File name: | wscui.cpl.mui |
Size: | 83968 byte |
MD5: | 21d14ea59564345ac248bd027c04dd2d |
SHA1: | 2892db57c5dc10ec723d3b8961106d10cf33d985 |
SHA256: | afeda0fa29e78f9596c85d3b7f3e2ee6d515517812f3b19cc79d50e0179bbcba |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Lithuanian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Lithuanian | English |
---|---|---|
1020 | Apsauga nuo virusų | Virus protection |
1021 | Apsauga nuo šnipinėjimo ir nepageidautinų programų | Spyware and unwanted software protection |
1022 | Interneto saugos parametrai | Internet security settings |
1023 | Vartotojo abonemento valdymo tarnyba | User Account Control |
1024 | Windows Update | Windows Update |
1025 | Tinklo užkarda | Network firewall |
1026 | Sistemos „Windows“ saugos centro tarnyba | Windows Security Center Service |
1030 | Paleisti iš naujo | Restart |
1031 | Nerasta | Not found |
1032 | Išjungta | Off |
1033 | Negalioja | Out of date |
1034 | Tikrinti parametrus | Check settings |
1035 | Neautomatiškai | Not automatic |
1036 | Nenustatyta | Not set up |
1037 | Tikrinti būseną | Check status |
1038 | Nestebima | Not monitored |
1039 | Gerai | OK |
1040 | Įjungta | On |
1041 | Atidėjimas | Snoozing |
1042 | Neinicijuota | Not initialized |
1043 | Neapsaugota | Not protected |
1050 | Norint, kad šie parametrai įsigaliotų, reikia paleisti „Windows“ iš naujo | You must restart Windows for these settings to take effect |
1051 | Pasirinkti užkardos parinktį | Choose a firewall option |
1052 | Pasirinkti antivirusinės programos parinktį | Choose an antivirus option |
1053 | Pasirinkti apsaugos nuo šnipinėjimo programų parinktį | Choose an antispyware option |
1054 | Pasirinkti interneto saugos parinktį | Choose an Internet security option |
1055 | „Windows“ naujina „Windows“ sargybos antivirusinės programos apibrėžtis | Windows is updating definitions for Windows Defender Antivirus |
1056 | Taikoma vartotojo abonemento kontrolės strategija... | Applying policy for User Account Control... |
1057 | Įdiegtos užkardos programėlės | Installed firewall apps |
1058 | Įdiegtos apsaugos nuo virusų programėlės | Installed virus protection apps |
1059 | Įdiegtos apsaugos nuo šnipinėjimo programėlės | Installed spyware protection apps |
1062 | Ar norite paleisti šią programėlę?
Kitų leidėjų programėles paleisti turėtumėte tik jei jais pasitikite. |
Do you want to run this app?
You should only run apps that come from publishers you trust. |
1100 | Atminkite, kad vienu metu veikiančios kelios užkardos gali būti nesuderinamos.
Kaip užkarda padeda apsaugoti mano įrenginį? |
Note that running more than one firewall at a time can cause conflicts.
How does a firewall help protect my device? |
1101 | Kaip nuo kenkėjiškų programų apsauganti programinė įranga padeda apsaugoti mano įrenginį? | How does anti-malware software help protect my device? |
1103 | Atminkite, kad vienu metu veikiančios kelios užkardos gali būti nesuderinamos. Daugiau informacijos rasite skyrelyje Kodėl reikia naudoti tik vieną užkardą. | Note that running more than one firewall at a time can cause conflicts. For more information, see Why you should only use one firewall. |
1104 | Kaip „Windows Update“ padeda apsaugoti mano įrenginį? | How does Windows Update help protect my device? |
1105 | Kaip antivirusinė programinė įranga padeda apsaugoti mano įrenginį? | How does antivirus software help protect my device? |
1106 | Kaip nuo šnipinėjimo programų apsauganti programinė įranga padeda apsaugoti mano įrenginį? | How does antispyware software help protect my device? |
1110 | Įju&ngti... | Turn o&n... |
1111 | Įju&ngti dabar | Turn o&n now |
1113 | &Keisti parametrus... | &Change settings... |
1114 | &Konfigūruoti | C&onfigure |
1115 | Į&jungti... | Turn &on... |
1116 | Į&jungti dabar | Turn &on now |
1117 | &Naujinti... | &Update... |
1118 | &Naujinti dabar | &Update now |
1121 | Įj&ungti dabar | T&urn on now |
1123 | Na&ujinti dabar | &Update now |
1125 | &Paleisti iš naujo dabar | &Restart now |
1126 | Atkuria parametru&s... | Restore &settings... |
1127 | Įjungti daba&r | Tu&rn on now |
1129 | Paleisti iš &naujo dabar | Restart &now |
1130 | Paleisti iš nau&jo vėliau | Restart &later |
1131 | &Uždaryti | &Close |
1132 | Rasti &programėlę internete | &Find an app online |
1133 | Rodyti užkar&dos parinktis | View fire&wall options |
1134 | Rodyti anti&virusinių programų parinktis | View &antivirus options |
1135 | Rodyti anti&virusines programėles | View &antivirus apps |
1136 | Rodyti apsaugos nuo &šnipinėjimo programų parinktis | View antisp&yware options |
1137 | Rodyti nuo &šnipinėjimo programų apsaugančias programėles | View antisp&yware apps |
1139 | Atlikti &veiksmą | Take &action |
1141 | &Atnaujinti | R&enew |
1150 | „Windows“ saugos centro tarnybos paleisti negalima. | The Windows Security Center service can't be started. |
1151 | „Windows“ nepasitiki šia programėle, nes jos tapatumo nepavyko patikrinti. | Windows did not trust this app because its identity can't be verified. |
1152 | „Windows“ negali atkurti numatytųjų interneto saugos parametrų lygių. Keisti parametrus neautomatiškai | Windows can't restore your Internet security settings to their default levels. Change settings manually |
1153 | „Windows“ negali įgalinti vartotojo paskyros valdymo tarnybos šiame įrenginyje. | Windows can't enable User Account Control on this device. |
1154 | „Windows“ nepavyko paleisti įrenginio iš naujo. Kad įsigaliotų keitimai, turite išjungti įrenginį ir vėl jį įjungti. | Windows can't restart the device. For the changes to take effect, you must turn off the device and then turn it back on. |
1155 | Saugos ir priežiūros funkcija negali įjungti „Windows“ sargybos antivirusinės programos. Bandykite vėliau dar kartą. | Security and Maintenance can't turn on Windows Defender Antivirus. Please try again later. |
1156 | Saugos ir priežiūros funkcija negali naujinti „Windows“ sargybos antivirusinės programos apibrėžčių. | Security and Maintenance can't update definitions for Windows Defender Antivirus. |
1160 | Sauga ir priežiūra negali įjungti užkardos stebėjimo. Bandykite vėliau dar kartą. | Security and Maintenance can't turn on firewall monitoring. Please try again later. |
1161 | „Windows“ negali įjungti antivirusinės programos stebėjimo. Bandykite vėliau dar kartą. | Windows can't turn on antivirus monitoring. Please try again later. |
1162 | „Windows“ negali įjungti apsaugos nuo šnipinėjimo programų stebėjimo. Bandykite vėliau dar kartą. | Windows can't turn on antispyware monitoring. Please try again later. |
1163 | „Windows“ negali įgalinti vartotojo paskyros valdymo tarnybos šiame įrenginyje, nes šiuos parametrus valdo sistemos administratorius. | Windows can't enable User Account Control on this device because your system administrator is controlling these settings. |
1164 | Naujų atsisiųstinų „Windows“ sargybos antivirusinės programos apibrėžčių nėra. | There are no new definitions available to download for Windows Defender Antivirus. |
1165 | Šiam veiksmui atlikti neturite tinkamų teisių. Jei norite daugiau informacijos, kreipkitės į sistemos administratorių. | You don't have the correct permissions to perform this action. For more information contact your system administrator. |
1166 | Sauga ir priežiūra negali įjungti „Windows“ užkardos. Įjungti „Windows“ užkardą neautomatiškai | Security and Maintenance can't turn on Windows Firewall. Turn on Windows Firewall manually |
1168 | %1 „Windows“ pateikta programėlė, turinti ištaisyti šią problemą, nepaleista. | The app %1 provided Windows to fix this issue did not run. |
1169 | Sauga ir priežiūra negali pakeisti jūsų saugos parametrų. Kaip atkurti mano saugos parametrus | Security and Maintenance can't change your security settings. How do I restore my security settings |
1181 | Sauga ir priežiūra | Security and Maintenance |
1183 | Microsoft Windows | Microsoft Windows |
1184 | Atkūrus rekomenduojamus interneto saugos parametrų lygius bus geriau apsaugotas jūsų įrenginys. Kaip interneto saugos parametrai padeda apsaugoti įrenginį? | Restoring your Internet security settings to their recommended levels will help protect your device. How do Internet security settings help protect my device? |
1185 | Užkarda gali padėti apsisaugoti, kad prie jūsų įrenginio per tinklą arba internetą neprisijungtų įsibrovėliai arba kenkėjiška programa. Kaip užkarda padeda apsaugoti mano įrenginį? | A firewall can help prevent hackers or malicious software from gaining access to your device through a network or the Internet. How does a firewall help protect my device? |
1186 | Antivirusinė programinė įranga padeda apsaugoti įrenginį nuo virusų ir kitų grėsmių saugai. Kaip antivirusinė programinė įranga padeda apsaugoti mano įrenginį? | Antivirus software helps protect your device from viruses and other security threats. How does antivirus software help protect my device? |
1187 | Nuo šnipinėjimo programų apsauganti programinė įranga padeda apsaugoti įrenginį nuo šnipinėjimo ir potencialiai nepageidautinos programinės įrangos. Kaip nuo šnipinėjimo programų apsauganti programinė įranga padeda apsaugoti mano įrenginį? | Antispyware software helps protect your device from spyware and potentially unwanted software. How does antispyware software help protect my device? |
1188 | Ieškoma apibrėžimų... | Searching for definitions... |
1189 | Atsisiunčiami apibrėžimai... | Downloading definitions... |
1190 | Diegiami apibrėžimai... | Installing definitions... |
1191 | Leidėjas: %1
Programa: %2 %3 |
Publisher: %1
Program: %2 %3 |
1192 | %1
Nežinomas leidėjas |
%1
Unknown Publisher |
1193 | %1 nepateikė „Windows“ programėlės šiai problemai išspręsti. | %1 has not provided Windows with an app to fix this issue. |
1201 | Kiti saugos parametrai | Other security settings |
1202 | Užkarda | Firewall |
1204 | Apsauga nuo grėsmės | Malware protection |
1210 | Segoe UI | Segoe UI |
1211 | 9.0 | 9.0 |
1215 | 11.0 | 11.0 |
1230 | Saugos pagrindiniai elementai | Security essentials |
1231 | Norėdami padėti apsaugoti įrenginį, įsitikinkite, ar toliau pateikti keturi saugos elementai yra pažymėti Įjungta arba Gerai. | To help protect your device, make sure the four security essentials below are marked On or OK. |
1233 | Saugos parametrus šiame įrenginyje tvarko tinklo administratorius, nes šis įrenginys yra domeno (įrenginių grupės tinkle) dalis. Norėdamas padėti apsaugoti jūsų įrenginį, šio įrenginio administratorius turi atlikti šiuos veiksmus: | The security settings on this device are managed by a network administrator because your device is part of a domain (a group of devices on a network). To help protect your device, the administrator of this device should do the following: |
1234 | Įdiekite užkardą ir laikykite ją įjungtą („Windows“ užkarda įdiegiama automatiškai). | Install a firewall and keep it turned on (Windows Firewall is automatically installed). |
1235 | Nustatykite „Windows Update“ automatiškai atsisiųsti ir įdiegti kritinius naujinimus. | Set up Windows Update to download and install critical updates automatically. |
1236 | Įdiekite antivirusinę programinę įrangą ir laikykite įjungtą bei nuolat atnaujintą. | Install antivirus software and keep it turned on and up to date. |
1237 | Saugos ir priežiūros naudojimas | Using Security and Maintenance |
1238 | „Windows“ naudojimas darbe. | Using Windows at work |
1244 | Gauti naujausią saugos ir virusų informaciją tinkle iš bendrovės Microsoft | Get the latest security and virus information online from Microsoft |
1245 | Atsarginis kopijavimas ir atkūrimas | Backup and Restore |
1246 | Taip pat žr. | See also |
1250 | Įjungti „Windows“ užkardą Pasirinkus šią parinktį visiems tinklo ryšiams įjungiama „Windows“ užkarda. |
Turn on Windows Firewall Choosing this option turns on Windows Firewall for all network connections. |
1251 | Įjungti %1 Pasirinkus šią parinktį bus paleista registruota pasirašyta programėlė, kurios „Windows“ negalės stebėti. |
Turn on %1 Choosing this option will run a registered, signed app that Windows can't monitor. |
1252 | Rodyti užkardos programėles šiame įrenginyje | Show me the firewall apps on this device |
1254 | Įjungsiu %1 pats Leidėjas nepateikė „Windows“ būdo, kaip įjungti ir naujinti programėlę. Pasirinkus šią parinktį šis dialogo langas bus uždarytas. |
I'll turn on %1 myself The publisher has not provided Windows a way to turn on and update the app. Choosing this option will close this dialog box. |
1255 | Rasti programą internete, kuri padėtų apsaugoti jūsų įrenginį | Find an app online to help protect your device |
1261 | Rodyti antivirusines programėles šiame įrenginyje | Show me the antivirus apps on this device |
1264 | Įjungsiu ir naujinsiu %1 pats Leidėjas nepateikė „Windows“ būdo, kaip įjungti ir naujinti programėlę. Pasirinkus šią parinktį šis dialogo langas bus uždarytas. |
I'll turn on and update %1 myself The publisher has not provided Windows a way to turn on and update the app. Choosing this option will close this dialog box. |
1270 | Naujinti „Windows“ sargybos antivirusinės programos apibrėžtis | Update definitions for Windows Defender Antivirus |
1271 | Įjungti „Windows“ sargybos antivirusinę programą | Turn on Windows Defender Antivirus |
1272 | Įjungti „Windows“ sargybos antivirusinę programą ir naujinti apibrėžtis | Turn on Windows Defender Antivirus and update definitions |
1273 | Naujinti %1 Pasirinkus šią parinktį bus paleista %1 registruota, pasirašyta programėlė, kurios „Windows“ negalės stebėti. |
Update %1 Choosing this option will run a signed app registered to %1 that Windows can't monitor. |
1274 | Įjungti %1 Pasirinkus šią parinktį bus paleista %1 registruota programėlė, kurios „Windows“ negalės stebėti. |
Turn on %1 Choosing this option will run a signed app registered to %1 that Windows can't monitor. |
1275 | Įjungti ir naujinti %1 Pasirinkus šią parinktį bus paleista registruota %1 programėlė, kurios „Windows“ negalės stebėti. |
Turn on and update %1 Choosing this option will run a signed app registered to %1 that Windows can't monitor. |
1276 | Rodyti nuo šnipinėjimo programų apsaugančias programėles šiame įrenginyje | Show me the antispyware apps on this device |
1280 | Atkurti interneto saugos parametrus dabar Ši parinktis pakeis tik interneto parametrus „kyla grėsmė“ į numatytuosius lygius. |
Restore my Internet security settings now This option will only change the "at risk" Internet settings to their default levels. |
1281 | Noriu atkurti interneto saugos parametrus pats Ši parinktis paryškins, kurių interneto saugos parametrų lygiai nerekomenduojami, kad galėtumėte juos atkurti patys. |
I want to restore my Internet security settings myself This option will highlight which Internet settings are not at their recommended levels so that you can restore them yourself. |
1282 | Taip, pasitikiu šiuo leidėju ir noriu paleisti šią programėlę | Yes, I trust the publisher and want to run this app |
1283 | Ne, prieš paleisdamas programėlę, norėčiau patikrinti jos leidėjo tapatybę | No, I would like to verify the identity of the publisher before running this app |
1290 | Žinynas | Help |
1291 | Atkreipkite dėmesį, kad šį parametrą valdo grupės strategija |
Note that this setting is controlled by Group Policy |
1293 | Pavadinimas | Name |
1294 | Būsena | Status |
1298 | Daugiau to man nerodyti. | Don't show me this again. |
1299 | Ši programėlė nebus vykdoma | This app will not run |
1300 | Atidėtas | Snoozed |
1301 | „Windows“ sargybos antivirusinė programa | Windows Defender Antivirus |
1302 | „Windows“ užkarda | Windows Firewall |
1321 | %1 yra pasenusi ir turi būti atnaujinta rankiniu būdu.
Peržiūrėti galimas parinktis. |
%1 is out of date and must be updated manually.
View available options. |
1325 | „%1“ yra išjungta ir turi būti įjungta rankiniu būdu.
Rodyti antivirusines programėles šiame įrenginyje. |
%1 is turned off and must be turned on manually.
Show me the antivirus apps on this device. |
1328 | „%1“ yra išjungta ir turi būti įjungta rankiniu būdu.
Rodyti nuo šnipinėjimo programų apsaugančias programėles šiame įrenginyje. |
%1 is turned off and must be turned on manually.
Show me the antispyware apps on this device. |
1403 | „Windows“ užkarda aktyviai saugo jūsų įrenginį.
Rodyti užkardos programėles šiame įrenginyje. |
Windows Firewall is actively protecting your device.
Show me the firewall apps on this device. |
1404 | „Windows“ užkarda ir %1 yra įjungtos. | Windows Firewall and %1 are both turned on. |
1405 | Šiuo metu %1 yra įjungta. | %1 is currently turned on. |
1406 | „Windows“ užkarda ir „%1“ yra įjungtos.
Rodyti užkardos programėles šiame įrenginyje. |
Windows Firewall and %1 are both turned on.
Show me the firewall apps on this device. |
1407 | Šiuo metu „%1“ yra įjungta.
Rodyti užkardos programėles šiame įrenginyje. |
%1 is currently turned on.
Show me the firewall apps on this device. |
1408 | „Windows“ užkarda ir kelios kitos užkardos yra įjungtos.
Rodyti užkardos programėles šiame įrenginyje. |
Windows Firewall and multiple other firewalls are turned on.
Show me the firewall apps on this device. |
1409 | Įjungtos kelios užkardos.
Rodyti užkardos programėles šiame įrenginyje. |
Multiple firewalls are turned on.
Show me the firewall apps on this device. |
1410 | „Windows“ užkarda ir %1 yra išjungtos. | Windows Firewall and %1 are both turned off. |
1411 | „Windows“ užkarda ir kelios kitos užkardos yra išjungtos. | Windows Firewall and multiple other firewalls are turned off. |
1413 | %1 yra išjungta. | %1 is turned off. |
1415 | Kelios užkardos yra išjungtos. | Multiple firewalls are turned off. |
1416 | „Windows“ sargybos antivirusinė programa, įtraukta į sistemą „Windows“, taip pat padeda apsisaugoti nuo galimai nepageidautinos programinės įrangos. | Windows Defender Antivirus, which is included in Windows, is also available to help protect against potentially unwanted software. |
1417 | „Windows“ sargybos antivirusinė programa taip pat veikia ir yra įtraukta sistemoje „Windows“. „Windows“ sargybos antivirusinė programa yra įjungta, tačiau pasenusi. | Windows Defender Antivirus is also running and included in Windows. Windows Defender Antivirus is turned on, but currently out of date. |
1418 | „Windows“ sargybos antivirusinė programa padeda apsaugoti jūsų įrenginį. | Windows Defender Antivirus is helping to protect your device. |
1419 | „Windows“ sargybos antivirusinė programa padeda apsaugoti jūsų įrenginį.
Rodyti nuo antivirusines programėles šiame įrenginyje. |
Windows Defender Antivirus is helping to protect your device.
Show me the antivirus apps on this device. |
1420 | %1 yra įjungta. | %1 is turned on. |
1421 | „%1“ yra įjungta.
Rodyti antivirusines programėles šiame įrenginyje. |
%1 is turned on.
Show me the antivirus apps on this device. |
1422 | „Windows“ sargybos antivirusinė programa ir kelios kitos antivirusinės programėlės yra įjungtos ir atnaujintos.
Rodyti antivirusines programėles šiame įrenginyje. |
Windows Defender Antivirus and multiple other antivirus apps are turned on and up to date.
Show me the antivirus apps on this device. |
1423 | Kelios antivirusinės programėlės yra įjungtos ir atnaujintos.
Rodyti antivirusines programėles šiame įrenginyje. |
Multiple antivirus apps are turned on and up to date.
Show me the antivirus apps on this device. |
1424 | „Windows“ sargybos antivirusinė programa ir „%1“ yra pasenusios.
Peržiūrėti galimas parinktis. |
Windows Defender Antivirus and %1 are both out of date.
View available options. |
1425 | „Windows“ sargybos antivirusinė programa yra išjungta.
Peržiūrėti galimas parinktis. |
Windows Defender Antivirus is turned off.
View available options. |
1426 | „Windows“ sargybos antivirusinė programa yra pasenusi.
Peržiūrėti galimas parinktis. |
Windows Defender Antivirus is out of date.
View available options. |
1427 | Turite kelias pasenusias antivirusines programėles. | You have multiple antivirus apps that are out of date. |
1428 | „Windows“ sargybos antivirusinė programa ir kelios kitos antivirusinės programėlės yra išjungtos. | Windows Defender Antivirus and multiple other antivirus apps are turned off. |
1430 | „Windows“ sargybos antivirusinė programa ir „%1“ yra įjungtos. | Windows Defender Antivirus and %1 are both turned on. |
1431 | „Windows“ sargybos antivirusinė programa ir „%1“ yra įjungtos.
Rodyti antivirusines programėles šiame įrenginyje. |
Windows Defender Antivirus and %1 are both turned on.
Show me the antivirus apps on this device. |
1432 | Kelios antivirusinės programėlės yra išjungtos. | Multiple antivirus apps are turned off. |
1433 | „Windows“ sargybos antivirusinė programa ir „%1“ yra išjungtos. | Windows Defender Antivirus and %1 are both turned off. |
1434 | „Windows“ sargybos antivirusinė programa ir kelios kitos antivirusinės programėlės yra pasenusios. | Windows Defender Antivirus and multiple other antivirus apps are out of date. |
1436 | %1 yra atnaujinta ir įjungtas virusų žvalgymas. | %1 is up to date and virus scanning is on. |
1437 | „%1“ yra atnaujinta ir įjungtas virusų žvalgymas.
Rodyti antivirusines programėles šiame įrenginyje. |
%1 is up to date and virus scanning is on.
Show me the antivirus apps on this device. |
1438 | „Windows“ šiame įrenginyje nerado antivirusinės programinės įrangos.
Peržiūrėti galimas parinktis. |
Windows did not find antivirus software on this device.
View available options. |
1443 | „Windows“ sargybos antivirusinė programa padeda apsaugoti jūsų įrenginį.
Rodyti nuo šnipinėjimo programų apsaugančias programėles šiame įrenginyje. |
Windows Defender Antivirus is helping to protect your device.
Show me the antispyware apps on this device. |
1448 | „Windows“ sargybos antivirusinė programa ir „%1“ yra įjungtos.
Rodyti nuo šnipinėjimo programų apsaugančias programėles šiame įrenginyje. |
Windows Defender Antivirus and %1 are both turned on.
Show me the antispyware apps on this device. |
1450 | „%1“ yra įjungta.
Rodyti nuo šnipinėjimo programų apsaugančias programėles šiame įrenginyje. |
%1 is turned on.
Show me the antispyware apps on this device. |
1451 | „Windows“ sargybos antivirusinė programa ir kelios kitos nuo šnipinėjimo programų apsaugančios programėlės yra įjungtos ir atnaujintos.
Rodyti nuo šnipinėjimo programų apsaugančias programėles šiame įrenginyje. |
Windows Defender Antivirus and multiple other antispyware apps are turned on and up to date.
Show me the antispyware apps on this device. |
1452 | Įjungtos ir atnaujintos kelios nuo šnipinėjimo programų apsaugančios programėlės.
Rodyti nuo šnipinėjimo programų apsaugančias programėles šiame įrenginyje. |
Multiple antispyware apps are turned on and up to date.
Show me the antispyware apps on this device. |
1456 | „Windows“ sargybos antivirusinė programa ir „%1“ yra pasenusios.
Rodyti galimas parinktis. |
Windows Defender Antivirus and %1 are both out of date.
Show me my available options. |
1457 | Turite kelias pasenusias nuo šnipinėjimo programų apsaugančias programėles. | You have multiple antispyware apps that are out of date. |
1458 | „Windows“ sargybos antivirusinė programa ir kelios kitos nuo šnipinėjimo programų apsaugančios programėlės yra pasenusios. | Windows Defender Antivirus and multiple other antispyware apps are out of date. |
1460 | „Windows“ sargybos antivirusinė programa ir kelios kitos nuo šnipinėjimo programų apsaugančios programėlės yra išjungtos. | Windows Defender Antivirus and multiple other antispyware apps are turned off. |
1464 | Kelios nuo šnipinėjimo programų apsaugančios programėlės yra išjungtos. | Multiple antispyware apps are turned off. |
1476 | %1 yra išjungta ir turi būti įjungta rankiniu būdu.
Peržiūrėti galimas parinktis. |
%1 is turned off and must be turned on manually.
View available options. |
1479 | Turite kelias antivirusines programėles, bet jos neįjungtos ir pasenusios. | You have multiple antivirus apps but none of them are turned on and up to date. |
1480 | Vartotojo paskyros valdymo tarnyba įjungta.
Kaip vartotojo paskyros valdymo tarnyba padeda apsaugoti įrenginį? |
User Account Control is turned on.
How does User Account Control help protect my device? |
1481 | Vartotojo paskyros valdymo tarnyba išjungta.
Kaip vartotojo paskyros valdymo tarnyba padeda apsaugoti įrenginį? |
User Account Control is turned off.
How does User Account Control help protect my device? |
1482 | Vartotojo paskyros valdymo tarnyba yra įjungta, tačiau privalote iš naujo paleisti įrenginį, kad pakeitimai pradėtų veikti.
Kaip vartotojo paskyros valdymo tarnyba padeda apsaugoti įrenginį? |
User Account Control is turned on, but you must restart your device for the change to take effect.
How does User Account Control help protect my device? |
1483 | Nustatyti visų interneto saugos parametrų rekomenduojami lygiai. | All Internet security settings are set to their recommended levels. |
1484 | Nustatę rekomenduojamus interneto saugos parametrus, apsaugosite įrenginį. | Restoring your Internet security settings to their recommended levels will help protect your device. |
1485 | Rekomenduojami visų interneto saugos parametrų rekomenduojami lygiai nėra nustatyti. „Windows“ negali padėti atkurti jūsų interneto saugos parametrų, nes šiuos parametrus tvarko jūsų sistemos administratorius. Norėdami gauti daugiau informacijos, kreipkitės į savo sistemos administratorių. | Internet security settings are not set to their recommended levels. Windows can't help restore your Internet security settings because your system administrator is controlling these settings. For more information, contact your system administrator. |
1486 | %1 yra išjungta ir turi būti įjungta rankiniu būdu. | %1 is turned off and must be turned on manually. |
1487 | %1 yra išjungta ir turi būti įjungta rankiniu būdu.
Rodyti įdiegtas antivirusines programėles. |
%1 is turned off and must be turned on manually.
Show installed antivirus apps. |
1488 | Keliose antivirusinėse programėlėse virusų žvalgymas yra išjungtas. | Multiple antivirus apps have their virus scanning turned off. |
1489 | Nustatyta, kad „Windows Update“ diegs naujinimus pasitarus su jumis. Šiuos parametrus tvarko jūsų sistemos administratorius. | Windows Update is set to install updates after checking with you. These settings are managed by your system administrator. |
1490 | Kad padidintumėte įrenginio saugą ir efektyvumą, rekomenduojame įjungti „Windows Update“. | To enhance the security and performance of your device, we recommend that you turn on Windows Update. |
1492 | „Windows Update“ nustatytas įspėti jus, kai galima atsisiųsti ir diegti naujinimus. | Windows Update is set to notify you when updates are available to download and install. |
1493 | Nustatyta, kad „Windows Update“ diegs naujinimus pasitarus su jumis. | Windows Update is set to install updates after checking with you. |
1494 | „Windows“ automatiškai diegs naujinimus vos jiems atsiradus. | Windows will automatically install updates as they become available. |
1495 | Sistemos administratorius išjungė „Windows Update“. | Windows Update has been disabled by your system administrator. |
1497 | Nustatyta, kad „Windows Update“ įspėtų jus, kai bus galima atsisiųsti ir diegti naujinimus. Šiuos parametrus tvarko jūsų sistemos administratorius. | Windows Update is set to notify you when updates are available to download and install. These settings are managed by your system administrator. |
1498 | „Windows“ saugos centro tarnyba paleidžiama. | The Windows Security Center service is starting. |
1499 | „Windows“ saugos centro tarnyba yra išjungta. | The Windows Security Center service is turned off. |
2000 | Peržiūrėkite dabartinę saugos būseną ir prieikite prie svarbių parametrų, kad padėtumėte apsaugoti įrenginį. | View your current security status and access important settings to help protect your device. |
2100 | Patikrinimo aprašas | Check Description |
2101 | Pranešimo aprašas | Notification Description |
2102 | Rodyti man daugiau informacijos apie foo | Show Me More Information about foo |
2103 | Debesėlio pavadinimas | Balloon Title |
2104 | Debesėlio aprašas | Balloon Description |
2105 | Būsenos aprašas | State Description |
2200 | „Windows“ užkarda taip pat prieinama ir suteikiama su „Windows“. | Windows Firewall is also available and included in Windows. |
2201 | „Windows“ užkarda aktyviai saugo jūsų įrenginį. | Windows Firewall is actively protecting your device. |
2202 | „Windows“ užkarda išjungta arba nustatyta neteisingai. | Windows Firewall is turned off or set up incorrectly. |
2204 | „Windows“ užkarda ir %1 yra įjungtos.
Atminkite, kad vienu metu veikiančios kelios užkardos gali būti nesuderinamos. |
Windows Firewall and %1 are both turned on.
Note that running more than one firewall at a time can cause conflicts. |
2208 | „Windows“ užkarda ir kelios kitos užkardos yra įjungtos.
Atminkite, kad vienu metu veikiančios kelios užkardos gali būti nesuderinamos. |
Windows Firewall and multiple other firewalls are turned on.
Note that running more than one firewall at a time can cause conflicts. |
2209 | Įjungtos kelios užkardos.
Atminkite, kad vienu metu veikiančios kelios užkardos gali būti nesuderinamos. |
Multiple firewalls are turned on.
Note that running more than one firewall at a time can cause conflicts. |
2215 | Kelios užkardos yra išjungtos.
Atminkite, kad vienu metu veikiančios kelios užkardos gali būti nesuderinamos. |
Multiple firewalls are turned off.
Note that running more than one firewall at a time can cause conflicts. |
2216 | „Windows“ užkarda yra išjungta. Ją šiuo metu tvarko jūsų sistemos administratoriaus. | Windows Firewall is turned off and is currently being managed by your system administrator. |
2217 | „Windows“ užkardos konfigūracija nesaugi, ją šiuo metu valdo sistemos administratorius. | Windows Firewall is in an unsafe configuration and is currently being managed by your system administrator. |
2221 | „%1“ yra atnaujinta ir įjungtas virusų žvalgymas.
Atminkite, kad vienu metu paleidus kelias antivirusines programėles, įrenginys gali veikti lėtai. |
%1 is up to date and virus scanning is on.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2222 | Jūsų %1 prenumeratos laikas baigėsi. | Your subscription to %1 ran out. |
2223 | Kelios antivirusinės programėlės yra įjungtos ir atnaujintos.
Atminkite, kad vienu metu paleidus kelias antivirusines programėles, įrenginys gali veikti lėtai. |
Multiple antivirus apps are turned on and up to date.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2225 | %1 yra pasenusi. | %1 is out of date. |
2227 | Kelios antivirusinės programėlės yra pasenusios.
Atminkite, kad vienu metu paleidus kelias antivirusines programėles, įrenginys gali veikti lėtai. |
Multiple antivirus apps are out of date.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2232 | „Windows“ sargybos antivirusinė programa ir kelios kitos antivirusinės programėlės yra išjungtos.
Atminkite, kad vienu metu paleidus kelias antivirusines programėles, įrenginys gali veikti lėtai. |
Windows Defender Antivirus and multiple other antivirus apps are turned off.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2233 | „Windows“ sargybos antivirusinė programa ir kelios kitos antivirusinės programėlės yra įjungtos ir atnaujintos.
Atminkite, kad vienu metu paleidus kelias antivirusines programėles, įrenginys gali veikti lėtai. |
Windows Defender Antivirus and multiple other antivirus apps are turned on and up to date.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2234 | „Windows“ sargybos antivirusinė programa ir „%1“ yra pasenusios.
Atminkite, kad vienu metu paleidus kelias antivirusines programėles, įrenginys gali veikti lėtai. |
Windows Defender Antivirus and %1 are both out of date.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2236 | „Windows“ sargybos antivirusinė programa ir kelios kitos antivirusinės programėlės yra pasenusios.
Atminkite, kad vienu metu paleidus kelias antivirusines programėles, įrenginys gali veikti lėtai. |
Windows Defender Antivirus and multiple other antivirus apps are out of date.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2237 | Nuo kenkėjiškų programų apsaugančios programėlės nebeapsaugo įrenginio. Galite rinktis, kaip apsaugoti įrenginį. | Your antimalware apps are no longer protecting your device. Choices are available to help keep your device protected. |
2238 | Nuo kenkėjiškų programų apsaugančios programėlės nebeapsaugo įrenginio.
Atminkite, kad vienu metu paleidus kelias antivirusines programėles, įrenginys gali veikti lėtai. |
Your antimalware apps are no longer protecting your device.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2239 | „%1“ nebeapsaugo jūsų įrenginio. | %1 is no longer protecting your device. |
2241 | „Windows“ sargybos antivirusinė programa pasenusi. | Windows Defender Antivirus is out of date. |
2243 | „Windows“ sargybos antivirusinė programa padeda apsaugoti jūsų įrenginį.
Atminkite, kad vienu metu paleidus kelias nuo šnipinėjimo programų apsaugančias programėles, įrenginys gali veikti lėtai. |
Windows Defender Antivirus is helping to protect your device.
Note that running more than one antispyware app at the same time can cause your device to run slowly. |
2244 | „Windows“ sargybos antivirusinė programa išjungta. | Windows Defender Antivirus is turned off. |
2246 | „Windows“ sargybos antivirusinė programa yra pasenusi.
Atminkite, kad vienu metu paleidus kelias nuo šnipinėjimo programų apsaugančias programėles, įrenginys gali veikti lėtai. |
Windows Defender Antivirus is out of date.
Note that running more than one antispyware app at the same time can cause your device to run slowly. |
2247 | „Windows“ sargybos antivirusinė programa ir „%1“ yra įjungtos.
Atminkite, kad vienu metu paleidus kelias nuo šnipinėjimo programų apsaugančias programėles, įrenginys gali veikti lėtai. |
Windows Defender Antivirus and %1 are both turned on.
Note that running more than one antispyware app at the same time can cause your device to run slowly. |
2251 | „Windows“ sargybos antivirusinė programa ir kelios kitos nuo šnipinėjimo programų apsaugančios programėlės yra įjungtos ir atnaujintos.
Atminkite, kad vienu metu paleidus kelias nuo šnipinėjimo programų apsaugančias programėles, įrenginys gali veikti lėtai. |
Windows Defender Antivirus and multiple other antispyware apps are turned on and up to date.
Note that running more than one antispyware app at the same time can cause your device to run slowly. |
2252 | Įjungtos ir atnaujintos kelios nuo šnipinėjimo programų apsaugančios programėlės.
Atminkite, kad vienu metu paleidus kelias nuo šnipinėjimo programų apsaugančias programėles, įrenginys gali veikti lėtai. |
Multiple antispyware apps are turned on and up to date.
Note that running more than one antispyware app at the same time can cause your device to run slowly. |
2254 | „Windows“ sargybos antivirusinė programa ir „%1“ yra pasenusios.
Atminkite, kad vienu metu paleidus kelias nuo šnipinėjimo programų apsaugančias programėles, įrenginys gali veikti lėtai. |
Windows Defender Antivirus and %1 are both out of date.
Note that running more than one antispyware app at the same time can cause your device to run slowly. |
2257 | Kelios nuo šnipinėjimo programų apsaugančios programėlės yra pasenusios.
Atminkite, kad vienu metu paleidus kelias nuo šnipinėjimo programų apsaugančias programėles, įrenginys gali veikti lėtai. |
Multiple antispyware apps are out of date.
Note that running more than one antispyware app at the same time can cause your device to run slowly. |
2264 | „Windows“ sargybos antivirusinė programa ir kelios kitos nuo šnipinėjimo programų apsaugančios programėlės yra išjungtos.
Atminkite, kad vienu metu paleidus kelias nuo šnipinėjimo programų apsaugančias programėles, įrenginys gali veikti lėtai. |
Windows Defender Antivirus and multiple other antispyware apps are turned off.
Note that running more than one antispyware app at the same time can cause your device to run slowly. |
2265 | „Windows“ sargybos antivirusinė programa yra išjungta. Ją šiuo metu tvarko sistemos administratoriaus. | Windows Defender Antivirus is turned off and is currently being managed by your system administrator. |
2266 | „Windows“ nustatė, kad neturite įdiegtos nuo šnipinėjimo programų apsaugančios programos. Kad apsaugotumėte įrenginį, raskite nuo šnipinėjimo programų apsaugančią programėlę internete ir ją įdiekite. (Kad išvengtumėte skirtingų nuo kenkėjiškų programų apsaugančių programėlių nesuderinamumo, neįjunkite „Windows“ sargybos antivirusinės programos.) | Windows has detected that you don’t have antispyware installed. To help protect your device, find and install an antispyware app online. (To prevent conflicts between different antimalware apps, don’t turn on Windows Defender Antivirus.) |
2270 | „Windows“ sargybos antivirusinė programa padeda apsaugoti jūsų įrenginį.
Atminkite, kad vienu metu paleidus kelias antivirusines programėles, įrenginys gali veikti lėtai. |
Windows Defender Antivirus is helping to protect your device.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2273 | „Windows“ sargybos antivirusinė programa pasenusi.
Atminkite, kad vienu metu paleidus kelias antivirusines programėles, įrenginys gali veikti lėtai. |
Windows Defender Antivirus is out of date.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2274 | „Windows“ sargybos antivirusinė programa ir „%1“ yra įjungtos.
Atminkite, kad vienu metu paleidus kelias antivirusines programėles, įrenginys gali veikti lėtai. |
Windows Defender Antivirus and %1 are both turned on.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2276 | Nuo kenkėjiškų programų apsauganti programėlė nustojo galioti, yra išjungta arba neužtikrina apsaugos. Imkitės veiksmų dabar, kad apsaugotumėte savo įrenginį. | Your antimalware has expired or is disabled and is no longer providing complete protection. Take action now to help protect your device. |
2278 | %1 nustos galioti po %2 d. | %1 expires in %2 days |
2279 | Jūsų „%1“ prenumeratos laikas baigėsi. Suaktyvinome „Windows“ sargybos antivirusinę programą, kad apsaugotume jūsų įrenginį. Kai atnaujinsite savo „%1“ prenumeratą, „Windows“ sargybos antivirusinę programą išjungsime. | Your subscription to %1 ran out. We activated Windows Defender Antivirus to protect your device. We'll deactivate Windows Defender Antivirus when you renew your subscription to %1. |
2280 | Vartotojo abonemento valdymo tarnyba įjungta. | User Account Control is turned on. |
2281 | Vartotojo abonemento valdymo tarnyba išjungta. | User Account Control is turned off. |
2282 | Vartotojo paskyros valdymo tarnyba yra įjungta, tačiau privalote iš naujo paleisti įrenginį, kad pakeitimai pradėtų veikti. | User Account Control is turned on, but you must restart your device for the change to take effect. |
2291 | „Windows Update“ šiame įrenginyje nėra nustatyta. | Windows Update is not set up for this device. |
2292 | Nustatyta, kad „Windows Update“ įspėtų jus prieš atsiunčiant ir diegiant naujinimus. | Windows Update is set to check with you before downloading and installing updates. |
2296 | „Windows Update“ šiame įrenginyje nėra nustatyta. Šiuos parametrus tvarko jūsų sistemos administratorius. | Windows Update is not set up for this device. These settings are managed by your system administrator. |
2297 | Nustatyta, kad „Windows Update“ įspėtų jus prieš atsiunčiant ir diegiant naujinimus. Šiuo parametrus tvarko jūsų sistemos administratorius. | Windows Update is set to check with you before downloading and installing updates. These settings are managed by your system administrator. |
2300 | Įjungti „Windows“ saugos centro tarnybą | Turn on Windows Security Center service |
2301 | „Windows“ saugos centro tarnyba yra išjungta. Bakstelėkite arba spustelėkite, kad ją įjungtumėte. | The Windows Security Center service is turned off. Tap or click to turn on. |
2302 | %1 virusų žvalgymas yra išjungtas ir turi būti įjungtas rankiniu būdu. | %1 has virus scanning turned off and must be turned on manually. |
2303 | „Windows“ šiame įrenginyje nerado antivirusinės programinės įrangos. | Windows did not find antivirus software on this device. |
2306 | %1 yra pasenusi ir turi būti atnaujinta rankiniu būdu. | %1 is out of date and must be updated manually. |
2309 | %1 virusų žvalgymas yra išjungtas. | %1 has virus scanning turned off. |
2312 | „%1“ yra pasenusi.
Atminkite, kad vienu metu paleidus kelias antivirusines programėles, įrenginys gali veikti lėtai. |
%1 is out of date.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2313 | „%1“ yra pasenusi ir turi būti atnaujinta rankiniu būdu.
Atminkite, kad vienu metu paleidus kelias antivirusines programėles, įrenginys gali veikti lėtai. |
%1 is out of date and must be updated manually.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2314 | „%1“ virusų žvalgymas yra išjungtas.
Atminkite, kad vienu metu paleidus kelias antivirusines programėles, įrenginys gali veikti lėtai. |
%1 has virus scanning turned off.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2317 | Turite kelias pasenusias antivirusines programėles.
Atminkite, kad vienu metu paleidus kelias antivirusines programėles, įrenginys gali veikti lėtai. |
You have multiple antivirus apps that are out of date.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2318 | Turite kelias antivirusines programėles, bet jos neįjungtos ir pasenusios.
Atminkite, kad vienu metu paleidus kelias antivirusines programėles, įrenginys gali veikti lėtai. |
You have multiple antivirus apps but none of them are turned on and up to date.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2319 | Keliose antivirusinėse programėlėse virusų žvalgymas yra išjungtas.
Atminkite, kad vienu metu paleidus kelias antivirusines programėles, įrenginys gali veikti lėtai. |
Multiple antivirus apps have their virus scanning turned off.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2329 | „%1“ nebeapsaugo įrenginio ir turi būti atnaujinta rankiniu būdu. | %1 is not protecting your device and must be renewed manually. |
2340 | Kelios nuo kenkėjiškų programų apsaugančios programėlės nebeapsaugo įrenginio.
Atminkite, kad vienu metu paleidus kelias antivirusines programėles, įrenginys gali veikti lėtai. |
Multiple antivirus apps are no longer protecting your device.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2341 | „%1“ neapsaugo įrenginio. | %1 is not protecting your device. |
2401 | Pasakykite, kaip galima įgalinti „Windows“ užkardą. | Tell me how I can enable Windows Firewall. |
2402 | Peržiūrėti galimas parinktis | View available options |
2403 | Rodyti įdiegtas užkardos programėles | View installed firewall apps |
2420 | Rodyti įdiegtas antivirusines programėles | View installed antivirus apps |
2440 | Rodyti įdiegtas nuo šnipinėjimo programų apsaugančias programėles | View installed antispyware apps |
2460 | Kaip vartotojo paskyros valdymo tarnyba padeda apsaugoti įrenginį? | How does User Account Control help protect my device? |
2463 | Kaip interneto saugos parametrai padeda apsaugoti įrenginį? | How do Internet security settings help protect my device? |
2550 | Padėti apsaugoti įrenginį | Help keep my device protected |
2551 | Jūsų įrenginys neapsaugotas nuo kenkėjiškos programinės įrangos. Galimas užkrėtimo pavojus. Norėdami apsaugoti įrenginį, pasirinkite toliau pateiktą parinktį. | Your device is not protected from malware and may be at risk of infection. Choose an option below to help protect your device. |
2552 | Naudokite %1 Vykdykite programėlės instrukcijas, kad apsauga būtų atnaujinta. |
Use %1 Follow the app's instructions to continue your protection. |
2553 | Eiti į „Windows“ parduotuvę Peržiūrėkite sąrašus ir pasirinkite naują programėlę, kuri padės apsaugoti jūsų įrenginį. |
Go to the Windows Store Browse the listings and choose a new app to help protect your device. |
2554 | Įjunkite „Windows“ sargybos antivirusinę programą Išjunkite visas nuo kenkėjiškų programų apsaugančias programėles, kurios neužtikrina įrenginio apsaugos, ir nedelsdami įjunkite „Windows“ sargybos antivirusinę programą. |
Turn on Windows Defender Antivirus Turn off antimalware apps that aren't protecting your device and turn on Windows Defender Antivirus right away. |
3000 | Įjungti „Windows“ užkardą | Turn on Windows Firewall |
3001 | „Windows“ užkarda yra išjungta. Bakstelėkite arba spustelėkite, kad ją įjungtumėte. | Windows Firewall is turned off. Tap or click to turn it on. |
3002 | Rodyti užkardos parinktis | View firewall options |
3003 | „Windows“ užkarda ir %1 yra išjungtos. Bakstelėkite arba spustelėkite, kad peržiūrėtumėte galimas parinktis. | Windows Firewall and %1 are both turned off. Tap or click to see available options. |
3004 | Įjungti %1 | Turn on %1 |
3005 | Tikrinti užkardos būseną | Check Firewall status |
3006 | „Windows“ užkarda ir kelios kitos užkardos yra išjungtos. Bakstelėkite arba spustelėkite, kad peržiūrėtumėte galimas parinktis. | Windows Firewall and multiple other firewalls are turned off. Tap or click to see available options. |
3007 | Tikrinti „Windows“ užkardos būseną | Check Windows Firewall status |
3100 | Įjungti apsaugą nuo virusų | Turn on virus protection |
3101 | Apsauga nuo virusų išjungta. Bakstelėkite arba spustelėkite, kad įjungtumėte „Windows“ sargybos antivirusinę programą. | Virus protection is turned off. Tap or click to turn on Windows Defender Antivirus. |
3102 | Naujinti apsaugą nuo virusų | Update virus protection |
3103 | Apsauga nuo virusų yra pasenusi. Bakstelėkite arba spustelėkite, kad naujintumėte „Windows“ sargybos antivirusinę programą. | Virus protection is out of date. Tap or click to update Windows Defender Antivirus. |
3105 | Tikrinti apsaugą nuo virusų | Check virus protection |
3106 | Apsauga nuo virusų yra pasenusi. Bakstelėkite arba spustelėkite, kad naujintumėte %1. | Virus protection is out of date. Tap or click to update %1. |
3107 | %1 yra pasenusi ir turi būti atnaujinta rankiniu būdu. Bakstelėkite arba spustelėkite, kad gautumėte daugiau informacijos. | %1 is out of date and must be updated manually. Tap or click for more information. |
3109 | „Windows“ sargybos antivirusinė programa ir „%1“ yra pasenusios. Bakstelėkite arba spustelėkite, kad peržiūrėtumėte įdiegtas antivirusines programėles. | Windows Defender Antivirus and %1 are both out of date. Tap or click to see installed antivirus apps. |
3110 | Kelios antivirusinės programėlės yra pasenusios. Bakstelėkite arba spustelėkite, kad peržiūrėtumėte įdiegtas antivirusines programėles. | Multiple antivirus apps are out of date. Tap or click to see installed antivirus apps. |
3111 | „Windows“ sargybos antivirusinė programa ir „%1“ yra išjungtos. Bakstelėkite arba spustelėkite, kad peržiūrėtumėte įdiegtas antivirusines programėles. | Windows Defender Antivirus and %1 are both turned off. Tap or click to see installed antivirus apps. |
3112 | „Windows“ sargybos antivirusinė programa ir kelios kitos antivirusinės programėlės yra išjungtos. Bakstelėkite arba spustelėkite, kad peržiūrėtumėte įdiegtas antivirusines programėles. | Windows Defender Antivirus and multiple other antivirus apps are turned off. Tap or click to see installed antivirus apps. |
3116 | „%1“ nebeapsaugo įrenginio. Bakstelėkite arba spustelėkite, jei norite imtis veiksmų. | %1 is no longer protecting your device. Tap or click to take action. |
3117 | „%1“ nebeapsaugo įrenginio. Reikia imtis veiksmų. | %1 is no longer protecting your device and action must be taken. |
3118 | Kelios antivirusinės programėlės nebeapsaugo įrenginio Bakstelėkite arba spustelėkite, kad peržiūrėtumėte įdiegtas antivirusines programėles. | Multiple antivirus apps are no longer protecting your device. Tap or click to see installed antivirus apps. |
3119 | Jūsų įrenginys neapsaugotas | Your device is unprotected |
3120 | Nuo kenkėjiškų programų apsauganti programa nebeapsaugo įrenginio Galite rinktis, kaip apsaugoti savo įrenginį. | Your antimalware is no longer protecting your device. Choices are available to help keep your device protected. |
3121 | Jūsų saugos prenumerata nustos galioti po %2 dienų | Your security subscription expires in %2 days |
3122 | Atnaujinkite savo „%1“ prenumeratą dabar, kad įrenginys liktų apsaugotas. | Renew your subscription to %1 now to continue to protect your device. |
3123 | %1 galiojimas baigėsi | %1 expired |
3124 | Kad įrenginys būtų apsaugotas, atnaujinkite savo „%1“ prenumeratą. Kol kas įjungėme „Windows“ sargybos antivirusinę programą. | Renew your subscription to %1 to protect your device. We turned on Windows Defender Antivirus for the meantime. |
3125 | Įjungėme „Windows“ sargybos antivirusinę programą | We've turned on Windows Defender Antivirus |
3126 | Baigėsi „%1“ galiojimo laikas. Galite toliau naudoti „Windows“ sargybos antivirusinę programą, kuri padės apsaugoti įrenginį, arba atnaujinkite „%1“. | %1 has expired. You can keep using Windows Defender Antivirus to help protect your device, or renew %1. |
3127 | Uždaryti | Close |
3128 | Atnaujinti | Renew |
3130 | Rasti antivirusinę programėlę internete | Find an antivirus app online |
3131 | „Windows“ nerado antivirusinės programėlės šiame įrenginyje. Bakstelėkite arba spustelėkite, jei norite rasti programėlę internete. | Windows did not find an antivirus app on this device. Tap or click to find an app online. |
3132 | Naujinti %1 | Update %1 |
3136 | %1 yra išjungta. Bakstelėkite arba spustelėkite, kad ją įjungtumėte. | %1 is turned off. Tap or click to turn on. |
3137 | %1 yra išjungta ir turi būti įjungta rankiniu būdu. Bakstelėkite arba spustelėkite, kad gautumėte daugiau informacijos. | %1 is turned off and must be turned on manually. Tap or click for more information. |
3138 | %1 yra pasenusi. Bakstelėkite arba spustelėkite, kad atnaujintumėte. | %1 is out of date. Tap or click to update. |
3140 | Tikrinti antivirusines programėles | Check antivirus apps |
3141 | Turite kelias antivirusines programėles, bet jos neįjungtos ir pasenusios. Bakstelėkite arba spustelėkite, kad peržiūrėtumėte antivirusines programėles. | You have multiple antivirus apps but none of them are turned on and up to date. Tap or click to see antivirus apps. |
3142 | Turite kelias pasenusias antivirusines programėles. Bakstelėkite arba spustelėkite, kad peržiūrėtumėte antivirusines programėles. | You have multiple antivirus apps that are out of date. Tap or click to see antivirus apps. |
3143 | Tikrinti antivirusinės programos parinktis | Check antivirus options |
3200 | Įjungti apsaugą nuo šnipinėjimo programų | Turn on spyware protection |
3201 | Apsauga nuo šnipinėjimo programų išjungta. Bakstelėkite arba spustelėkite, kad įjungtumėte „Windows“ sargybos antivirusinę programą. | Spyware protection is turned off. Tap or click to turn on Windows Defender Antivirus. |
3202 | Naujinti apsaugą nuo šnipinėjimo programų | Update spyware protection |
3203 | Apsauga nuo šnipinėjimo programų yra pasenusi. Bakstelėkite arba spustelėkite, kad atnaujintumėte „Windows“ sargybos antivirusinę programą. | Spyware protection is out of date. Tap or click to update Windows Defender Antivirus. |
3205 | Tikrinti apsaugą nuo šnipinėjimo programų | Check spyware protection |
3206 | Apsauga nuo šnipinėjimo programų yra pasenusi. Bakstelėkite arba spustelėkite, kad naujintumėte %1. | Spyware protection is out of date. Tap or click to update %1. |
3208 | Bakstelėkite arba spustelėkite, kad peržiūrėtumėte nuo šnipinėjimo programų apsaugančias programėles | Tap or click to see antispyware apps |
3209 | „Windows“ sargybos antivirusinė programa ir „%1“ yra pasenusios. Bakstelėkite arba spustelėkite, kad peržiūrėtumėte įdiegtas nuo šnipinėjimo programų apsaugančias programėles. | Windows Defender Antivirus and %1 are both out of date. Tap or click to see installed antispyware apps. |
3210 | Kelios nuo šnipinėjimo programų apsaugančios programėlės yra pasenusios. Bakstelėkite arba spustelėkite, kad peržiūrėtumėte įdiegtas nuo šnipinėjimo programų apsaugančias programėles. | Multiple antispyware apps are out of date. Tap or click to see installed antispyware apps. |
3211 | „Windows“ sargybos antivirusinė programa ir „%1“ yra išjungtos. Bakstelėkite arba spustelėkite, kad peržiūrėtumėte įdiegtas nuo šnipinėjimo programų apsaugančias programėles. | Windows Defender Antivirus and %1 are both turned off. Tap or click to see installed antispyware apps. |
3212 | „Windows“ sargybos antivirusinė programa ir kelios kitos nuo šnipinėjimo programų apsaugančios programėlės yra išjungtos. Bakstelėkite arba spustelėkite, kad peržiūrėtumėte įdiegtas nuo šnipinėjimo programų apsaugančias programėles. | Windows Defender Antivirus and multiple other antispyware apps are turned off. Tap or click to see installed antispyware apps. |
3215 | Raskite nuo šnipinėjimo programų apsaugančią programėlę internete ir ją įdiekite | Find and install an antispyware app online |
3400 | Atkurti interneto saugos parametrus | Restore Internet security settings |
3401 | Nenustatyti rekomenduojami interneto saugos parametrų lygiai. Bakstelėkite arba spustelėkite, kad atkurtumėte. | Internet security settings are not set to their recommended levels. Tap or click to restore. |
0x30000000 | Informacija | Info |
0x30000001 | Pradėti | Start |
0x30000002 | Stabdyti | Stop |
0x90000001 | Microsoft-Windows-WSC-SRV | Microsoft-Windows-WSC-SRV |
File Description: | Sauga ir priežiūra |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | wscui.cpl |
Legal Copyright: | © „Microsoft Corporation“. Visos teisės ginamos. |
Original Filename: | wscui.cpl.mui |
Product Name: | Operacinė sistema „Microsoft® Windows®“ |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x427, 1200 |