fvevol.sys.mui BitLocker Drive Encryption Driver 2326ed2dc10ace79fecb86bab4828cfc

File info

File name: fvevol.sys.mui
Size: 28160 byte
MD5: 2326ed2dc10ace79fecb86bab4828cfc
SHA1: 7e9fed017954df29aa6be3bc50c57d8d0b3dd719
SHA256: 79e0609dc8b66ec4307578868bc14679af4a48b8dcf7dfb94c7a38c705fd68f4
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Neutral language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Neutral English
100Controlador de Filtro da Encriptação de Unidade BitLocker BitLocker Drive Encryption Filter Driver
900A conversão BitLocker está em curso. BitLocker conversion is in progress.
50001BitLocker BitLocker
50003Contadores de desempenho da Encriptação de Unidade BitLocker BitLocker Drive Encryption performance counters
50005Tamanho Mínimo de Divisão de Leitura Min Read Split Size
50006Min Read Split Size Min Read Split Size
50007Tamanho mínimo de divisão da memória intermédia de leitura, em bytes, durante o último intervalo Minimum read buffer split size in bytes during last interval
50009Tamanho Máximo de Divisão de Leitura Max Read Split Size
50010Max Read Split Size Max Read Split Size
50011Tamanho máximo de divisão da memória intermédia de leitura, em bytes, durante o último intervalo Maximum read buffer split size in bytes during last interval
50013Tamanho Mínimo de Divisão de Escrita Min Write Split Size
50014Min Write Split Size Min Write Split Size
50015Tamanho mínimo de divisão da memória intermédia de escrita, em bytes, durante o último intervalo Minimum write buffer split size in bytes during last interval
50017Tamanho Máximo de Divisão de Escrita Max Write Split Size
50018Max Write Split Size Max Write Split Size
50019Tamanho máximo de divisão da memória intermédia de escrita, em bytes, durante o último intervalo Maximum write buffer split size in bytes during last interval
50021Pedidos de Leitura/seg Read Requests/sec
50022Read Requests/sec Read Requests/sec
50023Número de pedidos de leitura recebidos durante o último segundo Number of read requests received over the last second
50025Subpedidos de Leitura/seg Read Subrequests/sec
50026Read Subrequests/sec Read Subrequests/sec
50027Número de subpedidos de leitura recebidos durante o último segundo Number of read subrequests issued over the last second
50029Pedidos de Escrita/seg Write Requests/sec
50030Write Requests/sec Write Requests/sec
50031Número de pedidos de escrita recebidos durante o último segundo Number of write requests received over the last second
50033Subpedidos de Escrita/seg Write Subrequests/sec
50034Write Subrequests/sec Write Subrequests/sec
50035Número de subpedidos de escrita recebidos durante o último segundo Number of write subrequests issued over the last second
0x00006001A encriptação do volume %2 foi iniciada. Encryption of volume %2 started.
0x00006002A encriptação do volume %2 foi parada. Encryption of volume %2 stopped.
0x00006003A encriptação do volume %2 foi concluída. Encryption of volume %2 completed.
0x00006004A desencriptação do volume %2 foi iniciada. Decryption of volume %2 started.
0x00006005A desencriptação do volume %2 foi parada. Decryption of volume %2 stopped.
0x00006006A desencriptação do volume %2 foi concluída. Decryption of volume %2 completed.
0x00006007O thread de trabalho de conversão relativo ao volume %2 foi iniciado. Conversion worker thread for volume %2 was started.
0x00006008O thread de trabalho de conversão do volume %2 foi interrompido temporariamente. Conversion worker thread for volume %2 was temporarily stopped.
0x00006009Desbloqueio automático ativado para volume %2. Auto-unlock enabled for volume %2.
0x0000600AOcorreu um erro ao converter o volume %2. An error was encountered converting volume %2.
0x0000600BDesbloqueio automático desativado para volume %2. Auto-unlock disabled for volume %2.
0x0000600CA operação de conversão no volume %2 detetou um erro de setor danificado. Valide os dados neste volume. The conversion operation on volume %2 encountered a bad sector error. Please validate the data on this volume.
0x0000600DFalha ao ativar desbloqueio automático para volume %2. Failed to enable auto-unlock for volume %2.
0x0000600EFalha ao desativar desbloqueio automático para volume %2. Failed to disable auto-unlock for volume %2.
0x0000600FFalha no desbloqueio automático para volume %2. Auto-unlocking failed for volume %2.
0x00006010Falha da tentativa de reiniciar automaticamente a conversão no volume %2. An attempt to automatically restart conversion on volume %2 failed.
0x00006011Escrita de metadados: o volume %2 está a devolver erros ao tentar modificar metadados. Se as falhas continuarem, desencripte o volume. Metadata write: Volume %2 returning errors while trying to modify metadata. If failures continue, decrypt volume.
0x00006012Reconstrução de metadados: uma tentativa de escrever uma cópia de metadados no volume %2 falhou e poderá aparecer como danos no disco. Se as falhar continuarem, desencripte o volume. Metadata rebuild: An attempt to write a copy of metadata on volume %2 failed and may appear as disk corruption. If failures continue, decrypt volume.
0x00006013O volume %2 contém clusters danificados. Estes clusters serão ignorados durante a conversão. Volume %2 contains bad clusters. These clusters will be skipped during conversion.
0x00006014Não foi localizado nenhum ficheiro de chave para o volume %2 durante o reinício. No key file was found for Volume %2 during restart.
0x00006015Foi detetado um ficheiro de chave danificado para o volume %2 durante o reinício. A corrupt key file was encountered for Volume %2 during restart.
0x00006016Não foi obtida nenhuma chave mestre de volume num ficheiro de chave durante o reinício. No volume master key was retrieved in a key file during restart.
0x00006017O TPM não foi ativado durante o reinício. The TPM was not enabled during restart.
0x00006018Durante o reinício detetou-se que a chave raiz de armazenamento é inválida. The SRK was found to be invalid during restart.
0x00006019Não houve correspondência de PORES durante o reinício. The PCRs did not match during restart.
0x0000601ANão foi obtida nenhuma chave mestre de volume a partir de um ficheiro de chave durante o reinício. No volume master key was retrieved from a key file during restart.
0x0000601BUm hash de aplicação de arranque não correspondeu ao valor esperado durante o reinício. A boot application hash did not match expected value during restart.
0x0000601CAs opções de configuração de arranque não corresponderam aos valores esperados durante o reinício. The boot configuration options did not match expected values during restart.
0x0000601DNão foi obtida nenhuma chave mestre de volume a partir de um PIN durante o reinício. No volume master key was retrieved from a PIN during restart.
0x0000601ENão foi obtida nenhuma chave mestre de volume a partir de uma palavra-passe de recuperação durante o reinício. No volume master key was retrieved from a recovery password during restart.
0x0000601FFoi localizada uma chave válida durante o último reinício. A valid key was found during the last restart.
0x00006020Foi detetado um erro inesperado quando se tentava obter a chave mestre de volume durante o reinício. An unexpected error was encountered attempting to retrieve the volume master key during restart.
0x00006021Não estava disponível uma chave a partir das origens necessárias durante o reinício. A key was not available from required sources during restart.
0x00006022Consolidação de metadados: não foi possível escrever todas as cópias de metadados no volume %2. Se as falhas continuarem, desencripte o volume. Metadata commit: Not all copies of metadata on volume %2 could be written. If failures continue, decrypt volume.
0x00006023Consolidação de metadados: não foi possível escrever cópias de metadados no volume %2. Se as falhas continuarem, desencripte o volume. Metadata commit: No copies of metadata on volume %2 could be written. If failures continue, decrypt volume.
0x00006024Consolidação de metadados: não foi possível remover atualização de metadados. Metadata commit: Metadata update could not be flushed.
0x00006025Consolidação de metadados: uma tentativa de verificar a atualização de metadados no volume %2 falhou na leitura. Se as falhas continuarem, desencripte o volume. Metadata commit: An attempt to verify metadata update on volume %2 failed at read. If failures continue, decrypt volume.
0x00006026Consolidação de metadados: falha na verificação de atualização de metadados no volume %2. Se as falhas continuarem, desencripte o volume. Metadata commit: Update verification of metadata on volume %2 failed. If failures continue, decrypt volume.
0x00006027Leitura inicial de metadados: não foi possível localizar o registo de metadados primário no volume %2. O volume necessita de recuperação. Metadata initial read: Primary metadata record on volume %2 could not be found. Volume needs recovery.
0x00006028Leitura inicial de metadados: não foi possível localizar registo de metadados de ativação pós-falha no volume %2. O volume necessita de recuperação. Metadata initial read: Failover metadata record on volume %2 could not be found. Volume needs recovery.
0x00006029Leitura inicial de metadados: registo de metadados de ativação pós-falha no volume %2 utilizado. Se as falhas continuarem, desencripte o volume. Metadata initial read: Failover metadata record on volume %2 used. If failures continue, decrypt volume.
0x0000602AVerificação de metadados: não foi possível ler o registo de metadados no volume %2 e o registo foi marcado para reconstrução. Se as falhas continuarem, desencripte o volume. Metadata check: Metadata record on volume %2 could not be read and has been marked for rebuild. If failures continue, decrypt volume.
0x0000602BReconstrução de metadados: uma tentativa de construção de um novo conjunto de metadados em %2 falhou na consolidação e poderá aparecer como danos no disco. Se as falhar continuarem, desencripte o volume. Metadata rebuild: An attempt build a new set of metadata on %2 failed at commit and may appear as disk corruption. If failures continue, decrypt volume.
0x0000602CVerificação de volume encriptado: não é possível ler as informações de volume em %2. Encrypted volume check: Volume information on %2 cannot be read.
0x0000602DVerificação de estado inicial: efetuar transação de conversão de volume em %2. Initial state check: Rolling volume conversion transaction on %2.
0x0000602EControlo de Substituição de Memória BIOS/TCG: erro ao localizar controlador de TPM. BIOS/TCG Memory Overwrite Control: Error finding TPM driver.
0x0000602FControlo de Substituição de Memória BIOS/TCG: erro ao registar interface de dispositivo de TPM. BIOS/TCG Memory Overwrite Control: Error registering TPM device interface.
0x00006030Controlo de Substituição de Memória BIOS/TCG: erro ao alterar o valor. BIOS/TCG Memory Overwrite Control: Error changing value.
0x00006031Foi encontrada uma chave BitLocker válida durante o último reinício. A valid BitLocker key was found during the last restart.
0x00006032A chave mestra de desbloqueio automático não se encontrava disponível no volume do sistema operativo. Repita a operação utilizando a interface WMI do BitLocker. The auto-unlock master key was not available from the operating system volume. Retry the operation via the BitLocker WMI interface.
0x00006033A depuração no arranque encontra-se ativada no Bootmgr, pelo que não é possível obter chaves baseadas em TPM. Boot debugging is enabled on Bootmgr so TPM based keys cannot be obtained.
0x00006034O tamanho da partição especificado na tabela de partições é menor que o tamanho do sistema de ficheiros contido nessa partição. Não é possível utilizar chaves do BitLocker baseadas no TPM até que o tamanho da partição, calculado a partir da tabela de partições, seja consistente com o tamanho do sistema de ficheiros, calculado a partir dos campos bytes por setor e número de setores do setor de arranque. The partition size specified in the partition table is smaller than the size of the file system contained by that partition. BitLocker TPM based keys cannot be used until the size of the partition calculated from the partition table is consistent with the size of the file system calculated from the bytes per sector and number of sectors fields in the boot sector.
0x00006035O firmware do sistema não conseguiu ativar a substituição da memória do sistema ao reiniciar. O firmware deverá ser atualizado. The system firmware failed to enable overwriting of system memory on restart. The firmware should be upgraded.
0x00006036Falha do Bootmgr ao localizar um ficheiro de chaves BitLocker para o Volume %2. Bootmgr failed to find a BitLocker key file for Volume %2.
0x00006037O Bootmgr detetou danos no ficheiro de chaves BitLocker para o Volume %2. Bootmgr detected corruption in the BitLocker key file for Volume %2.
0x00006038Falha do Bootmgr ao obter a chave mestra do volume BitLocker a partir do conteúdo do ficheiro de chaves. Bootmgr failed to obtain the BitLocker volume master key from the key file contents.
0x00006039O Bootmgr determinou que o TPM está desativado. Bootmgr determined that the TPM is disabled.
0x0000603AO Bootmgr determinou que os dados de autorização para o SRK do TPM são incompatíveis com o BitLocker. Bootmgr determined that the authorization data for the SRK of the TPM is incompatible with BitLocker.
0x0000603BFalha do Bootmgr ao obter a chave mestra do volume BitLocker a partir do TPM porque os PCRs não coincidiam. Bootmgr failed to obtain the BitLocker volume master key from the TPM because the PCRs did not match.
0x0000603CFalha do Bootmgr ao obter a chave mestra do volume BitLocker a partir do TPM. Bootmgr failed to obtain the BitLocker volume master key from the TPM.
0x0000603EFalha do Bootmgr ao obter a chave mestra do volume BitLocker a partir do TPM + PIN. Bootmgr failed to obtain the BitLocker volume master key from the TPM + PIN.
0x0000603FFalha do Bootmgr ao obter a chave mestra do volume BitLocker a partir da palavra-passe de recuperação. Bootmgr failed to obtain the BitLocker volume master key from the recovery password.
0x00006041Foi detetado um erro inesperado quando se tentava obter a chave mestra do volume BitLocker durante o reinício. An unexpected error was encountered attempting to retrieve the BitLocker volume master key during restart.
0x00006042Um autoteste interno de BitLocker falhou para a unidade %2. O BitLocker não pode continuar a encriptar dados. Contacte o administrador de sistema. An internal BitLocker self-test failed for drive %2. BitLocker cannot continue encrypting data. Contact your system administrator.
0x00006043O Bootmgr não conseguiu obter a chave mestra de volume do BitLocker a partir do PIN avançado TPM +. Bootmgr failed to obtain the BitLocker volume master key from the TPM + enhanced PIN.
0x00006044Um autoteste interno de BitLocker falhou para a unidade %2 ao mudar do modo raw para o modo de filtragem. O BitLocker não pode continuar a encriptar dados nesta unidade. Contacte o administrador de sistema. An internal BitLocker self-test failed for drive %2 when switching from raw mode to filtering mode. BitLocker cannot continue encrypting data on this drive. Contact your system administrator.
0x00006045Falha do Bootmgr ao obter a chave mestra de volume do BitLocker a partir do protetor de chaves de rede. Bootmgr failed to obtain the BitLocker volume master key from the network key protector.
0x00006046A encriptação do espaço utilizado no volume %2 foi iniciada. Encryption of the used space on volume %2 started.
0x00006047A encriptação do espaço utilizado no volume %2 parou. Encryption of the used space on volume %2 stopped.
0x00006048A encriptação do espaço utilizado no volume %2 está concluída. Encryption of the used space on volume %2 completed.
0x00006049A limpeza do espaço livre no volume %2 foi iniciada. Wiping of free space on volume %2 started.
0x0000604AA limpeza do espaço livre no volume %2 parou. Wiping of free space on volume %2 stopped.
0x0000604BA limpeza do espaço livre no volume %2 está concluída. Wiping of free space on volume %2 completed.
0x0000604CFoi utilizada uma palavra-passe de recuperação para iniciar o Windows.%nID do Protetor: %5. A recovery password was used to start Windows.%nProtector ID: %5.
0x0000604DFalha do Bootmgr ao obter a chave mestra de volume do BitLocker a partir da palavra-passe. Bootmgr failed to obtain the BitLocker volume master key from the password.
0x0000604EFoi utilizada uma chave de recuperação para iniciar o Windows.%nID do Protetor: %5. A recovery key was used to start Windows.%nProtector ID: %5.
0x0000604FO controlador do BitLocker iniciou uma operação de autorrecuperação nos metadados do volume %2. The BitLocker driver has started a self-healing operation on the metadata of volume %2.
0x00006050O controlador do BitLocker concluiu com êxito uma operação de autorrecuperação nos metadados do volume %2. The BitLocker driver has successfully completed a self-healing operation on the metadata of volume %2.
0x00006051O Bootmgr não obteve a chave mestra de volume BitLocker a partir do TPM porque o Arranque Seguro estava desativado. Bootmgr failed to obtain the BitLocker volume master key from the TPM because Secure Boot was disabled.
0x00006052O Bootmgr não obteve a chave mestra de volume BitLocker a partir do TPM porque a configuração do Arranque Seguro foi alterada de forma inesperada. Bootmgr failed to obtain the BitLocker volume master key from the TPM because Secure Boot configuration changed unexpectedly.
0x00006053O Bloqueio do Dispositivo foi acionado devido a demasiadas tentativas de introdução incorreta da palavra-passe. Device Lock was triggered due to too many incorrect password attempts.
0x00006054A encriptação BitLocker para escrita foi iniciada no volume %2. BitLocker encryption on write started for volume %2.
0x00006055O varrimento de espaço livre do BitLocker foi iniciado para o volume %2. BitLocker free space sweep started for volume %2.
0x00006056O varrimento de espaço livre do BitLocker foi parado para o volume %2. BitLocker free space sweep stopped for volume %2.
0x00006057O varrimento de espaço livre do BitLocker foi concluído para o volume %2. BitLocker free space sweep completed for volume %2.
0x00006058O varrimento de finalização do BitLocker foi iniciado para o volume %2. BitLocker finalization sweep started for volume %2.
0x00006059O varrimento de finalização do BitLocker foi colocado em pausa para o volume %2. BitLocker finalization sweep paused for volume %2.
0x0000605AO varrimento de finalização do BitLocker foi retomado para o volume %2. BitLocker finalization sweep resumed for volume %2.
0x0000605BO varrimento de finalização do BitLocker foi concluído para o volume %2. BitLocker finalization sweep completed for volume %2.
0x0000605CFalha na encriptação BitLocker para escrita no volume %2 devido a um erro de E/S de disco. Verifique se existem setores danificados no disco. BitLocker encryption on write failed for volume %2 due to disk I/O error. Check the disk for bad sectors.
0x0000605DFalha no varrimento de finalização do BitLocker no volume %2 devido a um erro de E/S do disco. Verifique se existem setores danificados no disco. BitLocker finalization sweep failed for volume %2 due to disk I/O error. Check the disk for bad sectors.
0x0000605EO disco que contém o volume %2 está a utilizar software de colocação em cache não volátil que não suporta controlo sobre as políticas de colocação em cache. Tal poderá afetar temporariamente a capacidade de o BitLocker proteger totalmente os dados. Disk containing volume %2 is employing non-volatile caching software which does not support control over its caching policies. This may temporarily impact BitLocker's ability to fully secure your data.
0x0000605FO disco que contém o volume %2 está a utilizar software de colocação em cache não volátil que está com problemas. Tal poderá afetar temporariamente a capacidade de o BitLocker proteger totalmente os dados. Contacte o fabricante do disco para obter software atualizado. Disk containing volume %2 is employing non-volatile caching software which is experiencing problems. This may temporarily impact BitLocker's ability to fully secure your data. Contact disk manufacturer for an updated software.
0x00006060O Bloqueio do Dispositivo foi acionado devido a falha de validação do estado de Bloqueio do Dispositivo. Device Lock was triggered due to Device Lockout state validation failure.
0x00006061A unidade %2 já não é gerida automaticamente pela encriptação de dispositivo. Drive %2 is no longer automatically managed by device encryption.
0x00006062A unidade %2 passou a ser gerida automaticamente pela encriptação de dispositivo. Drive %2 is now automatically managed by device encryption.
0x00006063Geração de hashes WIM em pausa para o volume %2. WIM hash generation paused for volume %2.
0x00006064Geração de hashes WIM retomada para o volume %2. WIM hash generation resumed for volume %2.
0x00006065Geração de hashes WIM concluída para o volume %2. WIM hash generation completed for volume %2.
0x00006066Falha na geração de hashes WIM para o volume %2. WIM hash generation failed for volume %2.
0x00006067Os hashes WIM serão eliminados para o volume %2. WIM hashes will be deleted for volume %2.
0x00006068Falha de Bootmgr ao desbloquear VMK utilizando TPM Bootmgr failed to unseal VMK using the TPM
0x00006069Falha do Bootmgr ao obter a chave mestra de volume do BitLocker a partir do protetor de chaves de rede: falha ao adquirir o identificador de protocolos. Bootmgr failed to obtain the BitLocker volume master key from the network key protector: failed to acquire protocol handle.
0x0000606AFalha do Bootmgr ao obter a chave mestra de volume do BitLocker a partir do protetor de chaves de rede: falha ao obter o endereço de IP. Bootmgr failed to obtain the BitLocker volume master key from the network key protector: failed to get IP address.
0x0000606BFalha do Bootmgr ao obter a chave mestra de volume do BitLocker a partir do protetor de chaves de rede: falha ao criar pedido. Bootmgr failed to obtain the BitLocker volume master key from the network key protector: failed to create request.
0x0000606CFalha do Bootmgr ao obter a chave mestra de volume do BitLocker a partir do protetor de chaves de rede: falha ao enviar pedido. Bootmgr failed to obtain the BitLocker volume master key from the network key protector: failed to send request.
0x0000606DFalha do Bootmgr ao obter a chave mestra de volume do BitLocker a partir do protetor de chaves de rede: resposta inválida. Bootmgr failed to obtain the BitLocker volume master key from the network key protector: invalid response.
0x31000000Informações Info
0x31000001Iniciar Start
0x31000002Parar Stop
0x50000002Erro Error
0x50000003Aviso Warning
0x90000001Microsoft-Windows-BitLocker-Driver Microsoft-Windows-BitLocker-Driver
0x90000002Sistema System
0x91000001Microsoft-Windows-BitLocker-Driver-Performance Microsoft-Windows-BitLocker-Driver-Performance

EXIF

File Name:fvevol.sys.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-s..terdriver.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-pt_ddd4f836ebcd48f9\
File Size:28 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:27648
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Driver
File Subtype:7
Language Code:Neutral
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:BitLocker Drive Encryption Driver
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:FVEVOL.SYS
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. All rights reserved.
Original File Name:FVEVOL.SYS.MUI
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Warning:Possibly corrupt Version resource

What is fvevol.sys.mui?

fvevol.sys.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Neutral language for file fvevol.sys (BitLocker Drive Encryption Driver).

File version info

File Description:BitLocker Drive Encryption Driver
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:FVEVOL.SYS
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. All rights reserved.
Original Filename:FVEVOL.SYS.MUI
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x0, 1200