File name: | mstscax.dll.mui |
Size: | 92672 byte |
MD5: | 23ec037ae6caa92e9fe589bf6d49d8db |
SHA1: | 9a765e38fbca0bc0942895dce3e9e7e53ef4ba7f |
SHA256: | cf58fea1e339eac0ce11a0ce76d7da02e32a8f94f4de8aed38b63a7a3e449933 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Korean language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Korean | English |
---|---|---|
300 | 16 | 16 |
301 | Malgun Gothic | Franklin Gothic |
304 | 연결 시도: %1!d!/%2!d! | Connection attempt: %1!d! of %2!d! |
305 | 원격 데스크톱 리디렉션 프린터 문서 | Remote Desktop Redirected Printer Doc |
306 | 임시 클립보드 디렉터리 정리 중... | Cleaning temporary clipboard directory... |
307 | 붙여넣기 정보 준비 중... | Preparing paste information... |
308 | 죄송합니다. 프린터 속성을 변경할 수 없습니다. | Sorry, you can't change printer properties |
309 | 이 속성을 변경하려면 바탕 화면에서 [원격 데스크톱 연결]을 열고 %s에 연결하십시오. | To change these properties, open Remote Desktop Connection on the desktop and connect to %s |
312 | 서버가 응답하지 않습니다. | The server isn't responding |
313 | 서버가 응답할 때까지 잠시 더 기다린 후 자동으로 다시 연결합니다. | We'll wait a little longer for the server to respond before automatically reconnecting. |
314 | 서버가 응답할 때까지 기다리는 중... | Waiting for the server to respond... |
315 | 네트워크 연결 확인 | Check your network connection |
316 | 더 이상 네트워크에 연결되어 있지 않습니다. 연결을 사용할 수 있게 되면 자동으로 다시 연결합니다. | You’re not connected to a network anymore. We'll reconnect you automatically when a connection is available. |
317 | 네트워크 대기 중... | Waiting for the network... |
318 | 다시 연결 중 | Trying to reconnect |
319 | 연결 대상: | Connecting to: |
320 | 원격 연결을 시작하는 중... | Initiating remote connection... |
323 | (응답 없음) | (Not responding) |
324 | (연결되어 있지 않음) | (Not connected) |
325 | (다시 연결 중) | (Reconnecting) |
13550 | %s(원격) | %s (Remote) |
13551 | %s에 다시 연결하는 중 | Reconnecting to %s |
13552 | 연결이 끊어졌습니다. 다시 연결하는 중입니다. | The connection has been lost. Attempting to reconnect... |
13554 | 인증을 사용할 수 없기 때문에 계속 연결할 수 없으며, 연결하려면 원격 컴퓨터에서 인증을 사용할 수 있어야 합니다. | The connection cannot proceed because authentication is not enabled and the remote computer requires that authentication be enabled to connect. |
13555 | 원격 데스크톱에서 연결할 컴퓨터의 ID를 확인할 수 없습니다. 이 문제는 다음과 같은 경우에 발생할 수 있습니다. 1) 원격 컴퓨터가 Windows Vista 이전 버전의 Windows를 실행 중인 경우 2) 원격 컴퓨터가 RDP 보안 레이어만 지원하도록 구성되어 있는 경우 도움이 필요하면 네트워크 관리자나 원격 컴퓨터 소유자에게 문의하십시오. 연결하시겠습니까? |
Remote Desktop cannot verify the identity of the computer you want to connect to. This problem can occur if: 1) The remote computer is running a version of Windows that is earlier than Windows Vista. 2) The remote computer is configured to support only the RDP security layer. Contact your network administrator or the owner of the remote computer for assistance. Do you want to connect anyway? |
13556 | 원격 데스크톱에서 연결할 컴퓨터의 ID를 확인할 수 없기 때문에 연결을 계속할 수 없습니다. 이 문제는 다음과 같은 경우 발생할 수 있습니다. 1) 원격 컴퓨터가 Windows Vista 이전 버전의 Windows를 실행 중인 경우 2) 원격 컴퓨터가 RDP 보안 레이어만 지원하도록 구성되어 있는 경우 도움이 필요하면 네트워크 관리자나 원격 컴퓨터 소유자에게 문의하십시오. |
The connection cannot proceed because Remote Desktop cannot verify the identity of the computer you want to connect to. This problem can occur if: 1) The remote computer is running a version of Windows that is earlier than Windows Vista. 2) The remote computer is configured to support only the RDP security layer. Contact your network administrator or the owner of the remote computer for assistance. |
13557 | 인증 오류가 발생했습니다(코드: 0x%x). 원격 컴퓨터: %s |
An authentication error has occurred (Code: 0x%x). Remote computer: %s |
13558 | 보안 경고 | Security Alert |
13559 | 인증서가 만료되었거나 유효하지 않습니다. | The certificate has expired or is not yet valid. |
13560 | 인증서에 있는 서버 이름이 잘못되었습니다. | The server name on the certificate is incorrect. |
13561 | 이 인증서는 신뢰할 수 있는 인증 기관에서 발급되지 않았습니다. | The certificate is not from a trusted certifying authority. |
13562 | 인증서가 해지되었으며 사용하는 것이 안전하지 않을 수 있습니다. | The certificate has been revoked and is not safe to use. |
13563 | 인증서의 해지 여부를 확인하지 못했습니다. | A revocation check could not be performed for the certificate. |
13564 | 인증서 또는 연결된 체인이 잘못되었습니다(코드: 0x%x). | The certificate or associated chain is invalid (Code: 0x%x). |
13565 | 이러한 인증서 오류가 발생해도 이 컴퓨터에 연결하시겠습니까? | Do you want to connect to this computer despite these certificate errors? |
13566 | 인증이 필요하므로 계속할 수 없습니다. | You may not proceed since you required authentication. |
13567 | 원격 데스크톱 서비스 세션이 끝났습니다. 원격 컴퓨터(%s) 에 보안 인증서가 없습니다. 이 문제를 기술 지원부에 보고하세요. |
Your Remote Desktop Services session has ended. The remote computer (%s) does not have a security certificate. Please report this problem to technical support. |
13568 | 인증서 오류로 인해 계속할 수 없습니다. | You may not proceed due to the severity of the certificate errors. |
13569 | 이름이 일치하지 않음 | Name mismatch |
13570 | 인증서 이름 | Certificate name |
13571 | 연결을 계속하시겠습니까? | Do you want to continue connecting? |
13572 | 서버 인증서를 사용하여 원격 컴퓨터의 ID를 확인했습니다. | The identity of the remote computer was verified by using a server certificate. |
13573 | Kerberos를 사용하여 원격 컴퓨터의 ID를 확인했습니다. | The identity of the remote computer was verified by using Kerberos. |
13574 | 서버 인증서 및 Kerberos를 사용하여 원격 컴퓨터의 ID를 확인했습니다. | The identity of the remote computer was verified by using a server certificate and Kerberos. |
13575 | %s의 암호 | Password for %s |
13576 | PKU2U를 사용하여 원격 컴퓨터의 ID를 확인했습니다. | The identity of the remote computer was verified by using PKU2U. |
13577 | 서버 인증서 및 PKU2U를 사용하여 원격 컴퓨터의 ID를 확인했습니다. | The identity of the remote computer was verified by using a server certificate and PKU2U. |
13578 | %s을(를) 사용하여 원격 컴퓨터의 ID를 확인했습니다. | The identity of the remote computer was verified by using %s. |
13579 | 서버 인증서 및 %s을(를) 사용하여 원격 컴퓨터의 ID를 확인했습니다. | The identity of the remote computer was verified by using a server certificate and %s. |
13580 | 신뢰할 수 있는 사이트 URL의 일부로 * 문자를 사용할 수 없습니다. | You cannot use the * character as part of your trusted site URL. |
13581 | 신뢰할 수 있는 사이트가 잘못되었습니다. | Invalid Trusted Site |
13590 | 서버 인증서를 사용하여 확인된 연결 브로커를 통해 원격 컴퓨터의 ID를 확인했습니다. | The identity of the remote computer was verified through a connection broker, which was verified by using a server certificate. |
13591 | Kerberos 프로토콜을 사용하여 확인된 연결 브로커를 통해 원격 컴퓨터의 ID를 확인했습니다. | The identity of the remote computer was verified through a connection broker, which was verified by using Kerberos protocol. |
13592 | 서버 인증서 및 Kerberos 프로토콜을 사용하여 확인된 연결 브로커를 통해 원격 컴퓨터의 ID를 확인했습니다. | The identity of the remote computer was verified through a connection broker, which was verified by using a server certificate and Kerberos protocol. |
13600 | 원격 데스크톱 서비스 세션이 끝났습니다. 다음 중 하나가 원인일 수 있습니다. 관리자가 세션을 끝냈습니다. 연결하는 동안 오류가 발생했습니다. 네트워크 문제가 발생했습니다. 문제 해결에 대한 도움말은 도움말 및 지원의 "원격 데스크톱"을 참조하세요. |
Your Remote Desktop Services session has ended, possibly for one of the following reasons: The administrator has ended the session. An error occurred while the connection was being established. A network problem occurred. For help solving the problem, see "Remote Desktop" in Help and Support. |
13601 | 이 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 컴퓨터의 가상 메모리가 부족합니다. 다른 프로그램을 닫은 다음 다시 연결해 보십시오. 문제가 계속되면 네트워크 관리자 또는 기술 지원부에 문의하십시오. |
This computer can't connect to the remote computer. Your computer does not have enough virtual memory available. Close your other programs, and then try connecting again. If the problem continues, contact your network administrator or technical support. |
13602 | 보안 오류 때문에 클라이언트가 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 네트워크에 로그온되어 있는지 확인한 후 다시 연결해 보십시오. | Because of a security error, the client could not connect to the remote computer. Verify that you are logged on to the network, and then try connecting again. |
13603 | 원격 데스크톱에서 "%s" 컴퓨터를 찾을 수 없습니다. 지정한 네트워크에 "%s" 컴퓨터가 속해 있지 않은 것 같습니다. 연결하려는 컴퓨터 이름 및 도메인을 확인하십시오. | Remote Desktop can't find the computer "%s". This might mean that "%s" does not belong to the specified network. Verify the computer name and domain that you are trying to connect to. |
13604 | 프로토콜 오류 때문에 클라이언트가 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 원격 컴퓨터에 다시 연결해 보십시오. 계속해서 클라이언트가 연결하지 못하면 네트워크 관리자에게 문의하십시오. |
Because of a protocol error, the client could not connect to the remote computer. Please try connecting to the remote computer again. If the client still fails to connect, contact your network administrator. |
13605 | 이 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 네트워크 오류 때문에 연결이 끊어졌습니다. 다시 연결해 보십시오. 문제가 계속되면 네트워크 관리자 또는 기술 지원부에 문의하십시오. |
This computer can't connect to the remote computer. The connection was lost due to a network error. Try connecting again. If the problem continues, contact your network administrator or technical support. |
13606 | 내부 오류가 발생했습니다. | An internal error has occurred. |
13607 | 이 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 다시 연결해 보십시오. 문제가 계속되면 원격 컴퓨터의 소유자 또는 네트워크 관리자에게 문의하십시오. |
This computer can't connect to the remote computer. Try connecting again. If the problem continues, contact the owner of the remote computer or your network administrator. |
13608 | 클라이언트 및 서버 버전이 일치하지 않습니다. 클라이언트 소프트웨어를 업그레이드하고 연결을 다시 시도하십시오. | Client and server versions do not match. Please upgrade your client software and then try connecting again. |
13609 | 데이터를 암호화하는 동안 발생한 오류 때문에 이 세션을 종료합니다. 원격 컴퓨터에 다시 연결해 보십시오. | Because of an error in data encryption, this session will end. Please try connecting to the remote computer again. |
13610 | 프로토콜 오류 때문에 이 세션의 연결이 끊어집니다. 원격 컴퓨터에 다시 연결해 보십시오. | Because of a protocol error, this session will be disconnected. Please try connecting to the remote computer again. |
13611 | 지정한 컴퓨터 이름에 잘못된 문자가 들어 있습니다. 이름을 확인하고 다시 시도하십시오. | The specified computer name contains invalid characters. Please verify the name and try again. |
13612 | 원격 컴퓨터에 이미 진행 중인 콘솔 세션이 있으므로 또 다른 콘솔 세션에 연결할 수 없습니다. | Your computer could not connect to another console session on the remote computer because you already have a console session in progress. |
13613 | 클라이언트가 FIPA 암호화 수준을 지원하지 않기 때문에 연결할 수 없습니다. 서버 쪽 필수 보안 수준 정책을 낮추거나 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하십시오. |
The client can't connect because it doesn't support FIPS encryption level. Please lower the server side required security level Policy, or contact your network administrator for assistance |
13614 | 이 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 할당된 시간 안에 두 컴퓨터를 연결할 수 없습니다. 다시 연결해 보십시오. 문제가 계속되면 네트워크 관리자 또는 기술 지원부에 문의하십시오. |
This computer can't connect to the remote computer. The two computers couldn't connect in the amount of time allotted. Try connecting again. If the problem continues, contact your network administrator or technical support. |
13615 | 원격 데스크톱 서비스 세션이 끝났습니다. 원격 컴퓨터에 대한 연결이 끊어졌습니다. 네트워크 연결 문제 때문일 수 있습니다. 원격 컴퓨터에 다시 연결해 보세요. 문제가 계속되면 네트워크 관리자 또는 기술 지원부에 문의하세요. |
Your Remote Desktop Services session has ended. The connection to the remote computer was lost, possibly due to network connectivity problems. Try connecting to the remote computer again. If the problem continues, contact your network administrator or technical support. |
13616 | 원격 데스크톱 서비스 세션이 끝났습니다. 네트워크 관리자가 연결을 끊었을 수 있습니다. 다시 연결하거나 도움이 필요하면 기술 지원부에 문의하세요. |
Your Remote Desktop Services session has ended. Your network administrator might have ended the connection. Try connecting again, or contact technical support for assistance. |
13617 | 원격 데스크톱 서비스 세션이 끝났습니다. 다른 사용자가 원격 컴퓨터에 연결했기 때문에 연결이 끊어졌습니다. 다시 시도하거나 네트워크 관리자 또는 기술 지원부에 문의하세요. |
Your Remote Desktop Services session has ended. Another user connected to the remote computer, so your connection was lost. Try connecting again, or contact your network administrator or technical support group. |
13618 | 원격 데스크톱 서비스 세션이 끝났습니다. 원격 컴퓨터에서 로그오프되었습니다. 네트워크 관리자나 다른 사용자가 세션을 끝냈을 수 있습니다. 다시 연결하거나 도움이 필요하면 기술 지원부에 문의하세요. |
Your Remote Desktop Services session has ended. You were logged off the remote computer. Your network administrator or another user might have ended your session. Try connecting again, or contact technical support for assistance. |
13619 | 원격 컴퓨터에서 수행된 작업이 없어서 원격 데스크톱 서비스 세션이 종료되었습니다. | Your Remote Desktop Services session ended because the remote computer didn't receive any input from you. |
13620 | 총 로그온 시간 제한에 도달하여 원격 세션이 종료되었습니다. 이 제한은 서버 관리자 또는 네트워크 정책에 의해 설정됩니다. | The remote session ended because the total logon time limit was reached. This limit is set by the server administrator or by network policies. |
13621 | 프로토콜 오류(코드: 0x%x) 때문에 원격 세션이 끊어집니다. 원격 컴퓨터에 다시 연결해 보십시오. |
Because of a protocol error (code: 0x%x), the remote session will be disconnected. Please try connecting to the remote computer again. |
13622 | 클라이언트가 연결을 시도하는 동안 라이선스 오류가 발생했습니다(라이선스 시간 초과). 원격 컴퓨터에 다시 연결해 보십시오. |
A licensing error occurred while the client was attempting to connect (Licensing timed out). Please try connecting to the remote computer again. |
13623 | 라이선스 프로토콜 오류 때문에 원격 컴퓨터가 세션을 끊었습니다. 원격 컴퓨터에 다시 연결하거나 서버 관리자에게 문의하십시오. |
The remote computer disconnected the session because of an error in the licensing protocol. Please try connecting to the remote computer again or contact your server administrator. |
13624 | 원격 컴퓨터에 메모리가 부족하여 연결이 끊어졌습니다. | The connection was disconnected because the remote computer is low on memory. |
13625 | 원격 컴퓨터의 라이선스 프로토콜 내부 오류 때문에 원격 세션이 끊어졌습니다. | The remote session was disconnected because there was an internal error in the remote computer's licensing protocol. |
13626 | 라이선스를 제공할 원격 데스크톱 서버 라이선스 서버가 없으므로 원격 세션 연결이 끊어졌습니다. 서버 관리자에게 문의하십시오. |
The remote session was disconnected because there are no Remote Desktop License Servers available to provide a license. Please contact the server administrator. |
13627 | 이 컴퓨터에 대해 사용 가능한 원격 데스크톱 서버 클라이언트 액세스 라이선스가 없으므로 원격 세션 연결이 끊어졌습니다. 서버 관리자에게 문의하십시오. |
The remote session was disconnected because there are no Remote Desktop client access licenses available for this computer. Please contact the server administrator. |
13628 | 원격 컴퓨터가 이 컴퓨터로부터 잘못된 라이선스 메시지를 받았으므로 원격 연결이 끊어졌습니다. | The remote session was disconnected because the remote computer received an invalid licensing message from this computer. |
13629 | 이 컴퓨터에 저장된 원격 데스크톱 서버 클라이언트 액세스 라이선스가 수정되었으므로 원격 세션 연결이 끊어졌습니다. | The remote session was disconnected because the Remote Desktop client access license stored on this computer has been modified. |
13630 | 이 컴퓨터에 저장된 원격 데스크톱 서버 클라이언트 액세스 라이선스 형식이 잘못되었으므로 원격 연결이 끊어졌습니다. | The remote session was disconnected because the Remote Desktop client access license stored on this computer is in an invalid format. |
13631 | 라이선스 프로토콜에 네트워크 문제가 있어서 원격 컴퓨터가 세션을 끊었습니다. 원격 컴퓨터에 다시 연결해 보십시오. |
The remote session was disconnected because there were network problems during the licensing protocol. Please try connecting to the remote computer again. |
13632 | 클라이언트가 라이선스 프로토콜을 잘못 종료하여 원격 세션이 끊어졌습니다. | The remote session was disconnected because the client prematurely ended the licensing protocol. |
13633 | 라이선스 메시지가 잘못 암호화되어 원격 세션 연결이 끊어졌습니다. | The remote session was disconnected because a licensing message was incorrectly encrypted. |
13634 | 로컬 컴퓨터의 클라이언트 액세스 라이선스를 업그레이드하거나 갱신할 수 없어 원격 세션 연결이 끊어졌습니다. 서버 관리자에게 문의하십시오. |
The remote session was disconnected because the local computer's client access license could not be upgraded or renewed. Please contact the server administrator. |
13635 | 원격 컴퓨터가 원격 연결을 받아들이도록 허가되지 않았으므로 원격 세션이 끊어졌습니다. 서버 관리자에게 문의하십시오. |
The remote session was disconnected because the remote computer is not licensed to accept remote connections. Please contact the server administrator. |
13636 | 이 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 다시 연결해 보십시오. 문제가 계속되면 원격 컴퓨터 소유자 또는 네트워크 관리자에게 문의하십시오. |
This computer can't connect to the remote computer. Try connecting again. If the problem continues, contact the owner of the remote computer or your network administrator. |
13637 | 클라이언트에서 발생한 프로토콜 오류(코드 0x%x) 때문에 이 세션의 연결이 끊어집니다. 원격 컴퓨터에 다시 연결하십시오. |
Because of a protocol error detected at the client (code 0x%x), this session will be disconnected. Please try connecting to the remote computer again. |
13638 | 클라이언트 쪽에서 압축 해제 오류가 발생하여 원격 세션의 연결이 끊어졌습니다. 원격 컴퓨터에 다시 연결하십시오. |
The remote session was disconnected because of a decompression failure at the client side. Please try connecting to the remote computer again. |
13639 | 서버에서 암호 해독 오류가 발생하여 원격 세션의 연결이 끊어졌습니다. 원격 컴퓨터에 다시 연결하십시오. |
The remote session was disconnected because of a decryption error at the server. Please try connecting to the remote computer again. |
13640 | 클라이언트가 원격 컴퓨터로의 연결을 만들지 못했습니다. 다음과 같은 이유일 수 있습니다. 1) 원격 컴퓨터에서 원격 연결을 사용할 수 없습니다. 2) 원격 컴퓨터의 최대 연결 수가 초과되었습니다. 3) 연결을 만드는 동안 네트워크 오류가 발생했습니다. 4) 원격 컴퓨터에서 필수 FIPS 보안 수준을 지원하지 않는 것 같습니다. 클라이언트측 요구의 보안 수준 정책을 낮추거나 네트워크 관리자에게 문의하십시오. |
The client could not establish a connection to the remote computer. The most likely causes for this error are: 1) Remote connections might not be enabled at the remote computer. 2) The maximum number of connections was exceeded at the remote computer. 3) A network error occurred while establishing the connection. 4) The remote computer might not support the required FIPS security level. Please lower the client side required security level Policy, or contact your network administrator for assistance. |
13641 | 원격 세션에 다시 연결하지 못했습니다. 다시 연결해 보십시오. |
Failed to reconnect to your remote session. Please try to connect again. |
13644 | 사용자 계정에 원격 로그인 권한이 없기 때문에 연결이 거부되었습니다. | The connection was denied because the user account is not authorized for remote login. |
13645 | 다음 이유 중 하나로 인해 원격 데스크톱에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 1) 서버에 대한 원격 액세스가 활성화되어 있지 않습니다. 2) 원격 컴퓨터가 꺼져 있습니다. 3) 네트워크에 원격 컴퓨터가 없습니다. 원격 컴퓨터가 켜져 있고 네트워크에 연결되어 있으며 원격 액세스가 활성화되어 있는지 확인하십시오. |
Remote Desktop can’t connect to the remote computer for one of these reasons: 1) Remote access to the server is not enabled 2) The remote computer is turned off 3) The remote computer is not available on the network Make sure the remote computer is turned on and connected to the network, and that remote access is enabled. |
13646 | 액세스 거부로 라이선스 저장소를 만들지 못해 원격 세션 연결이 끊어졌습니다. 상승된 권한으로 원격 데스크톱 클라이언트를 실행하세요. |
The remote session was disconnected because license store creation failed with access denied. Please run remote desktop client with elevated privileges. |
13651 | 사용자 이름이나 암호가 잘못되었기 때문에 사용자 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 올바른 사용자 이름과 암호를 입력하세요. | Your computer can't connect to the remote computer because the user name or password is not valid. Type a valid user name and password. |
13652 | 인증서 해지 목록을 확인할 수 없기 때문에 사용자 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하십시오. | Your computer can't connect to the remote computer because it can’t verify the certificate revocation list. Contact your network administrator for assistance. |
13653 | 다음 이유 중 하나로 인해 사용자 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 1) 요청한 원격 데스크톱 게이트웨이 서버 주소와 서버 SSL 인증서 주체 이름이 일치하지 않습니다. 2) 인증서가 만료되었거나 해지되었습니다. 3) 인증서 루트 인증 기관에서 인증서를 신뢰하지 않습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하십시오. |
Your computer can't connect to the remote computer due to one of the following reasons: 1) The requested Remote Desktop Gateway server address and the server SSL certificate subject name do not match. 2) The certificate is expired or revoked. 3) The certificate root authority does not trust the certificate. Contact your network administrator for assistance. |
13654 | SSL 인증서가 인증 기관에 의해 해지되었기 때문에 사용자 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하십시오. | Your computer can't connect to the remote computer because the SSL certificate was revoked by the certification authority. Contact your network administrator for assistance. |
13655 | RD 게이트웨이 "%s"의 ID를 확인할 수 없습니다. ID를 확인할 수 없는 서버에 연결하는 것은 안전하지 않습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하십시오. | This computer can't verify the identity of the RD Gateway "%s". It's not safe to connect to servers that can't be identified. Contact your network administrator for assistance. |
13656 | 요청한 원격 데스크톱 게이트웨이 서버 주소와 인증서 주체 이름이 일치하지 않기 때문에 사용자 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하십시오. | Your computer can't connect to the remote computer because the Remote Desktop Gateway server address requested and the certificate subject name do not match. Contact your network administrator for assistance. |
13657 | 원격 데스크톱 게이트웨이 서버의 인증서가 만료되었거나 해지되었기 때문에 사용자 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 네트워크 관리자에게 문의하십시오. | Your computer can't connect to the remote computer because the Remote Desktop Gateway server's certificate has expired or has been revoked. Contact your network administrator for assistance. |
13658 | 컴퓨터에서 원격 데스크톱 게이트웨이 서버에 연결할 수 없습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하세요. | Your computer can't connect to the Remote Desktop Gateway server. Contact your network administrator for assistance. |
13659 | 대체 로그온 방법이 필요하기 때문에 사용자 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하십시오. | Your computer can't connect to the remote computer because an alternate logon method is required. Contact your network administrator for assistance. |
13660 | 원격 데스크톱 게이트웨이 서버 주소에 연결할 수 없거나 이 주소가 잘못되었기 때문에 사용자 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 올바른 원격 데스크톱 게이트웨이 서버 주소를 입력하십시오. | Your computer can't connect to the remote computer because the Remote Desktop Gateway server address is unreachable or incorrect. Type a valid Remote Desktop Gateway server address. |
13661 | 원격 데스크톱 게이트웨이 서버를 잠시 사용할 수 없기 때문에 사용자 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 나중에 다시 연결하거나 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하십시오. | Your computer can't connect to the remote computer because the Remote Desktop Gateway server is temporarily unavailable. Try reconnecting later or contact your network administrator for assistance. |
13662 | 원격 데스크톱 서비스 클라이언트 구성 요소가 없거나 버전이 잘못되었기 때문에 사용자 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 설치가 완료되었는지 확인한 다음 나중에 다시 연결해 보십시오. | Your computer can't connect to the remote computer because the Remote Desktop Services client component is missing or is an incorrect version. Verify that setup was completed successfully, and then try reconnecting later. |
13663 | 원격 데스크톱 게이트웨이 서버의 리소스가 부족하며 이 서버를 잠시 사용할 수 없기 때문에 사용자 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 나중에 다시 연결하거나 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하십시오. | Your computer can't connect to the remote computer because the Remote Desktop Gateway server is running low on server resources and is temporarily unavailable. Try reconnecting later or contact your network administrator for assistance. |
13664 | 잘못된 버전의 rpcrt4.dll이 검색되었기 때문에 사용자 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 원격 데스크톱 게이트웨이 클라이언트의 모든 구성 요소가 제대로 설치되었는지 확인하십시오. | Your computer can't connect to the remote computer because an incorrect version of rpcrt4.dll has been detected. Verify that all components for Remote Desktop Gateway client were installed correctly. |
13665 | 스마트 카드 서비스가 설치되어 있지 않기 때문에 사용자 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 스마트 카드 서비스를 설치하고 다시 시도하거나 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하십시오. | Your computer can't connect to the remote computer because no smart card service is installed. Install a smart card service and then try again, or contact your network administrator for assistance. |
13666 | 스마트 카드를 제거했기 때문에 사용자 컴퓨터를 원격 컴퓨터에 연결된 상태로 유지할 수 없습니다. 올바른 스마트 카드를 사용하여 다시 시도하거나 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하십시오. | Your computer can't stay connected to the remote computer because the smart card has been removed. Try again using a valid smart card, or contact your network administrator for assistance. |
13667 | 사용할 수 있는 스마트 카드가 없기 때문에 사용자 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 스마트 카드를 사용하여 다시 시도하십시오. | Your computer can't connect to the remote computer because no smart card is available. Try again using a smart card. |
13668 | 스마트 카드를 제거했기 때문에 사용자 컴퓨터를 원격 컴퓨터에 연결된 상태로 유지할 수 없습니다. 스마트 카드를 다시 넣은 다음 다시 시도하십시오. | Your computer can't stay connected to the remote computer because the smart card has been removed. Reinsert the smart card and then try again. |
13670 | 전송 계층에서 보안 패키지 오류가 발생했기 때문에 사용자 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 연결을 다시 시도하거나 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하세요. | Your computer can't connect to the remote computer because a security package error occurred in the transport layer. Retry the connection or contact your network administrator for assistance. |
13671 | 원격 데스크톱 게이트웨이 서버가 연결을 종료했습니다. 나중에 다시 연결하거나 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하십시오. | The Remote Desktop Gateway server has ended the connection. Try reconnecting later or contact your network administrator for assistance. |
13672 | 원격 데스크톱 게이트웨이 서버 관리자가 연결을 종료했습니다. 나중에 다시 연결하거나 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하십시오. | The Remote Desktop Gateway server administrator has ended the connection. Try reconnecting later or contact your network administrator for assistance. |
13673 | 다음 이유 중 하나 때문에 사용자 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 1) 자격 증명(사용자 이름, 도메인 및 암호의 조합)이 올바르지 않습니다. 2) 스마트 카드를 인식할 수 없습니다. |
Your computer can't connect to the remote computer due to one of the following reasons: 1) Your credentials (the combination of user name, domain, and password) were incorrect. 2) Your smart card was not recognized. |
13674 | RD 게이트웨이 서버 자격 증명 | RD Gateway Server Credentials |
13675 | 사용자 이름이나 암호가 올바르지 않기 때문에 사용자 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 올바른 사용자 이름과 암호를 입력하십시오. | Your computer can't connect to the remote computer because the user name or password is not valid. Please type a valid user name and password. |
13678 | 네트워크 관리자가 이 RD 게이트웨이 서버에 대한 액세스를 제한했기 때문에 사용자 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하십시오. | Your computer can't connect to the remote computer because your network administrator has restricted access to this RD Gateway server. Contact your network administrator for assistance. |
13679 | 웹 프록시 서버에서 인증을 요구하기 때문에 사용자 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 인증되지 않은 트래픽이 웹 프록시 서버를 통해 RD 게이트웨어 서버로 이동할 수 있도록 허용하려면 네트워크 관리자에게 문의하십시오. | Your computer can't connect to the remote computer because the web proxy server requires authentication. To allow unauthenticated traffic to an RD Gateway server through your web proxy server, contact your network administrator. |
13680 | 이 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 오류가 발생하여 연결할 수 없습니다. 다시 연결해 보십시오. 문제가 계속되면 원격 컴퓨터의 소유자 또는 네트워크 관리자에게 문의하십시오. |
This computer can’t connect to the remote computer. An error occurred that prevented the connection. Try connecting again. If the problem continues, contact the owner of the remote computer or your network administrator. |
13691 | 스마트 카드 서비스가 실행되고 있지 않습니다. 스마트 카드 서비스를 시작하고 다시 시도하십시오. | The smart card service is not running. Please start the smart card service and try again. |
13692 | 스마트 카드 판독기가 검색되지 않았습니다. 스마트 카드 판독기를 연결하고 다시 시도하십시오. | A smart card reader was not detected. Please attach a smart card reader and try again. |
13693 | 스마트 카드 판독기에 카드를 넣지 않았습니다. 스마트 카드를 넣고 다시 시도하십시오. | There is no card inserted in the smart card reader. Please insert your smart card and try again. |
13694 | 스마트 카드 하위 시스템에서 오류가 발생했습니다. 이 오류에 대해서는 지원 센터에 문의하십시오. | An error has occurred in the smart card subsystem. Please contact your helpdesk about this error. |
13700 | %s에 대한 자격 증명을 입력하십시오. 이 자격 증명은 원격 컴퓨터에 연결할 때 사용됩니다. | Enter your credentials for %s. These credentials will be used when you connect to the remote computer. |
13702 | 원격 컴퓨터에 자격 증명을 보내지 않았기 때문에 연결할 수 없습니다. 도움이 필요하면 시스템 관리자에게 문의하십시오. | A connection will not be made because credentials may not be sent to the remote computer. For assistance, contact your system administrator. |
13703 | %s에 대한 새 자격 증명을 입력하십시오. 원격 컴퓨터에 연결할 때 사용한 자격 증명이 작동하지 않습니다. | Please enter new credentials for %s. The credentials that were used to connect to the remote computer did not work. |
13704 | 사용자 자격 증명 입력 | Enter your credentials |
13705 | 이 자격 증명은 %s에 연결할 때 사용됩니다. | These credentials will be used to connect to %s. |
13706 | 이 자격 증명은 %s에 연결하는 데 사용됩니다. 그러나 %s에서 네트워크 수준 인증을 지원하지 않으면 이러한 자격 증명을 받아들이지 않습니다. 도움이 필요하면 시스템 관리자에게 문의하십시오. |
These credentials will be used to connect to %s. However, if %s does not support Network Level Authentication, it will not accept these credentials. For assistance, contact your system administrator. |
13707 | 자격 증명이 작동하지 않습니다. | Your credentials did not work |
13708 | %s에 연결할 때 사용한 자격 증명이 작동하지 않습니다. 새 자격 증명을 입력하십시오. | The credentials that were used to connect to %s did not work. Please enter new credentials. |
13709 | %s에 연결하는 데 사용한 자격 증명이 작동하지 않았습니다. 새 자격 증명을 입력하십시오. %s에서 네트워크 수준 인증을 지원하지 않으면 이러한 자격 증명을 받아들이지 않습니다. 도움이 필요하면 시스템 관리자에게 문의하십시오. |
The credentials that were used to connect to %s did not work. Please enter new credentials. If %s does not support Network Level Authentication, it will not accept these credentials. For assistance, contact your system administrator. |
13710 | 지정한 사용자 이름이 존재하지 않습니다. 사용자 이름을 확인하고 다시 로그인해 보십시오. 문제가 계속되면 시스템 관리자나 기술 지원 서비스에 문의하십시오. | The specified user name does not exist. Verify the user name and try logging in again. If the problem continues, contact your system administrator or technical support. |
13711 | 사용자 계정이 현재 사용하지 않도록 설정되어 있거나 사용할 수 없는 상태입니다. 도움이 필요하면 시스템 관리자나 기술 지원 서비스에 문의하십시오. | The user account is currently disabled and cannot be used. For assistance, contact your system administrator or technical support. |
13712 | 사용자 계정 제한(예: 사용 시간 제한) 때문에 로그온할 수 없습니다. 도움이 필요하면 시스템 관리자나 기술 지원 서비스에 문의하십시오. | A user account restriction (for example, a time-of-day restriction) is preventing you from logging on. For assistance, contact your system administrator or technical support. |
13713 | 로그온 시도나 암호 변경 시도를 너무 많이 했기 때문에 보안을 위해 사용자 계정이 잠겼습니다. 잠시 기다렸다가 다시 시도하거나 시스템 관리자나 기술 지원 서비스에 문의하십시오. | As a security precaution, the user account has been locked because there were too many logon attempts or password change attempts. Wait a while before trying again, or contact your system administrator or technical support. |
13714 | 이 사용자 계정이 만료되었습니다. 도움이 필요하면 시스템 관리자나 기술 지원 서비스에 문의하십시오. | This user account has expired. For assistance, contact your system administrator or technical support. |
13715 | 이 사용자 계정의 암호가 만료되었습니다. 로그온하려면 암호를 변경해야 합니다. 암호를 업데이트하거나 시스템 관리자 또는 기술 지원 부서에 문의하세요. | This user account's password has expired. The password must change in order to logon. Please update the password or contact your system administrator or technical support. |
13716 | 시스템 관리자가 로그인할 수 있는 횟수를 제한했습니다. 나중에 로그인해 보십시오. 문제가 계속되면 시스템 관리자나 기술 지원 서비스에 문의하십시오. | The system administrator has restricted the times during which you may log in. Try logging in later. If the problem continues, contact your system administrator or technical support. |
13717 | 시스템 관리자가 로그온할 수 있는 컴퓨터를 제한했습니다. 다른 컴퓨터에서 로그온해 보십시오. 문제가 계속되면 시스템 관리자나 기술 지원 서비스에 문의하십시오. | The system administrator has limited the computers you can log on with. Try logging on at a different computer. If the problem continues, contact your system administrator or technical support. |
13718 | 처음 로그온하기 전에 암호를 변경해야 합니다. 암호를 업데이트하거나 시스템 관리자 또는 기술 지원 부서에 문의하세요. | You must change your password before logging on the first time. Please update your password or contact your system administrator or technical support. |
13719 | 시스템 관리자가 사용할 수 있는 로그온 유형(네트워크 또는 대화형)을 제한했습니다. 도움이 필요하면 시스템 관리자나 기술 지원 서비스에 문의하십시오. | The system administrator has restricted the types of logon (network or interactive) that you may use. For assistance, contact your system administrator or technical support. |
13720 | Kerberos 하위 프로토콜 User2User가 필요합니다. 도움이 필요하면 시스템 관리자나 기술 지원 서비스에 문의하십시오. | The Kerberos sub-protocol User2User is required. For assistance, contact your system administrator or technical support. |
13721 | 원격 컴퓨터에서 예기치 않은 서버 인증 인증서를 받았기 때문에 연결이 종료되었습니다. 다시 연결해 보십시오. 문제가 계속되면 원격 컴퓨터의 소유자 또는 네트워크 관리자에게 문의하십시오. |
The connection has been terminated because an unexpected server authentication certificate was received from the remote computer. Try connecting again. If the problem continues, contact the owner of the remote computer or your network administrator. |
13722 | 도달한 원격 컴퓨터가 지정한 컴퓨터가 아니기 때문에 연결을 완료할 수 없습니다. 이 문제는 DNS 캐시의 항목이 업데이트되지 않았기 때문에 발생할 수 있습니다. 이름 대신 컴퓨터의 IP 주소를 사용해 보십시오. | The connection cannot be completed because the remote computer that was reached is not the one you specified. This could be caused by an outdated entry in the DNS cache. Try using the IP address of the computer instead of the name. |
13723 | 시스템 관리자가 이 원격 컴퓨터에 대한 연결을 허용하지 않습니다. 도움이 필요하면 시스템 관리자나 기술 지원 서비스에 문의하십시오. | Your system administrator does not allow you to connect to this remote computer. For assistance, contact your system administrator or technical support. |
13724 | 응용 프로그램에 자동 연결할 수 없습니다. 응용 프로그램을 다시 시작하십시오. | Could not auto-reconnect to your applications,please re-launch your applications |
13725 | %s에 대한 자격 증명을 입력하십시오. 시스템 관리자가 이 원격 컴퓨터에 로그온하는 데 기본 자격 증명의 사용을 허용하지 않습니다. | Enter your credentials for %s. Your system administrator does not allow the use of default credentials to log on to this remote computer. |
13726 | %s에 대한 자격 증명을 입력하십시오. 시스템 관리자가 이 원격 컴퓨터에 로그온하는 데 저장된 자격 증명의 사용을 허용하지 않습니다. | Enter your credentials for %s. Your system administrator does not allow the use of saved credentials to log on to this remote computer. |
13727 | 시스템 관리자가 %s에 로그온하는 데 기본 자격 증명의 사용을 허용하지 않습니다. 새 자격 증명을 입력하십시오. | Your system administrator does not allow the use of default credentials to log on to %s. Please enter new credentials. |
13728 | 시스템 관리자가 %s에 로그온하는 데 저장된 자격 증명의 사용을 허용하지 않습니다. 새 자격 증명을 입력하십시오. | Your system administrator does not allow the use of saved credentials to log on to %s. Please enter new credentials. |
13729 | 시스템 관리자가 %s에 로그온하는 데 기본 자격 증명의 사용을 허용하지 않습니다. 새 자격 증명을 입력하십시오. 또한 %s에서 네트워크 수준 인증을 지원하지 않으면 이러한 자격 증명을 받아들이지 않습니다. 도움이 필요하면 시스템 관리자에게 문의하십시오. |
Your system administrator does not allow the use of default credentials to log on to %s. Please enter new credentials. Also, if %s does not support Network Level Authentication, it will not accept these credentials. For assistance, contact your system administrator. |
13730 | 시스템 관리자가 %s에 로그온하는 데 저장된 자격 증명의 사용을 허용하지 않습니다. 새 자격 증명을 입력하십시오. 또한 %s에서 네트워크 수준 인증을 지원하지 않으면 이러한 자격 증명을 받아들이지 않습니다. 도움이 필요하면 시스템 관리자에게 문의하십시오. |
Your system administrator does not allow the use of saved credentials to log on to %s. Please enter new credentials. Also, if %s does not support Network Level Authentication, it will not accept these credentials. For assistance, contact your system administrator. |
13731 | %s에 대한 자격 증명을 입력하십시오. 원격 컴퓨터의 ID가 완전히 확인되지 않았기 때문에 시스템 관리자가 원격 컴퓨터에 로그온하는 데 기본 자격 증명의 사용을 허용하지 않습니다. | Enter your credentials for %s. Your system administrator does not allow the use of default credentials to log on to the remote computer because its identity is not fully verified. |
13732 | %s에 대한 자격 증명을 입력하십시오. 원격 컴퓨터의 ID가 완전히 확인되지 않았기 때문에 시스템 관리자가 원격 컴퓨터에 로그온하는 데 저장된 자격 증명의 사용을 허용하지 않습니다. | Enter your credentials for %s. Your system administrator does not allow the use of saved credentials to log on to the remote computer because its identity is not fully verified. |
13733 | 원격 컴퓨터 %s의 ID가 완전히 확인되지 않았기 때문에 시스템 관리자가 이 원격 컴퓨터에 로그온하는 데 기본 자격 증명의 사용을 허용하지 않습니다. 새 자격 증명을 입력하십시오. | Your system administrator does not allow the use of default credentials to log on to the remote computer %s because its identity is not fully verified. Please enter new credentials. |
13734 | 원격 컴퓨터 %s의 ID가 완전히 확인되지 않았기 때문에 시스템 관리자가 이 원격 컴퓨터에 로그온하는 데 저장된 자격 증명의 사용을 허용하지 않습니다. 새 자격 증명을 입력하십시오. | Your system administrator does not allow the use of saved credentials to log on to the remote computer %s because its identity is not fully verified. Please enter new credentials. |
13735 | 원격 컴퓨터 %s의 ID가 완전히 확인되지 않았기 때문에 시스템 관리자가 이 원격 컴퓨터에 로그온하는 데 기본 자격 증명의 사용을 허용하지 않습니다. 새 자격 증명을 입력하십시오. 또한 %s에서 네트워크 수준 인증을 지원하지 않으면 이러한 자격 증명을 받아들이지 않습니다. 도움이 필요하면 시스템 관리자에게 문의하십시오. |
Your system administrator does not allow the use of default credentials to log on to the remote computer %s because its identity is not fully verified. Please enter new credentials. Also, if %s does not support Network Level Authentication, it will not accept these credentials. For assistance, contact your system administrator. |
13736 | 원격 컴퓨터 %s의 ID가 완전히 확인되지 않았기 때문에 시스템 관리자가 이 원격 컴퓨터에 로그온하는 데 저장된 자격 증명의 사용을 허용하지 않습니다. 새 자격 증명을 입력하십시오. 또한 %s에서 네트워크 수준 인증을 지원하지 않으면 이러한 자격 증명을 받아들이지 않습니다. 도움이 필요하면 시스템 관리자에게 문의하십시오. |
Your system administrator does not allow the use of saved credentials to log on to the remote computer %s because its identity is not fully verified. Please enter new credentials. Also, if %s does not support Network Level Authentication, it will not accept these credentials. For assistance, contact your system administrator. |
13737 | 인증하기 위해 인증 기관에 연결하지 못했습니다. 스마트 카드를 사용하여 원격 데스크톱 게이트웨이를 사용하고 있는 경우 암호를 사용하여 원격 컴퓨터에 연결해 보십시오. 도움이 필요하면 시스템 관리자나 기술 지원 서비스에 문의하십시오. | A certification authority could not be contacted for authentication. If you are using a Remote Desktop Gateway with a smart card, try connecting to the remote computer using a password. For assistance, contact your system administrator or technical support. |
13738 | %s에 대한 새 자격 증명을 입력하십시오. 원격 데스크톱에서 스마트 카드에 연결된 인증 기관에 연결할 수 없습니다. | Please enter new credentials for %s. Remote Desktop cannot contact the authentication authority associated with your smart card. |
13739 | 원격 데스크톱에서 스마트 카드에 연결된 인증 기관에 연결할 수 없습니다. 새 자격 증명을 입력하십시오. | Remote Desktop cannot contact the authentication authority associated with your smart card. Please enter new credentials. |
13740 | 원격 데스크톱에서 스마트 카드에 연결된 인증 기관에 연결할 수 없습니다. 새 자격 증명을 입력하십시오. 또한 %s에서 네트워크 수준 인증을 지원하지 않으면 이러한 자격 증명을 받아들이지 않습니다. 도움이 필요하면 시스템 관리자에게 문의하십시오. |
Remote Desktop cannot contact the authentication authority associated with your smart card. Please enter new credentials. Also, if %s does not support Network Level Authentication, it will not accept these credentials. For assistance, contact your system administrator. |
13741 | 컴퓨터의 보안 정책에 따라 [Windows 보안] 대화 상자에 암호를 입력해야 합니다. 그러나 연결할 원격 컴퓨터에서 [Windows 보안] 대화 상자를 사용하여 지정한 자격 증명을 인식할 수 없습니다. 도움이 필요하면 시스템 관리자나 기술 지원부에 문의하십시오. | The security policy of your computer requires you to type a password on the Windows Security dialog box. However, the remote computer you want to connect to cannot recognize credentials supplied using the Windows Security dialog box. For assistance, contact your system administrator or technical support. |
13742 | 사용자 컴퓨터에서 지원하지 않는 네트워크 수준 인증이 원격 컴퓨터에 필요합니다. 도움이 필요하면 시스템 관리자나 기술 지원부에 문의하십시오. | The remote computer requires Network Level Authentication, which your computer does not support. For assistance, contact your system administrator or technical support. |
13743 | %s에 대한 새 자격 증명을 입력하십시오. 스마트 카드에 잘못된 PIN을 제시했습니다. | Please enter new credentials for %s. An incorrect PIN was presented to the smart card. |
13744 | 스마트 카드에 잘못된 PIN을 제시했습니다. 새 자격 증명을 입력하십시오. | An incorrect PIN was presented to the smart card. Please enter new credentials. |
13745 | 스마트 카드에 잘못된 PIN을 제시했습니다. 새 자격 증명을 입력하십시오. %s이(가) 네트워크 수준 인증을 지원하지 않는 경우 이 자격 증명을 수락하지 않습니다. 도움이 필요하면 시스템 관리자에게 문의하십시오. |
An incorrect PIN was presented to the smart card. Please enter new credentials. If %s does not support Network Level Authentication, it will not accept these credentials. For assistance, contact your system administrator. |
13746 | 사용자 컴퓨터와 원격 컴퓨터의 시간 또는 날짜가 다르므로 원격 데스크톱에서 원격 컴퓨터의 ID를 확인할 수 없습니다. 컴퓨터의 시계가 올바른 시간으로 설정되어 있는지 확인한 다음 다시 연결해 보십시오. 문제가 다시 발생하면 네트워크 관리자나 원격 컴퓨터 소유자에게 문의하십시오. | Remote Desktop cannot verify the identity of the remote computer because there is a time or date difference between your computer and the remote computer. Make sure your computer’s clock is set to the correct time, and then try connecting again. If the problem occurs again, contact your network administrator or the owner of the remote computer. |
13747 | 사용 중인 컴퓨터의 비디오 리소스가 부족하여 원격 세션 연결이 끊어졌습니다. 다른 프로그램을 닫고 다시 연결해 보십시오. 문제가 계속되면 네트워크 관리자 또는 기술 지원 담당자에게 문의하십시오. |
The remote session was disconnected because your computer is running low on video resources. Close your other programs, and then try connecting again. If the problem continues, contact your network administrator or technical support. |
13748 | 원격 PC가 제한된 관리 모드 또는 원격 가드를 지원하지 않습니다. | The remote PC doesn't support Restricted Administration mode or Remote Guard. |
13749 | 원격 컴퓨터가 AAD에 조인되었습니다. 회사 계정에 로그인하는 경우 업무용 메일 주소를 사용해보세요. | Remote machine is AAD joined. If you are signing in to your work account, try using your work email address. |
13770 | 이전 크기로 복원 | Restore Down |
13771 | 최소화 | Minimize |
13772 | 닫기 | Close |
13773 | 원격 PC의 명령 표시 | Show the commands for the remote PC |
13774 | 연결 표시줄 고정 | Pin the connection bar |
13775 | 연결 표시줄 고정 해제 | Unpin the connection bar |
13776 | 보안 정보 | Security info |
13777 | 연결 정보 | Connection info |
13778 | 사용할 장치 선택 | Select devices to use |
13780 | 원격 데스크톱 연결 | Remote Desktop Connection |
13781 | 컴퓨터를 사용하여 다른 위치에 있는 컴퓨터에 연결하고 프로그램을 실행하거나 파일에 액세스하세요. | Use your computer to connect to a computer that is located elsewhere and run programs or access files. |
13785 | 대역폭: | Bandwidth: |
13786 | 왕복 시간: | Round-trip time: |
13787 | UDP 전송: | UDP transport: |
13788 | 프레임 속도: | Frame rate: |
13789 | 오디오 지연 및 비디오 지연: | Audio delay vs. video: |
13790 | 시각화 도우미 표시: | Show visualizer: |
13791 | 비디오 오버레이 표시: | Show video overlay: |
13792 | 클립보드로 복사 | Copy to Clipboard |
13793 | FPS | FPS |
13794 | ms | ms |
13795 | 날짜/시간: %1 %2
클라이언트 OS 빌드: %3 %4 %5 %6 |
Date/Time: %1 %2
Client OS Build: %3 %4 %5 %6 |
13796 | 참 | True |
13797 | 거짓 | False |
13798 | MIL 원격 모드: | MIL remoting mode: |
13799 | 하드웨어 모드: | Hardware mode: |
13800 | 암호가 만료되었거나 암호를 변경해야 하기 때문에 사용자 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 암호를 변경하거나 도움이 필요하면 네트워크 관리자 또는 기술 지원부에 문의하세요. | Your computer can't connect to the remote computer because your password has expired or you must change the password. Please change the password or contact your network administrator or technical support for assistance. |
13801 | 원격 데스크톱 게이트웨이 서버에 데이터를 보내는 동안 오류가 발생했습니다. 서버를 잠시 사용할 수 없거나 네트워크 연결이 끊어졌습니다. 나중에 다시 시도하거나 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하십시오. | An error occurred while sending data to the Remote Desktop Gateway server. The server is temporarily unavailable or a network connection is down. Try again later, or contact your network administrator for assistance. |
13802 | 원격 데스크톱 게이트웨이 서버에서 데이터를 받는 동안 오류가 발생했습니다. 일시적으로 서버를 사용할 수 없거나 네트워크가 연결되어 있지 않습니다. 나주에 다시 시도하거나 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하십시오. | An error occurred while receiving data from the Remote Desktop Gateway server. Either the server is temporarily unavailable or a network connection is down. Try again later, or contact your network administrator for assistance. |
13803 | 원격 데스크톱 게이트웨이 서버가 허용되는 최대 연결 수에 도달했으므로 사용자 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 나중에 다시 연결하거나 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하십시오. | Your computer can't connect to the remote computer because the Remote Desktop Gateway server reached its maximum allowed connections. Try reconnecting later or contact your network administrator for assistance. |
13804 | 원격 데스크톱 게이트웨이 서버에서 요청을 지원하지 않으므로 사용자 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하십시오. | Your computer can't connect to the remote computer because the Remote Desktop Gateway server does not support the request. Contact your network administrator for assistance. |
13805 | 클라이언트에서 원격 데스크톱 게이트웨이 기능 중 하나를 지원하지 않으므로 사용자 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하십시오. | Your computer can't connect to the remote computer because the client does not support one of the Remote Desktop Gateway's capabilities. Contact your network administrator for assistance. |
13806 | 원격 데스크톱 게이트웨이 서버와 이 컴퓨터가 호환되지 않으므로 사용자 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하십시오. | Your computer can't connect to the remote computer because the Remote Desktop Gateway server and this computer are incompatible. Contact your network administrator for assistance. |
13807 | 사용된 자격 증명이 유효하지 않으므로 사용자 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 유효한 스마트 카드를 삽입하고 PIN 또는 암호를 입력한 다음 다시 연결해 보십시오. | Your computer can't connect to the remote computer because the credentials used are not valid. Insert a valid smart card and type a PIN or password, and then try connecting again. |
13808 | 컴퓨터 또는 장치에서 네트워크 관리자가 설정한 네트워크 액세스 보호 요구 사항을 통과하지 못했으므로 사용자 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하십시오. | Your computer can't connect to the remote computer because your computer or device did not pass the Network Access Protection requirements set by your network administrator. Contact your network administrator for assistance. |
13809 | 원격 데스크톱 게이트웨이 서버에서 사용할 수 있도록 구성된 인증서가 없으므로 사용자 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하십시오. | Your computer can’t connect to the remote computer because no certificate was configured to use at the Remote Desktop Gateway server. Contact your network administrator for assistance. |
13810 | 연결하려는 RD 게이트웨이 서버를 컴퓨터 관리자가 허용하지 않았으므로 사용자 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 관리자인 경우 컴퓨터에 있는 신뢰할 수 있는 원격 데스크톱 게이트웨이 서버 목록에 이 원격 데스크톱 게이트웨이 서버 이름을 추가한 다음 연결을 다시 시도하십시오. | Your computer can't connect to the remote computer because the RD Gateway server that you are trying to connect to is not allowed by your computer administrator. If you are the administrator, add this Remote Desktop Gateway server name to the trusted Remote Desktop Gateway server list on your computer and then try connecting again. |
13811 | 사용자의 컴퓨터나 장치는 다음 이유 중 하나 때문에 네트워크 관리자가 설정한 네트워크 액세스 보호 요구 사항을 충족하지 않으므로 사용자 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 1) 원격 데스크톱 게이트웨이 서버 이름과 서버의 공개 키 인증서 주체 이름이 일치하지 않습니다. 2) 인증서가 만료되었거나 해지되었습니다. 3) 인증서의 루트 인증 기관에서 인증서를 신뢰하지 않습니다. 4) 인증서 키 확장에서 암호화를 지원하지 않습니다. 5) 컴퓨터가 인증서 해지 목록을 확인할 수 없습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하세요. |
Your computer can't connect to the remote computer because your computer or device did not meet the Network Access Protection requirements set by your network administrator, for one of the following reasons: 1) The Remote Desktop Gateway server name and the server's public key certificate subject name do not match. 2) The certificate has expired or has been revoked. 3) The certificate root authority does not trust the certificate. 4) The certificate key ext ension does not support encryption. 5) Your computer cannot verify the certificate revocation list. Contact your network administrator for assistance. |
13812 | 원격 데스크톱 게이트웨이 서버에 대한 인증에 스마트 카드 자격 증명 대신 사용자 이름 및 암호가 필요하기 때문에 사용자 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. | Your computer can't connect to the remote computer because a user name and password are required to authenticate to the Remote Desktop Gateway server instead of smart card credentials. |
13813 | 원격 데스크톱 게이트웨이 서버에 대한 인증에 사용자 이름 및 암호 대신 스마트 카드 자격 증명이 필요하기 때문에 사용자 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. | Your computer can't connect to the remote computer because smart card credentials are required to authenticate to the Remote Desktop Gateway server instead of a user name and password. |
13814 | %s에 연결하려면 스마트 카드 PIN을 입력하십시오. | Type your smart card PIN to connect to %s |
13815 | %s에 연결하려면 사용자 이름 및 암호를 입력하십시오. | Type your user name and password to connect to %s |
13816 | 스마트 카드 판독기가 검색되지 않으므로 사용자 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 스마트 카드 판독기를 연결하여 다시 시도하거나 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하십시오. | Your computer can't connect to the remote computer because no smart card reader is detected. Connect a smart card reader and then try again, or contact your network administrator for assistance. |
13817 | %s에 연결하려면 자격 증명을 입력하십시오. | Enter your credentials to connect to %s |
13819 | 세션 시간 제한이 경과하여 연결이 끊겼습니다. | The connection has been disconnected because the session timeout limit was reached. |
13820 | 스마트 카드가 올바르지 않거나 인증서 저장소에서 스마트 카드 인증서를 찾지 못했거나 인증서 전파 서비스가 실행되고 있지 않아 사용자 컴퓨터를 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하십시오. | Your computer can't connect to the remote computer, possibly because the smart card is not valid, the smart card certificate was not found in the certificate store, or the Certificate Propagation service is not running. Contact your network administrator for assistance. |
13821 | 주기적인 사용자 인증에 실패하여 RD 게이트웨이 연결이 종료되었습니다. 올바른 사용자 이름과 암호를 사용하여 다시 연결하십시오. 다시 연결할 수 없으면 네트워크 관리자에게 문의하십시오. | The RD Gateway connection ended because periodic user authentication failed. Try reconnecting with a correct user name and password. If the reconnection fails, contact your network administrator for further assistance. |
13822 | 주기적인 사용자 권한 부여에 실패하여 RD 게이트웨이 연결이 종료되었습니다. 올바른 사용자 이름과 암호를 사용하여 다시 연결하십시오. 다시 연결할 수 없으면 네트워크 관리자에게 문의하십시오. | The RD Gateway connection ended because periodic user authorization failed. Try reconnecting with a correct user name and password. If the reconnection fails, contact your network administrator for further assistance. |
13823 | 원격 데스크톱 게이트웨이 및 원격 컴퓨터에서 정책을 교환할 수 없어 사용자 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 이 문제는 다음 이유 중 하나 때문에 발생할 수 있습니다. 1. 원격 컴퓨터에서 원격 데스크톱 게이트웨이와 정책을 교환할 수 없습니다. 2. 원격 컴퓨터의 구성에서 새 연결을 허용하지 않습니다. 3. 원격 데스크톱 게이트웨이와 원격 컴퓨터 간의 연결이 종료되었습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하세요. |
Your computer can't connect to the remote computer because the Remote Desktop Gateway and the remote computer are unable to exchange policies. This could happen due to one of the following reasons: 1. The remote computer is not capable of exchanging policies with the Remote Desktop Gateway. 2. The remote computer's configuration does not permit a new connection. 3. The connection between the Remote Desktop Gateway and the remote computer ended. Contact your network administrator for assistance. |
13824 | 주기적 사용자 권한 부여가 실패하여 RD 게이트웨이 연결이 종료되었습니다. 컴퓨터나 장치가 네트워크 관리자가 설정한 NAP(네트워크 액세스 보호) 요구 사항을 통과하지 못했습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하십시오. | The RD Gateway connection ended because periodic user authorization failed. Your computer or device didn't pass the Network Access Protection (NAP) requirements set by your network administrator. Contact your network administrator for assistance. |
13825 | %s에 연결하는 중 | Connecting to %s |
13826 | %s에 보안 연결하는 중 | Establishing Secure Connection to %s |
13827 | 이 리소스에 대한 권한이 없으므로 이 컴퓨터에서 원격 리소스에 연결할 수 없습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하십시오. | This computer cannot connect to the remote resource because you do not have permission to this resource. Contact your network administrator for assistance. |
13828 | 현재 연결할 수 있는 리소스가 없습니다. 연결을 다시 시도하거나 네트워크 관리자에게 문의하십시오. | There are currently no resources available to connect to. Retry the connection or contact your network administrator. |
13829 | 원격 데스크톱 연결에서 이 리소스에 액세스하는 동안 오류가 발생했습니다. 연결을 다시 시도하거나 시스템 관리자에게 문의하십시오. | An error occurred while Remote Desktop Connection was accessing this resource. Retry the connection or contact your system administrator. |
13830 | 원격 데스크톱 클라이언트를 최신 버전으로 업데이트해야 합니다. 시스템 관리자에게 업데이트 설치에 대한 도움을 요청한 후 다시 시도하십시오. | Your Remote Desktop Client needs to be updated to the newest version. Contact your system administrator for help installing the update, and then try again. |
13831 | 자세한 내용은 %s에서 확인할 수 있습니다. | More information can be found at: %s. |
13832 | 네트워크 구성이 필수 HTTPS 포트를 허용하지 않습니다. 네트워크 관리자에 문의하여 이 포트를 허용하거나 웹 프록시를 사용하지 않도록 설정한 후 다시 연결해 보십시오. | Your network configuration doesn’t allow the necessary HTTPS ports. Contact your network administrator for help allowing those ports or disabling the web proxy, and then try connecting again. |
13833 | 추가 리소스를 설정 중입니다. 이 작업은 몇 분 정도 걸릴 수 있습니다. 나중에 다시 시도하십시오. | We’re setting up more resources, and it might take a few minutes. Please try again later. |
13834 | 원격 데스크톱 클라이언트를 최신 버전으로 업데이트해야 합니다. 클라이언트를 다시 시작하여 중요 업데이트를 설치하십시오. | Your Remote Desktop Client needs to be updated to the newest version. Please restart the client to install important updates. |
13835 | 입력한 사용자 이름이 응용 프로그램 가입 시 사용한 사용자 이름과 일치하지 않습니다. 다른 사용자로 로그인하려면 [홈] 메뉴에서 [로그아웃]을 선택하십시오. | The user name you entered does not match the user name used to subscribe to your applications. If you wish to sign in as a different user please choose Sign Out from the Home menu. |
13836 | 현재 Azure RemoteApp 서비스를 체험하려는 사용자 수가 너무 많습니다. 잠시 기다린 후 다시 시도하십시오. | Looks like there are too many users trying out the Azure RemoteApp service at the moment. Please wait a few minutes and then try again. |
13837 | 최대 사용자 제한에 도달했습니다. 자세한 내용은 관리자에게 문의하십시오. | Maximum user limit has been reached. Please contact your administrator for further assistance. |
13838 | 업데이트를 사용할 수 있습니다. 설치하려면 여기를 클릭하십시오. | An update is available, click here to install. |
13840 | Azure RemoteApp의 평가 기간이 만료되었습니다. 도움이 필요하면 관리자 또는 기술 지원에 문의하십시오. | Your trial period for Azure RemoteApp has expired. Ask your admin or tech support for help. |
13841 | Azure RemoteApp에 더 이상 액세스할 수 없습니다. 도움이 필요하면 관리자 또는 기술 지원에 문의하십시오. | You no longer have access to Azure RemoteApp. Ask your admin or tech support for help. |
13842 | 그래픽 Caps 버전: | Graphics caps version: |
13843 | 클라이언트 그래픽 모드: | Client graphics mode: |
13844 | AVC 기능: | AVC capability: |
13845 | Gfx 소프트웨어 다시 시작 | Restart Gfx Software |
13846 | Gfx 표면 저장: | Save Gfx Surfaces: |
13900 | 네트워크를 사용할 수 없습니다. 네트워크를 사용할 수 있게 되면 다시 연결됩니다. | The network is not available. The connection will be reinstated when the network is available. |
14006 | 원격 컴퓨터가 Windows Vista 이전 버전의 Windows를 실행 중이거나 원격 컴퓨터가 서버 인증을 지원하도록 구성되어 있지 않은 경우 이 문제가 발생할 수 있습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자 또는 원격 컴퓨터의 소유자에게 문의하십시오. |
This problem can occur if the remote computer is running a version of Windows that is earlier than Windows Vista, or if the remote computer is not configured to support server authentication. For assistance, contact your network administrator or the owner of the remote computer. |
14007 | 이 원격 컴퓨터를 확인할 수 없어 컴퓨터의 설정이 이 원격 컴퓨터로의 연결을 허용하지 않습니다. 원격 컴퓨터가 Windows Vista 이전 버전의 Windows를 실행 중이거나 서버 인증을 지원하도록 구성되어 있지 않습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자 또는 원격 컴퓨터의 소유자에게 문의하십시오. |
Your computer’s settings do not allow connection to this remote computer because it cannot be identified. Either it is running a version of Windows that is earlier than Windows Vista, or it is not configured to support server authentication. For assistance, contact your network administrator or the owner of the remote computer. |
14008 | 원격 컴퓨터의 ID를 확인할 수 없습니다. 연결하시겠습니까? | The identity of the remote computer cannot be verified. Do you want to connect anyway? |
14009 | 원격 컴퓨터를 인증할 수 없어 원격 데스크톱 연결이 실패했습니다. | Your remote desktop connection failed because the remote computer cannot be authenticated |
14010 | 이러한 인증서 오류가 발생해도 연결하시겠습니까? | Do you want to connect despite these certificate errors? |
14011 | 인증이 필요하여 계속할 수 없습니다. | You cannot proceed because authentication is required. |
14012 | 원격 데스크톱 연결에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 연결하려는 원격 컴퓨터 %s에서 사용자를 다른 원격 컴퓨터 %s(으)로 리디렉션합니다. 원격 데스크톱 연결에서 컴퓨터가 동일한 RD 세션 호스트 서버 팜에 속하는지 확인할 수 없습니다. RD 세션 호스트 서버 팜에 연결하는 경우 컴퓨터 이름이 아닌 팜 이름을 사용해야 합니다. 관리자가 제공한 RPD 연결을 사용하는 경우 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하세요. 특정 팜 구성원에 연결하여 관리하려면 명령 프롬프트에 "mstsc.exe /admin"을 입력하세요. |
Remote Desktop Connection cannot connect to the remote computer. The remote computer %s that you are trying to connect to is redirecting you to another remote computer named %s. Remote Desktop Connection cannot verify that the computers belong to the same RD Session Host server farm. You must use the farm name, not the computer name, when you connect to an RD Session Host server farm. If you are using an RDP connection provided to you by your administrator, contact your administrator for assistance. If you want to connect to a specific farm member to administer it, type "mstsc.exe /admin" at a command prompt. |
14013 | 원격 컴퓨터에서 받은 인증 인증서가 만료되었거나 유효하지 않아 원격 데스크톱이 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 클라이언트와 서버 컴퓨터 사이에 시간 차이가 큰 경우에도 이 오류가 발생할 수 있습니다. |
Remote Desktop cannot connect to the remote computer because the authentication certificate received from the remote computer is expired or invalid. In some cases, this error might also be caused by a large time discrepancy between the client and server computers. |
14015 | 연결하는 원격 컴퓨터가 NLA(네트워크 수준 인증)를 요구하지만 NLA를 수행하는 데 필요한 Windows 도메인 컨트롤러에 연결할 수 없습니다. 원격 컴퓨터의 관리자인 경우 시스템 속성 대화 상자의 원격 탭에 있는 옵션을 사용하여 NLA를 사용하지 않도록 설정할 수 있습니다. | The remote computer that you are trying to connect to requires Network Level Authentication (NLA), but your Windows domain controller cannot be contacted to perform NLA. If you are an administrator on the remote computer, you can disable NLA by using the options on the Remote tab of the System Properties dialog box. |
14997 | 웹 사이트에서 원격 연결을 시작하려고 합니다. 연결하기 전에 신뢰할 수 있는 게시자인지 확인하세요. | A website is trying to start a remote connection. Make sure that you trust the publisher before you connect. |
14998 | 웹 사이트에서 원격 연결을 시작하려고 합니다. 이 원격 연결의 게시자를 확인할 수 없습니다. | A website is trying to start a remote connection. The publisher of this remote connection can't be identified. |
14999 | 웹 사이트에서 원격 연결을 시작하려고 합니다. | A website is trying to start a remote connection. |
15000 | 이 원격 연결이 로컬 또는 원격 컴퓨터를 손상시킬 수 있습니다. 이 연결이 어디에서 시작되었는지 또는 이전에 사용한 적이 있는지 확인할 때까지 연결하지 마십시오. | This remote connection could harm your local or remote computer. Do not connect unless you know where this connection came from or have used it before. |
15001 | 이 원격 연결의 게시자를 확인할 수 없습니다. 그래도 연결하시겠습니까? | The publisher of this remote connection can't be identified. Do you want to connect anyway? |
15002 | 알 수 없는 게시자 | Unknown publisher |
15003 | 이 원격 연결이 로컬 또는 원격 컴퓨터를 손상시킬 수 있습니다. 연결하기 전에 신뢰할 수 있는 게시자인지 확인하십시오. | This remote connection could harm your local or remote computer. Make sure that you trust the publisher before you connect. |
15004 | 이 원격 연결이 로컬 또는 원격 컴퓨터를 손상시킬 수 있습니다. 연결하기 전에 신뢰할 수 있는 원격 컴퓨터인지 확인하십시오. | This remote connection could harm your local or remote computer. Make sure that you trust the remote computer before you connect. |
15005 | 원격 컴퓨터가 RemoteApp 을 지원하지 않습니다. 도움이 필요하면 시스템 관리자에게 문의하십시오. |
The remote computer does not support RemoteApp. For assistance, contact your system administrator. |
15006 | 원격 프로그램에 다시 연결하지 못했습니다. 원격 프로그램을 다시 시작하십시오. |
Failed to reconnect to the remote program. Please restart the remote program. |
15007 | RemoteApp 오디오 | RemoteApp Audio |
15008 | RemoteApp | RemoteApp |
15009 | 방화벽 자격 증명이 없기 때문에 방화벽에 대한 인증이 실패하여 사용자 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 이 문제를 해결하려면 네트워크 관리자가 권장하는 방화벽 웹 사이트로 이동한 후 연결을 다시 시도하거나 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하십시오. | Your computer can't connect to the remote computer because authentication to the firewall failed due to missing firewall credentials. To resolve the issue, go to the firewall website that your network administrator recommends, and then try the connection again, or contact your network administrator for assistance. |
15010 | 이러한 자격 증명은 다음 컴퓨터에 연결할 때 사용됩니다.
1. %s(RD 게이트웨이 서버) 2. %s(원격 컴퓨터) |
These credentials will be used to connect to the following computers:
1. %s (RD Gateway server) 2. %s (remote computer) |
15011 | 방화벽 자격 증명이 유효하지 않기 때문에 방화벽에 대한 인증이 실패하여 사용자 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 이 문제를 해결하려면 네트워크 관리자가 권장하는 방화벽 웹 사이트로 이동한 후 연결을 다시 시도하거나 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하십시오. | Your computer can't connect to the remote computer because authentication to the firewall failed due to invalid firewall credentials. To resolve the issue, go to the firewall website that your network administrator recommends, and then try the connection again, or contact your network administrator for assistance. |
15012 | 자세한 내용을 보려면 %s(으)로 이동하십시오. 연결 끊기 코드: 0x%x. | For more information, please go to %s. Disconnect code: 0x%x. |
15013 | 서버의 인증 정책이 저장된 자격 증명을 사용하는 연결 요청을 허용하지 않습니다. 새 자격 증명을 입력하십시오. | The server’s authentication policy does not allow connection requests using saved credentials. Please enter new credentials. |
15014 | 스마트 카드가 잠겨 있어 사용자 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 스마트 카드의 잠금을 해제하거나 PIN을 다시 설정하려면 네트워크 관리자에게 문의하십시오. | Your computer can't connect to the remote computer because your smart card is locked out. Contact your network administrator about unlocking your smart card or resetting your PIN. |
15021 | %s | %s |
15025 | 스마트 카드 | Smart card |
15026 | NTLM 프로토콜 | NTLM protocol |
15027 | 로그온되어 있는 자격 증명 | Logged on credentials |
15028 | 기본 프로토콜 | Basic protocol |
15029 | 원격 데스크톱 게이트웨이 서버로의 연결이 암호화되어 있습니다. | The connection to the Remote Desktop Gateway server is encrypted. |
15030 | 다음 이유 중 하나 때문에 원격 데스크톱에서 원격 컴퓨터 "%s"에 연결할 수 없습니다. 1) 사용자 계정이 RD 게이트웨이의 사용 권한 목록에 없습니다. 2) 원격 컴퓨터를 FQDN 또는 IP 주소 형식(예: computer1.fabrikam.com 또는 157.60.0.1)으로 지정해야 하지만 NetBIOS 포맷(예: computer1)으로 지정했습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하십시오. |
Remote Desktop can’t connect to the remote computer "%s" for one of these reasons: 1) Your user account is not listed in the RD Gateway’s permission list 2) You might have specified the remote computer in NetBIOS format (for example, computer1), but the RD Gateway is expecting an FQDN or IP address format (for example, computer1.fabrikam.com or 157.60.0.1). Contact your network administrator for assistance. |
15031 | 다음 이유 중 하나 때문에 원격 데스크톱에서 원격 컴퓨터 "%s"에 연결할 수 없습니다. 1) 사용자 계정에 RD 게이트웨이 "%s"에 대한 액세스 권한이 없습니다. 2) 사용자의 컴퓨터에 RD 게이트웨이 "%s"에 대한 액세스 권한이 없습니다. 3) 호환되지 않는 인증 방법(예: 스마트 카드가 필요하지만 암호를 제공한 경우)을 사용하고 있습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하십시오. |
Remote Desktop can’t connect to the remote computer "%s" for one of these reasons: 1) Your user account is not authorized to access the RD Gateway "%s" 2) Your computer is not authorized to access the RD Gateway "%s" 3) You are using an incompatible authentication method (for example, the RD Gateway might be expecting a smart card but you provided a password) Contact your network administrator for assistance. |
15032 | RemoteApp 프로그램 | RemoteApp program |
15033 | 드라이브(&V) | Dri&ves |
15034 | 포트(&R) | Po&rts |
15035 | 클립보드(&L) | C&lipboard |
15036 | 지원되는 다른 PnP 장치(&S) | Other &supported PnP devices |
15037 | 이 원격 연결을 신뢰하십니까? | Do you trust this remote connection? |
15038 | 이 원격 연결의 게시자를 신뢰하십니까? | Do you trust the publisher of this remote connection? |
15039 | 자세히(&D) | &Details |
15041 | 프린터(&T) | Prin&ters |
15042 | 원격 컴퓨터에 연결되어 있는 동안 이 옵션을 변경할 수 없습니다. | You can't change these options while you are connected to the remote computer. |
15043 | 웹 사이트에서 RemoteApp 프로그램을 실행하려고 합니다. 이 RemoteApp 프로그램의 게시자를 확인할 수 없습니다. | A website is trying to run a RemoteApp program. The publisher of this RemoteApp program can't be identified. |
15044 | 웹 사이트에서 RemoteApp 프로그램을 실행합니다. 연결하여 실행하기 전에 신뢰할 수 있는 게시자인지 확인하세요. | A website is trying to run a RemoteApp program. Make sure that you trust the publisher before you connect to run the program. |
15045 | 이 게시자로부터의 원격 연결에 대해 다시 묻지 않음(&O) | D&on't ask me again for remote connections from this publisher |
15046 | 오디오 녹음(&A) | &Audio recording |
15047 | 쿠키 기반 인증 | Cookie based authentication |
15048 | 원격 데스크톱 게이트웨이 서버로 잘못된 쿠키가 전송되어 사용자 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하십시오. | Your computer can't connect to the remote computer because an invalid cookie was sent to the Remote Desktop Gateway server. Contact your network administrator for assistance. |
15049 | 원격 데스크톱 게이트웨이 서버에서 쿠키가 거부되어 사용자 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하십시오. | Your computer can't connect to the remote computer because the cookie was rejected by the Remote Desktop Gateway server. Contact your network administrator for assistance. |
15050 | 원격 데스크톱 게이트웨이 서버에서 다른 인증 방법을 요구하기 때문에 사용자 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하십시오. | Your computer can't connect to the remote computer because the Remote Desktop Gateway server is expecting an authentication method different from the one attempted. Contact your network administrator for assistance. |
15051 | 그래픽 가속(&G) | &Graphics acceleration |
15052 | 이 프로그램 또는 컴퓨터를 사용하려면 먼저 %s 웹 사이트에 로그온하십시오. | To use this program or computer, first log on to the following website: %s. |
15053 | 이 프로그램 또는 컴퓨터를 사용하려면 먼저 인증 웹 사이트에 로그온해야 합니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하십시오. | To use this program or computer, you must first log on to an authentication website. Contact your network administrator for assistance. |
15054 | 세션이 끝났습니다. 프로그램 또는 컴퓨터를 계속 사용하려면 먼저 %s 웹 사이트에 로그온하십시오. | Your session has ended. To continue using the program or computer, first log on to the following website: %s. |
15055 | 세션이 끝났습니다. 프로그램 또는 컴퓨터를 계속 사용하려면 먼저 인증 웹 사이트에 로그온해야 합니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하십시오. | Your session has ended. To continue using the program or computer, you must first log on to an authentication website. Contact your network administrator for assistance. |
15060 | 쿠키 크기가 지원되는 크기를 초과하여 사용자 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하세요. | Your computer can't connect to the remote computer because the size of the cookie exceeded the supported size. Contact your network administrator for assistance. |
15061 | 지원되는 다른 RemoteFX USB 장치(&U) | Other supported RemoteFX &USB devices |
15062 | 컴퓨터에서 지정된 전달 프록시 구성을 사용하여 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하세요. | Your computer can't connect to the remote computer using the specified forward proxy configuration. Contact your network administrator for assistance. |
16001 | 이 RemoteApp 프로그램이 로컬 또는 원격 컴퓨터를 손상시킬 수 있습니다. 이 프로그램이 어디에서 시작되었는지 또는 이전에 사용한 적이 있는지 확인할 때까지 연결하여 실행하지 마십시오. | This RemoteApp program could harm your local or remote computer. Do not connect to run this program unless you know where this program came from or have used it before. |
16002 | 이 RemoteApp 프로그램이 로컬 또는 원격 컴퓨터를 손상시킬 수 있습니다. 이 프로그램을 연결하여 실행하기 전에 신뢰할 수 있는 RemoteApp인지 확인하십시오. | This RemoteApp program could harm your local or remote computer. Make sure that you trust the RemoteApp before you connect to run this program. |
16003 | 이 RemoteApp 프로그램이 로컬 또는 원격 컴퓨터를 손상시킬 수 있습니다. 이 프로그램을 연결하여 실행하기 전에 신뢰할 수 있는 게시자인지 확인하십시오. | This RemoteApp program could harm your local or remote computer. Make sure that you trust the publisher before you connect to run this program. |
16004 | 이 RemoteApp 프로그램의 게시자를 확인할 수 없습니다. 그래도 이 프로그램을 연결하여 실행하시겠습니까? | The publisher of this RemoteApp program can't be identified. Do you want to connect to run the program anyway? |
16005 | 이 RemoteApp 프로그램을 신뢰하십니까? | Do you trust this RemoteApp program? |
16006 | 이 RemoteApp 프로그램의 게시자를 신뢰하십니까? | Do you trust the publisher of this RemoteApp program? |
16051 | 자세한 정보 표시(&D) | Show &Details |
16052 | 자세한 정보 숨기기(&D) | Hide &Details |
16100 | %s... (원격) | %s... (Remote) |
16202 | 이 용도로 사용할 수 없는 인증서입니다. | The certificate is not valid for this usage. |
16203 | 스마트 카드 자격 증명을 사용할 수 없어 이 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 인증서 저장소에 스마트 카드 인증서가 없는 것 같습니다. 이 문제를 해결하려면 %s(으)로 로그온 한 다음 스마트 카드 판독기에 스마트 카드를 넣고 인증서 스냅인을 사용하여 사용자의 개인 인증서 저장소에 스마트 카드 인증서가 있는지 확인하십시오. | This computer can't connect to the remote computer because smart card credentials are not available, possibly because a smart card certificate is not present in the certificate store. To fix this, log on as %s, then insert the smart card into the smart card reader and use the Certificates snap-in to verify that the smart card certificate is in the user's personal certificate store. |
16204 | 인증 오류가 발생했습니다. %s 원격 컴퓨터: %s |
An authentication error has occurred. %s Remote computer: %s |
16205 | 인증 오류가 발생했습니다. %s 원격 컴퓨터: %s 만료된 암호 때문일 수 있습니다. 암호가 만료된 경우 암호를 업데이트하세요. 도움이 필요하면 관리자나 기술 지원 부서에 문의하세요. |
An authentication error has occured. %s Remote computer: %s This could be due to an expired password. Please update your password if it has expired. For assistance, contact your administrator or technical support. |
16901 | 원격 연결을 구성하는 중... | Configuring remote session... |
16902 | 원격 연결을 보호하는 중... | Securing remote connection... |
16903 | 연결 품질 예상 중... | Estimating connection quality... |
17001 | 대상 컴퓨터를 찾는 중... | Finding the destination computer... |
17002 | 대상 컴퓨터를 로드하는 중... | Loading the destination computer... |
17003 | 대상 컴퓨터를 준비하는 중... | Preparing the destination computer... |
17004 | 대상 컴퓨터로 리디렉션하는 중... | Redirecting to the destination computer... |
17051 | 가상 컴퓨터를 로드하는 중... | Loading the virtual machine... |
17052 | 가상 컴퓨터를 준비하는 중... | Preparing the virtual machine... |
17053 | 가상 컴퓨터를 시작하는 중... | Starting the virtual machine... |
17054 | 가상 컴퓨터에서 네트워크 정보를 가져오는 중... | Getting network information from the virtual machine... |
17055 | 가상 컴퓨터에서 네트워크 정보를 가져오려고 다시 시도하는 중... | Trying again to get network information from the virtual machine... |
17101 | 원격 데스크톱 연결에서 대상 컴퓨터를 찾을 수 없습니다. 컴퓨터 이름이 올바르지 않거나 RD 연결 브로커에 컴퓨터가 아직 등록되지 않은 경우 이러한 문제가 발생할 수 있습니다. 다시 연결하거나 네트워크 관리자에게 문의하세요. | Remote Desktop Connection could not find the destination computer. This can happen if the computer name is incorrect or the computer is not yet registered with RD Connection Broker. Try connecting again, or contact your network administrator. |
17103 | 대상 컴퓨터를 로드하는 동안 오류가 발생했습니다. 다시 연결해 보거나 네트워크 관리자에게 문의하십시오. | An error occurred while Remote Desktop Connection was loading the destination computer. Try connecting again, or contact your network administrator. |
17104 | 가상 컴퓨터를 설정하는 데 문제가 발생하여 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 다시 연결해 보거나 네트워크 관리자에게 문의하십시오. | Couldn't connect to the remote computer (there was a problem setting up the virtual machine). Try connecting again, or contact your network administrator for help. |
17105 | 가상 컴퓨터를 시작하는 동안 오류가 발생했습니다. 다시 연결해 보거나 네트워크 관리자에게 문의하십시오. | An error occurred while Remote Desktop Connection was starting the virtual machine. Try connecting again, or contact your network administrator. |
17107 | 대상 컴퓨터로 리디렉션하는 동안 오류가 발생했습니다. 다시 연결해 보거나 네트워크 관리자에게 문의하십시오. | An error occurred while Remote Desktop Connection was redirecting to the destination computer. Try connecting again, or contact your network administrator. |
17108 | 대상 가상 컴퓨터의 IP 주소를 찾을 수 없습니다. 가상 컴퓨터에 Hyper-V 향상 기능이 없고 가상 컴퓨터의 이름이 Windows의 컴퓨터 이름과 일치하지 않는 경우 이 문제가 발생할 수 있습니다. 도움이 필요하변 네트워크 관리자에게 문의하십시오. | Windows can't find the IP address of the destination virtual machine. This can happen if the virtual machine doesn't have Hyper-V enlightenments and the name of the virtual machine doesn't match the computer name in Windows. Contact your network administrator for assistance. |
17109 | 풀에 사용 가능한 컴퓨터가 없습니다. 다시 연결해 보거나 네트워크 관리자에게 문의하십시오. | There are no available computers in the pool. Try connecting again, or contact your network administrator. |
17110 | 연결 브로커에서 RDP 파일에 지정된 설정의 유효성을 검증하지 못했으므로 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하십시오. | Your computer can't connect to the remote computer because the Connection Broker couldn't validate the settings specified in your RDP file. Contact your network administrator for assistance. |
17111 | 원격 데스크톱 연결에서 가상 컴퓨터를 시작하는 동안 오류가 발생했습니다. 다시 연결하거나 네트워크 관리자에게 문의하세요. | A time out error occurred while Remote Desktop Connection was starting the virtual machine. Try connecting again, or contact your network administrator. |
17112 | 원격 데스크톱 연결에서 가상 컴퓨터를 시작하는 동안 세션 모니터링 오류가 발생했습니다. 연결을 다시 시도하거나 네트워크 관리자에게 문의하세요. | A session monitoring error occurred while Remote Desktop Connection was starting the virtual machine. Try connecting again, or contact your network administrator. |
17113 | 연결 처리가 취소되었습니다. 다시 연결하거나 네트워크 관리자에게 문의하세요. | Connection processing has been cancelled. Try connecting again, or contact your network administrator. |
18008 | %dMbps 이상 | Greater than %d Mbps |
18009 | 100Kbps 미만 | Less than 100 Kbps |
18010 | 5000ms 이상 | Greater than 5000 ms |
18011 | 1ms 이하 | Less than 1 ms |
18013 | Kbps | Kbps |
18014 | Mbps | Mbps |
18017 | 설정 | On |
18018 | 해제 | Off |
18019 | 계산 중... | Calculating... |
18021 | 원격 컴퓨터에 대한 연결 품질이 매우 양호합니다. | The quality of the connection to the remote computer is excellent. |
18022 | 원격 컴퓨터에 대한 연결 품질이 우수합니다. | The quality of the connection to the remote computer is good. |
18023 | 원격 컴퓨터에 대한 연결 품질이 나쁩니다. | The quality of the connection to the remote computer is poor. |
18024 | 원격 컴퓨터에 대한 연결 품질이 매우 양호하며 UDP를 사용합니다. | The quality of the connection to the remote computer is excellent and UDP is enabled. |
18025 | 원격 컴퓨터에 대한 연결 품질이 우수하며 UDP를 사용합니다. | The quality of the connection to the remote computer is good and UDP is enabled. |
18026 | 원격 컴퓨터에 대한 연결 품질이 나쁘며 UDP를 사용합니다. | The quality of the connection to the remote computer is poor and UDP is enabled. |
18027 | 원격 컴퓨터가 연결되지 않았습니다. | The remote computer is not connected. |
19003 | 원격 데스크톱 서비스 게이트웨이 | Remote Desktop Services Gateway |
19004 | 세션이 유휴 상태인 채로 제한 시간을 초과했습니다. 1분 후에 연결을 끊습니다. 세션을 계속하려면 [확인]을 누르십시오. |
Session has been idle over its time limit. It will be disconnected in 1 minute. Press Ok to continue session. |
19101 | 11pt;Semilight;None;맑은 고딕 | 11pt;Semilight;None;Segoe UI |
19104 | 연결 | Connect anyway |
19105 | 취소 | Cancel |
19106 | 이 PC를 신뢰하여 내 로컬 리소스로 사용 | I trust this PC to use my local resources |
19107 | 이 PC에 연결 시 다시 묻지 않음 | Don’t ask me again for connections to this PC |
19108 | 게시자: | Publisher: |
19109 | PC 이름: | PC name: |
19110 | 드라이브 | Drives |
19111 | 포트 | Ports |
19112 | 클립보드 | Clipboard |
19113 | 지원되는 다른 PnP 장치 | Other supported PnP devices |
19114 | 지원되는 다른 USB 장치 | Other supported USB devices |
19115 | 프린터 | Printers |
19116 | 오디오 녹음 | Audio recording |
19117 | 그래픽 가속 | Graphics acceleration |
19120 | 이 PC에 연결하면 안전하지 않을 수 있습니다. 다음을 확인하세요 | It may not be safe to connect to this PC. This might be because of the following reasons: |
19122 | 원격 PC의 인증서에 있는 이름: | Name in the certificate from the remote PC: |
19125 | 관리자로부터 전송된 메시지 | Message from the administrator |
19126 | 정책 변경 사항이 있는 경우에만 표시 | Don’t ask me again unless there are policy changes |
19127 | 확인 | OK |
19128 | 동의함 | I agree |
19129 | 20pt;Semilight;None;맑은 고딕 | 20pt;Semilight;None;Segoe UI |
19130 | 인증을 사용하도록 설정하지 않았기 때문입니다. | This is because authentication has not been enabled. |
19131 | 다음을 확인하세요. | This could be because of the following reasons: |
19132 | 원격 PC에서 Windows Vista 이전의 Windows 버전을 실행하고 있습니다. | The remote PC’s running a version of Windows that is earlier than Windows Vista. |
19133 | 원격 PC에서 서버 인증을 지원할 수 없습니다. | The remote PC can’t support server authentication. |
19134 | 연결하면 안전하지 않을 수 있습니다. | It may not be safe to connect. |
19135 | 원격 PC를 식별할 수 없기 때문입니다. 다음을 확인하십시오. | This is because the remote PC can’t be identified. This could be because of the following reasons: |
19138 | 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하세요. | For help, contact your network administrator. |
19139 | 인증 오류가 발생했습니다(코드: 0x%x). 원격 PC: %s |
An authentication error has occurred (Code: 0x%x). Remote PC: %s |
19140 | 인증 오류가 발생했습니다. %s 원격 PC: %s |
An authentication error has occurred. %s Remote PC: %s |
19141 | 인증서가 만료되었거나 아직 유효하지 않습니다. | The certificate’s expired or is not yet valid. |
19142 | 인증서의 서버 이름이 올바르지 않습니다. | The server name on the certificate is not correct. |
19144 | 인증서가 해지되었으며 사용하면 안전하지 않을 수 있습니다. | The certificate’s been revoked and is not safe to use. |
19145 | 인증서가 유효한지 확인할 수 없습니다. | We can’t check if the certificate’s valid. |
19146 | 인증서가 유효하지 않습니다. | The certificate isn’t valid. |
19147 | 인증서가 유효하지 않습니다(코드: 0x%x). | The certificate isn’t valid (Code: 0x%x). |
19148 | 그래로 연결하시겠습니까? | Do you want to connect anyway? |
19149 | 원격 PC의 ID를 확인할 수 없음 | Can’t verify the identity of the remote PC |
19150 | 원격 PC에 연결할 수 없습니다. | Can’t connect to the remote PC |
19151 | 스마트 카드 자격 증명을 사용할 수 없기 때문이며 스마트 카드 인증서가 인증서 저장소에 없기 때문일 수 있습니다. 이 문제를 해결하려면 %s(으)로 로그온한 다음 스마트 카드 판독기에 스마트 카드를 넣고 인증서 스냅인을 사용하여 사용자의 개인 인증서 저장소에 스마트 카드 인증서가 있는지 확인하십시오. | This is because smart card credentials are not available, possibly because a smart card certificate is not present in the certificate store. To fix this, log on as %s, then insert the smart card into the smart card reader and use the Certificates snap-in to verify that the smart card certificate is in the user’s personal certificate store. |
19152 | 이 연결이 로컬 또는 원격 PC를 손상시킬 수 있습니다. | This connection could harm your local or remote PC. |
19156 | 이 원격 연결의 게시자를 식별할 수 없습니다. 연결하시겠습니까? | Can’t identify the publisher of this remote connection. Do you want to connect anyway? |
19159 | 알 수 없음 | Unknown |
19160 | 이 게시자로부터의 원격 연결에 대해 다시 묻지 않음 | Don’t ask me again for remote connections from this publisher |
20001 | 원격 PC에 대한 연결이 끊어졌습니다. 다음 중 하나가 원인일 수 있습니다. *관리자가 세션을 끝냈습니다. *연결하는 동안 문제가 발생했습니다. *네트워크 연결 문제가 있습니다. 이 문제가 계속 발생하면 관리자에게 문의하세요. |
Connection to the remote PC was lost. We're not sure why, but it might be because: *Your network administrator ended the session. *Something happened while the connection was being set up. *There's a network connection problem. If this keeps happening, ask your administrator for help. |
20002 | 이 PC에서 원격 PC에 연결할 수 없습니다. PC의 가상 메모리가 부족합니다. 다른 프로그램을 닫은 다음 다시 연결해 보세요. 문제가 계속되면 네트워크 관리자 또는 기술 지원부에 문의하세요. |
This PC can't connect to the remote PC. Your PC does not have enough virtual memory available. Close your other programs, and then try connecting again. If the problem continues, contact your network administrator or technical support. |
20003 | 보안 오류 때문에 클라이언트가 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 네트워크에 로그온되어 있는지 확인한 후 다시 연결해 보세요. | Because of a security error, the client could not connect to the remote PC. Verify that you are logged on to the network, and then try connecting again. |
20004 | "%s"을(를) 찾을 수 없습니다. PC 이름 및 도메인이 올바른지 확인하고 다시 시도하세요. |
Can't find "%s". Make sure the PC name and domain are correct and try again. |
20005 | 프로토콜 오류 때문에 클라이언트가 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 원격 PC에 다시 연결해 보세요. 계속해서 클라이언트가 연결하지 못하면 네트워크 관리자에게 문의하세요. |
Because of a protocol error, the client could not connect to the remote PC. Please try connecting to the remote PC again. If the client still fails to connect, contact your network administrator. |
20006 | 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 네트워크 연결 문제 때문일 수 있습니다. 다시 연결해 보세요. 그래도 작동하지 않으면 기술 지원 부서 또는 네트워크 관리자에게 문의하세요. |
Can't connect to the remote PC. This might be because of a network connection problem. Try connecting again. If that doesn't work, contact technical support or ask your network administrator for help. |
20007 | 원격 PC에 대한 연결이 끊어졌습니다. 다시 연결해 보세요. 이 문제가 계속 발생하면 기술 지원 부서 또는 네트워크 관리자에게 문의하세요. |
Connection to the remote PC was lost. Try connecting again. If this keeps happening, contact technical support or ask your network administrator for help. |
20008 | 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 네트워크 연결 문제 때문일 수 있습니다. 다시 연결해 보세요. 이 문제가 계속 발생하면 기술 지원 부서나 네트워크 관리자에게 문의하세요. |
Can't connect to the remote PC. This might be because of a network connection problem. Try connecting again. If this keeps happening, contact technical support, or ask your network administrator for help. |
20009 | 데이터를 암호화하는 동안 발생한 오류 때문에 이 세션을 종료합니다. 원격 PC에 다시 연결해 보세요. | Because of an error in data encryption, this session will end. Please try connecting to the remote PC again. |
20010 | 프로토콜 오류 때문에 이 세션의 연결이 끊어집니다. 원격 PC에 다시 연결해 보세요. | Because of a protocol error, this session will be disconnected. Please try connecting to the remote PC again. |
20011 | 지정한 PC 이름에 잘못된 문자가 들어 있습니다. 이름을 확인하고 다시 시도하세요. | The specified PC name contains invalid characters. Please verify the name and try again. |
20012 | 원격 PC에 이미 진행 중인 콘솔 세션이 있으므로 또 다른 콘솔 세션에 연결할 수 없습니다. | Your PC could not connect to another console session on the remote PC because you already have a console session in progress. |
20014 | 원격 PC에 대한 연결이 끊어졌습니다. 네트워크 연결 문제 때문일 수 있습니다. 다시 연결해 보세요. 이 문제가 계속 발생하면 기술 지원 부서 또는 네트워크 관리자에게 문의하세요. |
Connection to the remote PC was lost. This might be because of a network connection problem. Try connecting again. If this keeps happening, contact technical support, or ask your network administrator for help. |
20015 | 원격 PC에 대한 연결이 끊어졌습니다. 네트워크 관리자가 세션을 끝냈을 수 있습니다. 잠시 후에 다시 시도하여 연결되지 않을 경우 네트워크 관리자에게 문의하여 도움을 받으십시오. |
Connection to the remote PC was lost. Your network administrator might've ended your session. Try connecting again in a while but if that doesn't work, ask your network administrator for help. |
20016 | 원격 PC에 대한 연결이 끊어졌습니다. 다른 사용자가 같은 PC에 연결되어 있습니다. 나중에 다시 연결해 보세요. |
Connection to the remote PC was lost. Another user connected to the same PC. Try connecting again later. |
20017 | 원격 PC에 대한 연결이 끊어졌습니다. 네트워크 관리자가 세션을 끝냈을 수 있습니다. 네트워크 관리자에게 문의하세요. |
Connection to the remote PC was lost. Your network administrator might've ended your session. Ask them for help. |
20018 | 원격 PC에 대한 연결이 끊어졌습니다. 다시 연결해 보세요. |
Connection to the remote PC was lost. Try connecting again. |
20019 | 프로토콜 오류(코드: 0x%x) 때문에 원격 세션이 끊어집니다. 원격 PC에 다시 연결해 보세요. |
Because of a protocol error (code: 0x%x), the remote session will be disconnected. Please try connecting to the remote PC again. |
20020 | 클라이언트가 연결을 시도하는 동안 라이선스 오류가 발생했습니다(라이선스 시간 초과). 원격 PC에 다시 연결해 보세요. |
A licensing error occurred while the client was attempting to connect (Licensing timed out). Please try connecting to the remote PC again. |
20021 | 라이선스 프로토콜 오류 때문에 원격 PC가 세션을 끊었습니다. 원격 PC에 다시 연결하거나 서버 관리자에게 문의하세요. |
The remote PC disconnected the session because of an error in the licensing protocol. Please try connecting to the remote PC again or contact your server administrator. |
20022 | 원격 PC에 메모리가 부족하여 연결이 끊어졌습니다. | The connection was disconnected because the remote PC is low on memory. |
20023 | 원격 PC의 라이선스 프로토콜 내부 오류 때문에 원격 세션이 끊어졌습니다. | The remote session was disconnected because there was an internal error in the remote PC's licensing protocol. |
20024 | 이 PC에 사용 가능한 원격 데스크톱 클라이언트 액세스 라이선스가 없으므로 원격 세션 연결이 끊겼습니다. 서버 관리자에게 문의하세요. |
The remote session was disconnected because there are no Remote Desktop client access licenses available for this PC. Please contact the server administrator. |
20025 | 원격 PC가 이 PC로부터 잘못된 라이선스 메시지를 받았으므로 원격 연결이 끊어졌습니다. | The remote session was disconnected because the remote PC received an invalid licensing message from this PC. |
20026 | 이 PC에 저장된 원격 데스크톱 서버 클라이언트 액세스 라이선스가 수정되었으므로 원격 세션 연결이 끊어졌습니다. | The remote session was disconnected because the Remote Desktop client access license stored on this PC has been modified. |
20028 | 라이선스 프로토콜에 네트워크 문제가 있어서 원격 PC가 세션을 끊었습니다. 원격 PC에 다시 연결해 보세요. |
The remote session was disconnected because there were network problems during the licensing protocol. Please try connecting to the remote PC again. |
20029 | 로컬 컴퓨터의 클라이언트 액세스 라이선스를 업그레이드하거나 갱신할 수 없어 원격 세션 연결이 끊어졌습니다. 서버 관리자에게 문의하세요. |
The remote session was disconnected because the local PC's client access license could not be upgraded or renewed. Please contact the server administrator. |
20030 | 원격 컴퓨터가 원격 연결을 받아들이도록 허가되지 않았으므로 원격 세션이 끊어졌습니다. 서버 관리자에게 문의하세요. |
The remote session was disconnected because the remote PC is not licensed to accept remote connections. Please contact the server administrator. |
20032 | 클라이언트에서 발생한 프로토콜 오류(코드 0x%x) 때문에 이 세션의 연결이 끊어집니다. 원격 컴퓨터에 다시 연결하세요. |
Because of a protocol error detected at the client (code 0x%x), this session will be disconnected. Please try connecting to the remote PC again. |
20033 | 클라이언트 쪽에서 압축 해제 오류가 발생하여 원격 세션의 연결이 끊어졌습니다. 원격 컴퓨터에 다시 연결하세요. |
The remote session was disconnected because of a decompression failure at the client side. Please try connecting to the remote PC again. |
20034 | 서버에서 암호 해독 오류가 발생하여 원격 세션의 연결이 끊어졌습니다. 원격 컴퓨터에 다시 연결하세요. |
The remote session was disconnected because of a decryption error at the server. Please try connecting to the remote PC again. |
20035 | 클라이언트가 원격 PC로의 연결을 만들지 못했습니다. 다음과 같은 이유일 수 있습니다. 1) 원격 PC에서 원격 연결을 사용할 수 없습니다. 2) 원격 PC의 최대 연결 수가 초과되었습니다. 3) 연결을 만드는 동안 네트워크 오류가 발생했습니다. 4) 원격 PC에서 필수 FIPS 보안 수준을 지원하지 않는 것 같습니다. 클라이언트측에서 요구하는 보안 수준 정책을 낮추거나 네트워크 관리자에게 문의하십시오. |
The client could not establish a connection to the remote PC. The most likely causes for this error are: 1) Remote connections might not be enabled at the remote PC. 2) The maximum number of connections was exceeded at the remote PC. 3) A network error occurred while establishing the connection. 4) The remote PC might not support the required FIPS security level. Please lower the client side required security level policy, or contact your network administrator for assistance. |
20050 | 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 원격으로 로그인할 수 있는 권한이 없을 수 있습니다. 네트워크 관리자에게 문의하세요. |
Can't connect to the remote PC. You might not have permissions to sign in remotely. Ask your network administrator for help. |
20051 | 원격 PC에 연결할 수 없습니다. PC가 켜져 있고 네트워크 연결과 원격 액세스에 문제가 없는지 확인하세요. |
Can't connect to the remote PC. Make sure the PC is turned on and connected to the network, and that remote access is enabled. |
20056 | 인증서 해지 목록을 확인할 수 없기 때문에 사용자 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하세요. | Your PC can't connect to the remote PC because it can’t verify the certificate revocation list. Contact your network administrator for assistance. |
20057 | 다음 이유 중 하나로 인해 사용자 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 1) 요청한 원격 데스크톱 게이트웨이 서버 주소와 서버 SSL 인증서 주체 이름이 일치하지 않습니다. 2) 인증서가 만료되었거나 해지되었습니다. 3) 인증서 루트 인증 기관에서 인증서를 신뢰하지 않습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하세요. |
Your PC can't connect to the remote PC due to one of the following reasons: 1) The requested Remote Desktop Gateway server address and the server SSL certificate subject name do not match. 2) The certificate is expired or revoked. 3) The certificate root authority does not trust the certificate. Contact your network administrator for assistance. |
20058 | SSL 인증서가 인증 기관에 의해 해지되었기 때문에 사용자 컴퓨터에서 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하세요. | Your PC can't connect to the remote PC because the SSL certificate was revoked by the certification authority. Contact your network administrator for assistance. |
20059 | RD 게이트웨이 "%s"의 ID를 확인할 수 없습니다. ID를 확인할 수 없는 서버에 연결하는 것은 안전하지 않습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하세요. | This PC can't verify the identity of the RD Gateway "%s". It's not safe to connect to servers that can't be identified. Contact your network administrator for assistance. |
20060 | 요청한 원격 데스크톱 게이트웨이 서버 주소와 인증서 주체 이름이 일치하지 않기 때문에 사용자 PC에서 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하세요. | Your PC can't connect to the remote PC because the Remote Desktop Gateway server address requested and the certificate subject name do not match. Contact your network administrator for assistance. |
20061 | 원격 데스크톱 게이트웨이 서버의 인증서가 만료되었거나 해지되었기 때문에 사용자 PC에서 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 네트워크 관리자에게 문의하세요. | Your PC can't connect to the remote PC because the Remote Desktop Gateway server's certificate has expired or has been revoked. Contact your network administrator for assistance. |
20062 | 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 원격 PC에 문제가 있는 것 같습니다. 도움이 필요하면 기술 지원 부서나 네트워크 관리자에게 문의하세요. |
Can't connect to the remote PC. There seems to be a problem with the remote PC. Contact technical support or ask your network administrator for help. |
20063 | 대체 로그온 방법이 필요하기 때문에 사용자 PC에서 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하세요. | Your PC can't connect to the remote PC because an alternate logon method is required. Contact your network administrator for assistance. |
20064 | 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 올바른 게이트웨이 서버 주소가 있는지 확인하고 다시 시도하세요. |
Can't connect to the remote PC. Make sure you have the correct gateway server address and try again. |
20065 | 원격 데스크톱 게이트웨이 서버를 잠시 사용할 수 없기 때문에 사용자 PC에서 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 나중에 다시 연결하거나 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하세요. | Your PC can't connect to the remote PC because the Remote Desktop Gateway server is temporarily unavailable. Try reconnecting later or contact your network administrator for assistance. |
20066 | 원격 데스크톱 서비스 클라이언트 구성 요소가 없거나 버전이 잘못되었기 때문에 사용자 PC에서 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 설치가 완료되었는지 확인한 다음 나중에 다시 연결해 보세요. | Your PC can't connect to the remote PC because the Remote Desktop Services client component is missing or is an incorrect version. Verify that setup was completed successfully, and then try reconnecting later. |
20067 | 원격 데스크톱 게이트웨이 서버의 리소스가 부족하며 이 서버를 잠시 사용할 수 없기 때문에 사용자 PC에서 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 나중에 다시 연결하거나 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하세요. | Your PC can't connect to the remote PC because the Remote Desktop Gateway server is running low on server resources and is temporarily unavailable. Try reconnecting later or contact your network administrator for assistance. |
20068 | 잘못된 버전의 rpcrt4.dll이 검색되었기 때문에 사용자 PC에서 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 원격 데스크톱 게이트웨이 클라이언트의 모든 구성 요소가 제대로 설치되었는지 확인하세요. | Your PC can't connect to the remote PC because an incorrect version of rpcrt4.dll has been detected. Verify that all components for Remote Desktop Gateway client were installed correctly. |
20069 | 스마트 카드 서비스가 설치되어 있지 않기 때문에 사용자 PC에서 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 스마트 카드 서비스를 설치하고 다시 시도하거나 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하세요. | Your PC can't connect to the remote PC because no smart card service is installed. Install a smart card service and then try again, or contact your network administrator for assistance. |
20070 | 스마트 카드를 제거했기 때문에 사용자 PC를 원격 PC에 연결된 상태로 유지할 수 없습니다. 올바른 스마트 카드를 사용하여 다시 시도하거나 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하세요. | Your PC can't stay connected to the remote PC because the smart card has been removed. Try again using a valid smart card, or contact your network administrator for assistance. |
20071 | 사용할 수 있는 스마트 카드가 없기 때문에 사용자 PC에서 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 스마트 카드를 사용하여 다시 시도하세요. | Your PC can't connect to the remote PC because no smart card is available. Try again using a smart card. |
20072 | 스마트 카드를 제거했기 때문에 사용자 PC를 원격 PC에 연결된 상태로 유지할 수 없습니다. 스마트 카드를 다시 넣은 다음 다시 시도하세요. | Your PC can't stay connected to the remote PC because the smart card has been removed. Reinsert the smart card and then try again. |
20073 | 사용자 이름이나 암호가 올바르지 않기 때문에 사용자 PC에서 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 올바른 사용자 이름과 암호를 입력하세요. | Your PC can't connect to the remote PC because the user name or password is not valid. Please type a valid user name and password. |
20074 | 전송 계층에서 보안 패키지 오류가 발생했기 때문에 사용자 PC에서 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 연결을 다시 시도하거나 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하세요. | Your PC can't connect to the remote PC because a security package error occurred in the transport layer. Retry the connection or contact your network administrator for assistance. |
20075 | 다음 이유 중 하나 때문에 사용자 PC에서 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 1) 자격 증명(사용자 이름, 도메인 및 암호의 조합)이 올바르지 않습니다. 2) 스마트 카드를 인식할 수 없습니다. |
Your PC can't connect to the remote PC due to one of the following reasons: 1) Your credentials (the combination of user name, domain, and password) were incorrect. 2) Your smart card was not recognized. |
20076 | 네트워크 관리자가 이 RD 게이트웨이 서버에 대한 액세스를 제한했기 때문에 사용자 PC에서 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하세요. | Your PC can't connect to the remote PC because your network administrator has restricted access to this RD Gateway server. Contact your network administrator for assistance. |
20077 | 웹 프록시 서버에서 인증을 요구하기 때문에 사용자 PC에서 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 인증되지 않은 트래픽이 웹 프록시 서버를 통해 RD 게이트웨어 서버로 이동할 수 있도록 허용하려면 네트워크 관리자에게 문의하세요. | Your PC can't connect to the remote PC because the web proxy server requires authentication. To allow unauthenticated traffic to an RD Gateway server through your web proxy server, contact your network administrator. |
20078 | 이 PC에서 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 오류가 발생하여 연결할 수 없습니다. 다시 연결해 보세요. 문제가 계속되면 원격 PC의 소유자 또는 네트워크 관리자에게 문의하세요. |
This PC can’t connect to the remote PC. An error occurred that prevented the connection. Try connecting again. If the problem continues, contact the owner of the remote PC or your network administrator. |
20102 | 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 네트워크 관리자에게 문의하세요. |
Can't connect to the remote PC. Ask your network administrator for help. |
20111 | 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 해당 PC를 사용할 수 있는 권한이 없을 수 있습니다. 네트워크 관리자에게 문의하세요. |
Can't connect to the remote PC. You might not have permissions to use that PC. Talk to your network administrator. |
20117 | 시스템 관리자가 로그온할 수 있는 PC를 제한했습니다. 다른 PC에서 로그온해 보세요. 문제가 계속되면 시스템 관리자나 기술 지원 서비스에 문의하세요. | The system administrator has limited the PCs you can log on with. Try logging on at a different PC. If the problem continues, contact your system administrator or technical support. |
20121 | 원격 PC에서 예기치 않은 서버 인증 인증서를 받았기 때문에 연결이 종료되었습니다. 다시 연결해 보세요. 문제가 계속되면 원격 PC의 소유자 또는 네트워크 관리자에게 문의하세요. |
The connection has been terminated because an unexpected server authentication certificate was received from the remote PC. Try connecting again. If the problem continues, contact the owner of the remote PC or your network administrator. |
20141 | PC의 보안 정책에 따라 [Windows 보안] 대화 상자에 암호를 입력해야 합니다. 그러나 연결할 원격 PC에서 [Windows 보안] 대화 상자를 사용하여 지정한 자격 증명을 인식할 수 없습니다. 도움이 필요하면 시스템 관리자나 기술 지원부에 문의하세요. | The security policy of your PC requires you to type a password on the Windows Security dialog box. However, the remote PC you want to connect to cannot recognize credentials supplied using the Windows Security dialog box. For assistance, contact your system administrator or technical support. |
20142 | 사용자 PC에서 지원하지 않는 네트워크 수준 인증이 원격 PC에 필요합니다. 도움이 필요하면 시스템 관리자나 기술 지원부에 문의하세요. | The remote PC requires Network Level Authentication, which your PC does not support. For assistance, contact your system administrator or technical support. |
20146 | 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 사용자 PC와 원격 PC의 시간 또는 날짜가 다릅니다. PC의 시계가 올바른 시간으로 설정되어 있는지 확인한 다음 다시 연결해 보세요. 이 문제가 계속 발생하면 네트워크 관리자 또는 원격 PC 소유자에게 문의하세요. |
Can't connect to the remote PC. There's a date or time difference between your PC and the remote PC. Make sure your PC's clock is set to the correct time and then try connecting again. If this keeps happening, talk to your network administrator or the owner of the remote PC. |
20147 | 사용 중인 PC의 비디오 리소스가 부족하여 원격 세션 연결이 끊어졌습니다. 다른 프로그램을 닫고 다시 연결해 보세요. 문제가 계속되면 네트워크 관리자 또는 기술 지원 담당자에게 문의하세요. |
The remote session was disconnected because your PC is running low on video resources. Close your other programs, and then try connecting again. If the problem continues, contact your network administrator or technical support. |
20200 | 암호가 만료되었거나 암호를 변경해야 하므로 사용 중인 PC에서 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하세요. | Your PC can't connect to the remote PC because your password has expired or you must change the password. Contact your network administrator for assistance. |
20203 | 원격 데스크톱 게이트웨이 서버가 허용되는 최대 연결 수에 도달했으므로 사용자 PC에서 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 나중에 다시 연결하거나 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하세요. | Your PC can't connect to the remote PC because the Remote Desktop Gateway server reached its maximum allowed connections. Try reconnecting later or contact your network administrator for assistance. |
20204 | 원격 데스크톱 게이트웨이 서버에서 요청을 지원하지 않으므로 사용자 PC에서 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하세요. | Your PC can't connect to the remote PC because the Remote Desktop Gateway server does not support the request. Contact your network administrator for assistance. |
20205 | 클라이언트에서 원격 데스크톱 게이트웨이 기능 중 하나를 지원하지 않으므로 사용자 PC에서 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하세요. | Your PC can't connect to the remote PC because the client does not support one of the Remote Desktop Gateway's capabilities. Contact your network administrator for assistance. |
20206 | 원격 데스크톱 게이트웨이 서버와 이 PC가 호환되지 않으므로 사용 중인 PC에서 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하세요. | Your PC can't connect to the remote PC because the Remote Desktop Gateway server and this PC are incompatible. Contact your network administrator for assistance. |
20207 | 사용된 자격 증명이 유효하지 않으므로 사용자 PC에서 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 유효한 스마트 카드를 삽입하고 PIN 또는 암호를 입력한 다음 다시 연결해 보세요. | Your PC can't connect to the remote PC because the credentials used are not valid. Insert a valid smart card and type a PIN or password, and then try connecting again. |
20208 | PC 또는 장치에서 네트워크 관리자가 설정한 네트워크 액세스 보호 요구 사항을 통과하지 못했으므로 사용자 PC에서 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하세요. | Your PC can't connect to the remote PC because your PC or device did not pass the Network Access Protection requirements set by your network administrator. Contact your network administrator for assistance. |
20209 | 원격 데스크톱 게이트웨이 서버에서 사용할 수 있도록 구성된 인증서가 없으므로 사용자 PC에서 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하세요. | Your PC can’t connect to the remote PC because no certificate was configured to use at the Remote Desktop Gateway server. Contact your network administrator for assistance. |
20210 | 연결하려는 RD 게이트웨이 서버를 PC 관리자가 허용하지 않았으므로 사용자 PC에서 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 관리자인 경우 PC에 있는 신뢰할 수 있는 원격 데스크톱 게이트웨이 서버 목록에 이 원격 데스크톱 게이트웨이 서버 이름을 추가한 다음 연결을 다시 시도하세요. | Your PC can't connect to the remote PC because the RD Gateway server that you are trying to connect to is not allowed by your PC administrator. If you are the administrator, add this Remote Desktop Gateway server name to the trusted Remote Desktop Gateway server list on your PC and then try connecting again. |
20211 | 사용자의 PC나 장치는 다음 이유 중 하나 때문에 네트워크 관리자가 설정한 네트워크 액세스 보호 요구 사항을 충족하지 않으므로 사용자 PC에서 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 1) 원격 데스크톱 게이트웨이 서버 이름과 서버의 공개 키 인증서 주체 이름이 일치하지 않습니다. 2) 인증서가 만료되었거나 해지되었습니다. 3) 인증서의 최상위 인증 기관에서 인증서를 신뢰하지 않습니다. 4) 인증서 키 확장을 통해 암호화가 지원되지 않습니다. 5) PC가 인증서 해지 목록을 확인할 수 없습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하세요. |
Your PC can't connect to the remote PC because your PC or device did not meet the Network Access Protection requirements set by your network administrator, for one of the following reasons: 1) The Remote Desktop Gateway server name and the server's public key certificate subject name do not match. 2) The certificate has expired or has been revoked. 3) The certificate root authority does not trust the certificate. 4) The certificate key extension does not support encryption. 5) Your PC cannot verify the certificate revocation list. Contact your network administrator for assistance. |
20212 | 원격 데스크톱 게이트웨이 서버에 대한 인증에 스마트 카드 자격 증명 대신 사용자 이름 및 암호가 필요하기 때문에 사용자 PC에서 원격 PC에 연결할 수 없습니다. | Your PC can't connect to the remote PC because a user name and password are required to authenticate to the Remote Desktop Gateway server instead of smart card credentials. |
20213 | 원격 데스크톱 게이트웨이 서버에 대한 인증에 사용자 이름 및 암호 대신 스마트 카드 자격 증명이 필요하기 때문에 사용자 PC에서 원격 PC에 연결할 수 없습니다. | Your PC can't connect to the remote PC because smart card credentials are required to authenticate to the Remote Desktop Gateway server instead of a user name and password. |
20216 | 스마트 카드 판독기가 검색되지 않으므로 사용자 PC에서 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 스마트 카드 판독기를 연결하여 다시 시도하거나 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하세요. | Your PC can't connect to the remote PC because no smart card reader is detected. Connect a smart card reader and then try again, or contact your network administrator for assistance. |
20220 | 스마트 카드가 올바르지 않거나 인증서 저장소에서 스마트 카드 인증서를 찾지 못했거나 인증서 전파 서비스가 실행되고 있지 않아 사용자 PC를 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하세요. | Your PC can't connect to the remote PC, possibly because the smart card is not valid, the smart card certificate was not found in the certificate store, or the Certificate Propagation service is not running. Contact your network administrator for assistance. |
20223 | 원격 데스크톱 게이트웨이 및 원격 PC에서 정책을 교환할 수 없어 사용자 PC에서 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 이 문제는 다음 이유 중 하나 때문에 발생할 수 있습니다. 1. 원격 PC에서 원격 데스크톱 게이트웨이와 정책을 교환할 수 없습니다. 2. 원격 PC의 구성에서 새 연결을 허용하지 않습니다. 3. 원격 데스크톱 게이트웨이와 원격 PC 간의 연결이 종료되었습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하세요. |
Your PC can't connect to the remote PC because the Remote Desktop Gateway and the remote PC are unable to exchange policies. This could happen due to one of the following reasons: 1. The remote PC is not capable of exchanging policies with the Remote Desktop Gateway. 2. The remote PC's configuration does not permit a new connection. 3. The connection between the Remote Desktop Gateway and the remote PC ended. Contact your network administrator for assistance. |
20224 | 주기적 사용자 권한 부여가 실패하여 RD 게이트웨이 연결이 종료되었습니다. PC나 장치가 네트워크 관리자가 설정한 NAP(네트워크 액세스 보호) 요구 사항을 통과하지 못했습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하세요. | The RD Gateway connection ended because periodic user authorization failed. Your PC or device didn't pass the Network Access Protection (NAP) requirements set by your network administrator. Contact your network administrator for assistance. |
21009 | 방화벽 자격 증명이 없기 때문에 방화벽에 대한 인증이 실패하여 사용자 PC에서 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 이 문제를 해결하려면 네트워크 관리자가 권장하는 방화벽 웹 사이트로 이동한 후 연결을 다시 시도하거나 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하세요. | Your PC can't connect to the remote PC because authentication to the firewall failed due to missing firewall credentials. To resolve the issue, go to the firewall website that your network administrator recommends, and then try the connection again, or contact your network administrator for assistance. |
21013 | 원격 PC에서 받은 인증 인증서가 만료되었거나 유효하지 않아 원격 데스크톱이 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 클라이언트와 서버 PC 사이에 시간 차이가 큰 경우에도 이 오류가 발생할 수 있습니다. |
Remote Desktop cannot connect to the remote PC because the authentication certificate received from the remote PC is expired or invalid. In some cases, this error might also be caused by a large time discrepancy between the client and server PCs. |
21031 | 다음 이유 중 하나 때문에 원격 데스크톱에서 원격 PC "%s"에 연결할 수 없습니다. 1) 사용자 계정에 RD 게이트웨이 "%s"에 대한 액세스 권한이 없습니다. 2) 사용자의 PC에 RD 게이트웨이 "%s"에 대한 액세스 권한이 없습니다. 3) 호환되지 않는 인증 방법(예: 스마트 카드가 필요하지만 암호를 제공한 경우)을 사용하고 있습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하세요. |
Remote Desktop can’t connect to the remote PC "%s" for one of these reasons: 1) Your user account is not authorized to access the RD Gateway "%s" 2) Your PC is not authorized to access the RD Gateway "%s" 3) You are using an incompatible authentication method (for example, the RD Gateway might be expecting a smart card but you provided a password) Contact your network administrator for assistance. |
25014 | 스마트 카드가 잠겨 있어 사용자 PC에서 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 스마트 카드의 잠금을 해제하거나 PIN을 초기화하려면 네트워크 관리자에게 문의하세요. | Your PC can't connect to the remote PC because your smart card is locked out. Contact your network administrator about unlocking your smart card or resetting your PIN. |
25048 | 원격 데스크톱 게이트웨이 서버로 잘못된 쿠키가 전송되어 사용자 PC에서 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하세요. | Your PC can't connect to the remote PC because an invalid cookie was sent to the Remote Desktop Gateway server. Contact your network administrator for assistance. |
25049 | 원격 데스크톱 게이트웨이 서버에서 쿠키가 거부되어 사용자 PC에서 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하세요. | Your PC can't connect to the remote PC because the cookie was rejected by the Remote Desktop Gateway server. Contact your network administrator for assistance. |
25050 | 원격 데스크톱 게이트웨이 서버에서 다른 인증 방법을 요구하기 때문에 사용자 PC에서 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하세요. | Your PC can't connect to the remote PC because the Remote Desktop Gateway server is expecting an authentication method different from the one attempted. Contact your network administrator for assistance. |
25052 | 이 프로그램 또는 PC를 사용하려면 먼저 %s 웹 사이트에 로그온하세요. | To use this program or PC, first log on to the following website: %s. |
25053 | 이 프로그램 또는 PC를 사용하려면 먼저 인증 웹 사이트에 로그온해야 합니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하세요. | To use this program or PC, you must first log on to an authentication website. Contact your network administrator for assistance. |
25054 | 세션이 끝났습니다. 프로그램 또는 PC를 계속 사용하려면 먼저 %s 웹 사이트에 로그온하세요. | Your session has ended. To continue using the program or PC, first log on to the following website: %s. |
25055 | 세션이 끝났습니다. 프로그램 또는 PC를 계속 사용하려면 먼저 인증 웹 사이트에 로그온해야 합니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하세요. | Your session has ended. To continue using the program or PC, you must first log on to an authentication website. Contact your network administrator for assistance. |
25060 | 쿠키 크기가 지원되는 크기를 초과하여 사용자 PC에서 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하세요. | Your PC can't connect to the remote PC because the size of the cookie exceeded the supported size. Contact your network administrator for assistance. |
25062 | PC에서 지정된 전달 프록시 구성을 사용하여 원격 PC에 연결할 수 없습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하세요. | Your PC can't connect to the remote PC using the specified forward proxy configuration. Contact your network administrator for assistance. |
26900 | 원격 연결을 시작하는 중 | Initiating remote connection |
26901 | 원격 세션을 구성하는 중 | Configuring remote session |
26902 | 원격 연결을 보호하는 중 | Securing remote connection |
26903 | 연결 품질 예상 중 | Estimating connection quality |
27001 | 대상 컴퓨터를 찾는 중 | Finding the destination computer |
27002 | 대상 컴퓨터를 로드하는 중 | Loading the destination computer |
27003 | 대상 컴퓨터를 준비하는 중 | Preparing the destination computer |
27004 | 대상 컴퓨터로 리디렉션하는 중 | Redirecting to the destination computer |
27051 | 가상 컴퓨터를 로드하는 중 | Loading the virtual machine |
27052 | 가상 컴퓨터를 준비하는 중 | Preparing the virtual machine |
27053 | 가상 컴퓨터를 시작하는 중 | Starting the virtual machine |
27054 | 가상 컴퓨터에서 네트워크 정보를 가져오는 중 | Getting network information from the virtual machine |
27055 | 가상 컴퓨터에서 네트워크 정보를 가져오려고 다시 시도하는 중 | Trying again to get network information from the virtual machine |
27101 | 원격 데스크톱 연결에서 대상 PC를 찾을 수 없습니다. PC 이름이 올바르지 않거나 RD 연결 브로커에 PC가 아직 등록되지 않은 경우 이러한 문제가 발생할 수 있습니다. 다시 연결하거나 네트워크 관리자에게 문의하세요. | Remote Desktop Connection could not find the destination PC. This can happen if the PC name is incorrect or the PC is not yet registered with RD Connection Broker. Try connecting again, or contact your network administrator. |
27103 | 대상 PC를 로드하는 동안 오류가 발생했습니다. 다시 연결해 보거나 네트워크 관리자에게 문의하세요. | An error occurred while Remote Desktop Connection was loading the destination PC. Try connecting again, or contact your network administrator. |
27104 | 가상 컴퓨터의 절전 모드를 해제하는 동안 오류가 발생했습니다. 다시 연결해 보거나 네트워크 관리자에게 문의하세요. | An error occurred while Remote Desktop Connection was waking the virtual machine. Try connecting again, or contact your network administrator. |
27105 | 가상 컴퓨터를 시작하는 동안 오류가 발생했습니다. 다시 연결해 보거나 네트워크 관리자에게 문의하세요. | An error occurred while Remote Desktop Connection was starting the virtual machine. Try connecting again, or contact your network administrator. |
27107 | 대상 PC로 리디렉션하는 동안 오류가 발생했습니다. 다시 연결해 보거나 네트워크 관리자에게 문의하세요. | An error occurred while Remote Desktop Connection was redirecting to the destination PC. Try connecting again, or contact your network administrator. |
27108 | 대상 가상 컴퓨터의 IP 주소를 찾을 수 없습니다. 가상 컴퓨터에 Hyper-V 향상 기능이 없고 가상 컴퓨터의 이름이 Windows의 컴퓨터 이름과 일치하지 않는 경우 이 문제가 발생할 수 있습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하세요. | Windows can't find the IP address of the destination virtual machine. This can happen if the virtual machine doesn't have Hyper-V enlightenments and the name of the virtual machine doesn't match the PC name in Windows. Contact your network administrator for assistance. |
27109 | 풀에 사용 가능한 컴퓨터가 없습니다. 다시 연결해 보거나 네트워크 관리자에게 문의하세요. | There are no available PCs in the pool. Try connecting again, or contact your network administrator. |
27110 | 연결 브로커에서 RDP 파일에 지정된 설정의 유효성을 검증하지 못했으므로 원격 컴퓨터에 연결할 수 없습니다. 도움이 필요하면 네트워크 관리자에게 문의하세요. | Your PC can't connect to the remote PC because the Connection Broker couldn't validate the settings specified in your RDP file. Contact your network administrator for assistance. |
0x10000009 | 액세스가 거부되었습니다. | Access Denied |
0x1000000A | 클라이언트와 연결이 끊어졌습니다. | Client has disconnected |
0x1000000B | 인증 실패 | Authentication Failure |
0x1000000C | 라이선스를 가져오지 못했습니다. | Failed to get a license |
0x1000000D | 작업 시간이 초과되었습니다. | Operation has timed out |
0x1000000E | 잘못된 상태 | Invalid State |
0x1000000F | 게이트웨이 서버에 연결하지 못했습니다. | Connection to gateway server failed |
0x10000010 | 사용할 수 없는 네트워크 | Network Unavailable |
0x10000011 | DNS 확인 실패 | DNS resolution failure |
0x10000012 | 서명을 검증하지 못했습니다. | Sign verification failed |
0x10000013 | 리소스를 확인하지 못했습니다. | Resource check failed |
0x10000014 | 로그온하지 못했습니다. | Logon failed |
0x30000000 | 정보 | Info |
0x3000000A | 연결 프로세스 중에 이 이벤트가 발생했습니다. | This event is raised during the connection process |
0x3000000B | 연결 끊기 프로세스 중에 이 이벤트가 발생했습니다. | This event is raised during the disconnection process |
0x3000000C | 인증 프로세스 중에 이 이벤트가 발생했습니다. | This event is raised during the authentication process |
0x3000000D | 서버에 자동으로 연결하는 동안 이 이벤트가 발생했습니다. | This event is raised while trying to automatically reconnect to the server |
0x3000000E | 서버 이름을 확인하는 동안 이 이벤트가 발생했습니다. | This event is raised during resolving the server name |
0x3000000F | 유효한 라이선스를 가져오는 동안 이 이벤트가 발생했습니다. | This event is raised while trying to get a valid license |
0x30000010 | 게이트웨이 전송에서 이 이벤트가 발생했습니다. | This event is raised in the gateway transport |
0x30000011 | 서버에서 데이터를 수신할 때 이 이벤트가 발생했습니다. | This event is raised when data is received from the server |
0x30000012 | 서버로 데이터를 보낼 때 이 이벤트가 발생했습니다. | This event is raised when data is sent to the server |
0x30000013 | 상태 전환 중에 이 이벤트가 발생했습니다. | This event is raised during a state transition. |
0x30000014 | 이 이벤트는 클라이언트가 정상적으로 종료되지 않았을 때 발생합니다. | This event is raised when the client has not been shutdown cleanly. |
0x30000015 | 이 이벤트는 사용자가 OOB 클라이언트에서 로그아웃하려고 할 때 발생합니다. | This event is raised when the user tries to sign out from the OOB client. |
0x30000016 | 이 이벤트는 사용자가 수동으로 피드 새로 고침을 시도할 때 발생합니다. | This event is raised when the user manually tries to do feed refresh. |
0x30000017 | 이 이벤트는 사용자가 다른 사용자 이름으로 ADAL 페이지에 로그인하려고 할 때 발생합니다. | This event is raised when the user tries to login in ADAL page using different user name. |
0x30000018 | 이 이벤트는 가입/업데이트 같은 작업 영역 이벤트가 성공했을 때 발생합니다. | This event is raised when a workspace event like subscribe/update succeeded. |
0x30000019 | 이 이벤트는 가입/업데이트 같은 작업 영역 이벤트가 실패했을 때 발생합니다. | This event is raised when a workspace event like subscribe/update failed! |
0x3000001A | 이 이벤트는 피드 검색에 성공했을 때 발생합니다. | This event is raised when feed discovery succeeds |
0x3000001B | 이 이벤트는 피드 검색에 실패했을 때 발생합니다. | This event is raised when feed discovery failed! |
0x3000001C | 이 이벤트는 캐시 손상으로 인해 클라이언트 로컬 컴퓨터의 피드 캐시에 아이콘 또는 RDP 파일이 없을 때 발생합니다. | This event is raised when the feed cache on the client local machine is missing icons or Rdp files due to cache corruption! |
0x3000001D | 이 이벤트는 사용자가 서버 쪽에서 동의 상태를 업데이트했을 때 발생합니다. | This event is raised when user has successfully updated the consent status on server side |
0x3000001E | 이 이벤트는 사용자가 서버의 동의 상태를 업데이트할 수 없을 때 발생합니다. | This event is raised when user is unable to update the consent status on server! |
0x3000001F | 이 이벤트는 클라이언트가 처음 시작될 때 발생합니다. | This event is raised when the client first launches. |
0x30000020 | 이 이벤트는 사용자가 수동으로 [초대 보기] 단추를 클릭할 때 발생합니다. | This event is raised when the user manually clicks the view invitations button. |
0x30000021 | 이 이벤트는 사용자가 피드 검색의 새 주기를 시작할 때 발생합니다. 해시된 UPN 및 표준 시간대 정보가 여기에 기록됩니다. | This event is raised when the user starts a new cycle of feed discovery. We log the hashed UPN and timezone information here |
0x30000022 | 이 이벤트는 사용자의 모든 피드가 완전히 구독되었거나 업데이트되었을 때 발생합니다. 모든 피드를 동시에 다운로드하는 데 걸리는 전체 시간이 기록됩니다. | This event is raised when all the feeds of the user have been subscribed or updated completely. We log the overall time it took to download all feeds in parallel. |
0x30000023 | 이 이벤트는 연결이 끊어지는 닫기 작업이 있을 때 발생합니다. | This event is raised when there is a close operation which will tear down the connection. |
0x30000024 | 이 이벤트는 서버로부터 프로토콜 CAP를 받을 때 발생합니다. 선택한 버전과 클라이언트 모드 및 AVC 기능이 기록됩니다. | This event is raised when protocol caps are received from the server. We log the version selected, and the client mode and AVC capability. |
0x30000025 | 이 이벤트는 서버로부터 프로토콜 CAP를 받을 때 발생합니다. 사용 중인 하드웨어 리소스가 기록됩니다. | This event is raised when protocol caps are received from the server. We log that hardware resources are being used. |
0x30000026 | 이 이벤트는 서버로부터 프로토콜 CAP를 받을 때 발생합니다. 사용되지 않는 하드웨어 리소스가 기록됩니다. | This event is raised when protocol caps are received from the server. We log that hardware resources are not being used. |
0x30000027 | 이 이벤트는 ADAL 토큰 가져오기에 오류가 있을 때 발생합니다. | This event is raised when there is error in acquiring ADAL token. |
0x30000028 | 이 이벤트는 ADAL 인증 토큰을 만들었을 때 발생합니다. | This event is raised when ADAL authentication token is successfully created. |
0x30000029 | 이 이벤트는 ADAL 인증이 취소될 때 발생합니다. | This event is raised when ADAL authentication is cancelled. |
0x3000002C | 실행 중에 파이프라인 오류가 발생하는 경우 이 이벤트가 발생합니다. 오류가 있는 구성 요소, 함수 및 오류 코드가 기록됩니다. | This event is raised if a pipeline error is encountered during execution. We log the faulting component, function, and error code. |
0x3000002F | 클라이언트에서 발생할 수 있는 일반 이벤트입니다. | This is a generic event that may be raised by the client. |
0x30000030 | 클라이언트에서 신호를 보낼 수 있는 일반 오류입니다. | This is a generic error that may be signaled by the client. |
0x50000002 | 오류 | Error |
0x50000003 | 경고 | Warning |
0x50000005 | 자세한 정보 표시 | Verbose |
0x70000064 | 일반 | General |
0x70000065 | 연결 시퀀스 | Connection Sequence |
0x70000066 | 자동 다시 연결 시퀀스 | Automatic Reconnection Sequence |
0x70000067 | 게이트웨이 연결 시퀀스 | Gateway Connection Sequence |
0x70000068 | RDP 상태 전환 | RDP State Transition |
0x70000069 | RdClient RADC 작업 영역 | RdClient RADC workspace |
0x7000006A | RdClient Pipeline 작업 영역 | RdClient Pipeline workspace |
0x90000001 | Microsoft-Windows-TerminalServices-ClientActiveXCore | Microsoft-Windows-TerminalServices-ClientActiveXCore |
0x90000002 | Application | Application |
0xB00000E1 | %1: %7에 대한 응답으로 %3에서 %5(으)로 전환되었습니다. | %1: Transitioned successfully from %3 to %5 in response to %7. |
0xB00000E2 | %1: %7에 대한 응답으로 %3에서 %5(으)로 전환하는 동안 오류가 발생했습니다(오류 코드 %8). | %1: An error was encountered when transitioning from %3 to %5 in response to %7 (error code %8). |
0xB00000E3 | %1: MCS 채널 가입 확인 수신됨: ChannelID = %2, ChannelName = %3. | %1: MCS Channel Join Confirmation received: ChannelID = %2, ChannelName = %3. |
0xB00003E9 | RDP ClientActiveX가 서버(%2)에 연결하려고 합니다. | RDP ClientActiveX is trying to connect to the server (%2) |
0xB00003EA | RDP ClientActiveX가 서버에 연결되었습니다. | RDP ClientActiveX has connected to the server |
0xB00003EB | RDP ClientActiveX의 연결이 끊어졌습니다(이유= %2) | RDP ClientActiveX has been disconnected (Reason= %2) |
0xB00003EC | 클라이언트가 서버에 로그온했습니다(세션 ID = %2). | Client has logged on to the server (SessionId = %2) |
0xB00003ED | 클라이언트가 서버에 로그온하지 못했습니다(오류 = %2). | Client failed to logon on to the server (Error = %2) |
0xB00003EE | 클라이언트 컴퓨터의 네트워크 연결이 끊어졌습니다(이유= %2). | Client machine has lost network connectivity (Reason= %2) |
0xB00003EF | DNS가 서버 이름을 확인하지 못했습니다(오류= %2). | DNS failed to resolve the server name (Error= %2) |
0xB00003F0 | 제공한 자격 증명이 서버에서 인증되었습니다. | The credentials provided are authenticated by the server |
0xB00003F1 | 제공한 자격 증명이 서버에서 인증되지 못했습니다. | The credentials provided were failed to be authenticated by the server |
0xB00003F2 | RDP ClientActiveX가 게이트웨이 서버(%1=%2)에 연결하는 중입니다. | RDP ClientActiveX is connecting to a gateway server (%1=%2) |
0xB00003F3 | RDP ClientActiveX가 게이트웨이 서버에 연결되었습니다. | RDP ClientActiveX succeeded in connecting to the gateway server |
0xB00003F4 | RDP ClientActiveX가 게이트웨이 서버에 연결하지 못했습니다(오류= %2). | RDP ClientActiveX failed to connect to the gateway server(Error= %2) |
0xB00003F5 | RDP ClientActiveX가 서버에 자동으로 다시 연결하려고 합니다(%2). | RDP ClientActiveX is trying to automatically reconnect to the server (%2) |
0xB00003F6 | RDP ClientActiveX가 서버에 자동으로 연결되었습니다. | RDP ClientActiveX succeeded in automatically connecting to the server |
0xB00003F7 | RDP ClientActiveX가 서버에 자동으로 연결되지 못했습니다(이유= %1). | RDP ClientActiveX failed to automatically connect to the server (Reason= %1) |
0xB00003F8 | 클라이언트에 서버 연결을 위한 라이선스가 있습니다. | Client has a license to connect to the server |
0xB00003F9 | 클라이언트에 서버 연결을 위한 라이선스가 없습니다(오류= %2). | Client does not have a license to connect to the server (Error= %2) |
0xB00003FA | RDP ClientActiveX가 서버에 연결하지 못했습니다(오류 = %2). | RDP ClientActiveX failed to connect to the server (Error = %2) |
0xB00003FB | %1 | %1 |
0xB00003FC | RDP ClientActiveX가 다음 오류를 기록했습니다. %2. 세부 정보를 확인하십시오. | RDP ClientActiveX has recorded the following error - %2. Check Details. |
0xB00003FD | RDP ClientActiveX 게이트웨이 전송이 다음 오류를 기록했습니다. %2. 세부 정보를 확인하십시오. | RDP ClientActiveX's gateway transport has recorded the following error - %2. Check Details. |
0xB00003FF | RDP Client ActiveX에서 그래픽 디코딩에 RemoteFX를 사용하기 시작했습니다(디코더 유형 = %2). | RDP Client ActiveX has started using RemoteFX for graphics decoding (decoder type = %2) |
0xB0000403 | 도메인(%1)(세션 %2)에 연결되었습니다. | Connected to domain (%1) with session %2. |
0xB0000404 | 서버에서 SSL 지원 = %1 | Server supports SSL = %1 |
0xB0000405 | Base64(SHA256(UserName))는 %1입니다. | Base64(SHA256(UserName)) is = %1 |
0xB0000406 | RDP Client 빌드 %1 %2 %3 %4 %5 | RDP Client build %1 %2 %3 %4 %5 |
0xB0000407 | %1 형식의 패킷을 디코드하는 동안 잘못된 형식 오류가 발생했습니다. | Invalid format error occured when decoding packet of type %1 |
0xB0000408 | 구성 요소 이름:%1, :: %2 | Component name:%1, :: %2 |
0xB0000409 | 구성 요소 이름:%1, :: %2, 오류 코드:%3 | Component name:%1, :: %2, Error code:%3 |
0xB000044C | 클라이언트에서 연결 대기 시간이 %2밀리초임을 검색했습니다. | The client detected the link latency is %2 milliseconds. |
0xB000044D | 클라이언트에서 대역폭이 %2kbps/초임을 검색했습니다. | The client detected the bandwidth is %2 kbps/second. |
0xB000044E | 클라이언트가 %2 서버에 대한 다중 전송 연결을 시작했습니다. | The client has initiated a multi-transport connection to the server %2. |
0xB000044F | 클라이언트가 서버에 대한 다중 전송 연결을 설정했습니다. | The client has established a multi-transport connection to the server. |
0xB0000450 | 클라이언트가 다중 전송 연결을 설정하지 못했습니다. | The client failed to establish the multi-transport connection. |
0xB0000451 | 다중 전송 연결이 끊어졌습니다. | The multi-transport connection has been disconnected. |
0xB0000452 | 이벤트 닫기, 코드 = %1. | Close event, code = %1. |
0xB0000453 | 추적 연결 끊기:%1 \"%2\", 오류 코드:%3 | Disconnect trace:%1 \"%2\", Error code:%3 |
0xB00004B1 | 기존 작업 영역 작업을 취소하는 데 너무 오래 걸렸기 때문에 RdClient가 강제 종료되었습니다. | The RdClient has been forced exit since cancelling existing workspace job took too long. |
0xB00004B2 | 사용자가 OOB 클라이언트 리본에서 [로그아웃]을 클릭했습니다. | The user has clicked sign out on the OOB Client ribbon. |
0xB00004B3 | 사용자가 OOB 클라이언트 리본에서 [새로 고침]을 클릭했습니다. | The user has clicked Refresh on the OOB client ribbon. |
0xB00004B4 | 사용자가 처음에 가입한 이름과 다른 사용자 이름으로 ADAL에 로그인하려고 했습니다. | The user tried to login into ADAL with a different user name than the one he/she subscribed to initially. |
0xB00004B5 | %1: 테넌트 = %2에 대한 작업 영역 이벤트가 성공했습니다. TotalTimeWithoutAdal = %3ms, AdalTime = %4ms. NumberOfResources = %5 | %1: Workspace Event succeeded for Tenant = %2 , TotalTimeWithoutAdal = %3 ms, AdalTime = %4 ms. NumberOfResources = %5 |
0xB00004B6 | %1: 테넌트 = %2에 대한 작업 영역 이벤트가 실패했습니다. TotalTimeWithoutAdal = %3ms, AdalTime = %4ms. (오류 코드 %5) | %1: Workspace Event failed for Tenant = %2. , TotalTimeWithoutAdal = %3 ms, AdalTime = %4 ms. (Error code %5) |
0xB00004B8 | 피드 검색에 성공했습니다. TotalTimeWithoutAdal = %1ms, AdalTime = %2ms, NumberOfFeeds = %3 | Feed discovery succeeded. TotalTimeWithoutAdal = %1 ms, AdalTime = %2 ms, NumberOfFeeds = %3 |
0xB00004B9 | 피드 검색에 실패했습니다. TotalTimeWithoutAdal = %1ms, AdalTime = %2ms. (오류 코드 = %3) | Feed discovery failed. TotalTimeWithoutAdal = %1 ms, AdalTime = %2 ms. (Error code = %3) |
0xB00004BA | 피드 캐시 손상이 발생했습니다. 테넌트 = %1, ResourceId = %2, ResourceType = %3. (오류 코드 %4) | Feed cache corruption encountered. Tenant = %1, ResourceId = %2, ResourceType = %3, (Error code %4). |
0xB00004BB | 동의 상태를 업데이트했습니다. TotalTimeWithoutAdal = %1, AdalTime = %2. | Consent status updated successfully. TotalTimeWithoutAdal = %1, AdalTime = %2. |
0xB00004BC | 동의 상태를 업데이트하지 못했습니다. TotalTimeWithoutAdal = %1, AdalTime = %2. (오류 코드 = %3) | Consent status update failed. TotalTimeWithoutAdal = %1, AdalTime = %2. (Error code %3) |
0xB00004BD | 사용자가 OOB 클라이언트 리본에서 [초대 보기]를 클릭했습니다. | The user has clicked view invitations on the OOB client ribbon. |
0xB00004BE | Base64(SHA256(UserName)) = %1, 표준 시간대 바이어스 = %2, 표준 시간대 이름 = %3. | Base64(SHA256(UserName)) = %1, TimeZone Bias = %2, TimeZone Name = %3. |
0xB00004BF | 새로 고침 시간 = %1, 피드 수 = %2. | Refresh Time = %1, Number of feeds = %2. |
0xB00004C0 | ADAL 오류 코드 = %1, 설명 = %2 | ADAL error code = %1, description = %2 |
0xB00004C1 | ADAL 토큰이 수집되었습니다. | ADAL token collected successfully |
0xB00004C2 | ADAL이 취소되었습니다. | ADAL cancelled |
0xB00004CB | %1이(가) %2 단계로 전환 중 | %1 entering stage %2 |
0xB00004CC | HTTP 이벤트 유형이 %2인 %1 | %1 with http event type %2 |
0xB00004CD | HTTP 이벤트 유형이 %2이고 HTTP 상태 코드가 %3인 %1 | %1 with http event type %2 and http status code %3 |
0xB00004CE | HTTP 이벤트 유형이 %2인 %1이(가) xresult %3(으)로 인해 실패함 | %1 with http event type %2 failed with xresult %3 |
0xB0000579 | 서버가 %1 버전의 RDP 그래픽 프로토콜을 사용 중입니다(클라이언트 모드: %2, AVC 사용 가능: %3). | The server is using version %1 of the RDP graphics protocol (client mode: %2, AVC available: %3). |
0xB000057A | 클라이언트가 프레임 버퍼에 대해 하드웨어 메모리를 사용하고 있습니다. | The client is using hardware memory for the frame buffer. |
0xB000057B | 클라이언트가 프레임 버퍼에 대해 소프트웨어 메모리를 사용하고 있습니다. | The client is using software memory for the frame buffer. |
0xB000057C | 클라이언트가 RDP 그래픽을 디코드 및 표시하는 동안 문제가 발생했습니다(구성 요소: %1, 함수: %2, 오류 코드: %3). | The client encountered an issue while decoding and displaying RDP graphics (component: %1, function: %2, error code: %3) |
File Description: | 원격 데스크톱 서비스 ActiveX 클라이언트 |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | mstscax.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. All rights reserved. |
Original Filename: | mstscax.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x412, 1200 |