| File name: | winmm.dll.mui |
| Size: | 26112 byte |
| MD5: | 24440235b4175635dab1ea13a3a104e8 |
| SHA1: | 1539bcffdf4a539f09faac76ebc55c528ef359ad |
| SHA256: | f543d137eefee1b0e2430bdae86c6c224546cf99e93c53486c25c0f54d554a08 |
| Operating systems: | Windows 10 |
| Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in German language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id | German | English |
|---|---|---|
| 0 | Der angeforderte Befehl wurde ausgeführt. | The specified command was carried out. |
| 1 | Unbekannter externer Fehler. | Undefined external error. |
| 2 | Die derzeit verwendete Gerätekennung ist außerhalb des zulässigen Bereichs für Ihr System. | A device ID has been used that is out of range for your system. |
| 3 | Der Treiber konnte nicht gestartet werden. | The driver was not enabled. |
| 4 | Das Gerät wird bereits verwendet. Warten Sie, bis es freigegeben ist, und versuchen Sie es erneut. | The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try again. |
| 5 | Das angegebene Gerätehandle ist ungültig. | The specified device handle is invalid. |
| 6 | Es ist kein Treiber auf Ihrem System installiert. | There is no driver installed on your system. |
| 7 | Nicht genügend Speicher für diesen Befehl. Beenden Sie eine oder mehrere Anwendungen, und versuchen Sie es erneut. | There is not enough memory available for this task. Quit one or more applications to increase available memory, and then try again. |
| 8 | Diese Funktion wird nicht unterstützt. Benutzen Sie die Funktion "Capabilities", um zu ermitteln, welche Funktionen dieser Treiber unterstützt. | This function is not supported. Use the Capabilities function to determine which functions and messages the driver supports. |
| 9 | Die angegebene Fehlernummer ist für dieses System nicht definiert. | An error number was specified that is not defined in the system. |
| 10 | Ungültiges Kennzeichen wurde an eine Systemfunktion übergeben. | An invalid flag was passed to a system function. |
| 11 | Ungültiger Parameter wurde an eine Systemfunktion übergeben. | An invalid parameter was passed to a system function. |
| 12 | Das Handle wird gleichzeitig von einem anderen Thread verwendet (z. B. einem Callback). | Handle being used simultaneously on another thread (eg callback). |
| 13 | Angegebener Alias nicht in WIN.INI gefunden. | Specified alias not found in WIN.INI. |
| 14 | Die Registrierungsdatenbank ist beschädigt. | The registry database is corrupt. |
| 15 | Der Registrierungsschlüssel wurde nicht gefunden. | The specified registry key was not found. |
| 16 | Die Registrierung konnte nicht geöffnet oder gelesen werden. | The registry could not be opened or could not be read. |
| 17 | In die Registrierung konnte nicht geschrieben werden. | The registry could not be written to. |
| 18 | Der angegebene Registrierungsschlüssel konnte nicht gelöscht werden. | The specified registry key could not be deleted. |
| 19 | Der angegebene Wert des Registrierungsschlüssels wurde nicht gefunden. | The specified registry key value could not be found. |
| 20 | Der Treiber konnte keinen OPEN-Rückruf erstellen. | The driver did not generate a valid OPEN callback. |
| 32 | Dieses Format wird nicht unterstützt oder kann nicht übersetzt werden. Benutzen Sie die Funktion "Capabilities", um die unterstützten Formate zu ermitteln. | The specified format is not supported or cannot be translated. Use the Capabilities function to determine the supported formats. |
| 33 | Die Funktion kann nicht durchgeführt werden, wenn noch Mediendaten wiedergegeben werden. Starten Sie das Gerät neu, oder warten Sie, bis keine Daten mehr wiedergegeben werden. | Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the device, or wait until the data is finished playing. |
| 34 | Der Wave-Header wurde vor dem Schreiben nicht vorbereitet. Benutzen Sie die Funktion "Prepare" zum Vorbereiten des Headers. | The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the header, and then try again. |
| 35 | Gerät kann nicht ohne das WAVE_ALLOWSYNC-Kennzeichen geöffnet werden. Benutzen Sie dieses Kennzeichen. | Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, and then try again. |
| 64 | Der MIDI-Header wurde nicht vorbereitet. Benutzen Sie die Funktion "Prepare". | The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the header, and then try again. |
| 66 | Es wurde keine MIDI-Map gefunden. Es könnte der Treiber fehlerhaft sein, oder die Datei MIDIMAP.CFG fehlt oder ist beschädigt. | A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing. |
| 67 | Der Anschluss ist mit der Datenausgabe belegt. Warten Sie, bis die Daten übertragen wurden. | The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been transmitted, and then try again. |
| 68 | Das gegenwärtige MIDI-Mapper Setup benutzt ein MIDI-Gerät, das nicht installiert ist. Benutzen Sie den MIDI-Mapper in der Systemsteuerung, um das Setup zu ändern. | The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup. |
| 69 | Das aktuelle MIDI Setup ist beschädigt. Kopieren Sie die ursprüngliche Datei MIDIMAP.CFG in das Windows-Systemverzeichnis, und versuchen Sie es erneut. | The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the Windows SYSTEM directory, and then try again. |
| 70 | Ein MIDI-Rufmodus wurde angefordert, der mit dem aktuell aktivierten Modus nicht übereinstimmt. Aktivieren Sie das Gerät im richtigen Modus. | A MIDI call was made which is invalid with the current open mode. Reopen the device with the correct mode. |
| 71 | Treiberstatus - Widerrufen Sie nicht dieses Eingabeereignis. | Driver condition - do not callback this input event |
| 257 | Ungültige MCI-Gerätekennung. Benutzen Sie die zurückgegebene ID, wenn Sie das MCI-Gerät öffnen. | Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device. |
| 259 | Unbekannter Befehlsparameter. | The driver cannot recognize the specified command parameter. |
| 261 | Unbekannter Befehl. | The driver cannot recognize the specified command. |
| 262 | Hardwarefehler beim Mediagerät. Stellen Sie sicher, dass es richtig arbeitet, oder fragen Sie den Gerätehersteller. | There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly or contact the device manufacturer. |
| 263 | Gerät ist nicht geöffnet oder wird vom MCI nicht erkannt. | The specified device is not open or is not recognized by MCI. |
| 264 | Nicht genügend Speicher für angeforderten Vorgang. Beenden Sie eine oder mehrere Anwendungen, und versuchen Sie es erneut. |
Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to increase available memory, and then try again. |
| 265 | Der Gerätename wird von dieser Anwendung bereits als Alias benutzt. Benutzen Sie einen eindeutigen Alias. | The device name is already being used as an alias by this application. Use a unique alias. |
| 266 | Unbekanntes Problem beim Laden des angegebenen Gerätetreibers. | Unknown problem while loading the specified device driver. |
| 267 | Kein Befehl wurde angegeben. | No command was specified. |
| 268 | Die Ausgabezeichenkette war zu lang für den Rückgabepuffer. Erhöhen Sie die Puffergröße. | The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the size of the buffer. |
| 269 | Der Befehl erfordert einen Zeichenkettenparameter. | The specified command requires a character-string parameter. Please provide one. |
| 270 | Die Angabe einer ganzen Zahl ist für diesen Befehl ungültig. | The specified integer is invalid for this command. |
| 271 | Der Gerätetreiber hat einen ungültigen Rückgabewert geliefert. Fragen Sie den Gerätehersteller nach einem neuen Treiber. | The device driver returned an invalid return type. Check with the device manufacturer about obtaining a new driver. |
| 272 | Ein Treiberfehler ist aufgetreten. Fragen Sie den Gerätehersteller nach einem neuen Treiber. | There is a problem with the device driver. Check with the device manufacturer about obtaining a new driver. |
| 273 | Der Befehl erfordert einen Parameter. Geben Sie einen an. | The specified command requires a parameter. Please supply one. |
| 274 | Das verwendete MCI-Gerät unterstützt diesen Befehl nicht. | The MCI device you are using does not support the specified command. |
| 275 | Die angeforderte Datei wurde nicht gefunden. Stellen Sie sicher, dass Pfad- und Dateiname richtig sind. | Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct. |
| 276 | Der Gerätetreiber ist nicht bereit. | The device driver is not ready. |
| 277 | Fehler beim Starten von MCI. | A problem occurred in initializing MCI. |
| 278 | Fehler im Gerätetreiber. Der Treiber wurde geschlossen. Ein Fehler kann nicht gemeldet werden. | There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot access error. |
| 279 | Der Gerätename "all" ist in diesem Befehl nicht erlaubt. | Cannot use 'all' as the device name with the specified command. |
| 280 | Fehler traten in mehr als einem Gerät auf. Geben Sie jeden Befehl für jedes Gerät einzeln an, um zu bestimmen, welches Gerät die Fehler verursachte. | Errors occurred in more than one device. Specify each command and device separately to determine which devices caused the errors. |
| 281 | Kann keinen Gerätetyp aus der angegebenen Dateinamenerweiterung ermitteln. | Cannot determine the device type from the given filename extension. |
| 282 | Parameterwert liegt außerhalb des zulässigen Bereichs für diesen Befehl. | The specified parameter is out of range for the specified command. |
| 284 | Die Parameter können nicht zusammen verwendet werden. | The specified parameters cannot be used together. |
| 286 | Die Datei kann nicht gespeichert werden. Stellen Sie sicher, dass genügend Platz auf dem Datenträger verfügbar ist oder Ihre Netzwerkverbindung noch besteht. | Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are still connected to the network. |
| 287 | Das angegebene Gerät wurde nicht gefunden. Stellen Sie sicher, dass es installiert ist, und der Gerätename richtig geschrieben ist. | Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the device name is spelled correctly. |
| 288 | Gerät wird geschlossen. Warten Sie einige Sekunden, und versuchen Sie es erneut. | The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try again. |
| 289 | Angegebener Alias wird von dieser Anwendung bereits verwendet. Wählen Sie einen eindeutigen Alias. | The specified alias is already being used in this application. Use a unique alias. |
| 290 | Unbekannter Parameterwert für diesen Befehl. | The specified parameter is invalid for this command. |
| 291 | Gerät ist bereits geöffnet. Benutzen Sie den "shareable"-Parameter bei jedem "open"-Befehl. | The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' parameter with each 'open' command. |
| 292 | Der Befehl erfordert einen Alias-, Datei-, Treiber- oder Gerätenamen. | The specified command requires an alias, file, driver, or device name. Please supply one. |
| 293 | Unzulässiger Wert für Zeitformat. Lesen Sie in der MCI-Dokumentation nach. | The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI documentation for valid formats. |
| 294 | Ein abschließendes Anführungszeichen fehlt im Parameter. | A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please supply one. |
| 295 | Ein Parameter oder Wert wurde zweimal angegeben. | A parameter or value was specified twice. Only specify it once. |
| 296 | Die angegebene Datei kann auf dem MCI-Gerät nicht wiedergegeben werden. Die Datei ist wahrscheinlich beschädigt, in einem ungültigen Format, oder es steht kein Dateihandler für das Format zur Verfügung. | The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file may be corrupt, not in the correct format, or no file handler available for this format. |
| 297 | Der Parameterblock, der zu MCI übergeben wurde, war NULL. | A null parameter block was passed to MCI. |
| 298 | Es kann keine unbenannte Datei gespeichert werden. Geben Sie einen Dateinamen an. | Cannot save an unnamed file. Supply a filename. |
| 299 | Sie müssen einen Alias mit dem "new"-Parameter angeben. | You must specify an alias when using the 'new' parameter. |
| 300 | Das "notify"-Kennzeichen ist unzulässig für selbstöffnende Geräte. | Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices. |
| 301 | Ein Dateiname kann mit diesem Gerät nicht verwendet werden. | Cannot use a filename with the specified device. |
| 302 | Die Befehle sind in der angegebenen Reihenfolge nicht ausführbar. Ändern Sie die Reihenfolge. | Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command sequence, and then try again. |
| 303 | Der Befehl kann nicht auf ein selbstöffnendes Gerät angewandt werden. Warten Sie, bis das Gerät geschlossen wurde. | Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until the device is closed, and then try again. |
| 304 | Der Dateiname ist ungültig. Der Dateiname muss aus maximal 8 Zeichen, gefolgt von einem Punkt und einer Dateinamenerweiterung, bestehen. | The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 characters, followed by a period and an extension. |
| 305 | Zusätzliche Zeichen nach einer Zeichenkette mit Anführungszeichen sind nicht erlaubt. | Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks. |
| 306 | Das angegebene Gerät ist nicht installiert. Öffnen Sie die Option "Drucker und andere Hardware" in der Systemsteuerung, und klicken Sie auf "Hardware", um das Gerät zu installieren. | The specified device is not installed on the system. To install the device, go to Control Panel, click Printers and Other Hardware, and then click Add Hardware. |
| 307 | Auf das angegebene MCI-Gerät oder auf die Datei kann nicht zugegriffen werden. Versuchen Sie, das Verzeichnis zu wechseln oder das System neu zu starten. | Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or restarting your computer. |
| 308 | Auf das angegebene MCI-Gerät oder auf die Datei kann nicht zugegriffen werden, weil die Anwendung nicht das Verzeichnis wechseln kann. | Cannot access the specified file or MCI device because the application cannot change directories. |
| 309 | Auf das angegebene MCI-Gerät oder auf die Datei kann nicht zugegriffen werden, weil die Anwendung nicht das Laufwerk wechseln kann. | Cannot access specified file or MCI device because the application cannot change drives. |
| 310 | Geben Sie einen Geräte- oder Treibernamen mit weniger als 79 Zeichen an. | Specify a device or driver name that is less than 79 characters. |
| 311 | Geben Sie einen Geräte- oder Treibernamen mit weniger als 69 Zeichen an. | Specify a device or driver name that is less than 69 characters. |
| 312 | Der Befehl erfordert einen ganzzahligen Parameter. | The specified command requires an integer parameter. Please provide one. |
| 320 | Es ist kein Wavegerät frei, das das gegenwärtige Format wiedergeben könnte. Warten Sie, bis ein Wavegerät frei ist, und wiederholen Sie den Vorgang. | All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait until a wave device is free, and then try again. |
| 321 | Das gegenwärtige Wavegerät kann nicht wiedergeben werden, weil es gerade benutzt wird. Warten Sie, bis das Gerät frei ist, und wiederholen Sie den Vorgang. | Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait until the device is free, and then try again. |
| 322 | Es ist kein Wavegerät frei, das das gegenwärtige Format aufzeichnen könnte. Warten Sie, bis ein Wavegerät frei ist, und wiederholen Sie den Vorgang. | All wave devices that can record files in the current format are in use. Wait until a wave device is free, and then try again. |
| 323 | Das gegenwärtige Wavegerät kann nicht aufzeichnen, weil es gerade verwendet wird. Warten Sie, bis das Gerät frei ist, und wiederholen Sie den Vorgang. | Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait until the device is free, and then try again. |
| 324 | Jedes kompatible Wavewiedergabegerät kann verwendet werden. | Any compatible waveform playback device may be used. |
| 325 | Jedes kompatible Waveaufnahmegerät kann verwendet werden. | Any compatible waveform recording device may be used. |
| 326 | Es ist kein Wavegerät installiert, das Dateien im aktuellen Format wiedergeben kann. Klicken Sie in der Systemsteuerung auf "Drucker und andere Hardware" und dann auf "Hardware", um ein Wavegerät zu installieren. | No wave device is installed that can play files in the current format. To install a wave device, go to Control Panel, click Printers and Other Hardware, and then click Add Hardware. |
| 327 | Das Wiedergabegerät erkennt das gegenwärtige Dateiformat nicht. | The device you are trying to play to cannot recognize the current file format. |
| 328 | Es ist kein Wavegerät installiert, das Dateien im aktuellen Format aufnehmen kann. Klicken Sie in der Systemsteuerung auf "Drucker und andere Hardware" und dann auf "Hardware", um ein Wavegerät zu installieren. | No wave device is installed that can record files in the current format. To install a wave device, go to Control Panel, click Printers and Other Hardware, and then click Add Hardware. |
| 329 | Das Gerät, mit dem Sie aufzeichnen möchten, erkennt das gegenwärtige Dateiformat nicht. | The device you are trying to record from cannot recognize the current file format. |
| 336 | Set-Song-Zeiger kann nicht mit SMPTE-Dateien verwendet werden. | Cannot use the song-pointer time format and the SMPTE time-format together. |
| 337 | Das angegebene MIDI-Gerät wird verwendet. Warten Sie, bis es freigegeben wurde. | The specified MIDI device is already in use. Wait until it is free, and then try again. |
| 338 | Das angegebene MIDI-Gerät ist auf dem System nicht installiert. Klicken Sie in der Systemsteuerung auf "Drucker und andere Hardware" und dann auf "Hardware", um den Treiber zu installieren. | The specified MIDI device is not installed on the system. To install the driver, go to Control Panel, click Printers and Other Hardware, and then click Add Hardware. |
| 340 | Beim Benutzen des angegebenen Anschlusses trat ein Fehler auf. | An error occurred using the specified port. |
| 341 | Alle Multimediazeitgeber werden von anderen Anwendungen verwendet. Beenden Sie eine dieser Anwendungen, und versuchen Sie es erneut. | All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of these applications, and then try again. |
| 342 | Es gibt keinen aktuellen MIDI-Anschluss. | There is no current MIDI port. |
| 343 | Es sind keine angegebenen MIDI-Geräte auf dem System installiert. Klicken Sie in der Systemsteuerung auf "Drucker und andere Hardware" und dann auf "Hardware", um den Treiber zu installieren. | There are no MIDI devices installed on the system. To install the driver, go to Control Panel, click Printers and Other Hardware, and then click Add Hardware. |
| 346 | Es gibt kein Anzeigefenster. | There is no display window. |
| 347 | Fenster konnten nicht erzeugt oder verwendet werden. | Could not create or use window. |
| 348 | Die Datei konnte nicht gelesen werden. Stellen Sie sicher, dass die Datei existiert oder Ihre Netzwerkverbindung noch besteht. | Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or check your disk or network connection. |
| 349 | In die Datei konnte nicht geschrieben werden. Stellen Sie sicher, dass genügend Platz auf dem Datenträger verfügbar ist, oder dass die Netzwerkverbindung noch besteht. | Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or are still connected to the network. |
| 350 | Art des Mediums oder universeller Produktcode kann nicht ermittelt werden. | Cannot determine media identity or universal product code. |
| 513 | vcr | vcr |
| 514 | videodisc | videodisc |
| 515 | overlay | overlay |
| 516 | cdaudio | cdaudio |
| 517 | dat | dat |
| 518 | scanner | scanner |
| 519 | animation | animation |
| 520 | digitalvideo | digitalvideo |
| 521 | other | other |
| 522 | waveaudio | waveaudio |
| 523 | sequencer | sequencer |
| 524 | not ready | not ready |
| 525 | stopped | stopped |
| 526 | playing | playing |
| 527 | recording | recording |
| 528 | seeking | seeking |
| 529 | paused | paused |
| 530 | open | open |
| 531 | false | false |
| 532 | true | true |
| 533 | milliseconds | milliseconds |
| 534 | hms | hms |
| 535 | msf | msf |
| 536 | frames | frames |
| 537 | smpte 24 | smpte 24 |
| 538 | smpte 25 | smpte 25 |
| 539 | smpte 30 | smpte 30 |
| 540 | smpte 30 drop | smpte 30 drop |
| 541 | bytes | bytes |
| 542 | samples | samples |
| 543 | tmsf | tmsf |
| 1025 | parked | parked |
| 1026 | CLV | CLV |
| 1027 | CAV | CAV |
| 1029 | track | track |
| 1152 | pcm | pcm |
| 1153 | mapper | mapper |
| 1216 | PPQN | PPQN |
| 1217 | SMPTE 24 Frame | SMPTE 24 Frame |
| 1218 | SMPTE 25 Frame | SMPTE 25 Frame |
| 1219 | SMPTE 30 Drop Frame | SMPTE 30 Drop Frame |
| 1220 | SMPTE 30 Frame | SMPTE 30 Frame |
| 1222 | file | file |
| 1223 | midi | midi |
| 1224 | smpte | smpte |
| 1225 | song pointer | song pointer |
| 1226 | none | none |
| 2001 | Unbekannter Fehler vom MCI-Befehl | Unknown error returned from MCI command |
| 3000 | SystemAsterisk | SystemAsterisk |
| 3001 | SystemQuestion | SystemQuestion |
| 3002 | SystemHand | SystemHand |
| 3003 | SystemExit | SystemExit |
| 3004 | SystemStart | SystemStart |
| 3005 | SystemWelcome | SystemWelcome |
| 3006 | SystemExclamation | SystemExclamation |
| 3007 | .Default | .Default |
| 3008 | Programmfehler | Program error |
| 3009 | Programm schließen | Close program |
| 3010 | Papierkorb leeren | Empty Recycle Bin |
| 3011 | Maximieren | Maximize |
| 3012 | Menübefehl | Menu command |
| 3013 | Menü-Popup | Menu popup |
| 3014 | Minimieren | Minimize |
| 3015 | Programm öffnen | Open program |
| 3016 | Verkleinern | Restore Down |
| 3017 | Vergrößern | Restore Up |
| 3018 | Ankommende Rufe | Incoming Call |
| 3019 | Ausgehende Rufe | Outgoing Call |
| 3020 | Sternchen | Asterisk |
| 3021 | Standardton | Default Beep |
| 3022 | Hinweis | Exclamation |
| 3023 | Windows beenden | Exit Windows |
| 3024 | Kritischer Abbruch | Critical Stop |
| 3025 | Frage | Question |
| 3026 | Windows starten | Start Windows |
| 3027 | Windows | Windows |
| 3028 | Explorer | File Explorer |
| 3029 | Microsoft-PC-Joysticktreiber | Microsoft PC-joystick driver |
| 0x30000001 | Starten | Start |
| 0x30000002 | Beenden | Stop |
| 0x50000004 | Informationen | Information |
| 0xB0000001 | \"waveOutOpen\" starten | Enter waveOutOpen |
| 0xB0000002 | \"waveOutOpen\" beenden | Exit waveOutOpen |
| 0xB0000003 | \"waveInOpen\" starten | Enter waveInOpen |
| 0xB0000004 | \"waveInOpen\" beenden | Exit waveInOpen |
| File Description: | MCI API-DLL |
| File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
| Company Name: | Microsoft Corporation |
| Internal Name: | winmm.dll |
| Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Alle Rechte vorbehalten. |
| Original Filename: | WINMM.DLL.MUI |
| Product Name: | Betriebssystem Microsoft® Windows® |
| Product Version: | 10.0.15063.0 |
| Translation: | 0x407, 1200 |