File name: | audiodev.dll.mui |
Size: | 15872 byte |
MD5: | 23692794ea2a86f862021b6f7c024d23 |
SHA1: | cb6537affc7da5e0704530556f91afeaf54ab0be |
SHA256: | 5a275841e642cea60e617acff5088b3bf0a2eff115c6b303a73619388b0aadea |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Portuguese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Portuguese | English |
---|---|---|
110 | A copiar... | Copying... |
111 | A eliminar... | Deleting... |
112 | A mover... | Moving... |
123 | A comprimir o ficheiro: | Compressing File: |
124 | A aguardar: %s está ocupado. | Waiting: %s is busy. |
125 | A aguardar: o dispositivo está ocupado. | Waiting: The device is busy. |
250 | Erro ao Copiar o Ficheiro | Error Copying File |
251 | Não foi possível copiar o ficheiro %1 uma vez que se encontra protegido por uma licença digital. Esta licença não concede direitos para copiar o ficheiro. | The file %1 could not be copied because it is protected with a digital license. This license does not grant you rights to copy the file. |
252 | Não foi possível voltar a comprimir o ficheiro %1, uma vez que se encontra protegido por uma licença digital. | The file %1 could not be recompressed because it is protected with a digital license. |
253 | Erro ao Comprimir o Ficheiro | Error Compressing File |
254 | Não foi possível copiar o ficheiro %1. É possível que já não exista ou esteja a ser utilizado por outro programa. | The file %1 could not be copied. It may not exist or is being used by another program. |
255 | Não foi possível copiar o ficheiro %1. O dispositivo não está presente ou está a ser utilizado. | The file %1 could not be copied. The device is either missing or in use. |
256 | Formatar o dispositivo selecionado. | Format the selected device. |
257 | AVISO: A formatação vai apagar TODOS os dados existentes neste dispositivo, inclusive as definições nele armazenadas.
Para formatar o dispositivo, clique em OK. Para sair, clique em Cancelar. |
WARNING: Formatting will erase ALL data on this device. This may include any settings stored on the device.
To format the device, click OK. To quit, click Cancel. |
258 | A formatar o dispositivo selecionado. | Formatting the selected device. |
259 | Formatação Concluída. | Format Complete. |
260 | O dispositivo não conseguiu concluir a formatação. | The device was unable to complete the format. |
261 | Não foi possível copiar o ficheiro %1. Não existe espaço livre suficiente no dispositivo áudio. | The file %1 could not be copied. There is not enough free space on the audio device. |
262 | Não foi possível copiar o ficheiro %1, uma vez que se encontra protegido por uma licença digital. A chave para abrir essa licença não está neste computador ou está danificada. Pode ser obtida uma licença ao reproduzir o ficheiro numa aplicação que suporte a Gestão de Direitos de Autor do Windows Media. | The file %1 could not be copied because it is protected with a digital license. The key to open this license does not reside on this computer or is corrupt. A license may be obtained by playing the file in an application that supports Windows Media Digital Rights Management. |
322 | %1!ls! (%2!ls! bytes) | %1!ls! (%2!ls! bytes) |
323 | %1!ls! | %1!ls! |
324 | Propriedades do %s | %s Properties |
325 | Vários Tipos | Multiple Types |
326 | Todos em | All in |
327 | Todos do tipo | All of type |
328 | Várias Pastas | Various Folders |
329 | %1!ls! Ficheiros, %2!ls! Pastas | %1!ls! Files, %2!ls! Folders |
330 | %s | %s |
331 | %s, ... | %s, ... |
340 | Dispositivo de Multimédia Portátil | Portable Media Device |
341 | Abre como Dispositivo de Multimédia Portátil... | Open as Portable Media Device... |
342 | Abre a unidade como um dispositivo de multimédia portátil | Opens the drive as a portable media device |
343 | Não é possível copiar %1: a pasta de destino é uma subpasta da pasta de origem. | Cannot copy %1: The destination folder is a subfolder of the source folder. |
344 | Não é possível copiar %1: a pasta de destino é a mesma que a pasta de origem. | Cannot copy %1: The destination folder is the same as the source folder. |
363 | O tipo de ficheiro %1 não é suportado por este dispositivo. Se for um ficheiro de multimédia, poderá utilizar um programa de multimédia para converter o ficheiro antes de o copiar. Deseja ignorar este ficheiro agora? | The %1 file type is not supported on this device. If it is a media file, you may want to use a media program that can convert the file before copying it. Do you wish to skip this file now? |
364 | Confirmar a Eliminação do Ficheiro | Confirm File Delete |
365 | Confirmar a Eliminação da Pasta | Confirm Folder Delete |
366 | Confirmar a Eliminação de Vários Ficheiros | Confirm Multiple File Delete |
367 | Tem a certeza de que pretende eliminar definitivamente '%1'? | Are you sure you want to permanently delete '%1'? |
368 | Tem a certeza de que pretende remover definitivamente a pasta '%1' e todos os seus conteúdos? | Are you sure you want to permanently remove the folder '%1' and all of its contents? |
369 | Tem a certeza de que pretende eliminar definitivamente estes %1!d! itens? | Are you sure you want to permanently delete these %1!d! items? |
388 | O ficheiro %1 requer um suporte de proteção de conteúdo especial para ser transferido para dispositivos portáteis. Poderá tentar efetuar a transferência com uma aplicação que suporte a Gestão de Direitos de Autor do Windows Media. | The file %1 requires special content protection support to be transferred to portable devices. You may attempt transfer with an application that supports Windows Media Digital Rights Management. |
440 | Este destino já contém um ficheiro chamado '%1'. | This destination already contains a file named '%1'. |
441 | Pretende substituir o ficheiro existente | Would you like to replace the existing file |
442 | por este? | with this one? |
443 | Esta pasta já contém uma pasta chamada '%1'. Se os ficheiros incluídos nessa pasta tiverem o mesmo nome dos ficheiros da pasta que está a mover ou a copiar, os primeiros serão substituídos. Ainda pretende mover ou copiar a pasta? |
This folder already contains a folder named '%1'. If the files in the existing folder have the same name as files in the folder you are moving or copying, they will be replaced. Do you still want to move or copy the folder? |
444 | modificado: %1 | modified: %1 |
500 | Ver Ficheiros de Música | View Music Files |
501 | Explorador de Ficheiros | File Explorer |
510 | Dispositivos de Multimédia Portáteis | Portable Media Devices |
511 | Menu de Dispositivos de Multimédia Portáteis | Portable Media Devices Menu |
512 | Ver o conteúdo em dispositivos de multimédia portáteis ligados ao computador. | View the content on portable media devices connected to your computer. |
600 | Dados | Data |
601 | Multimédia | Media |
605 | Esta pasta suporta a transferência de qualquer ficheiro de dados para este dispositivo. Os ficheiros copiados para esta pasta podem não ser utilizáveis neste dispositivo logo que ele deixe de estar ligado ao PC. | This folder supports transfer of any data file to this device. Files copied to this folder may not be usable on this device when it is disconnected from any PC. |
606 | Esta pasta suporta a transferência de tipos de ficheiros que podem ser utilizados neste dispositivo quando não está ligado a um PC. | This folder supports transfer of file types that can be used on this device when it is not connected to a PC. |
607 | Os ficheiros não podem ser diretamente abertos a partir deste dispositivo. Copie o ficheiro para uma pasta local e abra a cópia. | Files cannot be opened directly from this device. Please copy the file to a local folder and open the copy. |
8976 | Nome | Name |
8978 | Tamanho | Size |
8979 | Tipo | Type |
8980 | Modificado | Modified |
8981 | Estado | Status |
8982 | Tamanho Total | Total Size |
8983 | Espaço Livre | Free Space |
9050 | Número da Faixa | Track Number |
9218 | Desconhecido | Unknown |
12288 | Título | Title |
12289 | Intérprete | Artist |
12290 | Álbum | Album |
12291 | Ano | Year |
12292 | Género | Genre |
12293 | Letra | Lyrics |
12544 | Duração | Duration |
12545 | Velocidade de Transmissão | Bitrate |
12546 | Tamanho da Amostragem | Sample Size |
12547 | Taxa da Amostragem | Sample Rate |
12548 | N.º do Canal | Channel Count |
12549 | Formato | Format |
12800 | Protegido | Protected |
12801 | Descrição | Description |
12802 | N.º de Reproduções | Play Count |
12803 | Reprodução: Início | Play Starts |
12804 | Reprodução: Termo | Play Expires |
File Description: | Extensão da Shell de Portable Media Devices |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | audiodevices |
Legal Copyright: | Copyright (c) Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados. |
Original Filename: | audiodev.dll.mui |
Product Name: | Sistema operativo Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x816, 1200 |