winbio.dll.mui API προγράμματος-πελάτη βιομετρικής των Windows 218933587209e5b4b6c2dc4dd3b165ae

File info

File name: winbio.dll.mui
Size: 19968 byte
MD5: 218933587209e5b4b6c2dc4dd3b165ae
SHA1: 585bd3bdaf879152b65f44a8bb1f8b13efca6700
SHA256: 3cd93f1c8bbb1dc639625c255baaec0cb61354d42a3b498e69de3474a67ae294
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Greek language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Greek English
100DLL προγράμματος-πελάτη WinBio WinBio Client DLL
0x1Τοποθετήστε το δάχτυλό σας χαμηλότερα στη μονάδα ανάγνωσης δακτυλικών αποτυπωμάτων. Position your finger lower on the fingerprint reader.
0x2Τοποθετήστε το δάχτυλό σας ψηλότερα στη μονάδα ανάγνωσης δακτυλικών αποτυπωμάτων. Position your finger higher on the fingerprint reader.
0x3Τοποθετήστε το δάχτυλό σας δεξιότερα στη μονάδα ανάγνωσης δακτυλικών αποτυπωμάτων. Position your finger more to the right on the fingerprint reader.
0x4Τοποθετήστε το δάχτυλό σας αριστερότερα στη μονάδα ανάγνωσης δακτυλικών αποτυπωμάτων. Position your finger more to the left on the fingerprint reader.
0x5Μετακινήστε το δάχτυλό σας πιο αργά στη μονάδα ανάγνωσης δακτυλικών αποτυπωμάτων. Move your finger more slowly on the fingerprint reader.
0x6Μετακινήστε το δάχτυλό σας πιο γρήγορα στη μονάδα ανάγνωσης δακτυλικών αποτυπωμάτων. Move your finger more quickly on the fingerprint reader.
0x7Η μονάδα ανάγνωσης δακτυλικών αποτυπωμάτων δεν μπόρεσε να καταγράψει ένα ικανοποιητικό δείγμα. Ελέγξτε τον αισθητήρα και βεβαιωθείτε ότι είναι καθαρός. The fingerprint reader could not capture a good sample. Check to be sure the sensor is clean.
0x8Κρατήστε το δάχτυλό σας επίπεδο και ίσιο, όταν χρησιμοποιείτε τη μονάδα ανάγνωσης δακτυλικών αποτυπωμάτων. Hold your finger flat and straight when you use the fingerprint reader.
0x9Χρησιμοποιήστε μεγαλύτερο πέρασμα κατά τη σάρωση του δαχτυλικού σας αποτυπώματος. Use a longer stroke when scanning your fingerprint.
0x00090001Χρειάζεται άλλο δείγμα για το συγκεκριμένο πρότυπο της πράξης εγγραφής. Another sample is needed for the current enrollment template.
0x00090002Τα δεδομένα επιστροφής περιλαμβάνουν πολλαπλές τιμές κατάστασης, οι οποίες πρέπει να ελεγχθούν ξεχωριστά. Return data includes multiple status values, which must be checked separately.
0x80098001Η Υπηρεσία βιομετρικής των Windows δεν υποστηρίζει τον καθορισμένο βιομετρικό παράγοντα. Windows Biometric Service doesn't support the specified biometric factor.
0x80098002Ο αριθμός αναγνωριστικού της μονάδας δεν αντιστοιχεί σε έγκυρη βιομετρική συσκευή. The unit ID number doesn't correspond to a valid biometric device.
0x80098003Το βιομετρικό δείγμα δεν συμφωνεί με καμία γνωστή ταυτότητα. The biometric sample doesn't match any known identity.
0x80098004Η βιομετρική λειτουργία ακυρώθηκε πριν να είναι δυνατή η ολοκλήρωσή της. The biometric operation was canceled before it could complete.
0x80098005Το βιομετρικό δείγμα δεν συμφωνεί με την καθορισμένη ταυτότητα ή τον δευτερεύοντα παράγοντα. The biometric sample doesn't match the specified identity or sub-factor.
0x80098006Δεν είναι δυνατή η καταγραφή βιομετρικού δείγματος, επειδή η λειτουργία ματαιώθηκε. A biometric sample could not be captured because the operation was aborted.
0x80098007Δεν είναι δυνατή η έναρξη της συναλλαγής εγγραφής, επειδή μια άλλη πράξη εγγραφής βρίσκεται ήδη σε εξέλιξη. An enrollment transaction could not be started because another enrollment is already in progress.
0x80098008Δεν είναι δυνατή η χρήση του καταγεγραμμένου δείγματος για περισσότερες βιομετρικές λειτουργίες. The captured sample cannot be used for any further biometric operations.
0x80098009Η βιομετρική μονάδα δεν υποστηρίζει τον καθορισμένο κωδικό ελέγχου μονάδας. The biometric unit doesn't support the specified unit control code.
0x8009800BΤο πρόγραμμα οδήγησης έχει ήδη σε εξέλιξη μια εκκρεμή λειτουργία συλλογής δεδομένων. The driver already has a pending data collection operation in progress.
0x8009800CΤο πρόγραμμα οδήγησης του βιομετρικού αισθητήρα δεν υποστηρίζει τη μορφή δεδομένων που ζητήθηκε. The biometric sensor driver does not support the requested data format.
0x8009800DΤο πρόγραμμα οδήγησης του βιομετρικού αισθητήρα δεν υποστηρίζει τον τύπο δεδομένων που ζητήθηκε. The biometric sensor driver does not support the requested data type.
0x8009800EΤο πρόγραμμα οδήγησης του βιομετρικού αισθητήρα δεν υποστηρίζει τη χρήση δεδομένων που ζητήθηκε. The biometric sensor driver does not support the requested data purpose.
0x8009800FΗ βιομετρική μονάδα δεν είναι στην κατάλληλη κατάσταση για την εκτέλεση της καθορισμένης λειτουργίας. The biometric unit is not in the proper state to perform the specified operation.
0x80098010Δεν είναι δυνατή η εκτέλεση της λειτουργίας επειδή η συσκευή αισθητήρα είναι απασχολημένη. The operation could not be performed because the sensor device was busy.
0x80098011Δεν είναι δυνατή η δημιουργία νέας βάσης δεδομένων από τον προσαρμογέα αποθήκευσης της βιομετρικής μονάδας. The biometric unit's storage adapter was unable to create a new database.
0x80098012Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα υπάρχουσας βάσης δεδομένων από τον προσαρμογέα αποθήκευσης της βιομετρικής μονάδας. The biometric unit's storage adapter was unable to open an existing database.
0x80098013Δεν είναι δυνατό το κλείσιμο βάσης δεδομένων από τον προσαρμογέα αποθήκευσης της βιομετρικής μονάδας. The biometric unit's storage adapter was unable to close a database.
0x80098014Δεν είναι δυνατή η διαγραφή βάσης δεδομένων από τον προσαρμογέα αποθήκευσης της βιομετρικής μονάδας. The biometric unit's storage adapter was unable to erase a database.
0x80098015Δεν είναι δυνατή η εύρεση βάσης δεδομένων από τον προσαρμογέα αποθήκευσης της βιομετρικής μονάδας. The biometric unit's storage adapter was unable to find a database.
0x80098016Δεν είναι δυνατή η δημιουργία βάσης δεδομένων από τον προσαρμογέα αποθήκευσης της βιομετρικής μονάδας, επειδή η βάση δεδομένων υπάρχει ήδη. The biometric unit's storage adapter was unable to create a database because that database already exists.
0x80098018Δεν είναι δυνατή η προσθήκη εγγραφής στη βάση δεδομένων από τον προσαρμογέα αποθήκευσης της βιομετρικής μονάδας, επειδή η βάση δεδομένων είναι πλήρης. The biometric unit's storage adapter was unable to add a record to the database because the database is full.
0x80098019Η βάση δεδομένων είναι κλειδωμένη και δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στα περιεχόμενά της. The database is locked and its contents are inaccessible.
0x8009801AΤα περιεχόμενα της βάσης δεδομένων είναι κατεστραμμένα και δεν είναι δυνατή η πρόσβαση σε αυτά. The contents of the database have become corrupted and are inaccessible.
0x8009801BΔεν έχει διαγραφεί καμία εγγραφή, επειδή η καθορισμένη ταυτότητα και ο δευτερεύον παράγοντας δεν είναι στη βάση δεδομένων. No records were deleted because the specified identity and sub-factor are not present in the database.
0x8009801CΗ καθορισμένη ταυτότητα και ο δευτερεύον παράγοντας έχουν ήδη εγγραφεί στη βάση δεδομένων. The specified identity and sub-factor are already enrolled in the database.
0x8009801DΠαρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια ανάγνωσης από τη βάση δεδομένων. An error occurred while trying to read from the database.
0x8009801EΠαρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια εγγραφής στη βάση δεδομένων. An error occurred while trying to write to the database.
0x8009801FΟι εγγραφές στη βάση δεδομένων δεν συμφωνούν με το ερώτημα. No records in the database matched the query.
0x80098020Έχουν προβληθεί όλες οι εγγραφές από το πιο πρόσφατο ερώτημα της βάσης δεδομένων. All records from the most recent database query have been viewed.
0x80098021Μια λειτουργία της βάσης δεδομένων αντιμετώπισε απρόσμενα το τέλος του αρχείου. A database operation unexpectedly encountered the end of the file.
0x80098022Μια λειτουργία της βάσης δεδομένων απέτυχε λόγω ακατάλληλου δείκτη διανύσματος. A database operation failed due to a malformed index vector.
0x80098024Η βιομετρική μονάδα δεν ανήκει στην καθορισμένη υπηρεσία παροχής. The biometric unit doesn't belong to the specified service provider.
0x80098025Η βιομετρική μονάδα δεν ανήκει στο καθορισμένο σύνολο αισθητήρα. The biometric unit doesn't belong to the specified sensor pool.
0x80098026Το buffer καταγραφής του προσαρμογέα αισθητήρα είναι κενό. The sensor adapter's capture buffer is empty.
0x80098027Ο προσαρμογέας αισθητήρα δεν υποστηρίζει τη λειτουργία αισθητήρα που έχει καθοριστεί στη ρύθμιση παραμέτρων. The sensor adapter doesn't support the sensor mode specified in the configuration.
0x8009802AΔεν είναι δυνατή η εκτέλεση της λειτουργίας που ζητήθηκε, λόγω διένεξης κλειδώματος. The requested operation cannot be performed due to a locking conflict.
0x8009802BΤα δεδομένα σε ένα βιομετρικό πρότυπο συμφωνούν με άλλο πρότυπο που είναι ήδη στη βάση δεδομένων. The data in a biometric template matches another template already in the database.
0x8009802CΗ λειτουργία που ζητήθηκε δεν είναι έγκυρη για την τρέχουσα κατάσταση της περιόδου λειτουργίας ή τη βιομετρική μονάδα. The requested operation is not valid for the current state of the session or biometric unit.
0x8009802DΔεν είναι δυνατή η έναρξη νέας λειτουργίας, επειδή μια άλλη λειτουργία βρίσκεται ήδη σε εξέλιξη. The session cannot begin a new operation because another operation is already in progress.
0x80098030Οι ρυθμίσεις πολιτικής συστήματος έχουν απενεργοποιήσει την υπηρεσία παροχής βιομετρικών διαπιστευτηρίων των Windows. System policy settings have disabled the Windows biometric credential provider.
0x80098031Δεν είναι δυνατή η εύρεση των διαπιστευτηρίων που ζητήθηκαν. The requested credential was not found.
0x80098032Οι ρυθμίσεις πολιτικής συστήματος έχουν απενεργοποιήσει την Υπηρεσία βιομετρικής των Windows. System policy settings have disabled the Windows biometric service.
0x80098033Δεν είναι δυνατή ρύθμιση παραμέτρων της βιομετρικής μονάδας. The biometric unit could not be configured.
0x80098034Δεν είναι δυνατή η δημιουργία ιδιωτικού συνόλου, επειδή μία η περισσότερες βιομετρικές μονάδες δεν είναι διαθέσιμες. A private pool cannot be created because one or more biometric units are not available.
0x80098035Για σύνδεση, απαιτείται ακολουθία ασφαλείας (CTRL-ALT-DEL). A secure attention sequence (CTRL-ALT-DEL) is required for logon.
0x80098036Ένας βιομετρικός αισθητήρας απέτυχε. A biometric sensor has failed.
0x80098037Η γρήγορη εναλλαγή χρηστών έχει απενεργοποιηθεί. Fast user switching is disabled.
0x80098038Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του συνόλου αισθητήρα συστήματος από περιόδους λειτουργίας προγράμματος-πελάτη διακομιστή τερματικού. The System sensor pool cannot be opened from Terminal Server client sessions.
0x80098039Υπάρχει ήδη ενεργή εποπτεία συμβάντων συσχετισμένη με την καθορισμένη περίοδο λειτουργίας. There is already an active event monitor associated with the specified session.
0x8009803AΗ καθορισμένη τιμή δεν είναι έγκυρος τύπος ιδιότητας. The value specified is not a valid property type.
0x8009803BΗ καθορισμένη τιμή δεν είναι έγκυρο αναγνωριστικό ιδιότητας. The value specified is not a valid property ID.
0x8009803CΗ βιομετρική μονάδα δεν υποστηρίζει την καθορισμένη ιδιότητα. The biometric unit doesn't support the specified property.
0x8009803DΟ δυαδικός προσαρμογέας δεν πέρασε τον έλεγχο ακεραιότητας. The adapter binary did not pass its integrity check.
0x8009803EΓια αυτήν τη λειτουργία απαιτείται διαφορετικός τύπος δείκτη χειρισμού περιόδου λειτουργίας. This operation requires a different type of session handle.
0x8009803FΑυτός ο δείκτης χειρισμού περιόδου λειτουργίας έχει ήδη κλείσει. This session handle has already been closed.
0x80098040Η ζητούμενη λειτουργία ματαιώθηκε, επειδή θα προκαλούσε αδιέξοδο. The requested operation was aborted because it would have caused a deadlock.
0x80098041Δεν διατίθεται ταυτότητα σύνδεσης πριν την εκκίνηση. There is no pre-boot logon identity available.
0x80098042Η λειτουργία ματαιώθηκε επειδή παρουσιάστηκαν πάρα πολλά σφάλματα. The operation was aborted because there were too many errors.
0x80098043Οι ρυθμίσεις πολιτικής συστήματος έχουν απενεργοποιήσει την αυτόματη σύνδεση πριν την εκκίνηση, χρησιμοποιώντας βιομετρική. System policy settings have disabled pre-boot auto-logon using biometrics.
0x80098044Το καθορισμένο δελτίο είτε είναι εσφαλμένο, είτε έχει λήξει. The specified ticket is either incorrect or has expired.
0x80098045Η καλούσα διεργασία έχει υπερβολικά πολλά εκκρεμή δελτία. The calling process has too many outstanding tickets.
0x80098046Η βιομετρική υπηρεσία δεν μπόρεσε να αποκρυπτογραφήσει τα δεδομένα. The biometric service could not decrypt the data.
0x80098047Ο βιομετρικός έλεγχος ταυτότητας έχει απενεργοποιηθεί λόγω υπερβολικού αριθμού μη καταχωρημένων σαρώσεων δακτυλικών αποτυπωμάτων. Biometric authentication has been disabled because of too many unregistered fingerpint scans.
0x80098048Ο τύπος του χώρου συγκέντρωσης που ζητήθηκε δεν υποστηρίζεται από τον εν λόγω βιομετρικό παράγοντα. The requested pool type is not supported by this biometric factor.
0x80098049Πρέπει να επιλέξετε ένα συγκεκριμένο άτομο για την εκτέλεση της εγγραφής. A specific individual must be selected in order to perform an enrollment.
0x8009804AΥπάρχει ήδη ενεργή εποπτεία παρουσίας σε αυτήν την περίοδο λειτουργίας. A presence monitor is already active on that session.
0x8009804BΗ καθορισμένη τιμή δευτερεύοντα παράγοντα είναι εκτός εμβέλειας ή δεν υποστηρίζεται. The specified sub-factor value is out of range or is not supported.
0x8009804CΟ προσαρμογέας αισθητήρα επέστρεψε έναν μη έγκυρο πίνακα μορφής μικρορύθμισης. The sensor adapter returned an invalid calibration format array.
0x8009804DΟ προσαρμογέας αισθητήρα και ο προσαρμογέας μηχανισμού δεν διαθέτουν κοινή μορφή μικρορύθμισης. The sensor and engine adapter don't share a common calibration format.
0x8009804EΟ προσαρμογέας αισθητήρα δεν υποστηρίζει τη μορφή μικρορύθμισης που ζητήθηκε. The sensor adapter does not support the requested calibration format.
0x8009804FΤο μέγεθος buffer της μικρορύθμισης που ζητήθηκε είναι πολύ μικρό. The requested calibration buffer size is too small.
0x80098050Το μέγεθος buffer της μικρορύθμισης που ζητήθηκε είναι πολύ μεγάλο. The requested calibration buffer size is too large.
0x80098051Ο προσαρμογέας αισθητήρα δεν μπορεί να επεξεργαστεί τα περιεχόμενα του buffer της μικρορύθμισης. The sensor adapter cannot process the contents of the calibration buffer.
0x80098052Το αναγνωριστικό κλειδιού δεν είναι έγκυρο. The key identifier is invalid.
0x80098053Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του κλειδιού. The key cannot be created.
0x80098054Το buffer αναγνωριστικού κλειδιού είναι πολύ μικρό. The key identifier buffer is too small.
0x80098055Αυτή τη στιγμή, η βιομετρική μονάδα δεν μπορεί να παράσχει δεδομένα για αυτή την ιδιότητα. The biometric unt is unable to provide data for this property at the present time.
0x80098056Η προστασία πολιτικής δεν είναι διαθέσιμη επειδή μια συσκευή TPM 2.0 δεν υπάρχει ή δεν υποστηρίζεται. Policy protection is not available because a TPM 2.0 device is either not present or not supported.
0x80098057Ο βιομετρικός αισθητήρας δεν υποστηρίζει μια ασφαλή διαδρομή δεδομένων υλικού. The biometric sensor does not support a secure hardware data path.
0x80098058Το αναγνωριστικό δεν αναφέρεται σε ένα έγκυρο buffer. The identifier does not refer to a valid buffer.
0x80098059Τα περιεχόμενα του buffer δεν είναι έγκυρα. The contents of the buffer are not valid.
0x8009805AΤο ασφαλές στοιχείο της Υπηρεσίας βιομετρικής των Windows παραβιάστηκε. The Windows Biometric Service secure component was compromised.

EXIF

File Name:winbio.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-winbio.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_el-gr_ac93f4b5244712ba\
File Size:20 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:19456
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Greek
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:API προγράμματος-πελάτη βιομετρικής των Windows
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:winbio.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Με επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος.
Original File Name:winbio.dll.mui
Product Name:Λειτουργικό σύστημα Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-winbio.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_el-gr_b6e89f0758a7d4b5\

What is winbio.dll.mui?

winbio.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Greek language for file winbio.dll (API προγράμματος-πελάτη βιομετρικής των Windows).

File version info

File Description:API προγράμματος-πελάτη βιομετρικής των Windows
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:winbio.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Με επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος.
Original Filename:winbio.dll.mui
Product Name:Λειτουργικό σύστημα Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x408, 1200