| 100 | Mae’r ôl bys hwnnw wedi cael ei osod ar y cyfrif hwn yn barod. Rhowch gynnig ar fys gwahanol. |
That fingerprint has already been set up on this account. Try a different finger. |
| 101 | Mae’r ôl bys hwnnw wedi cael ei osod ar gyfrif arall yn barod. Defnyddiwch fys gwahanol. |
That fingerprint has already been set up on another account. Try a different finger. |
| 103 | Mae'r ôl bys hwnnw'n rhy debyg i un sydd wedi cael ei osod yn barod. Defnyddiwch fys gwahanol. |
That fingerprint is too similar to one that's already set up. Try a different finger. |
| 104 | Rydych chi wedi ychwanegu y mwyafrif o 10 ôl bys at y cyfrif hwn yn barod. |
You’ve reached the 10 fingerprint max for this account. |
| 105 | Doedd dim modd i ni gael sgan o’ch bys. Gwnewch yn siŵr bod y synhwyrydd yn lân ac yn sych, ac os bydd y broblem yn parhau, rhowch gynnig ar fys gwahanol. |
Your fingerprint couldn't be scanned. Make sure the sensor is clean and dry, and if the problem continues, try a different finger. |
| 111 | Does gan y cyfrifiadur hwn ddim darllenydd ôl bys addas. |
This PC doesn’t have a suitable fingerprint reader. |
| 112 | Mae’r darllenydd olion bysedd wedi ei ddatgysylltu. Ailgysylltwch ef a rhoi cynnig arall arni. |
The fingerprint reader is disconnected. Reconnect it and try again. |
| 113 | Bydd angen i ni sganio eich bys ychydig o weithiau i osod Windows Hello. |
We’ll need to scan your fingerprint a few times to set up Windows Hello. |
| 114 | Dim ond ychydig yn fwy o sganiau i wneud yn siŵr bod modd adnabod eich ôl bys. |
Just a few more scans to make sure your fingerprint is recognizable. |
| 116 | Yn anffodus, aeth rhywbeth o’i le. |
Sorry, something went wrong. |
| 117 | Mae eich gweinyddwr wedi analluogi mewngofnodi gydag olion bysedd ar hyn o bryd. |
Fingerprint sign in is currently disabled by your administrator. |
| 119 | I ddefnyddio Windows Hello, yn gyntaf mae angen i chi ddiogelu eich dyfais gan ddefnyddio BitLocker neu feddalwedd amgryptio tebyg. |
To use Windows Hello, first protect your device using BitLocker or similar encryption software. |
| 120 | Sganiwch eich bys ar y darllenydd olion bysedd. |
Scan your finger on the fingerprint reader. |
| 121 | Sganiwch yr un bys ar y darllenydd olion bysedd. |
Scan the same finger on the fingerprint reader. |
| 122 | Symudwch eich bys ar draws y darllenydd olion bysedd. |
Swipe your finger on the fingerprint reader. |
| 124 | Symudwch yr un bys ar draws y darllenydd olion bysedd. |
Swipe the same finger on the fingerprint reader. |
| 125 | Pwyswch eich bys yn erbyn y synhwyrydd olion bysedd, ac wedyn ei godi. |
Press your finger against the fingerprint sensor, and then lift it. |
| 129 | Symudwch eich bys ychydig yn is. |
Move your finger slightly lower. |
| 130 | Symudwch eich bys ychydig yn uwch. |
Move your finger slightly higher. |
| 131 | Symudwch eich bys ychydig i’r dde. |
Move your finger slightly to the right. |
| 132 | Symudwch eich bys ychydig i’r chwith. |
Move your finger slightly to the left. |
| 133 | Symudwch eich bys yn arafach ar draws y darllenydd. |
Move your finger more slowly across the reader. |
| 134 | Symudwch eich bys yn gynt ar draws y darllenydd. |
Move your finger more quickly across the reader. |
| 135 | Mae eich dyfais yn cael trafferth eich adnabod chi. Gwnewch yn siŵr bod eich synhwyrydd yn lân. |
Your device is having trouble recognizing you. Make sure your sensor is clean. |
| 136 | Daliwch eich bys yn wastad ac yn syth wrth ddefnyddio’r darllenydd olion bysedd. |
Try holding your finger flat and straight when using the fingerprint reader. |
| 137 | Rhowch gynnig ar ddefnyddio trawiad hirach ar draws y darllenydd olion bysedd. |
Try using a longer stroke across the fingerprint reader. |
| 138 | Mae eich dyfais yn cael trafferth eich adnabod chi. Rhowch gynnig arall arni. |
Your device is having trouble recognizing you. Please try again. |
| 139 | Daliwch ati i bwyso a chodi eich bys nes i’r sganio orffen. |
Continue to press and lift your finger until the scan is complete. |
| 174 | Gosod Windows Hello |
Windows Hello setup |
| 175 | Mae eich gweinyddwr wedi analluogi Windows Hello ar hyn o bryd. |
Windows Hello is currently disabled by your administrator. |
| 176 | Rhowch gynnig ar gau Windows Hello, ac yna mynd drwy’r broses gosod unwaith eto. |
Close Windows Hello, and then try going through the setup again. |
| 177 | Aeth rhywbeth o'i le. Mae'n bosib bod eich cof system sydd ar gael yn rhedeg yn isel. Gwnewch fwy o le a rhoi cynnig arall arni. |
Something went wrong. Your available system memory might be running low. Clear up some space and try again. |
| 178 | Dydy proses gosod Windows Hello ddim yn gweithio dros gysylltiad bwrdd gwaith pell. |
The Windows Hello setup doesn't work over a remote desktop connection. |
| 200 | Doedd dim modd canfod eich llygaid. |
Couldn't detect your eyes. |
| 201 | Rhy olau! Trowch rai goleuadau i ffwrdd neu ewch tu mewn. |
Too bright! Turn off some lights or go inside. |
| 202 | Agorwch eich llygaid ychydig yn lletach. |
Open your eyes a little wider. |
| 203 | Daliwch eich dyfais yn syth o flaen eich llygaid. |
Hold your device straight in front of your eyes. |
| 204 | Symudwch yn bellach i ffwrdd. |
Move farther away. |
| 205 | Symudwch yn agosach. |
Move closer. |
| 206 | Symud ychydig i osgoi adlewyrchiad oddi ar eich llygaid. |
Moving slightly to avoid reflection off your eyes. |
| 207 | Mae eich dyfais yn cael trafferth eich canfod chi. Gwnewch yn siŵr bod lens eich camera yn lân. |
Your device is having trouble detecting you. Make sure your camera lens is clean. |
| 209 | Rhy dywyll! Trowch rai goleuadau ymlaen neu ewch i rywle goleuach. |
Too dark! Turn on some lights or move somewhere brighter. |
| 220 | Dysgu sut ydych chi’n edrych... |
Learning what you look like... |
| 275 | Doedd dim modd dilysu eich cyfrif. |
Your account couldn’t be verified. |
| 276 | Cyffyrddwch y ddyfais synhwyro olion bysedd |
Touch the fingerprint sensor |
| 277 | Codwch a gorffwyswch eich bys dro ar ôl tro ar y synhwyrydd ar flaen eich dyfais nes bod y gosodiad wedi gorffen. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the front of your device until setup is complete. |
| 278 | Codwch a gorffwyswch eich bys dro ar ôl tro ar y synhwyrydd ar gefn eich dyfais nes bod y gosodiad wedi gorffen. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the back of your device until setup is complete. |
| 279 | Codwch a gorffwyswch eich bys dro ar ôl tro ar y synhwyrydd ar ochr dde eich dyfais nes bod y gosodiad wedi gorffen. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the right side of your device until setup is complete. |
| 280 | Codwch a gorffwyswch eich bys dro ar ôl tro ar y synhwyrydd ar ochr chwith eich dyfais nes bod y gosodiad wedi gorffen. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the left side of your device until setup is complete. |
| 281 | Codwch a gorffwyswch eich bys dro ar ôl tro ar y synhwyrydd ar ben eich dyfais nes bod y gosodiad wedi gorffen. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the top of your device until setup is complete. |
| 282 | Cyffyrddwch y botwm pŵer |
Touch the power button |
| 283 | Codwch a gorffwyswch eich bys dro ar ôl tro ar y botwm pŵer nes bod y gosodiad wedi gorffen. |
Repeatedly lift and rest your finger on the power button until setup is complete. |
| 284 | Codwch a gorffwyswch eich bys dro ar ôl tro ar y synhwyrydd nes bod y gosodiad wedi gorffen. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor until setup is complete. |
| 285 | Llithrwch eich bys ar y ddyfais synhwyro olion bysedd |
Swipe your finger on the fingerprint sensor |
| 286 | Daliwch i symud eich bys nes bydd sefydlu Windows Hello wedi ei gwblhau. |
Continue swiping until Windows Hello setup is complete. |
| 287 | Nawr rhowch gynnig ar ongl arall |
Now try another angle |
| 288 | Gorffwyswch a chodi eich bys ar wahanol onglau i gipio ymylon eich print. |
Rest and lift your finger at different angles to capture the edges of your print. |
| 289 | Nawr, symudwch gydag ymylon eich bys |
Now swipe with the sides of your finger |
| 290 | Daliwch i symud eich bys i gipio ymylon ôl eich bys. |
Continue swiping to capture the edges of your print. |
| 291 | Gwych, cyffyrddwch y synhwyrydd eto |
Great, touch sensor again |
| 292 | Daliwch i orffwys a chodi eich bys |
Keep resting and lifting your finger |
| 293 | Codwch a chyffwrdd eto |
Lift and touch again |
| 294 | Codwch eich bys a chyffyrddwch â'r synhwyrydd eto |
Lift your finger and touch the sensor again |
| 295 | Gwych, rhowch gynnig ar ongl wahanol |
Great, try a different angle |
| 297 | Symudwch eich bys gyda phob cyffyrddiad |
Move your finger with each touch |
| 298 | Symud eich bys eto |
Swipe again |
| 299 | Gwych, daliwch i symud eich bys |
Great, keep swiping |
| 300 | Symudwch eich bys |
Swipe your finger |