101 | 效能資訊及工具 |
Performance Information and Tools |
104 | 檢視事件記錄檔中的詳細資料 |
View details in the event log |
109 | 說明 |
Help |
114 | 這些啟動程式導致 Windows 啟動變慢 |
These startup programs are causing Windows to start slowly |
115 | 這些驅動程式導致 Windows 啟動變慢 |
These drivers are causing Windows to start slowly |
116 | 這些程式導致 Windows 待命或休眠變慢 |
These programs are causing Windows to stand by or hibernate slowly |
117 | 這些驅動程式導致 Windows 待命或休眠變慢 |
These drivers are causing Windows to stand by or hibernate slowly |
118 | 這些程式導致 Windows 關機變慢 |
These programs are causing Windows to shut down slowly |
121 | 這些驅動程式導致 Windows 恢復變慢 |
These drivers are causing Windows to resume slowly |
122 | mshelp://Windows/?id=864b03b0-1f2e-42ce-b155-c9b280ea3385 |
mshelp://Windows/?id=864b03b0-1f2e-42ce-b155-c9b280ea3385 |
123 | mshelp://Windows/?id=292c90ca-6ee9-41e2-b9bd-626377836626 |
mshelp://Windows/?id=292c90ca-6ee9-41e2-b9bd-626377836626 |
131 | mshelp://Windows/?id=132c1dab-6da1-47cf-96af-8f00eceaf6f5 |
mshelp://Windows/?id=132c1dab-6da1-47cf-96af-8f00eceaf6f5 |
132 | 調整視覺效果設定以增進效能 |
Adjust visual settings to improve performance |
134 | 啟動程式導致 Windows 啟動變慢。請檢視詳細資料。 |
Startup programs are causing Windows to start slowly. View details. |
135 | 驅動程式導致 Windows 啟動變慢。請檢視詳細資料。 |
Drivers are causing Windows to start slowly. View details. |
136 | 程式導致 Windows 關機變慢。請檢視詳細資料。 |
Programs are causing Windows to shut down slowly. View details. |
137 | 程式正干擾 Windows 進入睡眠模式。請檢視詳細資料。 |
Programs are interfering with Windows entering sleep mode. View details. |
138 | 驅動程式正干擾 Windows 進入睡眠模式。請檢視詳細資料。 |
Drivers are interfering with Windows entering sleep mode. View details. |
139 | 驅動程式正干擾 Windows 從睡眠模式恢復。請檢視詳細資料。 |
Drivers are interfering with Windows resuming from sleep mode. View details. |
140 | 可藉由變更視覺效果設定來增進效能。檢視詳細資料。 |
Performance can be improved by changing visual settings. View details. |
141 | Windows 開機 |
Windows Boot |
142 | Windows 關機 |
Windows Shutdown |
143 | Windows 暫停/繼續 |
Windows Suspend/Resume |
145 | 視訊記憶體 |
Video Memory |
147 | Windows Shell 回應 |
Windows Shell Responsiveness |
148 | 低效能 |
Slow Performance |
170 | 目前的視覺效果設定可能無法產生最佳的電腦效能。若要增進效能,您可以嘗試關閉一些視窗或降低螢幕解析度。 |
The current visual settings might not result in the best computer performance. To improve performance, you can try closing some windows or lowering the screen resolution. |
171 | 從清單移除 |
Remove from list |
172 | 問題詳細資料 |
Problem details |
173 | 秒 |
seconds |
174 | 請考慮不要在 Windows 啟動時自動啟動應用程式。如需詳細資訊,請按一下 [說明]。 |
Consider not starting the application automatically while Windows starts. For more information, click on Help |
175 | 如果已不再使用該裝置,請考慮將裝置解除安裝。如需詳細資訊,請按一下 [說明]。 |
If you no longer use the device, consider uninstalling it. For more information, click on Help |
176 | 使用完畢之後,請嘗試關閉該程式。如需詳細資訊,請按一下 [說明]。 |
Try closing the program after you are finished using it. For more information, click on Help |
180 | 名稱: |
Name: |
181 | 檔案名稱: |
Filename: |
182 | 發行者: |
Publisher: |
183 | 裝置: |
Device: |
184 | 報告日期: |
Date reported: |
185 | 花費時間: |
Time taken: |
186 | 無法辨識 |
Unknown |
401 | 效能問題 |
Performance Problems |
2000 | 開機效能降低 |
Boot performance degradation |
2001 | 殼層回應效能降低 |
Shell responsiveness performance degradation |
2002 | 待命效能降低 |
Standby performance degradation |
2003 | Windows 已偵測到啟動程序變慢 |
Windows has detected a slowdown in the startup process |
2004 | Windows 已偵測到系統回應變慢 |
Windows has detected a slowdown in the responsiveness of the system |
2005 | Windows 已偵測到待命程序變慢 |
Windows has detected a slowdown in the standby process |
0x10000011 | 事件記錄檔 |
Event Log |
0x30000000 | 資訊 |
Info |
0x30000001 | 開始 |
Start |
0x30000002 | 停止 |
Stop |
0x30000022 | 開機資訊 |
Boot Information |
0x30000024 | 待命資訊 |
Standby Information |
0x30000025 | 殼層資訊 |
Shell Information |
0x30000026 | 殼層效能降低 |
Shell Degradation |
0x30000027 | 視訊記憶體效能降低 |
Video Memory Degradation |
0x30000028 | 關機資訊 |
Shutdown Information |
0x30000029 | 關機效能降低 |
Shutdown Degradation |
0x3000002A | 視訊記憶體回應 |
Video Memory Responsiveness |
0x50000003 | 警告 |
Warning |
0x50000005 | 詳細資訊 |
Verbose |
0x70000FA2 | 開機效能監視 |
Boot Performance Monitoring |
0x70000FA3 | 待命效能監視 |
Standby Performance Monitoring |
0x70000FA5 | 系統效能監視 |
System Performance Monitoring |
0x70000FA6 | 桌面視窗管理員監視 |
Desktop Window Manager Monitoring |
0x70000FA7 | 關機效能監視 |
Shutdown Performance Monitoring |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Diagnostics-Performance |
Microsoft-Windows-Diagnostics-Performance |
0x90000002 | Operational |
Operational |
0x90000003 | Diagnostic |
Diagnostic |
0x90000004 | Diagnostic-Loopback |
Diagnostic-Loopback |
0xB00003E9 | 狀態 |
Status |
0xB0010064 | Windows 已經啟動: %n 開機持續時間%t%t:%t%6 毫秒%n IsDegradation%t%t:%t%26%n 事件時間 (UTC)%t:%t%2 |
Windows has started up: %n Boot Duration%t%t:%t%6ms%n IsDegradation%t%t:%t%26%n Incident Time (UTC)%t:%t%2 |
0xB0010065 | 此應用程式啟動時間比預期的時間長,導致系統啟動程序效能降低: %n 檔案名稱%t%t:%t%3%n 好記的名稱%t%t:%t%5%n 版本%t%t:%t%7%n 總時間%t%t:%t%8 毫秒%n 效能降低時間%t:%t%9 毫秒%n 事件時間 (UTC)%t:%t%1 |
This application took longer than usual to start up, resulting in a performance degradation in the system startup process: %n File Name%t%t:%t%3%n Friendly Name%t%t:%t%5%n Version%t%t:%t%7%n Total Time%t%t:%t%8ms%n Degradation Time%t:%t%9ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB0010066 | 此驅動程式初始化的時間比預期的時間長,導致系統啟動程序效能降低: %n 檔案名稱%t%t:%t%3%n 好記的名稱%t%t:%t%5%n 版本%t%t:%t%7%n 總時間%t%t:%t%8 毫秒%n 效能降低時間%t:%t%9 毫秒%n 事件時間 (UTC)%t:%t%1 |
This driver took longer to initialize, resulting in a performance degradation in the system start up process: %n File Name%t%t:%t%3%n Friendly Name%t%t:%t%5%n Version%t%t:%t%7%n Total Time%t%t:%t%8ms%n Degradation Time%t:%t%9ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB0010067 | 此服務的啟動時間比預期的時間長,導致系統啟動程序效能降低: %n 檔案名稱%t%t:%t%3%n 好記的名稱%t%t:%t%5%n 版本%t%t:%t%7%n 總時間%t%t:%t%8 毫秒%n 效能降低時間%t:%t%9 毫秒%n 事件時間 (UTC)%t:%t%1 |
This startup service took longer than expected to startup, resulting in a performance degradation in the system start up process: %n File Name%t%t:%t%3%n Friendly Name%t%t:%t%5%n Version%t%t:%t%7%n Total Time%t%t:%t%8ms%n Degradation Time%t:%t%9ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB0010068 | 核心系統初始化時間比預期的時間長,導致系統啟動程序效能降低: %n 名稱%t%t:%t%3%n 總時間%t%t:%t%4 毫秒%n 效能降低時間%t:%t%5 毫秒%n 事件時間 (UTC)%t:%t%1 |
Core system took longer to initialize, resulting in a performance degradation in the system start up process: %n Name%t%t:%t%3%n Total Time%t%t:%t%4ms%n Degradation Time%t:%t%5ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB0010069 | 前景最佳化 (預先擷取) 時間比預期的時間長,導致系統啟動程序效能降低: %n 名稱%t%t:%t%3%n 總時間%t%t:%t%4 毫秒%n 效能降低時間%t:%t%5 毫秒%n 事件時間 (UTC)%t:%t%1 |
Foreground optimizations (prefetching) took longer to complete, resulting in a performance degradation in the system start up process: %n Name%t%t:%t%3%n Total Time%t%t:%t%4ms%n Degradation Time%t:%t%5ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB001006A | 背景最佳化 (預先擷取) 時間比預期的時間長,導致系統啟動程序效能降低: %n 名稱%t%t:%t%3%n 總時間%t%t:%t%4 毫秒%n 效能降低時間%t:%t%5 毫秒%n 事件時間 (UTC)%t:%t%1 |
Background optimizations (prefetching) took longer to complete, resulting in a performance degradation in the system start up process: %n Name%t%t:%t%3%n Total Time%t%t:%t%4ms%n Degradation Time%t:%t%5ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB001006B | 套用電腦原則導致系統啟動程序變慢: %n 名稱%t%t:%t%3%n 總時間%t%t:%t%4 毫秒%n 效能降低時間%t:%t%5 毫秒%n 事件時間 (UTC)%t:%t%1 |
Application of machine policy caused a slow down in the system start up process: %n Name%t%t:%t%3%n Total Time%t%t:%t%4ms%n Degradation Time%t:%t%5ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB001006C | 套用使用者原則導致系統啟動程序變慢: %n 名稱%t%t:%t%3%n 總時間%t%t:%t%4 毫秒%n 效能降低時間%t:%t%5 毫秒%n 事件時間 (UTC)%t:%t%1 |
Application of user policy caused a slow down in the system start up process: %n Name%t%t:%t%3%n Total Time%t%t:%t%4ms%n Degradation Time%t:%t%5ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB001006D | 裝置的初始化時間比預期的時間長,導致系統啟動程序效能降低: %n 檔案名稱%t%t:%t%3%n 好記的名稱%t%t:%t%5%n 版本%t%t:%t%7%n 總時間%t%t:%t%8 毫秒%n 效能降低時間%t:%t%9 毫秒%n 事件時間 (UTC)%t:%t%1 |
This device took longer to initialize, resulting in a performance degradation in the system start up process: %n File Name%t%t:%t%3%n Friendly Name%t%t:%t%5%n Version%t%t:%t%7%n Total Time%t%t:%t%8ms%n Degradation Time%t:%t%9ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB001006E | 工作階段管理員初始化造成啟動程序變慢: %n 名稱%t%t:%t%3%n 總時間%t%t:%t%4 毫秒%n 效能降低時間%t:%t%5 毫秒%n 事件時間 (UTC)%t:%t%1 |
Session manager initialization caused a slow down in the startup process: %n Name%t%t:%t%3%n Total Time%t%t:%t%4ms%n Degradation Time%t:%t%5ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB00100C8 | Windows 已經關機: %n 關機持續時間%t:%t%4 毫秒%n IsDegradation%t%t:%t%16%n 事件時間 (UTC)%t:%t%2 |
Windows has shutdown: %n Shutdown Duration%t:%t%4ms%n IsDegradation%t%t:%t%16%n Incident Time (UTC)%t:%t%2 |
0xB00100C9 | 此應用程式導致系統關機程序延遲: %n 檔案名稱%t%t:%t%3%n 好記的名稱%t%t:%t%5%n 版本%t%t:%t%7%n 總時間%t%t:%t%8 毫秒%n 效能降低時間%t:%t%9 毫秒%n 事件時間 (UTC)%t:%t%1 |
This application caused a delay in the system shutdown process: %n File Name%t%t:%t%3%n Friendly Name%t%t:%t%5%n Version%t%t:%t%7%n Total Time%t%t:%t%8ms%n Degradation Time%t:%t%9ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB00100CA | 此裝置導致系統關機程序延遲: %n 檔案名稱%t%t:%t%3%n 好記的名稱%t%t:%t%5%n 版本%t%t:%t%7%n 總時間%t%t:%t%8 毫秒%n 效能降低時間%t:%t%9 毫秒%n 事件時間 (UTC)%t:%t%1 |
This device caused a delay in the system shutdown process: %n File Name%t%t:%t%3%n Friendly Name%t%t:%t%5%n Version%t%t:%t%7%n Total Time%t%t:%t%8ms%n Degradation Time%t:%t%9ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB00100CB | 此服務導致系統關機程序延遲: %n 檔案名稱%t%t:%t%3%n 好記的名稱%t%t:%t%5%n 版本%t%t:%t%7%n 總時間%t%t:%t%8 毫秒%n 效能降低時間%t:%t%9 毫秒%n 事件時間 (UTC)%t:%t%1 |
This service caused a delay in the system shutdown process: %n File Name%t%t:%t%3%n Friendly Name%t%t:%t%5%n Version%t%t:%t%7%n Total Time%t%t:%t%8ms%n Degradation Time%t:%t%9ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB001012C | Windows 已從待命狀態恢復: %n 待命持續時間%t%t:%t%7 毫秒%n 待命事件時間 (UTC)%t:%t%5%n 恢復持續時間%t%t:%t%39 毫秒%n 恢復事件時間 (UTC)%t:%t%37%n IsDegradation%t%t%t:%t%51 |
Windows has resumed from standby: %n Standby Duration%t%t:%t%7ms%n Standby Incident Time (UTC)%t:%t%5%n Resume Duration%t%t:%t%39ms%n Resume Incident Time (UTC)%t:%t%37%n IsDegradation%t%t%t:%t%51 |
0xB001012D | 此應用程式在待命期間導致延遲: %n 檔案名稱%t%t:%t%3%n 好記的名稱%t%t:%t%5%n 版本%t%t:%t%7%n 總時間%t%t:%t%8 毫秒%n 效能降低時間%t:%t%9 毫秒%n 事件時間 (UTC)%t:%t%1 |
This application caused a delay during standby: %n File Name%t%t:%t%3%n Friendly Name%t%t:%t%5%n Version%t%t:%t%7%n Total Time%t%t:%t%8ms%n Degradation Time%t:%t%9ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB001012E | 此驅動程式在待命期間服務裝置時導致延遲:%n 驅動程式檔案名稱%t%t:%t%3%n 驅動程式好記的名稱%t%t:%t%5%n 驅動程式版本%t%t%t:%t%7%n 驅動程式總時間%t%t:%t%8 毫秒%n 驅動程式效能降低時間%t:%t%9 毫秒%n 事件時間 (UTC)%t%t:%t%t%1%n 裝置名稱%t%t%t:%t%17%n 裝置好記的名稱%t%t:%t%19%n 裝置總時間%t%t:%t%20 毫秒%n 裝置效能降低時間%t:%t%21 毫秒 |
This driver caused a delay during standby while servicing a device:%n Driver File Name%t%t:%t%3%n Driver Friendly Name%t%t:%t%5%n Driver Version%t%t%t:%t%7%n Driver Total Time%t%t:%t%8ms%n Driver Degradation Time%t:%t%9ms%n Incident Time (UTC)%t%t:%t%1%n Device Name%t%t%t:%t%17%n Device Friendly Name%t%t:%t%19%n Device Total Time%t%t:%t%20ms%n Device Degradation Time%t:%t%21ms |
0xB001012F | 此服務導致混合式睡眠延遲: %n 檔案名稱%t%t:%t%3%n 好記的名稱%t%t:%t%5%n 版本%t%t:%t%7%n 總時間%t%t:%t%8 毫秒%n 效能降低時間%t:%t%9 毫秒%n 事件時間 (UTC)%t:%t%1 |
This service caused a delay during hybrid-sleep: %n File Name%t%t:%t%3%n Friendly Name%t%t:%t%5%n Version%t%t:%t%7%n Total Time%t%t:%t%8ms%n Degradation Time%t:%t%9ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB0010130 | 建立休眠檔案比預期慢: %n 名稱%t%t:%t%3%n 總時間%t%t:%t%4 毫秒%n 效能降低時間%t:%t%5 毫秒%n 事件時間 (UTC)%t:%t%1 |
Creation of the hiber-file was slower than expected: %n Name%t%t:%t%3%n Total Time%t%t:%t%4ms%n Degradation Time%t:%t%5ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB0010131 | 持續磁碟快取比預期慢: %n 名稱%t%t:%t%3%n 總時間%t%t:%t%4 毫秒%n 效能降低時間%t:%t%5 毫秒%n 事件時間 (UTC)%t:%t%1 |
Persisting disk caches was slower than expected: %n Name%t%t:%t%3%n Total Time%t%t:%t%4ms%n Degradation Time%t:%t%5ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB0010132 | 準備視訊子系統進行睡眠比預期慢: %n 名稱%t%t:%t%3%n 總時間%t%t:%t%4 毫秒%n 效能降低時間%t:%t%5 毫秒%n 事件時間 (UTC)%t:%t%1 |
Preparing the video subsystem for sleep was slower than expected: %n Name%t%t:%t%3%n Total Time%t%t:%t%4ms%n Degradation Time%t:%t%5ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB0010133 | 準備 Winlogon 進行睡眠比預期慢: %n 名稱%t%t:%t%3%n 總時間%t%t:%t%4 毫秒%n 效能降低時間%t:%t%5 毫秒%n 事件時間 (UTC)%t:%t%1 |
Preparing Winlogon for sleep was slower than expected: %n Name%t%t:%t%3%n Total Time%t%t:%t%4ms%n Degradation Time%t:%t%5ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB0010134 | 準備系統記憶體進行睡眠比預期慢: %n 名稱%t%t:%t%3%n 總時間%t%t:%t%4 毫秒%n 效能降低時間%t:%t%5 毫秒%n 事件時間 (UTC)%t:%t%1 |
Preparing system memory for sleep was slower than expected: %n Name%t%t:%t%3%n Total Time%t%t:%t%4ms%n Degradation Time%t:%t%5ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB0010135 | 準備核心系統進行睡眠比預期慢: %n 名稱%t%t:%t%3%n 總時間%t%t:%t%4 毫秒%n 效能降低時間%t:%t%5 毫秒%n 事件時間 (UTC)%t:%t%1 |
Preparing core system for sleep was slower than expected: %n Name%t%t:%t%3%n Total Time%t%t:%t%4ms%n Degradation Time%t:%t%5ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB0010136 | 準備系統背景工作執行緒進行睡眠比預期慢: %n 名稱%t%t:%t%3%n 總時間%t%t:%t%4 毫秒%n 效能降低時間%t:%t%5 毫秒%n 事件時間 (UTC)%t:%t%1 |
Preparing system worker threads for sleep was slower than expected: %n Name%t%t:%t%3%n Total Time%t%t:%t%4ms%n Degradation Time%t:%t%5ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB001015E | 系統繼續執行時,Bios 初始化時間大於 250 毫秒 (標誌需求): %n 名稱%t%t:%t%3%n 總時間%t%t:%t%4 毫秒%n 效能降低時間%t:%t%5 毫秒%n 事件時間 (UTC)%t:%t%1 |
Bios initialization time was greater than 250ms (logo requirement) during system resume: %n Name%t%t:%t%3%n Total Time%t%t:%t%4ms%n Degradation Time%t:%t%5ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB001015F | 此驅動程式在服務此裝置時對恢復要求回應比預期慢: %n 驅動程式檔案名稱%t%t:%t%3%n 驅動程式好記的名稱%t%t:%t%5%n 驅動程式版本%t%t%t:%t%7%n 驅動程式總時間%t%t:%t%8 毫秒%n 驅動程式效能降低時間%t:%t%9 毫秒%n 事件時間 (UTC)%t%t:%t%t%1%n 裝置名稱%t%t%t:%t%17%n 裝置好記的名稱%t%t:%t%19%n 裝置總時間%t%t:%t%20 毫秒%n 裝置效能降低時間%t:%t%21 毫秒 |
This driver responded slower than expected to the resume request while servicing this device: %n Driver File Name%t%t:%t%3%n Driver Friendly Name%t%t:%t%5%n Driver Version%t%t%t:%t%7%n Driver Total Time%t%t:%t%8ms%n Driver Degradation Time%t:%t%9ms%n Incident Time (UTC)%t%t:%t%1%n Device Name%t%t%t:%t%17%n Device Friendly Name%t%t:%t%19%n Device Total Time%t%t:%t%20ms%n Device Degradation Time%t:%t%21ms |
0xB0010160 | 讀取休眠檔案比預期慢: %n 名稱%t%t:%t%3%n 總時間%t%t:%t%4 毫秒%n 效能降低時間%t:%t%5 毫秒%n 事件時間 (UTC)%t:%t%1 |
Reading the hiber-file was slower than expected: %n Name%t%t:%t%3%n Total Time%t%t:%t%4ms%n Degradation Time%t:%t%5ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB0010190 | 與系統效能監視事件相關的資訊: %n 狀況%t%t:%t%3%n 分析結果%t%t:%t%6%n 事件時間 (UTC)%t:%t%1 |
Information about the system performance monitoring event: %n Scenario%t%t:%t%3%n Analysis result%t%t:%t%6%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB0010191 | 此處理程序耗盡處理器時間,而影響到 Windows 效能: %n 檔案名稱%t%t:%t%3%n 好記的名稱%t%t:%t%5%n 版本%t%t:%t%7%n 執行個體時間%t%t:%t%8 毫秒%n 封鎖時間%t%t:%t%9 毫秒%n 事件時間 (UTC)%t:%t%1 |
This process is using up processor time and is impacting the performance of Windows: %n File Name%t%t:%t%3%n Friendly Name%t%t:%t%5%n Version%t%t:%t%7%n Thread time%t%t:%t%8ms%n Blocked Time%t%t:%t%9ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB0010192 | 此處理程序進行太多磁碟活動,而影響到 Windows 效能: %n 檔案名稱%t%t:%t%3%n 好記的名稱%t%t:%t%5%n 版本%t%t:%t%7%n 執行個體時間%t%t:%t%8 毫秒%n 封鎖時間%t%t:%t%9 毫秒%n 事件時間 (UTC)%t:%t%1 |
This process is doing excessive disk activities and is impacting the performance of Windows: %n File Name%t%t:%t%3%n Friendly Name%t%t:%t%5%n Version%t%t:%t%7%n Thread time%t%t:%t%8ms%n Blocked Time%t%t:%t%9ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB0010193 | 此驅動程式耗用太多資源,而影響到 Windows 效能: %n 檔案名稱%t%t:%t%3%n 好記的名稱%t%t:%t%5%n 版本%t%t:%t%7%n 執行個體時間%t%t:%t%8 毫秒%n 封鎖時間%t%t:%t%9 毫秒%n 事件時間 (UTC)%t:%t%1 |
This driver is using up too many resources and is impacting the performance of Windows: %n File Name%t%t:%t%3%n Friendly Name%t%t:%t%5%n Version%t%t:%t%7%n Thread time%t%t:%t%8ms%n Blocked Time%t%t:%t%9ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB0010194 | 此驅動程式在裝置等待比預期久: %n 檔案名稱%t%t:%t%3%n 好記的名稱%t%t:%t%5%n 版本%t%t:%t%7%n 執行個體時間%t%t:%t%8 毫秒%n 封鎖時間%t%t:%t%9 毫秒%n 事件時間 (UTC)%t:%t%1 |
This driver is waiting longer than expected on a device: %n File Name%t%t:%t%3%n Friendly Name%t%t:%t%5%n Version%t%t:%t%7%n Thread time%t%t:%t%8ms%n Blocked Time%t%t:%t%9ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB0010195 | 此檔案是分散的檔案,而影響到 Windows 效能: %n 檔案名稱%t%t:%t%3%n 好記的名稱%t%t:%t%5%n 版本%t%t:%t%7%n 執行個體時間%t%t:%t%8 毫秒%n 封鎖時間%t%t:%t%9 毫秒%n 事件時間 (UTC)%t:%t%1 |
This file is fragmented and is impacting the performance of Windows: %n File Name%t%t:%t%3%n Friendly Name%t%t:%t%5%n Version%t%t:%t%7%n Thread time%t%t:%t%8ms%n Blocked Time%t%t:%t%9ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB0010196 | 此檔案的磁碟 IO 花費時間比預期久: %n 檔案名稱%t%t:%t%3%n 好記的名稱%t%t:%t%5%n 版本%t%t:%t%7%n 執行個體時間%t%t:%t%8 毫秒%n 封鎖時間%t%t:%t%9 毫秒%n 事件時間 (UTC)%t:%t%1 |
Disk IO to this file is taking longer than expected: %n File Name%t%t:%t%3%n Friendly Name%t%t:%t%5%n Version%t%t:%t%7%n Thread time%t%t:%t%8ms%n Blocked Time%t%t:%t%9ms%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB0010197 | 此處理程序耗用太多系統記憶體: %n 檔案名稱%t%t:%t%3%n 好記的名稱%t%t:%t%5%n 版本%t%t:%t%7%n 工作組大小%t:%t%8Kb%n 記憶體百分比%t:%t%11%n 事件時間 (UTC)%t:%t%1 |
This process is using up too much system memory: %n File Name%t%t:%t%3%n Friendly Name%t%t:%t%5%n Version%t%t:%t%7%n Workingset size%t:%t%8Kb%n Percent memory%t:%t%11%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB0010198 | 多個處理程序耗用太多系統記憶體: %n 工作組大小%t:%t%2Kb%n 記憶體百分比%t:%t%3%n 事件時間 (UTC)%t:%t%1 |
Many processes are using too much system memory: %n Workingset size%t:%t%2Kb%n Percent memory%t:%t%3%n Incident Time (UTC)%t:%t%1 |
0xB00101F4 | 桌面視窗管理員遇到嚴重的資源爭用狀況。%n 狀況%t:%t%5 |
The Desktop Window Manager is experiencing heavy resource contention. %n Scenario%t:%t%5 |
0xB00101F5 | 桌面視窗管理員遇到嚴重的資源爭用狀況。%n 原因%t:%t%1%n 診斷%t:%t%2 |
The Desktop Window Manager is experiencing heavy resource contention.%n Reason%t:%t%1%n Diagnosis%t:%t%2 |
0xD0000001 | 初始化 |
Initialized |
0xD0000002 | 執行核心狀況 |
Kernel scenario running |
0xD0000003 | 停止核心狀況 |
Kernel scenario stopped |
0xD0000004 | 執行使用者狀況 |
User scenario running |
0xD0000005 | 開機後執行的使用者狀況 |
User scenario running in post boot |
0xD0000006 | 停止使用者狀況 |
User scenario stopped |
0xD0000007 | 完成 |
Done |
0xD0000008 | 失敗 |
Failed |
0xD0000009 | 分析成功並找到根本原因 |
Analysis was successful and rootcauses were found |
0xD000000A | 分析無法找出任何根本原因 |
Analysis was unable to find any rootcauses |
0xD000000B | 無法及時執行分析。可能有嚴重的效能問題 |
Analysis could not be performed in time. There is a possible serious performance issue |
0xD000000C | 分析失敗 |
Analysis failed |
0xD000000D | 分析未完成 |
Analysis not done |
0xD000000E | 系統回應 |
System Responsiveness |
0xD000000F | [開始] 功能表 |
Start Menu |
0xD0000011 | 不明的子情況 |
Unknown sub scenario |
0xD0000012 | 視訊記憶體資源的使用量過高。關閉執行中的程式與開啟的視窗可能可以協助解決此問題 |
Video memory resources are over-utilized. Reducing number of running programs and open windows may help resolve this condition |
0xD0000013 | 視訊記憶體資源的使用量過高,而且此情況經常發生。關閉執行中的程式與開啟的視窗可能可以協助解決此問題。 |
Video memory resources are over-utilized and there is thrashing happening as a result. Reducing number of running programs and open windows may help resolve this condition. |
0xD0000014 | 桌面視窗管理員回應速度變慢。 |
The Desktop Window Manager responsiveness has degraded. |
0xD0000015 | 不明 |
Unknown |
0xD0000016 | CPU 資源使用量過高。 |
CPU resources are over-utilized. |
0xD0000017 | Graphics 子系統資源使用量過高。 |
Graphics subsystem resources are over-utilized. |
0xD0000018 | 電腦資源負擔過重。 |
Machine resources are under excessive pressure. |
0xD000001A | 桌面視窗管理員的畫面播放速率降低的情況已經持續一段時間。 |
A consistent degradation in frame rate for the Desktop Window Manager was observed over a period of time. |
0xD000001B | 桌面視窗管理員的回應速度大幅變慢。 |
A sharp degradation in Desktop Window Manager responsiveness was observed. |
0xF0000001 | 系統開機時間 |
System boot time |
0xF0000002 | 核心初始化時間 |
Kernel init time |
0xF0000003 | 驅動程式初始化時間 |
Driver init time |
0xF0000004 | 裝置初始化時間 |
Device init time |
0xF0000005 | 前景預先擷取時間 |
Foreground prefetch time |
0xF0000006 | 前景預先擷取位元組 |
Foreground prefetch bytes |
0xF0000007 | 背景預先擷取時間 |
Background prefetch time |
0xF0000008 | 背景預先擷取位元組 |
Background prefetch bytes |
0xF0000009 | SMSS 初始化時間 |
SMSS init time |
0xF000000A | 關鍵服務初始化時間 |
Critical services init time |
0xF000000B | 電腦原則應用程式時間 |
Machine policy application time |
0xF000000C | 使用者開機時間 |
User boot time |
0xF000000D | PreShell 初始化時間 |
PreShell init time |
0xF000000E | 殼層初始化時間 |
Shell init time |
0xF000000F | 開機後時間 |
Post boot time |
0xF0000010 | 關機 |
Shutdown |
0xF0000011 | 使用者工作階段 |
User session |
0xF0000012 | 使用者工作階段通知 |
User session notifications |
0xF0000013 | 使用者工作階段關機程序 |
User session shutdown processes |
0xF0000014 | 系統工作階段關機 |
System session shutdown |
0xF0000015 | 系統工作階段關機處理程序 |
System session shutdown processes |
0xF0000016 | 系統工作階段關機服務 |
System session shutdown services |
0xF0000017 | 核心關機 |
Kernel shutdown |
0xF0000018 | 預先關閉通知,包括系統原則 (GP) 應用程式 |
Pre-shutdown notifications, including system policy (GP) application |
0xF0000019 | 暫停 |
Suspend |
0xF000001A | 查詢應用程式 |
Query apps |
0xF000001B | 查詢服務 |
Query services |
0xF000001C | 暫停應用程式 |
Suspend apps |
0xF000001D | 暫停服務 |
Suspend services |
0xF000001E | 暫停顯示 UI |
Suspend show UI |
0xF000001F | Superfetch pagein |
Superfetch pagein |
0xF0000020 | 暫停 Winlogon |
Suspend Winlogon |
0xF0000021 | 鎖定可分頁的區段 |
Lock pageable sections |
0xF0000022 | 睡眠前回呼 |
Pre sleep callbacks |
0xF0000023 | Swap in 背景工作執行緒 |
Swap in worker threads |
0xF0000024 | 查詢裝置 |
Query devices |
0xF0000025 | 排清磁碟區 |
Flush volumes |
0xF0000026 | 暫停裝置 |
Suspend devices |
0xF0000027 | 休眠寫入 |
Hibernate write |
0xF0000028 | 繼續 |
Resume |
0xF0000029 | 休眠讀取 |
Hibernate read |
0xF000002A | S3 BIOS 初始化時間 |
S3 Bios init time |
0xF000002B | 繼續裝置 |
Resume devices |
0xF000002C | CPU 爭用 |
Cpu contention |
0xF000002D | 磁碟爭用 |
Disk contention |
0xF000002E | 磁碟設定 |
Disk config |
0xF000002F | 檔案分散程度 |
File fragmentation |
0xF0000030 | 過度 DPC/ISR |
Excessive DPC/ISR |
0xF0000031 | 長時間執行的 DPC/ISR |
Long running DPC/ISR |
0xF0000032 | 長時間的磁碟 I/O |
Long Disk I/O |