File name: | prnntfy.dll.mui |
Size: | 12800 byte |
MD5: | 2117d2294c26e40c0a23c5ec3238ceee |
SHA1: | 2dba5f409737ea0c3c85b3bba82435c3070dc4be |
SHA256: | 2a60aef358adacb63687dc0b7b02e6180e6b3c54b35c6ec6e1f7291f3e67e3c3 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Armenian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Armenian | English |
---|---|---|
100 | … | … |
101 | Այս փաստաթուղթը ուղարկվել է տպիչ | This document was sent to the printer |
102 | Փաստաթուղթ` %1 Տպիչ` %2 Ժամանակ` %3 Ընդամենը էջեր` %4 |
Document: %1 Printer: %2 Time: %3 Total pages: %4 |
103 | Տպիչում թուղթ չկա | Printer out of paper |
104 | ‘%1’ տպիչում թուղթ չկա: | Printer ‘%1’ is out of paper. |
105 | Չհաջողվեց տպել փաստաթուղթը | This document failed to print |
107 | Տպիչի դռնակը բաց է | Printer door open |
108 | ‘%1’ տպիչի դռնակը բաց է: | The door on ‘%1’ is open. |
109 | Տպիչը «սխալ» կարգավիճակում է | Printer in an error state |
110 | ‘%1’-ը «սխալ» կարգավիճակում է: | ‘%1’ is in an error state. |
111 | Տպիչում փոշեներկ/թանակ չկա | Printer out of toner/ink |
112 | ‘%1’-ում փոշեներկ/թանակ չկա: | ‘%1’ is out of toner/ink. |
113 | Տպիչն անհասանելի է | Printer not available |
114 | ‘%1’-ը չի կարող տպել: | ‘%1’ is not available for printing. |
115 | Տպիչն անցանց է | Printer offline |
116 | ‘%1’-ն անցանց է: | ‘%1’ is offline. |
117 | Տպիչի հիշողությունն անբավարար է | Printer out of memory |
118 | ‘%1’-ի հիշողությունն անբավարար է: | ‘%1’ has run out of memory. |
119 | Տպիչի արտածման արկղը լցված է | Printer output bin full |
120 | ‘%1’-ի արտածման արկղը լցված է: | The output bin on ‘%1’ is full. |
121 | Տպիչի թղթի խցանում | Printer paper jam |
122 | ‘%1’-ում թուղթ է խցանվել: | Paper is jammed in ‘%1’. |
124 | ‘%1’-ում թուղթ չկա: | ‘%1’ is out of paper. |
125 | Տպիչում առաջացավ թղթի խնդիր | Printer paper problem |
126 | ‘%1’-ում առաջացավ թղթի խնդիր: | ‘%1’ has a paper problem. |
127 | Տպիչի աշխատանքը դադարեցվեց | Printer paused |
128 | ‘%1’-ի աշխատանքը դադարեցվեց: | ‘%1’ is paused. |
129 | Տպիչին պահանջվում է միջամտություն | Printer needs user intervention |
130 | ‘%1’-ում առաջացավ ձեր միջամտությունը պահանջող խնդիր: | ‘%1’ has a problem that requires your intervention. |
131 | Տպիչում փոշեներկ/թանաք քիչ է մնացել | Printer is low on toner/ink |
132 | ‘%1’-ում փոշեներկ/թանաք քիչ է մնացել: | ‘%1’ is low on toner/ink. |
133 | Տպիչը ջնջվում է | Printer is being deleted |
134 | %1-ը ջնջվում է: | %1 is being deleted. |
135 | %1 %2-ում | %1 on %2 |
136 | Տպիչը չկարողացավ տպել %1 | The printer couldn’t print %1 |
137 | Տպված | Printed |
138 | Թուղթ չկա | Paper out |
139 | Տպման սխալ | Error printing |
140 | Տպման ծանուցում | Print Notification |
141 | Նիշքը պահվել է Փաստաթղթեր պանակում | File saved to the Documents folder |
142 | Դիտել %1: | View %1. |
600 | Լավ | OK |
601 | Չեղարկել | Cancel |
1000 | Փաստաթուղթ` %1 |
Document: %1 |
1001 | Տպիչ` %1 |
Printer: %1 |
1002 | Թղթի չափ` %1 |
Paper size: %1 |
1003 | Թանակ` %1 |
Ink: %1 |
1004 | Քարտրիջ` %1 |
Cartridge: %1 |
1005 | Թղթի խցանման տարածք` %1 |
Paper jam area: %1 |
1006 | Տպիչում խնդիր առաջացավ | A printer problem occurred |
1007 | Ստուգեք տպիչի հնարավոր խնդիրները: | Please check the printer for any problems. |
1008 | Ստուգեք տպիչի կարգավիճակն ու կարգավորումները: | Please check the printer status and settings. |
1009 | Համոզվեք, որ տպիչն առցանց է և պատրաստ է տպել: | Check if the printer is online and ready to print. |
1100 | Տպիչը պատրաստ է տպել էջի հակառակ կողմի վրա: | The printer is ready to print on the other side of the paper. |
1101 | Երկկողմանի տպման համար հեռացրեք թուղթը արտածման արկղից: Նորից տեղադրեք թուղթը ներածման արկղում` չտպված կողմով դեպի վերև: | To finish double-sided printing, remove the paper from the output tray. Re-insert the paper in the input tray, facing up. |
1102 | Երկկողմանի տպման համար հեռացրեք թուղթը արտածման արկղից: Նորից տեղադրեք թուղթը ներածման արկղում` չտպված կողմով դեպի ներքև: | To finish double-sided printing, remove the paper from the output tray. Re-insert the paper in the input tray, facing down. |
1200 | Ավարտելուն պես սեղմեք տպիչի Վերսկսել կոճակը: | Press the Resume button on the printer when done. |
1201 | Ավարտելուն պես սեղմեք տպիչի Չեղարկել կոճակը: | Press the Cancel button on the printer when done. |
1202 | Ավարտելուն պես սեղմեք տպիչի Լավ կոճակը: | Press the OK button on the printer when done. |
1203 | Ավարտելուն պես սեղմեք տպիչի Առցանց կոճակը: | Press the Online button on the printer when done. |
1204 | Ավարտելուն պես սեղմեք տպիչի Վերակայել կոճակը: | Press the Reset button on the printer when done. |
1300 | Տպիչն անցանց վիճակում է: | The printer is offline. |
1301 | Windows-ը չի կարող կապակցվել ձեր տպիչին: Ստուգեք տպիչի և համակարգչի միջև կապակցումը: | Windows could not connect to your printer. Please check the connection between the computer and the printer. |
1302 | Տպիչը չի պատասխանում: Ստուգեք տպիչի և համակարգչի միջև կապակցումը: | The printer is not responding. Please check the connection between your computer and the printer. |
1400 | Թղթի խցանում | Paper Jam |
1401 | Ձեր տպիչում թուղթ է խցանվել: | Your printer has a paper jam. |
1402 | Ստուգեք տպիչը և մաքրեք խցանումը: Տպիչը չի կարող աշխատել թղթի խցանման դեպքում: | Please check the printer and clear the paper jam. The printer cannot print until the paper jam is cleared. |
1403 | Մաքրեք տպիչի թղթի խցանումը: | Please clear the paper jam on the printer. |
1500 | Ձեր տպիչում թուղթ չկա: | Your printer is out of paper. |
1501 | Ստուգեք տպիչը և թուղթ ավելացրեք: | Please check the printer and add more paper. |
1502 | Ստուգեք տպիչը և թուղթ ավելացրեք %1 արկղում: | Please check the printer and add more paper in tray %1. |
1503 | Please check the printer and add more paper in tray Ստուգեք տպիչը և %1 թութ ավելացրեք %2 արկղում: | Please check the printer and add more %1 paper in tray %2. |
1600 | Տպիչի արտածման արկղը լցված է: | The output tray on your printer is full. |
1601 | Դատարկեք տպիչի արտածման արկղը: | Please empty the output tray on the printer. |
1700 | Առաջացավ տպիչի թղթի խնդիր | Your printer has a paper problem |
1701 | Ստուգեք տպիչի թղթի հնարավոր խնդիրները: | Please check your printer for paper problems. |
1800 | Տպիչում թանակ չկա | Your printer is out of ink |
1801 | Տպիչի թանակի քարտրիջը դատարկ է: | The ink cartridge in your printer is empty. |
1802 | Տպիչում փոշեներկ չկա | Your printer is out of toner. |
1803 | Ստուգեք տպիչը և ավելացրեք թանակ: | Please check the printer and add more ink. |
1804 | Ստուգեք տպիչը և փոխարինեք թանակի քարտրիջը: | Please check the printer and replace the ink cartridge. |
1805 | Ստուգեք տպիչը և ավելացրեք փոշեներկ: | Please check the printer and add toner. |
1900 | %1 | %1 |
1901 | Տպիչը պահանջում է ուշադրություն: Գնացեք դեպի աշխատասեղան` խնդիրը լուծելու համար: | The printer requires your attention. Go to the desktop to take care of it. |
1902 | Տպիչ | Printer |
2000 | Երկնագույն | Cyan |
2001 | Ծիրանե | Magenta |
2002 | Դեղին | Yellow |
2003 | Սև | Black |
2004 | Բաց երկնագույն | Light Cyan |
2005 | Բաց ծիրանե | Light Magenta |
2006 | Կարմիր | Red |
2007 | Կանաչ | Green |
2008 | Կապույտ | Blue |
2009 | Փայլի լավարկիչ | Gloss optimizer |
2010 | Լուսանկարի սև | Photo Black |
2011 | Առանց փայլի սև | Matte Black |
2012 | Լուսանկարի երկնագույն | Photo Cyan |
2013 | Լուսանկարի ծիրանե | Photo Magenta |
2014 | Բաց սև | Light Black |
2015 | Թանակի լավարկիչ | Ink optimizer |
2016 | Կապտավուն լուսանկար | Blue photo |
2017 | Գործ լուսանկար | Gray photo |
2018 | Եռագույն լուսանկար | Tricolor photo |
2100 | Երկնագույն քարտրիջ | Cyan cartridge |
2101 | Ծիրանե քարտրիջ | Magenta cartridge |
2102 | Սև քարտրիջ | Black cartridge |
2103 | CMYK քարտրիջ | CMYK cartridge |
2104 | Գորշ քարտրիջ | Gray cartridge |
2105 | Գունավոր քարտրիջ | Color cartridge |
2106 | Լուսանկարի քարտրիջ | Photo cartridge |
2200 | Տպիչի դռնակը բաց է: | A door on your printer is open. |
2201 | Տպիչի ծածկոցը բաց է: | A cover on your printer is open. |
2202 | Ստուգեք տպիչը և փակեք բոլոր բաց դռնակները: Տպիչը չի կարող աշխատել բաց դռնակներով: | Please check the printer and close any open doors. The printer cannot print while a door is open. |
2203 | Ստուգեք տպիչը և փակեք բոլոր բաց ծածկոցները: Տպիչը չի կարող աշխատել բաց ծածկոցներով: | Please check the printer and close any open covers. The printer cannot print while a cover is open. |
2300 | Տպիչը չի տպում | Your printer is not printing |
2301 | Ստուգեք տպիչը | Please check your printer |
2303 | Փաստաթուղթը կարող է ճիշտ չտպվել: Տես առցանց օգնությունը: | Your document might not print correctly. Please see online help. |
2400 | Տպիչի թանակն անբավարար է | Your printer is low on ink |
2401 | Տպիչի թանակի քարտրիջը գրեթե դատարկ է: | The ink cartridge in your printer is almost empty. |
2402 | Տպիչի փոշեներկն անբավարար է | Your printer is low on toner |
2403 | Ստուգեք տպիչը և անհրաժեշտության դեպքում ավելացրեք թանակ: | Please check the printer and add more ink when needed. |
2404 | Ստուգեք տպիչը և անհրաժեշտության դեպքում փոխարինեք քարտրիջը: | Please check the printer and replace the ink cartridge when needed. |
2405 | Ստուգեք տպիչը և անհրաժեշտության դեպքում ավելացրեք փոշեներկ: | Please check the printer and add toner when needed. |
2500 | Տպիչի թանակի համակարգը չի աշխատում | The ink system in your printer is not working |
2501 | Տպիչի թանակի քարտրիջի համակարգը չի աշխատում | The ink cartridge in your printer is not working |
2502 | Տպիչի փոշեներկի համակարգը չի աշխատում | The toner system in your printer is not working |
2503 | Ստուգեք տպիչի թանակի համակարգը: | Please check the ink system in your printer. |
2504 | Ստուգեք տպիչի թանակի քարտրիջի համակարգը: | Please check the ink cartridge in your printer. |
2505 | Ստուգեք տպիչի փոշեներկի համակարգը: | Please check the toner system in your printer. |
2506 | Համոզվեք, որ թանակի քարտրիջը ճիշտ է տեղադրված: | Please check that the ink cartridge was installed correctly in the printer. |
2600 | Տպիչի աշխատանքը դադարեցված է | Printer has been paused |
2601 | ‘%1’-ը չի կարող տպել, քանի որ սարքից միացվել է դադարեցված վիճակը: | ‘%1’ cannot print, because it has been put into a paused state at the device. |
2602 | ‘%1’-ը չի կարող տպել, քանի որ սարքից միացվել է անցանց վիճակը: | ‘%1’ cannot print, because it has been put into an offline state at the device. |
2700 | Փաստաթուղթը տպվեց: | Your document has been printed. |
2701 | Փաստաթուղթն արտածման արկղում է: | Your document is in the output tray. |
2702 | %1!d! փաստաթուղթ սպասում է %2 | %1!d! document(s) pending for %2 |
2703 |
File Description: | prnntfy DLL |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | prnntfy.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Բոլոր իրավունքները պաշտպանված են։ |
Original Filename: | prnntfy.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x42B, 1200 |