adamwizard.dll.mui Installateur des services AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services) 22cdaecb168bf64b06b8876fef8a1ff4

File info

File name: adamwizard.dll.mui
Size: 108544 byte
MD5: 22cdaecb168bf64b06b8876fef8a1ff4
SHA1: 5a66108cacf1c60ae7a490bfcf6cb6d19675299d
SHA256: 4b3d3d20566fb4efdf442e645266c899480dff273dbaeafc8aae07c49b277335
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in French language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id French English
1000Assistant Installation des services AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services) Active Directory Lightweight Directory Services Setup Wizard
1003L’Assistant n’a pas démarré. The wizard did not start.
1006Une erreur de programme interne s’est produite. Le programme doit se terminer. An internal program error has occurred. The program must quit.
1010Bienvenue ! Welcome
1012Cet Assistant vous aide à installer les services Microsoft AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services).

AD LDS est un service d’annuaire puissant, facile à installer et à déployer. Il fournit un magasin de données dédié pour les applications, et peut être configuré et géré de manière indépendante.

Pour continuer, cliquez sur Suivant.
This wizard helps you install Microsoft Active Directory Lightweight Directory Services (AD LDS).

AD LDS is a powerful directory service that is easy to install and deploy. It provides a dedicated data store for applications, and can be configured and managed independently.

To continue, click Next.
1020Options d’installation Setup Options
1021Une instance AD LDS est créée chaque fois que AD LDS est installé. An AD LDS instance is created each time AD LDS is installed.
1030Nom de l’instance Instance Name
1031Le nom d’instance est utilisé pour différencier cette instance AD LDS des autres instances AD LDS sur cet ordinateur. The instance name is used to differentiate this instance of AD LDS from other AD LDS instances on this computer.
1032Le nom de service AD LDS est créé lorsque le nom de l’instance est combiné au nom du produit. Il sera affiché dans la liste des services Windows, avec la description que vous entrez.

Nom complet du service AD LDS : %1
Nom du service AD LDS : %2
The AD LDS service name is created when the instance name is combined with the product name. It will be displayed in the list of Windows services, together with the description you enter.

AD LDS service display name: %1
AD LDS service name: %2
1033instance%1!d! instance%1!d!
1034Instance AD LDS AD LDS instance
1040Ports Ports
1041Les ordinateurs se connecteront à cette instance d’AD LDS en utilisant des ports spécifiques sur toutes les adresses IP associées à cet ordinateur. Computers will connect to this instance of AD LDS using specific ports on all of the IP addresses associated with this computer.
1042Les ports affichés ci-dessous sont les premiers disponibles pour cet ordinateur. Pour modifier ces ports, entrez les nouveaux numéros de port dans les zones de texte ci-dessous.

Si vous comptez installer les services de domaine Active Directory sur cet ordinateur, n’utilisez pas %1!u! pour le port LDAP ou %2!u! pour le port SSL car les services de domaine Active Directory utilisent ces numéros de port. Utilisez plutôt les numéros de port disponibles dans l’étendue suivante : %3!u!-%4!u!.
The ports displayed below are the first available for this computer. To change these ports, type the new port numbers in the text boxes below.

If you plan to install Active Directory Domain Services on this computer, do not use %1!u! for the LDAP port or %2!u! for the SSL port because Active Directory Domain Services uses these port numbers. Instead, use available port numbers from the following range: %3!u!-%4!u!.
1050Partition de l’annuaire d’applications Application Directory Partition
1051Une partition d’annuaire d’applications stocke les données spécifiques aux applications. An application directory partition stores application-specific data.
1052Sélectionnez cette option si l’application que vous comptez installer ne crée pas de partition d’annuaire d’applications lors de l’installation. Un nom de partition valide est un nom unique qui n’existe pas déjà dans cette instance. Exemple de nom unique : CN=Partition1,DC=Compta,DC=COM Select this option if the application that you plan to install does not create an application directory partition upon installation. A valid partition name is any distinguished name that does not already exist in this instance. Example distinguished name: CN=Partition1,DC=Woodgrove,DC=COM
1053Si vous créez une partition d’application, vous devez lui donner un nom. If you create an application partition, you must enter a name for it.
1054La syntaxe du nom unique de la partition d’annuaire d’applications « %1 » n’est pas valide.

Un nom unique est formé par un jeu de paires ordonnées « type d’attribut=valeur d’attribut » séparées par des virgules. Chaque valeur d’attribut est limitée à 255 caractères.

Exemple de nom unique : DC=Compta,DC=COM
The application directory partition '%1' does not have valid distinguished name syntax.

A distinguished name consists of an ordered set of "attribute type=attribute value" pairs separated by commas. Each attribute value is limited to 255 characters.

Example distinguished name: DC=Woodgrove,DC=COM
1060Joindre un jeu de configuration Joining a Configuration Set
1061Le nom du serveur et le numéro du port identifient l’emplacement d’une instance AD LDS. The server name and port number identify the location of an AD LDS instance.
1062Vous devez spécifier le nom d’un serveur. You must enter a server name.
1063Sélectionnez un serveur exécutant AD LDS Select a server running AD LDS
1064Un groupe d’instances qui partagent les mêmes configuration et schéma s’appelle un jeu de configuration. Le programme d’installation répliquera la configuration et le schéma à partir d’une instance qui est membre du jeu de configuration.

Entrez le nom du serveur et les numéros de port de toutes les instances AD LDS du jeu de configuration que vous voulez joindre.

Exemple de nom DNS : fournisseur01-interne.microsoft.com
A group of instances that share the same configuration and schema is called a configuration set. Setup will replicate configuration and schema from an instance that is a member of the configuration set.

Enter the server name and port number of any AD LDS instance in the configuration set you want to join.

Example DNS name: supplier01-internal.microsoft.com
1065AD LDS n’a pas pu se connecter au port %1!u! sur %2. Vérifiez que le nom du serveur et le port sont corrects et recommencez. AD LDS cannot connect to port %1!u! on %2. Verify that the server name and port are correct, and try again.
1070Répertoires File Locations
1071Vous pouvez spécifier un emplacement pour chaque type de fichier avec cette instance AD LDS. You can specify a location for each type of file associated with this instance of AD LDS.
1072Sélectionnez un dossier pour les fichiers de données Select a folder for data files
1073Vous devez entrer un emplacement pour ce type de fichiers. You must enter a location for this type of file.
1074Sélectionnez un dossier pour les fichiers de récupération de données Select a folder for data recovery files
1075data data
1080Sélection du compte de service Service Account Selection
1081AD LDS effectue les opérations en utilisant les autorisations associées au compte que vous sélectionnez. AD LDS performs operations using the permissions associated with the account you select.
1082Vous avez choisi d’utiliser un compte spécifique en tant que compte de service AD LDS. Avant de continuer, sélectionnez un compte à utiliser. You chose to use a specific account as the AD LDS service account. Before continuing, select an account to use.
1083AD LDS dispose des autorisations du compte de service Windows par défaut. AD LDS has the permissions of the default Windows service account.
1087%1

Voulez-vous continuer ?
%1

Do you want to continue?
1088Si vous utilisez un compte avec un mot de passe vide en tant que compte de service AD LDS, vous posez un risque de sécurité. Voulez-vous continuer à utiliser ce compte ? Using an account with a blank password as the AD LDS service account is a security risk. Do you want to continue using this account?
1089Le compte sélectionné ne dispose pas de l’autorisation permettant de s’exécuter en tant que service. Voulez-vous que le programme d’installation AD LDS ajoute cette autorisation au compte ? The selected account does not have permission to run as a service. Do you want AD LDS Setup to add this permission to the account?
1090Administrateurs AD LDS AD LDS Administrators
1091Vous pouvez spécifier l’utilisateur ou le groupe qui aura les privilèges d’administration pour cette instance AD LDS. You can specify the user or group that will have administrative privileges for this instance of AD LDS.
1093Le compte spécifié n’existe pas. Entrez le nom d’un compte réseau ou local valide. The specified account does not exist. Enter the name of a valid network or local account.
1094&Utilisateur actuellement connecté : %1 &Currently logged on user: %1
1100Prêt pour l’installation Ready to Install
1101L’Assistant Installation d’AD LDS est prêt à installer AD LDS avec la configuration suivante. The AD LDS Setup Wizard is ready to install AD LDS with the following configuration.
1102%1

Nom de l’instance : %2
Les ordinateurs se connecteront à cette instance AD LDS en utilisant les ports suivants :
Port LDAP : %3!u!
Port SSL : %4!u!

%5

Enregistrer les fichiers de données AD LDS à l’emplacement suivant :
%6

Enregistrer les fichiers journaux AD LDS à l’emplacement suivant :
%7

Exécuter AD LDS en utilisant le compte suivant :
%8

Définir le compte suivant pour administrer AD LDS :
%9

%10%11

%12
%1

Instance name: %2
Computers will connect to this instance of AD LDS using the following ports:
LDAP port: %3!u!
SSL port: %4!u!

%5

Store AD LDS data files in the following location:
%6

Store AD LDS log files in the following location:
%7

Run AD LDS using the following account:
%8

Set up the following account to administer AD LDS:
%9

%10%11

%12
1103Installer une instance AD LDS unique. Install a unique instance of AD LDS.
1104Baser cette instance sur une instance AD LDS existante associée au serveur et au port LDAP suivants :
Serveur : %1
Port LDAP : %2!u!
Base this instance on an existing AD LDS instance that is associated with the following server and LDAP port:
Server: %1
LDAP Port: %2!u!
1105Ne pas importer de fichier LDIF. Do not import any LDIF files.
1106Créer la partition d’annuaire d’applications suivante :
%1
Create the following application directory partition:
%1
1107Ne pas créer de partition d’annuaire d’applications. Do not create an application directory partition.
1108Nom du serveur : %1
Port LDAP : %2!d!
Server name: %1
LDAP Port: %2!d!
1110Installation d’AD LDS Installing AD LDS
1111L’Assistant Installation d’AD LDS installe AD LDS. The AD LDS Setup Wizard is installing AD LDS.
1112Copie en cours... Copying...
1113Copie du fichier %1... Copying file %1...
1114Fichiers copiés Copied files
1115Configurer AD LDS Configure AD LDS
1116Configuration... Configuring...
1117Démarrage du service AD LDS... Starting the AD LDS service...
1118AD LDS est installé AD LDS Installed
1119Annulation de l’installation... Undoing installation...
1120Copie des partitions d’annuaire d’applications Copying Application Directory Partitions
1121Vous pouvez copier des partitions d’annuaire d’applications hébergées par des instances de ce jeu de configuration. You can copy specific application directory partitions hosted by instances of this configuration set.
1130Terminer Finish
1132Vous avez terminé correctement l’Assistant Installation des services AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services). You have successfully completed the Active Directory Lightweight Directory Services Setup Wizard.
1133L’Assistant Installation des services AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services) ne peut pas continuer en raison des erreurs suivantes : The Active Directory Lightweight Directory Services Setup Wizard cannot continue because of the following errors:
1134Les services AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services) ont été installés correctement, mais certains problèmes se sont produits lors de l’installation. Consultez les avertissements affichés ci-dessous. Active Directory Lightweight Directory Services was installed successfully, but there were some problems during Setup. Please review the warnings listed below.
1135Les services AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services) ont été mis à niveau correctement, mais l’Assistant n’a pas pu terminer l’installation en raison de l’erreur suivante. Active Directory Lightweight Directory Services was upgraded successfully, but the wizard could not complete the installation because of the following error.
1136Impossible de continuer Cannot Continue
1140Mise à niveau des instances AD LDS existantes Upgrading Existing AD LDS Instances
1141Mise à niveau des outils AD LDS Upgrading AD LDS Tools
1142L’Assistant Installation des services AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services) peut mettre à niveau les instances AD LDS existantes sur cet ordinateur. The Active Directory Lightweight Directory Services Setup Wizard can upgrade the existing instances of AD LDS on this computer.
1143L’Assistant Installation des services AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services) peut mettre à niveau les outils d’administration AD LDS sur cet ordinateur. The Active Directory Lightweight Directory Services Setup Wizard can upgrade the AD LDS administrative tools on this computer.
1144Les instances AD LDS existantes sur cet ordinateur n’utilisent pas la version la plus récente d’AD LDS. The existing AD LDS instances on this computer are not using the most recent version of AD LDS.
1145Les outils d’administration AD LDS sur cet ordinateur n’utilisent pas la version la plus récente d’AD LDS. The AD LDS administrative tools on this computer are not using the most recent version of AD LDS.
1150Contrat de licence License Agreement
1151Pour installer AD LDS, vous devez accepter les termes du contrat de licence utilisateur final. To install AD LDS, you must accept the end-user license agreement.
1152Lisez attentivement le contrat de licence suivant. Utilisez la barre de défilement ou appuyez sur la touche Page suivante pour afficher le reste du texte. Please read the following agreement carefully. Use the scroll bar or press the PAGE DOWN key to view the rest of the text.
1170Informations d’identification du jeu de configuration Administrative Credentials for the Configuration Set
1171Pour ajouter cette instance à un jeu de configuration, spécifiez un compte avec des autorisations d’administration pour ce jeu de configuration. To add this instance to a configuration set, you must specify an account with administrative permissions for that configuration set.
1172Sélectionnez un compte avec des autorisations d’administration pour le jeu de configuration. Select an account with administrative credentials for the configuration set.
1173Utilisateur actuellement connecté : %1 Currently logged on user: %1
1174Qualifiez le nom d’utilisateur par un domaine ou un nom d’ordinateur.

Exemple : ordinateur1
om_utilisateur
Exemple : domaine
om_utilisateur
Exemple : [email protected]été.fr
Qualify the user name with a domain or computer name.

Example: COMPUTER1\UserName
Example: DOMAIN\UserName
Example: [email protected]
1181Vous pouvez installer AD LDS et les outils nécessaires à sa gestion, ou vous pouvez n’installer que les outils. You can install AD LDS and the tools required to manage it, or you can install only the tools.
1182Si vous avez déjà installé une instance AD LDS sur un autre ordinateur de votre réseau, vous pouvez gérer cette instance à distance en installant les outils d’administration AD LDS sur cet ordinateur.

Installez les éléments suivants sur cet ordinateur :
If you have already installed an instance of AD LDS on another computer on your network, you can manage that instance remotely by installing the AD LDS administration tools on this computer.

Install the following on this computer:
1190Copie des informations de l’application Copying Application Information
1191Vous pouvez copier les informations de l’application via le réseau ou à partir des fichiers de sauvegarde. You can copy application information over the network, or you can copy the information from backup files.
1210Importation des fichiers LDIF Importing LDIF Files
1211Vous pouvez importer des données à partir des fichiers LDIF (Lightweight Directory Interchange Format) dans votre partition d’annuaire d’applications AD LDS. You can import data from Lightweight Directory Interchange Format (LDIF) files into your AD LDS application directory partition.
1212Importation du fichier LDIF %1 en cours... Importing LDIF file %1...
1213Impossible d’importer le fichier LDIF %1. The LDIF file %1 could not be imported.
1214Le fichier LDIF %1 en double dans le script d’installation sans assistance a été ignoré. Skipping duplicate LDIF file %1 in the unattended install script.
1215Vous devez être un administrateur de cette instance AD LDS pour pouvoir importer les fichiers LDIF. Entrez les informations d’identification d’un compte avec des autorisations d’administration pour AD LDS. Le nom d’utilisateur doit être qualifié par un domaine ou par un nom d’ordinateur. To import LDIF files, you must be an administrator of this AD LDS instance. Enter the credentials of an account with administrative permissions for AD LDS. The user name must be qualified by a domain or computer name.
1216Pour importer des fichiers LDIF, vous devez entrer un compte. Pour ignorer l’importation du fichier LDIF, cliquez sur Annuler. To import LDIF files, you must enter an account. To skip LDIF file importation, click Cancel.
1217Vous devez qualifier le nom d’utilisateur par un domaine ou un nom d’ordinateur.

Exemple : ordinateur1
om_utilisateur
Exemple : domaine
om_utilisateur
Exemple : [email protected]été.fr
You must qualify the user name with a domain or computer name.

Example: COMPUTER1\UserName
Example: DOMAIN\UserName
Example: [email protected]
1218Les informations d’identification entrées ne sont pas valides ou n’ont pas les autorisations d’administration pour cette instance AD LDS. Entrez les informations d’identification d’un compte valide disposant des autorisations d’administration pour AD LDS. The credentials entered are either not valid or do not have administrative permissions for this instance of AD LDS. Enter the credentials for a valid account that has administrative permissions for AD LDS.
1219Le programme d’installation AD LDS a ignoré l’importation du fichier LDIF car le compte fourni n’a pas pu être utilisé. Soit les informations d’identification ne sont pas valides, soit le compte ne dispose pas d’autorisations d’administrateur pour AD LDS. Pour importer les fichiers LDIF ultérieurement, utilisez l’outil Ldifde.exe dans le dossier AD LDS. AD LDS Setup skipped LDIF file importation because the account provided could not be used. Either the credentials were not valid, or the account did not have administrative permissions for AD LDS. To import LDIF files later, use the Ldifde.exe tool in the AD LDS folder.
1220L’importation du fichier LDIF a été ignorée car le service AD LDS n’a pas pu être démarré. Pour importer les fichiers LDIF après le démarrage du service, utilisez l’outil Ldifde.exe dans le dossier AD LDS. LDIF file importation was skipped because the AD LDS service could not be started. To import LDIF files after the service has started, use the Ldifde.exe tool in the AD LDS folder.
1230180 180
1231Nom de fichier LDIF LDIF file name
1232500 500
1233Description Description
1234430 430
1235Partition DN Partition DN
1236Activation des services Web Active Directory si nécessaire ... Enabling Active Directory Web Services if necessary ...
1237Impossible d’activer les services Web Active Directory. L’erreur était : %1 Failed to enable Active Directory Web Services. The error was: %1
1238Extension de schéma de métadonnées ADAMSync. Obligatoire pour l’opération ADAMSync. ADAMSync metadata schema extension. Required for ADAMSync operation.
1239Extension de schéma AD LDS pour AzMan. AD LDS schema extensions for AzMan.
1240Classes inetOrgPerson, utilisateur et associées AD LDS. AD LDS inetOrgPerson, user and related classes.
1241Classes utilisateur AD LDS et classes associées. AD LDS user class and related classes.
1242Classe userProxy simple AD LDS. AD LDS simple userProxy class.
1243Classe userProxy AD LDS complète. Requiert MS-User.LDF ou MS-InetOrgPerson.LDF. AD LDS full userProxy class. Requires MS-User.LDF or MS-InetOrgPerson.LDF.
1244Spécificateurs d’affichage et schéma de spécificateurs d’affichage AD LDS. Obligatoire pour l’opération de composant logiciel enfichable. AD LDS Display specifiers schema and display specifiers. Required for snapin operation.
1245Autre lien de stockage de données AD LDS. AD LDS alternate link data storage.
1246Appartenance transitive AD LDS. AD LDS memberhsip transitive.
1247Nom distribution parente AD LDS. AD LDS parent dist name.
1248Droits d’accès au contrôle d’attribut secret AD LDS. AD LDS Secret Attribute Control Access Rights.
1249Droits d’accès au contrôle de définition de propriétaire et de dépassement de quota AD LDS. AD LDS Set Owner and Bypass Quota Control Access Rights.
1903Une erreur interne s’est produite lors de la création du navigateur. An internal error occurred when creating the browser.
1905AD LDS n’a pas pu récupérer les informations concernant l’objet sélectionné. Fermez cette boîte de dialogue et recommencez, ou sélectionnez un objet différent. AD LDS was not able to retrieve information about the selected object. Close this dialog box and try again, or select a different object.
1930Impossible de créer le fichier %1 Could not create file %1
1931%1
Code d’erreur : 0x%2!x!
%3
%1
Error code: 0x%2!x!
%3
1950Instance AD LDS %1 AD LDS Instance %1
1951Outils d’administration AD LDS AD LDS Administration Tools
5100Suppression de la clé %1\%2... Deleting key %1\%2...
5101Suppression du fichier %1... Deleting file %1...
5102Suppression du dossier %1... Removing folder %1...
5103Annulation de l’instance AD LDS %1... Cancelling AD LDS instance %1...
5105Un fichier de suppression nécessaire ne contenait aucune opération. A required removal file did not contain any operations.
5106Impossible de supprimer la clé de Registre « %1 ».
%2
Registry key '%1' could not be deleted.
%2
5107Impossible de supprimer le fichier « %1 ».
%2
File '%1' could not be deleted.
%2
5108Impossible de supprimer le dossier « %1 ».
%2
Folder '%1' could not be deleted.
%2
5109Impossible de supprimer le service d’annuaire.
%1
The directory service could not be removed.
%1
5111Désinscription de %1... Unregistering %1...
5112Impossible de désinscrire le composant « %1 ».
%2
Component '%1' could not be unregistered.
%2
5113Collecte des informations nécessaires en cours... Gathering required information...
5114Préparation de la suppression d’AD LDS... Preparing to remove AD LDS...
5115Suppression d’AD LDS... Removing AD LDS...
5200Impossible d’enregistrer la clé de Registre « %1 » : %2 The registry key '%1' could not be saved: %2
5201Impossible de restaurer la clé de Registre « %1 » : %2 The registry key '%1'could not be restored: %2
5202Impossible de supprimer le fichier « %1 » : %2 The file '%1' could not be deleted: %2
5203Impossible de déplacer le fichier « %1 » : %2 The file '%1' could not be moved: %2
5204Impossible de restaurer le fichier « %1 » : %2 The file '%1' could not be restored: %2
5206Impossible de déplacer le dossier « %1 » : %2 The folder '%1' could not be moved: %2
5207Impossible de restaurer le dossier « %1 » : %2 The folder '%1' could not be restored: %2
5208Impossible de supprimer le dossier « %1 » : %2 The folder '%1' could not be deleted: %2
5209Le composant « %1 » n’a pas pu être supprimé du Registre : %2 The component '%1' could not be removed from the registry: %2
5210Le composant « %1 » n’a pas pu être inscrit : %2 The component '%1' could not be registered: %2
5211Le composant « %1 » n a pas pu être supprimé de l’archive : %2 The component '%1' could not be removed from the archive: %2
5212Aucune sauvegarde n’a été trouvée pour l’installation AD LDS actuelle. No backup for the current AD LDS installation was found.
5213Impossible de supprimer la clé de Registre « %1 » : %2 The registry key '%1' could not be deleted: %2
5214Impossible de lire la valeur de Registre « %1:%2 » : %3 The registry value '%1:%2' could not be read: %3
5215Impossible d’ouvrir la clé de Registre « %1 » : %2 The registry key '%1' could not be opened: %2
5300Règle de trafic entrant pour les services AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services) en vue de permettre un trafic LDAP distant. [TCP] Inbound rule for Active Directory Lightweight Directory Services to allow remote LDAP traffic. [TCP]
5301Règle de trafic entrant pour les services AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services) en vue de permettre un trafic LDAP sécurisé distant. [TCP] Inbound rule for Active Directory Lightweight Directory Services to allow remote Secure LDAP traffic. [TCP]
5302Règle de trafic entrant pour les services AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services) en vue de permettre une gestion distante via RPC/TCP. Inbound rule for Active Directory Lightweight Directory Services to allow remote management via RPC/TCP.
5303Règle de trafic entrant pour le service RPCSS en vue de permettre un trafic RPC/TCP pour les services AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services). Inbound rule for the RPCSS service to allow RPC/TCP traffic for Active Directory Lightweight Directory Services.
5304Règle de trafic sortant pour les services AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services). [TCP] Outbound rule for Active Directory Lightweight Directory Services. [TCP]
5305Services AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services) - %1 Active Directory Lightweight Directory Services - %1
6001Si vous continuez, AD LDS ne sera pas installé. Voulez-vous vraiment annuler cette installation ? If you continue, AD LDS will not be installed. Are you sure you want to cancel this installation?
6002La partition d’annuaire « %1 » était spécifiée plus d’une fois. Les doublons ont été ignorés. The application partition '%1' was specified more than once. The duplicates were ignored.
6003La syntaxe du nom unique de la partition d’applications « %1 » n’est pas valide. Un nom unique est formé par un jeu de paires ordonnées « type d’attribut=valeur d’attribut » séparées par des virgules. The application partition '%1' does not have valid distinguished name syntax. A distinguished name consists of an ordered set of 'attribute type=attribute value' pairs separated by commas.
6004La partition d’annuaire d’applications « %1 » était introuvable sur le serveur source du jeu de configuration. La partition a été ignorée. The application directory partition '%1' was not found on the source server of the configuration set. The partition was ignored.
6005L’Assistant Installation d’AD LDS a trouvé une version d’évaluation d’AD LDS sur cet ordinateur. La mise à niveau à partir de versions d’évaluation d’AD LDS n’est pas prise en charge. Avant d’installer AD LDS, supprimez toutes les instances AD LDS actuellement installées. The AD LDS Setup Wizard found a pre-release version of AD LDS on this computer. Upgrading from pre-release versions of AD LDS is not supported. Before installing AD LDS, please remove all currently installed AD LDS instances.
6006La valeur entrée pour « Upgrade » n’est ni « Yes », ni « Install », qui sont les seules valeurs autorisées. La valeur a été ignorée et aucune mise à niveau ne sera autorisée. Pour modifier cette valeur, mettez à jour le fichier d’installation sans assistance et recommencez l’installation. The value entered for "Upgrade" is not "Yes" or "Install," which are the only allowed values. The value was ignored and no upgrading will be allowed. To change this value, update the unattended installation file, and run Setup again.
6007Aucun fichier AD LDS nécessitant une mise à niveau n’est présent sur cet ordinateur. Le champ « Upgrade » dans le fichier d’installation sans assistance a été ignoré. There are no AD LDS files on this computer that need to be upgraded. The "Upgrade" field in the unattended setup file was ignored.
6008La valeur de « ShowAdamShortcuts » n’est pas « Show » ou « Hide ». La valeur actuelle est définie à « Show ». Pour modifier cette valeur, mettez à jour le fichier d’installation sans assistance et recommencez l’installation. The value for "ShowAdamShortcuts" is not "Show" or "Hide." The current value is set to "Show." To change this value, update the unattended installation file, and run Setup again.
6010

Copier les informations d’application à partir des fichiers de sauvegarde restaurés vers les dossiers suivants :
%1
%2%3


Copy application information from restored backup files in the following folders:
%1
%2%3
6011
Copier les données uniquement à partir des partitions d’annuaire d’applications sélectionnées.

Copy data from selected application directory partitions only.
7001Le programme d’installation AD LDS n’a pas pu supprimer les informations de mot de passe du fichier d’installation sans assistance %1 en raison d’une erreur système. Le fichier contient peut-être encore des mots de passe. Pour réduire la vulnérabilité de la sécurité, vérifiez que le fichier est supprimé une fois l’installation AD LDS terminée. L’erreur système rencontrée par le programme d’installation AD LDS était : AD LDS Setup was unable to delete password information from the unattended installation file, %1, because of a system error. The file might still contain passwords. To minimize security vulnerability, ensure that the file was deleted after AD LDS Setup completed. The system error encountered by AD LDS Setup was:
8000Opération ignorée :
%1
À terminer :
%2
Operation Skipped:
%1
To Complete:
%2
8001Les partitions d’annuaire suivantes ne sont associées qu’à cette instance d’AD LDS. Si vous supprimez cette instance, ces partitions d’annuaire seront définitivement supprimées. Voulez-vous vraiment supprimer cette instance d’AD LDS ? The following directory partitions are associated only with this instance of AD LDS. If you remove this instance, these directory partitions will be permanently deleted. Are you sure you want to remove this instance of AD LDS?
8002L’instance AD LDS %1 est la dernière instance de ce jeu de configuration. Si vous supprimez l’instance, vous supprimerez également le jeu de configuration. Voulez-vous vraiment supprimer cette instance ? The AD LDS instance %1 is the last instance in this configuration set. If you remove the instance, you will also remove the configuration set. Are you sure you want to remove this instance?
8003Opération ignorée :
%1
Operation Skipped:
%1
9020Verdana Verdana
902112 12
9022700 700
11032Vous devez entrer un nom pour cette instance AD LDS. You must enter a name for this instance of AD LDS.
11034Le nom de l’instance n’est pas valide. Un nom d’instance ne peut contenir que les caractères a-z, A-Z, 0-9 ou le caractère spécial suivant : trait d’union (-). The instance name is not valid. An instance name can contain characters only in the ranges a-z, A-Z, and 0-9 or the following special character: hyphen (-).
11040Vous devez entrer un nombre pour le port LDAP. You must enter a number for the LDAP port.
11041Vous devez entrer un nombre pour le port SSL. You must enter a number for the SSL port.
11042La valeur du port LDAP doit être numérique. Entrez un nombre compris entre 1025 et 65535. The value for the LDAP port must be numeric. Type a number between 1025 and 65535.
11043La valeur du port SSL doit être numérique. Entrez un nombre compris entre 1025 et 65535. The value for the SSL port must be numeric. Type a number between 1025 and 65535.
11044Le numéro de port LDAP doit être 389 ou compris entre 1025 et 65535. The LDAP port number must be 389 or in the range 1025 to 65535.
11045Le numéro de port SSL doit être 636 ou compris entre 1025 et 65535. The SSL port number must be 636 or in the range 1025 to 65535.
11046Le port LDAP que vous avez choisi est en cours d’utilisation. Entrez le numéro d’un port LDAP non utilisé. The LDAP port you have chosen is in use. Type the number of an unused LDAP port.
11047Le port SSL que vous avez choisi est en cours d’utilisation. Entrez le numéro d’un port SSL non utilisé. The SSL port you have chosen is in use. Type the number of an unused SSL port.
11048Les deux ports que vous avez choisis sont identiques. Entrez deux nombres différents pour les ports LDAP et SSL. The two ports you have chosen are the same. Type unique numbers for the LDAP and SSL ports.
11103La réplication AD LDS utilise le mode d’authentification %1!u!. AD LDS replication is using authentication mode %1!u!.
11104La réplication AD LDS utilisera l’authentification par négociation directe. Toutes les instances AD LDS du jeu de configuration doivent utiliser des comptes de service avec des noms et des mots de passe identiques. AD LDS replication will use Negotiate pass-through authentication. All AD LDS instances in the configuration set must use service accounts with matching names and passwords.
11105La réplication AD LDS utilisera l’authentification par négociation. AD LDS replication will use Negotiate authentication.
11106La réplication AD LDS utilisera l’authentification mutuelle Kerberos. AD LDS replication will use Kerberos mutual authentication.
11107Importer ces fichiers LDIF :
%1
Import these LDIF files:
%1
11108Créer les partitions d’annuaire d’applications suivantes : %1 Copy the following application directory partitions:%1
11109Ne pas copier de partition d’annuaire d’applications. Do not copy any application directory partitions.
11110Redémarrage du service %1... Restarting service %1...
11170Vous devez entrer un compte. You must enter an account.
20001Le programme d’installation AD LDS a été interrompu. AD LDS Setup was cancelled.
20002Vous ne disposez pas des autorisations correctes pour installer AD LDS. Pour obtenir plus d’informations, contactez votre administrateur système. You do not have the correct permissions to run AD LDS Setup. For more information, contact your system administrator.
20003La valeur entrée pour ShowOrHideProgressGUI n’est pas « Show » ou « Hide ». La valeur actuelle est définie à « Hide ». Pour modifier cette valeur, mettez à jour le fichier d’installation sans assistance et recommencez l’installation. The value entered for ShowOrHideProgressGUI is not 'Show' or 'Hide'. The current value is set to 'Hide'. To change this value, update the unattended installation file, and run Setup again.
20004La valeur entrée pour InstallType n’est pas « Unique » ou « Replica ». La valeur actuelle est définie à « Unique ». Pour modifier cette valeur, mettez à jour le fichier d’installation sans assistance et recommencez l’installation. The value entered for InstallType is not 'Unique', or 'Replica'. The current value is set to 'Unique'. To change this value, update the unattended installation file, and run Setup again.
20006Le nom de l’instance est trop long. Entrez un nom de longueur inférieure à %1!d! caractères. The instance name is too long. Type a name that is fewer than %1!d! characters.
20007Le nom « %1 » est déjà utilisé en tant que nom d’instance AD LDS. Entrez un nom d’instance différent. The name '%1' is already in use as an AD LDS instance name. Type a different instance name.
20008La valeur entrée pour LocalLDAPPortToListenOn n’est pas un nombre. Dans le fichier d’installation sans assistance, entrez soit 389, soit un numéro compris entre 1025 et 65535 dans ce champ et recommencez l’installation. The value entered for LocalLDAPPortToListenOn is not a number. In the unattended setup file, type either 389 or a number between 1025 and 65535 in this field, and then run Setup again.
20009La valeur entrée pour LocalLDAPPort n’est pas 389 ou comprise entre 1025 et 65535. Dans le fichier d’installation sans assistance, entrez un numéro de port valide dans ce champ et recommencez l’installation. The value entered for LocalLDAPPort is not 389 or between 1025 and 65535. In the unattended setup file, type a valid port number in this field, and then run Setup again.
20010La valeur entrée pour LocalLDAPPort est déjà utilisée. Dans le fichier d’installation sans assistance, entrez un numéro de port unique dans ce champ et recommencez l’installation. The value entered for LocalLDAPPort is in use. In the unattended setup file, type a unique port number in this field, and then run Setup again.
20011La valeur entrée pour LocalSSLPortToListenOn n’est pas un nombre. Dans le fichier d’installation sans assistance, entrez un numéro dans ce champ et recommencez l’installation. The value entered for LocalSSLPortToListenOn is not a number. In the unattended setup file, type a number in this field, and then run Setup again.
20012La valeur entrée pour LocalSSLPort n’est pas 636 ou comprise entre 1025 et 65535. Dans le fichier d’installation sans assistance, entrez un numéro de port valide dans ce champ et recommencez l’installation. The value entered for LocalSSLPort is not 636 or between 1025 and 65535. In the unattended setup file, type a valid port number in this field, and then run Setup again.
20013La valeur entrée pour LocalSSLPort est déjà utilisée. Dans le fichier d’installation sans assistance, entrez une valeur unique dans ce champ et recommencez l’installation. The value entered for LocalSSLPort is in use. In the unattended setup file, type a unique value in this field, and then run Setup again.
20014La valeur entrée pour SourceServer n’est pas un nom d’ordinateur. Dans le fichier d’installation sans assistance, entrez un nom d’ordinateur valide dans ce champ et recommencez l’installation. The value entered for SourceServer is not a computer name. In the unattended setup file, type a valid computer name in this field, and then run Setup again.
20015AD LDS ne s’exécute pas sur le port LDAP spécifié du serveur source. Entrez le serveur et le port source d’un jeu de configuration valide dans ces champs et recommencez l’installation. AD LDS is not running on the specified LDAP port of the source server. Enter the source server and port of a valid configuration set in these fields, and then run Setup again.
20016La valeur entrée pour SourceLDAPPort n’est pas un nombre. Dans le fichier d’installation sans assistance, entrez un numéro dans ce champ et recommencez l’installation. The value entered for SourceLDAPPort is not a number. In the unattended setup file, type a number in this field, and then run Setup again.
20017Aucune valeur n’a été entrée dans le champ SourceUsername.

Si vous êtes un administrateur du jeu de configuration sélectionné, vous pouvez supprimer le champ SourceUsername du fichier d’installation sans assistance ou entrer un compte valide dans le champ Sourceusername. Si vous êtes un administrateur du jeu de configuration sélectionné, vous devez entrer un compte utilisateur valide dans le champ SourceUsername.

Après avoir mis à jour le fichier d’installation sans assistance, recommencez l’installation.
No value was entered in the SourceUsername field.

If you are an administrator of the selected configuration set, you can remove the SourceUsername field from the unattended setup file or type a valid account in the Sourceusername field. If you are not an administrator of the selected configuration set, you must type a valid user account in the SourceUsername field.

After you have updated the unattended setup file, run Setup again.
20018Les informations d’identification de réplication ne sont pas valides ou sont insuffisantes. Entrez les informations d’identification d’un compte qui dispose d’autorisations de réplication pour le serveur spécifié. The replication credentials are not valid or are insufficient. Type the credentials of an account that has replication permissions for the specified server.
20019La valeur entrée pour NewApplicationPartitionToCreate n’est pas un nom unique. Entrez un nom unique dans ce champ et recommencez l’installation. Un nom unique est formé par un jeu de paires ordonnées « type d’attribut=valeur d’attribut » séparées par des virgules. Chaque valeur d’attribut est limitée à 256 caractères. Exemple de nom unique : DC=Compta,DC=COM The value for NewApplicationPartitionToCreate is not a distinguished name. Type a distinguished name in this field, and then run Setup again. A distinguished name consists of an ordered set of "attribute type=attribute value" pairs separated by commas. Each attribute value is limited to 256 characters. Example distinguished name: DC=Woodgrove,DC=COM
20020La valeur entrée pour Administrateur n’est pas un compte utilisateur valide. Dans le fichier d’installation sans assistance, entrez un compte d’utilisateur valide et recommencez l’installation. The value entered for Administrator is not a valid user account. In the unattended setup file, type a valid user account in the Administrator field, and then run Setup again.
20021La valeur entrée pour ApplicationPartitionsToReplicate n’a pas une syntaxe correcte. Dans le fichier d’installation sans assistance, entrez un ou plusieurs noms de partitions d’annuaire d’applications valides et recommencez l’installation. Chaque nom de partition doit être entouré de guillemets. Pour répliquer toutes les partitions d’annuaire d’applications qui existent sur la source du réplica, entrez « * ». The value entered for ApplicationPartitionsToReplicate does not have correct syntax. In the unattended setup file, type one or more valid application directory partition names, and then run Setup again. Each partition name should be enclosed in quotation marks. To replicate all application directory partitions that exist on the replica source, type “*”.
20022Une erreur interne s’est produite et le programme d’installation AD LDS doit se fermer. An internal error has occurred and AD LDS Setup must close.
20023Le dossier sélectionné pour stocker les fichiers AD LDS, %1, est le même que le dossier d’installation Windows.
Sélectionnez un autre dossier.
The folder selected to store the AD LDS files, %1, is the same as the Windows installation folder.
Select a different folder.
20024Le dossier sélectionné pour stocker les fichiers AD LDS, %1, est le même que le dossier système Windows.
Sélectionnez un autre dossier.
The folder selected to store the AD LDS files, %1, is the same as the Windows system folder.
Select a different folder.
20025Le chemin d’accès au dossier %1 n’a pas un format valide. Spécifiez un chemin d’accès au dossier valide comprenant la lettre du lecteur. Exemple de chemin d’accès : C:\NTDS. The path to the folder %1 is not in a valid format. Specify a valid folder path, including the drive letter. Example path: C:\NTDS.
20026Le nom de dossier %1 inclut les caractères suivants qui ne sont pas autorisés pour les dossiers de données et de récupération de données :

%2

Choisissez un autre nom de dossier.
The folder name %1 includes the following characters that are not allowed for the data and data recovery folders:

%2

Choose another folder name.
20027Le dossier %1 ne fait pas référence à un disque dur valide. Sélectionnez un dossier sur un lecteur de disque dur. The folder %1 does not refer to a valid hard disk. Select a folder on a hard disk drive.
20028Le dossier %1 fait référence à un lecteur qui n’est pas formaté pour le système de fichiers NTFS. Ce dossier pouvant être répliqué sur plusieurs ordinateurs serveurs AD LDS, NTFS est donc nécessaire. Sélectionnez un dossier sur un lecteur au format NTFS.

Pour convertir des lecteurs FAT vers le système de fichiers NTFS, utilisez l’outil en ligne de commande convert.exe. Pour plus d’informations sur l’outil convert.exe, voir Aide et support.
The folder %1 refers to a drive that is not formatted for the NTFS file system. Because this folder can be replicated among AD LDS servers on multiple computers, NTFS is required. Select a folder on a drive formatted for NTFS.

To convert drives formatted with the FAT file system to the NTFS file system, use the Convert.exe command-line tool. For more information about the Convert.exe tool, see Help and Support.
20029Le chemin %1 contient un volume monté sur le chemin %2. Entrez un chemin qui ne contient aucun volume monté. The path %1 contains a mounted volume on the path %2. Please type a path that does not contain any mounted volumes.
20030Le chemin d’accès %1 ne fait pas référence à un dossier. Sélectionnez un dossier. The path %1 does not refer to a folder. Select a folder.
20031Le dossier %1 est compressé. AD LDS ne peut pas être installé dans un dossier compressé. Sélectionnez un dossier non compressé. The folder %1 is compressed. AD LDS cannot be installed in a compressed folder. Select a folder that is not compressed.
20032Le dossier %1 est chiffré. AD LDS ne peut pas être installé dans un dossier chiffré. Sélectionnez un dossier non chiffré. The folder %1 is encrypted. AD LDS cannot be installed in an encrypted folder. Select a folder that is not encrypted.
20033Le dossier %1 n’est pas vide. Sélectionnez un dossier vide pour stocker les fichiers d’installation AD LDS. The folder %1 is not empty. Select an empty folder to store AD LDS installation files.
20034Il n’y a pas suffisamment d’espace disque libre sur le volume %1. Au moins %2!u! Mo d’espace libre sont nécessaires avant de pouvoir continuer. There is insufficient free disk space on volume %1. At least %2!u! MB of free disk space is required to proceed.
20035Vous ne disposez pas des autorisations correctes pour accéder au dossier %1. Pour obtenir plus d’informations, contactez votre administrateur système. You do not have the correct permissions to access the folder %1. For more information, contact your system administrator.
20036Entrez un nom d’utilisateur et un mot de passe valides pour le compte de service sélectionné. Type a valid user name and password for the selected service account.
20037Le compte sélectionné ne dispose pas de l’autorisation permettant de s’exécuter en tant que service. Avant de continuer, sélectionnez un compte avec les autorisations appropriées ou mettez à jour le compte sélectionné. Pour mettre à jour ce compte pour qu’il puisse s’exécuter en tant que service, modifiez ses paramètres dans la console Paramètres de sécurité locale. The selected account does not have permission to run as a service. Before continuing, select an account with the appropriate permissions, or update the selected account. To update this account to run as a service, modify its settings in the Local Security Settings console.
20038%1 %1
20039La mémoire est insuffisante pour terminer l’opération. Enregistrez votre travail, fermez d’autres programmes puis recommencez. There is not enough memory to complete the operation. Save your work, close other programs, and then try again.
20040L’installation d’Active Directory est déjà en cours d’exécution. An Active Directory installation is already in progress.
20041Le journal de suppression n’a pas pu être créé en raison de l’erreur suivante :

%1
The removal log could not be created because of the following error:

%1
20042La valeur entrée pour ShowInAddRemovePrograms doit être « Show » ou « Hide » Value for ShowInAddRemovePrograms must be 'Show' or 'Hide'
20043L’installation a échoué car un nom de clé de Registre unique n’a pas pu être généré pour le composant « Ajout/Suppression de programmes ». The install failed because a unique registry key name could not be generated for the 'Add/Remove Programs' component.
20045Avant d’utiliser les fichiers de sauvegarde pour ajouter une nouvelle instance d’AD LDS à un jeu de configuration, vérifiez que les valeurs suivantes sont définies dans le fichier d’installation sans assistance : ReplicationDataSourcePath et ReplicationLogSourcePath. Before using backup files to add a new instance of AD LDS to a configuration set, ensure that the following values have been set in the unattended setup file: ReplicationDataSourcePath and ReplicationLogSourcePath.
20046Aucune valeur n’a été entrée dans le champ ReplicationDataSourcePath. Dans le fichier d’installation sans assistance, spécifiez un dossier qui contient les données restaurées d’AD LDS dans ce champ, puis recommencez l’installation. No value was entered for ReplicationDataSourcePath. In the unattended setup file, specify a folder that contains the restored AD LDS data in this field, and then run Setup again.
20047Le dossier qui contient les données AD LDS restaurées n’existe pas. Spécifiez un chemin d’accès valide comprenant la lettre du lecteur. Exemple de chemin d’accès au dossier : C:\restored\data. The folder that contains the restored AD LDS data does not exist. Specify a valid path, including the drive letter. Example folder path: C:\restored\data.
20048Le dossier qui contient les données AD LDS restaurées ne se trouve pas sur un lecteur local. Spécifiez un dossier se trouvant sur un lecteur local. The folder that contains the restored AD LDS data is not stored on a local drive. Specify a folder on a local drive.
20049Le dossier qui contient les données AD LDS restaurées ne contient pas le fichier Adamntds.dit. Spécifiez le chemin d’accès correct au fichier restauré .dit. The folder that contains the restored AD LDS data is missing the file Adamntds.dit. Specify the correct path to the restored .dit file.
20050Aucune valeur n’a été entrée dans le champ ReplicationLogSourcePath. Dans le fichier d’installation sans assistance, spécifiez un dossier qui contient les fichiers de récupération des données restaurées d’AD LDS dans ce champ, puis recommencez l’installation. No value was entered for ReplicationLogSourcePath. In the unattended setup file, specify a folder that contains the restored AD LDS data recovery files in this field, and then run Setup again.
20051Le dossier qui contient le dossier de récupération des données AD LDS restaurées n’existe pas. Spécifiez un chemin d’accès valide comprenant la lettre du lecteur. Exemple de chemin d’accès au dossier : C:\restored\log. The folder that contains the restored AD LDS data recovery folder does not exist. Specify a valid path, including the drive letter. Example folder path: C:\restored\log.
20052Le dossier qui contient les fichiers de récupération de données AD LDS restaurées ne se trouve pas sur un lecteur local. Spécifiez un dossier se trouvant sur un lecteur local. The folder that contains restored AD LDS data recovery files is not stored on a local drive. Specify a folder on a local drive.
20053Le dossier qui contient les fichiers de récupération de données AD LDS restaurées ne contient pas le fichier Edb.log. Spécifiez le chemin d’accès correct au fichier restauré .log ou laissez le chemin vide. The folder that contains the restored AD LDS data recovery files is missing the file Edb.log. Specify the correct path to the restored .log file or leave the path empty.
20054Cette version d’AD LDS ne peut pas s’exécuter sur des ordinateurs 64 bits. Pour exécuter AD LDS sur un ordinateur 64 bits, installez la version 64 bits d’AD LDS. This version of AD LDS cannot run on 64-bit computers. To run AD LDS on an 64-bit computer, install the 64-bit version of AD LDS.
20055Les partitions d’application créées lors de l’installation doivent avoir une des classes d’objets suivantes en tant que composant racine : C, CN, DC, L, O, OU. Entrez un nom unique qui corresponde à ce critère. Application partitions created during setup must have one of the following object classes for the root component: C, CN, DC, L, O, OU. Please enter a DN that fits this criteria.
20056Le nom d’utilisateur du compte de réplication doit être qualifié par un domaine ou un nom d’ordinateur.

Exemple : ordinateur1
om_utilisateur
Exemple : domaine
om_utilisateur
Exemple : [email protected]été.fr
The user name of the replication account must be qualified by a domain or computer name.

Example: COMPUTER1\UserName
Example: DOMAIN\UserName
Example: [email protected]
20057L’utilisateur a annulé la désinstallation. The user cancelled the uninstall.
20058Désinstalle une instance d’AD LDS.

adamuninstall [/q] [/answer:nomfichier] [/force] /i:NomInstance

/q S’exécute sans affichage.
/answer Utilise un fichier de script pour exécution sans
intervention.
/force Ignore les avertissements lors de la
désinstallation.
/i Supprime l’instance AD LDS portant ce nom.
Uninstalls AD LDS instance.

adamuninstall [/q] [/answer:filename] [/force] /i:instanceName

/q Run quietly.
/answer Use the unattended script file.
/force Ignore warnings during uninstall.
/i Remove the AD LDS instance with this name.
20059L’instance AD LDS que vous tentez de supprimer, %1, n’est pas installée sur cet ordinateur. The AD LDS instance you are trying to remove, %1, is not installed on this computer.
20060Impossible de trouver un journal d’annulation valide pour l’instance AD LDS « %1 ». La désinstallation ne peut pas se terminer. A valid undo log could not be found for AD LDS instance '%1'. Uninstall cannot complete.
20061Impossible d’ouvrir le journal d’annulation %1. La désinstallation ne peut pas se terminer. The undo log %1 could not be opened. Uninstall cannot complete.
20066Vous ne disposez pas des autorisations correctes pour désinstaller AD LDS. Pour obtenir plus d’informations, contactez votre administrateur système. You do not have the correct permissions to run the AD LDS Removal Wizard. For more information, contact your system administrator.
20067L’Assistant Suppression n’a pas pu supprimer tous les composants. Pour terminer la suppression, exécutez « Adamuninstall.exe /i: » après avoir résolu l’erreur suivante :
%1
The removal wizard was not able to remove all of the components. To complete removal, run "Adamuninstall.exe /i:" after resolving the following error:
%1
20069Le fichier %1 n’est pas dans le dossier d’installation %2. AD LDS ne peut pas être installé sans ce fichier. Recherchez le fichier puis copiez-le dans le dossier qui contient le programme Adaminstall.exe. The file %1 is not in the installation folder %2. AD LDS cannot be installed without this file. Locate the file, and then copy it to the folder that contains Adaminstall.exe.
20071Le programme d’installation AD LDS ne peut pas continuer car le fichier d’installation sans assistance, %1, est introuvable. Vérifiez que le fichier existe puis recommencez l’installation. AD LDS Setup cannot continue because the unattended installation file, %1, was not found. Verify that the file exists, and then try running Setup again.
20072Le chemin d’accès « %1 » est trop long. Spécifiez un chemin d’accès de longueur inférieure à %2!d! caractères. The path '%1' is too long. Specify a path shorter than %2!d! characters.
20073AD LDS n’a pas pu être installé sur cet ordinateur car le chemin d’accès au dossier système est trop long. AD LDS could not be installed on this computer because the system folder path is too long.
20074Installe une instance AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services) sur cet ordinateur.

Paramètres de ligne de commande :

/answer:filename [/quiet]
/adv
/strict
/?[:answer]

/answer est utilisé pour fournir un fichier de script d’installation sans assistance.
/quiet est utilisé pour spécifier un mode silencieux pour une installation sans assistance.
/adv active les options utilisateur avancées.
/strict fait en sorte que l’utilitaire d’installation traite les avertissements comme des erreurs.
/? affiche cette aide.
/?:answer affiche l’aide relative aux différentes options qui peuvent être spécifiées pour installer une instance AD LDS.
Installs an Active Directory Lightweight Directory Services (AD LDS) instance on this server.

Command line parameters include:

/answer:filename [/quiet]
/adv
/strict
/?[:answer]

/answer is used to supply an unattend install script file.
/quiet is used to specify a quiet mode for an unattended installation.
/adv enables advanced user options.
/strict makes the setup utility treat warnings as errors.
/? displays this help.
/?:answer displays help on the various options that can be specified to set up an AD LDS instance.
20075Vous avez correctement supprimé l’instance AD LDS %1 de cet ordinateur. Cependant, certains fichiers temporaires ne seront supprimés qu’au redémarrage de Windows. You have successfully removed the AD LDS instance %1 from this computer. However, some temporary files will not be deleted until you restart Windows.
20077La stratégie de sécurité de l’ordinateur sélectionné empêche AD LDS d’utiliser un compte de service avec un mot de passe vide. Sélectionnez un compte différent à utiliser en tant que compte de service AD LDS. The security policy of the selected computer prevents AD LDS from using a service account with a blank password. Select a different account to use as the AD LDS service account.
20078AD LDS ne peut pas s’exécuter sous le compte sélectionné car le compte ne dispose pas d’autorisations d’administrateur. Les autorisations d’administrateur sont exigées par cette version de Windows pour pouvoir utiliser un port de manière exclusive. Sélectionnez un compte différent du compte de service AD LDS. AD LDS cannot run as the selected account because the account does not have administrative permissions. Administrative permissions are required by this version of Windows to exclusively use a port. Select a different account as the AD LDS service account.
20079Le compte sélectionné ne dispose pas de l’autorisation permettant de s’exécuter en tant que service. Avant de continuer, sélectionnez un compte avec les autorisations appropriées ou mettez à jour le compte sélectionné. Pour mettre à jour ce compte pour qu’il puisse s’exécuter en tant que service, modifiez ses paramètres dans la console Paramètres de sécurité du contrôleur de domaine. The selected account does not have permission to run as a service. Before continuing, select an account with the appropriate permissions, or update the selected account. To update this account to run as a service, modify its settings in the Domain Controller Security Settings console.
20080Le programme d’installation AD LDS ne peut pas ajouter l’autorisation Ouvrir une session en tant que service au compte sélectionné. Sélectionnez un compte différent à utiliser en tant que compte de service AD LDS. AD LDS Setup cannot add the Log on as service permission to the selected account. Select a different account to use as the AD LDS service account.
20081Le compte de service pour cette instance d’AD LDS ne peut pas être utilisé avec le jeu de configuration sélectionné. La validation du compte a échoué avec l’erreur suivante :
Erreur 0x%1!x!
%2

Sélectionnez un compte de service différent et recommencez. Pour plus d’informations à propos des comptes de service AD LDS, voir la rubrique « Sélection d’un compte de service » dans l’aide d’AD LDS.
The service account for this instance of AD LDS cannot be used with the selected configuration set. The account failed validation with the following error:
Error 0x%1!x!
%2

Select a different service account, and then try again. For more information about AD LDS service accounts, see "Selecting a service account" in AD LDS Help.
20082Le fichier %1 n’est pas un fichier LDIF autorisé. The file %1 is not an allowed LDIF file.
20083Le programme d’installation AD LDS n’a pas pu se terminer car un ou plusieurs fichiers LDIF n’ont pas pu être importés correctement. AD LDS Setup did not complete because one or more LDIF files could not be imported successfully.
20084Aucune valeur n’a été entrée dans le champ SourceUsername.

Si vous êtes un administrateur de cette instance AD LDS, vous pouvez supprimer le champ SourceUsername du fichier d’installation sans assistance. Si vous n’êtes pas un administrateur de cette instance AD LDS, entrez les informations d’identification d’un compte disposant d’autorisations d’administrateur pour AD LDS dans les champs SourceUsername et SourcePassword.

Après avoir mis à jour le fichier d’installation sans assistance, recommencez l’installation.
No value was entered in the SourceUsername field.

If you are an administrator of this AD LDS instance, you can remove the SourceUsername field from the unattended setup file. If you are not an administrator of this AD LDS instance, type the credentials for an account with administrative permissions for AD LDS in the SourceUsername and SourcePassword fields.

After you have updated the unattended setup file, run Setup again.
20085Vous devez être un administrateur de cette instance AD LDS pour pouvoir importer les fichiers LDIF. Dans le fichier d’installation sans assistance, dans les champs SourceUsername et SourcePassword, entrez les informations d’identification d’un compte disposant des autorisations d’administrateur pour AD LDS.

Après avoir mis à jour le fichier d’installation sans assistance, recommencez l’installation.
You must be an administrator of this AD LDS instance to import LDIF files. In the unattended setup file, in the SourceUsername and SourcePassword fields, type the credentials of an account with administrative permissions for AD LDS.

After you have updated the unattended setup file, run Setup again.
20086Le nom d’utilisateur entré dans le champ SourceUsername doit être qualifié dans un domaine ou par un nom d’ordinateur. Dans le fichier d’installation sans assistance, qualifiez le nom d’utilisateur dans un domaine ou par un nom d’ordinateur.

Exemple : ordinateur1
om_utilisateur
Exemple : domaine
om_utilisateur
Exemple : [email protected]été.fr

Après avoir mis à jour le fichier d’installation sans assistance, recommencez l’installation d’ADAM.
The user name entered in the SourceUsername field must be qualified with a domain or computer name. In the unattended setup file, qualify the user name with a domain or computer name.

Example: COMPUTER1\UserName
Example: DOMAIN\UserName
Example: [email protected]

After you have updated the unattended setup file, run Setup again.
20087Le programme d’installation AD LDS n’a pas pu se terminer car le compte fourni pour l’importation du fichier LDIF n’a pas pu être utilisé. Soit les informations d’identification ne sont pas valides, soit le compte ne dispose pas d’autorisations d’administrateur pour AD LDS. AD LDS Setup could not complete because the account supplied for LDIF file importation could not be used. Either the credentials were not valid, or the account did not have administrative permissions for AD LDS.
20088Le chemin d’accès « %1 » n’est pas valide. Pour installer AD LDS sur cette version de Windows, le chemin d’accès doit se situer sur le même volume que le dossier de données. Entrez un chemin d’accès se trouvant sur le volume « %2 ». The path '%1' is not valid. To install AD LDS on this version of Windows, the path must be on the same volume as the data folder. Please type a path that is on the volume '%2'.
20090Le programme d’installation n’a pas pu démarrer le service « %1 » en raison de l’erreur suivante :
Code d’erreur : 0x%2!x!
%3
Setup could not start the service '%1' because of the following error:
Error code: 0x%2!x!
%3
20091L’Assistant Installation d’AD LDS est antérieur aux fichiers AD LDS déjà installés sur cet ordinateur. Seule une version plus récente du programme d’installation peut s’exécuter sur cet ordinateur. The AD LDS Setup Wizard is older than AD LDS files that are already installed on this computer. Only a more recent version of AD LDS Setup will run on this computer.
20099« NTDS » n’est pas un nom d’instance valide. Entrez un autre nom. "NTDS" is not a valid instance name. Type a different name.
20100Les fichiers LDIF sélectionnés pour l’importation ne sont pas spécifiés correctement. Dans le fichier d’installation sans assistance, spécifiez les fichiers LDIF en utilisant le champ ImportLDIFFiles. Chaque nom de fichier doit être entouré d’apostrophes et les noms de fichiers doivent être séparés par un espace. The LDIF files selected for importing are not specified correctly. In the unattended setup file, specify the LDIF files using the ImportLDIFFiles field. Each file name must be in quotes and the file names must be separated by a space.
20101L’Assistant Installation d’AD LDS a trouvé une version d’évaluation d’AD LDS installée sur cet ordinateur. Supprimez toutes les instances AD LDS installées et réexécutez le programme d’installation d’AD LDS. The AD LDS Setup Wizard found a pre-release version of AD LDS installed on this computer. Please remove all installed AD LDS instances and run AD LDS Setup again.
20102L’Assistant Suppression ne peut pas continuer car le fichier d’installation sans assistance, %1, est introuvable. Vérifiez que le fichier existe puis recommencez la suppression d’AD LDS. The removal wizard cannot continue because the unattended removal file, %1, was not found. Verify that the file exists, and then try removing AD LDS again.
20103Le nom d’utilisateur entré dans le champ Administrator doit être qualifié dans un domaine ou par un nom d’ordinateur. Dans le fichier de suppression sans assistance, qualifiez le nom d’utilisateur dans un domaine ou par un nom d’ordinateur.

Exemple : ordinateur1
om_utilisateur
Exemple : domaine
om_utilisateur
Exemple : [email protected]été.fr

Après avoir mis à jour le fichier de suppression sans assistance, recommencez la suppression d’AD LDS.
The user name entered in the Administrator field must be qualified with a domain or computer name. In the unattended removal file, qualify the user name with a domain or computer name.

Example: COMPUTER1\UserName
Example: DOMAIN\UserName
Example: [email protected]

After you have updated the unattended removal file, try removing AD LDS again.
20104Le programme d’installation d’AD LDS n’a pas pu valider le compte de service sélectionné.
Code d’erreur : 0x%1!x!
%2
AD LDS Setup was unable to validate the selected service account.
Error code: 0x%1!x!
%2
20105Le programme d’installation d’AD LDS ne peut pas continuer car TCP/IP ne fonctionne pas. AD LDS Setup cannot continue because TCP/IP is not functioning.
20106Le programme d’installation d’AD LDS nécessite un fichier de réponses. AD LDS Setup requires an answer file.
20107Voici une liste de paramètres sans assistance qui peuvent être spécifiés pour installer une nouvelle instance AD LDS (les valeurs par défaut sont placées entre crochets ) :
The following is a list of unattend parameters that can be specified to install a new AD LDS instance (default values are enclosed in ):
20108/InstallType:{ | replica}
Facultatif. Spécifie si une nouvelle instance AD LDS unique est créée ou si une nouvelle instance est créée en répliquant tout ou partie d’une instance AD LDS existante, soit par le biais du réseau, soit à partir d’un support de sauvegarde restauré.
/InstallType:{ | replica}
Optional. Specifies whether a new unique AD LDS instance is created or whether a new instance is created by replicating all or part of an existing AD LDS instance, either over the network or from a restored backup medium.
20109/ShowOrHideProgressGUI:{Show | }
Facultatif. Spécifie si le programme d’installation AD LDS doit afficher des informations sur la progression durant l’installation.
/ShowOrHideProgressGUI:{Show | }
Optional. Specifies whether the AD LDS setup should display progress information during installation.
20110/InstanceName:"nom_de_l’_instance"
Facultatif. Spécifie le nom de l’instance que vous créez. Par défaut, l’instance AD LDS se nomme “Instancen” où n est le plus petit chiffre supérieur à 0 tel que Instancen est unique sur l’ordinateur local.
/InstanceName:"name_of_the_instance"
Optional. Specifies the name of the instance that you are creating. By default, the AD LDS instance is named “Instancen” where n is the lowest number greater than 0 such that Instancen is unique on the local computer.
20111/InstanceDescription:"description_de_l’instance"
Facultatif. Spécifie une description de l’instance. Par défaut, la description est « instance AD LDS ».
/InstanceDescription:"description_of_the_instance"
Optional. Specifies a description for the instance. By default, the description will be "AD LDS instance".
20112/ApplicationPartitionsToReplicate:{"noms_uniques_des_partitions_à_répliquer" | *}
Facultatif. Spécifie les noms uniques des partitions d’application à répliquer à partir de l’instance AD LDS source. Pour répliquer toutes les partitions d’application à partir de l’instance AD LDS source, spécifiez un caractère générique. AD LDS ignore toute valeur que vous spécifiez ici si vous ne définissez pas la valeur de InstallType à Replica.
/ApplicationPartitionsToReplicate:{"DNs_of_partitions_to_replicate" | *}
Optional. Specifies the distinguished names of the application partitions to replicate from the source AD LDS instance. To replicate all application partitions from the source AD LDS instance, specify a wildcard character. AD LDS ignores any value that you specify here if you do not set the value of InstallType to Replica.
20113/ReplicationSourcePath:"chemin_vers_source_de_données"
Facultatif. Spécifie le chemin d’accès de répertoire à une sauvegarde de données d’instance AD LDS. Lorsque cette option est spécifiée, le programme d’installation d’AD LDS tente d’effectuer une installation à partir d’un support. Ce paramètre peut être spécifié uniquement dans les cas où InstanceType a la valeur Replica.
/ReplicationSourcePath:"path_to_data_source"
Optional. Specifies the directory path to a backup of an AD LDS instance data. When this option is specified, AD LDS setup attempts an installation from media. This parameter can only be specified in cases where InstanceType is set to Replica.
20114/ReplicationLogSourcePath:"chemin_vers_source_journaux"
Facultatif. Spécifie le chemin d’accès de répertoire à une sauvegarde des journaux d’une instance AD LDS. Ce paramètre peut être spécifié uniquement dans les cas où InstanceType a la valeur Replica et ReplicationSourcePath a une valeur valide.
/ReplicationLogSourcePath:"path_to_logs_source"
Optional. Specifies the directory path to a backup of an AD LDS instance logs. This parameter can only be specified in cases where InstanceType is set to Replica and ReplicationSourcePath has a valid value.
20115/LocalLDAPPortToListenOn:{numéro_port : 389 ou tout numéro de port inutilisé compris entre 1025 et 65535}
Obligatoire. Spécifie le port LDAP local à écouter.
/LocalLDAPPortToListenOn:{port_number: 389 or any unused port number between 1025 and 65535, inclusive}
Required. Specifies the local LDAP port to listen on.
20116/LocalSSLPortToListenOn:{numéro_port : 636 ou tout numéro de port inutilisé compris entre 1025 et 65535}
Obligatoire. Spécifie le port SSL local à écouter.
/LocalSSLPortToListenOn:{port_number: 636 or any unused port number between 1025 and 65535, inclusive}
Required. Specifies the local SSL port to listen on.
20117/SourceServer:"nom NetBIOS ou DNS du serveur source"
Obligatoire pour les installations de réplica. Spécifie le serveur à partir duquel répliquer les données.
/SourceServer:"Source Server DNS or NetBIOS name"
Required for replica installations. Specifies which server to replicate data from.
20118/SourceLDAPPort: {numéro_port : 389 ou tout nombre compris entre 1025 et 65535}
Obligatoire pour les installations de réplica. Spécifie le port à utiliser sur le serveur source.
/SourceLDAPPort: {port_number: 389 or a number between 1025 and 65535}
Required for replica installations. Specifies the port to use on the source server.
20119/NewApplicationPartitionToCreate:"nom unique de la partition d’application à créer, avec le nom que vous spécifiez"
Facultatif. Par défaut, aucune nouvelle partition d’application n’est créée.
/NewApplicationPartitionToCreate:"DN of application partition to create, with the name that you specify"
Optional. By default, no new application partition is created.
20120/DataFilesPath:"nom_chemin_d’accès"
Facultatif. Par défaut, les données sont stockées sous « Program Files\Microsoft ADAM
om_instance\data », où nom_instance est le nom de l’instance AD LDS.
/DataFilesPath:"path_name"
Optional. By default, the data is stored under "Program Files\Microsoft ADAM\instance_name\data" where instance_name is the name of the AD LDS instance.
20121/LogFilesPath:"nom_chemin_d’accès"
Facultatif. Par défaut, les fichiers journaux sont stockés sous « Program Files\Microsoft ADAM
om_instance\data », où nom_instance est le nom de l’instance AD LDS.
/LogFilesPath:"path_name"
Optional. By default, the log files are stored under "Program Files\Microsoft ADAM\instance_name\data" where instance_name is the name of the AD LDS instance.
20122/ServiceAccount:"nom du compte de service"
Facultatif. Nom du compte de service utilisé par cette instance AD LDS. Le nom du compte de service peut être spécifié dans différents formats :
- Nom de domaine DNS, suivi d’une barre oblique inverse, puis du nom de compte
- Nom NetBIOS, suivi d’une barre oblique inverse, puis du nom de compte
- Nom d’utilisateur principal (UPN)
- Nom de compte uniquement
Par défaut, l’instance d’AD LDS s’exécute sous le compte Service réseau.
/ServiceAccount:"name of the service account"
Optional. Name of the service account used by this AD LDS instance. The name of the service account can be specified in various formats:
- DNS domain name, followed by a backslash, and then the account name
- NetBIOS name, followed by a backslash, and then the account name
- User Principal Name (UPN)
- Account name only
By default, the instance of AD LDS runs under the Network Service Account.
20123/AddPermissionsToServiceAccount:{Yes|}
Facultatif. Si Yes est spécifié, le programme d’installation AD LDS tente d’ajouter le droit Ouverture d’une session en tant que service au compte que vous spécifiez comme compte de service.
/AddPermissionsToServiceAccount:{Yes|}
Optional. If Yes is specified, the AD LDS setup attempts to add the logon as a service right to the account that you specify as the service account.
20124/ServicePassword:"mot de passe"
Obligatoire lorsque le compte de service spécifié n’est pas le compte Service réseau. Spécifie le mot de passe du compte de service.
/ServicePassword:"password"
Required when the specified ServiceAccount is not the Network Service Account. Specifies the service account password.
20125/Administrator:"nom d’administrateur"
Facultatif. Nom de l’utilisateur qui administrera cette instance AD LDS. Le nom d’administrateur peut être spécifié dans différents formats :
- Nom de domaine DNS, suivi d’une barre oblique inverse, puis du nom de compte
- Nom NetBIOS, suivi d’une barre oblique inverse, puis du nom de compte
- Nom d’utilisateur principal (UPN)
- Nom de compte uniquement
Par défaut, l’utilisateur actuellement connecté aura des autorisations d’administrateur sur cette instance AD LDS.
/Administrator:"administrator name"
Optional. Name of the user that will administer this AD LDS instance. The administrator name can be specified in various formats:
- DNS domain name, followed by a backslash, and then the account name
- NetBIOS name, followed by a backslash, and then the account name
- User Principal Name (UPN)
- Account name only
By default, the currently logged on user will have administrator permissions on this AD LDS instance.
20126/ImportLDIFFiles:"nom de fichier.ldf"
Facultatif. Spécifie les fichiers ldif facultatifs que vous souhaitez importer dans le schéma d’instance AD LDS, parmi les suivants : md-User.ldf, ms-InetOrgPerson.ldf, ms-UserProxy.ldf et ms-adman.ldf. Par défaut, aucun de ces fichiers ldif facultatifs n’est importé.
/ImportLDIFFiles:"filename.ldf"
Optional. Specifies which optional ldif files you want to import into the AD LDS instance schema, among: md-User.ldf, ms-InetOrgPerson.ldf, ms-UserProxy.ldf, and ms-adman.ldf. By default, none of these optional ldif files are imported.
20127/SourceUserName:"nom d’utilisateur"
/SourcePassword:"mot de passe"
Facultatif. Spécifie le nom d’utilisateur et le mot de passe d’un compte qui dispose de droits d’administration pour un jeu de configuration existant ; vous devez utiliser ces paramètres lorsque vous installez un réplica que vous souhaitez joindre au jeu de configuration correspondant. Par défaut, AD LDS joint le réplica au jeu de configuration en utilisant les informations d’identification de l’utilisateur actuellement connecté.
/SourceUserName:"user name"
/SourcePassword:"password"
Optional. Specifies the username and password of an account that has administrative rights for an existing configuration set; you should use these parameters when you install a replicat that you want to join to the corresponding configuration set. By default, AD LDS joins the replica to the configuration set by using the credentials of the logged on user.
20128Le niveau de jeu de configuration spécifié dans le fichier de réponses n’est pas valide. Spécifiez une valeur valide. The Configuration set level specified in the answer file is invalid. Please specify a valid value.
20129/ConfigurationSetLevel :{|3|4|5}
Facultatif. Spécifie le niveau de jeu de configuration pour une nouvelle instance AD LDS unique ; la valeur par défaut est Windows Server 2003 (2). ConfigurationSetLevel ne peut pas être défini pour un réplica. Une valeur de 2 spécifie Windows Server 2003. Une valeur de 3 spécifie Windows Server 2008. Une valeur de 4 spécifie Windows Server 2008 R2. Une valeur de 5 spécifie %WINDOWS_SERVER_VERSION_6_2%.
/ConfigurationSetLevel:{|3|4|5}
Optional. Specifies the configuration set level for a new unique AD LDS instance; the default is Windows Server 2003 (2). The ConfigurationSetLevel cannot be set for a replica. A value of 2 specifies Windows Server 2003. A value of 3 specifies Windows Server 2008. A value of 4 specifies Windows Server 2008 R2. A value of 5 specifies %WINDOWS_SERVER_VERSION_6_2%.

EXIF

File Name:adamwizard.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-d..m-install.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_fr-fr_229344563987e5e5\
File Size:106 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:108032
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:French
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Installateur des services AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services)
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:ADAMWIZARD
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tous droits réservés.
Original File Name:adamwizard.dll.mui
Product Name:Système d’exploitation Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is adamwizard.dll.mui?

adamwizard.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain French language for file adamwizard.dll (Installateur des services AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services)).

File version info

File Description:Installateur des services AD LDS (Active Directory Lightweight Directory Services)
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:ADAMWIZARD
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tous droits réservés.
Original Filename:adamwizard.dll.mui
Product Name:Système d’exploitation Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x40C, 1200