File name: | mstask.dll.mui |
Size: | 49152 byte |
MD5: | 2034a781b79ead5a6e928575e1b0236b |
SHA1: | 32113b6db0ab6b3888ff8afb55064e3c931b9f96 |
SHA256: | efaa1866df6eb74876c26e858cd15268be7220572060e48b4f3588d07c10f667 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Romanian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Romanian | English |
---|---|---|
0 | Se așteaptă următoarea executare programată | Waiting for next scheduled run |
1 | Executare | Running |
2 | Suspendat | Suspended |
3 | S-a abandonat ultima executare | Last run Aborted |
4 | Încă nu s-a executat activitatea | Task has not yet run |
5 | Eroare, imposibil de executat activitatea | Error, unable to run task |
6 | Eroare de la ultima executare | Error from last run |
32 | Normal | Normal |
64 | Inactiv (cea mai scăzută) | Idle (lowest) |
100 | Nume | Name |
101 | Ora următoarei executări | Next Run Time |
102 | Ora ultimei executări | Last Run Time |
103 | Ultimul rezultat | Last Result |
104 | Programare | Schedule |
105 | Stare | Status |
106 | Creator | Creator |
107 | &Oprire utilizare Programator de activități | &Stop Using Task Scheduler |
108 | &Pornire utilizare Programator de activități | &Start Using Task Scheduler |
109 | Î&ntrerupere Programator de activități | &Pause Task Scheduler |
110 | &Continuare programator de activități | &Continue Task Scheduler |
128 | Maxim | High |
151 | Activitate | Task |
152 | Proprietățile acestui element nu sunt disponibile. | The properties for this item are not available. |
153 | Folder activități | Task Folder |
155 | Activitate neprogramată | Task not scheduled |
156 | Niciodată | Never |
157 | Dezactivat | Disabled |
158 | La pornirea sistemului | At system startup |
159 | La log on utilizator | At user logon |
160 | Trigger dezactivat | Trigger disabled |
161 | Copie a | Copy of |
162 | Serviciul este momentan oprit. Nu se va executa nicio activitate până când nu se pornește serviciul. Porniți serviciul acum? | The service is currently stopped. No tasks will run unless the service is started. Do you want to start the service now? |
163 | Serviciul este momentan în pauză. Nu se va executa nicio activitate până când nu se reia serviciul. Reluați serviciul acum? | The service is currently paused. No tasks will run unless the service is continued. Do you want to continue the service now? |
164 | Se pornește serviciul. Așteptați. | The service is starting. Please wait. |
165 | Ore multiple de programare | Multiple schedule times |
166 | Pierdut | Missed |
167 | Nu a pornit | Could not start |
168 | Activitatea programată nu s-a executat deoarece s-au introdus o parolă sau un nume de utilizator incorecte. | The scheduled task did not run because an incorrect password or user name was entered. |
169 | Activitatea programată nu s-a executat deoarece nu s-a introdus nicio parolă pentru contul utilizator. | The scheduled task did not run because no user account password was entered. |
256 | Timp real (cea mai ridicată) | Realtime (highest) |
304 | MS Shell Dlg | MS Shell Dlg |
305 | 18 | 18 |
308 | Selectare program | Select a Program |
309 | Veți fi în stare să alegeți programul pentru a efectua programarea | You will be able to choose the program to schedule |
310 | Programare activitate | Schedule the Task |
311 | Dați un nume activității și selectați frecvența cu care executați această activitate | Give your task a name and select how often you would like to perform this task |
313 | Ați ales să programați activitatea în zile | You have chosen to schedule a task daily |
314 | Ați ales să programați activitatea în săptămâni | You have chosen to schedule a task weekly |
315 | Ați ales să programați activitatea în luni | You have chosen to schedule a task monthly |
316 | Ați ales să programați activitatea o singură dată | You have chosen to schedule a task once |
317 | Introduceți numele și parola pe care le utilizați la executarea activității | Enter the name and password to use when running the task |
318 | Aplicație | Application |
319 | Versiune | Version |
326 | Expert activitate programată | Scheduled Task Wizard |
327 | Numele activității nu poate conține caracterele , :, /, \, sau |. | The task name may not contain the characters , :, /, \, or |. |
328 | Programe | Programs |
329 | Selectare program pentru programări | Select Program to Schedule |
330 | O activitate cu numele %s există deja. O înlocuiți? | A task with the name %s already exists. Do you want to replace it? |
331 | Imposibil de șters activitatea %s existentă. Alegeți un nume diferit pentru activitatea nouă. | Unable to delete the existing task %s. Choose a different name for the new task. |
332 | S-a stabilit ziua de 31din lună pentru executare. Această zi nu este valabilă pentru lunile selectate, astfel încât activitatea nu se va executa. | The day of the month to run is set to 31. This day is not valid for the month(s) selected, so the task will not run. |
333 | S-a stabilit ziua de 30 din lună pentru executare, dar singura lună selectată este februarie. Nu se va executa activitatea. | The day of the month to run is set to 30, but the only selected month is February. The task will not run. |
335 | Adăugare activitate programată | Add Scheduled Task |
336 | S-a creat noua activitate, dar nu se execută deoarece nu s-au stabilit informațiile de cont | The new task has been created, but may not run because the account information could not be set |
337 | Nu s-a creat activitatea nouă | The new task could not be created |
1034 | **S-au selectat activități multiple** | **Multiple tasks selected** |
1067 | Zilnic | Daily |
1068 | Săptămânal | Weekly |
1069 | Lunar | Monthly |
1070 | la fiecare | every |
1071 | la fiecare altă | every other |
1072 | la fiecare a treia | every third |
1073 | la fiecare a patra | every fourth |
1074 | la fiecare a cincea | every fifth |
1075 | la fiecare a șasea | every sixth |
1076 | la fiecare a douăsprezecea | every twelfth |
1077 | ore | hours |
1078 | minute | minutes |
1079 | prima | first |
1080 | a doua | second |
1081 | a treia | third |
1082 | a patra | fourth |
1083 | ultima | last |
1085 | Programator de activități | Task Scheduler |
1090 | Executare când e inactiv | Run when idle |
1091 | Executare la pornirea sistemului | Run at system startup |
1092 | Executare la reluarea alimentării | Run at power resume |
1093 | La %s | At %s |
1094 | În fiecare %1!s! %2!s! din %3!s! la %4!s!%0 | Every %1!s! %2!s! from %3!s! to %4!s!%0 |
1095 | %1!s! %2!s!, pornire %3!s! și terminare %4!s!%0 | %1!s! %2!s!, starting %3!s! and ending %4!s!%0 |
1096 | %1!s! %2!s!, pornire %3!s!%0 | %1!s! %2!s!, starting %3!s!%0 |
1099 | Creat de NetScheduleJobAdd. | Created by NetScheduleJobAdd. |
1100 | "%1" (%2) %3 %4 ** AVERTISMENT ** %5 |
"%1" (%2) %3 %4 ** WARNING ** %5 |
1101 | "%1" (%2) %3 %4 ** EROARE ** %5 |
"%1" (%2) %3 %4 ** ERROR ** %5 |
1102 | "%1" (%2) Pornit %3 %4 |
"%1" (%2) Started %3 %4 |
1103 | "%1" (%2) Terminat %3 %4 %5 |
"%1" (%2) Finished %3 %4 %5 |
1104 | "%1" (%2) Pornit %3 %4 Pornită indirect, printr-o comandă rapidă; terminarea activității nu se va scrie în jurnal. |
"%1" (%2) Started %3 %4 Started indirectly, through a shortcut; task finish will not be logged. |
1105 | Imposibil de pornit activitatea | Unable to start task |
1106 | Rezultat: %1(%2). |
Result: %1(%2). |
1109 | Imposibil de găsit un mesaj pentru codul de ieșire |
Unable to find a message for exit code |
1110 | %1!s! pe %2!s!%0 | %1!s! on %2!s!%0 |
1111 | la fiecare %d zile | every %d days |
1112 | în fiecare zi | every day |
1113 | , | , |
1114 | în fiecare %s din fiecare săptămână | every %s of every week |
1115 | în fiecare %1!s! la fiecare %2!s! săptămâni%0 | every %1!s! of every %2!s! weeks%0 |
1116 | în ziua a %d -a din fiecare lună | on day %d of every month |
1117 | în ziua de %1!s! din %2!s!%0 | on day %1!s! of %2!s!%0 |
1118 | în %1!s! %2!s! din fiecare lună%0 | on the %1!s! %2!s! of every month%0 |
1119 | în %1!s! %2!s! din %3!s!%0 | on the %1!s! %2!s! of %3!s!%0 |
1120 | pe %1!s! %2!s!%0 | on %1!s! %2!s!%0 |
1122 | În fiecare %1!s! %2!s! din %3!s! pentru %4!s! %5!s!%0 | Every %1!s! %2!s! from %3!s! for %4!s! %5!s!%0 |
1123 | Triggerul nu s-a setat la valori valide | Trigger has not been set to valid values |
1124 | în ziua de %d, etc. din fiecare lună | on day %d, etc. of every month |
1125 | în ziua de %1!s!, etc. din %2!s!%0 | on day %1!s!, etc. of %2!s!%0 |
1126 | EROARE: | ERROR: |
1127 | Serviciul Programator de activități nu trebuie executat din linia de comandă! Utilizați folderul Activități programate pentru a controla serviciul. | The Task Scheduler service should not be run from the command line! Use the Scheduled Tasks folder to control the service. |
1128 | O singură instanță a serviciului Programator de activități se poate executa la un moment dat! | Only one instance of the Task Scheduler service can run at a time! |
1129 | 1281 | 1281 |
1130 | Executare la log on utilizator | Run at user logon |
1131 | Director de lucru incorect. | Invalid working directory. |
1132 | Nu a pornit executarea deoarece sistemul nu era inactiv | The run was not started because the system was not idle |
1133 | Nu a pornit executarea programată deoarece sistemul funcționa pe baterii | The scheduled run was not started because the system was running on batteries |
1134 | "Serviciu Programator de activități" %1 %2 ** Eroare ** %3 |
"Task Scheduler Service" %1 %2 ** Error ** %3 |
1136 | "Serviciu Programator de activități"
|
"Task Scheduler Service"
|
1137 | Pornit la %1 %2 |
Started at %1 %2 |
1138 | Ieșit la %1 %2 |
Exited at %1 %2 |
1139 | O eroare critică împiedică pornirea Programatorului de activități! | A critical error prevents the Task Scheduler from starting! |
1141 | Verificați dacă există directorul și reîncercați | Verify that the directory exists and try again |
1142 | Activitatea s-a terminat. Acțiunea a fost inițiată de către un administrator sau de către serviciul Programator de activități (deoarece, de exemplu, computerul este acum în stare activă) | The task was terminated. This action was initiated either by an administrator or by the Task Scheduler service (because, for example, the computer is now non idle) |
1143 | Activitatea a fost forțată să se închidă întrucât timpul de execuție a depășit maximul configurat | The task was forced to close since its execution time exceeded the configured maximum |
1144 | Activitatea s-a terminat cu codul de ieșire | The task completed with an exit code of |
1145 | %1. Eroarea specifică este: %2: %3 %4. |
%1. The specific error is: %2: %3 %4. |
1146 | %1. Eroarea specifică este: %2: %3 |
%1. The specific error is: %2: %3 |
1147 | %1. %2. |
%1. %2. |
1148 | %1. |
%1. |
1149 | %1. Eroarea specifică este: %2: %3 %4. |
%1. The specific error is: %2: %3 %4. |
1150 | %1. Eroarea specifică este: %2: %3 |
%1. The specific error is: %2: %3 |
1151 | %1. %2. |
%1. %2. |
1153 | 0x%08x | 0x%08x |
1154 | (Imposibil de găsit un mesaj de eroare) | (Unable to find an error message) |
1155 | Încercați să utilizați butonul Răsfoire pagină activități pentru a localiza aplicația | Try using the Task page Browse button to locate the application |
1156 | Verificați dacă numele și parola pentru activitatea Executare ca sunt corecte și încercați din nou | Verify that the task's Run-as name and password are valid and try again |
1157 | Încercarea de conectare la contul asociat cu activitatea nu a reușit, prin urmare activitatea nu s-a executat | The attempt to log on to the account associated with the task failed, therefore, the task did not run |
1158 | Încercarea de log on la contul de securitate AT nu a reușit, prin urmare activitatea AT nu s-a executat | The attempt to log on to the AT security account failed; therefore, the AT job did not run |
1159 | Acces refuzat la fișier | File access is denied |
1160 | Numai administratorii pot accesa fișierele de acest tip. | Only Administrators may access files of this type. |
1161 | Încercarea de a regăsi informațiile contului pentru activitatea specificată nu a reușit; de aceea nu s-a executat activitatea. A avut loc o eroare, sau nu a existat nicio informație de cont pentru activitate | The attempt to retrieve account information for the specified task failed; therefore, the task did not run. Either an error occurred, or no account information existed for the task |
1162 | Încercarea de a regăsi informațiile contului de securitate AT nu a reușit; de aceea nu s-a executat activitatea AT. | The attempt to retrieve AT security account information failed; therefore, the AT job did not run. |
1163 | Eroare la inițializarea serviciului | A failure occurred during service initialization |
1164 | A avut loc o eroare care afectează negativ funcționarea serviciului | An error has occurred that will negatively affect the operation of the service |
1165 | A avut loc o eroare, dar aceasta nu împiedică să se execute serviciul | An error has occurred, but it will not prevent the service from running |
1166 | O reinstalare poate corecta problema | A reinstallation may correct the problem |
1167 | Închideți toate aplicațiile și reporniți Windows | Close all applications and restart Windows |
1168 | Dacă eroarea persistă, luați legătura cu administratorul rețelei | If this error persists, please contact your network administrator |
1169 | Închideți unele aplicații și încercați din nou. Poate fi de ajutor să reporniți Windows | Close some applications and try again. It may help to restart Windows |
1170 | Este posibil să ajungeți la pagina Setări și să creșteți durata de "Oprire activitate programată după" | You may want to go to the Settings page and increase the "Stop the scheduled task after" time |
1171 | Imposibil de încărcat activitatea | Unable to load task |
1172 | Imposibil de determinat codul de ieșire al activității | Unable to determine the task exit code |
1173 | Imposibil de șters activitatea | Unable to delete the task |
1174 | Imposibil de actualizat activitatea | Unable to update the task |
1175 | Asigurați-vă că serviciul Programator de activități este în execuție | Make sure that the Task Scheduler Service is running |
1176 | În pauză la %1 %2 |
Paused at %1 %2 |
1177 | Continuat la %1 %2 |
Continued at %1 %2 |
1178 | Unele activități nu s-au executat la orele programate între %1 %2 și %3 %4, deoarece serviciul Programator de activități nu era în execuție, sau computerul era în hibernare. |
Some tasks may not have executed at their scheduled times between %1 %2 and %3 %4, either because the Task Scheduler Service was not running, or because the computer was hibernating. |
1179 | Unele activități nu s-au executat la orele programate deoarece serviciul Programator de activități nu era în execuție. Vizualizați lista activităților pierdute și încercați executarea lor din nou, din cadrul folderului Activități programate. | Some tasks did not execute at their scheduled times because the Task Scheduler Service was not running. You can view the list of missed tasks, and attempt to run them again, from within the Scheduled Tasks folder. |
1180 | Serviciu Programator de activități | Task Scheduler Service |
2001 | Activează activitatea | Activates the task |
2002 | Termină activitatea | Terminates the task |
2003 | Elimină elementele selectate și le copiază în clipboard | Removes the selected items and copies them onto the Clipboard |
2004 | Copiază elementele selectate în clipboard. Utilizați Lipire pentru a le depune în noua locație. | Copies the selected items to the Clipboard. Use Paste to put them in the new location. |
2005 | Inserează elementele copiate sau decupate în locația selectată. | Inserts the items you have copied or cut into the selected location. |
2006 | Șterge elementele selectate. | Deletes the selected items. |
2007 | Redenumește elementul selectat. | Renames the selected item. |
2008 | Afișează proprietățile elementelor selectate. | Displays the properties of the selected items. |
2009 | Deschide expertul de Creare activitate nouă. | Opens the Create New Task Wizard. |
2048 | Sortează alfabetic elementele, după nume | Sorts items alphabetically by Name |
2049 | Sortează elementele în ordine alfabetică, după programare | Sorts items alphabetically by Schedule |
2050 | Sortează după ora următoarei executări | Sorts by Next Run Time |
2051 | Sortează după ora ultimei executări | Sorts by Last Run Time |
2052 | Sortează după ultimul cod de ieșire | Sorts by Last Exit Code |
2054 | Sortează elementele în ordine alfabetică, după creator | Sorts items alphabetically by Creator |
2096 | Conține comenzi pentru crearea de elemente noi | Contains commands for creating new items |
2097 | Creează o activitate nouă necompletată | Creates a new empty task |
2144 | Afișează opțiuni complexe de meniu pentru programatorul de activități. | Displays advanced menu options for Task Scheduler. |
2145 | Se părăsește serviciul Programator de activități. Nu se va executa niciunul dintre programele programate. | Quits the Task Scheduler service. None of the scheduled programs will be run. |
2146 | Când este în pauză, temporar se împiedică Programatorul de activități să execute toate programele programate. | When paused, temporarily prevents Task Scheduler from running all scheduled programs. |
2147 | Afișează jurnalul programelor pe care le-a executat recent Programatorul de activități. | Displays a log of the programs that Task Scheduler has run recently. |
2148 | Afișează numărul versiunii Programatorului de activități. | Displays Task Scheduler's version number. |
2149 | Stabilește informațiile de cont pentru toate activitățile serviciului AT. | Sets account information for all AT Service tasks. |
2150 | Când s-a bifat, Programatorul de activități va informa despre activitățile care nu s-au executat. | When checked, Task Scheduler will notify you of tasks that did not run. |
2151 | Comută starea afișării activităților ascunse. | Toggles display of hidden tasks. |
2165 | Pornește serviciul Programator de activități executând programele care sunt programate. | Starts the Task Scheduler service so that scheduled programs will be run. |
2166 | Dacă se continuă, Programator de activități va executa toate programele programate. | When continued, Task Scheduler will run all scheduled programs. |
3330 | Activitate nouă.job | New Task.job |
3331 | Coadă de așteptare nouă.que | New Queue.que |
3332 | Când este inactiv | When idle |
3333 | [ ***** Most recent entry is above this line ***** ]
|
[ ***** Most recent entry is above this line ***** ]
|
3400 | Eroare la încercarea de a stabili informațiile contului activității | An error has occurred while attempting to set task account information |
3401 | S-au detectat informații eronate în baza de date de securitate a Programatorului de activități | Corruption was detected in the Task Scheduler security database |
3402 | Vă asigurați că numele contului specificat este corect | Ensure the account name specified is valid |
3403 | Ca o consecință, s-au invalidat informațiile contului pentru fiecare activitate din folderul Activități și este necesar să fie din nou specificate | As a result, the account information for each task in the Tasks folder has been invalidated and will need to be respecified |
3404 | Nu aveți permisiunea de a efectua operația solicitată | You do not have permission to perform the requested operation |
3405 | Asigurați-vă că serviciul Programator de activități este în execuție, apoi încercați din nou. Aveți posibilitatea de a porni serviciul din meniul Complex din folderul Activități programate | Ensure the Task Scheduler Service is running, then try again. You can start the service from the Advanced menu in the Scheduled Tasks folder |
3406 | Verificați dacă parametrii activității sunt corecți și încercați din nou | Verify that the task's parameters are valid and try again |
3407 | Obiect activitate | Task Object |
3408 | Activități programate | Scheduled Tasks |
3409 | Programatorul de activități nu a deschis o conexiune către baza de date de securitate a Programatorului de activități | Task Scheduler was unable to open a connection to the Task Scheduler security database |
3801 | Imposibil de găsit vizualizatorul %s pentru jurnal. Asigurați-vă că numele vizualizatorului și calea sunt corecte. | Can not find log viewer %s. Please ensure the viewer name and path are correct. |
3802 | Imposibil de interogat starea serviciului. | Unable to query service status. |
3803 | Imposibil de oprit serviciul. | Unable to stop the service. |
3804 | Imposibil de pus serviciul în pauză. | Unable to pause the service. |
3805 | Imposibil de continuat serviciul | Unable to continue the service |
3806 | Este posibil ca serviciul Programare să fie oprit. Încercați din nou? | The Schedule service seems to be hung. Do you want to retry? |
3807 | %s nu este extensia corectă a unui obiect de tip activitate/șir | %s is not a valid task/queue object extension |
3808 | %s are date incorecte | %s has invalid data |
3809 | Imposibil de pornit serviciul | Unable to start the service |
3810 | Imposibil de determinat informațiile despre contul serviciului AT | Unable to determine AT Service account information |
4000 | Versiune compilată 1.00 | Build version 1.00 |
4101 | O dată | Once |
4103 | Duminică | Sunday |
4104 | Luni | Monday |
4105 | Marți | Tuesday |
4106 | Miercuri | Wednesday |
4107 | Joi | Thursday |
4108 | Vineri | Friday |
4109 | Sâmbătă | Saturday |
4110 | exe | exe |
4111 | Programe *.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd Toate fișierele (*.*) *.* | Programs *.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd All Files (*.*) *.* |
4112 | Răsfoire | Browse |
4114 | La log on | At Logon |
4115 | ||
4131 | Data de sfârșit trebuie să fie ulterioară datei de început | The end date must be later than the start date |
4132 | Durata trebuie să fie mai mare decât intervalul de repetare | The duration must be greater than the repetition interval |
4133 | Eroare nerecuperabilă. Imposibil de continuat | An unrecoverable error has occured. Unable to continue |
4134 | Parolele nu se potrivesc. Încercați din nou | The passwords do not match. Please try again |
4135 | Memorie insuficientă pentru a continua. Închideți unele aplicații și încercați din nou | Insufficient memory to continue. Please close some applications and try again |
4136 | Inițializarea paginii generale nu a reușit | General page initialization failed |
4137 | Inițializarea paginii de programare nu a reușit | Schedule page initialization failed |
4138 | Inițializarea paginii de setări nu a reușit | Settings page initialization failed |
4139 | Numărul din 'La fiecare _ zi(le)' trebuie să fie cel puțin 1 | The number in 'Every _ day(s)' must be at least 1 |
4140 | Numărul din 'La fiecare _ săptămâni' trebuie să fie cel puțin 1 | The number in 'Every _ week(s)' must be at least 1 |
4141 | Imposibil ca ziua din lună să fie mai mică decât 1 | The day of the month cannot be less than 1 |
4142 | Imposibil ca ziua din lună să fie mai mare decât 31 | The day of the month cannot be greater than 31 |
4143 | Activitate săptămânală incorectă. Asigurați-vă că sunt selectate una sau mai multe zile | Invalid weekly task. Ensure one or more days are checked |
4144 | Activitate lunară incorectă. Asigurați-vă că sunt selectate una sau mai multe luni | Invalid monthly task. Ensure one or more months are checked |
4145 | Imposibil ca sistemul să găsească fișierul specificat | The system cannot find the file specified |
4146 | Acces refuzat | Access is denied |
4147 | Durata din 'Oprire activitate dacă se execută de _' trebuie să fie mai mare decât zero | The time in 'Stop the task if it runs for _' should be greater than zero |
4148 | Eroare la încercarea de regăsire a informațiilor contului activității. Se poate continua editarea obiectului activității, dar va fi imposibil să se modifice informațiile contului activității | An error has occurred attempting to retrieve task account information. You may continue editing the task object, but will be unable to change task account information |
4149 | Nu s-a specificat numele contului. Precizați numele unui cont | No account name specified. Please specify an account name |
4151 | Imposibil de găsit fișierul cu numele '%s'. Încercați utilizarea butonului Răsfoire din pagina Activități pentru a localiza aplicația. Parametrii aplicației pot să apară numai în controlul 'Parametri'. | Cannot find a file named '%s'. Try using the Browse button on the Tasks page to locate the application. Application parameters may only appear in the 'Parameters' control. |
4152 | Ziua din lună precizată nu există în niciuna din lunile specificate | The day of the month specified does not occur in any of the months specified |
4153 | Intervalul de repetare nu poate fi mai mic de 1 | The repetition interval cannot be less than 1 |
File Description: | DLL Interfață programator de activități |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | TaskScheduler |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Toate drepturile rezervate. |
Original Filename: | mstask.dll.mui |
Product Name: | Sistem de operare Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x418, 1200 |