File name: | wab32res.dll.mui |
Size: | 103424 byte |
MD5: | 23e84418f5ee0d23a42f1a6d3ed078bd |
SHA1: | 666f9dc3589596fd0dc4ff5d1e4d580b9ce1690e |
SHA256: | 32d47bf18f91e7b46bd7daa9f9bfbe70ac179222ffeff75387fe61e6465fcb25 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Romanian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Romanian | English |
---|---|---|
1 | MPS | MPS |
3 | Contacte Windows | Windows Contacts |
21 | Pentru a efectua această acțiune, selectați numai un element din listă. | To perform this action, please select only 1 item from the list. |
22 | Nu au fost selectate elemente pentru a se efectua această acțiune. | No item(s) selected for performing this action. |
23 | Sigur ștergeți definitiv elementele selectate? | Are you sure you want to permanently delete the selected item(s) ? |
26 | Nu s-au selectat elemente pentru ștergere. | No item(s) selected for deletion. |
27 | Nu s-au selectat elemente pentru adăugare în lista destinatarilor. | No item(s) selected for adding to the Recipients list. |
28 | Selectați la cine v-ați referit cu „%1” | Please select whom you mean by ' %1 ' |
33 | Proprietăți | Properties |
38 | (Nu s-a găsit nicio potrivire). | (No matches found). |
39 | Nu s-a găsit nicio potrivire pentru „ %1 ” | No matches found for ' %1 ' |
40 | Introduceți numele complet al persoanei de contact. | Please enter a Full Name for this contact. |
42 | Eroare la ștergerea %1 | An error occurred while deleting %1 |
43 | Cărți de vizită (vCard) (*.VCF) *.VCF Toate fișierele * | vCard (*.VCF) *.VCF All Files * |
44 | Se exportă „%1” ca fișier carte de vizită (vCard) | Export "%1" as Business Card (vCard) |
45 | Import Carte de vizită (vCard) | Import Business Card (vCard) |
46 | Eroare la încercarea de a deschide fișierul: „%1” Este posibil ca fișierul să nu fie corect. |
An error occurred while attempting to open the file: "%1" The file may not be valid. |
47 | Fișierul %1 nu pare să fie o carte de vizită corectă (vCard). | File %1 does not seem to be a valid business card (vCard). |
48 | Imposibil de creat fișierul: „%1”. | Could not create file: "%1". |
50 | Grupurile nu se pot exporta drept cărți de vizită (vCard). | Groups cannot be exported as business cards (vCards). |
51 | Cartea de vizită „%1” a fost numai parțial importată. | Business card "%1" was only partially imported. |
52 | În Contacte Windows există deja o persoană cu numele „%1”. Doriți să actualizați persoana de contact cu fișierul de carte de vizită „%2”? |
Windows Contacts already has an entry with name "%1". Do you want to update the contact with the business card file "%2"? |
53 | Cărțile de vizită nu acceptă alte caractere decât cele din setul ASCII standard. Această persoană de contact nu poate fi exportată. |
Business cards do not support characters other than the standard ASCII set. This contact cannot be exported. |
55 | Fișierul „%1” există deja. Îl înlocuiți? |
The file "%1" already exists. Would you like to replace it? |
56 | Necunoscut | Unknown |
57 | Există deja un cont cu numele „%1”. Alegeți un alt nume. |
There is already an account with the name "%1". Please choose another name. |
59 | Certificate digitale (*.P7C, *.P7B, *.CER) *.P7C;*.P7B;*.CER Toate fișierele * | Digital Certificates (*.P7C, *.P7B, *.CER) *.P7C;*.P7B;*.CER All Files * |
60 | Toate fișierele (*.*) | All Files (*.*) |
61 | Certificate digitale(*.CER) *.CER Toate fișierele * | Digital Certificates (*.CER) *.CER All Files * |
62 | Toate tipurile de persoane de contact *.contact;*.group Persoane de contact *.contact Grupuri *.group | All Contact Types *.contact;*.group Contacts *.contact Groups *.group |
70 | Contact nou | New Contact |
71 | Se creează o persoană de contact. | Create a new contact. |
72 | Grup nou de persoane de contact | New Contact Group |
73 | Creați un grup nou de persoane de contact. | Create a new contact group. |
74 | ||
75 | Începeți alcătuirea unui mesaj de e-mail nou pentru persoanele de contact selectate. | Start composing a new e-mail message to the selected contact(s). |
76 | Editare | Edit |
77 | Editați persoanele de contact selectate. | Edit the selected contact(s). |
78 | Import | Import |
79 | Importați persoanele de contact din alt format. | Import your contacts from another format. |
80 | Export | Export |
81 | Exportați persoanele de contact în alt format. | Export your contacts to another format. |
1146 | Imposibil de deschis fișierul: „%1”. | Could not open file "%1". |
1148 | În Persoane de contact există deja o intrare cu numele „%1”. Doriți s-o înlocuiți cu adresa CompuServe „%2”? |
Contacts already has an entry named "%1". Do you want to replace it with the CompuServe address "%2"? |
1149 | "%s". | "%s". |
1151 | mailto: | mailto: |
1152 | SMTP | SMTP |
1153 | Persoanele de contact nu au fost detectate automat. Selectați manual fișierul Persoane de contact? |
Contacts could not be automatically detected. Would you like to manually select the Contacts file? |
1154 | Import mesaje | Import Message |
1155 | Persoanele de contact nu au fost găsite în directorul implicit al aplicației. Selectați manual fișierul Persoane de contact? |
Contacts could not be found in the default application directory. Would you like to manually select the Contacts file? |
1156 | Eroare import | Import Error |
1157 | Tip de fișier incorect, selectați fișierul Persoane de contact corect. | File type incorrect, Please select proper Contacts file. |
1158 | Nicio intrare pentru import | No Entries to import |
1159 | ALIASOF=" | ALIASOF=" |
1161 | Buclare în foldere | Looping in folders has occurred |
1162 | Intrare neimportată | Entry not imported |
1163 | *.HTM | *.HTM |
1164 | Fișiere HTML (*.HTM) *.HTM | HTML Files(*.HTM) *.HTM |
1165 | Import agendă Netscape | Import Netscape Address Book |
1166 | *.ABC | *.ABC |
1167 | Fișiere agendă de poștă internet (*.ABC) *.ABC | Internet Mail Address Book Files(*.ABC) *.ABC |
1168 | Import agendă poștă internet | Import Internet Mail Address Book |
1169 | *.TXT | *.TXT |
1170 | Fișiere TXT (*.txt) *.txt | TXT Files(*.txt) *.txt |
1171 | Import agendă Eudora | Import Eudora Address Book |
1172 | Software\Netscape\Netscape Navigator\Main | Software\Netscape\Netscape Navigator\Main |
1173 | Director de instalare | Install Directory |
1174 | SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\App Paths\Eudora.exe | SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\App Paths\Eudora.exe |
1175 | Curent | Current |
1176 | Eroare la importul unora din adrese | There was an error when importing some of the addresses |
1177 | Eroare la manevrarea containerului WAB | Error manipulating WAB container |
1178 | Acesta nu este un fișier corect de agendă Microsoft internet Mail pentru Windows 3.1. | This is not a valid Microsoft Internet Mail for Windows 3.1 address book file. |
1179 | ndbase.txt |
ndbase.txt |
1180 | toc | toc |
1187 | ||
1188 | NICKNAME= | NICKNAME= |
1189 | ALIASID=" | ALIASID=" |
1191 | Memorie insuficientă pentru terminarea acestei operații | There is not enough memory to complete this operation |
1192 | NoName | NoName |
1193 | nndbase.txt | nndbase.txt |
1194 | &Import | I&mport |
1195 | ickname |
ickname |
1196 | \*.txt | \*.txt |
1197 | Software\Qualcomm\Eudora\CommandLine | Software\Qualcomm\Eudora\CommandLine |
1198 | c:\eudora | c:\eudora |
1199 | \Address.htm | \Address.htm |
1200 | Fișiere de agendă Windows (*.WAB) *.WAB | Windows Address Book Files (*.WAB) *.WAB |
1201 | Import agendă Windows | Windows Address Book import |
1202 | Cărți de vizită (vCards) (*.VCF) *.vcf | vCards (*.VCF) *.vcf |
1203 | Selectați o carte de vizită pentru import | Select a vCard file for import |
1500 | În curs de Log in în profilul Microsoft Exchange... | Logging in to Microsoft Exchange Profile... |
1501 | Selectați formatul fișierului din care doriți să importați persoane de contact pentru a le putea vizualiza cu această versiune de Windows și a le stoca în folderul Contacte Windows. | Select the file format you want to import contacts from, so you can view them in this version of Windows and store them in your Windows Contacts folder. |
1502 | Se importă persoane de contact... | Importing contacts... |
1503 | Se importă liste de distribuire... | Importing distribution lists... |
1504 | Eroare la importul în Contacte Windows | Error importing to Windows Contacts |
1505 | Importul a fost anulat de către utilizator. | Import was cancelled by the user. |
1506 | Persoanele de contact au fost importate din locația și formatul anterioare în folderul Contacte Windows. | Your contacts have been imported from their previous location and format into your Windows Contacts folder. |
1511 | Selectați formatul în care doriți să exportați persoanele de contact. Această operație permite utilizatorilor care utilizează alte programe sau versiuni anterioare de Windows să le deschidă și să le vizualizeze. | Select the format you want to export contacts to. This can allow someone using another program or previous version of Windows to open and view them. |
1512 | Se exportă persoane de contact... | Exporting contacts... |
1513 | Se exportă liste de distribuire... | Exporting distribution lists... |
1514 | Eroare la exportul persoanelor de contact | Error exporting contacts |
1515 | Exportul a fost anulat de către utilizator. | Export was cancelled by the user. |
1516 | Persoanele de contact au fost exportate în noul format și în locația selectată. | Your contacts have been exported in the new format you chose to the location you selected. |
1530 | Lista de Persoane de contact conține deja intrarea „%1” |
Your Contacts already contains the entry "%1" |
1531 | Lista de Persoane de contact conține deja intrările „%1”, %2 |
Your Contacts already contains the entry "%1", %2 |
1532 | Lista personală de Persoane de contact conține deja intrarea „%1” |
Your personal Contacts already contains the entry "%1" |
1533 | Lista personală de Persoane de contact conține deja intrările „%1”, %2. |
Your personal Contacts already contains the entry "%1", %2. |
1534 | Eroare de Log in în profilul Microsoft Exchange. | Error logging in to Microsoft Exchange Profile. |
1535 | „%1” are o adresă de e-mail non-Internet. Această persoană de contact va fi importată în Persoane de contact fără o adresă de e-mail. |
"%1" has a non-Internet e-mail address. This contact will be imported to Contacts without an e-mail address. |
1536 | „%1” are o adresă de e-mail non-Internet: %2 Această persoană de contact va fi importată în Persoane de contact fără o adresă de e-mail. |
"%1" has a non-Internet e-mail address: %2 This contact will be imported to Contacts without an e-mail address. |
1537 | „%1” nu s-a importat corect. |
"%1" was not imported correctly. |
1538 | „%1” nu s-a importat corect. Nu s-a efectuat Log in la serverul Microsoft Exchange. |
"%1" was not imported correctly. You may not be logged in to the Microsoft Exchange server. |
1539 | Se importă liste de distribuire... „%s” |
Importing distribution lists... "%s" |
1540 | Cărți de vizită (vCards) (folder cu fișiere .vcf) | vCards (folder of .vcf files) |
1541 | Imposibil de găsit Importer DLL: %1 | Cannot find Importer DLL: %1 |
1542 | Imposibil de încărcat Importer DLL: %1 | Cannot load Importer DLL: %1 |
1543 | Eroare de aplicație în Importer DLL %1 | Application Error in Importer DLL %1 |
1544 | Imposibil de deschis agenda personală Microsoft Exchange: Nu s-a găsit MAPI32.DLL. | Cannot open Microsoft Exchange Personal Address Book: MAPI32.DLL not found. |
1545 | &Anulare | &Cancel |
1546 | &Închidere | &Close |
1548 | Se exportă liste de distribuire... „%s” |
Exporting distribution lists... "%s" |
1549 | CSV (valori separate cu virgulă) | CSV (Comma Separated Values) |
1550 | Valori separate prin virgulă (*.csv) | Comma Separated Values (*.csv) |
1553 | Se selectează câmpurile pentru export | Pick the fields to export |
1555 | Se mapează câmpurile pentru export | Map the fields to import |
1556 | Câmp text | Text Field |
1557 | Câmp Persoane de contact | Contacts Field |
1558 | &Selectați un câmp Persoană de contact pentru câmpul text: %1 |
&Select a Contact field for the text field: %1 |
1559 | Este necesar să se mapeze câmpurile pentru cel puțin una din proprietățile Persoanelor de contact: Firmă, Prenume, Nume, Al doilea nume, Nume, Supranume sau Adresă de e-mail |
You must map fields to at least one of these Contacts properties: Company, First Name, Last Name, Middle Name, Name, Nickname, or E-mail Address |
1560 | Coloana %1 | Column %1 |
1561 | Memorie insuficientă pentru efectuarea acestei acțiuni. | There is not enough memory to perform this action. |
1562 | Spațiu-disc insuficient pentru efectuarea acestei acțiuni. | There is not enough disk space to perform this action. |
1563 | Eroare de instrument Import/Export | Import/Export Tool Error |
1564 | Este necesară componenta „wab32.dll”, dar aceasta lipsește. | A required component 'wab32.dll' seems to be missing. |
1566 | Fișiere text (*.txt) | Text Files (*.txt) |
1567 | Imposibil de găsit fișierul: „%1”. | Could not find file: "%1". |
1568 | Format de interschimbare date LDIF - LDAP (*.ldif) | LDIF - LDAP Data Interchange Format (*.ldif) |
1569 | Agendă Netscape Communicator (*.nab) | Netscape Communicator Address Book (*.nab) |
1570 | Fișierul pentru import este blocat. Verificați dacă o aplicație a deschis fișierul. | The file to import is locked. Please check to see if an application has the file open. |
1571 | Contacte Windows nu are în acest moment posibilitatea să efectueze acest export. Verificați că aveți o Agendă personală configurată în Outlook și că aceasta este setată în prezent ca Persoane de contact personale curente. | Windows Contacts is currently unable to perform this export. Make sure you have a Personal Address Book set up in Outlook and that it is set as your current personal Contacts. |
1572 | Contacte Windows nu are în acest moment posibilitatea să efectueze acest import. Verificați că aveți o Agendă personală configurată în Outlook și că aceasta este setată în prezent ca Persoane de contact personale curente. | Windows Contacts is currently unable to perform this import. Make sure you have a Personal Address Book set up in Outlook and that it is set as your current personal Contacts. |
1573 | Selectați folderul pentru exportul de cărți de vizită (VCF). | Select the folder for VCF export. |
1574 | Fișier de agendă Windows (Persoane de contact Outlook Express) | Windows Address Book File (Outlook Express contacts) |
1579 | LDIF (server LDAP) | LDIF (LDAP server) |
1581 | vCard (fișier VCF) | vCard (VCF file) |
1600 | Prenume | First Name |
1601 | Nume | Last Name |
1602 | Al doilea nume | Middle Name |
1604 | Supranume | Nickname |
1605 | Adresă de e-mail | E-mail Address |
1606 | Stradă domiciliu | Home Street |
1607 | Oraș domiciliu | Home City |
1608 | Cod poștal domiciliu | Home Postal Code |
1609 | Județ domiciliu | Home State |
1610 | Țară/Regiune domiciliu | Home Country/Region |
1611 | Telefon domiciliu | Home Phone |
1612 | Fax domiciliu | Home Fax |
1613 | Telefon mobil | Mobile Phone |
1614 | Pagină web personală | Personal Web Page |
1615 | Stradă firmă | Business Street |
1616 | Oraș firmă | Business City |
1617 | Cod poștal firmă | Business Postal Code |
1618 | Județ firmă | Business State |
1619 | Țară/Regiune firmă | Business Country/Region |
1620 | Pagină web firmă | Business Web Page |
1621 | Telefon firmă | Business Phone |
1622 | Fax firmă | Business Fax |
1623 | Pager | Pager |
1624 | Firmă | Company |
1625 | Funcție | Job Title |
1626 | Departament | Department |
1627 | Locație birou | Office Location |
1628 | Note | Notes |
1629 | Server de conferințe | Conferencing Server |
1701 | Se asociază imaginile din contul meu de utilizator Windows și persoana de contact proprie | Associate the pictures in my Windows user account and my personal contact |
1702 | Se reduce dimensiune fișierelor persoane de contact prin legături către imaginile de pe computer | Reduce the file size of contacts by linking to pictures on my computer |
1703 | Contacte Windows nu poate crea link către imagini care nu sunt stocate pe computer. Utilizați o cale către fișierele locale către care doriți să creați link (de exemplu, C:\Pictures\MyPicture.jpg). | Windows Contacts can’t link to pictures that are not stored on your computer. Please use a local file path for pictures you want to link to (for example, C:\Pictures\MyPicture.jpg). |
1800 | 13 | 13 |
1801 | Nume afișat=Nume | Display Name=Name |
1802 | Adresă de email=Adresă de e-mail | Email Address=E-mail Address |
1803 | Cod domiciliu=Cod poștal domiciliu | Home Zip Code=Home Postal Code |
1804 | Cod firmă=Cod poștal firmă | Business Zip Code=Business Postal Code |
1805 | Funcție=Funcție | Job Title=Job Title |
1806 | Birou=Locație birou | Office=Office Location |
1807 | Adresă stradă firmă=Stradă firmă | Business Street Address=Business Street |
1808 | Adresă stradă domiciliu=Stradă domiciliu | Home Street Address=Home Street |
1809 | Telefon Fax=Fax firmă | Fax Phone=Business Fax |
1810 | Telefon celular=Telefon mobil | Cellular Phone=Mobile Phone |
1811 | Telefon mobil=Telefon mobil | Mobile Phone=Mobile Phone |
1812 | Celular=Telefon mobil | Cellular=Mobile Phone |
1813 | Pagină web=Pagină web personală | Web Page=Personal Web Page |
1814 | 1815 | 1815 |
1816 | 1817 | 1817 |
1818 | 1819 | 1819 |
1820 | 1821 | 1821 |
1822 | 1823 | 1823 |
1824 | 1825 | 1825 |
1826 | 1827 | 1827 |
1828 | 1829 | 1829 |
1830 | 2001 Contacte Windows | 2001 Windows Contacts |
2002 | Imposibil de găsit fișierul „%1” specificat. Creați un nou fișier cu acest nume?? Faceți clic pe Da pentru a crea un nou fișier Persoane de contact. Faceți clic pe Nu pentru a ieși. |
The specified file '%1' could not be found. Do you want to create a new file by this name? Click Yes to create a new Contacts file. Click No to exit. |
2003 | Eroare la deschiderea fișierului agendă Windows. | An error occurred while attempting to open the Windows Address Book file. |
2007 | Opțiunile diferite de a deschide Contacte (wab.exe) din comanda Rulare sunt: Niciun parametru Deschidere folder Persoane de contact. /Find Se afișează dialogul „Căutare persoane”. /VCard Se afișează o carte de vizită vCard existentă. /Group Se afișează un fișier grup existent. /CreateGroup Se creează un grup nou într-un director existent /Contact Se afișează fișierul unei Persoane de contact existente. /CreateContact Se creează o Persoană de contact nouă într-un director existent /Print Se imprimă un fișier Persoană de contact existent. /Import Se importă un fișier de agendă personală (Persoane de contact Outlook Express) în Persoane de contact. |
The different options for opening Contacts (wab.exe) from the Run command are: No Parameters Open your Contact folder. /Find Display the "Find People" dialog. /VCard Display an existing VCard file. /Group Displays an existing Group file. /CreateGroup Create a new Group in an existing directory /Contact Display an existing Contact file. /CreateContact Create a new Contact in an existing directory /Print Print an existing Contact file. /Import Import a Windows Address Book file (Outlook Express Contacts) into your Contacts. |
2008 | Imposibil de găsit directorul pentru fișierul „%1” specificat. Verificați dacă respectiva cale este corectă. |
The directory for the specified file '%1' could not be found. Please verify that the specified path is correct. |
2009 | Parametrii liniei de comandă nu sunt corecți. Rulați „Wab.exe /?” pentru a vedea lista cu parametrii liniei de comandă. |
Invalid command line parameters. Run 'Wab.exe /?' to see a list of command line parameters. |
2012 | Memorie insuficientă pentru terminarea acestei operații. | Not enough memory to complete this operation. |
2013 | Fișierul de agendă Windows a fost blocat de o altă aplicație. Alegeți cealaltă aplicație și încercați din nou mai târziu. | The Windows Address Book file has been locked by another application. Please close the other application and try again later. |
2014 | Fișierul agendă Windows pare să fie deteriorat și nu poate fi deschis. | The Windows Address Book file appears to be corrupt and could not be opened. |
2015 | Imposibil de deschis fișierul agendă Windows. | The Windows Address Book file could not be opened. |
2016 | Imposibil de găsit o componentă necesară. Conținutul Persoane de contact nu poate fi afișat. | A required component could not be found. The Contacts contents could not be displayed. |
2017 | Fișierul specificat pare să nu fie un fișier Persoane de contact corect. | The specified file does not appear to be a valid Contacts file. |
2018 | Fișierul „%1” specificat pare să nu fie un fișier Persoane de contact corect. | The specified file ' %1 ' does not appear to be a valid Contacts file. |
2019 | Eroare necunoscută în timpul executării acțiunii solicitate în acest fișier de Carte de vizită. | An unknown error occurred while performing the requested action on this vCard file. |
2020 | Eroare la prelucrarea URL LDAP:
%1 |
An error occurred while processing the LDAP URL:
%1 |
2021 | Eroare necunoscută în timpul executării acțiunii solicitate în acest Grup de persoane de contact. | An unknown error occurred while performing the requested action on this Contact Group. |
2022 | Eroare necunoscută în timpul executării acțiunii solicitate în această Persoană de contact. | An unknown error occurred while performing the requested action on this Contact. |
2031 | ID digital | Digital ID |
2875 | Toate fișierele imagine *.BMP;*.GIF;*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF;*.PNG;*.TIF;*.TIFF;*.ICO Fișiere bitmap (*.BMP) *.BMP GIF (*.GIF) *.GIF JPEG (*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF) *.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF PNG (*.PNG) *.PNG TIFF (*.TIF;*.TIFF) *.TIF;*.TIFF ICO (*.ICO) *.ICO Toate fișierele * | All Picture Files *.BMP;*.GIF;*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF;*.PNG;*.TIF;*.TIFF;*.ICO Bitmap Files (*.BMP) *.BMP GIF (*.GIF) *.GIF JPEG (*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF) *.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF PNG (*.PNG) *.PNG TIFF (*.TIF;*.TIFF) *.TIF;*.TIFF ICO (*.ICO) *.ICO All Files * |
2876 | Selectare imagine pentru persoana de contact | Select a picture for Contact |
2877 | Imaginea selectată: | Selected picture: |
2878 | Setare | Set |
2880 | Valori separate prin virgulă (*.CSV) *.CSV Fișiere text (*.TXT) *.TXT Toate fișierele * | Comma Separated Values (*.CSV) *.CSV Text Files (*.TXT) *.TXT All Files * |
3994 | Nou | New |
3996 | Ștergere | Delete |
3997 | Căutare persoane | Find People |
3998 | Imprimare | |
3999 | Acțiune | Action |
4010 | &Tastați numele sau selectați-l din listă: | T&ype name or select from list: |
4011 | %d membri | %d Member(s) |
4012 | Specificați numele și adresa de e-mail pentru această intrare. | Please specify both a Name and an E-mail Address for this entry. |
4013 | &Eliminare | Remo&ve |
4014 | M&ai multe nume | S&how More Names |
4015 | Familie | Family |
4016 | Domiciliu | Home |
4017 | Serviciu | Work |
4019 | Adresa de e-mail introdusă nu este o adresă de e-mail internet corectă. Adăugați această adresă? |
The e-mail address you have entered is not a valid internet e-mail address. Do you still want to add this address? |
4020 | 85 | 85 |
4023 | (E-mail preferată) | (Preferred e-mail) |
4024 | Faceți clic pentru a selecta o imagine | Click to select a picture |
4025 | Adăugare adresă de e-mail | Add e-mail address |
4028 | Grup persoane de contact | Contact Group |
4029 | Introduceți un nume pentru acest grup. | Please enter a Group Name for this group. |
4030 | Adăugare membri la grupul de persoane de contact | Add Members to Contact Group |
4031 | Persoane de contact selectate: | Selected Contacts: |
4032 | Adăugare | Add |
4033 | Imposibil de adăugat grupul „%1” la acest grup deoarece grupul „%1” conține deja acest grup. |
Could not add group '%1' to this group because group '%1' already contains this group. |
4034 | 0 | 0 |
4035 | %3 %1 %2 | %3 %1 %2 |
4036 | %1 %2 %3 | %1 %2 %3 |
4037 | %3, %1 %2 | %3, %1 %2 |
4042 | Introduceți informațiile de căutat. | Please enter some information to look for. |
4043 | Eroare la procesarea selecției. | An error occurred while attempting to process your selection. |
4045 | Niciun element selectat pentru adăugare la persoane de contact. | No items selected for adding to your contacts. |
4046 | Eroare în timpul adăugării utilizatorilor la persoane de contact. | An error occurred while attempting to add the user(s) to your contacts. |
4047 | Utilizatorii selectați au fost adăugați cu succes la persoane de contact. | The selected users were successfully added to your contacts. |
4048 | Nu există înregistrări în serviciul director care să corespundă acestor criterii de căutare. | There are no entries in the directory service that match your search criteria. |
4049 | Imposibil de afișat rezultatele căutării deoarece există prea multe înregistrări în serviciul director care corespund criteriilor de căutare date. Limitați căutarea, specificând mai multe criterii. |
Unable to display search results because too many entries in the directory service match your search criteria. You can narrow your search by specifying more search criteria. |
4050 | Serviciul director specificat a refuzat accesul. Verificați Proprietățile pentru acest serviciu director și verificați dacă sunt corecte setările și parametrii pentru Tip autentificare. |
The specified directory service has denied access. Check the Properties for this directory service and verify that your Authentication Type settings and parameters are correct. |
4051 | Imposibil de terminat căutarea în timpul specificat pentru acest serviciu director. | The search could not be completed within the time specified for this directory service. |
4052 | Imposibil de găsit serviciul director specificat. Este posibil ca serviciul să fie indisponibil momentan sau ca numele serverului să fie incorect. |
The specified directory service could not be reached. The service may be temporarily unavailable or the server name may be incorrect. |
4053 | Eroare în timpul efectuării căutării. Este posibil ca furnizorul de servicii internet, computerul sau serviciul director specificat să fie deconectate. Verificați conexiunea și încercați din nou. %1 |
An error occurred while performing the search. Your computer, your Internet service provider, or the specified directory service may be disconnected. Check your connections and try again. %1 |
4060 | Imposibil de afișat toate rezultatele căutării fie pentru că prea multe înregistrări din serviciul director corespund criteriilor de căutare, fie pentru că serverul a depășit timpul limită pentru a realiza căutarea. Încercați să limitați criteriile de căutare. |
Unable to display the complete search results because either too many entries in the directory service match your search criteria or the server has exceeded its time limit for searching. Try narrowing your search criteria. |
4062 | Fișierul de date Persoane de contact „%1” pare să fie deteriorat și nu poate fi utilizat. Persoane de contact va încerca să restaureze datele din fișierul de date de rezervă care a fost salvat automat în sesiunea anterioară. Eventualele modificări pe care le-ați făcut în sesiunea curentă vor fi pierdute, dar modificările pe care le veți face după restaurarea din fișierul de rezervă vor fi salvate. |
Your Contacts data file ' %1 ' appears to be corrupt and cannot be used. Contacts will now attempt to restore the data from your backup data file, which was automatically saved from your last session. Any changes you may have already made in this current session will be lost, but any further changes made after you restore from the backup will be saved. |
4063 | Fișierul Persoane de contact „%1” nu a fost restaurat din copia de rezervă. Imposibil de continuat. | The Contacts file ' %1 'could not be restored from the backup. Unable to proceed. |
4064 | Lista de Persoane de contact a fost restaurată cu succes din fișierul de date copie de rezervă. | Contacts was successfully restored from the backup data file. |
4065 | Eroare neașteptată. Închideți această aplicație și încercați să o lansați din nou. | An unexpected error has occurred. Please close this application and try to start it again. |
4066 | Persoane de contact conține deja o persoană de contact numită „%1”. Actualizați persoana de contact existentă cu persoana de contact nouă? |
Your Contacts already contains a contact named '%1'. Do you want to update the existing contact with the new contact? |
4068 | %1 Proprietăți | %1 Properties |
4069 | Fișier agendă Windows (*.WAB) *.WAB Toate fișierele * | Windows Address Book File (*.WAB) *.WAB All Files * |
4070 | Adrese de e-mail: | E-mail Address(es): |
4071 | Informații personale:
|
Personal Information:
|
4072 | Adresă:
|
Address:
|
4073 | Telefon: | Phone: |
4074 | Fax: | Fax: |
4075 | Celular: | Cell: |
4076 | Pagină web: | Web Page: |
4077 | Informații despre firmă:
|
Business Information:
|
4078 | Titlu: | Title: |
4079 | Departament: | Department: |
4080 | Birou: | Office: |
4081 | Firmă: | Company: |
4085 | Pager: | Pager: |
4086 | Site web: | Website: |
4087 | Note:
|
Notes:
|
4088 | %1
%2 %3 %4 %5 |
%1
%2 %3 %4 %5 |
4090 | Intrările trebuie să conțină adrese de e-mail pentru ca trimiterea mesajelor de e-mail să fie posibilă. | Entries must have an e-mail address in order to send mail. |
4091 | ID-uri | IDs |
4096 | (Preferat) | (Preferred) |
4100 | Nu există intrări în Persoane de contact care să corespundă criteriilor de căutare. | There are no entries in Contacts that match your search criteria. |
4102 | Caracteristicile serviciului director necesită componenta internet Account Manager [MSOEACCT.DLL], care pare să nu fie instalată. |
Directory service features require the Internet Account Manager component [MSOEACCT.DLL], which does not seem to be currently installed. |
4103 | Imposibil de realizat căutarea, deoarece serverul a depășit timpul limită pentru căutare. | Unable to complete the search because the server has exceeded its time limit for searching. |
4200 | Creează o persoană de contact. | Creates a new contact. |
4201 | Creează un grup. | Creates a new group. |
4202 | Copiază înregistrarea selectată. | Copies the selected entry. |
4203 | Trimite corespondență către înregistrările selectate. | Sends mail to the selected entries. |
4204 | Editează proprietățile înregistrării selectate. | Edit properties for the selected entry. |
4205 | Ștergere selecție curentă din Persoane de contact. | Deletes the current selection from Contacts. |
4206 | Adăugare selecție curentă la Persoane de contact. | Adds the current selection to Contacts. |
4207 | Caută persoane în serviciile director. | Searches for people on directory services. |
4208 | Afișează informații despre serviciul director. | Shows directory service information. |
4209 | Închide Persoane de contact. | Closes Contacts. |
4210 | Selectarea tuturor înregistrărilor din Persoane de contact. | Selects all the entries in Contacts. |
4211 | Se afișează sau se ascunde bara de instrumente. | Shows or hides the toolbar. |
4212 | Se afișează sau se ascunde bara de stare. | Shows or hides the status bar. |
4213 | Afișează înregistrări cu pictograme mari. | Displays entries by using large icons. |
4214 | Afișează înregistrări cu pictograme mici. | Displays entries by using small icons. |
4215 | Afișează înregistrările dintr-o listă. | Displays entries in a list. |
4216 | Afișează informații detaliate despre fiecare înregistrare. | Displays detailed information about each entry. |
4217 | Sortează înregistrările după nume. | Sorts entries by name. |
4218 | Sortează înregistrările după adresa de e-mail. | Sorts entries by e-mail address. |
4219 | Sortează înregistrările după numărul de telefon de la firmă. | Sorts entries by business phone number. |
4220 | Sortează înregistrările după numărul de telefon de la domiciliu. | Sorts entries by home phone number. |
4221 | Sortează înregistrările după prenume. | Sorts entries by given name. |
4223 | Afișează înregistrările în ordine crescătoare. | Displays sorted entries in ascending order. |
4224 | Afișează înregistrările în ordine descrescătoare. | Displays sorted entries in descending order. |
4225 | Reîmprospătează informațiile afișate. | Refreshes the displayed information. |
4226 | Importă un fișier Carte de vizită (vCard) dintr-un fișier. | Imports a Business Card (vCard) from a file. |
4227 | Exportă un fișier Carte de vizită într-un fișier. | Exports a Business Card to a file. |
4228 | Importă altă Agendă. | Imports another Address Book. |
4229 | Afișare conținut fișier ajutor pentru Persoane de contact. | Displays help file contents for Contacts. |
4230 | Necunoscut. | Unknown. |
4235 | Adresele de e-mail internet trebuie să conțină numai caractere ASCII. | Internet e-mail addresses must contain only ASCII characters. |
4236 | S-au găsit mai multe corespondențe pentru „ %1 ”. | Several matches were found on ' %1 '. |
4238 | Selectați fișierul ID digital care se importă | Select digital ID file to import |
4239 | Specificați numele fișierului ID digital | Specify digital ID file name |
4241 | Se caută în serviciul director „%1”. Această operațiune poate dura câteva secunde. Așteptați... |
Searching directory service '%1'. This may take a few seconds. Please wait .... |
4242 | Nume complet: | Full Name: |
4243 | Funcție: | Job Title: |
4245 | Locație birou: | Office Location: |
4246 | Nume firmă: | Company Name: |
4247 | Telefon firmă: | Business Phone: |
4248 | Fax firmă: | Business Fax: |
4250 | Telefon domiciliu: | Home Phone: |
4251 | Fax domiciliu: | Home Fax: |
4252 | Celulă: | Cell: |
4253 | Pagină web firmă: | Business Web Page: |
4254 | Pagină web personală: | Personal Web Page: |
4255 | Note: | Notes: |
4256 | E-mail: | E-mail: |
4257 | Adresă domiciliu: | Home Address: |
4258 | Adresă firmă: | Business Address: |
4259 | %1
%2 %3 %4 %5 |
%1
%2 %3 %4 %5 |
4260 | Nume grup: | Group Name: |
4261 | Membrii grupului: | Group Members: |
4262 | Document Persoane de contact | Contacts Document |
4263 | %1
%2 %3 %4 %5 |
%1
%2 %3 %4 %5 |
4266 | Domiciliu: | Home: |
4267 | Imprimare... | Printing ... |
4268 | (niciunul) | (None) |
4269 | Imposibil de oprit activitatea de imprimare ! | Unable to stop the print job ! |
4270 | Se imprimă pagina %d... | Printing page %d ... |
4271 | Formatare „ %1 ”... | Formatting ' %1 ' ... |
4272 | %d elemente | %d items |
4273 | Ați ales să adăugați la acest grup una sau mai multe intrări din serviciul director. Aceste intrări vor fi adăugate la Persoane de contact înainte de fi adăugate la acest grup. |
You have chosen to add one or more directory service entries to this group. These directory service entries will be added to Contacts prior to adding them to this group. |
4274 | Anulați adăugarea la Persoane de contact a intrărilor selectate din serviciul director care au mai rămas? | Do you want to cancel adding the remaining selected directory service entries to your Contacts? |
4275 | Imposibil de terminat această operațiune datorită spațiului-disc insuficient. Eliberați spațiu-disc și apoi faceți clic pe OK pentru a încerca din nou. |
Unable to complete this operation due to insufficient disk space. Please free some disk space and click OK to try again. |
4278 | Se importă un fișier Agendă (.wab). | Imports an Address Book (.wab) file. |
4280 | Segoe UI | Segoe UI |
4282 | Căutare persoane - (%d intrări găsite) | Find People - (%d entries found) |
4287 | Se exportă în altă Agendă sau în alt fișier. | Exports to another Address Book or file. |
4288 | &Selectare | Selec&t |
4291 | Eroare la apelarea programului implicit de e-mail. | An error occurred while attempting to invoke the default e-mail program. |
4293 | General | General |
4294 | Eliminare intrări din grup sau ștergere intrări din Persoane de contact | Removes entries from group or deletes entries from Contacts |
4295 | Sigur eliminați grupul selectat din Persoane de contact? (Membrii grupului nu vor fi șterși din Persoane de contact). |
Are you sure you want to remove the selected group from your Contacts? (The group members will not be deleted from your Contacts). |
4296 | Eroare la eliminarea grupului selectat. | An error occurred while attempting to remove the selected group. |
4297 | Sigur eliminați elementele selectate doar din acest grup? (Elementele selectate nu vor fi șterse din Persoane de contact). |
Are you sure you want to remove the selected item(s) from this group only? (The selected item(s) will not be deleted from your Contacts). |
4298 | Sigur eliminați elementele selectate din acest grup și le ștergeți definitiv din Persoane de contact? |
Are you sure you want to remove the selected item(s) from this group and permanently delete them from your Contacts? |
4299 | Imprimare informații din Persoane de contact. | Prints information from your Contacts. |
4300 | Se afișează informații privind dreptul de autor și versiunea. | Displays copyright and version information. |
4301 | Se afișează sau se ascunde lista de grupuri. | Displays or hides the groups list. |
4302 | (Server implicit) | (Default Server) |
4303 | (Server de rezervă) | (Backup Server) |
4304 | Conferință | Conferencing |
4305 | Se pornește o sesiune Apel internet. | Starts an Internet Call session. |
4306 | [Fără- ID-uri digitale care nu au asociate adrese de e-mail] | [None - digital IDs without associated E-mail addresses] |
4307 | ID-ul digital pe care încercați să îl importați a fost emis pentru: Nume: „%1” Adresă de e-mail: „%2”. Persoana de contact actuală nu are această adresă de e-mail „%2”. Adăugați adresa „%2” la lista adreselor de e-mail ale acestei persoane ? Selectați DA pentru a adăuga adresa de e-mail și pentru a importa acest ID digital. Selectați NU pentru a importa acest ID digital fără a adăuga adresa. Selectați ANULARE pentru a anula importul acestui ID digital. |
The digital ID you are trying to import has been issued to: Name: '%1' E-mail Address: '%2'. The current contact does not have this e-mail address '%2'. Would you like to add '%2' to the list of e-mail addresses for this contact ? Select YES to add the e-mail address and import this digital ID. Select NO to import this digital ID without adding the e-mail address. Select CANCEL to cancel importing this digital ID. |
4308 | ID-ul digital pe care încercați să îl importați a fost deja asociat cu acest contact. | The digital ID you are trying to import has already been associated with this contact. |
4310 | Proprietățile intrării selectate nu pot fi găsite sau afișate. | The properties for the selected entry could not be retrieved or displayed. |
4311 | Specificați o adresă de e-mail de conferință și un server director de conferință. |
Please specify both a Conferencing E-mail and a Conferencing Directory Server. |
4312 | Una sau mai multe intrări din serviciul director nu au fost preluate corect. Aceste intrări nu au fost adăugate la Persoane de contact. | One or more directory service entries could not be properly retrieved. These entries were not added to your Contacts. |
4313 | Yahoo | Yahoo |
4315 | Căutare persoane - Se conectează la serviciul director... | Find People - Connecting to directory service ... |
4316 | 1 | 1 |
4317 | Eu | Me |
4318 | Neprecizat | Unspecified |
4319 | Feminin | Female |
4320 | Masculin | Male |
4321 | Această modificare va avea afect după închiderea și repornirea Contacte Windows (precum și a oricăror altor aplicații ce utilizează Contacte Windows). |
This change will not take effect until you close down and restart Windows Contacts (as well as any other applications currently using Windows Contacts). |
4322 | Nu există înregistrări în folderul selectat care să corespundă criteriilor de căutare. | There are no entries in the selected folder that match your search criteria. |
4323 | Persoane | People |
4324 | Complex | Advanced |
4325 | conține | contains |
4326 | este | is |
4327 | începe | starts with |
4328 | se termină | ends with |
4329 | sună | sounds like |
4344 | Organizație | Organization |
4401 | Și %1 %2 %3 | And %1 %2 %3 |
4403 | Se creează un folder nou. | Creates a new folder. |
4404 | Specificați un nume pentru acest folder. | Please specify a name for this folder. |
4405 | Se lipește intrarea selectată. | Pastes the selected entry. |
4406 | Sigur ștergeți definitiv folderul selectat și întregul lui conținut din Persoane de contact? Această acțiune nu poate fi anulată. |
Are you sure you want to completely delete the selected folder and all its contents from Contacts? This action cannot be undone. |
4407 | Eroare la ștergerea folderului. | An error occurred while attempting to delete the folder. |
4410 | Server | Server |
4411 | Adresă | Address |
4412 | Creare d&oar pentru grup | Create for Group &Only |
4413 | Se aplică &modificările | A&pply Changes |
4414 | Contacte nu a localizat un program client de e-mail pe care să îl apeleze. Contacte utilizează protocolul MAPI simplu pentru a trimite poșta. În cazul în care programul client de e-mail oferă opțiunea de a-i permite să gestioneze apeluri MAPI simple, activați această opțiune din programul client de e-mail și încercați din nou. |
Contacts could not locate an e-mail client that it could invoke. Contacts uses the Simple MAPI protocol to send mail. If your e-mail client provides an option to let it handle Simple MAPI calls, please turn on this option from the e-mail client and then try again. |
4415 | Contacte trebuie să dețină informații de conferință pentru a fi posibilă efectuarea unui Apel internet. |
Contacts must have conferencing information in order to place an internet call. |
4416 | Rezumat | Summary |
4417 | Selectați fișierul Persoane de contact din care se va importa | Select Contacts File to Import from |
4418 | Există deja o intrare cu acest nume în Persoane de contact. Specificați un nume unic pentru această intrare. |
An entry with this name already exists in your Contacts. Please specify a unique name for this entry. |
4419 | Se importă... | Importing... |
4420 | Se importă „%1”... | Importing ' %1 ' ... |
4421 | Eroare în cursul procesului de import. Procesul de import nu se poate termina. |
An error occurred during the import process. The import process could not be completed. |
4423 | Persoanele de contact au fost importate din locația și formatul anterioare în folderul Contacte Windows. Unele intrări nu au putut fi importate. |
Your contacts have been imported from their previous location and format into your Windows Contacts folder. Some entries could not be imported. |
4424 | Se prelucrează înregistrările importate... | Processing imported entries... |
4425 | Persoane de contact pentru %1 | %1's Contacts |
4426 | Toate persoanele de contact | All Contacts |
4427 | Acest element nu se poate șterge. | This item cannot be deleted. |
4428 | Vă permite să creați sau să selectați o persoană de contact pentru a vă reprezenta ca Profil internet. | Allows you to create or select a contact to represent your Internet Profile. |
4429 | Unele dintre înregistrările selectate nu au adrese de e-mail. Trimiteți totuși mesajul de e-mail către celelalte? |
Some of the selected entries do not have e-mail addresses. Do you still want to send e-mail to the remaining entries? |
4430 | Imposibil de efectuat apelul deoarece intrarea selectată nu conține informații telefonice. |
Unable to place call because the selected entry does not contain any dialing information. |
4432 | Domiciliu: %1 | Home: %1 |
4433 | Firmă: %1 | Business : %1 |
4434 | Firmă, alta: %1 | Business Other: %1 |
4435 | Celula: %1 | Cell: %1 |
4436 | Radio: %1 | Radio: %1 |
4437 | Mașină: %1 | Car: %1 |
4438 | Altul: %1 | Other: %1 |
4439 | Pager: %1 | Pager: %1 |
4440 | Asistent: %1 | Assistant: %1 |
4441 | Domiciliu, altul: %1 | Home Other: %1 |
4443 | Fax domiciliu: %1 | Home Fax: %1 |
4444 | Fax firmă: %1 | Business Fax: %1 |
4445 | Se efectuează un apel telefonic. | Places a Phone Call. |
4446 | Nu există numere de telefon disponibile | No Phone Numbers Available |
4447 | Eroare la efectuarea apelului. | An error occurred while attempting to make call. |
4448 | Eroare la afișarea proprietăților de apelare. | An error occurred while attempting to display dialing properties. |
4449 | Informațiile disponibile privind adresa nu sunt suficiente pentru a se afișa o hartă. Introduceți informații suplimentare despre adresă. |
The available address information is insufficient for displaying a map. Please enter some additional address information. |
4450 | Contacte partajate | Shared Contacts |
4451 | Telefon IP: %1 | IP Phone: %1 |
4452 | Contacte Windows - %1 | Windows Contacts - %1 |
4453 | Permite modificarea persoanelor care utilizează Persoane de contact. | Allows you to change who is using Contacts. |
4454 | Permite vizualizarea conținutului de Persoane de contact pentru toate identitățile. | Allows you to view Contacts contents for all identities. |
4456 | 600 | 600 |
4457 | Detalii grup persoane de contact | Contact Group Details |
4458 | Nume și e-mail | Name and E-mail |
4460 | Copil nou | New Child |
4461 | MMMM dd | MMMM dd |
4462 | Se exportă persoanele de contact într-un nou fișier agendă (.wab). | Exports contacts to a new Address Book (.wab) file. |
4463 | Selectați fișierul Persoane de contact în care se exportă | Select Contacts File to Export to |
4464 | Persoanele de contact au fost exportate cu succes în „%1” |
Your Contacts has been successfully exported to '%1' |
4465 | Eroare în timpul procesului de export. Procesul de export nu se poate termina. |
An error occurred during the export process. The export process could not be completed. |
4466 | Acț&iune | &Action |
4467 | Trimiter&e persoană de contact | S&end Contact |
4468 | Setare &ca persoană de contact proprie | Set As M&y Contact |
4469 | &Trimitere e-mail | Send &E-mail |
4470 | Trimit&ere e-mail la... | Send E-mail &To... |
4471 | Ape&lare persoană de contact... | Ca&ll This Contact... |
4473 | Selectați o acțiune ce va fi efectuată pentru persoanele de contact selectate. | Select an action to perform on the selected contacts. |
4474 | Se expediază persoanele de contact selectate drept fișiere de cărți de vizită (VCF). | Send the selected contact as a VCF file. |
4475 | Se desemnează această persoană de contact drept cea care conține informațiile personale de contact. | Designate this contact as containing your own contact information. |
4476 | Se alcătuiește un nou mesaj de e-mail pentru această persoană de contact. | Compose a new e-mail message to this contact. |
4477 | Se selectează ce adresă de e-mail va fi utilizată la alcătuirea unui nou mesaj de e-mail pentru această persoană de contact. | Select which e-mail address to use for composing a new e-mail message to this contact. |
4478 | Se formează numărul de telefon principal al acestei persoane de contact utilizând modemul. | Dial this contact's primary phone number using your modem. |
4479 | Se trimite pe adresa de e-mail preferată a acestei persoane de contact. | Send to the contact's preferred e-mail address. |
4480 | Import fișier WAB | Import WAB file |
4481 | Se vor importa persoanele de contact din Agenda Windows. | You are about to import Windows Address Book contacts. |
4483 | Anulare | Cancel |
4484 | Membri: | Members: |
4485 | E&u | This &Is Me |
4486 | %s %u | %s %u |
4501 | Nume afișat | Display Name |
4513 | Localitate firmă | Work City |
4514 | Județ/Provincie firmă | Work State or Province |
4519 | Telefon birou | Work Phone |
4522 | Alt telefon | Other Phone |
4523 | Zi de naștere | Birthday |
4550 | Mai multe elemente selectate | Multiple Items Selected |
4551 | Supranume%d | Nickname%d |
4552 | Se conectează la serverul Hotmail... | Connecting to Hotmail server... |
4553 | Se sincronizează persoanele de contact. Au mai rămas %ld. | Synchronizing contacts. %ld remaining. |
4554 | Se prelucrează %ld conflicte... | Processing %ld conflicts... |
4555 | Se actualizează conflictele... | Updating conflicts... |
4556 | Câmp | Field |
4557 | Informații Persoane de contact | Contacts Information |
4558 | Informații despre Hotmail | Hotmail Information |
4559 | Se colectează informații despre persoanele de contact... | Gathering information about your contacts... |
4560 | Păstrare | Keep |
4561 | Ignorare | Skip |
4562 | Înlocuire | Replace |
4563 | Câteva persoane de contact nu au fost sincronizate din cauza unor erori în comunicarea cu serverul.
Încercați din nou pentru a finaliza sincronizarea Persoanelor de contact. |
Some of your contacts were not synchronized because of errors communicating with the server.
Try again to finish synchronizing your Contacts. |
4564 | Eroare de sincronizare | Synchronization Error |
4565 | Câteva persoane de contact nu au fost sincronizate din cauza unor erori în comunicarea cu serverul.
Încercați din nou pentru a finaliza sincronizarea Persoanelor de contact. (Eroare %08lx) |
Some of your contacts were not synchronized because of errors communicating with the server.
Try again to finish synchronizing your Contacts. (Error %08lx) |
4566 | Unele dintre datele de contact nu pot fi salvate pe server deoarece s-a depășit limita de stocare de pe server. Pentru a elibera spațiu, încercați să ștergeți mesajele și persoanele de contact neutilizate | Some contact data could not be saved on the server because you have exceeded your storage limit on the server. To make space, try deleting unneeded messages and contacts |
4567 | Acest server HTTP acceptă sincronizarea persoanelor de contact. | This HTTP server does not support synchronizing contacts. |
4568 | Nu sunteți conectat la internet. Conectați-vă la internet, apoi încercați din nou sincronizarea. | You are not connected to the Internet. Please connect to the Internet, then try synchronizing again. |
4569 | Ați selectat opțiunea Offline în Windows Mail sau în Internet Explorer. Asigurați-vă că opțiunea de meniu Offline nu este bifată și încercați să sincronizați din nou. | You have selected the Work Offline option in Windows Mail or Internet Explorer. Please make sure that the Work Offline menu item is unchecked and try synchronizing again. |
4570 | Se sincronizează grupurile | Synchronizing Groups |
4571 | Se sincronizează persoanele de contact | Synchronizing Contacts |
4601 | Fișier WAB | WAB file |
4602 | Fișier persoană de contact | Contact file |
4603 | Fișier grup | Group file |
4604 | Fișier VCard | VCard file |
4605 | Fișier de tip certificat | Certificate file |
4606 | Contacte Windows vă permite să stocați adrese de e-mail și alte informații despre persoane și organizații. | Windows Contacts allows you to store e-mail addresses and other information about people and organizations. |
4607 | Serviciu Director de internet VeriSign | VeriSign Internet Directory Service |
4608 | Active Directory | Active Directory |
4614 | %s a fost importat în folderul Contacte Windows. | %s has been imported to your Windows Contacts folder. |
4615 | %s este setată acum ca persoană de contact proprie. | %s is now set as your personal contact. |
4616 | Ce se poate face cu persoana de contact proprie? | What can I do with my personal contact? |
4617 | Contacte Windows asociază imaginea mea de persoană de contact cu imaginea mea de cont de utilizator Windows. | Windows Contacts associates the picture in your personal contact with your Windows user account picture. |
4618 | Se schimbă imaginea mea de cont de utilizator Windows cu imaginea acestei persoane de contact | Change my Windows user account picture to be the picture in this contact |
4619 | Se schimbă imaginea acestei persoane de contact pentru a deveni imaginea mea de cont de utilizator Windows | Change the picture in this contact to be my Windows user account picture |
7201 | 239 | 239 |
7202 | Andorra - (AD) | Andorra - (AD) |
7203 | Emiratele Arabe Unite - (AE) | United Arab Emirates - (AE) |
7204 | Afghanistan - (AF) | Afghanistan - (AF) |
7205 | Antigua și Barbuda - (AG) | Antigua and Barbuda - (AG) |
7206 | Anguilla - (AI) | Anguilla - (AI) |
7207 | Albania - (AL) | Albania - (AL) |
7208 | Armenia - (AM) | Armenia - (AM) |
7209 | Antilele Olandeze - (AN) | Netherland Antilles - (AN) |
7210 | Angola - (AO) | Angola - (AO) |
7211 | Antarctica - (AQ) | Antarctica - (AQ) |
7212 | Argentina - (AR) | Argentina - (AR) |
7213 | Samoa Americană - (AS) | American Samoa - (AS) |
7214 | Austria - (AT) | Austria - (AT) |
7215 | Australia - (AU) | Australia - (AU) |
7216 | Aruba - (AW) | Aruba - (AW) |
7217 | Azerbaidjan - (AZ) | Azerbaijan - (AZ) |
7218 | Bosnia și Herțegovina - (BA) | Bosnia and Herzegovina - (BA) |
7219 | Barbados - (BB) | Barbados - (BB) |
7220 | Bangladesh - (BD) | Bangladesh - (BD) |
7221 | Belgia - (BE) | Belgium - (BE) |
7222 | Burkina Faso - (BF) | Burkina Faso - (BF) |
7223 | Bulgaria - (BG) | Bulgaria - (BG) |
7224 | Bahrein - (BH) | Bahrain - (BH) |
7225 | Burundi - (BI) | Burundi - (BI) |
7226 | Benin - (BJ) | Benin - (BJ) |
7227 | Bermuda - (BM) | Bermuda - (BM) |
7228 | Brunei - (BN) | Brunei - (BN) |
7229 | Bolivia - (BO) | Bolivia - (BO) |
7230 | Brazilia - (BR) | Brazil - (BR) |
7231 | Bahamas - (BS) | Bahamas - (BS) |
7232 | Bhutan - (BT) | Bhutan - (BT) |
7233 | Insula Bouvet - (BV) | Bouvet Island - (BV) |
7234 | Botswana - (BW) | Botswana - (BW) |
7235 | Belarus - (BY) | Belarus - (BY) |
7236 | Belize - (BZ) | Belize - (BZ) |
7237 | Canada - (CA) | Canada - (CA) |
7238 | Insula Cocos (Keeling) - (CC) | Cocos (Keeling) Isl. - (CC) |
7239 | Republica Centrafricană - (CF) | Central African Rep. - (CF) |
7240 | Congo - (CG) | Congo - (CG) |
7241 | Elveția - (CH) | Switzerland - (CH) |
7242 | Coasta de Fildeș - (CI) | Cote d'Ivoire - (CI) |
7243 | Insulele Cook - (CK) | Cook Islands - (CK) |
7244 | Chile - (CL) | Chile - (CL) |
7245 | Camerun - (CM) | Cameroon - (CM) |
7246 | China - (CN) | China - (CN) |
7247 | Columbia - (CO) | Colombia - (CO) |
7248 | Costa Rica - (CR) | Costa Rica - (CR) |
7250 | Cuba - (CU) | Cuba - (CU) |
7251 | Cabo Verde - (CV) | Cabo Verde - (CV) |
7252 | Insula Christmas - (CX) | Christmas Island - (CX) |
7253 | Cipru - (CY) | Cyprus - (CY) |
7254 | Republica Cehă - (CZ) | Czech Republic - (CZ) |
7255 | Germania - (DE) | Germany - (DE) |
7256 | Djibouti - (DJ) | Djibouti - (DJ) |
7257 | Danemarca - (DK) | Denmark - (DK) |
7258 | Dominica - (DM) | Dominica - (DM) |
7259 | Republica Dominicană - (DO) | Dominican Republic - (DO) |
7260 | Algeria - (DZ) | Algeria - (DZ) |
7261 | Ecuador - (EC) | Ecuador - (EC) |
7262 | Estonia - (EE) | Estonia - (EE) |
7263 | Egipt - (EG) | Egypt - (EG) |
7265 | Spania - (ES) | Spain - (ES) |
7266 | Etiopia - (ET) | Ethiopia - (ET) |
7267 | Finlanda - (FI) | Finland - (FI) |
7268 | Insulele Fiji - (FJ) | Fiji Islands - (FJ) |
7269 | Insulele Falkland (Malvine) - (FK) | Falkland Is. (Islas Malvinas) - (FK) |
7270 | Micronezia - (FM) | Micronesia - (FM) |
7271 | Insulele Feroe - (FO) | Faroe Islands - (FO) |
7272 | Franța - (FR) | France - (FR) |
7273 | Franța Metropolitană - (FX) | France, Metropolitan - (FX) |
7274 | Gabon - (GA) | Gabon - (GA) |
7276 | Grenada - (GD) | Grenada - (GD) |
7277 | Georgia - (GE) | Georgia - (GE) |
7278 | Ghana - (GH) | Ghana - (GH) |
7279 | Gibraltar - (GI) | Gibraltar - (GI) |
7280 | Groenlanda - (GL) | Greenland - (GL) |
7281 | Guadelupa - (GP) | Guadeloupe - (GP) |
7282 | Guineea Ecuatorială - (GQ) | Equatorial Guinea - (GQ) |
7283 | Guyana - (GF) | Guyana - (GF) |
7284 | Gambia - (GM) | Gambia - (GM) |
7285 | Guineea - (GN) | Guinea - (GN) |
7286 | Grecia - (GR) | Greece - (GR) |
7287 | Guatemala - (GT) | Guatemala - (GT) |
7288 | Guam (US) - (GU) | Guam (US) - (GU) |
7289 | Guineea Bissau - (GW) | Guinea Bissau - (GW) |
7290 | Guyana - (GY) | Guyana - (GY) |
7291 | Hong Kong S.A.R. - (HK) | Hong Kong S.A.R. - (HK) |
7292 | Insulele Heard și McDonald - (HM) | Heard & McDonald Isl. - (HM) |
7293 | Honduras - (HN) | Honduras - (HN) |
7294 | Croația - (HR) | Croatia - (HR) |
7295 | Haiti - (HT) | Haiti - (HT) |
7296 | Ungaria - (HU) | Hungary - (HU) |
7297 | Indonezia - (ID) | Indonesia - (ID) |
7298 | Irlanda - (IE) | Ireland - (IE) |
7299 | Israel - (IL) | Israel - (IL) |
7300 | India - (IN) | India - (IN) |
7301 | Ter. Brit. din O. Indian - (IO) | British Indian O. Terr. - (IO) |
7302 | Irak - (IQ) | Iraq - (IQ) |
7303 | Iran - (IR) | Iran - (IR) |
7304 | Islanda - (IS) | Iceland - (IS) |
7305 | Italia - (IT) | Italy - (IT) |
7306 | Jamaica - (JM) | Jamaica - (JM) |
7307 | Iordania - (JO) | Jordan - (JO) |
7308 | Japonia - (JP) | Japan - (JP) |
7309 | Kenya - (KE) | Kenya - (KE) |
7310 | Kârgâzstan - (KG) | Kyrgyzstan - (KG) |
7311 | Cambodgia - (KH) | Cambodia - (KH) |
7312 | Kiribati - (KI) | Kiribati - (KI) |
7313 | Comore - (KM) | Comoros - (KM) |
7314 | Sf. Kitts și Nevis - (AI) | St. Kitts and Nevis - (AI) |
7315 | Coreea de Nord - (KP) | Korea, North - (KP) |
7316 | Coreea - (KR) | Korea - (KR) |
7317 | Kuwait - (KW) | Kuwait - (KW) |
7318 | Insulele Cayman - (KY) | Cayman Islands - (KY) |
7319 | Kazahstan - (KZ) | Kazakhstan - (KZ) |
7320 | Laos - (LA) | Laos - (LA) |
7321 | Liban - (LB) | Lebanon - (LB) |
7322 | Sf. Lucia - (LC) | St. Lucia - (LC) |
7323 | Liechtenstein - (LI) | Liechtenstein - (LI) |
7324 | Sri Lanka - (LK) | Sri Lanka - (LK) |
7325 | Liberia - (LR) | Liberia - (LR) |
7326 | Lesotho - (LS) | Lesotho - (LS) |
7327 | Lituania - (LT) | Lithuania - (LT) |
7328 | Luxemburg - (LU) | Luxembourg - (LU) |
7329 | Letonia - (LV) | Latvia - (LV) |
7330 | Libia - (LY) | Libya - (LY) |
7331 | Maroc - (MA) | Morocco - (MA) |
7332 | Monaco - (MC) | Monaco - (MC) |
7333 | Moldova - (MD) | Moldova - (MD) |
7334 | Madagascar - (MG) | Madagascar - (MG) |
7335 | Insulele Marshall - (MH) | Marshall Islands - (MH) |
7336 | Mali - (ML) | Mali - (ML) |
7337 | Myanmar - (MM) | Myanmar - (MM) |
7338 | Mongolia - (MN) | Mongolia - (MN) |
7339 | Macao S.A.R. - (MO) | Macao S.A.R. - (MO) |
7340 | Insulele Mariane de Nord - (MP) | Northern Mariana Isl. - (MP) |
7341 | Martinica - (MQ) | Martinique - (MQ) |
7342 | Mauritania - (MR) | Mauritania - (MR) |
7343 | Montserrat - (MS) | Montserrat - (MS) |
7344 | Malta - (MT) | Malta - (MT) |
7345 | Mauritius - (MU) | Mauritius - (MU) |
7346 | Maldive - (MV) | Maldives - (MV) |
7347 | Malawi - (MW) | Malawi - (MW) |
7348 | Mexic - (MX) | Mexico - (MX) |
7349 | Malaezia - (MY) | Malaysia - (MY) |
7350 | Mozambic - (MZ) | Mozambique - (MZ) |
7351 | Namibia - (NA) | Namibia - (NA) |
7352 | Noua Caledonie - (NC) | New Caledonia - (NC) |
7353 | Niger - (NE) | Niger - (NE) |
7354 | Insula Norfolk - (NF) | Norfolk Island - (NF) |
7355 | Nigeria - (NG) | Nigeria - (NG) |
7356 | Nicaragua - (NI) | Nicaragua - (NI) |
7357 | Olanda - (NL) | Netherlands - (NL) |
7358 | Norvegia - (NO) | Norway - (NO) |
7359 | Nepal - (NP) | Nepal - (NP) |
7360 | Nauru - (NR) | Nauru - (NR) |
7362 | Niue - (NU) | Niue - (NU) |
7363 | Noua Zeelandă - (NZ) | New Zealand - (NZ) |
7364 | Oman - (OM) | Oman - (OM) |
7365 | Panama - (PA) | Panama - (PA) |
7366 | Peru - (PE) | Peru - (PE) |
7367 | Polinezia - (PF) | Polynesia - (PF) |
7368 | Papua Noua Guinee - (PG) | Papua New Guinea - (PG) |
7369 | Filipine - (PH) | Philippines - (PH) |
7370 | Pakistan - (PK) | Pakistan - (PK) |
7371 | Polonia - (PL) | Poland - (PL) |
7372 | Sf. Pierre și Miquelon - (PM) | St. Pierre & Miquelon - (PM) |
7373 | Insulele Pitcairn - (PN) | Pitcairn Islands - (PN) |
7374 | Portugalia - (PT) | Portugal - (PT) |
7375 | Puerto Rico - (PR) | Puerto Rico - (PR) |
7376 | Palau - (PW) | Palau - (PW) |
7377 | Paraguay - (PY) | Paraguay - (PY) |
7378 | Qatar - (QA) | Qatar - (QA) |
7379 | Reunion - (RE) | Reunion - (RE) |
7380 | România - (RO) | Romania - (RO) |
7381 | Rusia - (RU) | Russia - (RU) |
7382 | Ruanda - (RW) | Rwanda - (RW) |
7383 | Arabia Saudită - (SA) | Saudi Arabia - (SA) |
7384 | Insulele Solomon- (SB) | Solomon Islands - (SB) |
7385 | Seychelles - (SC) | Seychelles - (SC) |
7386 | Sudan - (SD) | Sudan - (SD) |
7387 | Suedia - (SE) | Sweden - (SE) |
7388 | Singapore - (SG) | Singapore - (SG) |
7389 | Sf. Elena - (SH) | St. Helena - (SH) |
7390 | Slovenia - (SI) | Slovenia - (SI) |
7391 | Svalbard și Jan Mayen - (SJ) | Svalbard and Jan Mayen - (SJ) |
7392 | Slovacia - (SK) | Slovakia - (SK) |
7393 | Sierra Leone - (SL) | Sierra Leone - (SL) |
7394 | San Marino - (SM) | San Marino - (SM) |
7395 | Senegal - (SN) | Senegal - (SN) |
7396 | Somalia - (SO) | Somalia - (SO) |
7397 | Surinam - (SR) | Suriname - (SR) |
7398 | Sao Tomé și Príncipe - (ST) | São Tomé and Príncipe - (ST) |
7400 | El Salvador - (SV) | El Salvador - (SV) |
7401 | Siria - (SY) | Syria - (SY) |
7402 | Swaziland - (SZ) | Swaziland - (SZ) |
7403 | Insulele Turks și Caicos - (TC) | Turks & Caicos Islands - (TC) |
7404 | Ciad - (TD) | Chad - (TD) |
7405 | Teritoriile Franceze de Sud - (TF) | French Southern Lands - (TF) |
7406 | Togo - (TG) | Togo - (TG) |
7407 | Thailanda - (TH) | Thailand - (TH) |
7408 | Tadjikistan - (TJ) | Tajikistan - (TJ) |
7409 | Tokelau - (TK) | Tokelau - (TK) |
7410 | Turkmenistan - (TM) | Turkmenistan - (TM) |
7411 | Tunisia - (TN) | Tunisia - (TN) |
7412 | Tonga - (TO) | Tonga - (TO) |
7413 | Timorul de Est - (TP) | East Timor - (TP) |
7414 | Turcia - (TR) | Turkey - (TR) |
7415 | Trinidad-Tobago - (TT) | Trinidad & Tobago - (TT) |
7416 | Tuvalu - (TV) | Tuvalu - (TV) |
7417 | Taiwan - (TW) | Taiwan - (TW) |
7418 | Tanzania - (TZ) | Tanzania - (TZ) |
7419 | Ucraina - (UA) | Ukraine - (UA) |
7420 | Uganda - (UG) | Uganda - (UG) |
7421 | Marea Britanie - (UK) | United Kingdom - (UK) |
7422 | Insulele Minore de Coastă ale S.U.A.- (UM) | US Minor Outlying Is. - (UM) |
7423 | Statele Unite ale Americii - (US) | United States - (US) |
7424 | Uruguay - (UY) | Uruguay - (UY) |
7425 | Uzbekistan - (UZ) | Uzbekistan - (UZ) |
7426 | Cetatea Vatican - (VA) | Vatican City - (VA) |
7427 | Sfântul Vincent și Grenadine - (VC) | St.Vincent & Grenadines - (VC) |
7428 | Venezuela - (VE) | Venezuela - (VE) |
7429 | Insulele Virgine Britanice - (VG) | Virgin Islands, British - (VG) |
7430 | Insulele Virgine - (VI) | Virgin Islands - (VI) |
7431 | Vietnam - (VN) | Viet Nam - (VN) |
7432 | Vanuatu - (VU) | Vanuatu - (VU) |
7433 | Insulele Wallis și Futuna - (WF) | Wallis & Futuna Islands - (WF) |
7434 | Samoa - (WS) | Samoa - (WS) |
7435 | Yemen - (YE) | Yemen - (YE) |
7437 | Africa de Sud - (ZA) | South Africa - (ZA) |
7438 | Zambia - (ZM) | Zambia - (ZM) |
7439 | Congo (RDC) - (ZD) | Congo (DRC) - (ZD) |
7440 | Zimbabwe - (ZW) | Zimbabwe - (ZW) |
9102 | Se suprascriu celelalte modificări recente referitoare la această persoană de contact? | Overwrite other recent changes to this contact? |
9103 | Persoana de contact pe care încercați să o salvați a fost modificată de când a fost deschisă. Salvarea acestor modificări va suprascrie celelalte modificări recente. | The contact you are trying to save was modified since you opened it. Saving these changes will overwrite the other recent changes. |
9104 | &Salvare | &Save |
9105 | &Nu se salvează | &Don't Save |
9107 | Modificările făcute asupra persoanei de contact nu au fost salvate. | Changes to this contact could not be saved. |
9108 | Este posibil să nu aveți permisiuni suficiente pentru a modifica acest fișier sau este posibil ca acesta să fie doar în citire. | You may not have sufficient permissions to change this file or it may be read-only. |
9109 | Eroare necunoscută în timpul salvării modificărilor. | An unknown error occurred while attempting to save changes. |
9110 | Acest fișier este utilizat de alt program. Dacă acel program se închide, încercați să salvați această persoană de contact din nou | This file is being used by another program. If that program closes then you can try again to save this contact |
9111 | Imposibil de deschis acest grup de persoane de contact | Unable to open this contact group |
9112 | Grupurile de persoane de contact trebuie deschise în folderul Contacte Windows. Pentru a utiliza acest grup de persoane de contact, mutați sau copiați fișierul în folderul persoane de contact. | Contact groups must be opened within the Windows Contacts folder. To use this contact group, move or copy the file to your contacts folder. |
9113 | Salvați aceste informații drept o persoană de contact nouă? | Save this information as a new contact? |
9114 | Fișierul în care a fost încărcată această persoană de contact a fost mutat sau nu mai există. Salvarea acestei persoane de contact va duce mai degrabă la salvarea unei noi persoane de contact decât la actualizarea informațiilor originale. | The file that loaded this contact has been moved or no longer exists. Saving this contact will result in a new contact being saved, rather than updating the original information. |
9115 | Imposibil de creat această persoană de contact. | Unable to create this contact. |
9116 | Locația unde urma să fie salvată această persoană de contact este inaccesibilă. | The location where this contact was to be saved is inaccessible. |
9117 | Imposibil de actualizat persoana de contact proprie | Unable to update your personal contact |
9118 | Încercați să efectuați din nou această modificare la persoana de contact proprie. | You can try to make this change again to your contact. |
10100 | Persoane de contact | Contacts |
10200 | Conține fișiere Contacte. | Contains Contact files. |
10203 | Persoană de contact | Contact |
24650 | Panou de citire Persoane de contact | Contact Reading Pane |
24652 | Program de e-mail | E-mail program |
24653 | ProgID | ProgID |
24654 | Sex | Gender |
24658 | Data creării | Creation date |
24659 | ID-uri persoane de contact | Contact IDs |
24660 | ID persoană de contact | Contact ID |
24661 | ID | ID |
24664 | Nume complet | Full name |
24665 | Fonetic | Phonetic |
24666 | Prefix | Prefix |
24667 | Titlu | Title |
24671 | Generație | Generation |
24672 | Sufix | Suffix |
24674 | Poziții ocupate | Positions held |
24675 | Poziție | Position |
24679 | Birou | Office |
24681 | Profesie | Profession |
24682 | Rol | Role |
24684 | Persoană | Person |
24686 | Identificator | Identifier |
24687 | Date | Dates |
24688 | Data | Date |
24690 | Adrese de e-mail | E-mail addresses |
24693 | Tip adresă | Address type |
24694 | Certificate | Certificates |
24695 | Certificat | Certificate |
24697 | Imprimare miniatură | Thumb print |
24698 | Numere de telefon | Phone numbers |
24699 | Număr de telefon | Phone number |
24701 | Număr alternativ | Alternate number |
24702 | Adrese | Addresses |
24704 | Etichetă expediere | Shipping label |
24705 | Stradă | Street |
24706 | Oraș | City |
24707 | Stat sau județ | State or province |
24708 | Cod poștal | Postal code |
24709 | Țară/Regiune | Country/Region |
24710 | Cutie poștală | PO Box |
24711 | Adresă detaliată | Extended address |
24712 | Adrese IM | IM addresses |
24713 | Adresă IM | IM address |
24714 | Handle | Handle |
24715 | Furnizor | Provider |
24716 | Site-uri web | Websites |
24717 | Site web | Website |
24718 | URL | URL |
24719 | Imagini | Pictures |
24720 | Imagine | Picture |
24722 | Locație imagine | Picture location |
24801 | Preferat | Preferred |
24802 | Personal | Personal |
24806 | Mobil | Mobile |
24807 | PCS | PCS |
24808 | Celulă | Cell |
24809 | Mașină | Car |
24811 | TTY | TTY |
24812 | Fax | Fax |
24813 | Video | Video |
24814 | Modem | Modem |
24815 | BBS | BBS |
24816 | ISDN | ISDN |
24817 | Agent | Agent |
24818 | Intern | Domestic |
24819 | Internațional | International |
24820 | Poștal | Postal |
24821 | Colet | Parcel |
24822 | Dală utilizator | User tile |
24823 | Siglă | Logo |
24850 | Soț(ie)/Partener(ă) | Spouse/Partner |
24851 | Copil | Child |
24852 | Manager | Manager |
24853 | Asistent | Assistant |
24854 | Dată de naștere | Birthdate |
24855 | Aniversare | Anniversary |
24856 | Rețea socială | Social network |
24857 | Școală | School |
24858 | Listă elemente dorite | Wish list |
24951 | Adresă domiciliu | Home address |
24952 | Adresă serviciu | Work address |
25101 | /POBox | /POBox |
25102 | /Street | /Street |
25103 | /Locality | /Locality |
25104 | /Region | /Region |
25105 | /Country | /PostalCode |
25106 | /PostalCode | /Country |
25301 | Contacte Windows nu a determinat ce proprietăți trebuie afișate pentru această persoană. | Windows Contacts was unable to determine what properties should be displayed for this contact. |
File Description: | DLL Contacte Microsoft (R) |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | WAB32res.DLL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Toate drepturile rezervate. |
Original Filename: | WAB32res.DLL.MUI |
Product Name: | Sistem de operare Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x418, 1200 |