzielt mir vun Accélérateuren Tell me about Accelerators
41602Verschidde Webplazadresse gi bei Microsoft geschéckt fir ze iwwerpréiwen. Déi geschéckten Informatioune ginn net benotzt fir Iech perséinlech ze identifizéieren. Some website addresses will be sent to Microsoft to be checked. Information received will not be used to personally identify you.
41604Webplazadresse ginn nëmme bei Microsoft geschéckt, wann Dir décidéiert se ze iwwerpréiwen. Website addresses will not be sent to Microsoft unless you choose to check them.
41605Standard-Browser: Internet Explorer Default Browser: Internet Explorer
41608Liest d'Internet Explorer Dateschutzerklärung online Read the Internet Explorer Privacy Statement online
41609Ofbriechen Cancel
41611Kompatibilitéitsparameteren Compatibility Settings
41612Wëllt Dir Aktualiséierunge fir d'Kompatibilitéitsusiicht benotzen? Do you want to use Compatibility View updates?
41613Kompatibilitéitsusiicht: Aktualiséierunge benotzen Compatibility View: Use updates
41614&Jo, ech wëll Aktualiséierunge benotzen &Yes, I want to use updates
41615&Neen, ech wëll keng Updatë benotzen N&o, I don’t want to use updates
41616D'Kompatibilitéitsusiicht mécht, datt Internet Siten déi fir méi al Browsere gemaach ware besser am Internet Explorer 8 ausgesinn. Dir kënnt jidderzäit ophalen Aktualiséierunge fir d'Kompatibilitéitsusiicht ze benotzen. Compatibility View helps make websites designed for older browsers look better in Internet Explorer 8. You can stop using Compatibility View updates at any time.
41617Proposéiert Siten aschalten Turn on Suggested Sites
41618Mam Internet Explorer 8 kënnt Dir den Internet nach méi séier wéi virdru benotzen. Internet Explorer 8 helps you use the Internet even faster than before.
41619Nei Features wéi d'Sich-Proposen ruffen Informatiounen of soubal Dir tippt, an Accélérateure maachen, datt eng Virschau vun Online-Servicer affichéiert gëtt andeems Dir einfach mat der Maus drop weist. New features like search suggestions retrieve information as you type, and Accelerators let you preview online services just by pointing your mouse at them.
41620Gitt méi iwwert dës nei Fonktionalitéite gewuer an doriwwer, wéi een hir Parametere verwalt Learn about these new features and how to manage their settings
41622Sich-Aktualiséierungen: Ubidder-Aktualiséierungen eroflueden Search Updates: Download provider updates
41623Ubidder-Aktualiséierungen duerchsichen Search Provider Updates
41624Wëllt Dir Aktualiséierunge fir Är Sich-Ubidder eroflueden? Do you want to download updates for your search providers?
41625Jo, ech wëll Aktualiséierungen eroflueden Yes, I want to download updates
41626Neen, ech wëll keng Updaten eroflueden No, I don’t want to download updates
41748This add-on can cause Internet Explorer to stop responding or crash This add-on can cause Internet Explorer to stop responding or crash
41749The ‘%1’ add-on version ‘%2’ published by ‘%3’ is not compatible with Internet Explorer 11. The ‘%1’ add-on version ‘%2’ published by ‘%3’ is not compatible with Internet Explorer 11.
41750Always open Internet Explorer without this add-on
Internet Explorer will disable only this add-on.
Always open Internet Explorer without this add-on
Internet Explorer will disable only this add-on.
41751Check online for an update
Internet Explorer will help you install a newer version if available.
Check online for an update
Internet Explorer will help you install a newer version if available.
41752Dësen Add-On trotzdem weider benotzen
Keep using this add-on anyway
41756260 260
41757Allow Internet Explorer to load this &incompatible add-on Allow Internet Explorer to load this &incompatible add-on
41759Dëst kann dozou féieren, dass Internet Explorer net méi reagéiert oder ofstierzt. This might cause Internet Explorer to stop responding or crash.
41993Verhënneren, datt &Programmer Ännerunge fir mäi Standard Sich-Ubidder proposéieren P&revent programs from suggesting changes to my default search provider
41995Internet Explorer - Standard Sich-Ubidder Internet Explorer - Search Provider Default
41996E Programm op Ärem Computer huet de Parameter fir Internet Explorer als Äre Standard Sich-Ubidder beschiedegt.

Den Internet Explorer huet dëse Parameter op Ären Original Sich-Provider, %1 (%2) zréckgesat.

Den Internet Explorer mécht elo d'Sich-Parameteren op; do kënnt Dir dëse Parameter änneren oder weider Sich-Ubidder installéieren.
A program on your computer has corrupted your default search provider setting for Internet Explorer.

Internet Explorer has reset this setting to your original search provider, %1 (%2).

Internet Explorer will now open Search Settings, where you can change this setting or install more search providers.
41997An der Addresse&barre sichen Search in the address &bar
41998An der Adressläi&scht an am Sichfeld aus der Säit "Neien Onglet" sichen Search in the address &bar and the search box on the new tab page
42000IE Spelling Dictionary Installer IE Spelling Dictionary Installer
42001Installing %1 Dictionary... Installing %1 Dictionary...
42002Internet Explorer is unable to install the dictionary. A possible cause may be an incomplete Windows update or lack of network connectivity. Make sure your computer has the latest updates and is connected to the Internet, and try again. Internet Explorer is unable to install the dictionary. A possible cause may be an incomplete Windows update or lack of network connectivity. Make sure your computer has the latest updates and is connected to the Internet, and try again.
42076Contenusubidder Content provider
42077Inhalt Content
42079Benotzt vun Used by
42081%ld sites %ld sites
42083Erlaabt Allowed
42084Undecided Undecided
42091Inhalt vun Ubidder uweisen, dee vun dëser Zuel vu Websäite benotzt gëtt, déi Dir besicht hutt. (3-30) Show content from providers used by this number of websites you’ve visited. (3-30)
42092Wann Dir méi Websäite besicht, déi Inhalt vum selwechten Ubidder enthalen, wéi zum Beispill eng Kaart, Reklammen oder Mooss-Tools fir Websäiten, ginn eventuell verschidden Informatiounen iwwert Är Besich mam Inhaltubidder gedeelt. Wann Dir decidéiert, Inhalt ze blockéieren, sinn Deeler vun de Websäiten, déi Dir besicht, eventuell net méi disponibel. When you visit multiple websites that contain content from the same provider, such as a map, advertisement, or web measurement tools, some information about your visits might be shared with the content provider. If you choose to block content, portions of the websites you visit might not be available.
42240* *
42764Fichiers&datum File &date
42767Ad&ress sichen Search add&ress
42768Adress vun de Vir&schléi Su&ggestions address
42769Op&lëschtungsreiefolleg &Listing order
42770&Sichvirschléi Search s&uggestions
42771&Address &Address
42772Als Standard festleeën Set as default
42773Als Standard ewechhuelen Remove as default
42774Remove all Remove all
42775Enable all Enable all
42776Disable all Disable all
42777Eropréckelen Move up
42778Erofréckelen Move down
42779Alphabetic sort Alphabetic sort
42780Virschléi aktivéieren Enable suggestions
42781Virschléi desaktivéieren Disable suggestions
42782Remove all sites Remove all sites
42783Allow on all sites Allow on all sites
42788Paramete&ren Settin&gs
42808Ongëltegen Domaine Invalid Domain
42809Dir hutt en ongëltegen Domaine aginn. Domaine mussen an
der Internet Zon sinn a mussen den HTTP oder HTTPS Protokoll benotzen.
URLen déi mat xn-- ufänke musse gëlteg IDN Nimm sinn.

Beispiller fir gëlteg Domainen:

- www.treyresearch.net
- http://treyresearch.net
- fineartschool.net
You have entered an invalid domain. Domains must be
in the Internet zone and must use the HTTP or HTTPS protocol.
URLs beginning with xn-- must be valid IDN names.

Examples of valid domains:

- www.treyresearch.net
- http://treyresearch.net
- fineartschool.net
42811Do you want to allow this website to open an app? Do you want to allow this website to open an app?
42816MARLETT MARLETT
49856Zeréck bei %s (Alt+Left) Back to %s (Alt+Left)
49857Weider bei %s (Alt+Right) Forward to %s (Alt+Right)
49858Back Back
49859Forward Forward
49860Aktuell Säit Current Page
53312Är Downloads affichéieren a verfollegen View and track your downloads
53313&Optiounen &Options
53316Downloads sichen Search downloads
53318Plaz Location
53319Aktiounen Actions
53320InPrivate-Downloads - Internet Explorer InPrivate Downloads - Internet Explorer
53321Aschalten Turn on
53322&Lëscht eidel maachen Clear &list
53323Downloads affichéieren - Internet Explorer View Downloads - Internet Explorer
53328&Späicheren &Save
53330Opmaache mat Open with
53331&Ausféieren &Run
53332Op &Paus stellen &Pause
53333Vun der Lëscht ewechhuelen Remove from list
53334&Ofbriechen &Cancel
53336&Widderhuelen &Retry
53337&Weiderfueren &Resume
53338&Aktiounen &Actions
53344Dëse Fichier an Äre Standarddownloads-Dossier späicheren Save this file to your default downloads folder
53345Dëse Fichier opmaachen Open this file
53346Open this file with another program Open this file with another program
53347Dëse Programm ausféieren Run this program
53348Dësen Download op Paus stellen Pause this download
53349Dësen Download vun der Lëscht ewechhuelen Remove this download from the list
53350Dësen Download ofbriechen Cancel this download
53351Delete this file from your computer Delete this file from your computer
53352Try downloading this file again Try downloading this file again
53353The server does not support resuming this download The server does not support resuming this download
53354Mat dësem Download weiderfueren Resume this download
53355Wat wëllt Dir mat dësem Programm maachen? What do you want to do with this program?
53360%1 iwwereg %1 remaining
53361%1!d!%% erofgelueden %1!d!%% downloaded
53362%1 erofgelueden %1 downloaded
53363%1/Sek %1/sec
53364%1!d!%% mat %2 %1!d!%% at %2
53365%1 mat %2 %1 at %2
53379Gëtt fir d'Ännere vum vertikalen Usiichtsberäich benotzt Used to change the vertical viewing area
53380Estimated time remaining for this download to complete Estimated time remaining for this download to complete
53381Sichen Search
53382Clear Clear
53383Dëse Programm an Äre Standarddownloads-Dossier späicheren Save this program to your default downloads folder
53384Dëse Programm vun Ärem Computer läschen Delete this program from your computer
53385Try downloading this program again Try downloading this program again
53386De Fichier konnt net vu Windows Defender SmartScreen iwwerpréift ginn. Windows Defender SmartScreen couldn’t check this file
53387De Programm konnt net vu Windows Defender SmartScreen iwwerpréift ginn. Windows Defender SmartScreen couldn’t check this program
53388De Programm gouf vu Windows Defender SmartScreen iwwerpréift. Windows Defender SmartScreen checked this program
53389Percentage completed and download speed Percentage completed and download speed
53393Windows Defender SmartScreen - Internet Explorer Windows Defender SmartScreen - Internet Explorer
53395Dëse Programm kéint Ärem Computer schueden This program might harm your computer
53414Méi Optiounen More Options
53415Dëse Programm net ausféieren Don’t run this program
53416Programm läschen Delete program
53417Type: %1
From: %2
Type: %1
From: %2
53418Wat wëllt Dir mat %1 maachen? What do you want to do with %1?
53419Gréisst: %1
Typ: %2
Vun: %3
Size: %1
Type: %2
From: %3
53420Gréisst: %1
Vun: %2
Size: %1
From: %2
53421&Opmaachen
De Fichier gëtt net automatesch gespäichert.
&Open
The file won’t be saved automatically.
53423Späicheren &ënner Save &as
53424Wielt e Standardzildossier fir Är Downloads Select a default destination folder for your downloads
53425Dëse Programm net ausféieren
(recommandéiert)
Don’t run this program
(recommended)
53426Trotzdem ausféieren Run anyway
53439Vun: %1 From: %1
53440Wëllt Dir dëse Programm ausféieren oder späicheren? Do you want to run or save this program?
53441This program couldn’t be downloaded. This program couldn’t be downloaded.
53442Dëse Programm kéint verréckelt oder geläscht gi sinn. This program might have been moved or deleted.
53443Internet Explorer konnt net op d'Download-Verzeechnes zougräifen. Internet Explorer could not access the download directory.
53444D'Ënnerschrëft vun dësem Programm ass beschiedegt oder ongülteg. The signature of this program is corrupt or invalid.
53445Dëse Programm huet e Virus enthalen an ass geläscht ginn. This program contained a virus and was deleted.
53446Dëse Programm ass vu Windows Defender SmartScreen als onsécher gemellt ginn. This program was reported as unsafe by Windows Defender SmartScreen.
53447Do you want to save this program? Do you want to save this program?
53448Dësen Download ass ënnerbrach ginn. This download was interrupted.
53457Dëse Fichier konnt net erofgeluede ginn. This file couldn’t be downloaded.
53458Dëse Fichier ass villäicht verréckelt oder geläscht ginn. This file might have been moved or deleted.
53459D'Ënnerschrëft vun dësem Fichier ass beschiedegt oder ongülteg. The signature of this file is corrupt or invalid.
53460Dëse Fichier huet e Virus enthalen an ass geläscht ginn. This file contained a virus and was deleted.
53461Dëse Fichier ass vu Windows Defender SmartScreen als onsécher gemellt ginn. This file was reported as unsafe by Windows Defender SmartScreen.
53462Dësen onsécheren Download gouf vu Windows Defender SmartScreen blockéiert. This unsafe download was blocked by Windows Defender SmartScreen.
53463Op Paus gestallt Paused
53464Fiert weider... Resuming...
53465Amgaang nei ze starten... Restarting...
53467Amgaang ze kopéieren... Copying...
53468Wëllt Dir dëse Fichier opmaachen? Do you want to open this file?
53469Saving... Saving...
53470Opening... Opening...
53471Gëtt ausgefouert... Running...
53472Sécherheetsscan ausféieren... Running security scan...
53473Den Editeur vun dësem Programm konnt net iwwerpréift ginn. The publisher of this program couldn’t be verified.
53474Méi &erfueren &Learn more
53476Windows Defender SmartScreen ass desaktivéiert. Windows Defender SmartScreen is turned off.
53477Dëse Programm gëtt net heefeg erofgelueden a kéint Ärem Computer schueden. This program is not commonly downloaded and could harm your computer.
53478Fir dëse Programm ass e Sécherheets-Update disponibel. A security update for this program is available.
53479&Learn how to get the newer version online &Learn how to get the newer version online
53480Sécherheetsscan op Paus gestallt Security scan paused
53481This program was blocked by your System Administrator. This program was blocked by your System Administrator.
53482Den Editeur vum Programm konnt net iwwerpréift ginn. Sidd Dir sécher, dass Dir de Programm ausféiere wëllt? The program’s publisher couldn’t be verified. Are you sure you want to run the program?
53483Windows Defender SmartScreen ënnerstëtzt Är Versioun vun Internet Explorer net. Windows Defender SmartScreen doesn’t support your version of Internet Explorer.
53484Windows Defender SmartScreen gouf aktivéiert. Windows Defender SmartScreen has been turned on.
53488Downloadlink kopéieren Copy download link
53489Op d'Download-Websäit goen Go to download webpage
53490Den enthalenden Dossier opmaachen Open containing folder
53492Dëse Programm als onsécher mellen Report that this program is unsafe
53493Dëse Programm als sécher mellen Report that this program is safe
53495Ëmmer froen, éier dëse Programmtyp opgemaach gëtt Always ask before opening this type of program
53496D'Sécherheetsiwwerpréifungen nach eng Kéier fir dëse Programm ausféieren Rerun security checks on this program
53497Download unsafe program Download unsafe program
53498Dëse Fichier als onsécher mellen Report that this file is unsafe
53499Report that this file is safe Report that this file is safe
53500Fichier läschen Delete file
53501Ëmmer froen, éier dëse Fichierstyp opgemaach gëtt Always ask before opening this type of file
53502D'Sécherheetsiwwerpréifungen nach eng Kéier fir dëse Fichier ausféieren Rerun security checks on this file
53503Onséchere Fichier eroflueden Download unsafe file
53504Ugespéngelte Websäitelink Pinned Site Shortcut
53505Nei ugespéngelte Websäitelink.website New Pinned Site Shortcut.website
53536Dës Websäit kann net bei Äre Startmenu dobäigesat ginn. This website can’t be added to your Start menu.
53537This website can’t be added to your Start menu because of settings managed by your system administrator. This website can’t be added to your Start menu because of settings managed by your system administrator.
53539Dës Websäit kann net bei Äre Start-Ecran dobäigesat ginn. This website can’t be added to your Start Screen.
53540Dës Websäit ka wéinst de Parameteren, déi vun Ärem Systemadministrateur verwalt ginn, net bei Äre Start-Ecran dobäigesat ginn. This website can’t be added to your Start Screen because of settings managed by your system administrator.
53632Editeur: %2
Numm: %1

Windows Defender SmartScreen huet gemellt, dass dëse Programm net dacks erofgeluede gëtt. Bei seele benotzte Programmer besteet eng gréisser Wahrscheinlechkeet, dass de Computer infizéiert gëtt an Är perséinlech Daten engem Risiko ausgesat ginn.

Läscht de Programm, wann Dir em net vertraut.
Publisher: %2
Name: %1

Windows Defender SmartScreen reported that this program is not commonly downloaded. Uncommon programs are more likely to infect your computer and put your personal data at risk.

If you do not trust this program, you should delete it.
53633Editeur: %2
Numm: %1

Windows Defender SmartScreen huet gemellt, dass dëse Programm net dacks erofgeluede gëtt.

Wann Dir de Programm onopgefuerdert an engem Link oder egnem Unhang kritt hutt, weist dat eventuell op de Versuch hin, Iech ze täuschen. Et gëtt also empfuelen, de Programm ze läschen.
Publisher: %2
Name: %1

Windows Defender SmartScreen reported that this program is not commonly downloaded.

If you received this program as an unexpected solicitation, link, or attachment, it might be an attempt to fool you. We recommend that you delete it.
53634Editeur: %2
Numm: %1

Windows Defender SmartScreen huet nëmme wéineg oder guer keng Informatiounen iwwert dëse Programm vun aneren Internet Explorer-Benotzer.

Et gëtt empfuelen, de Programm ze läschen, wann Dir em net vertraut an eng Gefor fir de Computer an Är perséinlech Date gesitt.
Publisher: %2
Name: %1

Windows Defender SmartScreen has limited or no information about this program from other Internet Explorer users.

We recommend that you delete this program unless you trust it with your computer and personal data.
53635Editeur: %2
Numm: %1

Windows Defender SmartScreen huet gemellt, dass dëse Programm net dacks erofgeluede gëtt.

Verschidden aus dem Internet erofgeluede Programmer kënnen Äre Computer beschiedegen. Féiert nëmme Software aus, déi vun Editeure staamt, deenen Dir vertraut.
Publisher: %2
Name: %1

Windows Defender SmartScreen reported that this program is not commonly downloaded.

Some programs downloaded from the Internet can harm your computer. Only run software from publishers you trust.
53636Dëse Programm gëtt net vu Windows Defender SmartScreen erkannt. Duerch d'Ausféiere vum Programm kann de Computer beschiedegt ginn.

Numm: %1
Editeur: %2
This program is not recognized by Windows Defender SmartScreen. Running this program might harm your computer.

Name: %1
Publisher: %2
53637Windows Defender SmartScreen huet nëmme wéineg oder guer keng Informatiounen iwwert dëse Programm. Duerch d'Ausféiere vum Programm kann de Computer beschiedegt ginn.

Numm: %1
Editeur: %2
Windows Defender SmartScreen has little or no information about this program. Running this program might harm your computer.

Name: %1
Publisher: %2
53640Editeur: Onbekannt
Numm: %1

Windows Defender SmartScreen huet gemellt, dass dëse Programm net dacks erofgeluede gëtt an net vum Auteur signéiert ass. Bei seele benotzte Programmer besteet eng gréisser Wahrscheinlechkeet, dass de Computer infizéiert gëtt an Är perséinlech Daten engem Risiko ausgesat ginn.

Läscht de Programm, wann Dir em net vertraut.
Publisher: Unknown
Name: %1

Windows Defender SmartScreen reported that this program is not commonly downloaded and is not signed by its author. Uncommon programs are more likely to infect your computer and put your personal data at risk.

If you do not trust this program, you should delete it.
53641Editeur: Onbekannt
Numm: %1

Windows Defender SmartScreen huet gemellt, dass dëse Programm net dacks erofgeluede gëtt an net vum Auteur signéiert ass.

Wann Dir de Programm onopgefuerdert an engem Link oder egnem Unhang kritt hutt, weist dat eventuell op de Versuch hin, Iech ze täuschen. Et gëtt also empfuelen, de Programm ze läschen.
Publisher: Unknown
Name: %1

Windows Defender SmartScreen reported that this program is not commonly downloaded and is not signed by its author.

If you received this program as an unexpected solicitation, link, or attachment, it might be an attempt to fool you. We recommend that you delete it.
53642Editeur: Onbekannt
Numm: %1

Windows Defender SmartScreen huet nëmme wéineg oder guer keng Informatiounen iwwert dëse Programm vun aneren Internet Explorer-Benotzer. En ass net vum Auteur signéiert.

Et gëtt empfuelen, de Programm ze läschen, wann Dir em net vertraut an eng Gefor fir de Computer an Är perséinlech Date gesitt.
Publisher: Unknown
Name: %1

Windows Defender SmartScreen has limited or no information about this program from other Internet Explorer users. It is not signed by its author.

We recommend that you delete this program unless you trust it with your computer and personal data.
53643Editeur: Onbekannt
Numm: %1

Windows Defender SmartScreen huet gemellt, dass dëse Programm net dacks erofgeluede gëtt.

Verschidden aus dem Internet erofgeluede Programmer kënnen Äre Computer beschiedegen. Féiert nëmme Software aus, déi vun Editeure staamt, deenen Dir vertraut.
Publisher: Unknown
Name: %1

Windows Defender SmartScreen reported that this program is not commonly downloaded.

Some programs downloaded from the Internet can harm your computer. Only run software from publishers you trust.
53644Den net signéierte Programm gëtt net vu Windows Defender SmartScreen erkannt. Duerch d'Ausféiere vum Programm kann de Computer beschiedegt ginn.

Numm: %1
Editeur: Onbekannt
This unsigned program is not recognized by Windows Defender SmartScreen. Running this program might harm your computer.

Name: %1
Publisher: Unknown
53645Windows Defender SmartScreen huet nëmme wéineg oder guer keng Informatiounen iwwert dësen net signéierte Programm. Duerch d'Ausféiere vum Programm kann de Computer beschiedegt ginn.

Numm: %1
Editeur: Onbekannt
Windows Defender SmartScreen has little or no information about this unsigned program. Running this program might harm your computer.

Name: %1
Publisher: Unknown
53760Wëllt Dir Internet Explorer als Äre Standardbrowser festleeën? Would you like to make Internet Explorer your default browser?
53761&Jo &Yes
53762Do you want to save %1 from %2? Do you want to save %1 from %2?
53763"%1" konnt net erofgeluede ginn. %1 couldn’t be downloaded.
53764D'Erofluede vu(n) "%1" ass fäerdeg. The %1 download has completed.
53765Downloads &affichéieren &View downloads
53766Dir musst Internet Explorer nei starten, dermat d'Ännerungen applizéiert ginn. You need to restart your computer for the changes to take effect.
53767D'Erofluede vu(n) "%1" ass op Paus gestallt ginn. The %1 download is paused.
53768Wëllt Dir "%1" vu(n) %2 ausféieren oder späicheren? Do you want to run or save %1 from %2?
53769%1!d!%% vu(n) "%2" erofgelueden %3 %1!d!%% of %2 downloaded %3
53770%1 vu(n) %2 erofgelueden %1 of %2 downloaded
53771%1!d! Downloads gi beaarbecht %1!d! downloads in progress
53772%1!d! Downloads gi beaarbecht %2 %1!d! downloads in progress %2
53773Wëllt Dir "%1" (%2) vu(n) %3 späicheren? Do you want to save %1 (%2) from %3?
53774"%1" ass villäicht verréckelt oder geläscht ginn. %1 might have been moved or deleted.
53775Dossier o&pmaachen O&pen folder
53776&Neen &No
53777You need to restart Internet Explorer to change modes. You need to restart Internet Explorer to change modes.
53778Wëllt Dir, dass AutoVervollstännege Webformulaireentréeë späichert? Do you want AutoComplete to remember web form entries?
53779Méi iwwert AutoVervollstännegen &erfueren &Learn about AutoComplete
53780%1 %2 %1 %2
53781%1 (%2) %3 %1 (%2) %3
53782Wëllt Dir "%1" (%2) vu(n) %3 ausféieren oder späicheren? Do you want to run or save %1 (%2) from %3?
53783%1!d!%% vu(n) "%2" erofgelueden %1!d!%% of %2 downloaded
53784%1 ass fir d'Eroflueden onsécher an ass vu Windows Defender SmartScreen blockéiert ginn. %1 is unsafe to download and was blocked by Windows Defender SmartScreen.
53785"%1" huet e Virus enthalen an ass geläscht ginn. %1 contained a virus and was deleted.
53786D'Ënnerschrëft vu(n) %1 ass beschiedegt oder ongülteg. The signature of %1 is corrupt or invalid.
53787Windows Defender SmartScreen huet %1 als onsécher gemellt. Windows Defender SmartScreen reported %1 as unsafe.
53789Den Editeur vu(n) "%1" konnt net iwwerpréift ginn. The publisher of %1 couldn’t be verified.
53790%1 gëtt net heefeg erofgelueden a kéint Ärem Computer schueden. %1 is not commonly downloaded and could harm your computer.
53791Et ass e Sécherheets-Update fir %1 disponibel. A security update for %1 is available.
53792Your System Administrator blocked %1. Your System Administrator blocked %1.
53793Wëllt Dir, Äert Passwuert fir "%1" späicheren? Would you like to store your password for %1?
53794Wëllt Dir, dat gespäichert Passwuert fir "%1" aktualiséieren? Do you want to update your stored password for %1?
53797Internet Explorer huet den ausgewielten Navigatiounshistorique fäerdeg geläscht. Internet Explorer has finished deleting the selected browsing history.
53798Wëllt Dir op %1 goen? Do you want to go to %1?
53799Dëse Fichierstyp kéint Ärem Computer schueden. This type of file could harm your computer.
53800Wëllt Dir "%1" vu(n) %2 opmaachen oder späicheren? Do you want to open or save %1 from %2?
53801Wëllt Dir "%1" (%2) vu(n) %3 opmaachen oder späicheren? Do you want to open or save %1 (%2) from %3?
53802Den Editeur vu(n) "%1" konnt net iwwerpréift ginn. Sidd Dir sécher, dass Dir de Programm ausféiere wëllt? The publisher of %1 couldn’t be verified. Are you sure you want to run the program?
53803D'Erofluede vu(n) "%1" ass ënnerbrach ginn. The %1 download was interrupted.
53804Internet Explorer muss aktualiséiert ginn Internet Explorer needs an update
53805Get the required update online, install it on your computer, and then use Internet Explorer. Get the required update online, install it on your computer, and then use Internet Explorer.
53806Update eroflueden Get update
53807Sécherheetsscan ausféieren Running security scan
53809&Net ausféieren &Don't run
53811Kontroll &ausféieren &Run control
53812Add-Ons &affichéieren &View add-ons
53821Dës Websäit vu(n) %1 gëtt a(n) ’%2’ ugewisen. Wëllt Dir den erweiderte geschützte Modus desaktivéieren, fir d’Kontrollelement auszeféieren? Maacht dat nëmmen, wann Dir der Websäit vertraut. This webpage from %1 displays in ‘%2’. Do you want to disable Enhanced Protected Mode to run the control? You should only do this if you trust the site.
53822Do you want to open %1 (%2) from %3? Do you want to open %1 (%2) from %3?
53823Wëllt Dir "%1" vu(n) %2 opmaachen? Do you want to open %1 from %2?
53830Verschidde vun Ären Onglete sinn aktualiséiert ginn, fir en Update vun Internet Explorer Flash Player z’applizéieren. Some of your tabs were refreshed to apply an Internet Explorer Flash Player update.
53831’%1’ kann net ausgefouert ginn, well en net mat den erweiderte Sécherheetsfunktionalitéite vun Internet Explorer kompatibel ass. Dës Parametere gi vun Ärem Systemadministrateur verwalt. ‘%1’ can’t run because it isn’t compatible with Internet Explorer’s enhanced security features. These settings are managed by your system administrator.
53832&Net fir dës Websäit &Not for this site
53833Mech spéider &froen &Ask me later
53834Pa&sswierder verwalten &Manage passwords
53836&Méi Infoen &More info
53843Verschidden Add-Ons kënnen net ausgefouert ginn, well se net mat den erweiderte Sécherheetsfunktionalitéite vun Internet Explorer kompatibel sinn. Dës Parametere gi vun Ärem Systemadministrateur verwalt. Several add-ons can’t run because they aren’t compatible with Internet Explorer’s enhanced security features. These settings are managed by your system administrator.
53854’%1’ vu(n) ’%2’ ass net mat den erweiderte Sécherheetsfunktionalitéite vun Internet Explorer kompatibel an ass desaktivéiert ginn. ‘%1’ from ‘%2’ isn’t compatible with Internet Explorer’s enhanced security features and has been disabled.
53856Verschidden Add-Ons sinn net mat den erweiderte Sécherheetsfunktionalitéite vun Internet Explorer kompatibel a sinn desaktivéiert ginn. Several add-ons aren’t compatible with Internet Explorer’s enhanced security features and have been disabled.
53889Ären Download ass fäerdeg. Your download has completed.
54018Navigéiert méi séier, andeems Dir d’Add-Ons desaktivéiert, déi Dir net braucht Speed up browsing by disabling the add-ons that you don’t want
54019Dës Add-Ons erhéijen d'Zäit, déi de Browser fir ze starte brauch, fir en neien Onglet opzemaachen oder fir op Websäiten ze navigéieren ëm duerchschnëttlech %.2f Sekonnen. Dir kënnt Add-Ons och am Dialogfeld "Add-Ons verwalten" aktivéieren oder desaktivéieren. These add-ons increase the time it takes to start the browser, open a new tab or navigate to websites by an average of %.2f seconds. You can also enable or disable add-ons in the Manage Add-ons dialog.
54020Add-Ons &wielen &Choose add-ons
54022%3.2f Sekonnen %3.2f seconds
54023&Fäerdeg &Done
54025Benoriichtegt mech, wann déi vun den Add-Ons verursaacht Verzögerung méi grouss ass wéi: Tell me when the delay caused by add-ons exceeds:
54026Threshold Threshold
54027%3.1f Sekonnen %3.1f seconds
54030Navigéiert méi séier, andeems Dir Add-Ons desaktivéiert. Speed up browsing by disabling add-ons.
54031Add-Ons desaktivéieren... Disable add-ons...
54033Wielt d'Add-Ons, déi Dir aktivéiere wëllt Choose the add-ons you would like to enable
54034Add-Ons bidden extra Funktionalitéite fir Internet Explorer, mä se kënnen och d'Navigatiounszäit erhéijen. Dir kënnt Add-Ons och am Dialogfeld "Add-Ons verwalten" aktivéieren oder desaktivéieren. Add-ons provide extra functionality to Internet Explorer, but can also increase the time it takes to browse. You can also enable or disable add-ons in the Manage Add-ons dialog.
54035All &aktivéieren &Enable All
54040%1 (Amgaang ze lueden...) %1 (Loading...)
54041Onglet &restauréieren &Recover Tab
54048Weider &waarden Keep &Waiting
54049Add-on Time Add-on Time
54052%1 %2 %1 %2
54056Dës Add-Ons erhéijen d'Zäit, déi de Browser fir ze starte brauch, fir en neien Onglet opzemaachen oder fir op Websäiten ze navigéieren ëm duerchschnëttlech %1 Sekonnen. Dir kënnt Add-Ons och am Dialogfeld "Add-Ons verwalten" aktivéieren oder desaktivéieren. These add-ons increase the time it takes to start the browser, open a new tab or navigate to websites by an average of %1 seconds. You can also enable or disable add-ons in the Manage Add-ons dialog.
54057%1 Sekonnen %1 seconds
54059Gesamtluedzäit: %1 Sekonnen Total load time: %1 seconds
54060%1 s %1 s
54061(%1 s) (%1 s)
54062Add-Ons desaktivéieren Disable add-ons
54063Do you want to disable all add-ons? Do you want to disable all add-ons?
54065These add-ons increase the time it takes to start the browser, open a new tab or navigate to web sites by an average of %1 seconds. These add-ons increase the time it takes to start the browser, open a new tab or navigate to web sites by an average of %1 seconds.
54066Cancel Cancel
54067Disable Disable
54096Active&X-Filterung Active&X Filtering
54097Et gëtt bestëmmten Inhalt op dëser Websäit gefiltert Some content is filtered on this site
54098Et gëtt keen Inhalt op dëser Websäit gefiltert No content is filtered on this site
54099Fir de ganzen Inhalt op der Websäit ze gesinn, kënnt Dir d'Filterung ofschalten. To see all the content on the site, you can turn off filtering.
54100Benotzt d'Knäppercher ënnen, fir d'Filterungsoptiounen ze konfiguréieren. Use the buttons below to configure filtering options.
54101Benotzt de Knäppchen ënnen, fir d'Filterungsoptiounen ze konfiguréieren. Use the button below to configure filtering options.
54102ActiveX-Filterung ofschalten Turn off ActiveX Filtering
54103ActiveX-Filterung aschalten Turn on ActiveX Filtering
54104Tracking-Schutz desaktivéieren Turn off Tracking Protection
54105Tracking-Schutz aktivéieren Turn on Tracking Protection
54106All Filterung aschalten Turn on all filtering
54107All Filterung ofschalten Turn off all filtering
54116Filteren Filter
54272En onbekannte Programm géif Äre Standardsichubidder gären op ’%1’ (%2) änneren. An unknown program would like to change your default search provider to ‘%1’ (%2).
54273&Änneren Chan&ge
54274&Net änneren D&on’t change
54275Internet Explorer huet Äre Standardsichubidder reinitialiséiert, well de Parameter fir de Standardsichubidder beschiedegt gouf. Wëllt Dir Äre Standardsichubidder op ‘%1’ (%2) ëmänneren? Internet Explorer reset your default search provider because the default search provider setting was corrupt. Do you want to change your default search provider to ‘%1’ (%2)?
54276En Netzwierkverbindungsproblem huet d’Ëmännere vum Standardsichubidder op ‘%1’ (%2) verhënnert. A network connection problem prevented us from changing your default search provider to ‘%1’ (%2).
54277&Nach eng Kéier probéieren T&ry Again
54278Ofbrieche&n Cance&l
54279Äre Standardsichubidder gouf vun Ärer Sécherheetssoftware reinitialiséiert. Your Default Search Provider was reset by your security software.
54288Änn&eren Chan&ge
54292En onbekannte Programm géif gär Är Startsäit op %1 ëmänneren. An unknown program wants to change your home page to %1.
54293Internet Explorer huet Är Startsäit reinitialiséiert, well de Parameter fir d’Startsäit beschiedegt gouf. Wëllt Dir Är Startsäit op %1 ëmänneren? Internet Explorer reset your home page because the home page setting was corrupt. Do you want to change your home page to %1?
54294En Netzwierkverbindungsproblem huet d’Ëmännere vun der Startsäit op %1 verhënnert. A network connection problem prevented us from changing your home page to %1.
54295Är Standardstartsäit gouf vun Ärer Sécherheetssoftware reinitialiséiert. Your Default Home Page was reset by your security software.
54321Install Internet Explorer 11 Install Internet Explorer 11
54325Setup konnt Äre Standardwebbrowser net starten. Setup could not start your default web browser.
54329Windows Defender SmartScreen beschützt Iech géint béiswëlleg Websäiten a Software, andeems verschidde Webadressen u Microsoft geschéckt ginn, fir se z’iwwerpréiwen. Kompatibilitéitslëschte ginn erofgelueden, dermat d’Funktionalitéite vun Internet Explorer 11 besser mat verännerleche Websäiten a méi al PC-Hardware funktionéieren. Liest d’Internet Explorer-Dateschutzerklärung online. Windows Defender SmartScreen helps protect you from malicious websites and software by sending some web addresses to Microsoft to be checked. Compatibility lists are downloaded to make Internet Explorer 11 features work better with changing websites and older PC hardware. Read the Internet Explorer privacy statement online.
54336&Zeréckgoen &Switch Back
54337&Ausprobéieren T&ry It Out
54338Ären neien Tab gouf mat Noriichten a Schlagzeilen aktualiséiert, déi speziell op Iech zougeschnidde sinn. Vill Spaass!
Dir kënnt jidderzäit an den Internetoptiounen oder elo op déi al Parameteren zeréckgoen.
We’ve updated your new tab with news and headlines tailored for you. Enjoy!
To change this at any time, go to Internet Options, or switch back now.
54528Windows Windows
54529Windows needs an update Windows needs an update
54530Get the required update online, install it on your computer, and then use this application. Get the required update online, install it on your computer, and then use this application.
54531Get update Get update
54608Internet Explorer ass amgaang e Fichier erof- oder eropzelueden Internet Explorer is downloading or uploading a file
54793Wollt Dir d'Apps wiesselen? Did you mean to switch apps?
54807eng App an app
55176Fënnt a weist Informatiounen a Websäiten um Internet un. Finds and displays information and Web sites on the Internet.
55177Microsoft Corporation Microsoft Corporation
55312Inhalt vu(n) %1 Content from %1
55313Inhalt aus Internet Explorer Content from Internet Explorer
55314Gedeelten Inhalt aus %1 Shared content from %1
55315Shared content from Internet Explorer Shared content from Internet Explorer
55330Nei Versiounen automatesch &installéieren &Install new versions automatically
55332&© 2015 Microsoft Corporation. All Rechter virbehalen. © 2015 &Microsoft Corporation. All rights reserved.
55333Versioun: %1 Version: %1
55334Update-Versiounen: %1 Update Versions: %1
55335Produit-ID: %1 Product ID: %1
55336About Internet Explorer About Internet Explorer
55338(&%1) (&%1)
55340Logo Logo
55344Some settings are managed by your system administrator. Some settings are managed by your system administrator.
55360"%1" gëtt virgelueden Preloading %1
55361Virgeluede Säit aktualiséieren (F5) Refresh preloaded page (F5)
55363Virgeluede Säit gëtt gelueden… Loading preloaded page...
57426&Dës Kéier ausféieren &Run this time
57427%1!s! ass blockéiert ginn, well en ofgelaf ass an aktualiséiert muss ginn. %1!s! was blocked because it is out of date and needs to be updated.
57611Dës Säit dorun hënneren, méi Noriichten ze schafen Don’t let this page create more messages
58689Zréck Back
58690Weiderleeden Forward
58934Dossiere weisen/verstoppen Show/hide folders
59136Wëllt Dir "%1" erlaben, zousätzlech Späicherplaz op Ärem Computer ze benotzen? Do you want to allow %1 to use additional storage on your computer?
59139De Fichiersspäicher vun der Websäit ass voll, mä Dir kënnt awer Plaz maachen, andeems Dir Websäite läscht. Website file storage is full, but you can make room by deleting websites.
59140Späicher &verwalten &Manage Storage
59141De Websäitdatespäicher ass voll, mä Dir kënnt awer Plaz maachen, andeems Dir Websäite läscht. Website data storage is full, but you can make room by deleting websites.
0x1An add-on has been enabled. Application: %1. Add-on: %2. Publisher: %3. Version:%4 An add-on has been enabled. Application: %1. Add-on: %2. Publisher: %3. Version:%4
0x2An add-on has been disabled. Application: %1. Add-on: %2. Publisher: %3. Version:%4 An add-on has been disabled. Application: %1. Add-on: %2. Publisher: %3. Version:%4
0x11000031Response Time Response Time
0x30000001Start Start
0x30000002Stop Stop
0x31000000Info Info
0x50000004Information Information
0x52000005Verbose Verbose
0x70000001Enable Add-on Enable Add-on
0x70000002Disable Add-on Disable Add-on
0x91000001Microsoft-IEResp-IEFRAME Microsoft-IEResp-IEFRAME
0x92000001Microsoft-IEFRAME Microsoft-IEFRAME

EXIF

File Name:ieframe.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-ieframe.resources_31bf3856ad364e35_11.0.15063.0_lb-lu_4c0512f5125a8dcf\
File Size:1736 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:1776640
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:11.0.15063.0
Product Version Number:11.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Unknown (046E)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Internet Browser
File Version:11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:IEFRAME.DLL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. All Rechter virbehalen.
Original File Name:IEFRAME.DLL.MUI
Product Name:Internet Explorer
Product Version:11.00.15063.0
Ole Self Register:
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-ieframe.resources_31bf3856ad364e35_11.0.15063.0_lb-lu_5659bd4746bb4fca\

What is ieframe.dll.mui?

ieframe.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Luxembourgish language for file ieframe.dll (Internet Browser).

File version info

File Description:Internet Browser
File Version:11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:IEFRAME.DLL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. All Rechter virbehalen.
Original Filename:IEFRAME.DLL.MUI
Product Name:Internet Explorer
Product Version:11.00.15063.0
Translation:0x46E, 1200