File name: | wininet.dll.mui |
Size: | 35840 byte |
MD5: | 238d5e56199f8f2a0836a0c1e429dca1 |
SHA1: | 344965a6d0fca50b60da34c9be5388498f75788e |
SHA256: | a052963bc2d6af4059517929255fbb313cac26ceb1411e0882e6361eacddd90f |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Thai language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Thai | English |
---|---|---|
10 | เรื่อง:
%1 ผู้ออกใบรับรอง: %2 วันที่มีผล: %3 วันหมดอายุ: %4 โพรโทคอลความปลอดภัย: %5 ชนิดลายเซ็น: %6 ชนิดการเข้ารหัสลับ: %7 ระดับความเป็นส่วนตัว: %9 (%8!u! บิต) |
Subject:
%1 Issuer: %2 Effective Date: %3 Expiration Date: %4 Security Protocol: %5 Signature Type: %6 Encryption Type: %7 Privacy Strength: %9 (%8!u! bits) |
11 | สูง | High |
12 | ปานกลาง | Medium |
13 | ต่ำ | Low |
28 | ราก FTP ที่ %s | FTP root at %s |
29 | ไดเรกทอรี FTP %s ที่ %s | FTP directory %s at %s |
30 | เลื่อนระดับขึ้นไปยังไดเรกทอรีที่สูงกว่า | Up to higher level directory |
35 | ไดเรกทอรี | Directory |
1807 | SSL 2.0 | SSL 2.0 |
1808 | SSL 3.0 | SSL 3.0 |
1809 | PCT 1.0 | PCT 1.0 |
1810 | TLS 1.0 | TLS 1.0 |
1812 | MD2 | MD2 |
1813 | MD4 | MD4 |
1814 | MD5 | MD5 |
1815 | SHA | SHA |
1816 | MAC | MAC |
1817 | HMAC | HMAC |
1818 | RSA | RSA |
1819 | DSS | DSS |
1821 | DES | DES |
1822 | 2 KeyTriple DES | 2 KeyTriple DES |
1823 | Triple DES | Triple DES |
1824 | RC2 | RC2 |
1825 | RC4 | RC4 |
1826 | RC5 | RC5 |
1827 | SEAL | SEAL |
1828 | Diffie Hellman แบบเก็บและส่งต่อ | Diffie Hellman store and forward |
1829 | Diffie Hellman แบบชั่วคราว | Diffie Hellman Ephemeral |
1830 | KEY (Fortezza) | KEY (Fortezza) |
1831 | SKIPJACK (Fortezza) | SKIPJACK (Fortezza) |
1832 | TEK (Fortezza) | TEK (Fortezza) |
1836 | แฮชที่ไม่รู้จัก | Unknown Hash |
1837 | การแลกเปลี่ยนคีย์ที่ไม่รู้จัก | Unknown Key Exchange |
1840 | ไม่มีลายเซ็น | No Signature |
1841 | DESX | DESX |
1842 | การแลกเปลี่ยนด้วยคีย์ใดๆ ก็ได้ | Any Key Exchange |
1843 | Hughes MD5 | Hughes MD5 |
1844 | Cylink MEK | Cylink MEK |
1845 | SHA และ MD5 | SHA and MD5 |
1846 | คีย์หลัก SSL3 | SSL3 Master Key |
1847 | แฮชหลัก SSL | SSL Master Hash |
1848 | คีย์ MAC SSL | SSL MAC Key |
1849 | คีย์การเข้ารหัสลับ SSL | SSL Encryption Key |
1850 | คีย์หลัก PCT1 | PCT1 Master Key |
1851 | คีย์หลัก SSL2 | SSL2 Master Key |
1852 | คีย์หลัก TLS1 | TLS1 Master Key |
1853 | TLS1 PRF | TLS1 PRF |
1854 | แฮช OWF | OWF Hash |
1855 | AES 128 | AES 128 |
1856 | AES 192 | AES 192 |
1857 | AES 256 | AES 256 |
1858 | AES | AES |
1859 | SHA 256 | SHA 256 |
1860 | SHA 384 | SHA 384 |
1861 | SHA 512 | SHA 512 |
1862 | อัลกอริทึม %u | Algorithm %u |
1863 | TLS 1.1 | TLS 1.1 |
1864 | TLS 1.2 | TLS 1.2 |
2027 | เซิร์ฟเวอร์ %1 กำลังร้องขอชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านของคุณ เซิร์ฟเวอร์แจ้งว่ามาจาก %2 | The server %1 is asking for your user name and password. The server reports that it is from %2. |
2028 | เซิร์ฟเวอร์ %1 กำลังร้องขอชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านของคุณ เซิร์ฟเวอร์แจ้งว่ามาจาก %2
คำเตือน: ชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านจะถูกส่งโดยใช้การรับรองความถูกต้องเบื้องต้นผ่านการเชื่อมต่อที่ไม่ปลอดภัย |
The server %1 is asking for your user name and password. The server reports that it is from %2.
Warning: Your user name and password will be sent using basic authentication on a connection that isn’t secure. |
2029 | กำลังเชื่อมต่อไปยัง %1 | Connecting to %1. |
2031 | ไซต์ %1 ต้องการข้อมูลประจำตัวของคุณ: | Site %1 needs your credentials: |
4013 | การเชื่อมต่อ LAN | LAN Connection |
4025 | ตัวเลือกอินเทอร์เน็ต | Internet Options |
16000 | Microsoft | Microsoft |
16001 | งานแคช Wininet | Wininet Cache Task |
0x00002EE0 | INTERNET_ERROR_BASE | INTERNET_ERROR_BASE |
0x00002EE1 | ไม่มีหมายเลขอ้างอิงอินเทอร์เน็ตที่สามารถจัดสรรได้เหลืออยู่อีก | No more Internet handles can be allocated |
0x00002EE2 | หมดเวลาสำหรับการดำเนินการ | The operation timed out |
0x00002EE3 | เซิร์ฟเวอร์ส่งคืนข้อมูลเพิ่มเติม | The server returned extended information |
0x00002EE4 | มีข้อผิดพลาดภายในเกิดขึ้นในส่วนขยายอินเทอร์เน็ตของ Microsoft | An internal error occurred in the Microsoft Internet extensions |
0x00002EE5 | URL ไม่ถูกต้อง | The URL is invalid |
0x00002EE6 | URL ไม่ได้ใช้โพรโทคอลที่รู้จัก | The URL does not use a recognized protocol |
0x00002EE7 | ไม่สามารถแปลงชื่อหรือที่อยู่เซิร์ฟเวอร์ได้ | The server name or address could not be resolved |
0x00002EE8 | ไม่พบโพรโทคอลที่มีความสามารถตามที่ต้องการ | A protocol with the required capabilities was not found |
0x00002EE9 | ตัวเลือกไม่ถูกต้อง | The option is invalid |
0x00002EEA | ความยาวไม่ถูกต้องสำหรับชนิดตัวเลือก | The length is incorrect for the option type |
0x00002EEB | ไม่สามารถตั้งค่าตัวเลือกได้ | The option value cannot be set |
0x00002EEC | การสนับสนุน Microsoft Internet Extension ได้ถูกปิดลง | Microsoft Internet Extension support has been shut down |
0x00002EED | ชื่อผู้ใช้ไม่ได้รับอนุญาต | The user name was not allowed |
0x00002EEE | รหัสผ่านไม่ได้รับอนุญาต | The password was not allowed |
0x00002EEF | การร้องขอเพื่อเข้าสู่ระบบถูกปฏิเสธ | The login request was denied |
0x00002EF0 | การดำเนินการที่ร้องขอไม่ถูกต้อง | The requested operation is invalid |
0x00002EF1 | การดำเนินการถูกยกเลิก | The operation has been canceled |
0x00002EF2 | หมายเลขอ้างอิงที่จัดหาให้เป็นชนิดที่ไม่ถูกต้องสำหรับการดำเนินการที่ร้องขอ | The supplied handle is the wrong type for the requested operation |
0x00002EF3 | หมายเลขอ้างอิงอยู่ในสถานะที่ไม่ถูกต้องสำหรับการดำเนินการที่ร้องขอ | The handle is in the wrong state for the requested operation |
0x00002EF4 | ไม่สามารถทำการร้องขอในเซสชันพร็อกซีได้ | The request cannot be made on a Proxy session |
0x00002EF5 | ไม่พบค่ารีจิสทรี | The registry value could not be found |
0x00002EF6 | พารามิเตอร์ของรีจิสทรีไม่ถูกต้อง | The registry parameter is incorrect |
0x00002EF7 | การเข้าถึงอินเทอร์เน็ตโดยตรงไม่พร้อมใช้งาน | Direct Internet access is not available |
0x00002EF8 | ไม่มีค่าบริบทที่ให้มา | No context value was supplied |
0x00002EF9 | ไม่มีสถานะการโทรกลับที่ให้มา | No status callback was supplied |
0x00002EFA | มีการร้องขอที่ยังไม่ได้ดำเนินการอยู่ | There are outstanding requests |
0x00002EFB | รูปแบบข้อมูลไม่ถูกต้อง | The information format is incorrect |
0x00002EFC | ไม่พบรายการที่ร้องขอ | The requested item could not be found |
0x00002EFD | ไม่สามารถทำการเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ได้ | A connection with the server could not be established |
0x00002EFE | การเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ถูกหยุดอย่างผิดปกติ | The connection with the server was terminated abnormally |
0x00002EFF | การเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ถูกตั้งค่าใหม่ | The connection with the server was reset |
0x00002F00 | จะต้องลองการกระทำดังกล่าวอีกครั้ง | The action must be retried |
0x00002F01 | การร้องขอพร็อกซีไม่ถูกต้อง | The proxy request is invalid |
0x00002F02 | จำเป็นต้องมีการโต้ตอบของผู้ใช้เพื่อให้การดำเนินการเสร็จสมบูรณ์ | User interaction is required to complete the operation |
0x00002F04 | หมายเลขอ้างอิงสมมตินี้มีอยู่แล้ว | The handle already exists |
0x00002F05 | วันที่ในใบรับรองไม่ถูกต้องหรือหมดอายุแล้ว | The date in the certificate is invalid or has expired |
0x00002F06 | ชื่อโฮสต์ในใบรับรองไม่ถูกต้องหรือไม่ตรงกัน | The host name in the certificate is invalid or does not match |
0x00002F07 | การร้องขอการเปลี่ยนเส้นทางจะเปลี่ยนการเชื่อมต่อที่ไม่ปลอดภัยไปเป็นการเชื่อมต่อที่ปลอดภัย | A redirect request will change a non-secure to a secure connection |
0x00002F08 | การร้องขอการเปลี่ยนเส้นทางจะเปลี่ยนการเชื่อมต่อที่ปลอดภัยไปเป็นการเชื่อมต่อที่ไม่ปลอดภัย | A redirect request will change a secure to a non-secure connection |
0x00002F09 | การเชื่อมต่อที่ปลอดภัยและไม่ปลอดภัยผสมกัน | Mixed secure and non-secure connections |
0x00002F0A | กำลังเปลี่ยนเป็นการโพสต์ที่ไม่ปลอดภัย | Changing to non-secure post |
0x00002F0B | ข้อมูลถูกโพสต์โดยใช้การเชื่อมต่อที่ไม่ปลอดภัย | Data is being posted on a non-secure connection |
0x00002F0C | จำเป็นต้องใช้ใบรับรองเพื่อให้การรับรองความถูกต้องของไคลเอ็นต์เสร็จสมบูรณ์ | A certificate is required to complete client authentication |
0x00002F0D | ผู้ออกใบรับรองไม่มีอยู่หรือไม่ถูกต้อง | The certificate authority is invalid or incorrect |
0x00002F0E | การรับรองความถูกต้องของไคลเอ็นต์ไม่ได้รับการติดตั้งอย่างถูกต้อง | Client authentication has not been correctly installed |
0x00002F0F | มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นกับเธรดแบบอะซิงโครนัสใน Wininet คุณอาจต้องเริ่มการทำงานใหม่ | An error has occurred in a Wininet asynchronous thread. You may need to restart |
0x00002F10 | แบบแผนโพรโทคอลได้เปลี่ยนแปลงไปในระหว่างที่ดำเนินการเปลี่ยนเส้นทาง | The protocol scheme has changed during a redirect operaiton |
0x00002F11 | มีการดำเนินการที่กำลังรอการลองใหม่อยู่ | There are operations awaiting retry |
0x00002F12 | จะต้องลองการดำเนินการใหม่ | The operation must be retried |
0x00002F13 | ไม่มีแคชคอนเทนเนอร์ตัวใหม่ | There are no new cache containers |
0x00002F14 | การตรวจสอบโซนความปลอดภัยบ่งบอกว่าจะต้องลองการดำเนินการใหม่ | A security zone check indicates the operation must be retried |
0x00002F17 | ใบรับรอง SSL มีข้อผิดพลาด | The SSL certificate contains errors. |
0x00002F19 | ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์การยกเลิก หรือไม่สามารถรับการตอบสนองที่สมบูรณ์ได้ | It was not possible to connect to the revocation server or a definitive response could not be obtained. |
0x00002F4E | มีการร้องขอ FTP ที่อยู่ในระหว่างดำเนินการบนเซสชันนี้อยู่แล้ว | There is already an FTP request in progress on this session |
0x00002F4F | เซสชัน FTP ถูกหยุด | The FTP session was terminated |
0x00002F50 | โหมด Passive ของ FTP ไม่พร้อมใช้งาน | FTP Passive mode is not available |
0x00002F62 | มีข้อผิดพลาดเกี่ยวกับโพรโทคอล Gopher เกิดขึ้น | A gopher protocol error occurred |
0x00002F63 | ตัวระบุตำแหน่งต้องใช้สำหรับแฟ้ม | The locator must be for a file |
0x00002F64 | ตรวจพบข้อผิดพลาดขณะกำลังแยกวิเคราะห์ข้อมูล | An error was detected while parsing the data |
0x00002F65 | ไม่มีข้อมูลอีก | There is no more data |
0x00002F66 | ตัวระบุตำแหน่งไม่ถูกต้อง | The locator is invalid |
0x00002F67 | ชนิดของตัวระบุตำแหน่งไม่ถูกต้องสำหรับการดำเนินการนี้ | The locator type is incorrect for this operation |
0x00002F68 | การร้องขอดังกล่าวจะต้องใช้สำหรับรายการ Gopher+ | The request must be for a gopher+ item |
0x00002F69 | ไม่พบแอตทริบิวต์ที่ร้องขอ | The requested attribute was not found |
0x00002F6A | ไม่รู้จักชนิดของตัวระบุตำแหน่ง | The locator type is not recognized |
0x00002F76 | ไม่พบส่วนหัวที่ร้องขอ | The requested header was not found |
0x00002F77 | เซิร์ฟเวอร์ไม่สนับสนุนระดับโพรโทคอลที่ร้องขอ | The server does not support the requested protocol level |
0x00002F78 | เซิร์ฟเวอร์ส่งคืนการตอบสนองที่ไม่รู้จักหรือไม่ถูกต้อง | The server returned an invalid or unrecognized response |
0x00002F79 | ส่วนหัว HTTP ที่จัดหาให้ไม่ถูกต้อง | The supplied HTTP header is invalid |
0x00002F7A | การร้องขอส่วนหัว HTTP ไม่ถูกต้อง | The request for a HTTP header is invalid |
0x00002F7B | ส่วนหัว HTTP มีอยู่แล้ว | The HTTP header already exists |
0x00002F7C | การร้องขอการเปลี่ยนเส้นทาง HTTP ล้มเหลว | The HTTP redirect request failed |
0x00002F7D | มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นในการสนับสนุนแชนเนลที่ปลอดภัย | An error occurred in the secure channel support |
0x00002F7E | ไม่สามารถเขียนแฟ้มไปยังแคชได้ | The file could not be written to the cache |
0x00002F7F | โพรโทคอล TCP/IP ไม่ได้รับการติดตั้งอย่างถูกต้อง | The TCP/IP protocol is not installed properly |
0x00002F80 | การร้องขอ HTTP ไม่ถูกเปลี่ยนเส้นทาง | The HTTP request was not redirected |
0x00002F81 | คุกกี้จากเซิร์ฟเวอร์จะต้องได้รับการยืนยันโดยผู้ใช้ | A cookie from the server must be confirmed by the user |
0x00002F82 | คุกกี้จากเซิร์ฟเวอร์ถูกปฏิเสธการยอมรับ | A cookie from the server has been declined acceptance |
0x00002F83 | คอมพิวเตอร์ถูกยกเลิกการเชื่อมต่อจากเครือข่าย | The computer is disconnected from the network |
0x00002F84 | ไม่สามารถไปถึงเซิร์ฟเวอร์ได้ | The server is unreachable |
0x00002F85 | ไม่สามารถไปถึงพร็อกซีเซิร์ฟเวอร์ได้ | The proxy server is unreachable |
0x00002F86 | เกิดข้อผิดพลาดในสคริปต์การกำหนดค่าพร็อกซีอัตโนมัติ | The proxy auto-configuration script is in error |
0x00002F87 | ไม่สามารถดาวน์โหลดแฟ้มสคริปต์การกำหนดค่าพร็อกซีอัตโนมัติได้ | Could not download the proxy auto-configuration script file |
0x00002F88 | การร้องขอการเปลี่ยนเส้นทาง HTTP จะต้องได้รับการยืนยันโดยผู้ใช้ | The HTTP redirect request must be confirmed by the user |
0x00002F89 | ใบรับรองที่จัดหาให้ไม่ถูกต้อง | The supplied certificate is invalid |
0x00002F8A | ใบรับรองที่จัดหาให้ได้ถูกยกเลิกแล้ว | The supplied certificate has been revoked |
0x00002F8B | การเรียกเลขหมายล้มเหลว เนื่องจากการใช้แฟ้มร่วมกันถูกเปิดใช้งาน และความล้มเหลวถูกร้องขอถ้าจำเป็นต้องมีการตรวจสอบความปลอดภัย | The Dialup failed because file sharing was turned on and a failure was requested if security check was needed |
0x00002F8C | การเตรียมใช้งาน WinINet API ยังไม่เกิดขึ้น | Initialization of the WinINet API has not occurred |
0x00002F8E | การเข้าสู่ระบบล้มเหลว และไคลเอ็นต์ควรแสดงเนื้อหาองค์ประกอบแก่ผู้ใช้ | Login failed and the client should display the entity body to the user |
0x00002F8F | การถอดรหัสเนื้อหาล้มเหลว | Content decoding has failed |
0x00002F90 | ใบรับรองที่จัดหาให้มีลายเซ็นความปลอดภัยต่ำ | The supplied certificate has weak signature |
0x10000001 | ตั้งค่าสถานะเหตุการณ์ WinINet ทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับการสร้างหรือการทำลายหมายเลขอ้างอิง INTERNET | Flagged on all WinINet events dealing with creation or destruction of INTERNET handles |
0x10000002 | ตั้งค่าสถานะเหตุการณ์ WinINet ทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับการประมวลผลการร้องขอและการตอบสนองของ HTTP | Flagged on all WinINet events dealing with processing of HTTP requests and responses |
0x10000003 | ตั้งค่าสถานะเหตุการณ์ WinINet ทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับการดำเนินการของเครือข่าย (TCP, DNS) | Flagged on all WinINet events dealing with network operations (TCP, DNS) |
0x10000004 | ทำสถานะกับเหตุการณ์ WinINet ทั้งหมดเมื่อเกี่ยวข้องกับการรับรองความถูกต้อง | Flagged on all WinINet events dealing with authentication |
0x10000005 | ทำสถานะกับเหตุการณ์ WinINet ทั้งหมดเมื่อเกี่ยวข้องกับ HTTPS | Flagged on all WinINet events dealing with HTTPS |
0x10000006 | ทำสถานะกับเหตุการณ์ WinINet ทั้งหมดเมื่อเกี่ยวข้องกับ AUTOPROXY | Flagged on all WinINet events dealing with AUTOPROXY |
0x10000007 | ตั้งค่าสถานะบนเหตุการณ์ WinINet ทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับคุกกี้ | Flagged on all WinINet events dealing with Cookies |
0x10000008 | ตั้งค่าสถานะบนเหตุการณ์ WinINet IE ทั้งหมด | Flagged on all WinINet IE events |
0x10000021 | ตั้งค่าสถานะบนกิจกรรม WinINet ทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับการส่งการจับแพคเก็ต | Flagged on all WinINet events dealing with sending packet capture |
0x10000022 | ตั้งค่าสถานะบนกิจกรรม WinINet ทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับการรับการจับแพคเก็ต | Flagged on all WinINet events dealing with receiving packet capture |
0x10000023 | ตั้งค่าสถานะบนเหตุการณ์ WinINet ทั้งหมดที่เกี่ยวกับเฉพาะกับ Mobile SKU | Flagged on all WinINet events relevant only to Mobile SKUs |
0x1000002A | ตั้งค่าสถานะบนเหตุการณ์ WinINet ทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับข้อมูลที่อาจสามารถระบุถึงตัวบุคคลได้ | Flagged on all WinINet events dealing with potential personally identifiable information |
0x1000002B | ตั้งค่าสถานะบนกิจกรรม WinINet ทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับการจับแพคเก็ต | Flagged on all WinINet events dealing with packet capture |
0x10000031 | เวลาตอบสนอง | Response Time |
0x30000000 | ข้อมูล | Info |
0x30000001 | เริ่ม | Start |
0x30000002 | หยุด | Stop |
0x3000000B | ล้มเหลว | Fail |
0x50000002 | ข้อผิดพลาด | Error |
0x50000005 | รายละเอียด | Verbose |
0x700001F4 | WININET_ROOT_HANDLE_CREATED | WININET_ROOT_HANDLE_CREATED |
0x700001F5 | WININET_OPEN_URL_HANDLE_CREATED | WININET_OPEN_URL_HANDLE_CREATED |
0x700001F6 | WININET_CONNECT_HANDLE_CREATED | WININET_CONNECT_HANDLE_CREATED |
0x700001F7 | WININET_HTTP_REQUEST_HANDLE_CREATED | WININET_HTTP_REQUEST_HANDLE_CREATED |
0x700001F8 | WININET_HANDLE_CLOSED | WININET_HANDLE_CLOSED |
0x700001F9 | WININET_HANDLE_CREATE_FAILED | WININET_HANDLE_CREATE_FAILED |
0x700001FA | WININET_HANDLE_CLOSE_FAILED | WININET_HANDLE_CLOSE_FAILED |
0x700001FB | WININET_HTTP_REQUEST | WININET_HTTP_REQUEST |
0x700001FC | WININET_HTTP_RESPONSE | WININET_HTTP_RESPONSE |
0x700001FD | WININET_HTTP_CONNECTION_CLOSED | WININET_HTTP_CONNECTION_CLOSED |
0x700001FE | WININET_KEEP_ALIVE_CONNECTION_REUSED | WININET_KEEP_ALIVE_CONNECTION_REUSED |
0x700001FF | WININET_KEEP_ALIVE_CONNECTION_POOLED | WININET_KEEP_ALIVE_CONNECTION_POOLED |
0x70000200 | WININET_KEEP_ALIVE_CONNECTION_CLOSED | WININET_KEEP_ALIVE_CONNECTION_CLOSED |
0x70000201 | WININET_HTTP_RESPONSE_BODY_RECEIVED | WININET_HTTP_RESPONSE_BODY_RECEIVED |
0x70000202 | WININET_TCP_CONNECTION | WININET_TCP_CONNECTION |
0x70000203 | WININET_DNS_QUERY | WININET_DNS_QUERY |
0x70000204 | WININET_NETWORK_CHANGE_DETECTED | WININET_NETWORK_CHANGE_DETECTED |
0x70000205 | WININET_COOKIE_HEADER_RECEIVED | WININET_COOKIE_HEADER_RECEIVED |
0x70000206 | WININET_COOKIE_STORED | WININET_COOKIE_STORED |
0x70000207 | WININET_COOKIE_DELETED | WININET_COOKIE_DELETED |
0x70000208 | WININET_COOKIE_BLOCKED | WININET_COOKIE_BLOCKED |
0x70000209 | WININET_COOKIE_P3P_REJECTED | WININET_COOKIE_P3P_REJECTED |
0x7000020A | WININET_COOKIE_REQUEST_HEADER_CREATED | WININET_COOKIE_REQUEST_HEADER_CREATED |
0x7000020B | WININET_COOKIE_ADDED_TO_HEADER | WININET_COOKIE_ADDED_TO_HEADER |
0x7000020C | WININET_AUTH_RESPONSE_RECEIVED | WININET_AUTH_RESPONSE_RECEIVED |
0x7000020D | WININET_AUTH_CLIENT_SETS_USERNAME | WININET_AUTH_CLIENT_SETS_USERNAME |
0x7000020E | WININET_AUTH_CLIENT_SETS_PASSWORD | WININET_AUTH_CLIENT_SETS_PASSWORD |
0x7000020F | WININET_AUTH_USING_CACHED_CREDS | WININET_AUTH_USING_CACHED_CREDS |
0x70000210 | WININET_AUTH_USING_DEFAULT_CREDS | WININET_AUTH_USING_DEFAULT_CREDS |
0x70000211 | WININET_AUTH_CLIENT_ADD_HEADERS | WININET_AUTH_CLIENT_ADD_HEADERS |
0x70000212 | WININET_HTTPS_NEGOTIATION | WININET_HTTPS_NEGOTIATION |
0x70000213 | WININET_HTTPS_SERVER_CERT_ERROR | WININET_HTTPS_SERVER_CERT_ERROR |
0x70000214 | WININET_HTTPS_SERVER_CERT_VALIDATED | WININET_HTTPS_SERVER_CERT_VALIDATED |
0x70000215 | WININET_HTTPS_CLIENT_CERT_REQUIRED | WININET_HTTPS_CLIENT_CERT_REQUIRED |
0x70000216 | WININET_HTTPS_CLIENT_CERT_UNAVAILABLE | WININET_HTTPS_CLIENT_CERT_UNAVAILABLE |
0x70000217 | WININET_HTTPS_CLIENT_CERT_SELECTED | WININET_HTTPS_CLIENT_CERT_SELECTED |
0x70000218 | WININET_HTTPS_RENEGOTIATION | WININET_HTTPS_RENEGOTIATION |
0x70000219 | WININET_AUTOPROXY_SEARCH | WININET_AUTOPROXY_SEARCH |
0x7000021A | WININET_AUTOPROXY_DHCP | WININET_AUTOPROXY_DHCP |
0x7000021B | WININET_AUTOPROXY_DNS | WININET_AUTOPROXY_DNS |
0x7000021C | WININET_AUTOPROXY_DOWNLOAD | WININET_AUTOPROXY_DOWNLOAD |
0x7000021D | WININET_AUTOPROXY_FIND_INFO_FOR_URL | WININET_AUTOPROXY_FIND_INFO_FOR_URL |
0x7000021E | WININET_TEST_EVENT | WININET_TEST_EVENT |
0x7000021F | WININET_BLOCKING_AUTOPROXY_DETERMINATION | WININET_BLOCKING_AUTOPROXY_DETERMINATION |
0x70000220 | WININET_TRANSFER | WININET_TRANSFER |
0x70000221 | WININET_AUTOPROXY_SWPAD | WININET_AUTOPROXY_SWPAD |
0x70000222 | WININET_REQUEST_HEADER | WININET_REQUEST_HEADER |
0x70000223 | WININET_RESPONSE_HEADER | WININET_RESPONSE_HEADER |
0x70000224 | WININET_REQUEST_HEADER_OPTIONAL | WININET_REQUEST_HEADER_OPTIONAL |
0x70000244 | WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_HOST_IP_LOOKUP | WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_HOST_IP_LOOKUP |
0x70000245 | WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_SWPAD_LOOKUP | WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_SWPAD_LOOKUP |
0x70000246 | WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_KNOWN_DETECTION | WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_KNOWN_DETECTION |
0x70000247 | WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_UNKNOWN_DETECTION | WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_UNKNOWN_DETECTION |
0x70000248 | WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_SCRIPT_DOWNLOAD | WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_SCRIPT_DOWNLOAD |
0x7000024B | WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_ALL | WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_ALL |
0x7000024C | WININET_HTTP_RESPONSE_BODY_READ_ERROR | WININET_HTTP_RESPONSE_BODY_READ_ERROR |
0x7000024D | WININET_STREAM_DATA_INDICATED | WININET_STREAM_DATA_INDICATED |
0x7000024E | WININET_APPLICATION_OFFLINE_CHECK | WININET_APPLICATION_OFFLINE_CHECK |
0x90000001 | Microsoft-Windows-WinINet | Microsoft-Windows-WinINet |
0xB0000065 | หมายเลขอ้างอิงเซสชัน %1 ถูกสร้างขึ้น: เอเจนต์ผู้ใช้=%3 ชนิดการเข้าถึง=%5 รายการพร็อกซี=%7 รายการการเลี่ยงผ่านพร็อกซี=%9 ค่าสถานะ=%10 | Session handle %1 created: UserAgent=%3, AccessType=%5, ProxyList=%7, ProxyBypassList=%9, Flags=%10 |
0xB0000066 | หมายเลขอ้างอิง %1 ถูกสร้างโดยการเปิด URL ของอินเทอร์เน็ต: หมายเลขอ้างอิงเซสชัน=%2 URL=%4 ส่วนหัว=%6 ค่าสถานะ=%7 | Handle %1 created by InternetOpenURL: SessionHandle=%2,URL=%4, Headers=%6, Flags=%7 |
0xB0000067 | หมายเลขอ้างอิง %1 ถูกสร้างโดยการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต: หมายเลขอ้างอิงเซสชัน=%2 เซิร์ฟเวอร์=%4:%5, %7 ค่าสถานะ=%8 | Handle %1 created by InternetConnect: SessionHandle=%2, Server=%4:%5, %7, Flags=%8 |
0xB0000068 | หมายเลขอ้างอิงการร้องขอ %1 ถูกสร้างโดยการร้องขอการเปิด HTTP: หมายเลขอ้างอิงการเชื่อมต่อ=%2, %4 เป้าหมาย=%6 รุ่น=%8 ผู้อ้างอิง=%10 ชนิดสื่อ=%12 ค่าสถานะ=%13 | Request handle %1 created by HttpOpenRequest: ConnectionHandle=%2, %4, Target=%6, Ver=%8, Referrer=%10, Media types=%12, Flags=%13 |
0xB0000069 | หมายเลขอ้างอิง %1 ถูกปิดสำเร็จแล้ว | Handle %1 closed successfully |
0xB000006A | ไม่สามารถสร้างหมายเลขอ้างอิง: หมายเลขอ้างอิงเครื่องแม่=%1 ข้อผิดพลาด=%2 | Failed to create handle: ParentHandle=%1, Error=%2 |
0xB000006B | หมายเลขอ้างอิง %1 ไม่สามารถปิดได้: ข้อผิดพลาด=%2 | Handle %1 failed to close: Error=%2 |
0xB000006C | หมายเลขอ้างอิงการร้องขอ %1 รายละเอียดเซิร์ฟเวอร์: เซิร์ฟเวอร์=%3 พอร์ต=%4 บริการ=%6 | Request handle %1 Server Details: Server=%3 Port=%4 Service=%6 |
0xB00000C8 | ได้รับการร้องขอ HTTP จาก API: หมายเลขอ้างอิงการร้องขอ=%1 | HTTP request was received from API: RequestHandle=%1 |
0xB00000C9 | การร้องขอ HTTP ถูกส่งออกสำเร็จแล้ว: หมายเลขอ้างอิงการร้องขอ=%1 หมายเลขอ้างอิงซ็อกเก็ต=%2, %4 คุกกี้ที่ส่ง= %5 | HTTP request was sent successfully: RequestHandle=%1, SocketHandle=%2, %4, CookieSent= %5 |
0xB00000CA | ไม่สามารถส่งการร้องขอ HTTP ได้: ไม่สามารถส่ง=%1 ข้อผิดพลาด=%2 | HTTP request send failed: Handle=%1, Error=%2 |
0xB00000CB | ได้รับการตอบสนองของ HTTP (%1): หมายเลขอ้างอิงการร้องขอ=%2 หมายเลขอ้างอิงซ็อกเก็ต=%3, %5 ความยาวของเนื้อหา=%7 | HTTP response (%1) received: RequestHandle=%2, SocketHandle=%3, %5, ContentLength=%7 |
0xB00000CC | การตอบสนองของ HTTP ล้มเหลว: หมายเลขอ้างอิง=%1 ข้อผิดพลาด=%2 | HTTP response failed: Handle=%1, Error=%2 |
0xB00000CD | การเชื่อมต่อ HTTP (หมายเลขอ้างอิง=%1 หมายเลขอ้างอิงซ็อกเก็ต=%2) ถูกปิดเนื่องจากเหตุผลต่อไปนี้: %4 | HTTP connection (Handle=%1, SocketHandle=%2) closed due to the following reason: %4 |
0xB00000CE | การเชื่อมต่อแบบ Keep-alive ถูกนำมาใช้ใหม่: หมายเลขอ้างอิงการเชื่อมต่อ=%1 หมายเลขอ้างอิงซ็อกเก็ต=%2 | Keep-alive connection is re-used: ConnectionHandle=%1, SocketHandle=%2 |
0xB00000CF | การเชื่อมต่อถูกส่งกลับไปที่พูล Keep-alive: หมายเลขอ้างอิงการร้องขอ=%1 หมายเลขอ้างอิงซ็อกเก็ต=%2 | Connection is returned to keep-alive pool: RequestHandle=%1, SocketHandle=%2 |
0xB00000D0 | การเชื่อมต่อแบบ Keep-alive ถูกปิด: หมายเลขอ้างอิงการเชื่อมต่อ=%1 หมายเลขอ้างอิงซ็อกเก็ต=%2 | Keep-alive connection is closed: ConnectionHandle=%1, SocketHandle=%2 |
0xB00000D1 | เนื้อหาองค์ประกอบการตอบสนอง HTTP ที่ได้รับ: หมายเลขอ้างอิงการร้องขอ=%1 | HTTP response entity body received: RequestHandle=%1 |
0xB00000D2 | ส่วนหัวของการร้องขอ HTTP หมายเลขอ้างอิงการร้องขอ=%1 %3 | HTTP Request Headers RequestHandle=%1 %3 |
0xB00000D4 | HTTP Request Headers OptionalData RequestHandle=%1 %3 | HTTP Request Headers OptionalData RequestHandle=%1 %3 |
0xB00000D5 | การรับเนื้อหาองค์ประกอบการตอบสนอง WinInet::HTTP ล้มเหลว: หมายเลขอ้างอิงการร้องขอ=%1 ข้อผิดพลาด=%2 | WinInet::Http response entity body receive failed: Request Handle=%1, Error=%2 |
0xB000012D | การเชื่อมต่อ TCP ไปยังเซิร์ฟเวอร์ %2 ถูกเชื่อมต่อแล้ว: หมายเลขอ้างอิงการเชื่อมต่อ=%3 หมายเลขอ้างอิงซ็อกเก็ต=%4 พอร์ตบนเครื่อง=%5 | TCP connection to server %2 established: ConnectionHandle=%3, SocketHandle=%4, LocalPort=%5 |
0xB000012E | การเชื่อมต่อ TCP ไปยัง %2 สำหรับหมายเลขอ้างอิงการเชื่อมต่อ %3 ล้มเหลว: ข้อผิดพลาด=%4 | TCP connection to %2 for connection handle %3 failed: Error=%4 |
0xB000012F | การเชื่อมต่อ TCP ปิดลงแล้ว: หมายเลขอ้างอิงซ็อกเก็ต=%1 | TCP connection closed successfully: SocketHandle=%1 |
0xB0000130 | การสอบถาม DNS สำหรับชื่อโฮสต์ %2 ถูกส่งแล้ว: หมายเลขอ้างอิง=%3 | DNS query for %2 hostname is sent: Handle=%3 |
0xB0000131 | การสอบถาม DNS สำหรับชื่อโฮสต์ %2 เสร็จสมบูรณ์: หมายเลขอ้างอิง=%3 ที่อยู่=%5 | DNS query for %2 hostname is complete: Handle=%3, Addresses=%5 |
0xB0000132 | การสอบถาม DNS สำหรับชื่อโฮสต์ %2 ล้มเหลว: หมายเลขอ้างอิง=%3 ข้อผิดพลาด=%4 | DNS query for %2 hostname failed: Handle=%3 Error=%4 |
0xB0000133 | แคชของ DNS ถูกนำมาใช้ใหม่แล้ว การสอบถามชื่อโฮสต์ %2 เสร็จสมบูรณ์: หมายเลขอ้างอิง=%3 ที่อยู่=%5 | Re-used DNS cache, query for %2 hostname is complete: Handle=%3, Addresses=%5 |
0xB0000134 | ตรวจพบการเปลี่ยนแปลงเครือข่าย: หมายเลขอ้างอิง=%1 | A network change was detected: Handle=%1 |
0xB00001F5 | การตอบสนองที่ได้รับรวมถึงส่วนหัวของคุกกี้: URL=%2 | Received response including a cookie header: URL=%2 |
0xB00001F6 | ไคลเอ็นต์ได้เก็บคุกกี้ในที่เก็บคุกกี้แล้ว: โดเมน=%2 เส้นทาง=%4 ชื่อ=%6 ค่า=%8 | Client has stored a cookie in the cookie jar: Domain=%2, Path=%4, Name=%6, Value=%8 |
0xB00001F7 | ไคลเอ็นต์ได้ลบคุกกี้ในที่เก็บคุกกี้แล้ว: โดเมน=%2 เส้นทาง=%4 ชื่อ=%6 ค่า=%8 | Client has deleted a cookie in the cookie jar: Domain=%2, Path=%4, Name=%6, Value=%8 |
0xB00001F8 | ไคลเอ็นต์ได้ปฏิเสธคุกกี้ที่ถูกส่งโดยเซิร์ฟเวอร์: โดเมน=%2 เส้นทาง=%4 ชื่อ=%6 ค่า=%8 | Client has rejected a cookie sent by the server: Domain=%2, Path=%4, Name=%6, Value=%8 |
0xB00001F9 | คุกกี้ของเซิร์ฟเวอร์ถูกปฏิเสธโดยนโยบาย P3P ของไคลเอ็นต์: โดเมน=%2 เส้นทาง=%4 ชื่อ=%6 ค่า=%8 | Server cookie was rejected by the client's P3P policy: Domain=%2, Path=%4, Name=%6, Value=%8 |
0xB00001FA | ส่วนหัวของคุกกี้ถูกสร้างขึ้นสำหรับการร้องขอ: URL=%2 | A cookie header was created for the request: URL=%2 |
0xB00001FB | คุกกี้ถูกเพิ่มให้กับส่วนหัวของการร้องขอ: โดเมน=%2 เส้นทาง=%4 ชื่อ=%6 ค่า=%8 | Cookie added to the request header: Domain=%2, Path=%4, Name=%6, Value=%8 |
0xB0000259 | ได้รับการตอบสนองการตรวจสอบ: หมายเลขอ้างอิงการร้องขอ=%1 แบบแผน=%3 เป็นพร็อกซี=%4 | Auth response received: RequestHandle=%1, Scheme=%3, IsProxy=%4 |
0xB000025A | ไคลเอ็นต์ได้ตั้งชื่อผู้ใช้: หมายเลขอ้างอิงการร้องขอ=%1 เป็นพร็อกซี=%2 | Client sets username: RequestHandle=%1, IsProxy=%2 |
0xB000025B | ไคลเอ็นต์ได้ตั้งรหัสผ่าน: หมายเลขอ้างอิงการร้องขอ=%1 เป็นพร็อกซี=%2 | Client sets password: RequestHandle=%1, IsProxy=%2 |
0xB000025C | การใช้หลักฐานอ้างอิงที่ทำแคช: หมายเลขอ้างอิงการร้องขอ=%1 เป็นพร็อกซี=%2 | Using cached credentials: RequestHandle=%1, IsProxy=%2 |
0xB000025D | การใช้หลักฐานอ้างอิงเริ่มต้น: หมายเลขอ้างอิงการร้องขอ=%1 เป็นพร็อกซี=%2 | Using default credentials: RequestHandle=%1, IsProxy=%2 |
0xB000025E | ไคลเอ็นต์เพิ่มส่วนหัวการตรวจสอบให้กับการร้องขอ HTTP: หมายเลขอ้างอิงการร้องขอ=%1 แบบแผน=%3 เป็นพร็อกซี=%4 | Client adds authorization headers to an HTTP request: RequestHandle=%1, Scheme=%3, IsProxy=%4 |
0xB00002BD | ไคลเอ็นต์เริ่มการเจรจา SSL: หมายเลขอ้างอิงการร้องขอ=%1 | Client begins SSL negotiation: RequestHandle=%1 |
0xB00002BE | การเจรจา SSL ระหว่างไคลเอ็นต์และเซิร์ฟเวอร์ประสบความสำเร็จ: หมายเลขอ้างอิงการร้องขอ=%1 | SSL negotiation between client and server has completed successfully: RequestHandle=%1 |
0xB00002BF | การเจรจา SSL ล้มเหลว: หมายเลขอ้างอิงการร้องขอ=%1 ข้อผิดพลาด=%2 | SSL negotiation failed: RequestHandle=%1, Error=%2 |
0xB00002C0 | เกิดข้อผิดพลาดในการตรวจสอบความถูกต้องใบรับรองเซิร์ฟเวอร์ (ข้อผิดพลาด SCHANNEL): หมายเลขอ้างอิงการร้องขอ=%1 ข้อผิดพลาด=%2 | Error validating server certificate (SCHANNEL error): RequestHandle=%1, Error=%2 |
0xB00002C1 | ตรวจสอบความถูกต้องใบรับรองเซิร์ฟเวอร์แล้ว: หมายเลขอ้างอิงการร้องขอ=%1 แฮชใบรับรอง=%3 ค่าสถานะการเตือน=%4 | Server certificate validated: RequestHandle=%1, CertHash=%3, WarningFlags=%4 |
0xB00002C2 | เซิร์ฟเวอร์ต้องการใบรับรองไคลเอ็นต์สำหรับการตรวจสอบไคลเอ็นต์: หมายเลขอ้างอิงการร้องขอ=%1 | Server requires a client certificate for client authorization: RequestHandle=%1 |
0xB00002C3 | ไม่มีใบรับรองไคลเอ็นต์: หมายเลขอ้างอิงการร้องขอ=%1 | There is no client certificate available: RequestHandle=%1 |
0xB00002C4 | ใบรับรองไคลเอ็นต์ที่เลือกจะถูกใช้สำหรับทรานแซคชัน SSL : หมายเลขอ้างอิงการร้องขอ=%1 แฮชใบรับรอง=%3 | The selected client certificate will be used for the SSL transaction: RequestHandle=%1, CertHash=%3 |
0xB00002C8 | การเจรจาใหม่ SSL ระหว่างไคลเอ็นต์และเซิร์ฟเวอร์ประสบความสำเร็จ: หมายเลขอ้างอิงการร้องขอ=%1 | SSL renegotiation between client and server has completed successfully: RequestHandle=%1 |
0xB00002C9 | การเจรจาใหม่ SSL ล้มเหลว: หมายเลขอ้างอิงการร้องขอ=%1 ข้อผิดพลาด=%2 | SSL renegotiation failed: RequestHandle=%1, Error=%2 |
0xB0000321 | ไคลเอ็นต์เริ่มความพยายามค้นหาแฟ้มการกำหนดค่า WPAD: ชื่อการเชื่อมต่อ=%2 ค่าสถานะการตรวจพบ=%3 | Client begins attempts to locate the WPAD configuration file: ConnectionName=%2, DetectFlags=%3 |
0xB0000322 | เริ่มค้นหาแฟ้มการกำหนดค่าโดยใช้ DHCP: ส่วนติดต่อ=%2 | Begin search for configuration file using DHCP: Interface=%2 |
0xB0000323 | พบแฟ้มการกำหนดค่า WPAD โดยใช้ DHCP: ส่วนติดต่อ=%2 URL การกำหนดค่า=%4 | WPAD configuration file found using DHCP: Interface=%2, ConfigurationURL=%4 |
0xB0000324 | การค้นหาแฟ้มการกำหนดค่า WPAD โดยใช้ DHCP ล้มเหลว: ส่วนติดต่อ=%2 URL การกำหนดค่า=%4 ข้อผิดพลาด=%5 | Search for WPAD configuration file using DHCP failed: Interface=%2, ConfigurationURL=%4, Error=%5 |
0xB0000325 | เริ่มค้นหาแฟ้มการกำหนดค่าโดยใช้ DNS: ค่าสถานะการตรวจพบ=%1 | Begin search for configuration file using DNS: DetectFlags=%1 |
0xB0000326 | พบแฟ้มการกำหนดค่า WPAD โดยใช้ DNS: URL การกำหนดค่า=%2 ค่าสถานะการตรวจพบ=%3 | WPAD configuration file found using DNS: ConfigurationURL=%2, DetectFlags=%3 |
0xB0000327 | การค้นหาแฟ้มการกำหนดค่า WPAD ที่ใช้ DNS ล้มเหลว: ค่าสถานะการตรวจพบ=%1 ข้อผิดพลาด=%2 | Search for WPAD configuration file using DNS failed: DetectFlags=%1, Error=%2 |
0xB0000328 | การค้นหาแฟ้มการกำหนดค่า WPAD ล้มเหลว: ข้อผิดพลาด=%1 | Search for WPAD configruation file failed: Error=%1 |
0xB0000329 | เริ่มการดาวน์โหลดแฟ้มการกำหนดค่าจาก URL การกำหนดค่า: URL การกำหนดค่า=%2 | Begin downloading the configuration file from the configuration URL: ConfigurationURL=%2 |
0xB000032A | ไคลเอ็นต์ได้ดาวน์โหลดแฟ้มการกำหนดค่าจาก URL กำหนดค่า: URL การกำหนดค่า=%2 | Client successfully downloaded the configuration file from the configuration URL: ConfigurationURL=%2 |
0xB000032B | การดาวน์โหลดแฟ้มการกำหนดค่าจาก URL การกำหนดค่าล้มเหลว: URL การกำหนดค่า=%2 ข้อผิดพลาด=%3 | Downloading the configuration file from the configuration URL failed: ConfigurationURL=%2, Error=%3 |
0xB000032C | ไม่สามารถใช้แฟ้มการกำหนดค่าที่ดาวน์โหลดได้: URL การกำหนดค่า=%2 ชนิด MIME=%4 ข้อผิดพลาด=%5 | The downloaded configuration file could not be used: ConfigurationURL=%2, MIMEType=%4, Error=%5 |
0xB000032D | กำลังค้นหาข้อมูลพร็อกซีสำหรับ URL: URL=%2 | Searching for Proxy Information for the URL: URL=%2 |
0xB000032E | ไคลเอ็นต์ได้เรียกข้อมูลพร็อกซีสำหรับการเข้าถึงทรัพยากรที่ระบุสำเร็จแล้ว: URL=%2 สตริงของพร็อกซี=%4 | Client has successfully retrieved proxy data for accessing a specified resource: URL=%2, ProxyString=%4 |
0xB000032F | เกิดข้อผิดพลาดขณะค้นหาข้อมูลพร็อกซีสำหรับ URL: URL=%2 ข้อผิดพลาด=%3 | Error locating proxy information for the URL: URL=%2, Error=%3 |
0xB0000330 | Blocking autoproxy determination started | Blocking autoproxy determination started |
0xB0000331 | Blocking autoproxy determination stopped | Blocking autoproxy determination stopped |
0xB0000332 | เหตุการณ์การถ่ายโอนสำหรับกิจกรรมของ WinInet | WinInet Activity Transfer Event |
0xB0000333 | การตัดสินใจของ AutoProxy SWPAD (%1) NumConnections (%2) | AutoProxy SWPAD Decision (%1) NumConnections (%2) |
0xB0000334 | Autoproxy host IP lookup started | Autoproxy host IP lookup started |
0xB0000335 | Autoproxy host IP lookup stopped | Autoproxy host IP lookup stopped |
0xB0000336 | Autoproxy SWPAD lookup started | Autoproxy SWPAD lookup started |
0xB0000337 | Autoproxy SWPAD lookup stopped | Autoproxy SWPAD lookup stopped |
0xB0000338 | Autoproxy Detection with SWPAD ON started | Autoproxy Detection with SWPAD ON started |
0xB0000339 | Autoproxy Detection with SWPAD ON stopped | Autoproxy Detection with SWPAD ON stopped |
0xB000033A | Autoproxy Detection with SWPAD UNKNOWN started | Autoproxy Detection with SWPAD UNKNOWN started |
0xB000033B | Autoproxy Detection with SWPAD UNKNOWN stopped | Autoproxy Detection with SWPAD UNKNOWN stopped |
0xB000033C | Autoproxy Script Download Started | Autoproxy Script Download Started |
0xB000033D | Autoproxy Script Download Stopped | Autoproxy Script Download Stopped |
0xB0000342 | Autoproxy full scenario started | Autoproxy full scenario started |
0xB0000343 | Autoproxy full scenario stopped | Autoproxy full scenario stopped |
0xB0000385 | การตรวจสอบแอปพลิเคชันออฟไลน์เริ่มต้นแล้ว | Application offline check started |
0xB0000386 | การตรวจสอบแอปพลิเคชันออฟไลน์เสร็จสมบูรณ์แล้ว | Application offline check complete |
0xB0000421 | Requested URL=%1 Verb=%2 RequestHeaders=%3 ResponseHeaders=%4 Status=%5 Cache=%6 | Requested URL=%1 Verb=%2 RequestHeaders=%3 ResponseHeaders=%4 Status=%5 Cache=%6 |
0xB0000422 | URL ที่ถูกค้นคืน=%1 | Scavenged URL=%1 |
0xB00100C8 | ได้รับการร้องขอทาง HTTP จาก API: RequestHandle=%1, RequestContext=%2 | HTTP request was received from API: RequestHandle=%1, RequestContext=%2 |
0xB20007D1 | WinINet ร้องขอบัฟเฟอร์ส่วนหัวที่จับได้ | The WinINet request header buffer captured |
0xB20007D2 | WinINet ร้องขอบัฟเฟอร์ส่วนข้อมูลที่จับได้ | The WinINet request payload buffer captured |
0xB20007D3 | WinINet ตอบสนองต่อบัฟเฟอร์ส่วนหัวที่จับได้ | The WinINet response header buffer captured |
0xB20007D4 | WinINet ตอบสนองต่อบัฟเฟอร์ส่วนข้อมูลที่จับได้ | The WinINet response payload buffer captured |
0xD0000001 | WPAD_NETWORK_DECISION_OFF | WPAD_NETWORK_DECISION_OFF |
0xD0000002 | WPAD_NETWORK_DECISION_ON | WPAD_NETWORK_DECISION_ON |
0xD0000003 | WPAD_NETWORK_DECISION_UNKNOWN | WPAD_NETWORK_DECISION_UNKNOWN |
0xD0000004 | Missed | Missed |
0xD0000005 | Hit | Hit |
0xD0000006 | Stale-Modified | Stale-Modified |
0xD0000007 | Stale-NotModified | Stale-NotModified |
0xD0000008 | HTTP | HTTP |
0xD0000009 | SPDY3 | SPDY3 |
0xD000000A | เริ่มส่วนย่อยของส่วนหัวหรือส่วนข้อมูลที่จับได้ | Start fragment of captured header or payload |
0xD000000B | สิ้นสุดส่วนย่อยของส่วนหัวหรือส่วนข้อมูลที่จับได้ | End fragment of captured header or payload |
File Description: | Internet Extensions for Win32 |
File Version: | 11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | wininet.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation สงวนลิขสิทธิ์ |
Original Filename: | wininet.dll.mui |
Product Name: | Internet Explorer |
Product Version: | 11.00.15063.0 |
Translation: | 0x41E, 1200 |