File name: | setupapi.dll.mui |
Size: | 55296 byte |
MD5: | 2113737a5efe6fb312f778ceca2daf62 |
SHA1: | e7d7375cd27a135912afbfefc4a8d829546db78d |
SHA256: | 8cf90e8b9fc9f078efea37b2cbd05146c842e3c28e3ba6934edd51c2a1dacaa9 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Polish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Polish | English |
---|---|---|
1 | Microsoft | Microsoft |
2 | (Nieznany) | (Unknown) |
3 | Lokalizowanie pliku | Locate File |
4 | Za mało pamięci | Insufficient memory |
5 | (Dodatkowe modele) | (Additional models) |
100 | Wymagane pliki | Files Needed |
101 | Wymagana liczba plików -- %1 | %1 -- Files Needed |
102 | &Kopiuj pliki z: | &Copy files from: |
103 | &Kopiuj pliki producenta z: | &Copy manufacturer's files from: |
104 | Potrzebne są pewne pliki z: %1. | Some files on %1 are needed. |
105 | Potrzebny jest plik '%1' z: %2. | The file '%1' on %2 is needed. |
106 | Włóż dysk instalacyjny od producenta i upewnij się, że wybrana jest poprawna stacja dysków poniżej. | Insert the manufacturer's installation disk, and then make sure that the correct drive is selected below. |
107 | Włóż %1 do wybranej poniżej stacji dysków i kliknij przycisk OK. | Insert %1 into the drive selected below, and then click OK. |
108 | Wpisz ścieżkę do pliku, a następnie kliknij przycisk OK. | Type the path where the file is located, and then click OK. |
109 | Wkładanie dysku | Insert Disk |
110 | Błąd kopiowania | Copy Error |
111 | Instalator nie może skopiować pliku %1. | Setup cannot copy the file %1. |
112 | Jeżeli anulujesz kopiowanie tego pliku, system Windows może nie działać poprawnie. Czy na pewno chcesz anulować kopiowanie tego pliku? | If you cancel copying this file Windows might not work correctly. Are you sure you want to cancel this file? |
113 | Jeśli anulujesz tę operację, system Windows może zacząć działać niepoprawnie. Czy na pewno chcesz anulować tę operację? | If you cancel now Windows might not work correctly. Are you sure you want to cancel? |
114 | Sprawdź, czy dysk producenta został poprawnie włożony do wybranej poniżej stacji lub podaj lokalizację, w której można znaleźć plik. | Ensure that the manufacturer's disk is properly inserted in the drive selected below, or provide the location where the file can be found. |
115 | Sprawdź, czy dysk oznaczony '%1' znajduje się w wybranej poniżej stacji lub podaj lokalizację, w której można znaleźć plik. | Ensure that the disk labeled '%1' is in the drive selected below, or provide the location where the file can be found. |
116 | Sprawdź, czy podana poniżej lokalizacja jest poprawna lub zmień ją i włóż dysk '%1' do podanej stacji. | Ensure that the location specified below is correct, or change it and insert '%1' in the drive you specify. |
117 | Ostrzeżenie | Warning |
120 | Szczegóły błędu | Error Details |
121 | Błąd | Error |
122 | Błąd zmiany nazwy | Rename Error |
123 | Błąd usuwania | Delete Error |
124 | Błąd wykonywania kopii zapasowej | Backup Error |
125 | Czy chcesz kontynuować instalację bez kopiowania tego pliku? | Do you want to continue Setup without copying this file? |
126 | P&onów próbę | &Retry |
127 | nieokreślony język | unspecified language |
128 | nieznany język | unknown language |
142 | Kopia zapasowa %1 | Backup %1 |
143 | Z: %1 | From %1 |
144 | do %1 | To %1 |
145 | %1 | %1 |
146 | %1 - Kopiowanie plików... | %1 -- Copying Files... |
147 | Trwa kopiowanie plików... | Copying Files... |
148 | %1 -- Zmiana nazw plików... | %1 -- Renaming Files... |
149 | Trwa zmienianie nazw plików... | Renaming Files... |
150 | %1 -- Usuwanie plików... | %1 -- Deleting Files... |
151 | Trwa usuwanie plików... | Deleting Files... |
152 | %1 -- pliki kopii zapasowej... | %1 -- Backup Files... |
153 | Kopia zapasowa plików... | Backup Files... |
154 | Nie można skopiować pliku do katalogu docelowego | Cannot copy file to destination directory |
155 | Instalacja nie jest jeszcze ukończona. Czy na pewno chcesz anulować? | Installation is not yet completed. Are you sure you want to cancel? |
156 | Potwierdź anulowanie instalacji | Confirm installation cancel |
200 | %s: Następujące modele są zgodne z Twoim sprzętem. Kliknij ten, który chcesz zainstalować, a następnie kliknij przycisk OK. | %s: The following models are compatible with your hardware. Click the one you want to set up, and then click OK. |
201 | Kliknij model urządzenia: %s, który pasuje do Twojego sprzętu, a następnie kliknij przycisk OK. Jeśli nie znasz modelu swojego sprzętu, kliknij przycisk OK. | Click the %s that matches your hardware, and then click OK. If you don't know which model you have, click OK. |
205 | Jeśli Twój model nie znajduje się na liście, kliknij przycisk Pokaż wszystkie urządzenia. | If your model is not on the list, click Show All Devices. |
206 | Jeśli masz dysk instalacyjny dla tego urządzenia, kliknij przycisk Z dysku. | If you have an installation disk for this device, click Have Disk. |
212 | Na liście znajduje się tylko to, co zostało znalezione na dysku instalacyjnym. | This list shows only what was found on the installation disk. |
309 | Instalowanie z dysku | Install From Disk |
430 | Kliknij nazwę producenta i modelu używanego sprzętu, a następnie kliknij przycisk Dalej. Jeśli masz dysk instalacyjny zawierający żądany sterownik, kliknij przycisk Z dysku. | Select the manufacturer and model of your hardware device and then click Next. If you have a disk that contains the driver you want to install, click Have Disk. |
704 | Wybieranie urządzenia | Select Device |
1000 | Typ zasobu | Resource type |
1001 | Ustawienia | Setting |
1002 | Bezpośrednia modyfikacja zasobów dla tego urządzenia nie jest możliwa. Aby zmienić zasoby urządzenia, zmień zasoby jego urządzenia nadrzędnego. | You cannot modify the resources for this device directly. To change its resources, change the resources of its parent device. |
1003 | Konfiguracja podstawowa | Basic configuration |
1005 | Zakres pamięci | Memory Range |
1006 | Zakres We/Wy | Input/Output Range |
1007 | Bezpośredni dostęp do pamięci | Direct Memory Access |
1008 | Żądanie przerwania | Interrupt Request |
1009 | żądanie przerwania | interrupt request |
1010 | bezpośredni dostęp do pamięci | direct memory access |
1011 | zakres pamięci | memory range |
1012 | zakres We/Wy | input/output range |
1014 | Zastąp konfigurację | Override configuration |
1015 | Szeroki zakres pamięci | Large Memory Range |
1016 | szeroki zakres pamięci | large memory range |
1020 | Przed użyciem tej wymuszonej konfiguracji, zasoby oznaczone znakiem „?” muszą być dokładnie określone | Before you can use this forced configuration, resources marked with '?' must be explicitly set |
1022 | To urządzenie nie używa żadnych zasobów, ponieważ nie jest ono aktualnie włączone. | This device isn't using any resources because it is not currently enabled. |
1023 | To urządzenie nie używa żadnych zasobów, ponieważ wystąpił w nim problem. | This device isn't using any resources because it has a problem. |
1024 | Urządzenie to nie może odnaleźć wystarczającej ilości wolnych zasobów, których mogłoby użyć. Jeśli chcesz używać tego urządzenia, musisz wyłączyć jedno z pozostałych urządzeń w systemie. |
This device cannot find enough free resources that it can use. If you want to use this device, you will need to disable one of the other devices on this system. |
1025 | Zasoby używane przez to urządzenie nie odpowiadają żadnym znanym konfiguracjom. Aby samodzielnie przypisać zasoby tego urządzenia, kliknij przycisk Ustaw konfigurację ręcznie. | The resources this device is using do not match any of its known configurations. To assign resources manually for this device, click Set Configuration Manually. |
1026 | Nie wolno wprowadzać żadnych modyfikacji | No Modifications Allowed |
1027 | Wprowadź %s, który chcesz ustawić dla tego urządzenia. |
Enter the %s you would like to set for this device. |
1028 | Możesz albo wprowadzić konkretny zakres, dzięki czemu zostanie wybrany automatycznie najbliższy poprawny zakres, albo wybrać zakres używając strzałek w górę i w dół. | You may either enter a specific range and the nearest valid range will be automatically selected, or you may select a range using the up and down arrows. |
1029 | Edytowanie ustawienia zasobu | Edit Resource Setting |
1030 | Wprowadzone ustawienie %1 nie jest prawidłowe dla tego urządzenia. Następne prawidłowe ustawienie %2 zostało wybrane automatycznie. Czy chcesz kontynuować stosowanie nowego ustawienia? |
The setting you entered, %1, is not valid for this device. The next valid setting of %2 has been chosen automatically. Would you like to continue using the new setting? |
1033 | Początkowa albo końcowa wartość, którą wprowadzono jest nieprawidłowa. Sprawdź, czy te wartości zawierają się pomiędzy 0x00000000 a 0xFFFFFFFF. |
Either the starting or ending value you entered is invalid. Check that the starting and ending values are between 0x00000000 and 0xFFFFFFFF. |
1034 | Początkowa albo końcowa wartość, którą wprowadzono jest nieprawidłowa. Sprawdź, czy te wartości zawierają się pomiędzy 0x0000 a 0xFFFF. |
Either the starting or ending value you entered is invalid. Check that the starting and ending values are between 0x0000 and 0xFFFF. |
1035 | Wprowadzona wartość bezpośredniego dostępu do pamięci (DMA) jest nieprawidłowa. Sprawdź, czy wartość DMA zawiera się pomiędzy 0 a 7. |
The direct memory access (DMA) value entered is invalid. Check that the DMA value is between 0 and 7. |
1036 | Wprowadzona wartość przerwania (IRQ) jest nieprawidłowa. Sprawdź, czy wartość IRQ zawiera się pomiędzy 0 a 15. |
The interrupt request (IRQ) value entered is invalid. Please check that the IRQ value is between 0 and 15. |
1037 | Ostrzeżenie: wybrane ustawienie pozostaje w konflikcie z innym urządzeniem. Aby wybrać inne ustawienie zasobów, kliknij przycisk Nie. Aby kontynuować, kliknij przycisk Tak. |
Warning: The setting you have chosen conflicts with another device. To select a different resource setting, click No. To continue, click Yes. |
1038 | Ostrzeżenie o konflikcie | Conflict Warning |
1039 | Początkowa albo końcowa wartość, którą wprowadzono, jest nieprawidłowa. Sprawdź, czy te wartości zawierają się pomiędzy 0x00000000'00000000 a 0xFFFFFFFF'FFFFFFFF. |
Either the starting or ending value you entered is invalid. Check that the starting and ending values are between 0x00000000'00000000 and 0xFFFFFFFF'FFFFFFFF. |
1049 | Obecnie nie są dostępne żadne informacje o konfliktach. | No conflict information is currently available. |
1050 | Modyfikacja zasobów w tej konfiguracji nie jest możliwa. Spróbuj wybrać inną konfigurację w polu „Ustawienia oparte na”. | You cannot modify the resources in this configuration. Try choosing a different configuration in the 'Settings Based On' box. |
1051 | Te ustawienia zasobów nie mogą być modyfikowane w tej konfiguracji. Spróbuj wybrać inną konfigurację w polu „Ustawienia oparte na”. | This resource setting cannot be modified in this configuration. Try choosing a different configuration in the 'Settings Based On' box. |
1054 | Edytowanie: %s | Edit %s |
1055 | System Windows nie potrafi określić, czy wybrane ustawienie powoduje konflikt z innym urządzeniem. | Windows cannot determine if the setting you have chosen conflicts with another device. |
1056 | Nieznane | Unknown |
1057 | Wybrane ustawienie nie powoduje konfliktu z innymi urządzeniami. | The setting you have chosen does not conflict with any other devices. |
1058 | Nie ma konfliktu urządzeń. | No devices are conflicting. |
1060 | Tworzenie wymuszonej konfiguracji | Creating a Forced Configuration |
1061 | Dokonano ręcznego dobrania jednego lub większej liczby zasobów. |
You adjusted one or more resource settings manually. |
1062 | W razie kontynuacji, te ustawienia zostaną przypisane urządzeniu. |
If you continue, these settings will be assigned to the device. |
1063 | Czy chcesz kontynuować? | Do you want to continue? |
1065 | Ostrzeżenie: wybrane ustawienie powoduje konflikt z następującymi urządzeniami: | Warning: The setting you have chosen conflicts with the following device(s): |
1066 | %1!s! %2!s! używane przez:
|
%1!s! %2!s! used by:
|
1067 | Nie ma konfliktów. | No conflicts. |
1068 | To urządzenie nie wymaga żadnych zasobów. | This device does not require any resources. |
1069 | Najpierw zaznacz zasób do edycji. | First select the resource you wish to edit. |
1071 | %1!s! %2!s! nie jest dostępny.
|
%1!s! %2!s! not available.
|
1072 | System Windows nie może określić, czy to urządzenie powoduje jakieś konflikty zasobów. | Windows cannot determine if there are any resource conflicts for this device. |
1073 | Nieznane urządzenie | Unknown Device |
1074 | model | model |
1075 | Ostrzeżenie: wybrane ustawienia mogą nie działać z następujących powodów: | Warning: The setting you have chosen may not work due to the following reason(s): |
1076 | Zasób nie jest dostępny | The resource is unavailable |
1077 | Konfiguracja bieżąca | Current configuration |
1103 | DMA | DMA |
1104 | IRQ | IRQ |
1108 | Nieznany | Unknown |
2000 | Informacje Instalatora | Setup Information |
2001 | Wstępnie skompilowane informacje Instalatora | Precompiled Setup Information |
2002 | Za&instaluj | &Install |
2011 | Model | Model |
2012 | Producent | Manufacturer |
2013 | Ten sterownik jest podpisany cyfrowo. | This driver is digitally signed. |
2014 | Ten sterownik nie jest podpisany cyfrowo! | This driver is not digitally signed! |
2015 | Ten sterownik ma podpis Authenticode(tm). | This driver has an Authenticode(tm) signature. |
2016 | System Windows dla systemów 32-bitowych | Windows for 32-bit systems |
2017 | System Windows dla systemów opartych na procesorze Itanium | Windows for Itanium-based systems |
2018 | System Windows dla systemów opartych na procesorze x64 | Windows for x64-based systems |
2019 | System Windows dla systemów opartych na procesorze ARM | Windows for ARM-based systems |
3001 | Informacje | Information |
3004 | Błąd krytyczny | Fatal Error |
4206 | Błąd instalatora urządzenia | Device installer error |
5320 | Nieznany pakiet oprogramowania sterownika. | Unknown driver software package |
5330 | Ostrzeżenie o aktualizacji sterownika | Update Driver Warning |
5331 | Nie zaleca się instalacji tego sterownika urządzenia, ponieważ system Windows nie może określić, czy jest on zgodny z posiadanym sprzętem. | Installing this device driver is not recommended because Windows cannot verify that it is compatible with your hardware. |
5332 | Plik Cabinet sterowników Windows | Windows Driver Cabinet |
5333 | (Nie można znaleźć żadnych sterowników dla tego urządzenia) | (Unable to find any drivers for this device) |
5334 | (Pobieranie listy wszystkich urządzeń) | (Retrieving a list of all devices) |
5335 | System Windows nie może znaleźć żadnych sterowników dla tego urządzenia. Jeżeli masz dysk ze zaktualizowanym sterownikiem lub chcesz przeszukać inną lokalizację, kliknij przycisk OK. |
Windows was unable to find any drivers for this device. If you have a disk that contains the updated driver, or you wish to search in another location, click OK. |
5336 | Jeżeli sterownik nie jest zgodny, sprzęt może nie działać poprawnie a komputer może działać niestabilnie lub całkowicie zaprzestać pracy. | If the driver is not compatible, your hardware will not work correctly and your computer might become unstable or stop working completely. |
5337 | Czy chcesz kontynuować instalację tego sterownika? | Do you want to continue installing this driver? |
5340 | Wybierz sterownik, który chcesz zainstalować dla tego sprzętu. | Select the device driver you want to install for this hardware. |
5342 | Wersja: %0d.%0d.%0d.%0d | Version: %0d.%0d.%0d.%0d |
5343 | Tak | Yes |
5344 | Nie | No |
5345 | Kontynuowanie instalacji tego oprogramowania może zakłócić lub zdestabilizować poprawne działanie systemu teraz lub w przyszłości. Firma Microsoft zaleca zatrzymanie | Continuing your installation of this software may impair or destabilize the correct operation of your system either immediately or in the future. Microsoft strongly |
5346 | teraz tej instalacji i skontaktowanie się z dostawcą sprzętu w celu uzyskania oprogramowania, które pomyślnie przeszło testy zgodności z systemem umożliwiające uzyskanie logo Windows. | recommends that you stop this installation now and contact the hardware vendor for software that has passed Windows Logo testing. |
5348 | teraz tej instalacji i skontaktowanie się z dostawcą oprogramowania w celu uzyskania oprogramowania, które pomyślnie przeszło testy zgodności z systemem umożliwiające uzyskanie logo Windows. | recommends that you stop this installation now and contact the software vendor for software that has passed Windows Logo testing. |
5349 | Nieznany wydawca | Unknown Publisher |
5350 | Nieznany wystawca certyfikatu wydawcy | Unknown Publisher Certificate Issuer |
5400 | Plik nie został znaleziony lub nie ma prawidłowego formatu. | File not found or not valid format. |
5401 | Dostawca zaufania jest nieznany lub nie jest poprawnie skonfigurowany. | The Trust Provider is unknown or not configured properly. |
5402 | Sprawdzany obiekt jest nieznany dostawcy zaufania. | The object to be verified is unknown to the Trust Provider. |
5403 | Podpis Authenticode nie został znaleziony. | Authenticode signature not found. |
5404 | Podpis nie odpowiada zawartości podpisanej wiadomości. | The signature does not match the content of the signed message. |
5405 | Zawartość nie odpowiada podpisowi. | Content does not match the signature. |
5406 | Podpis nie zawiera prawidłowego podpisującego. | Signature does not contain a valid signer. |
5407 | Podpis nie zawiera prawidłowego certyfikatu podpisywania. | Signature does not contain a valid signing certificate. |
5408 | Podpis nie zawiera ważnego certyfikatu kontrasygnaty. | Signature does not contain a valid counter signing certificate. |
5409 | Certyfikat (podpisu lub wystawcy) wygasł. | A certificate (signing or issuer) has expired. |
5410 | Nie można sprawdzić certyfikatu podpisywania przy użyciu certyfikatu wystawcy. | Certificate signature could not be verified using issuer's certificate. |
5411 | Nie można utworzyć łańcucha certyfikatów od certyfikatu podpisywania do certyfikatu głównego. | Unable to create certificate chain from the signing certificate to a root. |
5412 | Certyfikat główny nie został włączony jako zaufany certyfikat główny. | The root certificate has not been enabled as a trusted root. |
5413 | Testowy certyfikat główny nie został włączony jako zaufany certyfikat główny. | The test root has not been enabled as a trusted root. |
5414 | Data początkowa lub końcowa certyfikatu podpisywania przypada poza datą początkową lub końcową wystawcy. | Signing certificate's starting or ending time is outside one of its issuer's starting or ending time. |
5415 | Przeznaczenie określone w certyfikacie (podpisu lub wystawcy) powoduje, że jest on nieprawidłowy w module Authenticode. | A purpose specified in a certificate (signing or issuer) makes it invalid for Authenticode. |
5416 | Podstawowy warunek certyfikatu w podpisie nie jest ważny w module Authenticode. | A basic constraint of a certificate in the signature failed for Authenticode. |
5417 | Certyfikat nie zawiera rozszerzenia finansowego Authenticode lub nie spełnia jego warunków. | Certificate does not contain or does not meet the Authenticode financial extension. |
5418 | Podpis zawiera sygnaturę czasową, jednak nie można jej zweryfikować. | The signature contains a time stamp. However, the time stamp could not be verified. |
5419 | Certyfikat podpisywania lub wystawiania został odwołany. | Signing certificate or issuing certificate has been revoked. |
5420 | Podczas dostępu do serwera odwołań w trybie online wystąpił błąd. | An error occurred while accessing online revocation server. |
5421 | Podpis nie jest traktowany jako zaufany w module Authenticode przy obecnych ustawieniach zasad. | Signature is not trusted by Authenticode with the current policy settings. |
5422 | Rozszerzenie w certyfikacie oznacza, że certyfikat nie może być użyty przez technologię Authenticode. | The extension in a certificate means the certificate can not be used for Authenticode. |
5423 | Główny certyfikat nie został włączony do wymaganego użycia. | The root certificate has not been enabled for the requested use. |
5424 | Zainstalowany plik INF nie zawiera informacji o podpisie cyfrowym. | The installed INF file does not contain digital signature information. |
5425 | Błąd w kodowaniu ASN (kod błędu MSOSS: 0x%1) | Error in ASN encoding (MSOSS error code: 0x%1) |
5426 | Błąd w module Authenticode (kod błędu: 0x%1) | Error in Authenticode (error code: 0x%1) |
5427 | Autentyczność wydawcy została sprawdzona przez | Publisher authenticity verified by |
5430 | &Zawsze ufaj programom pochodzącym z: %1 | &Always trust software from "%1" |
5431 | Nieznane oprogramowanie pakietu sterownika | Unknown driver package software |
5432 | Czy chcesz zainstalować oprogramowanie sterownika pochodzące z %1? | Would you like to install driver software from "%1"? |
5433 | (Brak dostępnego opisu) | (No description available) |
5450 | Nie podpisane cyfrowo | Not digitally signed |
5451 | Instalacja pakietu sterownika urządzenia: | Device Driver Package Install: |
5461 | System Windows powiadomi Cię, jeśli znajdzie informacje o krokach, które możesz podjąć w celu umożliwienia działania urządzenia. | Windows will notify you if there are steps you can take to get your device up and running. |
5462 | Wyszukaj rozwiązanie w trybie online teraz | Check online for a solution now |
5463 | Wyszukaj rozwiązanie w trybie online później | Check online for a solution later |
5464 | Nie wyszukuj w trybie online | Don't check online |
5469 | Nie wyszukuj w trybie online; skonfiguruję to urządzenie później | Don't check online; I'll set up this device later |
5470 | Instalacja oprogramowania sterownika | Driver software installation |
5471 | Nie można odnaleźć oprogramowania sterownika | Could not find driver software |
5472 | System Windows wykrył nowe urządzenie podłączone do komputera, ale nie mógł odnaleźć oprogramowania sterownika potrzebnego do uruchomienia tego urządzenia. Producenci urządzeń zwykle dołączają oprogramowanie sterownika na dysku CD dostarczanym z urządzeniem lub udostępniają takie oprogramowanie w swoich witrynach sieci Web. Identyfikator sprzętu tego urządzenia: %ws. | Windows detected a new device attached to your computer, but could not find the driver software it needs to make the device usable. Each device manufacturer typically includes driver software of a CD that comes with the device, or as a download from its website. The hardware ID of your device is %ws. |
5474 | Nie można zainstalować oprogramowania sterownika | Could not install driver software |
5475 | System Windows nie mógł skopiować wszystkich plików potrzebnych do zainstalowania tego oprogramowania sterownika. Taka sytuacja może wystąpić, jeśli oprogramowanie sterownika nie jest przeznaczone dla tej wersji systemu Windows. | Windows could not copy all of the files needed to install this device driver software. This sometimes happens when the driver software was not designed for this version of Windows. |
5477 | Nie można zainstalować oprogramowania sterownika urządzenia | Could not install driver software for device |
5478 | System Windows napotkał błąd podczas instalowania sterowników urządzenia %ws | Windows encountered a problem while installing device drivers for your %ws |
5479 | Nie można załadować oprogramowania sterownika | Could not load driver software |
5480 | System Windows pomyślnie zainstalował oprogramowanie sterownika urządzenia, ale oprogramowanie sterownika napotkało problem przy próbie uruchomienia. Kod problemu: %d. | Windows was able to successfully install device driver software, but the driver software encountered a problem when it tried to run. The problem code is %d. |
5481 | Architektura | Architecture |
5482 | Identyfikator sprzętu | Hardware Id |
5483 | Błąd Win32 | Win32 error |
5484 | Nazwa pliku INF | Inf name |
5485 | Skrót pakietu sterownika | Driver Package hash |
5486 | Nazwa sekcji DDInstall | DDInstall section name |
5487 | Identyfikator GUID klasy instalatora | Setup class GUID |
5488 | Kod problemu PnP | PnP problem code |
5489 | Nazwa sterownika | Driver name |
5490 | Wersja sterownika | Driver version |
5491 | Data sterownika | Driver date |
5493 | Zainstalowano oprogramowanie sterownika rodzajowego | Installed generic driver software |
5494 | System Windows zainstalował oprogramowanie sterownika obsługujące funkcje podstawowe urządzenia %ws. Jego producent może dostarczyć oprogramowanie umożliwiające korzystanie z funkcji dodatkowych. | Windows installed driver software that supports the basic features of your %ws. Its manufacturer may provide software that enables additional features. |
5495 | Data i wersja sterownika | Driver date and version |
5496 | Wersja systemu operacyjnego | OS Version |
5497 | Język instalacji | Install Language |
5510 | Opis klasy | Class Description |
0x0000EA60 | MSG_FIRST | MSG_FIRST |
0x0000EA61 | %1 (błąd nr %2!u!).Źródło: %3Cel: %4%0 | %1 (error #%2!u!).Source: %3Destination: %4%0 |
0x0000EA66 | Podczas zmiany nazwy pliku „%1” (błąd nr %2!u!).Bieżąca nazwa pliku: %3Nowa nazwa pliku: %4Kliknij przycisk Ponów, aby ponowić operację lub kliknij przycisk Anuluj, aby anulować.%0 | An error occurred while renaming a file: \"%1\" (error #%2!u!).Current file name: %3New file name: %4Click Retry to retry the operation or click Cancel to cancel.%0 |
0x0000EA67 | Podczas usuwania pliku %1 wystąpił błąd.%2 (błąd nr %3!u!).Kliknij przycisk Ponów próbę, aby ponowić operację lub kliknij przycisk Anuluj, aby anulować.%0 | An error occurred while deleting file %1.%2 (error #%3!u!).Click Retry to retry the operation or click Cancel to cancel.%0 |
0x0000EA68 | Wymagane pliki są już zainstalowane na dysku twardym. Instalator może użyć tych plików lub może je ponownie skopiować z oryginalnego dysku CD-ROM Windows lub udziału sieciowego.Czy pominąć kopiowanie plików i użyć istniejących plików? (jeśli klikniesz przycisk Nie, Instalator zażąda włożenia dysku CD-ROM Windows lub podania lokalizacji wymaganych plików.)%0 | The required files are already installed on your hard disk. Setup can use these existing files, or Setup can recopy them from your original Windows CD-ROM or from a network share.Would you like to skip file copying and use the existing files? (If you click No, you will be prompted to insert your Windows CD-ROM or to supply an alternate location where the needed files may be found.)%0 |
0x0000EA69 | Wybierz element, aby móc kontynuować. | You must select an item before continuing. |
0x0000EA6A | Określony folder nie zawiera oprogramowania sterownika dla urządzenia. Wybierz folder z oprogramowaniem sterownika i spróbuj ponownie. | The folder you specified doesn't contain driver software for your device. Select a folder that contains your driver software and try again. |
0x0000EA6B | System Windows nie może załadować instalatora dla %1. Skontaktuj się z dostawcą sprzętu, w celu uzyskania pomocy. | Windows could not load the installer for %1. Contact your hardware vendor for assistance. |
0x0000EA6C | System Windows nie może pobrać listy urządzeń. | Windows could not retrieve the list of devices. |
0x0000EA6D | Instalacja nie powiodła się. | Installation failed. |
0x0000EA6E | Włóż do stacji dysków „%2!c!:” dysk oznaczony „%1” i kliknij przycisk OK.Możesz również kliknąć przycisk OK bez wkładania dysku, jeśli chcesz określić alternatywną lokalizację dla plików instalacyjnych.%0 | Please insert the disc labeled '%1' into drive '%2!c!:' and then click OK.You can also click OK without inserting a disc if you want to specify an alternate location for the setup files.%0 |
0x0000EA70 | Podczas sporządzania kopii zapasowej pliku %1 wystąpił błąd.%2 (błąd #%3!u!).Kliknij przycisk Ponów próbę, aby ponowić operację lub kliknij przycisk Anuluj, aby anulować.%0 | An error occurred while backing up file %1.%2 (error #%3!u!).Click Retry to retry the operation or click Cancel to cancel.%0 |
0x0000EA76 | Podczas kopiowania pliku %1 wystąpił błąd.%2.Kliknij przycisk Ponów próbę, aby ponowić operację lub kliknij przycisk Anuluj.%0 | An error occurred while copying file %1.%2.Click Retry to retry the operation or click Cancel to cancel.%0 |
0x0000EA77 | System Windows nie może pobrać listy urządzeń z rozszerzenia Windows Update. Spróbuj ponownie później. | Windows was unable to get a list of devices from Windows Update. Please try again later. |
0x0000EA78 | Określony folder nie zawiera zgodnego oprogramowania sterownika dla urządzenia. Jeśli folder zawiera sterownik, upewnij się, że sterownik jest przeznaczony dla urządzenia %1. | The folder you specified doesn't contain a compatible software driver for your device. If the folder contains a driver, make sure it is designed to work with %1. |
0x00004E21 | Usługa zarządzania sterownikami zakończyła proces instalacji sterownika %1 dla wystąpienia urządzenia o identyfikatorze %4 z następującym stanem: %9. | Driver Management concluded the process to install driver %1 for Device Instance ID %4 with the following status: %9. |
0x00004E22 | Usługa zarządzania sterownikami zakończyła proces usuwania sterownika %1 z wystąpienia urządzenia o identyfikatorze %4 z następującym stanem: %9. | Driver Management concluded the process to remove driver %1 from Device Instance ID %4 with the following status: %9. |
0x00004E23 | Usługa zarządzania sterownikami zakończyła proces dodawania usługi %1 dla wystąpienia urządzenia o identyfikatorze %3 z następującym stanem: %6. | Driver Management has concluded the process to add Service %1 for Device Instance ID %3 with the following status: %6. |
0x00004E24 | Usługa zarządzania sterownikami zakończyła proces usuwania usługi %1 dla wystąpienia urządzenia o identyfikatorze %3 z następującym stanem: %6. | Driver Management has concluded the process to remove Service %1 for Device Instance ID %3 with the following status: %6. |
0x00004E25 | Usługa zarządzania sterownikami ograniczyła możliwość instalacji wystąpienia urządzenia o identyfikatorze %1 z powodu ustawienia zasad ograniczeń instalacji urządzeń. | Driver Management has restricted the installation of Device Instance ID %1 because of a Device Installation Restriction policy setting. |
0x00004E26 | Usługa zarządzania sterownikami odłożyła proces instalacji wystąpienia urządzenia o identyfikatorze %1 do czasu wybrania sterownika z powodu ustawienia zasad ograniczeń instalacji urządzeń. | Driver Management has deferred the process to install Device Instance ID %1 until a driver has been selected because of a Device Installation Restriction policy setting. |
0x00004E27 | Usługa zarządzania sterownikami usunęła wystąpienie urządzenia o identyfikatorze %1 z powodu ustawienia zasad ograniczeń instalacji urządzeń. | Driver Management has removed Device Instance ID %1 because of a Device Installation Restriction policy setting. |
0x00004E28 | Usługa zarządzania sterownikami nie usunęła wystąpienia urządzenia o identyfikatorze %1 pomimo pasującego ograniczenia zasad, ponieważ jest to wymagane urządzenie systemowe. | Driver Management has not removed Device Instance ID %1 with matching policy restriction because it is a required system device. |
0x00004E29 | Usługa zarządzania sterownikami spowoduje ponowne uruchomienie systemu w celu wymuszenia ustawienia zasad ograniczeń instalacji urządzeń. Pozostało sekund: %1. | Driver Management will reboot the system in %1 seconds to enforce a Device Installation Restriction policy setting. |
0x10000031 | Czas odpowiedzi | Response Time |
0x30000001 | Uruchom | Start |
0x30000002 | Zatrzymaj | Stop |
0x70001C20 | Stan operacji kończenia instalacji został zmieniony. | Finish Install Operations state has changed. |
0x80000107 | Usługa „%1” mogła nie wykonać wyrejestrowania powiadomień o zdarzeniach urządzenia przed jej zatrzymaniem. | The service '%1' may not have unregistered for device event notifications before it was stopped. |
0x80000108 | Instalacja urządzenia po stronie klienta nie została wykonana, ponieważ nie odnaleziono pliku „%1”. | Client side device installation was not performed because the file '%1' was not found. |
0x80000109 | Powiadomienie HotPlug nie zostało wykonane, ponieważ nie odnaleziono pliku „%1”. | HotPlug notification was not performed because the file '%1' was not found. |
0x8000010A | Okna dialogowe interfejsu użytkownika typu Plug and Play zostały pominięte w systemie EmbeddedNT. | Plug and Play user-interface dialogs have been suppressed on EmbeddedNT. |
0x8000010B | Instalacja urządzenia po stronie klienta nie została wykonana dla „%1”, ponieważ wszystkie okna dialogowe interfejsu użytkownika zostały pominięte. | Client side device installation was not performed for '%1' because all user-interface dialogs have been suppressed. |
0x8000010C | Powiadomienie HotPlug nie zostało wykonane dla „%1”, ponieważ wszystkie okna dialogowe interfejsu użytkownika zostały pominięte. | HotPlug notification was not performed for '%1' because all user-interface dialogs have been suppressed. |
0x8000010E | Okna dialogowe interfejsu użytkownika typu Plug and Play zostały pominięte w trybie fabrycznym. | Plug and Play user-interface dialogs have been suppressed in Factory Mode. |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Interfejs PnP użytkownika | Microsoft-Windows-UserPnp |
0x90000002 | System | System |
0xB0001D7E | Dodano do kolejki nowe urządzenie do zainstalowania. | New device queued up for install. |
0xB0001D7F | Rozpoczęto wykonywanie harmonogramu instalacji urządzeń Plug and Play. | Plug and Play install scheduler has started. |
0xB0001D80 | Zakończono wykonywanie harmonogramu instalacji urządzeń Plug and Play. | Plug and Play install scheduler has exited. |
0xB0001D81 | Wątek roboczy instalacji urządzeń Plug and Play został uruchomiony. | Plug and Play install worker thread has started. |
0xB0001D82 | Wątek roboczy instalacji urządzeń Plug and Play został zakończony. | Plug and Play install worker thread has exited. |
0xB0001D83 | Element nadrzędny względem bieżącego urządzenia znajduje się już w kolejce. | Parent of current device is already ahead in the install queue. |
0xB0001D84 | Bieżące urządzenie jest urządzeniem do tworzenia migawki woluminu. | Current device is a volume snapshot device. |
0xB0001E14 | Rozpoczęto przetwarzanie: %1. | Start processing '%1'. |
0xB0001E15 | Zakończono przetwarzanie: %1 (błąd=%2). | Finished processing '%1' (Err=%2). |
0xB0001E16 | POCZĄTEK: Podstawowe operacje instalacji urządzenia. | START: Core device install operations. |
0xB0001E17 | KONIEC: Podstawowe operacje instalacji urządzenia. | END: Core device install operations. |
0xB0001E18 | WEJŚCIE: Synchronizacja — oczekiwanie na podstawowe operacje instalacji. | ENTER: Synchronization wait for core device install. |
0xB0001E19 | WYJŚCIE: Synchronizacja — oczekiwanie na podstawowe operacje instalacji. | EXIT: Synchronization wait for core device install. |
0xB0001E1C | WEJŚCIE: przygotowanie pakietu sterowników | ENTER: Stage driver package |
0xB0001E1D | WYJŚCIE: przygotowanie pakietu sterowników | EXIT: Stage driver package |
0xB0001E26 | WEJŚCIE: Sprawdzanie zasad ograniczeń instalacji urządzeń. | ENTER: Device installation restrictions policy check. |
0xB0001E27 | WYJŚCIE: Sprawdzanie zasad ograniczeń instalacji urządzeń. | EXIT: Device installation restrictions policy check. |
0xB0001E28 | WEJŚCIE: Budowanie listy informacji o sterownikach. | ENTER: Build driver info list. |
0xB0001E29 | WYJŚCIE: Budowanie listy informacji o sterownikach. | EXIT: Build driver info list. |
0xB0001E2A | WEJŚCIE: Budowanie listy informacji o sterownikach — przeszukiwanie opublikowanych plików INF. | ENTER: Build driver info list - search published INFs. |
0xB0001E2B | WYJŚCIE: Budowanie listy informacji o sterownikach — przeszukiwanie opublikowanych plików INF. | EXIT: Build driver info list - search published INFs. |
0xB0001E2C | WEJŚCIE: Budowanie listy informacji o sterownikach — przeszukiwanie ścieżki urządzenia. | ENTER: Build driver info list - search Device Path. |
0xB0001E2D | WYJŚCIE: Budowanie listy informacji o sterownikach — przeszukiwanie ścieżki urządzenia. | EXIT: Build driver info list - search Device Path. |
0xB0001E30 | WEJŚCIE: Budowanie listy informacji o sterownikach — przeszukiwanie folderu określonego przez wywołującego. | ENTER: Build driver info list - search caller specified folder. |
0xB0001E31 | WYJŚCIE: Budowanie listy informacji o sterownikach — przeszukiwanie folderu określonego przez wywołującego. | EXIT: Build driver info list - search caller specified folder. |
0xB0001E32 | WEJŚCIE: PnpInstallDevice - instalacja wystąpienia urządzenia. | ENTER: PnpInstallDevice - install device instance. |
0xB0001E33 | WYJŚCIE: PnpInstallDevice - instalacja wystąpienia urządzenia. | EXIT: PnpInstallDevice - install device instance. |
0xB0001E78 | POCZĄTEK: Wyszukiwanie pakietu metadanych w usługach WMIS | START: Searching WMIS for metadata package |
0xB0001E79 | KONIEC: Wyszukiwanie pakietu metadanych w usługach WMIS | STOP: Searching WMIS for metadata package |
0xB0001E7A | POCZĄTEK: Pobieranie pakietu metadanych z usług WMIS | START: Downloading metadata package from WMIS |
0xB0001E7B | KONIEC: Pobieranie pakietu metadanych z usług WMIS | STOP: Downloading metadata package from WMIS |
0xB0001E7C | POCZĄTEK: Wyszukiwanie pakietu metadanych w lokalnym indeksie | START: Searching local index for metadata package |
0xB0001E7D | KONIEC: Wyszukiwanie pakietu metadanych w lokalnym indeksie | STOP: Searching local index for metadata package |
0xB0001E7E | POCZĄTEK: Rozpakowywanie pakietu metadanych do pamięci podręcznej | START: Unpacking metadata package into cache |
0xB0001E7F | KONIEC: Rozpakowywanie pakietu metadanych do pamięci podręcznej | STOP: Unpacking metadata package into cache |
0xB0001E80 | POCZĄTEK: Analiza pliku packageinfo.xml w poszukiwaniu właściwości metadanych | START: Parsing packageinfo.xml for metadata properties |
0xB0001E81 | KONIEC: Analiza pliku packageinfo.xml w poszukiwaniu właściwości metadanych | STOP: Parsing packageinfo.xml for metadata properties |
0xB0001E82 | POCZĄTEK: Skanowanie lokalnego magazynu w poszukiwaniu nowych pakietów metadanych | START: Scanning local store for new metadata packages |
0xB0001E83 | KONIEC: Skanowanie lokalnego magazynu w poszukiwaniu nowych pakietów metadanych | STOP: Scanning local store for new metadata packages |
0xB0001E84 | POCZĄTEK: Inicjowanie usługi DMRC | START: Initializing DMRC |
0xB0001E85 | KONIEC: Inicjowanie usługi DMRC | STOP: Initializing DMRC |
0xB0001E86 | POCZĄTEK: Odinicjowywanie usługi DMRC | START: Uninitialize DMRC |
0xB0001E87 | KONIEC: Odinicjowywanie usługi DMRC | STOP: Uninitializing DMRC |
0xB0001EDC | %1 (pakiet: %2 kod błędu = %3, kod błędu Win32 = %4) | %1 (Package: %2 Error Code = %3, Win32 Error Code = %4) |
0xB0001EDD | Pobrano nowy pakiet metadanych urządzenia z usług WMIS (ścieżka: %1). | A new device metadata package was downloaded from WMIS. (Path: %1) |
0xB0001EDF | Pomyślnie przeanalizowano plik metadanych urządzenia. Plik: %1. Język: %2. | Successfully parsed device metadata file. (File: %1, Language: %2) |
0xB0001F0E | Odnaleziono nowy pakiet metadanych urządzenia (nazwa pakietu: %1, ścieżka: %2) | A new device metadata package was discovered. (Package Name: %1, Path: %2) |
0xB0001F0F | Wysłano kwerendę do usługi DMRC: typ „%1”, klucz „%2” | DMRC was queried for type '%1' with lookup key '%2' |
0xB0001F10 | %1 (kod błędu = %2, kod ostatniego stanu HTTP = %3) | %1 (Error Code = %2, Last Http Status Code = %3) |
0xB0001F40 | Do ukończenia instalacji urządzenia „%1” wymagany jest ponowny rozruch. | A reboot is required to complete device installation of device '%1' |
0xB0001F41 | Uruchomiono usługę instalowania urządzenia. | The DeviceInstall service has started. |
0xB0001F42 | Trwa zatrzymywanie usługi instalowania urządzenia (bezczynność). | The DeviceInstall service is stopping (idle). |
0xB0001F43 | Trwa zatrzymywanie usługi instalowania urządzenia (kontrola zatrzymania). | The DeviceInstall service is stopping (stop control). |
0xB0001F44 | Trwa zatrzymywanie usługi instalowania urządzenia (zamknięcie). | The DeviceInstall service is stopping (shutdown). |
0xB0001F45 | Usługa instalowania urządzenia została zatrzymana. | The DeviceInstall service has stopped. |
0xB0001F46 | Istnieją oczekujące na instalację aktualizacje sterowników. | There are pending driver updates to install. |
0xB0001F47 | Wykryto przekroczenie limitu czasu podczas instalacji urządzenia „%1” | A timeout was detected during the installation of device '%1' |
0xB0001F4A | Stan operacji kończenia instalacji zmienił się na %1. | Finish install operation state changed to %1. |
0xC0000002 | Błąd podczas tworzenia oczekującego zdarzenia instalowania | Error creating pending install event |
0xC0000005 | Błąd podczas przydzielania bloku zdarzeń | Error allocating event block |
0xC0000009 | Błąd podczas zapisu w potoku usuwania niespodzianek | Error writing to surprise removal pipe |
0xC000000A | Błąd podczas zapisu w potoku instalacji strony serwera | Error writing to server side install pipe |
0xC000000B | Urządzenie %1 znikło z systemu bez uprzedniego przygotowania go do usunięcia. | The device %1 disappeared from the system without first being prepared for removal. |
0xC000000C | Urządzenie „%1” (%2) znikło z systemu bez uprzedniego przygotowania go do usunięcia. | The device '%1' (%2) disappeared from the system without first being prepared for removal. |
File Description: | Interfejs API Instalatora systemu Windows |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | SETUPAPI.DLL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. |
Original Filename: | SETUPAPI.DLL.MUI |
Product Name: | System operacyjny Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x415, 1200 |