msimsg.dll.mui Съобщения на Windows® Installer на други езици 2070d8a1a7719d927166cd18a288cda9

File info

File name: msimsg.dll.mui
Size: 90624 byte
MD5: 2070d8a1a7719d927166cd18a288cda9
SHA1: a2d11cf1ea8fec1d74ca0047dff459867d8f58b0
SHA256: 51f30a4eb6d363302dcdf40f6cf94e437b4115a403cb6554eb7e320e28a94686
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Bulgarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Bulgarian English
1Инсталационен пакет Installation Package
2Преобразуване на пакет Transform Package
3Пакет корекции Patch Package
5Пътят '%s' не може да бъде намерен. Проверете дали имате достъп до това местоположение и опитайте отново, или опитайте да намерите инсталационния пакет '%s' в папка, от която можете да инсталирате продукта %s. The path '%s' cannot be found. Verify that you have access to this location and try again, or try to find the installation package '%s' in a folder from which you can install the product %s.
9Поставете диска '%s' и щракнете върху "OK". Insert the '%s' disk and click OK.
10Програма за инсталиране на Windows ®. В. %s

msiexec /Option [Незадължителен параметър]

Опции за инсталиране

Инсталира или конфигурира продукт
/a
Административно инсталиране - инсталира продукт в мрежата
/j [/t ] [/g ]
Рекламира продукт - m за всички потребители, u за текущия потребител

Деинсталира продукта
Опции за показване
/quiet
Тих режим, без взаимодействие с потребителя
/passive
Мълчалив режим - само индикатор за развитие
/q[n|b|r|f]
Задава нивото на потребителския интерфейс
n - без потребителски интерфейс
b - базов потребителски интерфейс
r - намален потребителски интерфейс
f - пълен потребителски интерфейс (по подразбиране)
/help
Помощна информация
Опции за рестартиране
/norestart
Без рестартиране след края на инсталирането
/promptrestart
Подканя потребителя да рестартира, ако е необходимо
/forcerestart
Винаги рестартира компютъра след инсталиране
Опции за влизане
/l[i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|x|+|!|*]
i - Съобщения за състояние
w - Нефатални предупреждения
e - Всички съобщение за грешки
a - Стартиране на действия
r - Записи, зависещи от действието
u - Потребителски изисквания
c - Начални параметри на потребителския интерфейс
m - Информация за недостиг на памет или фатален изход
o - Съобщения за недостиг на дискова памет
p - Свойства на терминала
v - Изход с информация
x - Допълнителна информация за отстраняване на грешки
+ - Добавяне към съществуващ регистрационен файл
! - Извеждане на всеки ред в регистъра
* - Регистриране на цялата информация, освен за опциите v и x
/log
Еквивалентно на /l*
Опции за актуализация
/update [;Update2.msp]
Прилага актуализациите
/uninstall [;Update2.msp] /package
Премахване на актуализациите за продукта
Опции за поправяне
/f[p|e|c|m|s|o|d|a|u|v]
Поправя продукт
p - само ако липсва файл
o - ако липсва файл или е инсталирана по-стар версия (по подразб.)
e - ако липсва файл или е инсталирана същата или по-стара версия
d - ако липсва файл или е инсталирана друг версия
c - ако липсва файл или контролната сума не съответства
a - налага преинсталиране на всички файлове
u - всички изисквани специф. за потреб. записи в рег. (по подр.)
m - всички изисквани специф. за комп. записи в рег. (по подр.)
s - всички съществуващи преки пътища (по подразбиране)
v - изпълнява се от източник и достига локален пакет
Задаване на публични свойства
[PROPERTY=Стойност]

За допълнителна документация за синтаксиса на командния ред
вж. Windows ® Installer SDK.

© Microsoft Corporation. Всички права запазени.
Части от този софтуер са базират отчасти на разработки на Independent JPEG Group.
Windows ® Installer. V %s

msiexec /Option [Optional Parameter]

Install Options

Installs or configures a product
/a
Administrative install - Installs a product on the network
/j [/t ] [/g ]
Advertises a product - m to all users, u to current user

Uninstalls the product
Display Options
/quiet
Quiet mode, no user interaction
/passive
Unattended mode - progress bar only
/q[n|b|r|f]
Sets user interface level
n - No UI
b - Basic UI
r - Reduced UI
f - Full UI (default)
/help
Help information
Restart Options
/norestart
Do not restart after the installation is complete
/promptrestart
Prompts the user for restart if necessary
/forcerestart
Always restart the computer after installation
Logging Options
/l[i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|x|+|!|*]
i - Status messages
w - Nonfatal warnings
e - All error messages
a - Start up of actions
r - Action-specific records
u - User requests
c - Initial UI parameters
m - Out-of-memory or fatal exit information
o - Out-of-disk-space messages
p - Terminal properties
v - Verbose output
x - Extra debugging information
+ - Append to existing log file
! - Flush each line to the log
* - Log all information, except for v and x options
/log
Equivalent of /l*
Update Options
/update [;Update2.msp]
Applies update(s)
/uninstall [;Update2.msp] /package
Remove update(s) for a product
Repair Options
/f[p|e|c|m|s|o|d|a|u|v]
Repairs a product
p - only if file is missing
o - if file is missing or an older version is installed (default)
e - if file is missing or an equal or older version is installed
d - if file is missing or a different version is installed
c - if file is missing or checksum does not match the calculated value
a - forces all files to be reinstalled
u - all required user-specific registry entries (default)
m - all required computer-specific registry entries (default)
s - all existing shortcuts (default)
v - runs from source and recaches local package
Setting Public Properties
[PROPERTY=PropertyValue]

Consult the Windows ® Installer SDK for additional documentation on the
command line syntax.

Copyright © Microsoft Corporation. All rights reserved.
Portions of this software are based in part on the work of the Independent JPEG Group.
11Щракнете върху "OK", за да опитате отново, или изберете в полето по-долу алтернативен път към папка, съдържаща инсталационния пакет '%s'. Click OK to try again, or enter an alternate path to a folder containing the installation package '%s' in the box below.
12Функцията, която се опитвате да използвате, е на CD-ROM или друг сменяем диск, който не е наличен. The feature you are trying to use is on a CD-ROM or other removable disk that is not available.
13Функцията, която се опитвате да използвате, е в мрежов ресурс, който не е наличен. The feature you are trying to use is on a network resource that is unavailable.
14&Използвай източник: &Use source:
17&Преглед... &Browse...
18Отказ Cancel
19OK OK
20Подготовка за инсталиране... Preparing to install...
22&Опитай пак &Retry
23&Игнорирай &Ignore
24Наистина ли искате да деинсталирате този продукт? Are you sure you want to uninstall this product?
25&Да &Yes
26&Не &No
27Програма за инсталиране на Windows Windows Installer
29Файлът '%s' не е валиден инсталационен пакет за продукта %s. Опитайте се да намерите инсталационния пакет '%s' в папка, от която можете да инсталирате %s. The file '%s' is not a valid installation package for the product %s. Try to find the installation package '%s' in a folder from which you can install %s.
30Подготовка за премахване... Preparing to remove...
31Програмата за инсталиране на Windows инициира рестартиране на системата, за да завърши или да продължи конфигурирането на '%s'. The Windows Installer initiated a system restart to complete or continue the configuration of '%s'.
32Добавя, променя и премахва приложения, предоставени като пакет на програмата за инсталиране на Windows (*.msi, *.msp). Ако тази услуга е забранена, всички услуги, които зависят от нея, също няма да се стартират. Adds, modifies, and removes applications provided as a Windows Installer (*.msi, *.msp) package. If this service is disabled, any services that explicitly depend on it will fail to start.
33Прекратяване... Canceling...
34Пакет за инсталиране на Windows Windows Installer Package
35Корекция на програмата за инсталиране на Windows Windows Installer Patch
36&Инсталирай &Install
37&Поправи Re&pair
38&Деинсталирай &Uninstall
39&Приложи &Apply
40Обърнете се за съдействие към вашия администратор или доставчика на продукта. Ако има съответстващ източник за инсталиране, въведете го по-долу или щракнете върху "Преглед", за да го намерите. Contact your administrator or product vendor for assistance. If there is a matching installation source, type it below or click Browse to locate it.
41Обърнете се за съдействие към вашия администратор или доставчика на продукта. Contact your administrator or product vendor for assistance.
42Инсталираният продукт не съответства на инсталационните източници. Това действие не може да бъде извършено, докато не се предостави съответстващ източник или не се синхронизират инсталираният продукт и източникът. The installed product does not match the installation source(s). Until a matching source is provided or the installed product and source are synchronized, this action can not be performed.
43Опции за команден ред Command line options
44Автоматично затвори приложенията и се опитай да ги рестартираш, &след като завърши инсталирането. Automatically &close applications and attempt to restart them after setup is complete.
45Не &затваряй приложенията. (ще се наложи рестартиране.) Do ¬ close applications. (A Reboot may be required.)
46Ще трябва да получите разрешение от администратор за достъп до файла в следното местоположение: You will need to obtain permission from an administrator to access the file in this location:
47Продължи Continue
48Пътят "%s" не може да се използва като източник за инсталиране за продукта "%s" без разрешение от администратор. The path '%s' cannot be used as an installation source for product '%s' without permission from an administrator.
1016Достъп до функцията... Accessing the feature...
1601Нямаше достъп до услугата за инсталиране на Windows. Това може да се случи, ако програмата за инсталиране на Windows не е инсталирана правилно. Обърнете се за съдействие към вашия поддържащ персонал. The Windows Installer Service could not be accessed. This can occur if the Windows Installer is not correctly installed. Contact your support personnel for assistance.
1605Това действие е валидно само за продукти, които са текущо инсталирани. This action is only valid for products that are currently installed.
1610Конфигурационните данни за този продукт са повредени. Обърнете се към вашия поддържащ персонал. The configuration data for this product is corrupt. Contact your support personnel.
1612Инсталационният източник за този продукт не е наличен. Проверете дали източникът съществува и дали имате достъп до него. The installation source for this product is not available. Verify that the source exists and that you can access it.
1613Този инсталационен пакет не може да бъде инсталиран от услугата за инсталиране на Windows. Трябва да инсталирате сервизен пакет на Windows, съдържащ по-нова версия на услугата за инсталиране на Windows. This installation package cannot be installed by the Windows Installer service. You must install a Windows service pack that contains a newer version of the Windows Installer service.
1618Инсталира се друга програма. Изчакайте, докато инсталирането завърши, и след това опитайте отново да инсталирате този софтуер. Another program is being installed. Please wait until that installation is complete, and then try installing this software again.
1619Този инсталационен пакет не можа да бъде отворен. Проверете дали пакетът съществува и дали имате достъп до него или се обърнете към доставчика на приложението, за да провери дали това е валиден пакет за инсталиране на Windows. This installation package could not be opened. Verify that the package exists and that you can access it, or contact the application vendor to verify that this is a valid Windows Installer package.
1620Този инсталационен пакет не можа да бъде отворен. Обърнете се към доставчика на приложението, за да провери дали това е валиден пакет за инсталиране на Windows. This installation package could not be opened. Contact the application vendor to verify that this is a valid Windows Installer package.
1621Възникна грешка при стартиране на потребителския интерфейс на услугата за инсталиране на Windows. Обърнете се към вашия поддържащ персонал. There was an error starting the Windows Installer service user interface. Contact your support personnel.
1622Грешка при отваряне на инсталационен регистрационен файл. Проверете дали указаното местоположение на регистрационния файл съществува и е записваемо. Error opening installation log file. Verify that the specified log file location exists and is writable.
1623Този език на този инсталационен пакет не се поддържа от вашата система. This language of this installation package is not supported by your system.
1624Грешка при прилагане на преобразувания. Проверете дали указаните пътища за преобразуване са валидни. Error applying transforms. Verify that the specified transform paths are valid.
1625Системният администратор е задал правила, за да не позволи това инсталиране. The system administrator has set policies to prevent this installation.
1631Услугата за инсталиране на Windows стартира неуспешно. Обърнете се към вашия поддържащ персонал. The Windows Installer service failed to start. Contact your support personnel.
1632Папката Temp е на устройство, което е пълно или е недостъпно. Освободете място на устройството или проверете дали имате разрешение за запис в папката Temp. The Temp folder is on a drive that is full or is inaccessible. Free up space on the drive or verify that you have write permission on the Temp folder.
1633Този инсталационен пакет не се поддържа от този тип процесори. Обърнете се към доставчика на вашия продукт. This installation package is not supported by this processor type. Contact your product vendor.
1635Този пакет за корекция не можа да бъде отворен. Проверете дали пакетът за корекция съществува и дали имате достъп до него, или се обърнете към доставчика на приложението, за да провери дали това е валиден пакет за корекция на програмата за инсталиране на Windows. This patch package could not be opened. Verify that the patch package exists and that you can access it, or contact the application vendor to verify that this is a valid Windows Installer patch package.
1636Този пакет за корекция не можа да бъде отворен. Обърнете се към доставчика на приложението, за да провери дали това е валиден пакет за корекция на програмата за инсталиране на Windows. This patch package could not be opened. Contact the application vendor to verify that this is a valid Windows Installer patch package.
1637Този пакет за корекция не може да бъде обработен от услугата за инсталиране на Windows. Трябва да инсталирате сервизен пакет на Windows, съдържащ по-нова версия на услугата за инсталиране на Windows. This patch package cannot be processed by the Windows Installer service. You must install a Windows service pack that contains a newer version of the Windows Installer service.
1638Вече е инсталирана друга версия на този продукт. Инсталирането на тази версия не може да продължи. За да конфигурирате или премахнете съществуващата версия на този продукт, използвайте "Добавяне/премахване на програми" от контролния панел. Another version of this product is already installed. Installation of this version cannot continue. To configure or remove the existing version of this product, use Add/Remove Programs on the Control Panel.
1639Невалиден аргумент на команден ред. Обърнете се към SDK за инсталиране на Windows за подробна помощна информация за команден ред. Invalid command line argument. Consult the Windows Installer SDK for detailed command line help.
1640Само администраторите имат разрешение да добавят, премахват или конфигурират софтуера на сървъра по време на отдалечена сесия за терминални услуги. Ако искате да инсталирате или конфигурирате софтуер на сървъра, обърнете се към вашия мрежов администратор. Only administrators have permission to add, remove, or configure server software during a Terminal services remote session. If you want to install or configure software on the server, contact your network administrator.
1642Корекцията на надстройката не може да бъде инсталирана от услугата за инсталиране на Windows, защото може би програмата за надстройване липсва или корекцията на надстройката актуализира друга версия на програмата. Проверете дали програмата за надстройване съществува на вашия компютър и дали имате правилната корекцията на надстройката. The upgrade patch cannot be installed by the Windows Installer service because the program to be upgraded may be missing, or the upgrade patch may update a different version of the program. Verify that the program to be upgraded exists on your computer and that you have the correct upgrade patch.
1643Пакетът за корекция не е разрешен от софтуерни ограничителни правила. The patch package is not permitted by software restriction policy.
1644Една или повече персонализации не са разрешени от софтуерните ограничителни правила. One or more customizations are not permitted by software restriction policy.
1645Програмата за инсталиране на Windows не разрешава инсталиране от връзка с отдалечен работен плот. The Windows Installer does not permit installation from a Remote Desktop Connection.
1646Не се поддържа деинсталиране на пакет за корекция. Uninstallation of the patch package is not supported.
1647Корекцията не е приложена за този продукт. The patch is not applied to this product.
1648Не може да се намери валидна поредица за набора от корекции. No valid sequence could be found for the set of patches.
1649Премахването на корекцията беше забранено от правилата. Patch removal was disallowed by policy.
1650Невалидни данни за корекция на XML. The XML patch data is invalid.
1651Програмата за инсталиране на Windows не разрешава коригиране на управлявани обявени продукти. Преди прилагането на корекцията трябва да бъде инсталирана поне една функция на продукта. Windows Installer does not permit patching of managed advertised products. At least one feature of the product must be installed before applying the patch.
1652Услугата за инсталиране на Windows не е достъпна в безопасен режим. Опитайте отново, когато вашият компютър не е в безопасен режим или когато можете да използвате възстановяване на системата, за да върнете компютъра в предишно добро състояние. The Windows Installer service is not accessible in Safe Mode. Please try again when your computer is not in Safe Mode or you can use System Restore to return your machine to a previous good state.
1653Транзакцията с много пакети не може да се изпълни, когато е забранено връщането към предишно състояние. Multi-package transaction cannot be run when rollback is disabled.
1654Приложението, което се опитвате да стартирате, не се поддържа на тази версия на Windows The app that you are trying to run is not supported on this version of Windows
0x3E8%1 %1
0x3E9Неуспешно откриване на продукт '%1', функция '%2' по време на искане за компонент '%3' Detection of product '%1', feature '%2' failed during request for component '%3'
0x3EAНеочаквана или липсваща стойност (име: '%1', стойност: '%2') в ключ '%3' Unexpected or missing value (name: '%1', value: '%2') in key '%3'
0x3EBНеочакван или липсващ подключ '%1' в ключ '%2' Unexpected or missing subkey '%1' in key '%2'
0x3ECНеуспешно откриване на продукт '%1', функция '%2', компонент '%3'. Ресурсът '%4' не съществува. Detection of product '%1', feature '%2', component '%3' failed. The resource '%4' does not exist.
0x3EDПрограмата за инсталиране на Windows инициира рестартиране на системата, за да завърши или да продължи конфигурирането на '%1'. The Windows Installer initiated a system restart to complete or continue the configuration of '%1'.
0x3EFИнсталирането на %1 не е разрешено от софтуерни ограничителни правила. Програмата за инсталиране на Windows позволява инсталиране само на неограничени елементи. Нивото на оторизиране, върнато от софтуерните ограничителни правила, е %2 (върнато състояние %3). The installation of %1 is not permitted by software restriction policy. The Windows Installer only allows installation of unrestricted items. The authorization level returned by software restriction policy was %2 (status return %3).
0x3F0Инсталирането на %1 не е разрешено поради грешка в обработката на софтуерните ограничителни правила. Обектът не е надежден. The installation of %1 is not permitted due to an error in software restriction policy processing. The object cannot be trusted.
0x3F4Тази версия на Windows не поддържа разполагане на 64-битови пакети. Скриптът '%1' е за 64-битов пакет This version of Windows does not support deploying 64-bit packages. The script '%1' is for a 64-bit package
0x3F6Информацията за прокси сървър на програмата за инсталиране на Windows не е регистрирана правилно Windows Installer proxy information not correctly registered
0x3F7Неуспешно свързване със сървър. Грешка: %1 Failed to connect to server. Error: %1
0x3F8Неуспешно откриване на продукт '%1', функция '%2', компонент '%3'. Ресурсът '%4' в компонент за изпълнение от източник не можа да бъде намерен, защото не можа да бъде намерен валиден и достъпен източник. Detection of product '%1', feature '%2', component '%3' failed. The resource '%4' in a run-from-source component could not be located because no valid and accessible source could be found.
0x3F9Потребителски SID е променен от '%1' на '%2', но управляваното приложение и ключовете на потребителските данни не може да бъдат актуализирани. Грешка = '%3'. User sid changed from '%1' to '%2', but the managed application and the user data keys cannot be updated. Error = '%3'.
0x3FAПриложението '%1' не може да бъде инсталирано, защото не е съвместимо с тази версия на Windows. Обърнете се към доставчика на приложението за актуализация. The application '%1' cannot be installed because it is not compatible with this version of Windows. Contact the application vendor for an update.
0x3FBПродукт: %1 - Актуализацията '%2' е премахната успешно. Product: %1 - Update '%2' was successfully removed.
0x3FCПродукт: %1 - Актуализацията '%2' не можа да бъде премахната. Код на грешка %3. Допълнителна информация е налична в регистрационния файл %4. Product: %1 - Update '%2' could not be removed. Error code %3. Additional information is available in the log file %4.
0x3FDПродукт: %1 - Актуализацията '%2' не можа да бъде премахната. Код на грешка %3. Програмата за инсталиране на Windows може да създаде регистри, за да помогне при отстраняването на неизправности, свързани с инсталирането на програмни пакети. Използвайте следните връзки към инструкции за включване на регистрационна поддръжка: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=23127 Product: %1 - Update '%2' could not be removed. Error code %3. Windows Installer can create logs to help troubleshoot issues with installing software packages. Use the following link for instructions on turning on logging support: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=23127
0x3FEПродукт: %1 - Актуализацията '%2' е инсталирана успешно. Product: %1 - Update '%2' installed successfully.
0x3FFПродукт: %1 - Актуализация '%2' не можа да бъде инсталиран. Код на грешката %3. Допълнителна информация има в регистрационния файл %4. Product: %1 - Update '%2' could not be installed. Error code %3. Additional information is available in the log file %4.
0x400Продукт: %1 - Актуализация '%2' не можа да бъде инсталиран. Код на грешката %3. Windows Installer може да създава регистрационни файлове, за да ви помогне да диагностирате проблемите с пакетите за инсталиране на софтуер. Използвайте следната връзка за инструкции за включване на поддръжката за регистриране: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=23127 Product: %1 - Update '%2' could not be installed. Error code %3. Windows Installer can create logs to help troubleshoot issues with installing software packages. Use the following link for instructions on turning on logging support: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=23127
0x401Продукт: %1. Файлът %2 се използва от следния процес Име: %3 , Идентификатор %4. Product: %1. The file %2 is being used by the following process: Name: %3 , Id %4.
0x402Windows Installer установи, че неговият ключ от системния регистър с конфигурационни данни не е защитен правилно. Собственикът на ключа трябва да бъде или Local System, или Builtin\\Administrators. Съществуващият ключ ще бъде изтрит и ще бъде създаден отново с подходящи настройки на защитата. Windows Installer has determined that its configuration data registry key was not secured properly. The owner of the key must be either Local System or Builtin\\Administrators. The existing key will be deleted and re-created with the appropriate security settings.
0x403Windows Installer установи, че подключът %1 на системния регистър в рамките на неговите данни за конфигуриране не е защитен правилно. Собственикът на ключа трябва да бъде или Local System, или Builtin\\Administrators. Съществуващият подключ ще бъде изтрит заедно с цялото му съдържание. Windows Installer has determined that a registry sub key %1 within its configuration data was not secured properly. The owner of the key must be either Local System or Builtin\\Administrators. The existing sub key and all of its contents will be deleted.
0x404Windows Installer установи, че неговата папка за кеширане на конфигурационните данни не е защитена правилно. Собственикът на ключа трябва да бъде или Local System, или Builtin\\Administrators. Съществуващата папка ще бъде изтрита и създадена отново с подходящите настройки на защитата. Windows Installer has determined that its configuration data cache folder was not secured properly. The owner of the key must be either Local System or Builtin\\Administrators. The existing folder will be deleted and re-created with the appropriate security settings.
0x405Продукт: %1. Изисква се рестартиране. Инсталирането или актуализирането на този продукт изискват той да бъде рестартиран, за да влязат в сила всички промени. Рестартирането е отложено за по-късно. Product: %1. Restart required. The installation or update for the product required a restart for all changes to take effect. The restart was deferred to a later time.
0x406Продукт: %1. Приложението се опита да инсталира по-висока версия на защитения файл на Windows %2. Може да се наложи да актуализирате вашата операционна система, за да работи това приложение правилно. (Версия на пакета: %3, Защитена версия на операционната система %4). Product: %1. The application tried to install a more recent version of the protected Windows file %2. You may need to update your operating system for this application to work correctly. (Package Version: %3, Operating System Protected Version: %4).
0x407Продукт: %1. Сборът \"%2\" за компонент \"%3\" се използва. За актуализирането на сбора е необходимо рестартиране. Product: %1. The assembly '%2' for component '%3' is in use. You must restart to update the assembly.
0x408Възникна грешка при обновяване на променливите на средата, актуализирани по време на инсталирането на '%1'. Някои потребители, влезли в компютъра, може да не виждат тези промени, докато не излязат и влязат отново. An error occured while refreshing environment variables updated during the installation of '%1'. Some users logged on to the machine may not see these changes until they log off and then log back on.
0x409Инсталационната програма на Windows инсталира продукта. Име на продукта: %1. Версия на продукта: %2. Език на продукта: %3. Производител: %5. Инсталирането е успешно или състоянието на грешката е: %4. Windows Installer installed the product. Product Name: %1. Product Version: %2. Product Language: %3. Manufacturer: %5. Installation success or error status: %4.
0x40AИнсталационната програма на Windows премахна продукта. Име на продукта: %1. Версия на продукта: %2. Език на продукта: %3. Производител: %5. Премахването е успешно или има грешка със състояние: %4. Windows Installer removed the product. Product Name: %1. Product Version: %2. Product Language: %3. Manufacturer: %5. Removal success or error status: %4.
0x40BИнсталационната програма на Windows преконфигурира продукта. Име на продукта: %1. Версия на продукта: %2. Език на продукта: %3. Производител: %5. Промяната на конфигурацията е успешна или има грешка със състояние: %4. Windows Installer reconfigured the product. Product Name: %1. Product Version: %2. Product Language: %3. Manufacturer: %5. Reconfiguration success or error status: %4.
0x40CИнсталационната програма на Windows инсталира актуализация. Име на продукта: %1. Версия на продукта: %2. Език на продукта: %3. Производител: %6. Име на актуализацията: %4. Инсталирането е успешно или има грешка със състояние: %5. Windows Installer installed an update. Product Name: %1. Product Version: %2. Product Language: %3. Manufacturer: %6. Update Name: %4. Installation success or error status: %5.
0x40DИнсталационната програма на Windows премахна актуализация. Име на продукта: %1. Версия на продукта: %2. Език на продукта: %3. Производител: %6. Име на актуализацията: %4. Премахването е успешно или има грешка със състояние: %5. Windows Installer removed an update. Product Name: %1. Product Version: %2. Product Language: %3. Manufacturer: %6. Update Name: %4. Removal success or error status: %5.
0x40EИнсталационната програма на Windows изисква рестартиране на системата. Име на продукта: %1. Версия на продукта: %2. Език на продукта: %3. Производител: %6. Тип на рестартирането: %4. Причина за рестартирането: %5. Windows Installer requires a system restart. Product Name: %1. Product Version: %2. Product Language: %3. Manufacturer: %6. Type of System Restart: %4. Reason for Restart: %5.
0x40FПродукт: %1. Приложението се опита да промени защитения ключ от системния регистър на Windows %2. Product: %1. The application tried to modify a protected Windows registry key %2.
0x410Стартиране на транзакция на инсталационната програма на Windows: %1. ИД на процеса на клиента: %2. Beginning a Windows Installer transaction: %1. Client Process Id: %2.
0x411Неуспешно започване на транзакция %1 на Windows. Възникна грешка %2 при стартирането на транзакцията. Failed to begin a Windows Installer transaction %1. Error %2 occurred while beginning the transaction.
0x412Завършване на транзакция на инсталационната програма на Windows: %1. ИД на процеса на клиента %2. Ending a Windows Installer transaction: %1. Client Process Id: %2.
0x413Неуспешно завършване на транзакцията %1 на инсталационната програма на Windows. Възникна грешка %2 при завършване на транзакцията. Failed to end a Windows Installer transaction %1. Error %2 occurred while ending the transaction.
0x00004E20{{Фатална грешка: }} {{Fatal error: }}
0x00004E21{{Грешка [1]. }} {{Error [1]. }}
0x00004E22Предупреждение [1]. Warning [1].
0x00004E24Информация [1]. Info [1].
0x00004E25Програмата за инсталиране се натъкна на неочаквана грешка при инсталирането на този пакет. Това може да означава проблем в този пакет. Кодът на грешката е [1]. {{Аргументите са: [2], [3], [4]}} The installer has encountered an unexpected error installing this package. This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The arguments are: [2], [3], [4]}}
0x00004E27{{Дискът е пълен: }} {{Disk full: }}
0x00004E28Действие [Time]: [1]. [2] Action [Time]: [1]. [2]
0x00004E29[ProductName] [ProductName]
0x00004E2A{[2]}{, [3]}{, [4]} {[2]}{, [3]}{, [4]}
0x00004E2BТип на съобщението: [1], Аргумент: [2]{, [3]} Message type: [1], Argument: [2]{, [3]}
0x00004E2C=== Начало на регистрирането: [Date] [Time] === === Logging started: [Date] [Time] ===
0x00004E2D=== Край на регистрирането: [Date] [Time] === === Logging stopped: [Date] [Time] ===
0x00004E2EНачало на действието [Time] : [1]. Action start [Time]: [1].
0x00004E2FКрай на действието [Time]: [1]. Върната стойност [2]. Action ended [Time]: [1]. Return value [2].
0x00004E30Оставащо време: {[1] минути }{[2] секунди} Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}
0x00004E31Недостиг на памет. Изключете другите приложения, преди да опитате пак. Out of memory. Shut down other applications before retrying.
0x00004E32Програмата за инсталиране вече не отговаря. Installer is no longer responding.
0x00004E33Програмата за инсталиране спря преждевременно. Installer stopped prematurely.
0x00004E34Изчакайте, докато Windows конфигурира [ProductName] Please wait while Windows configures [ProductName]
0x00004E35Събиране на нужната информация... Gathering required information...
0x00004E36Премахване на по-старите версии на това приложение... Removing older versions of this application...
0x00004E37Подготовка за премахване на по-старите версии на това приложение... Preparing to remove older versions of this application...
0x00004E40Програмата за инсталиране на {[ProductName] } завърши успешно. {[ProductName] }Setup completed successfully.
0x00004E41Инсталирането на {[ProductName] } е неуспешно. {[ProductName] }Setup failed.
0x0000526DГрешка при четене от файла: [2]. {{ Системна грешка [3].}} Проверете дали този файл съществува и дали имате достъп до него. Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it.
0x00005335Файлът '[2]' не може да бъде създаден. Вече съществува директория с това име. Отменете инсталирането и се опитайте да инсталирате на друго място. Cannot create the file '[2]'. A directory with this name already exists. Cancel the install and try installing to a different location.
0x00005336Поставете диск: [2] Please insert the disk: [2]
0x00005337Програмата за инсталиране няма достатъчно привилегии за достъп до следната директория: [2]. Инсталирането не може да продължи. Влезте като администратор или се обърнете към вашия системен администратор. The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. The installation cannot continue. Log on as administrator or contact your system administrator.
0x00005338Грешка при запис във файла: [2]. Проверете дали имате достъп до тази директория. Error writing to file: [2]. Verify that you have access to that directory.
0x00005339Грешка при четене от файла [2]. {{ Системна грешка [3].}} Проверете дали този файл съществува и дали имате достъп до него. Error reading from file [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it.
0x0000533AДруго приложение има монополен достъп до файла '[2]'. Изключете всички други приложения, след което натиснете бутона \"Опитай пак\". Another application has exclusive access to the file '[2]'. Please shut down all other applications, then click Retry.
0x0000533BНяма достатъчно дисково пространство, за да бъде инсталиран следният файл: [2]. Освободете известно дисково пространство и натиснете \"Опитай пак\" или натиснете \"Отказ\", за да излезете. There is not enough disk space to install this file: [2]. Free some disk space and click Retry, or click Cancel to exit.
0x0000533CНе е намерен следният файл източник: [2]. Проверете дали този файл съществува и дали имате достъп до него. Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can access it.
0x0000533DГрешка при четене от файла: [3]. {{ Системна грешка [2].}} Проверете дали този файл съществува и дали имате достъп до него. Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file exists and that you can access it.
0x0000533EГрешка при запис във файла : [3]. {{ Системна грешка [2].}} Проверете дали имате достъп до тази директория. Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory.
0x0000533FНе е намерен файлът източник{{(архивен файл)}}: [2]. Проверете дали този файл съществува и дали имате достъп до него. Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that you can access it.
0x00005340Не може да бъде създадена директорията '[2]'. Вече съществува файл с това име. Преименувайте или премахнете този файл и щракнете върху \"Опитай пак\" или натиснете бутона \"Отказ\", за да излезете. Cannot create the directory '[2]'. A file with this name already exists. Please rename or remove the file and click retry, or click Cancel to exit.
0x00005341Томът [2] в момента е недостъпен. Изберете друг. The volume [2] is currently unavailable. Please select another.
0x00005342Зададеният път '[2]' е недостъпен. The specified path '[2]' is unavailable.
0x00005343Не можа да бъде извършен запис в зададената папка: [2]. Unable to write to the specified folder: [2].
0x00005344Възникна мрежова грешка при опит за четене от файла: [2] A network error occurred while attempting to read from the file: [2]
0x00005345Възникна грешка при опит да бъде създадена директорията: [2] An error occurred while attempting to create the directory: [2]
0x00005346Възникна мрежова грешка при опит за създаване на директорията: [2] A network error occurred while attempting to create the directory: [2]
0x00005347Възникна мрежова грешка при опит за отваряне на архивния файл източник: [2] A network error occurred while attempting to open the source file cabinet: [2]
0x00005348Зададеният път е прекалено дълъг: [2] The specified path is too long: [2]
0x00005349Програмата за инсталиране няма достатъчно привилегии за промяна на този файл: [2].{{ Системна грешка [3].}} The Installer has insufficient privileges to modify this file: [2].{{ System Error [3].}}
0x0000534AЧаст от пътя до папка '[2]' е невалидна. Тя е или празна, или надхвърля допустимата за системата дължина. A portion of the folder path '[2]' is invalid. It is either empty or exceeds the length allowed by the system.
0x0000534BПътят до папка '[2]' съдържа думи, които не са валидни за пътища до папки. The folder path '[2]' contains words that are not valid in folder paths.
0x0000534CПътят до папка '[2]' съдържа невалиден знак. The folder path '[2]' contains an invalid character.
0x0000534D'[2]' не е валидно кратко име на файл. '[2]' is not a valid short file name.
0x0000534EГрешка при получаване на защита на файл: [3] GetLastError: [2] Error getting file security: [3] GetLastError: [2]
0x0000534FНевалидно устройство: [2] Invalid Drive: [2]
0x00005350Грешка при прилагане на корекция към файл [2]. Той вероятно е бил актуализиран по друг начин и не може повече да бъде модифициран от тази корекция. За допълнителна информация се обърнете към производителя на вашата корекция. {{Системна грешка: [3]}} Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, and can no longer be modified by this patch. For more information contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}
0x00005351Файл, който е необходим, не можа да бъде инсталиран, тъй като архивният файл [2] не е цифров подписан. Това може да означава, че архивният файл е повреден. A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] is not digitally signed. This may indicate that the cabinet file is corrupt.
0x00005352Файл, който е необходим, не можа да бъде инсталиран, тъй като архивният файл [2] е с невалиден цифров подпис. Това може да означава, че архивният файл е повреден.{{ WinVerifyTrust върна грешка [3].}} A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] has an invalid digital signature. This may indicate that the cabinet file is corrupt.{{ Error [3] was returned by WinVerifyTrust.}}
0x00005353Файлът [2] не можа да бъде изкопиран успешно: CRC грешка. Failed to correctly copy [2] file: CRC error.
0x00005354Файлът [2] не можа да бъде преместен успешно: CRC грешка. Failed to correctly move [2] file: CRC error.
0x00005355Файлът [2] не можа да бъде коригиран успешно: CRC грешка. Failed to correctly patch [2] file: CRC error.
0x00005356Файлът '[2]' не може да бъде инсталиран, защото той не може да бъде намерен в архивния файл '[3]'. Това може да означава мрежова грешка, грешка при четене от CD-ROM или проблем в този пакет. The file '[2]' cannot be installed because the file cannot be found in cabinet file '[3]'. This could indicate a network error, an error reading from the CD-ROM, or a problem with this package.
0x00005357Архивният файл'[2]', необходим за това инсталиране, е повреден и не може да бъде използван. Това може да означава мрежова грешка, грешка при четене от CD-ROM или проблем в този пакет. The cabinet file '[2]' required for this installation is corrupt and cannot be used. This could indicate a network error, an error reading from the CD-ROM, or a problem with this package.
0x00005358Възникна грешка при създаване на временен файл, необходим за завършване на това инсталиране.{{ Папка: [3]. Код на системна грешка: [2]}} There was an error creating a temporary file that is needed to complete this installation.{{ Folder: [3]. System error code: [2]}}
0x00005399Не можа да бъде създаден ключ: [2]. {{ Системна грешка [3].}} Проверете дали имате необходимия достъп до този ключ или се обърнете към отдела за поддръжка. Could not create key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel.
0x0000539AНе можа да бъде отворен ключ: [2]. {{ Системна грешка [3].}} Проверете дали имате необходимия достъп до този ключ или се обърнете към отдела за поддръжка. Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel.
0x0000539BСтойността [2] не можа да бъде изтрита от ключ [3]. {{ Системна грешка [4].}} Проверете дали имате необходимия достъп до този ключ или се обърнете към отдела за поддръжка. Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel.
0x0000539CНе можа да бъде изтрит ключът [2]. {{ Системна грешка [3].}} Проверете дали имате необходимия достъп до този ключ или се обърнете към отдела за поддръжка. Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel.
0x0000539DСтойността [2] не можа да бъде прочетена от ключ [3]. {{ Системна грешка [4].}} Проверете дали имате необходимия достъп до този ключ или се обърнете към отдела за поддръжка. Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel.
0x0000539EСтойността [2] не можа да бъде записана в ключ [3]. {{ Системна грешка [4].}} Проверете дали имате необходимия достъп до този ключ или се обърнете към вашия персонал по поддръжката. Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel.
0x0000539FНе можаха да бъдат получени стойностите на имената за ключ [2]. {{ Системна грешка [3].}} Проверете дали имате необходимия достъп до този ключ или се обърнете към вашия персонал по поддръжката. Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel.
0x000053A0Не можаха да бъдат намерени имената на подключовете на ключ [2]. {{ Системна грешка [3].}} Проверете дали имате необходимия достъп до този ключ или се обърнете към вашия персонал по поддръжката. Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel.
0x000053A1Не можа да бъде прочетена информацията за защитата за ключ [2]. {{ Системна грешка [3].}} Проверете дали имате необходимия достъп до този ключ или се обърнете към вашия персонал по поддръжката. Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel.
0x000053A2Наличното пространство за системния регистър не можа да бъде увеличено. За да бъде инсталирано това приложение са необходими [2] КБ свободно пространство. Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space is required for the installation of this application.
0x000053FCВ ход е друго инсталиране. То трябва да завърши, преди да продължите с това инсталиране. Another installation is in progress. You must complete that installation before continuing this one.
0x000053FDГрешка при достъп до защитени данни. Проверете дали програмата Windows Installer е конфигурирана правилно и се опитайте да повторите инсталирането. Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is configured properly and try the install again.
0x000053FEПотребителят '[2]' е започнал инсталирането на продукт '[3]'. Този потребител трябва да стартира това инсталиране отново, за да може да използва този продукт. Сега вашето инсталиране ще продължи. User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That user will need to run that install again before they can use that product. Your current install will now continue.
0x000053FFПотребителят '[2]' е започнал инсталирането на продукт '[3]'. Този потребител трябва да повтори това инсталиране, за да може да използва този продукт. User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That user will need to run that install again before they can use that product.
0x00005461Недостиг на дисково пространство -- Том: '[2]'; необходимо пространство: [3] КБ; налично пространство: [4] КБ. Освободете място на диска и опитайте пак. Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry.
0x00005462Наистина ли искате да прекратите? Are you sure you want to cancel?
0x00005463Файлът [2][3] се използва{ от следния процес: Име: [4], ИД: [5], Заглавие на прозореца: '[6]'}. Затворете това приложение и опитайте пак. The file [2][3] is being held in use{ by the following process: Name: [4], Id: [5], Window Title: '[6]'}. Close that application and retry.
0x00005464Вече е инсталиран продуктът '[2]', което пречи на инсталирането на този продукт. Тези два продукта са несъвместими. The product '[2]' is already installed, preventing the installation of this product. The two products are incompatible.
0x00005465Липсва достатъчно място на диска на том '[2]', за да продължи инсталирането с разрешено възстановяване. Необходими са [3] КБ, но са налични само [4] КБ. Натиснете бутона \"Игнорирай\", за да продължите инсталирането, без да бъде запазвана информация за възстановяване, \"Опитай пак\", за да бъде извършена повторна проверка на наличното пространство, или \"Отказ\", за да излезете от инсталирането. There is not enough disk space on the volume '[2]' to continue the install with recovery enabled. [3] KB are required, but only [4] KB are available. Click Ignore to continue the install without saving recovery information, click Retry to check for available space again, or click Cancel to quit the installation.
0x00005466Не можа да бъде осъществен достъп до мястото в мрежата [2]. Could not access network location [2].
0x00005467Преди инсталирането да продължи, трябва да бъдат затворени следните приложения: The following applications should be closed before continuing the install:
0x00005468Не можаха да бъдат намерени никакви съвместими продукти, инсталирани преди това на компютъра, на който се инсталира този продукт. Could not find any previously installed compliant products on the machine for installing this product.
0x00005469Възникна грешка при прилагане на настройките за защита. [2] не е валиден потребител или група. Това може да означава проблем в пакета или проблем при свързването с контролер на домейн в мрежата. Проверете вашата мрежова връзка и натиснете бутона \"Опитай пак\" или \"Отказ\", за да завършите инсталирането. {{Потребителският SID не можа да бъде намерен, системна грешка [3]}} An error occurred while applying security settings. [2] is not a valid user or group. This could be a problem with the package, or a problem connecting to a domain controller on the network. Check your network connection and click Retry, or Cancel to end the install. {{Unable to locate the user's SID, system error [3]}}
0x0000546AИнсталирането трябва да актуализира файловете или услугите, които не могат да бъдат актуализирани, докато системата работи. Ако решите да продължите, ще бъде необходимо рестартиране, за да завърши това инсталиране. The setup must update files or services that cannot be updated while the system is running. If you choose to continue, a reboot will be required to complete the setup.
0x0000546BИнсталирането не можа автоматично да затвори всички поискани приложения. Проверете дали приложенията, държащи използваните файлове, са затворени, преди да продължите инсталирането. The setup was unable to automatically close all requested applications. Please ensure that the applications holding files in use are closed before continuing with the installation.
0x000054C5Ключът [2] не е валиден. Проверете дали сте въвели правилния ключ. The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key.
0x000054C6Програмата за инсталиране трябва да рестартира, за да продължи конфигурирането на [2]. Натиснете бутона \"Да\", за да рестартирате сега, или \"Не\", ако имате намерение да рестартирате по-късно на ръка. The installer must restart your system before configuration of [2] can continue. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart later.
0x000054C7За да влязат в сила промените на конфигурацията, направени в [2], трябва да рестартирате вашата система. Натиснете бутона \"Да\", за да я рестартирате сега, \"Не\", ако смятате да я рестартирате по-късно на ръка. You must restart your system for the configuration changes made to [2] to take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart later.
0x000054C8Инсталирането на [2] в момента е преустановено. За да продължите, трябва да отмените промените, направени от това инсталиране. Искате ли да отмените тези промени? An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?
0x000054C9В ход е предишно инсталиране на този продукт. За да продължите, трябва да отмените промените, направени при това инсталиране. Искате ли да отмените тези промени? A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?
0x000054CAНе може да бъде намерен инсталационен пакет за продукта [2]. Опитайте инсталирането отново, като използвате валидно копие на инсталационния пакет '[3]'. An installation package for the product [2] cannot be found. Try the installation again using a valid copy of the installation package '[3]'.
0x000054CBИнсталирането завърши успешно. Installation completed successfully.
0x000054CCИнсталирането не е успешно. Installation failed.
0x000054CDПродукт: [2] -- [3] Product: [2] -- [3]
0x000054CEМоже или да възстановите вашия компютър до предишното му състояние, или да продължите това инсталиране по-късно. Искате ли да възстановите състоянието на компютъра? You may either restore your computer to its previous state or continue the install later. Would you like to restore?
0x000054CFВъзникна грешка при запис на информацията за инсталиране на диск. Проверете дали има достатъчно свободно дисково пространство и натиснете бутона \"Опитай пак\" или \"Отказ\", за да завършите инсталирането. An error occurred while writing installation information to disk. Check to make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the install.
0x000054D0Не можаха да бъдат намерени един или повече файлове, необходими, за да бъде възстановен компютърът до предишното му състояние. Възстановяването не е възможно. One or more of the files required to restore your computer to its previous state could not be found. Restoration will not be possible.
0x000054D1[2] не може да инсталира един от необходимите му продукти. Обърнете се към вашата група за техническа поддръжка. {{Системна грешка: [3].}} [2] cannot install one of its required products. Contact your technical support group. {{System Error: [3].}}
0x000054D2По-старата версия на [2] не можа да бъде премахната. Обърнете се към вашата група за техническа поддръжка. {{Системна грешка [3].}} The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support group. {{System Error [3].}}
0x000054D3[2] е инсталиран Installed [2]
0x000054D4[2] е конфигуриран Configured [2]
0x000054D5[2] е премахнат Removed [2]
0x000054D6Файлът [2] е отхвърлен поради правилата за цифров подпис. File [2] was rejected by digital signature policy.
0x000054D8Възникна проблем в този пакет на Windows Installer. Не можа да бъде изпълнен скрипт, необходим за завършване на това инсталиране. Обърнете се към вашия персонал по поддръжката или към доставчика на пакета. {{Потребителско действие [2] грешка в скрипта [3], [4]: [5] Ред [6], Колона [7], [8] }} There is a problem with this Windows Installer package. A script required for this install to complete could not be run. Contact your support personnel or package vendor. {{Custom action [2] script error [3], [4]: [5] Line [6], Column [7], [8] }}
0x000054D9Възникна проблем в този пакет на Windows Installer. Не можа да бъде изпълнена програма, необходима за завършване на това инсталиране. Обърнете се към вашия персонал по поддръжката или към доставчика на пакета. {{Действие: [2], местоположение: [3], команда: [4] }} There is a problem with this Windows Installer package. A program required for this install to complete could not be run. Contact your support personnel or package vendor. {{Action: [2], location: [3], command: [4] }}
0x000054DAВъзникна проблем в този пакет на Windows Installer. Програма, изпълнявана като част от това инсталиране, не можа да завърши по очаквания начин. Обърнете се към вашия персонал по поддръжката или към доставчика на пакета. {{Действие [2], местоположение: [3], команда: [4] }} There is a problem with this Windows Installer package. A program run as part of the setup did not finish as expected. Contact your support personnel or package vendor. {{Action [2], location: [3], command: [4] }}
0x000054DBВъзникна проблем в този пакет на Windows Installer. Не можа да бъде изпълнен DLL файл, необходим за завършването на това инсталиране. Обърнете се към вашия персонал по поддръжката или към доставчика на пакета. {{Действие [2], вход: [3], библиотека: [4] }} There is a problem with this Windows Installer package. A DLL required for this install to complete could not be run. Contact your support personnel or package vendor. {{Action [2], entry: [3], library: [4] }}
0x000054DCПремахването е завършено успешно. Removal completed successfully.
0x000054DDНеуспешно премахване. Removal failed.
0x000054DEОбявяването е успешно завършено. Advertisement completed successfully.
0x000054DFНеуспешно обявяване. Advertisement failed.
0x000054E0Конфигурирането е успешно завършено. Configuration completed successfully.
0x000054E1Неуспешно конфигуриране. Configuration failed.
0x000054E2За да премахнете това приложение, трябва да бъдете администратор. За да премахнете това приложение, трябва да влезете като администратор или да се обърнете за помощ към вашата група по техническа поддръжка. You must be an Administrator to remove this application. To remove this application, you can log on as an Administrator, or contact your technical support group for assistance.
0x000054E3Изходният инсталационен пакет за продукта [2] не съответства на пакета на клиента. Опитайте инсталирането отново, като използвате валидно копие на пакета за инсталиране '[3]'. The source installation package for the product [2] is out of sync with the client package. Try the installation again using a valid copy of the installation package '[3]'.
0x000054E4За да завършите инсталирането на [2], трябва да рестартирате компютъра. В момента на този компютър са влезли други потребители и рестартирането може да стане причина те да загубят работата си. Искате ли да рестартирате сега? In order to complete the installation of [2], you must restart the computer. Other users are currently logged on to this computer, and restarting may cause them to lose their work. Do you want to restart now?
0x00005529Пътят [2] не е валиден. Задайте валиден път. The path [2] is not valid. Please specify a valid path.
0x0000552BВ устройство [2] няма диск. Поставете диск и натиснете бутона \"Опитай пак\" или натиснете \"Отказ\", за да се върнете към тома, избран преди това. There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to go back to the previously selected volume.
0x0000552CВ устройство [2] няма диск. Поставете диск и натиснете бутона \"Опитай пак\" или натиснете \"Отказ\", за да се върнете към диалоговия прозорец за преглед и да изберете друг том. There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to return to the browse dialog and select a different volume.
0x0000552DПапката [2] не съществува. Въведете път до съществуваща папка. The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder.
0x0000552EНямате достатъчно привилегии, за да четете тази папка. You have insufficient privileges to read this folder.
0x0000552FНе можа да бъде определена валидна целева папка за инсталирането. A valid destination folder for the install could not be determined.
0x0000558DГрешка при опит за четене на изходната база данни за инсталирането: [2]. Error attempting to read from the source install database: [2].
0x0000558EПланиране на операция за рестартиране: Преименуване на файла [2] на [3]. За да бъде завършена тази операция, трябва да рестартирате системата. Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to complete operation.
0x0000558FПланиране на операция за рестартиране: Изтриване на файла [2]. За да бъде завършена тази операция, трябва да рестартирате системата. Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete operation.
0x00005590Модул [2] не можа да бъде регистриран. HRESULT [3]. Обърнете се към вашия персонал по поддръжката. Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel.
0x00005591Модул [2] не можа да бъде дерегистриран. HRESULT [3]. Обърнете се към вашия персонал по поддръжката. Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support personnel.
0x00005592Пакетът [2] не можа да бъде кеширан. Грешка: [3]. Обърнете се към вашия персонал по поддръжката. Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel.
0x00005593Шрифтът [2] не можа да бъде регистриран. Проверете дали имате достатъчно разрешения да инсталирате шрифтове и дали системата поддържа този шрифт. Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to install fonts, and that the system supports this font.
0x00005594Шрифтът [2] не можа да бъде дерегистриран. Проверете дали имате достатъчно разрешения да премахвате шрифтове. Could not unregister font [2]. Verify that you that you have sufficient permissions to remove fonts.
0x00005595Не можа да бъде премахнат прекият път [2]. Проверете дали съществува целевата папка и дали имате достъп до нея. Could not create Shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and that you can access it.
0x00005596Не можа да бъде премахнат прекият път [2]. Проверете дали съществува файлът за пряк достъп и дали имате достъп до него. Could not remove Shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that you can access it.
0x00005597Не можа да бъде регистрирана библиотеката с типове за файл [2]. Обърнете се към вашия персонал по поддръжката. Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel.
0x00005598Не можа да бъде дерегистрирана библиотеката с типове за файл [2]. Обърнете се към вашия персонал по поддръжката. Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel.
0x00005599ini файлът [2][3] не можа да бъде актуализиран. Проверете дали този файл съществува и дали имате достъп до него. Could not update the ini file [2][3]. Verify that the file exists and that you can access it.
0x0000559AНе можа да бъде извършено планиране файлът [2] да замени файла [3] при рестартиране. Проверете дали имате разрешения за запис във файла [3]. Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you have write permissions to file [3].
0x0000559BГрешка при премахване на мениджъра на ODBC драйвера, ODBC грешка [2]: [3]. Обърнете се към вашия персонал по поддръжката. Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel.
0x0000559CГрешка при инсталиране на мениджъра на ODBC драйвера, ODBC грешка [2]: [3]. Обърнете се към вашия персонал по поддръжката. Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel.
0x0000559DГрешка при премахване на ODBC драйвера: [4], ODBC грешка [2]: [3]. Проверете дали имате достатъчно привилегии да премахвате ODBC драйвери. Error removing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have sufficient privileges to remove ODBC drivers.
0x0000559EГрешка при инсталиране на ODBC драйвера: [4], ODBC грешка [2]: [3]. Проверете дали файлът [4] съществува и дали имате достъп до него. Error installing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it.
0x0000559FГрешка при конфигуриране на ODBC драйвера: [4], ODBC грешка [2]: [3]. Проверете дали файлът [4] съществува и дали имате достъп до него. Error configuring ODBC data source: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it.
0x000055A0Услугата '[2]' ([3]) не успя да стартира. Проверете дали имате достатъчно разрешения да стартирате системни услуги. Service '[2]' ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient privileges to start system services.
0x000055A1Услугата '[2]' ([3]) не успя да бъде спряна. Проверете дали имате достатъчно разрешения да спирате системни услуги. Service '[2]' ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient privileges to stop system services.
0x000055A2Услугата '[2]' ([3]) не успя да бъде изтрита. Проверете дали имате достатъчно разрешения да изтривате системни услуги. Service '[2]' ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient privileges to remove system services.
0x000055A3Услугата '[2]' ([3]) не успя да бъде инсталирана. Проверете дали имате достатъчно разрешения да инсталирате системни услуги. Service '[2]' ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient privileges to install system services.
0x000055A4Не можа да бъде актуализирана променливата на средата '[2]'. Проверете дали имате достатъчно привилегии да модифицирате променливи на средата. Could not update environment variable '[2]'. Verify that you have sufficient privileges to modify environment variables.
0x000055A5Нямате достатъчно привилегии да завършите това инсталиране за всички потребители на този компютър. Влезте като администратор и тогава опитайте това инсталиране. You do not have sufficient privileges to complete this installation for all users of the machine. Log on as administrator and then retry this installation.
0x000055A6Файловата защита за файл '[3]' не можа да бъде установена. Грешка: [2]. Проверете дали имате достатъчно привилегии да модифицирате разрешенията за защита за този файл. Could not set file security for file '[3]'. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this file.
0x000055A7Услугите Component Services (COM+ 1.0) не са инсталирани на този компютър. За да завърши успешно това инсталиране, са необходими Component Services. Component Services са налични в Windows 2000. Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component Services in order to complete successfully. Component Services are available on Windows 2000.
0x000055A8Грешка при регистриране на COM+ приложение. За допълнителна информация се обърнете към вашия персонал по поддръжката. Error registering COM+ Application. Contact your support personnel for more information.
0x000055A9Грешка при дерегистриране на COM+ приложение. За допълнителна информация се обърнете към вашия персонал по поддръжката. Error unregistering COM+ Application. Contact your support personnel for more information.
0x000055AAОписанието на услугата '[2]' ([3]) не можа да бъде променено. The description for service '[2]' ([3]) could not be changed.
0x000055ABУслугата Windows Installer не може да актуализира системния файл [2], защото този файл е защитен от Windows. Може да се наложи да актуализирате вашата операционна система, за да работи правилно тази програма. {{Версия на пакета: [3], Защитена версия на ОС: [4]}} The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is protected by Windows. You may need to update your operating system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}
0x000055ACУслугата Windows Installer не можа да актуализира защитения Windows файл [2]. {{Версия на пакета: [3], Защитена версия на ОС: [4], SFP грешка: [5]}} The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}
0x000055ADУслугата Windows Installer не може да актуализира един или повече защитени Windows файлове. {{SFP грешка: [2]. Списък на защитените файлове:\\r\
[3]}}
The Windows Installer service cannot update one or more protected Windows files. {{SFP Error: [2]. List of protected files:\\r\
[3]}}
0x000055AEПотребителските инсталирания са забранени от правилата за компютъра. User installations are disabled via policy on the machine.
0x000055AFВъзникна грешка по време на инсталирането на блока '[6]'. За още информация вижте \"Помощ и поддръжка\". {{HRESULT: [3]. интерфейс на блока: [4], функция: [5], компонент: [2]}} An error occurred during the installation of assembly '[6]'. Please refer to Help and Support for more information. {{HRESULT: [3]. assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}}
0x000055B0Възникна грешка по време на инсталирането на блока '[6]'. Блокът не е силно именуван или не е подписан с минимална дължина на ключа. {{HRESULT: [3]. интерфейс на блока: [4], функция: [5], компонент: [2]}} An error occurred during the installation of assembly '[6]'. The assembly is not strongly named or is not signed with the minimal key length. {{HRESULT: [3]. assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}}
0x000055B1Възникна грешка по време на инсталирането на блока '[6]'. Подписът или каталогът не можаха да бъдат проверени или не са валидни. {{HRESULT: [3]. интерфейс на блока: [4], функция: [5], компонент: [2]}} An error occurred during the installation of assembly '[6]'. The signature or catalog could not be verified or is not valid. {{HRESULT: [3]. assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}}
0x000055B2Възникна грешка по време на инсталирането на блока '[6]'. Не можаха да бъдат намерени един или повече модули на блока. {{HRESULT: [3]. интерфейс на блока: [4], функция: [5], компонент: [2]}} An error occurred during the installation of assembly '[6]'. One or more modules of the assembly could not be found. {{HRESULT: [3]. assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}}
0x000055B3Услугата \"[2]\" ([3]) не можа да се конфигурира. Проблемът може да е в самия пакет или в разрешенията. Проверете дали имате достатъчно права да конфигурирате системни услуги. Service '[2]' ([3]) could not be configured. This could be a problem with the package or your permissions. Verify that you have sufficient privileges to configure system services.
0x000055B4Услугата \"[2]\" ([3]) не можа да се конфигурира. Конфигуриране на услугите се поддържа само в Windows Vista/Server 2008 и по-нови версии. Service '[2]' ([3]) could not be configured. Configuring services is supported only on Windows Vista/Server 2008 and above.
0x000055B5В пакета са намери и двете таблици LockPermissions и MsiLockPermissionsEx. Трябва да фигурира само едната от тях. Има проблем в пакета. Both LockPermissions and MsiLockPermissionsEx tables were found in the package. Only one of them should be present. This is a problem with the package.
0x000055B6Няколко условия (\"[2]\" и \"[3]\") са завършили с \"Вярно\" при инсталиране на обект [4] (от таблица [5]). Това може да е проблем в пакета. Multiple conditions ('[2]' and '[3]')have resolved to true while installing Object [4] (from table [5]). This may be a problem with the package.
0x000055B7SDDL низът \"[2]\" за обекта [3](в таблицата [4]) не можа да бъде установен като валиден дескриптор за защита. SDDL string '[2]' for object [3](in table [4]) could not be resolved into a valid Security Descriptor.
0x000055B8Неуспешно задаване на защитата за услугата \"[3]\". Грешка: [2]. Проверете дали имате достатъчно права да променяте разрешенията за защита за тази услуга. Could not set security for service '[3]'. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this service.
0x000055B9Нямате достатъчно права, за да завършите повторното анонсиране на този продукт. Повторното анонсиране изисква инициализиране от локален системен акаунт, извикващ приложния програмен интерфейс MsiAdvertiseScript, например чрез разполагане на софтуер за групови правила. You do not have sufficient privileges to complete the re-advertisement of this product. Re-advertisement requires initiation by a local system account calling the MsiAdvertiseScript API, such as through Group Policy Software Deployment.
0x000055BAСвойството \"[2]\" за пряк път \"[3]\" не може да бъде зададено.{{ HRESULT [4].}} Property '[2]' for shortcut '[3]' could not be set.{{ HRESULT [4].}}
0x00007531Анонсиране на приложението Advertising application
0x00007532Заделяне на място в системния регистър Свободно пространство: [1] Allocating registry space Free space: [1]
0x00007533Търсене на инсталирани приложения Свойство: [1], Подпис: [2] Searching for installed applications Property: [1], Signature: [2]
0x00007534Динамично свързване на изпълними файлове Файл: [1] Binding executables File: [1]
0x00007535Търсене на подходящи продукти Searching for qualifying products
0x00007536Изчисляване на нужното място Computing space requirements
0x00007538Създаване на папки Папка: [1] Creating folders Folder: [1]
0x00007539Създаване на преки пътища Пряк път: [1] Creating shortcuts Shortcut: [1]
0x0000753AИзтриване на услуги Услуга: [1] Deleting services Service: [1]
0x0000753BСъздаване на дублиращи се файлове Файл: [1], Директория: [9], Размер: [6] Creating duplicate files File: [1], Directory: [9], Size: [6]
0x0000753DТърсене на свързани приложения Намерено приложение: [1] Searching for related applications Found application: [1]
0x0000753EГенериране на операции със скрипт за действие: [1] Generating script operations for action: [1]
0x0000753FКопиране на файлове за инсталиране на мрежа Файл: [1], Директория: [9], Размер: [6] Copying network install files File: [1], Directory: [9], Size: [6]
0x00007540Копиране на нови файлове Файл: [1], Директория: [9], Размер: [6] Copying new files File: [1], Directory: [9], Size: [6]
0x00007541Инсталиране на ODBC компоненти Installing ODBC components
0x00007542Инсталиране на нови услуги Услуга: [2] Installing new services Service: [2]
0x00007543Инсталиране на системен каталог Файл: [1], Зависимости: [2] Installing system catalog File: [1], Dependencies: [2]
0x00007544Проверка на инсталацията Validating install
0x00007545Оценка на условията за стартиране Evaluating launch conditions
0x00007546Мигриране на състояния на функции от свързани приложения Приложение: [1] Migrating feature states from related applications Application: [1]
0x00007547Преместване на файлове Файл: [1], Директория: [9], Размер: [6] Moving files File: [1], Directory: [9], Size: [6]
0x00007548Публикуване на информация за сбора Контекст на приложението: [1], Име на сбора: [2] Publishing assembly information Application Context:[1], Assembly Name:[2]
0x00007549Премахване на публикацията на информация за сбора Контекст на приложението: [1], Име на сбора: [2] Unpublishing assembly information Application Context:[1], Assembly Name:[2]
0x0000754AКорекция на файлове Файл: [1], Директория: [2], Размер: [3] Patching files File: [1], Directory: [2], Size: [3]
0x0000754BАктуализиране на регистрирането на компоненти Updating component registration
0x0000754CПубликуване на квалифицирани компоненти ИД на компонента: [1], Квалификатор: [2] Publishing Qualified Components Component ID: [1], Qualifier: [2]
0x0000754DПубликуване на компоненти на продукта Компонент: [1] Publishing Product Features Feature: [1]
0x0000754EПубликуване на информация за продукта Publishing product information
0x0000754FРегистриране на сървъри за клас ИД за клас: [1] Registering Class servers Class Id: [1]
0x00007550Регистриране на COM+ приложения и компоненти AppId: [1]{{, AppType: [2], Потребители: [3], RSN: [4]}} Registering COM+ Applications and Components AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}
0x00007551Регистриране на сървъри за разширение Разширение: [1] Registering extension servers Extension: [1]
0x00007552Регистриране на шрифтове Шрифт: [1] Registering fonts Font: [1]
0x00007553Регистриране на информация за MIME Тип на съдържание на MIME: [1], Разширение: [2] Registering MIME info MIME Content Type: [1], Extension: [2]
0x00007554Регистриране на продукт [1] Registering product [1]
0x00007555Регистриране на програмни идентификатори ProgId: [1] Registering program identifiers ProgId: [1]
0x00007556Регистриране на библиотеките с типове LibID: [1] Registering type libraries LibID: [1]
0x00007557Регистриране на потребител\t[1] Registering user [1]
0x00007558Премахване на дублиращи се файлове Файл: [1], Директория: [9] Removing duplicated files File: [1], Directory: [9]
0x00007559Актуализиране на низове за средата Име: [1], Стойност: [2], Действие [3] Updating environment strings Name: [1], Value: [2], Action [3]
0x0000755AПремахване на приложения Приложение: [1], Команден ред: [2] Removing applications Application: [1], Command line: [2]
0x0000755BПремахване на файлове Файл: [1], Директория: [9] Removing files File: [1], Directory: [9]
0x0000755CПремахване на папки Папка: [1] Removing folders Folder: [1]
0x0000755DПремахване на записи от INI файлове Файл: [1], Раздел: [2], Ключ: [3], Стойност: [4] Removing INI files entries File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]
0x0000755EПремахване на ODBC компонентите Removing ODBC components
0x0000755FПремахване на стойности на системния регистър Ключ: [1], Име: [2] Removing system registry values Key: [1], Name: [2]
0x00007560Премахване на преки пътища Пряк път: [1] Removing shortcuts Shortcut: [1]
0x00007562Връщане на действие: [1] Rolling back action: [1]
0x00007563Премахване на архивни файлове Файл: [1] Removing backup files File: [1]
0x00007564Регистриране на модули Файл: [1], Папка: [2] Registering modules File: [1], Folder: [2]
0x00007565Дерегистриране на модули Файл: [1], Папка: [2] Unregistering modules File: [1], Folder: [2]
0x00007566Инициализиране на ODBC директориите Initializing ODBC directories
0x00007567Стартиране на услуги Услуга: [1] Starting services Service: [1]
0x00007568Спиране на услуги Услуга: [1] Stopping services Service: [1]
0x00007569Премахване на преместени файлове Файл: [1], Директория: [9] Removing moved files File: [1], Directory: [9]
0x0000756AПремахване на публикуването на квалифицирани компоненти ИД на компонента: [1], Квалификатор: [2] Unpublishing Qualified Components Component ID: [1], Qualifier: [2]
0x0000756BПремахване на публикуването на компонентите на продукта Компонент: [1] Unpublishing Product Features Feature: [1]
0x0000756CОтмяна на публикуването на информация за продукта Unpublishing product information
0x0000756DПремахване на регистрацията на сървъри за клас ИД на клас: [1] Unregister Class servers Class Id: [1]
0x0000756EПремахване на регистрацията на COM+ приложения и компоненти AppId:[1]{{, AppType: [2]}} Unregistering COM+ Applications and Components AppId: [1]{{, AppType: [2]}}
0x0000756FПремахване на регистрацията на сървъри за разширение Разширение: [1] Unregistering extension servers Extension: [1]
0x00007570Премахване на регистрацията на шрифтове Шрифт: [1] Unregistering fonts Font: [1]
0x00007571Премахване на регистрацията на информация за MIME Тип на съдържание на MIME: [1], Разширение: [2] Unregistering MIME info MIME Content Type: [1], Extension: [2]
0x00007572Премахване на регистрацията на програмни идентификатори ProgId: [1] Unregistering program identifiers ProgId: [1]
0x00007573Премахване на регистрацията на библиотеките с типове LibID: [1] Unregistering type libraries LibID: [1]
0x00007575Записване на стойности на INI файлове Файл: [1], Раздел: [2], Ключ: [3], Стойност: [4] Writing INI files values File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]
0x00007576Записване на стойности на системния регистър Ключ: [1], Име: [2], Стойност: [3] Writing system registry values Key: [1], Name: [2], Value: [3]
0x00007577Изключване на приложенията Shutting down applications
0x00007578Конфигуриране на услуги Услуга: [1] Configuring services Service: [1]
0x10000038Класическо Classic
0x50000005Детайлно Verbose
0x90000001Microsoft-Windows-MsiServer Microsoft-Windows-MsiServer

EXIF

File Name:msimsg.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-i..er-engine.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_bg-bg_69d60750c30ce9db\
File Size:88 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:90112
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:5.0.15063.0
Product Version Number:5.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Bulgarian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Съобщения на Windows® Installer на други езици
File Version:5.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:msi messages
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Всички права запазени.
Original File Name:msimsg.dll.mui
Product Name:Windows Installer - Unicode
Product Version:5.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-i..er-engine.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_bg-bg_742ab1a2f76dabd6\

What is msimsg.dll.mui?

msimsg.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Bulgarian language for file msimsg.dll (Съобщения на Windows® Installer на други езици).

File version info

File Description:Съобщения на Windows® Installer на други езици
File Version:5.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:msi messages
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Всички права запазени.
Original Filename:msimsg.dll.mui
Product Name:Windows Installer - Unicode
Product Version:5.0.15063.0
Translation:0x402, 1200