File name: | bootux.dll.mui |
Size: | 38400 byte |
MD5: | 210e99fc18ddbb7e2b42eca3ca295694 |
SHA1: | 493252de77366f5c2cb85d970e1ad997ce29383c |
SHA256: | 1628ec146a07df6af37b031922e5eec3abef762a5aec8ab712316d9c9317d25d |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Finnish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Finnish | English |
---|---|---|
201 | Edellinen | Back |
300 | 42;Light;none;Segoe UI | 42;Light;none;Segoe UI |
301 | 11;semilight;none;Segoe UI | 11;semilight;none;Segoe UI |
302 | 20;Light;none;Segoe UI | 20;Light;none;Segoe UI |
312 | 11;SemiBold;none;Segoe UI | 11;SemiBold;none;Segoe UI |
314 | 28;Light;none;Segoe UI | 28;Light;none;Segoe UI |
315 | 16;semilight;none;Segoe UI | 16;semilight;none;Segoe UI |
501 | Tuntematon virhe | Unexpected error |
502 | • | • |
503 | Järjestelmän näköis- tiedoston palautus |
System Image Recovery |
504 | Palauta Windows käyttäen valitsemaasi järjestelmän näköistiedostoa | Recover Windows using a specific system image file |
505 | Komentokehote | Command Prompt |
506 | Voit käyttää vianmäärityksen lisätoimintoja komentokehotteen kautta | Use the Command Prompt for advanced troubleshooting |
507 | Käynnistyksen korjaus | Startup Repair |
508 | Korjaa ongelmat, jotka estävät Windowsin lataamisen | Fix problems that keep Windows from loading |
509 | Järjestelmän palauttaminen | System Restore |
510 | Palauta Windows käyttäen tallennettua palautuspistettä | Use a restore point recorded on your PC to restore Windows |
511 | Säilytä tiedostoni | Keep my files |
512 | Poistaa sovellukset ja asetukset, mutta säilyttää henkilökohtaiset tiedostosi. | Removes apps and settings, but keeps your personal files. |
513 | Poista kaikki | Remove everything |
514 | Poistaa kaikki henkilökohtaiset tiedostosi sekä sovellukset ja asetukset. | Removes all of your personal files, apps, and settings. |
515 | Palautustyökalu | Recovery Tool |
516 | Palauta tietokoneen oletusasetukset laitevalmistajan omalla työkalulla | Restore your computer with a tool provided by the OEM |
517 | Muistidiagnostiikka | Memory diagnostics |
518 | Tarkista, onko tietokoneessa muistiongelmia | Check your PC’s memory for problems |
519 | Salasana on väärä. Yritä uudelleen. | The password is incorrect. Try again. |
520 | Palauta tietokone järjestelmän näköistiedostosta valitsemalla tili ja kirjautumalla: | Select an account and login to recover your computer using a system image: |
521 | Aloita järjestelmän palautus valitsemalla tili ja kirjautumalla: | Select an account and login to launch System Restore: |
522 | Palauta tietokone valitsemalla tili ja kirjautumalla sisään: | Select an account and login to reset your PC: |
523 | Aloita tietokoneen oletusasetusten palautus valitsemalla tili ja kirjautumalla: | Select an account and login to reset your PC: |
524 | Aloita automaattinen korjaus valitsemalla tili ja kirjautumalla: | Select an account and login to launch automatic repair: |
525 | Avaa komentokehote valitsemalla tili ja kirjautumalla: | Select an account and login to open a command prompt window: |
526 | Jatka valitsemalla tili ja kirjautumalla: | Select an account and login to continue: |
527 | Käynnistyslokien kopiointi… | Copying boot logs… |
528 | Käynnistyslokit | Boot Logs |
529 | Käynnistyslokit (%1) | Boot Logs (%1) |
530 | Kuudessa viimeisessä numerossa on virhe. | The last six digits are incorrect. |
531 | Useammassa kuin yhdessä numeroryhmässä on virhe. | More than one group of digits is incorrect. |
532 | Palautusavain ei ole oikea. | The recovery key is incorrect. |
533 | Asema ei sisällä kelvollista palautusavainta. Liitä USB-muistitikku, jota käytit, kun BitLocker otettiin käyttöön ensimmäisen kerran. | There isn’t a valid recovery key on this drive. Plug in the USB drive you used when you first turned on BitLocker. |
534 | %1 minuutti | %1 minute |
535 | %1 minuuttia | %1 minutes |
536 | %2 sekunti | %2 second |
537 | %2 sekuntia | %2 seconds |
538 | %1 minuuttia, %2 sekuntia | %1 minutes, %2 seconds |
539 | %1 minuuttia, %2 sekunti | %1 minutes, %2 second |
540 | %1 minuutti, %2 sekunti | %1 minute, %2 second |
541 | %1 minuutti, %2 sekuntia | %1 minute, %2 seconds |
542 | {CollectionDefault} käynnistetään automaattisesti %1 sekunnin kuluttua. | {CollectionDefault} will run automatically in %1. |
543 | Lisäasetukset | Advanced options |
544 | Käynnistysasetukset | Startup Settings |
545 | Muuta Windowsin käynnistystoimintoja | Change Windows startup behavior |
546 | UEFI-laiteohjelmiston asetukset | UEFI Firmware Settings |
547 | Muuta tietokoneen UEFI-laiteohjelmiston asetuksia | Change settings in your PC’s UEFI firmware |
548 | Asemassa %1 | On volume %1 |
549 | %1 (asemassa %2) | %1 (on volume %2) |
550 | Virhekoodi: %1!x! | Error code: %1!x! |
551 | Asemassa %1, virtuaalikiintolevyltä %2 | On volume %1, from %2 |
552 | %1 (asemassa %2, virtuaalikiintolevyltä %3) | %1 (on volume %2, from %3) |
553 | Automaattinen korjaus | Automatic Repair |
581 | Haluatko puhdistaa aseman kokonaan? | Do you want to fully clean your drive? |
582 | Kun poistat tiedostot, voit myös puhdistaa aseman niin, ettei tiedostoja voi palauttaa helposti. Tämä parantaa turvallisuutta, mutta vie enemmän aikaa. | When you remove your files, you can also clean the drive so that the files can’t be recovered easily. This is more secure, but it takes much longer. |
583 | Puhdista asema kokonaan | Fully clean the drive |
584 | Käytä tätä, jos aiot luopua tietokoneesta. Tämä voi kestää useita tunteja. | Use this if you’ll recycle the PC. This can take several hours. |
585 | Poista vain tiedostot | Just remove my files |
586 | Käytä tätä, jos aiot säilyttää tietokoneen itselläsi. | Use this if you’re keeping your PC. |
587 | Käynnistä uudelleen käyttäen palautustietovälinettä | Restart using your recovery media |
588 | Palautusympäristö puuttuu. Aseta Windowsin asennus- tai palautustietoväline asemaan ja käynnistä tietokone uudelleen käyttäen kyseistä tietovälinettä. | The recovery environment is missing. Insert your Windows installation or recovery media, and restart your PC with that media. |
589 | Asetettiin virheellinen tietoväline | Invalid media inserted |
590 | Palautustietovälineen pitää sisältää Windows 10:n päivitys. | The recovery media must include the Windows 10 update. |
591 | Sovelluksesi poistetaan | Your apps will be removed |
592 | Monet sovellukset voi asentaa uudelleen Kaupasta, mutta seuraavat sovellukset on asennettava uudelleen verkosta tai asennuslevyiltä. Sovellusluettelo tallennetaan työpöydällesi, ja sitä voidaan tarkastella myöhemmin. | You can reinstall many apps from the Store, but you'll need to reinstall the following apps from the web or installation discs. This list of apps will be saved to the desktop and can be viewed later. |
593 | Asenna Windows 10 uudelleen käyttämällä tätä tietovälinettä | Reinstall Windows 10 with this media |
594 | Jos Windows 10:n asennus on vanhentunut, voit asentaa sen uudelleen tällä tietovälineellä | If your Windows 10 installation has expired, you can reinstall it with this media |
595 | Palaa aiempaan versioon | Go back to the previous version |
596 | (Vain Windows Insider -käyttäjille) | (Only for Windows Insiders) |
597 | Jos Windowsin nykyisen version toiminnassa on ongelmia, aiempaan versioon palaaminen voi korjata ongelmat. | If you’re running into problems with the current version of Windows, going back to the previous version might fix them. |
598 | Tällä ei ole vaikutusta henkilökohtaisiin tiedostoihisi, mutta menetät mahdolliset muutokset, jotka olet tehnyt sovelluksiin ja asetuksiin uusimman päivityksen jälkeen. | This won’t affect your personal files, but you’ll lose any changes you’ve made to apps and settings since your most recent update. |
599 | Windowsin aiempaa versiota ei löytynyt palaamista varten. Yritä palauttaa tietokoneen oletusasetukset sen sijaan (Vianmääritys Palauta tietokoneen oletusasetukset). | We couldn’t find a previous version of Windows to take you back to. Try resetting your PC instead (Troubleshoot Reset this PC). |
600 | Windows on valmis ladattavaksi ja asennettavaksi uudelleen | We’re ready to download and reinstall Windows |
601 | Uudelleenasennus poistaa: | Reinstalling will remove: |
602 | Varmista, että tietokone on kytketty verkkovirtaan. Prosessissa voi mennä aikaa. | Make sure your PC is plugged in. This might take a while. |
603 | kaikki tietokoneessa olevat henkilökohtaiset tiedostot ja käyttäjätilit | All personal files and user accounts on this PC |
604 | kaikki sovellukset ja ohjelmat, jotka eivät tulleet tietokoneen mukana | Any apps and programs that didn’t come with this PC |
605 | asetuksiin tekemäsi muutokset. | Any changes you’ve made to settings |
606 | Palauttaminen pilvipalvelusta | Recover from the cloud |
607 | Uudelleenasentaa Windowsin tietokoneen valmistajalta. Tämä poistaa tiedostot, sovellukset ja asetukset. | Reinstalls Windows from your PC manufacturer. This will remove your files, apps, and settings. |
612 | Palauta tehdasasetukset | Restore factory settings |
613 | Poistaa henkilökohtaiset tiedostot, sovellukset sekä asetukset ja asentaa tietokoneen mukana tulleen Windowsin version uudelleen. | Removes your personal files, apps, and settings, and reinstalls the version of Windows that came on this PC. |
614 | Palauttamisessa | Resetting will: |
615 | poistetaan kaikki sovellukset ja ohjelmat, jotka eivät tulleet tietokoneen mukana | Remove all apps and programs that didn’t come with this PC |
616 | palautetaan asetukset takaisin oletusasetuksiksi | Change settings back to their defaults |
617 | uudelleenasennetaan Windows poistamatta henkilökohtaisia tiedostoja | Reinstall Windows without removing your personal files |
618 | Palauttamisessa poistetaan | Resetting will remove: |
624 | Tehdasasetusten palauttamisessa | Restoring factory settings will: |
625 | poistetaan kaikki tietokoneessa olevat henkilökohtaiset tiedostot ja käyttäjätilit | Remove all the personal files and user accounts on this PC |
627 | palautetaan asetukset takaisin oletusasetuksiksi. | Change settings back to their defaults |
628 | Uudelleenasenna tietokoneen mukana tullut Windowsin versio | Reinstall the version of Windows that came with this PC |
629 | Varoitus! Jatkaminen edellyttää levysi osiointia uudelleen. Kaikki tietosi joudutaan poistamaan. | Warning! In order to continue, we will need to repartition your disk. We will need to delete all your data. |
630 | Tietokoneessasi ei ole tarpeeksi vapaata tilaa. Kaikki sovelluksesi ja tiedostosi on poistettava ennen Windowsin lataamista tietokoneen valmistajalta. | Your PC doesn’t have enough free space. We’ll have to remove all your apps and files before downloading Windows from your PC manufacturer. |
631 | Palauta tietokoneen oletusasetukset | Reset this PC |
632 | Voit valita, säilytetäänkö vai poistetaanko henkilökohtaiset tiedostot, minkä jälkeen Windows asennetaan uudelleen. | Lets you choose to keep or remove your personal files, and then reinstalls Windows. |
634 | Poistaa kaiken sisällön ja asentaa tietokoneen mukana tulleen Windowsin version uudelleen. | Removes everything and reinstalls the version of Windows that came on this PC. |
635 | Palauttaminen asemasta | Recover from a drive |
636 | Uudelleenasentaa Windowsin tietokoneeseen liitetystä palautusasemasta. Tämä poistaa kaikki tiedostot ja sovellukset. | Reinstalls Windows from the recovery drive connected to this PC. This will remove all your files and apps. |
637 | Jos valitset tämän: | Here’s what will happen: |
638 | kaikki tietokoneessa olevat henkilökohtaiset tiedostot ja käyttäjätilit poistetaan | All personal files and user accounts on this PC will be removed |
639 | kaikki sovellukset ja ohjelmat, jotka eivät tulleet tietokoneen mukana, poistetaan | Any apps and programs that didn’t come with this PC will be removed |
640 | Windows asennetaan uudelleen tietokoneeseen liitetystä palautusasemasta | Windows will be reinstalled from the recovery drive connected to this PC |
641 | Jos olet osioinut järjestelmäaseman, tämä palauttaa oletusosioinnin. | If you’ve repartitioned your system drive, this will restore its default partitions |
643 | Huomautus: BitLocker-asemansalaus poistetaan käytöstä. | Note: BitLocker drive encryption will be turned off. |
644 | Jatka vain, jos olet jo kokeillut muita palautusvaihtoehtoja, kuten tietokoneen oletusasetusten palauttamista. | Only continue if you’ve tried other recovery options, like resetting your PC. |
645 | Palauta laitteen oletusasetukset | Reset this device |
646 | Poista kaikki sovellukset ja ohjelmat | Remove all apps and programs |
647 | Kaikki sovellukset ja ohjelmat | All apps and programs |
648 | Anna verkon suojausavain | Enter network security key |
649 | Anna tilin salasana | Enter account password |
650 | Anna BitLocker-palautusavain | Enter BitLocker recovery key |
651 | 652 Sovelluksen käynnistys | 652 Boot App |
1600 | Jatka | Continue |
1601 | Valitse asetus | Choose an option |
1602 | Lopeta ja jatka kohteeseen %1 | Exit and continue to %1 |
1603 | Käytä laitetta | Use a device |
1604 | Käytä USB-asemaa, verkkoyhteyttä tai Windowsin palautus-DVD:tä | Use a USB drive, network connection, or Windows recovery DVD |
1605 | Käytä muuta käyttöjärjestelmää | Use another operating system |
1606 | Jatka käyttäen muuta asennettua Windows-versiota | Continue with another installed version of Windows |
1608 | Vianmääritys | Troubleshoot |
1609 | Sammuta tietokone | Turn off your PC |
1610 | Lisää laitteita | See more devices |
1612 | Lisää käyttöjärjestelmiä | See more operating systems |
1613 | Muuta oletusarvoja | Change defaults |
1615 | Valitse kohdekäyttöjärjestelmä. | Choose a target operating system. |
1616 | Valitse oletuskäyttöjärjestelmä | Choose a default operating system |
1618 | Voit muuttaa UEFI-laiteohjelmiston asetuksia käynnistämällä tietokoneen uudelleen | Restart to change UEFI firmware settings |
1621 | Asetukset | Options |
1622 | Muuta ajastinta | Change the timer |
1623 | Valitse oletuskäyttö- järjestelmä |
Choose a default operating system |
1624 | 5 minuuttia | 5 minutes |
1625 | 30 sekuntia | 30 seconds |
1626 | 5 sekuntia | 5 seconds |
1632 | Valitse kieli | Choose the language |
1633 | Lisää kieliä | See more languages |
1634 | Valitse näppäimistöasettelu | Choose your keyboard layout |
1635 | Lisää näppäimistöasetteluja | See more keyboard layouts |
1636 | Valitse tili | Select account |
1637 | Lisää tilejä | See more accounts |
1638 | Unohditko salasanasi vai etkö löydä omaa tiliäsi? | Forgot your password or don’t see your account? |
1640 | Luettelo sisältää vain tietokoneeseen aikaisemmin kirjautuneet järjestelmänvalvojatilit. Se ei sisällä tavallisia käyttäjätilejä tai toimialuetilejä. Jotkin korjaus- ja palautustyökalut edellyttävät kirjautumista järjestelmänvalvojana. Jos sinulla ei ole salasanaa järjestelmänvalvojan tiliin, voit käynnistää tietokoneen uudelleen ja yrittää hallita käyttäjätilejä kirjautumalla Windowsiin. | This list only shows administrator accounts that have previously signed in to this PC, and does not include standard user or domain accounts. You need to be signed in as an administrator to use some repair and restore tools. If you don’t have a password for any of these accounts, you can restart to try signing in to Windows to manage your user accounts. |
1641 | Anna tilin salasana. (Näppäimistöasettelu: %1) | Enter the password for this account. (Keyboard Layout: %1) |
1642 | Muuta näppäimistöasettelua | Change keyboard layout |
1644 | Valmistelu | Getting things ready |
1676 | Tietokoneessa on useampi kuin yksi asema. Haluatko poistaa kaikki tiedostot kaikista asemista? | Your PC has more than one drive. Do you want to remove all files from all drives? |
1677 | Vain asema, johon Windows on asennettu | Only the drive where Windows is installed |
1678 | Kaikki asemat | All drives |
1679 | Jatka asettamalla Windowsin asennus- tai palautustietoväline | Insert your Windows installation or recovery media to continue |
1681 | Tarkistetaan | Verifying |
1684 | Asemassa, johon Windows on asennettu, tarvitaan lisää vapaata tilaa. Vapauta tilaa ja yritä uudelleen. | Additional free space is needed on the drive where Windows is installed. Free up some space and try again. |
1687 | BitLocker | BitLocker |
1688 | Anna palautusavain | Enter your recovery key |
1689 | Lataa palautusavain USB-laitteesta | Load your recovery key from a USB device |
1690 | Ohita tämä asema | Skip this drive |
1691 | Liitä BitLocker-palautusavaimen sisältävä USB-asema | Plug in the USB drive that contains the BitLocker recovery key |
1693 | Hyväksy muutokset ja käynnistä tietokone uudelleen tavallisesti valitsemalla Jatka. | Press continue to accept changes and boot normally. |
1694 | Jatka käyttöä antamalla palautusavain (näppäimistöasettelu: %1) | Enter the recovery key to get going again (Keyboard Layout: %1) |
1695 | Palautusavain on oikea | The recovery key is correct |
1696 | Tapahtui virhe | There was a problem |
1697 | Jokin ei todennäköisesti latautunut oikein. Uudelleenkäynnistys voi korjata ongelman. Jos tämä tapahtuu useammin kuin kerran, voit myös etsiä tietoja verkosta käyttämällä hakusanana virhekoodia. | It looks like something didn’t load correctly. Restarting might fix the problem. If this happens more than once, you might also be able to find help by searching online for the specific error code. |
1698 | Valitse käyttöjärjestelmä | Choose an operating system |
1700 | Palauta tietokoneen oletusasetukset tai tutustu lisäasetuksiin | Reset your PC or see advanced options |
1710 | Palauta oletusasetukset | Reset |
1711 | Peruuta | Cancel |
1716 | Tietokoneen oletusasetuksia ei voi palauttaa siten, että henkilökohtaiset tiedostot voitaisiin säilyttää. Voit kokeilla tietokoneen ongelmien muita vianmääritystapoja lisäasetuksissa tai varmuuskopioida henkilökohtaiset tiedostot ja palauttaa tietokoneen oletusasetukset kokonaan. | We cannot reset your PC and keep your personal files. You can try Advanced Options for other ways to troubleshoot problems with your PC, or you can back up your personal files and completely reset your PC. |
1719 | Anna salasana | Enter password |
1721 | Jatka valitsemalla tili. | Choose an account to continue. |
1724 | Muuta oletusarvoja tai valitse muita asetuksia | Change defaults or choose other options |
1725 | Lisää palautusvalintoja | See more recovery options |
1727 | Etsitään | Searching |
1729 | Lisätty tietoväline ei ole kelvollinen. Yritä uudelleen. | The media inserted is not valid. Try again. |
1731 | Nykyinen asetus: %1 | Current setting: %1 |
1732 | Nykyinen oletusarvo: %1 | Current default: %1 |
1733 | Nykyinen oletusarvo on %1. | The current default is %1. |
1735 | Valitse muut asetukset | Choose other options |
1736 | Käytä korjaustyökaluja, käynnistä Windows toisesta laitteesta ja käytä lisävalintoja | Use repair tools, run Windows from another device, or see more options |
1743 | Windows ei latautunut oikein | Windows couldn’t load correctly |
1744 | Järjestelmän palautus voi yrittää palauttaa tietokoneen aiempaan tilaan, jolloin se on toiminut oikein. Korjaustoiminto ei vaikuta käyttäjän omiin tietoihin, mutta se voi poistaa äskettäin asennettuja sovelluksia. Palautusta ei voi kumota. | System Restore can try to restore your PC to an earlier point in time when it worked correctly. This repair will not change personal data, but it might remove some apps that were installed recently. You cannot undo this process. |
1745 | Palauta | Restore |
1746 | %1 ei voinut korjata tietokonetta | %1 couldn’t repair your PC |
1747 | Voit kokeilla tietokoneen muita korjausvaihtoehtoja valitsemalla Lisäasetukset tai sammuttaa tietokoneen valitsemalla Sammuta. | Press “Advanced options” to try other options to repair your PC or “Shut down” to turn off your PC. |
1748 | Käynnistä uudelleen | Restart |
1767 | Tietokoneen oletusasetusten palauttamisessa ilmeni ongelma. Muutoksia ei tehty. | There was a problem resetting your PC. No changes were made. |
1768 | Asema, johon Windows on asennettu, on lukittu. Poista lukitus ja yritä uudelleen. | The drive where Windows is installed is locked. Unlock the drive and try again. |
1769 | Tietokoneen oletusasetusten palautuksessa ilmeni ongelma. | There was a problem resetting your PC. |
1770 | Aseman nimi: %1 | Drive Label: %1 |
1773 | Lukitusta poistetaan | Unlocking |
1775 | Anna palautusavain manuaalisesti | Enter your recovery key manually |
1776 | Voit valita, kuinka kauan järjestelmä odottaa ennen oletuskäyttöjärjestelmän automaattista käynnistämistä. Nykyinen asetus on %1. | You can choose how long to wait before the default operating system runs automatically. The current setting is %1. |
1780 | Mihin asetuksiin toiminto vaikuttaa? | Which settings will be affected? |
1781 | Tietokone palautetaan pääsääntöisesti alkuperäisiin asetuksiinsa. Toiminto ei kuitenkaan vaikuta Windowsin Tervetuloa-ohjelmassa tehtyihin määrityksiin, kuten tietokoneen nimeen ja käyttäjätileihin. Myös seuraavat asetukset säilytetään ennallaan: | Your PC will go back to most of its original settings. However, this won’t affect any choices you made during Windows Welcome, such as computer name and user accounts. In addition, these things will stay the same: |
1782 | Mukautusasetukset, kuten Käynnistä-valikon taustaväri ja näytön lukituskuva | Personalization settings such as your Start Menu background color and Lock Screen picture |
1783 | Verkkoasetukset, kuten langattomat verkkoyhteydet | Network settings such as your wireless network connections |
1784 | Kirjastojen asetukset | Libraries settings |
1785 | Windows Updaten asetukset | Windows Update settings |
1786 | Käyttömukavuuden kehitysohjelman asetukset | Customer Experience Improvement Program settings |
1787 | Windowsin virheraportoinnin asetukset | Windows Error Reporting settings |
1788 | Mitä sovelluksilleni tapahtuu? | What will happen to my apps? |
1789 | Tietokoneen mukana toimitettujen sovellusten sekä Windows-kaupasta ostettujen sovellusten oletusasetukset palautetaan. Muista lähteistä, kuten asennuslevyiltä tai Internetistä, asennetut sovellukset on asennettava uudelleen tietokoneen palauttamisen jälkeen. | Apps that came installed on your PC and apps from the Windows Store will have their settings reset. If you’ve installed apps from other places, such as installation discs or the Internet, you’ll need to install those again after resetting your PC. |
1790 | Mihin tiedostoihin toiminto vaikuttaa? | Which files will be affected? |
1791 | Kun tietokoneen oletusasetukset palautetaan, asema tyhjennetään kokonaan ja kaikki sovellukset ja tiedostot poistetaan. Windows asennetaan uudelleen. Asetukset on määritettävä uudelleen ja sovellukset, joita haluat käyttää, on asennettava uudelleen. Tiedostot, jotka haluat säilyttää, on varmuuskopioitava ennen toiminnon aloittamista. | When you reset your PC, the drive will be completely reset, and all your apps and files will be removed from it. Windows will be reinstalled, and you’ll need to change any settings and reinstall any apps that you want to get back after resetting. If you know of any files you don’t want to lose, you should back those files up before beginning. |
1792 | Mitä jos minulla on useita asemia? | What if I have multiple drives? |
1793 | Voit valita, palautetaanko kaikki asemat oletusasetuksiin vai palautetaanko vain se asema, johon Windows on asennettu. Toiminto ei vaikuta asemiin, joita Windows ei tunnista, kuten esimerkiksi asemiin, joihin on asennettu muita käyttöjärjestelmiä. | You can choose whether to reset all drives or just the one with Windows installed on it. Any drives that Windows doesn’t recognize, such as those with non-Windows operating systems, won’t be affected at all. |
1794 | Huomautus: BitLocker-asemansalaus poistetaan tilapäisesti käytöstä toiminnon suorituksen ajaksi. | Note: BitLocker drive encryption will be temporarily suspended until this process is done. |
1796 | Sammuta | Shut down |
1797 | Tietokone on lukittu. | You’re locked out! |
1798 | Lisätietoja tietokoneen palautuksesta oletusasetuksiin | Learn more about resetting your PC to factory defaults |
1799 | Se onnistui! | Success! |
1800 | Avaa lukitus | Unlock my device |
1802 | Tietokoneen oletusasetusten palauttaminen ja tiedostojen säilyttäminen edellyttävät, että käyttäjät, ohjelmatiedostot ja Windowsin hakemistot ovat samassa asemassa. Voit sen sijaan palauttaa tietokoneen oletusasetukset ja poistaa kaiken sisällön, mutta sinun kannattaa ensin varmuuskopioida henkilökohtaiset tiedostosi. | To reset this PC and keep your files, the Users, Program Files, and Windows directories need to be on the same drive. You can choose to reset this PC and remove everything instead, but you should back up your personal files first. |
1804 | Haluatko puhdistaa aseman kokonaan? Kun poistat tiedostot, voit myös puhdistaa aseman niin, että tiedostoja ei voi palauttaa helposti. Tämä parantaa turvallisuutta, mutta vie enemmän aikaa. | Do you want to fully clean your drive? When you remove your files, you can also clean the drive so that the files can’t be recovered easily. This is more secure, but it takes much longer. |
1808 | Järjestelmälevyä ei löydy | System disk not found |
1809 | Tietokoneessa ei näytä olevan yhtään kiintolevyä, tai kiintolevy ei toimi oikein. | No hard disk can be detected on the PC, or the hard disk is malfunctioning. |
1810 | Palauttaminen | Recovery |
1812 | Jos haluat käynnistää tietokoneen uudelleen ja yrittää uudestaan, valitse alapuolelta Käynnistä tietokone uudelleen. Muussa tapauksessa avaa vianmääritystyökalut ja lisäasetukset valitsemalla Avaa korjauksen lisäasetukset. Jos et tiedä, kumpi asetus sinun kannattaa valita, ota yhteyttä asiasta tietävään henkilöön. | If you’d like to restart and try again, choose “Restart my PC” below. Otherwise, choose “See advanced repair options” for troubleshooting tools and advanced options. If you don’t know which option is right for you, contact someone you trust to help with this. |
1813 | Avaa korjauksen lisäasetukset | See advanced repair options |
1814 | Käynnistä tietokone uudelleen | Restart my PC |
1818 | Voit muuttaa seuraavia Windowsin asetuksia käynnistämällä tietokoneen uudelleen: | Restart to change Windows options such as: |
1819 | Poista ohjainallekirjoituksen pakotus käytöstä | Disable driver signature enforcement |
1820 | Poista aikaisen käynnistyksen haittaohjelmien torjuntaohjelmat käytöstä | Disable early-launch anti-malware protection |
1821 | Poista automaattinen uudelleenkäynnistys järjestelmävioissa käytöstä | Disable automatic restart on system failure |
1822 | Ota käyttöön pienen tarkkuuden näyttötila | Enable low-resolution video mode |
1823 | Ota käyttöön vianmääritystila | Enable debugging mode |
1824 | Ota käynnistyksen lokiinkirjaaminen käyttöön | Enable boot logging |
1825 | Ota käyttöön vikasietotila | Enable Safe Mode |
1828 | Hei, %1 | Hi, %1 |
1833 | Valittu käyttöjärjestelmä ei tue tätä valintaa. | This option is not supported on the operating system you’ve selected. |
1834 | Käynnistä tietokone uudelleen ja yritä uudelleen | Restart your PC to try again |
1835 | Käynnistä uudelleen nyt | Restart now |
1836 | Hyväksy muutokset ja käynnistä tietokone uudelleen valitsemalla Käynnistä uudelleen. | Press Restart to accept changes and restart your PC. |
1839 | Haluatko osioida tietokoneen asemat uudelleen? Kaikki tiedostot poistetaan. | Do you want to repartition the drives on your PC? All your files will be removed. |
1840 | Sinun on kirjauduttava järjestelmänvalvojana, jotta voit jatkaa, mutta tietokoneessa ei ole yhtään järjestelmänvalvojan tiliä. | You need to sign in as an administrator to continue, but there aren’t any administrator accounts on this PC. |
1841 | Kyllä, osioi asemat uudelleen | Yes, repartition the drives |
1842 | Ei, säilytä nykyiset osiot | No, keep the existing partitions |
1843 | Tietokoneen oletusasetuksia ei voi palauttaa. Järjestelmäasemaa ei löydy. | Unable to reset your PC. The system drive cannot be found. |
1844 | Tietokoneen palauttaminen ei onnistunut. Järjestelmäasema on liian pieni. | Unable to recover your PC. The system drive is too small. |
1845 | Tietokoneen oletusasetuksia ei voi palauttaa. Tarvittava aseman osio puuttuu. | Unable to reset your PC. A required drive partition is missing. |
1846 | Lokitiedosto: %1 | Log file: %1 |
1847 | Tietokoneesi ei käynnistynyt oikein | Your PC did not start correctly |
1848 | Valitse Käynnistä uudelleen. Joskus tietokoneen käynnistäminen uudelleen saattaa korjata ongelman. Voit myös valita Lisäasetukset ja kokeilla muita korjausvaihtoehtoja. | Press “Restart” to restart your PC, which can sometimes fix the problem. You can also press “Advanced options” to try other options to repair your PC. |
1849 | Tätä vaihtoehtoa ei tueta, kun tietokone käynnistetään käyttäen palautusasemaa tai Windowsin asennustietovälinettä. | This option is not supported when the PC is started using a recovery drive or Windows installation media. |
1855 | Valmistellaan Windowsin aiempaan versioon palaamista. | Getting ready to go back to the previous version of Windows. |
1858 | Windowsin aiempaan versioon palaamisessa ilmeni ongelma. Yritä palauttaa tietokoneen oletusasetukset sen sijaan (Vianmääritys Palauta tietokoneen oletusasetukset). | We ran into a problem and won’t be able to take you back to the previous version of Windows. Try resetting your PC instead (Troubleshoot Reset this PC). |
1859 | Sulje | Close |
1860 | Käynnistetään uudelleen | Restarting |
1863 | Yhdistetään | Connecting |
1865 | Valitse verkko | choose a network |
1866 | Langattomia verkkoja ei löydy. | No wireless networks could be found. |
1867 | Näytä lisää verkkoja | See more networks |
1871 | Asenna uudelleen | Reinstall |
1873 | Yhdistä | Connect |
1874 | Asetuksia valmistellaan | Getting your options ready |
1875 | Toiset käyttäjät saattavat nähdä julkisessa verkossa lähettämäsi tiedot. Haluatko silti muodostaa yhteyden? | Other people might be able to see info you send over this public network. Do you want to connect anyway? |
1879 | Jokin meni vikaan. Yritä uudelleen. | Something went wrong, please try again |
1887 | Ladataan | Downloading |
1888 | 0 % | 0 % |
1890 | Kyllä | Yes |
1892 | Valitse vaihtoehto | Choose an option |
1893 | Valmiina aloittamaan. Varmista, että tietokone on kytketty verkkovirtaan. | All ready to go. Make sure that your PC is plugged in. |
1895 | Tietokoneen palauttamisessa ilmeni ongelma. | There was a problem recovering your PC. |
1897 | Tallentaa valmistelupaketit, joiden avulla tämä tietokone voi käyttää työpaikan resursseja. | Saves provisioning packages that let this PC use workplace resources. |
1898 | Poistaa valmistelupaketit, joiden avulla tämä tietokone voi käyttää työpaikan resursseja. | Removes provisioning packages that let this PC use workplace resources. |
1899 | Haluatko säilyttää tietokoneen työpaikan resurssien käyttämistä varten määritetyt asetukset? | Do you want to keep this PC set up for your workplace? |
1901 | Ei | No |
1903 | Laitteen oletusasetusten palauttamisessa ilmeni ongelma. | There was a problem resetting your device. |
1904 | Noudetaan palautustietoja | Getting recovery info |
1906 | Tämän tietokoneen oletusasetuksia ei voi palauttaa. Organisaatiosi käytäntö ei salli sitä. Voit kysyä lisätietoja tekniseltä tuelta tai IT-osastolta. | We can’t reset this PC. Your organization’s policy doesn’t allow it. For more info, talk to your support person or IT department. |
1907 | Palauta laitteen oletusasetukset Windowsin uudelleenasennusta varten | Reset to re-install Windows |
1908 | Tietokone on palautettu oletusasetuksiin, mutta kaikkia henkilökohtaisia tiedostojasi ei voitu poistaa. Jos aiot lahjoittaa tai kierrättää tietokoneen, kokeile palauttaa oletusasetukset uudelleen. | Your PC has been reset, but we couldn’t remove all your personal files. If you plan to give away or recycle this PC, try resetting it again. |
1909 | Selvä | Got it |
1910 | Palauta pilvestä | Recover from the cloud |
1911 | Asenna Windows uudelleen tietokoneen valmistajalta | Reinstall Windows from your PC manufacturer |
0x30000000 | Tiedot | Info |
0x30000001 | Käynnistä | Start |
0x30000002 | Pysäytä | Stop |
0x50000004 | Tietoja | Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Boot User Interface | Microsoft-Windows-Boot User Interface |
File Description: | bootux |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | bootux |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Kaikki oikeudet pidätetään. |
Original Filename: | bootux.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® -käyttöjärjestelmä |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x40B, 1200 |