128 | Warn me if my battery may need replacement |
Warn me if my battery may need replacement |
150 | Dewisiadau Pŵer |
Power Options |
151 | Canolfan Symudedd Windows |
Windows Mobility Center |
153 | Addasu disgleirdeb y sgrin |
Adjust screen brightness |
165 | Mesurydd y Batri |
Battery Meter |
170 | Current power plan: |
Current power plan: |
171 | Unknown |
Unknown |
172 | Gallai'r cynllun hwn ostwng perfformiad y system. |
Your current plan might reduce system performance. |
173 | Gallai'r cynllun hwn gwtogi oes y batri. |
Your current plan might reduce battery life. |
174 | Gallai'r gosodiad disgleirdeb cyfredol gwtogi oes y batri. |
Your current brightness setting might reduce battery life. |
175 | Mae problem gyda'r batri, felly efallai y bydd y cyfrifiadur yn cau'n gyflym. |
There is a problem with your battery, so your computer might shut down suddenly. |
176 | Battery health warnings are disabled, so your computer might shut down suddenly. |
Battery health warnings are disabled, so your computer might shut down suddenly. |
191 | Learn how to conserve power |
Learn how to conserve power |
192 | Dewiswch gynllun pŵer: |
Select a power plan: |
193 | Mwy o ddewisiadau pŵer |
More power options |
194 | Cynlluniau pŵer |
Power schemes |
195 | Some settings are managed by your system administrator. |
Some settings are managed by your system administrator. |
196 | Pam na alla i newid rhai gosodiadau? |
Why can't I change some settings? |
197 | Batteries |
Batteries |
198 | Gweinyddwr eich system sy'n rheoli rhai gosodiadau. |
Some settings are managed by your system administrator. |
211 | Tynnu Caledwedd yn Ddiogel a Gwthio Cyfryngau Allan |
Safely Remove Hardware and Eject Media |
215 | &Agor Dyfeisiau a Pheiriannau Argraffu |
&Open Devices and Printers |
222 | %s |
%s |
223 | Gwthio Allan %s |
Eject %s |
224 | - %s |
- %s |
225 | - Gwthio Allan %s |
- Eject %s |
330 | Bysellau Glynu |
StickyKeys |
331 | Bysellau Llygoden |
MouseKeys |
332 | Hidlydd Bysellau |
FilterKeys |
401 | Batri %s: %s |
Battery %s: %s |
402 | Short-term battery %s: %s |
Short-term battery %s: %s |
403 | Ddim yma |
Not present |
404 | #%1!u! |
#%1!u! |
405 | Mae'ch batri yn isel ac nid oes modd ei wefru'n llawn. Plygiwch eich cyfrifiadur i mewn nawr neu trowch ef i ffwrdd a gosod batri newydd. |
Your battery is running low and can't be fully charged. Plug in your PC now or shut it down and replace your battery. |
406 | Meddyliwch am newid eich batri |
Consider replacing your battery |
407 | Beth am blygio eich cyfrifiadur i mewn? |
You might want to plug in your PC. |
408 | Gosodiadau cefndir y bwrdd gwaith |
Desktop background settings |
409 | Newid gosodiadau rheoli pŵer ar gyfer cefndir eich bwrdd gwaith. |
Change power management settings for your desktop background. |
410 | Sioe sleidiau |
Slide show |
411 | Nodwch pryd ydych chi am i sioe sleidiau cefndir y bwrdd gwaith fod ar gael. |
Specify when you want the desktop background slide show to be available. |
412 | Wedi rhewi |
Paused |
413 | Mae'r sioe sleidiau wedi'i rhewi i arbed pŵer. |
The slide show is paused to save power. |
414 | Ar gael |
Available |
416 | &Cefndir bwrdd gwaith nesaf |
&Next desktop background |
417 | Go&sod yn gefndir i'r bwrdd gwaith |
Set as desktop &background |
420 | Plygiwch eich cyfrifiadur i mewn nawr |
Plug in your PC now |
421 | Plygiwch y cyfrifiadur i mewn neu ddod o hyd i ffynhonnell pŵer arall. |
Plug in or find another power source. |
422 | Mae pŵer eich batri yn isel iawn |
Your battery is very low |
423 | Plygiwch eich cyfrifiadur i mewn nawr. |
Plug in your PC now. |
425 | Mae eich batri yn isel. |
Your battery is running low. |
0x10000031 | Response Time |
Response Time |
0x30000000 | Info |
Info |
0x30000001 | Start |
Start |
0x30000002 | Stop |
Stop |
0x50000004 | Information |
Information |
0xF0000001 | Machine has been unplugged |
Machine has been unplugged |
0xF0000002 | Machine has been plugged in |
Machine has been plugged in |
0xF0000003 | Machine has been resumed from suspend |
Machine has been resumed from suspend |
0xF0000004 | Machine is being suspended |
Machine is being suspended |
0xF0000005 | Monitor has gone from an off to on state |
Monitor has gone from an off to on state |
0xF0000006 | Monitor has gone from an on to an off state |
Monitor has gone from an on to an off state |
0xF0000007 | Battery drain rate was logged due to time lapse and not a state change |
Battery drain rate was logged due to time lapse and not a state change |
0xF0000008 | Machine is currently unplugged and running on batteries |
Machine is currently unplugged and running on batteries |
0xF0000009 | Monitor is off |
Monitor is off |