| 100 | นานมาแล้ว |
A long time ago |
| 101 | ต้นปีนี้ |
Earlier this year |
| 102 | ต้นเดือนนี้ |
Earlier this month |
| 103 | ต้นสัปดาห์นี้ |
Earlier this week |
| 104 | สัปดาห์ที่แล้ว |
Last week |
| 105 | เมื่อวานนี้ |
Yesterday |
| 106 | วันนี้ |
Today |
| 107 | พรุ่งนี้ |
Tomorrow |
| 108 | ปลายสัปดาห์นี้ |
Later this week |
| 109 | สัปดาห์ถัดไป |
Next week |
| 110 | ปลายเดือนนี้ |
Later this month |
| 111 | ปลายปีนี้ |
Later this year |
| 112 | ในอนาคต |
Sometime in the future |
| 113 | %u นาทีที่แล้ว |
%u minutes ago |
| 114 | %u ชั่วโมงที่แล้ว |
%u hours ago |
| 117 | , |
, |
| 118 | ก่อน %s |
Before %s |
| 119 | %s หรือภายหลัง |
%s or later |
| 120 | ไม่รู้จัก |
Unknown |
| 121 | เพิ่มข้อความ |
Add text |
| 122 | %s: %s |
%s: %s |
| 130 | A อยู่บนสุด |
A on top |
| 131 | Z อยู่บนสุด |
Z on top |
| 132 | เก่าที่สุดอยู่บนสุด |
Oldest on top |
| 133 | ใหม่ที่สุดอยู่บนสุด |
Newest on top |
| 134 | เล็กที่สุดอยู่บนสุด |
Smallest on top |
| 135 | ใหญ่ที่สุดอยู่บนสุด |
Largest on top |
| 136 | ต่ำที่สุดอยู่บนสุด |
Lowest on top |
| 137 | สูงที่สุดอยู่บนสุด |
Highest on top |
| 138 | เรียงขึ้นไปด้านบน |
Sort going up |
| 139 | เรียงลงมาด้านล่าง |
Sort going down |
| 140 | คงเดิม |
Same |
| 141 | แตกต่าง |
Different |
| 142 | ก่อน |
Earlier |
| 143 | หลัง |
Later |
| 144 | เก่ากว่า |
Older |
| 145 | ใหม่กว่า |
Newer |
| 146 | เร็วกว่า |
Sooner |
| 148 | เล็กกว่า |
Smaller |
| 149 | ใหญ่กว่า |
Larger |
| 150 | น้อยกว่า |
Smaller |
| 151 | มากกว่า |
Larger |
| 154 | สั้นกว่า |
Shorter |
| 155 | นานกว่า |
Longer |
| 158 | ช้ากว่า |
Slower |
| 159 | เร็วขึ้น |
Faster |
| 162 | ต่ำกว่า |
Lower |
| 163 | สูงกว่า |
Higher |
| 170 | RHSDAXNTPLCOIEV |
RHSDAXNTPLCOIEV |
| 171 | (หลายค่า) |
(multiple values) |
| 172 | %lukbps |
%lukbps |
| 173 | ใช่ |
Yes |
| 174 | ไม่ใช่ |
No |
| 175 | เปิด |
On |
| 176 | ปิด |
Off |
| 177 | ถูก |
True |
| 178 | ผิด |
False |
| 179 | %lu kHz |
%lu kHz |
| 180 | %lu เฟรม/วินาที |
%lu frames/second |
| 181 | %lu บิต |
%lu bit |
| 182 | %lu พิกเซล |
%lu pixels |
| 183 | %lu dpi |
%lu dpi |
| 184 | %s วินาที |
%s sec. |
| 185 | 1/%s วินาที |
1/%s sec. |
| 186 | f/%s |
f/%s |
| 187 | %s ม. |
%s m |
| 188 | %s มม. |
%s mm |
| 189 | ISO-%u |
ISO-%u |
| 190 | %s bcps |
%s bcps |
| 191 | %s%s ขั้น |
%s%s step |
| 192 | %d %s |
%d %s |
| 193 | %d%% |
%d%% |
| 194 | %s (%s) |
%s (%s) |
| 195 | ว่าง %1!ls! จาก %2!ls! |
%1!ls! free of %2!ls! |
| 196 | %1!ls! - %2!ls! |
%1!ls! - %2!ls! |
| 197 | %1!ls! - %2!ls! |
%1!ls! - %2!ls! |
| 198 | ศิลปินต่างๆ |
Various Artists |
| 210 | %s ไบต์ |
%s bytes |
| 211 | %s KB |
%s KB |
| 212 | %s MB |
%s MB |
| 213 | %s GB |
%s GB |
| 214 | %s TB |
%s TB |
| 215 | %s PB |
%s PB |
| 216 | %s EB |
%s EB |
| 250 | อื่นๆ |
Other |
| 251 | 1 - 8 ขีด |
1 - 8 strokes |
| 252 | 9 - 16 ขีด |
9 - 16 strokes |
| 253 | 17 - 24 ขีด |
17 - 24 strokes |
| 254 | 25 ขีดหรือมากกว่า |
25 or more strokes |
| 259 | Pinyin A - F |
Pinyin A - F |
| 260 | Pinyin G - L |
Pinyin G - L |
| 261 | Pinyin M - S |
Pinyin M - S |
| 262 | Pinyin T - Z |
Pinyin T - Z |
| 271 | 1 - 3 ขีด |
1 - 3 strokes |
| 272 | 4 - 6 ขีด |
4 - 6 strokes |
| 273 | 7 - 9 ขีด |
7 - 9 strokes |
| 274 | 10 - 12 ขีด |
10 - 12 strokes |
| 275 | 13 ขีดหรือมากกว่า |
13 or more stokes |
| 286 | คานะ |
Kana |
| 287 | คันจิ |
Kanji |
| 290 | กรณฑ์ 1 - 94 |
Radicals 1 - 94 |
| 291 | กรณฑ์ 95 - 175 |
Radicals 95 - 175 |
| 292 | กรณฑ์ 176 - 204 |
Radicals 176 - 204 |
| 293 | กรณฑ์ 205 - 214 |
Radicals 205 - 214 |
| 400 | ทั้งหมด |
All |
| 500 | สัปดาห์นี้ |
This week |
| 501 | เดือนนี้ |
This month |
| 502 | เดือนที่แล้ว |
Last month |
| 503 | ปีนี้ |
This year |
| 504 | ปีที่แล้ว |
Last year |
| 38399 | เพิ่มผู้สร้าง |
Add an author |
| 38400 | ระบุชื่อโปรแกรม |
Specify the program name |
| 38401 | เพิ่มประเภท |
Add a category |
| 38402 | เพิ่มข้อคิดเห็น |
Add comments |
| 38403 | บริษัท |
Company |
| 38404 | ระบุวันและเวลาที่เข้าถึง |
Specify date and time accessed |
| 38405 | ระบุวันและเวลาที่ได้รับ |
Specify date and time acquired |
| 38406 | ระบุวันและเวลาที่เก็บแบบถาวร |
Specify date and time archived |
| 38407 | วันที่ปรับเปลี่ยน |
Date modified |
| 38408 | ระบุวันและเวลาที่สร้าง |
Specify date and time created |
| 38409 | ระบุวันและเวลาที่นำเข้า |
Specify date and time imported |
| 38410 | เพิ่มแท็ก |
Add a tag |
| 38411 | จัดอันดับสื่อนี้ |
Rate this media |
| 38412 | ระบุเรื่อง |
Specify the subject |
| 38413 | ชนิดรายการ |
Item type |
| 38414 | ใส่ชื่อ |
Add a title |
| 38415 | เพิ่มหมายเลขโทรสารที่ทำงาน |
Add a business fax number |
| 38416 | วันที่สิ้นสุด |
End date |
| 38417 | ความสำคัญ |
Importance |
| 38418 | ไม่สมบูรณ์ |
Incomplete |
| 38419 | ความเกี่ยวข้อง |
Relevance |
| 38420 | ระบุวันและเวลาที่บันทึกครั้งล่าสุด |
Specify last saved date and time |
| 38421 | ระบุผู้จัดการ |
Specify the manager |
| 38422 | ระบุหมายเลขการตรวจทาน |
Specify the revision number |
| 38423 | ระบุหมายเลขรุ่น |
Specify a version number |
| 38424 | ระบุวันที่ถ่าย |
Specify date taken |
| 38425 | ระบุเหตุการณ์ |
Specify event |
| 38426 | แอตทริบิวต์ |
Attributes |
| 38427 | วันครบกำหนด |
Due date |
| 38428 | ระบุสถานะ |
Specify the status |
| 38429 | ระบุปีที่สื่อนี้ถูกเผยแพร่ |
Specify the year this media was published |
| 38430 | ระบุศิลปินเจ้าของอัลบั้ม |
Specify album artist |
| 38431 | ระบุอัลบั้ม |
Specify album |
| 38432 | ระบุศิลปินที่เข้าร่วม |
Specify contributing artist |
| 38433 | ระบุผู้ประพันธ์ |
Specify composer |
| 38434 | ระบุผู้ควบคุมวง |
Specify conductor |
| 38435 | ระบุแนวดนตรี |
Specify the genre of music |
| 38436 | เพิ่มเนื้อเพลง |
Add lyrics |
| 38437 | ระบุอารมณ์ของแทร็ก |
Specify the mood of the track |
| 38438 | ระบุยุคของดนตรี |
Specify the period of music |
| 38439 | ระบุหมายเลขแทร็ก |
Specify the track number |
| 38440 | ระบุผู้กำกับ |
Specify director |
| 38441 | ออนไลน์เท่านั้น |
Online-only |
| 38442 | พร้อมใช้งาน |
Available |
| 38443 | พร้อมใช้งานขณะออฟไลน์ |
Available offline |
| 38444 | ออนไลน์ |
Online |
| 38445 | ออฟไลน์ |
Offline |
| 38446 | ออฟไลน์ (ทำงานแบบออฟไลน์) |
Offline (working offline) |
| 38447 | ออฟไลน์ (ซิงค์ในเบื้องหลัง) |
Offline (background sync) |
| 38448 | กำหนดเอง |
Custom |
| 38449 | ไม่ระบุ |
Unspecified |
| 38450 | โฟลเดอร์ |
Folder |
| 38452 | ข้อความ |
Text |
| 38453 | รูป |
Image |
| 38454 | เสียง |
Audio |
| 38455 | วิดีโอ |
Video |
| 38456 | บีบอัด |
Compressed |
| 38457 | เอกสาร |
Document |
| 38458 | ระบบ |
System |
| 38460 | สถานะการอ่าน |
Read status |
| 38461 | แบบ |
Kind |
| 38462 | โครงการ |
Project |
| 38463 | วันที่เริ่ม |
Start date |
| 38464 | เข้ารหัสลับแล้ว |
Encrypted |
| 38465 | ตำแหน่งที่ตั้ง |
Location |
| 38466 | ที่อยู่ของผู้จัด |
Organizer address |
| 38467 | ชื่อผู้จัด |
Organizer name |
| 38469 | โทรศัพท์ (ธุรกิจ) |
Business phone |
| 38470 | ระยะเวลา |
Duration |
| 38471 | สิ่งที่แนบ |
Attachments |
| 38472 | เลือกวันที่ |
Choose a date |
| 38473 | ใส่ที่อยู่ผู้จัด |
Enter organizer address |
| 38474 | ใส่ชื่อผู้จัด |
Enter organizer name |
| 38475 | เหตุการณ์นี้ออนไลน์หรือไม่ |
Is the event online? |
| 38476 | ระบุชื่อบริษัท |
Specify the company name |
| 38477 | ต่ำ |
Low |
| 38478 | ปกติ |
Normal |
| 38479 | ปฏิทิน |
Calendar |
| 38480 | การติดต่อสื่อสาร |
Communication |
| 38481 | ขั้นสูง |
Advanced |
| 38482 | แฟ้ม |
File |
| 38483 | ทั่วไป |
General |
| 38484 | สถานะเนื้อหา |
Content status |
| 38485 | ที่ติดต่อ |
Contact |
| 38487 | sRGB |
sRGB |
| 38488 | ไม่ได้ปรับเทียบ |
Uncalibrated |
| 38489 | ไม่ได้บีบอัด |
Uncompressed |
| 38490 | CCITT T.3 |
CCITT T.3 |
| 38491 | CCITT T.4 |
CCITT T.4 |
| 38492 | CCITT T.6 |
CCITT T.6 |
| 38493 | LZW |
LZW |
| 38494 | JPEG |
JPEG |
| 38495 | PackBits |
PackBits |
| 38497 | ปรับตั้งเอง |
Manual |
| 38499 | เลือกตั้งขนาดรูรับแสง |
Aperture Priority |
| 38500 | การเลือกตั้งความเร็วชัตเตอร์ |
Shutter Priority |
| 38501 | โปรแกรมสร้างสรรค์ (ตั้งค่าช่วงความชัดลึก) |
Creative Program (biased toward depth of field) |
| 38502 | โปรแกรมภาพเคลื่อนไหว (ตั้งค่าความเร็วชัตเตอร์) |
Action Program (biased toward shutter speed) |
| 38503 | โหมดแนวตั้ง |
Portrait Mode |
| 38504 | โหมดแนวนอน |
Landscape Mode |
| 38505 | ไม่มีแฟลช |
No flash |
| 38506 | แฟลช |
Flash |
| 38507 | แฟลชแบบไม่สะท้อนแสงแฟลชกลับ |
Flash, no strobe return |
| 38508 | แฟลชแบบสะท้อนแสงแฟลชกลับ |
Flash, strobe return |
| 38510 | แสงธรรมชาติ |
Daylight |
| 38511 | แสงนีออน |
Fluorescent |
| 38512 | แสงหลอดขั้ว |
Tungsten |
| 38513 | หลอดไฟมาตรฐาน A |
Standard Illuminant A |
| 38514 | หลอดไฟมาตรฐาน B |
Standard Illuminant B |
| 38515 | หลอดไฟมาตรฐาน C |
Standard Illuminant C |
| 38516 | D55 |
D55 |
| 38517 | D65 |
D65 |
| 38518 | D75 |
D75 |
| 38520 | ค่าเฉลี่ย |
Average |
| 38521 | เฉลี่ยหนักกลางภาพ |
Center Weighted Average |
| 38522 | จุด |
Spot |
| 38523 | หลายจุด |
Multi Spot |
| 38524 | รูปแบบ |
Pattern |
| 38525 | บางส่วน |
Partial |
| 38526 | 1 (โมโน) |
1 (mono) |
| 38527 | 2 (สเตอริโอ) |
2 (stereo) |
| 38529 | สร้าง |
New |
| 38530 | ขั้นต้น |
Preliminary |
| 38531 | แบบร่าง |
Draft |
| 38532 | อยู่ในระหว่างดำเนินการ |
In Progress |
| 38533 | แก้ไข |
Edit |
| 38534 | ตรวจทาน |
Review |
| 38536 | ขั้นสุดท้าย |
Final |
| 38538 | แก้ไขแล้ว |
Resolved |
| 38539 | เสีย |
Broken |
| 38540 | ถูกบล็อก |
Blocked |
| 38541 | ข้อมูล |
Information |
| 38542 | คำเตือน |
Warning |
| 38543 | ข้อผิดพลาด |
Error |
| 38545 | โปรแกรม |
Programs |
| 38546 | อุปกรณ์ |
Devices |
| 38548 | บริการเว็บ |
Web services |
| 38549 | คอมพิวเตอร์ |
Computers |
| 38550 | 0 กิกะไบต์ |
0 GB |
| 38551 | 0 - 16 กิกะไบต์ |
0 - 16 GB |
| 38552 | 16 - 80 กิกะไบต์ |
16 - 80 GB |
| 38553 | 80 - 250 กิกะไบต์ |
80 - 250 GB |
| 38554 | 250 - 500 กิกะไบต์ |
250 - 500 GB |
| 38555 | 500 - 1 เทราไบต์ |
500 - 1 TB |
| 38556 | 1 เทราไบต์ |
1 TB |
| 38557 | เต็ม |
Full |
| 38558 | เล็กมาก (0 - 2 กิกะไบต์) |
Tiny (0 - 2 GB) |
| 38559 | เล็ก (2 - 10 กิกะไบต์) |
Small (2 - 10 GB) |
| 38560 | ปานกลาง (10 - 40 กิกะไบต์) |
Medium (10 - 40 GB) |
| 38561 | ใหญ่ (40 - 80 กิกะไบต์) |
Large (40 - 80 GB) |
| 38562 | ใหญ่มาก (80 - 120 กิกะไบต์) |
Huge (80 - 120 GB) |
| 38563 | ใหญ่ที่สุด (เกิน 120 กิกะไบต์) |
Gigantic (over 120 GB) |
| 38564 | 1 ดาว |
1 Star |
| 38565 | 2 ดาว |
2 Stars |
| 38566 | 3 ดาว |
3 Stars |
| 38567 | 4 ดาว |
4 Stars |
| 38568 | 5 ดาว |
5 Stars |
| 38569 | ว่าง (0 กิโลไบต์) |
Empty (0 KB) |
| 38570 | เล็กมาก (0 - 10 กิโลไบต์) |
Tiny (0 - 10 KB) |
| 38571 | เล็ก (10 - 100 กิโลไบต์) |
Small (10 - 100 KB) |
| 38572 | ปานกลาง (100 กิโลไบต์ - 1 เมกะไบต์) |
Medium (100 KB - 1 MB) |
| 38573 | ใหญ่ (1 - 16 เมกะไบต์) |
Large (1 - 16 MB) |
| 38574 | ใหญ่มาก (16 - 128 เมกะไบต์) |
Huge (16 - 128 MB) |
| 38575 | ใหญ่ที่สุด (128 เมกะไบต์) |
Gigantic (128 MB) |
| 38576 | ศูนย์ |
Zero |
| 38582 | ใหญ่ที่สุด (129 เมกะไบต์) |
Gigantic (129 MB) |
| 38583 | เสียงและการออกอากาศระบบ AM (0 - 32 Kbps) |
Voice and AM Broadcast (0 - 32 Kbps) |
| 38584 | การออกอากาศระบบ FM (32 - 64 Kbps) |
FM Broadcast (32 - 64 Kbps) |
| 38585 | คุณภาพสูง (64 - 128 Kbps) |
High Quality (64 - 128 Kbps) |
| 38586 | ใกล้เคียงคุณภาพซีดี (เกิน 128 Kbps) |
Near CD Quality (over 128 Kbps) |
| 38587 | สั้นมาก (ต่ำกว่า 1 นาที) |
Very Short (under 1 min) |
| 38588 | สั้น (1 - 5 นาที) |
Short (1 - 5 mins) |
| 38589 | ปานกลาง (5 - 30 นาที) |
Medium (5 - 30 mins) |
| 38590 | นาน (30 - 60 นาที) |
Long (30 - 60 mins) |
| 38591 | นานมาก (เกิน 60 นาที) |
Very Long (over 60 mins) |
| 38592 | การแปลการวัดแสง |
Photometric interpretation |
| 38593 | ความเข้ม |
Saturation |
| 38594 | ความคมชัด |
Sharpness |
| 38595 | b|ไบต์|bps |
b|byte|bytes|bps |
| 38596 | หน่วยความจำ |
Memory |
| 38604 | น้อยครั้ง |
rarely |
| 38605 | บางครั้ง |
occasionally |
| 38606 | ไม่มีการจัดอันดับ |
Unrated |
| 38607 | GPS |
GPS |
| 38608 | วันที่เสร็จสมบูรณ์ |
Date completed |
| 38609 | อีเมล |
E-mail |
| 38610 | ไม่ได้แก้ไข |
Unresolved |
| 38612 | บ่อยครั้ง |
frequently |
| 38615 | ชื่อโปรแกรม |
Program name |
| 38616 | k|kb|kbyte|กิโลไบต์ |
k|kb|kbyte|kbytes |
| 38617 | M|Mb|Mbyte|เมกะไบต์ |
M|Mb|Mbyte|Mbytes |
| 38618 | ผู้จัดสร้าง |
Authors |
| 38619 | ระบุชนิด |
Specify type |
| 38620 | ขนาดรวม |
Total size |
| 38621 | ประเภท |
Categories |
| 38622 | ข้อคิดเห็น |
Comments |
| 38623 | เนื้อหาสรุป |
Feed |
| 38625 | ประกอบด้วย |
Includes |
| 38626 | ลิขสิทธิ์ |
Copyright |
| 38627 | วันที่เข้าถึง |
Date accessed |
| 38628 | วันที่ได้รับ |
Date acquired |
| 38629 | วันที่เก็บถาวร |
Date archived |
| 38631 | วันที่สร้าง |
Date created |
| 38632 | วันที่นำเข้า |
Date imported |
| 38633 | ชื่อโฟลเดอร์ |
Folder name |
| 38634 | ชื่อแฟ้ม |
Filename |
| 38635 | ระบุเส้นทาง |
Specify path |
| 38636 | ชนิด |
Type |
| 38637 | จำนวนแฟ้ม |
File count |
| 38638 | เนื้อที่ว่าง |
Space free |
| 38639 | ชนิดเนื้อหา |
Content type |
| 38640 | คือสิ่งที่แนบ |
Is attachment |
| 38641 | ตัวประมวลผล |
Processor |
| 38642 | แท็ก |
Tags |
| 38643 | ภาษา |
Language |
| 38644 | G|Gb|Gbyte|กิกะไบต์ |
G|Gb|Gbyte|Gbytes |
| 38645 | ตำแหน่งบนเครือข่าย |
Network location |
| 38646 | ความพร้อมใช้งาน |
Availability |
| 38647 | สถานะออฟไลน์ |
Offline status |
| 38648 | ลำดับ |
Order |
| 38649 | การจัดอันดับของผู้ปกครอง |
Parental rating |
| 38650 | เส้นทางโฟลเดอร์ |
Folder path |
| 38651 | ชนิดที่มองเห็น |
Perceived type |
| 38652 | เนื้อที่ที่ใช้ |
Space used |
| 38653 | การจัดอันดับ |
Rating |
| 38654 | T|Tb|Tbyte|เทราไบต์ |
T|Tb|Tbyte|Tbytes |
| 38655 | ใช้ร่วมกับ |
Shared with |
| 38656 | อันดับผู้ใช้ร่วม |
Shared user rating |
| 38657 | ขนาด |
Size |
| 38658 | ซอฟต์แวร์ที่ใช้สร้าง |
Creation software |
| 38659 | สถานะ |
Status |
| 38660 | เรื่อง |
Subject |
| 38662 | ชื่อเรื่อง |
Title |
| 38663 | ขนาดรวมของแฟ้ม |
Total file size |
| 38664 | เครื่องหมายการค้าที่ถูกกฎหมาย |
Legal trademarks |
| 38665 | ไม่มี |
None |
| 38666 | แบบแผน URL |
URL scheme |
| 38667 | เกม |
Game |
| 38668 | ปรับเพิ่มแสงน้อย |
Low gain up |
| 38669 | ข้อความใดก็ได้ |
Any text |
| 38670 | ข้อความโต้ตอบแบบทันที |
Instant Message |
| 38671 | ชื่อ |
Name |
| 38672 | ที่มา |
Origin |
| 38673 | ภาพถ่ายขั้นสูง |
Advanced photo |
| 38674 | กล้อง |
Camera |
| 38675 | ชื่อบัญชีผู้ใช้ |
Account name |
| 38676 | วารสาร |
Journal |
| 38677 | เซิร์ฟเวอร์ไดเรกทอรี |
Directory server |
| 38678 | ปรับเพิ่มแสงมาก |
High gain up |
| 38679 | การเชื่อมโยง |
Link |
| 38680 | ถูกลบ |
Is deleted |
| 38681 | ภาพยนตร์ |
Movie |
| 38682 | เพลง |
Music |
| 38683 | บันทึกย่อ |
Note |
| 38684 | รูปภาพ |
Picture |
| 38685 | สถานะงาน |
Task status |
| 38686 | วันครบรอบ |
Anniversary |
| 38687 | ชื่อผู้ช่วย |
Assistant's name |
| 38688 | โทรศัพท์ของผู้ช่วย |
Assistant's phone |
| 38689 | วันเกิด |
Birthday |
| 38690 | อำเภอ/เขต (ธุรกิจ) |
Business city |
| 38691 | ประเทศ/ภูมิภาคของที่ทำงาน |
Business country/region |
| 38692 | รหัสไปรษณีย์ (ธุรกิจ) |
Business postal code |
| 38693 | ตู้ปณ. ของที่ทำงาน |
Business P.O. box |
| 38694 | รัฐหรือจังหวัด (ธุรกิจ) |
Business state or province |
| 38695 | ที่อยู่ (ธุรกิจ) |
Business street |
| 38696 | โทรสาร (ธุรกิจ) |
Business fax |
| 38697 | โฮมเพจของที่ทำงาน |
Business home page |
| 38698 | หมายเลขติดต่อกลับ |
Callback number |
| 38699 | โทรศัพท์ในรถ |
Car phone |
| 38700 | เด็ก |
Children |
| 38701 | หมายเลขกลางของบริษัท |
Company main phone |
| 38702 | ที่อยู่อีเมล |
E-mail address |
| 38703 | ชื่อที่แสดงของอีเมล |
E-mail display name |
| 38704 | เก็บเป็น |
File as |
| 38705 | ชื่อตัว |
First name |
| 38706 | ชื่อเต็ม |
Full name |
| 38707 | เพศ |
Gender |
| 38708 | งานอดิเรก |
Hobbies |
| 38709 | อำเภอ/เขต (บ้าน) |
Home city |
| 38710 | ประเทศ/ภูมิภาค (บ้าน) |
Home country/region |
| 38711 | รหัสไปรษณีย์ (บ้าน) |
Home postal code |
| 38712 | ตู้ ปณ. (บ้าน) |
Home P.O. box |
| 38713 | รัฐหรือจังหวัด (บ้าน) |
Home state or province |
| 38714 | ที่อยู่ (บ้าน) |
Home street |
| 38715 | โทรสาร (บ้าน) |
Home fax |
| 38716 | โทรศัพท์ที่บ้าน |
Home phone |
| 38717 | ที่อยู่ IM |
IM addresses |
| 38718 | ชื่อย่อ |
Initials |
| 38719 | ตำแหน่งงาน |
Job title |
| 38720 | นามสกุล |
Last name |
| 38721 | ชื่อกลาง |
Middle name |
| 38722 | โทรศัพท์เคลื่อนที่ |
Cell phone |
| 38723 | ชื่อเล่น |
Nickname |
| 38724 | ตำแหน่งที่ตั้งสำนักงาน |
Office location |
| 38725 | รายการที่จะเล่น |
Playlist |
| 38726 | เพจเจอร์ |
Pager |
| 38727 | คำนำหน้าชื่อ |
Personal title |
| 38728 | โทรศัพท์หลัก |
Primary phone |
| 38729 | อาชีพ |
Profession |
| 38730 | คู่สมรส/คู่ชีวิต |
Spouse/Partner |
| 38731 | เทเล็กซ์ |
Telex |
| 38732 | เว็บเพจ |
Webpage |
| 38734 | รายการทีวีที่บันทึกไว้ |
Recorded TV |
| 38735 | การค้นหาที่บันทึกไว้ |
Saved Search |
| 38736 | ที่อยู่สำเนาลับถึง |
Bcc addresses |
| 38737 | สําเนาลับถึง |
Bcc |
| 38738 | ที่อยู่สำเนาถึง |
Cc addresses |
| 38739 | สำเนาถึง |
Cc |
| 38740 | รหัสการสนทนา |
Conversation ID |
| 38741 | วันที่ที่ได้รับ |
Date received |
| 38742 | วันที่ส่ง |
Date sent |
| 38743 | สีค่าสถานะ |
Flag color |
| 38744 | จากที่อยู่ |
From addresses |
| 38745 | จาก |
From |
| 38746 | ใช้ร่วมกัน |
Shared |
| 38747 | งาน |
Task |
| 38749 | เก็บ |
Store |
| 38750 | ที่อยู่ผู้รับ |
To addresses |
| 38751 | ถึง |
To |
| 38752 | P|Pb|Pbyte|เพตาไบต์ |
P|Pb|Pbyte|Pbytes |
| 38753 | E|Eb|Ebyte|เอ็กซาไบต์ |
E|Eb|Ebyte|Ebytes |
| 38754 | จำนวนไบต์ |
Byte count |
| 38755 | จำนวนตัวอักษร |
Character count |
| 38756 | เนื้อหาสร้างเมื่อ |
Content created |
| 38757 | พิมพ์ครั้งล่าสุด |
Last printed |
| 38758 | วันที่บันทึกครั้งล่าสุด |
Date last saved |
| 38759 | จำนวนที่ซ่อน |
Hidden count |
| 38760 | บันทึกครั้งล่าสุดโดย |
Last saved by |
| 38761 | จำนวนบรรทัด |
Line count |
| 38762 | การเชื่อมโยงใช้งานได้หรือไม่ |
Links dirty? |
| 38763 | ผู้จัดการ |
Manager |
| 38764 | มัลติมีเดียคลิป |
Multimedia clips |
| 38766 | หน้า |
Pages |
| 38767 | จำนวนย่อหน้า |
Paragraph count |
| 38768 | รูปแบบการนำเสนอ |
Presentation format |
| 38769 | สลับเปลี่ยนแถวกับคอลัมน์ |
Transpose |
| 38770 | การตรวจทานแก้ไขครั้งที่ |
Revision number |
| 38771 | มาตราส่วน |
Scale |
| 38772 | ภาพนิ่ง |
Slides |
| 38773 | แม่แบบ |
Template |
| 38775 | เวลาที่ใช้แก้ไขทั้งหมด |
Total editing time |
| 38776 | หมายเลขรุ่น |
Version number |
| 38777 | จำนวนคำ |
Word count |
| 38778 | เหตุผลการจัดอันดับของผู้ปกครอง |
Parental rating reason |
| 38779 | องค์กรจัดอันดับของผู้ปกครอง |
Parental ratings organization |
| 38780 | วันที่ |
Date |
| 38781 | ลำดับความสำคัญ |
Priority |
| 38782 | โทรศัพท์ TTY/TTD |
TTY/TTD phone |
| 38783 | สมดุลสีขาว |
White balance |
| 38784 | หมายเลขสถานี |
Channel number |
| 38785 | คำบรรยายทดแทนการได้ยิน |
Closed captioning |
| 38786 | ฉายซ้ำ |
Rerun |
| 38787 | ขนาดบนดิสก์ |
Size on disk |
| 38788 | คำอธิบายแฟ้ม |
File description |
| 38789 | SAP |
SAP |
| 38790 | ส่วนขยายของแฟ้ม |
File extension |
| 38791 | เจ้าของ |
Owner |
| 38793 | รุ่นของแฟ้ม |
File version |
| 38794 | รหัส|หมายเลขการรับ |
acquisitionid |
| 38795 | โปรแกรมประยุกต์|โปรแกรม |
programname|application|program |
| 38796 | ผู้จัดสร้าง|ผู้แต่ง |
authors|author |
| 38797 | ชนิดรายการ|#NOLABEL |
item type|#NOLABEL |
| 38798 | ความลึกของบิต |
Bit depth |
| 38799 | วันที่ออกอากาศ |
Broadcast date |
| 38800 | เวลาที่บันทึก |
Recording time |
| 38801 | การแสดงสี |
Color representation |
| 38802 | ชื่อเรียกของสถานี |
Station call sign |
| 38803 | การบีบอัด |
Compression |
| 38804 | ชื่อสถานี |
Station name |
| 38805 | มิติ |
Dimensions |
| 38806 | ความละเอียดแนวนอน |
Horizontal resolution |
| 38807 | ความกว้าง |
Width |
| 38808 | บิต/พิกเซลที่ถูกบีบอัด |
Compressed bits/pixel |
| 38809 | ความละเอียดแนวตั้ง |
Vertical resolution |
| 38810 | ความสูง |
Height |
| 38811 | ความไวแสง |
Aperture |
| 38812 | ความสว่าง |
Brightness |
| 38813 | ยี่ห้อกล้อง |
Camera maker |
| 38814 | รุ่นของกล้อง |
Camera model |
| 38815 | ผู้เข้าร่วม |
Participants |
| 38816 | ความเปรียบต่าง |
Contrast |
| 38817 | วันที่ถ่าย |
Date taken |
| 38818 | การย่อ/ขยายแบบดิจิทัล |
Digital zoom |
| 38819 | ความสูงของเฟรม |
Frame height |
| 38820 | เหตุการณ์ |
Event |
| 38821 | การตั้งค่าการเปิดรับแสง |
Exposure bias |
| 38822 | โปรแกรมการเปิดรับแสง |
Exposure program |
| 38823 | เวลาในการเปิดรับแสง |
Exposure time |
| 38824 | โหมดแฟลช |
Flash mode |
| 38825 | ความแรงของแฟลช |
Flash energy |
| 38826 | ยี่ห้อแฟลช |
Flash maker |
| 38827 | แบบแฟลช |
Flash model |
| 38828 | ค่ารูรับแสง |
F-stop |
| 38829 | ระยะโฟกัส |
Focal length |
| 38830 | ระยะโฟกัส 35 มม. |
35mm focal length |
| 38831 | ความกว้างของเฟรม |
Frame width |
| 38832 | ค่าความไวแสงตาม ISO |
ISO speed |
| 38833 | ยี่ห้อเลนส์ |
Lens maker |
| 38834 | แบบเลนส์ |
Lens model |
| 38835 | แหล่งกำเนิดแสง |
Light source |
| 38836 | รหัสรูป |
Image ID |
| 38837 | ความไวแสงสูงสุด |
Max aperture |
| 38838 | โหมดการวัดแสง |
Metering mode |
| 38839 | การวางแนว |
Orientation |
| 38840 | โหมดโปรแกรม |
Program mode |
| 38841 | ความไวชัตเตอร์ |
Shutter speed |
| 38842 | ระยะห่างของวัตถุ |
Subject distance |
| 38843 | แชนเนล |
Channels |
| 38844 | อัตราบิต |
Bit rate |
| 38845 | รูปแบบเสียง |
Audio format |
| 38846 | อัตราการสุ่มตัวอย่างเสียง |
Audio sample rate |
| 38847 | ขนาดตัวอย่างเสียง |
Audio sample size |
| 38848 | การเล่นหมดอายุ |
Play expires |
| 38849 | การเล่นเริ่มเมื่อ |
Play starts |
| 38850 | รายละเอียดสิทธิการใช้งาน |
License description |
| 38851 | ถูกป้องกัน |
Protected |
| 38852 | จำนวนการเล่นที่เหลือ |
Plays remaining |
| 38853 | URL ผู้เขียน |
Author URL |
| 38854 | รหัสหลักคลาสสื่อ |
Media class primary ID |
| 38855 | รหัสรองคลาสสื่อ |
Media class secondary ID |
| 38856 | รหัสกลุ่มคอลเลกชัน |
Collection group ID |
| 38857 | รหัสคอลเลกชัน |
Collection ID |
| 38858 | ผู้ให้บริการเนื้อหา |
Content provider |
| 38859 | รหัสเนื้อหา |
Content ID |
| 38860 | ชื่อเครื่องมือ |
Tool name |
| 38861 | รุ่นเครื่องมือ |
Tool version |
| 38862 | สื่อที่สร้างขึ้น |
Media created |
| 38863 | วันที่วางจำหน่าย |
Date released |
| 38864 | ความยาว |
Length |
| 38865 | รหัสของดีวีดี |
DVD ID |
| 38866 | เข้ารหัสโดย |
Encoded by |
| 38867 | การตั้งค่าการเข้ารหัส |
Encoding settings |
| 38868 | จำนวนเฟรม |
Frame count |
| 38869 | MCDI |
MCDI |
| 38870 | ผู้ให้บริการ |
Provider |
| 38871 | ผู้ผลิต |
Producers |
| 38872 | วันที่เข้าชม |
Date visited |
| 38873 | URL สำหรับการโปรโมท |
Promotion URL |
| 38874 | ชนิดของการป้องกัน |
Protection type |
| 38875 | การจัดอันดับของผู้ให้บริการ |
Provider rating |
| 38876 | ลักษณะของผู้ให้บริการ |
Provider style |
| 38877 | ผู้เผยแพร่ |
Publisher |
| 38878 | สถานะของสื่อ |
Media status |
| 38879 | คำบรรยาย |
Subtitle |
| 38880 | รหัสของแฟ้มเฉพาะ |
Unique file ID |
| 38881 | ไม่มีข้อมูลอัตโนมัติ |
No auto info |
| 38882 | URL เว็บผู้ใช้ |
User web URL |
| 38883 | ผู้เขียน |
Writers |
| 38884 | ปี |
Year |
| 38885 | ศิลปินเจ้าของอัลบั้ม |
Album artist |
| 38886 | อัลบั้ม |
Album |
| 38887 | ศิลปินร่วม |
Contributing artists |
| 38888 | จังหวะต่อนาที |
Beats-per-minute |
| 38889 | ผู้ประพันธ์ |
Composers |
| 38890 | ผู้ควบคุมวง |
Conductors |
| 38891 | คำอธิบายกลุ่ม |
Group description |
| 38892 | หมวด |
Genre |
| 38893 | คีย์เริ่มต้น |
Initial key |
| 38894 | เนื้อเพลง |
Lyrics |
| 38895 | อารมณ์ |
Mood |
| 38896 | ส่วนของชุด |
Part of set |
| 38897 | ช่วงเวลา |
Period |
| 38898 | หมายเลขแทร็ก |
# |
| 38899 | ชื่อตอน |
Episode name |
| 38900 | คำอธิบายโปรแกรม |
Program description |
| 38901 | การบีบอัดวิดีโอ |
Video compression |
| 38902 | ผู้กำกับ |
Directors |
| 38903 | อัตราข้อมูล |
Data rate |
| 38904 | อัตราเฟรม |
Frame rate |
| 38905 | ขนาดตัวอย่างวิดีโอ |
Video sample size |
| 38906 | ชื่อของสตรีม |
Stream name |
| 38907 | อัตราบิตรวม |
Total bitrate |
| 38908 | ข้อคิดเห็นของผู้ดูแล |
Admin comments |
| 38909 | การเข้าสู่ระบบโดยชุดคำสั่ง |
Batch login |
| 38910 | โค้ดเพจ |
Code page |
| 38911 | รหัส ประเทศ/ภูมิภาค |
Country/region code |
| 38912 | บัญชีผู้ใช้หมดอายุ |
Account expires |
| 38913 | ปรับเปลี่ยนล่าสุด |
Last modified |
| 38914 | ปฏิเสธการเข้าสู่ระบบชุดคำสั่ง |
Deny batch login |
| 38915 | ปฏิเสธการเข้าสู่ระบบแบบโต้ตอบ |
Deny interactive login |
| 38916 | ปฏิเสธการเข้าสู่ระบบเครือข่าย |
Deny network login |
| 38917 | ปฏิเสธการเข้าสู่ระบบแบบโต้ตอบระยะไกล |
Deny remote interactive login |
| 38918 | ปฏิเสธการเข้าสู่ระบบบริการ |
Deny service login |
| 38919 | ไม่ต้องแสดงใน UI การเข้าสู่ระบบ |
Do not show in logon UI |
| 38921 | สมาชิกกลุ่ม |
Group members |
| 38922 | กลุ่ม |
Groups |
| 38923 | โฮมไดเรกทอรี |
Home directory |
| 38924 | ไดรฟ์โฮมไดเรกทอรี |
Home directory drive |
| 38925 | การเข้าสู่ระบบแบบโต้ตอบ |
Interactive login |
| 38926 | ชั่วโมงการเข้าสู่ระบบ |
Logon hours |
| 38928 | การเข้าสู่ระบบเครือข่าย |
Network login |
| 38929 | รหัสผ่าน |
Password |
| 38930 | เปลี่ยนรหัสผ่านได้ |
Password can change |
| 38931 | รหัสผ่านหมดอายุ |
Password expired |
| 38932 | คำใบ้รหัสผ่าน |
Password hint |
| 38933 | รหัสผ่านที่ตั้งครั้งล่าสุด |
Password last set |
| 38934 | ต้องเปลี่ยนรหัสผ่าน |
Password must change |
| 38935 | เส้นทางโพรไฟล์ |
Profile path |
| 38936 | การเข้าสู่ระบบแบบโต้ตอบระยะไกล |
Remote interactive login |
| 38937 | RID |
RID |
| 38938 | เส้นทางสคริปต์ |
Script path |
| 38939 | รหัสความปลอดภัย |
Security ID |
| 38940 | การเข้าสู่ระบบบริการ |
Service login |
| 38941 | คุณสมบัติวัตถุผู้ดูแลเชลล์ |
Shell admin object properties |
| 38943 | การควบคุมบัญชีผู้ใช้ |
User account control |
| 38944 | ข้อคิดเห็นของผู้ใช้ |
User comments |
| 38945 | รูปภาพของผู้ใช้ |
User picture |
| 38946 | รุ่น |
Version |
| 38947 | เวิร์กสเตชัน |
Workstations |
| 38948 | คำอธิบาย |
Description |
| 38949 | เนื้อที่ที่ใช้ได้ |
Available space |
| 38950 | โดเมน |
Domain |
| 38952 | เวิร์กกรุ๊ป |
Workgroup |
| 38953 | ความสามารถในการฝังแบบอักษร |
Font embeddability |
| 38954 | ชื่อแฟ้มแบบอักษร |
Font file names |
| 38955 | ชนิดแบบอักษร |
Font type |
| 38957 | เป้าหมายการเชื่อมโยง |
Link target |
| 38958 | สถานะการเชื่อมโยง |
Link status |
| 38962 | สถานะของเครื่องพิมพ์ |
Printer status |
| 38968 | วันที่ลบ |
Date deleted |
| 38969 | ตำแหน่งที่ตั้งเดิม |
Original location |
| 38970 | สรุป |
Summary |
| 38973 | ความสอดคล้อง |
Relevance |
| 38974 | กลุ่มเมนูเริ่ม |
Start menu group |
| 38975 | ระบบแฟ้ม |
File system |
| 38976 | ขนาดที่ถูกบีบอัด |
Compressed size |
| 38977 | CRC-32 |
CRC-32 |
| 38978 | มีการป้องกันด้วยรหัสผ่าน |
Password protected |
| 38979 | วิธี |
Method |
| 38980 | สัดส่วน |
Ratio |
| 38981 | การยกเว้น |
Exclusions |
| 38983 | ผู้พัฒนา |
Developer |
| 38985 | เล่นครั้งล่าสุด |
Last played |
| 38987 | การจัดอันดับตามอายุ |
Age rating |
| 38988 | ตัวแสดงรายละเอียดเนื้อหา |
Content descriptors |
| 38991 | ข้อจำกัดของเกม |
Game restrictions |
| 38992 | สำเนาลับถึง |
Bcc |
| 38993 | ถูกติดตั้งเมื่อ |
Installed on |
| 38994 | ใช้ครั้งล่าสุดเมื่อ |
Last used on |
| 38995 | การเชื่อมโยงวิธีใช้ |
Help link |
| 38996 | ตำแหน่งที่ติดตั้ง |
Install location |
| 38997 | แหล่งที่มาของการติดตั้ง |
Install source |
| 38998 | ชื่อหลัก |
Parent name |
| 38999 | ชื่อผลิตภัณฑ์ |
Product name |
| 39000 | รุ่นของผลิตภัณฑ์ |
Product version |
| 39002 | ตำแหน่งที่ตั้ง Readme |
Readme location |
| 39003 | บริษัทที่ลงทะเบียน |
Registered company |
| 39004 | เจ้าของที่ลงทะเบียน |
Registered owner |
| 39005 | ที่อยู่ติดต่อฝ่ายสนับสนุน |
Support contact |
| 39006 | หมายเลขโทรศัพท์ฝ่ายสนับสนุน |
Support phone |
| 39007 | การเชื่อมโยงของฝ่ายสนับสนุน |
Support link |
| 39008 | จำนวนครั้งที่ใช้ |
Number of times used |
| 39009 | ข้อมูลการปรับปรุง |
Update information |
| 39011 | รหัสผลิตภัณฑ์ |
Product ID |
| 39012 | รายละเอียด |
Details |
| 39013 | ข้อขัดแย้ง |
Conflicts |
| 39014 | เชื่อมต่อแล้ว |
Connected |
| 39015 | บริบท |
Context |
| 39016 | สำเนาการซิงค์ใน |
Sync copy in |
| 39017 | วันที่ล่าสุดที่ทำข้อมูลให้ตรงกัน |
Last date synchronized |
| 39018 | เปิดใช้งาน |
Enabled |
| 39021 | ค่าสถานะ |
Flags |
| 39022 | ความร้ายแรง |
Severity |
| 39024 | รหัสพาร์ตเนอร์ชิพ |
Partnership ID |
| 39025 | พาร์ตเนอร์ชิพ |
Partnership |
| 39028 | ซ่อน |
Hidden |
| 39029 | รหัสรายการการซิงค์ |
Sync item ID |
| 39030 | รายการการซิงค์ |
Sync item |
| 39031 | สถานะการซิงค์ |
Sync status |
| 39032 | รายละเอียดเพิ่มเติม |
More details |
| 39033 | หมายเลขผลิตภัณฑ์ของกล้อง |
Camera serial number |
| 39034 | ความคืบหน้า |
Progress |
| 39036 | ออฟไลน์ (ไม่ได้เชื่อมต่อ) |
Offline (not connected) |
| 39037 | ออฟไลน์ (จำเป็นต้องซิงค์) |
Offline (need to sync) |
| 39039 | รุ่น EXIF |
EXIF version |
| 39041 | เนื้อหา |
Content |
| 39042 | สื่อ |
Media |
| 39043 | สื่อขั้นสูง |
Advanced media |
| 39045 | สถานะของค่าสถานะ |
Flag status |
| 39046 | ข้อมูลประจำตัว |
Identity |
| 39047 | มีค่าสถานะ |
Has flag |
| 39048 | เสร็จสมบูรณ์แล้ว |
Is completed |
| 39049 | ระยะทางสะสม |
Mileage |
| 39050 | ระบุผู้เข้าร่วม |
Specify participants |
| 39051 | ผู้สร้าง |
Creators |
| 39052 | ระบุชื่อแฟ้ม |
Specify filename |
| 39053 | ระดับ |
Sensitivity |
| 39054 | แหล่งข้อมูล |
Source |
| 39055 | ที่อยู่ผู้เข้าร่วมเพิ่มเติม |
Optional attendee addresses |
| 39056 | ผู้เข้าร่วมเพิ่มเติม |
Optional attendees |
| 39057 | เวลาเตือน |
Reminder time |
| 39058 | ที่อยู่ผู้เข้าร่วมที่ต้องการ |
Required attendee addresses |
| 39059 | ผู้ที่ต้องเข้าร่วม |
Required attendees |
| 39060 | ทรัพยากร |
Resources |
| 39061 | สถานะว่าง/ไม่ว่าง |
Free/busy status |
| 39062 | ที่อยู่ที่ทำงาน |
Business address |
| 39063 | อีเมล2 |
E-mail2 |
| 39064 | อีเมล3 |
E-mail3 |
| 39065 | รายการอีเมล |
E-mail list |
| 39066 | ที่อยู่บ้าน |
Home address |
| 39067 | ป้ายชื่อ |
Label |
| 39068 | ที่อยู่สำหรับส่งไปรษณีย์ |
Mailing address |
| 39069 | ที่อยู่อื่นๆ |
Other address |
| 39070 | อำเภอ/เขต |
City |
| 39071 | ประเทศ/ภูมิภาค |
Country/region |
| 39072 | รหัสไปรษณีย์ |
Postal code |
| 39073 | ตู้ ปณ. |
P.O. box |
| 39074 | รัฐหรือจังหวัด |
State or province |
| 39075 | ที่อยู่ |
Street |
| 39076 | อีเมลหลัก |
Primary e-mail |
| 39077 | นุ่มนวล |
Soft |
| 39078 | ประเภทรายการ |
Entry type |
| 39079 | สิ่งที่แนบมา |
Attachment |
| 39080 | ที่อยู่ผู้ส่ง |
Sender address |
| 39081 | ชื่อผู้ส่ง |
Sender name |
| 39082 | สี |
Color |
| 39083 | รายละเอียดใบแจ้งหนี้ |
Billing information |
| 39084 | เสร็จสมบูรณ์ |
Complete |
| 39085 | เจ้าของงาน |
Task owner |
| 39086 | รหัสของไคลเอ็นต์ |
Client ID |
| 39087 | ผู้ให้การสนับสนุน |
Contributors |
| 39088 | ฝ่าย |
Division |
| 39089 | รหัสเอกสาร |
Document ID |
| 39090 | คมชัด |
Hard |
| 39093 | ไม่ถูกตั้งค่าสถานะ |
Not flagged |
| 39096 | บันทึกชื่อ |
Save name |
| 39099 | filesys |
filesys |
| 39101 | รับ|ได้มา |
acquired |
| 39102 | บัญชีผู้ใช้ถูกปิดใช้งาน |
Account is disabled |
| 39103 | ที่นำเข้าจาก|ที่นำเข้าโดย|ที่นำเข้าเมื่อ |
imported |
| 39104 | วันที่ปรับเปลี่ยน|ปรับเปลี่ยน |
date modified|modified |
| 39107 | 2 |
2 |
| 39108 | 4 |
4 |
| 39109 | แท็ก|แท็ก|คําสําคัญ|คําสําคัญ |
tags|tag|keyword|keywords |
| 39110 | ชื่อแฟ้มต้นฉบับ |
originalfilename |
| 39111 | ชื่อในการแยกวิเคราะห์ |
parsingname |
| 39113 | ผู้เข้าร่วม|ผู้คน |
participants|participant |
| 39114 | ระบุผู้จัดทำ |
Specify creators |
| 39115 | ระบุวันที่ |
Specify date |
| 39117 | เส้นทาง |
Path |
| 39118 | หมายเลขรายการผู้ให้บริการ |
provideritemid |
| 39119 | sdid |
sdid |
| 39120 | sfgaoflags |
sfgaoflags |
| 39123 | ปฏิทิน|ปฏิทิน|การประชุม|ประชุม|นัดหมาย|กำหนดการ |
calendar|calendars|meeting|meetings|appointment|appointments |
| 39124 | ระยะเวลาในปฏิทิน|รอบปฏิทิน |
calendarduration |
| 39125 | กำลังเกิดขึ้นอีก|เกิดขึ้นอีก |
isrecurring|recurring |
| 39126 | สถานที่นัดพบ|สถานที่ประชุม |
meetinglocation |
| 39127 | โทรศัพท์ผู้ช่วย |
assistant phone |
| 39128 | ยกเลิกการตั้งค่าสถานะ |
Unflagged |
| 39129 | โทรศัพท์หมายเลขติดต่อกลับ |
callback phone |
| 39130 | ค่าสถานะการติดตาม|ติดตาม|ตาม |
Followup Flag|followup|follow |
| 39131 | โทรศัพท์บริษัท |
company phone |
| 39132 | เข้าถึงเมื่อ |
accessed |
| 39133 | โทรศัพท์เคลื่อนที่|เคลื่อนที่ |
mobile phone|mobile |
| 39134 | สิ้นสุดกําหนดเวลาเมื่อ |
due |
| 39136 | คำต่อท้าย |
suffix |
| 39137 | โทรศัพท์ TTY TTD |
TTY TTD phone |
| 39138 | 48 |
48 |
| 39139 | ได้รับ|ได้รับเมื่อ |
received |
| 39140 | ที่ส่งจาก|ที่ส่งเมื่อ|ที่ส่งไปถึง |
sent |
| 39142 | จาก|#NOLABEL |
from names|from name|#NOLABEL |
| 39143 | มีสิ่งที่แนบ|มีแฟ้มที่แนบ |
Has attachments|Has attachment |
| 39144 | ที่ส่งต่อหรือตอบกลับ |
isfwdorreply |
| 39145 | คลาสของข้อความ |
messageclass |
| 39147 | 64 |
64 |
| 39148 | ที่อยู่ผู้รับ|ผู้รับ |
to addresses|to address |
| 39149 | ถึง|ชื่อผู้รับ|#NOLABEL |
to names|to name|#NOLABEL |
| 39151 | ระบุส่วนขยายแฟ้ม |
Specify file extension |
| 39153 | 96 |
96 |
| 39155 | ยี่ห้อกล้อง|กล้องถ่ายภาพ|กล้องถ่ายรูป |
camera maker|camera make|camera |
| 39156 | รุ่นของกล้อง|รุ่นกล้อง|กล้อง |
camera model|camera |
| 39157 | พลิกแนวนอน |
Flip horizontal |
| 39158 | หมุน 180 องศา |
Rotate 180 degrees |
| 39159 | พลิกแนวตั้ง |
Flip vertical |
| 39160 | ระบุชื่อโฟลเดอร์ |
Specify folder name |
| 39161 | ศิลปินร่วม|ร่วม |
Contributing artists|Contributing artist |
| 39162 | แทร็ก |
track |
| 39163 | หมายเลขช่อง|แชนเนล |
channelnumber|channel |
| 39164 | episode |
episode |
| 39166 | คำสั่ง 'เรียกใช้' ของเมนูเริ่ม |
Start menu run command |
| 39167 | หน่วยความละเอียด |
Resolution unit |
| 39168 | รายชื่อผู้ผลิตผลงานโทรทัศน์ |
TV credits |
| 39169 | มีสิ่งที่แนบ |
Has attachments |
| 39171 | สูง |
High |
| 39174 | ติดตาม |
Follow Up |
| 39175 | กำลังเกิดขึ้นอีก |
Is recurring |
| 39176 | การติดต่อสื่อสาร|ติดต่อสื่อสาร |
communication|communications |
| 39177 | สถานที่ติดต่อ|ที่ติดต่อ|คน|บุคคล |
contact|contacts|person|people |
| 39178 | เอกสาร|เอกสาร|เอกสาร|เอกสาร |
document|documents|doc|docs |
| 39179 | อีเมล|อีเมล|อีเมล|ข้อความ|ข้อความ|เมล |
email|emails|e-mails|message|messages|mail |
| 39180 | เนื้อหาสรุป|เนื้อหาสรุป |
feed|feeds |
| 39181 | โฟลเดอร์|โฟลเดอร์ |
folder|folders |
| 39182 | เกม|เกมส์ |
game|games |
| 39183 | ข้อความโต้ตอบทันที|ข้อความทันที|โต้ตอบข้อความ |
instant message|instant messages|im|ims |
| 39184 | บันทึกประจำวัน|บันทึก|บันทึกข้อความ |
journal|journals |
| 39185 | การเชื่อมโยง|ลิงค์ |
link|links |
| 39186 | ภาพยนตร์|หนัง|หนังโรง|ฟิล์ม |
movie|movies|film|films |
| 39187 | เพลง|ฟังเพลง|ดนตรี |
music|song|songs |
| 39188 | บันทึกย่อ|บันทึก |
note|notes |
| 39189 | รูปภาพ|ภาพ|รูป|ภาพถ่าย|รูปถ่าย|รูปลักษณ์|ภาพลักษณ์ |
picture|pictures|pic|pics|image|images|photo|photos |
| 39190 | รายการที่จะเล่น|รายการที่จะเล่น |
playlist|playlists |
| 39191 | โปรแกรม|โปรแกรม |
program|programs |
| 39192 | ทีวี |
tv |
| 39193 | การค้นหาที่บันทึกไว้|การค้นหา |
saved search|search |
| 39194 | งาน|ตัวงาน |
task|tasks |
| 39195 | วิดีโอ|วิดีทัศน์ |
video|videos |
| 39198 | รูป|รูปภาพ|ภาพ|รูปถ่าย|ภาพถ่าย |
images|picture|pictures|pic|pics |
| 39201 | ว่างเปล่า|ว่าง |
empty |
| 39202 | เล็กมาก |
tiny |
| 39203 | เล็ก |
small |
| 39204 | ปานกลาง |
medium |
| 39205 | ใหญ่ |
large |
| 39206 | ใหญ่มาก |
huge |
| 39207 | ใหญ่ที่สุด |
gigantic |
| 39216 | ชื่อโฟลเดอร์|ใน |
folder name|in |
| 39217 | โฟลเดอร์|แคบ|#NOLABEL |
foldernarrow|#NOLABEL |
| 39219 | เส้นทางที่แสดง|#NOLABEL |
displaypath|#NOLABEL |
| 39234 | แบบ|ประเภท |
kind|kinds |
| 39235 | สำเนาไปยัง |
Cc |
| 39236 | ผู้ที่ต้องเข้าร่วม|ผู้เข้าร่วมที่ต้องการ|ที่ต้องการ |
Required Attendees|Required Attendee|Required|Requireds |
| 39238 | หลังจาก |
after |
| 39239 | จริง|ใช่|เปิด |
yes|true|on |
| 39240 | เท็จ|ไม่ใช่|ปิด |
no|false|off |
| 39241 | อาทิตย์|วันอาทิตย์ |
Sunday|Sun |
| 39242 | จันทร์|วันจันทร์ |
Monday|Mon |
| 39243 | อังคาร|วันอังคาร |
Tuesday|Tue |
| 39244 | พุธ|วันพุธ |
Wednesday|Wed |
| 39245 | พฤหัสบดี|พฤหัส|วันพฤหัสบดี|วันพฤหัส |
Thursday|Thur|Thu |
| 39246 | ศุกร์|วันศุกร์ |
Friday|Fri |
| 39247 | เสาร์|วันเสาร์ |
Saturday|Sat |
| 39248 | มกราคม|ม.ค.|มกรา |
January|Jan |
| 39249 | กุมภาพันธ์|ก.พ.|กุมภา |
February|Feb |
| 39250 | มีนาคม|มี.ค.|มีนา |
March|Mar |
| 39251 | เมษายน|เม.ย.|เมษา |
April|Apr |
| 39252 | พฤษภาคม|พ.ค.|พฤษภา |
May |
| 39253 | มิถุนายน|มิ.ย.|มิถุนา |
June|Jun |
| 39254 | กรกฎาคม|ก.ค.|กรกฎา |
July|Jul |
| 39255 | สิงหาคม|ส.ค.|สิงหา |
August|Aug |
| 39256 | กันยายน|ก.ย.|กันยา |
September|Sep |
| 39257 | ตุลาคม|ต.ค.|ตุลา |
October|Oct |
| 39258 | พฤศจิกายน|พ.ย.|พฤศจิกา |
November|Nov |
| 39259 | ธันวาคม|ธ.ค.|ธันวา |
December|Dec |
| 39261 | เมื่อวานนี้|วันล่าสุด|วันก่อน |
yesterday|last day|past day |
| 39262 | พรุ่งนี้|วันถัดไป|วันต่อมา |
tomorrow|next day|coming day |
| 39263 | วันสุดท้าย|วันที่ผ่านมา |
the last day|the past day |
| 39264 | วันถัดมา|วันที่จะมาถึง |
the next day|the coming day |
| 39266 | สัปดาห์ที่ผ่านไป|สัปดาห์ก่อน |
last week|past week |
| 39267 | สัปดาห์ถัดไป|สัปดาห์ต่อมา |
next week|coming week |
| 39268 | สัปดาห์ที่แล้ว|สัปดาห์ที่ผ่านมา |
the last week|the past week |
| 39269 | สัปดาห์หน้า|สัปดาห์ที่จะมาถึง |
the next week|the coming week |
| 39271 | เดือนที่ผ่านไป|เดือนก่อน |
last month|past month |
| 39272 | เดือนถัดไป|เดือนต่อมา |
next month|coming month |
| 39273 | เดือนที่แล้ว|เดือนที่ผ่านมา |
the last month|the past month |
| 39274 | เดือนหน้า|เดือนที่จะมาถึง |
the next month|the coming month |
| 39276 | ปีที่แล้ว|ปีที่ผ่านมา |
last year|past year |
| 39277 | ปีถัดไป|ปีต่อมา |
next year|coming year |
| 39278 | ปีที่ผ่านไป|ปีกลาย |
the last year|the past year |
| 39279 | ปีหน้า|ปีที่จะมาถึง |
the next year|the coming year |
| 39280 | เดสก์ท็อป|แฟ้ม |
desktop|file|files |
| 39281 | MAPI|Outlook|Exchange |
MAPI|Outlook|Exchange |
| 39282 | หรือ |
OR |
| 39283 | และ |
AND |
| 39284 | fileanc |
fileanc |
| 39285 | ไม่ |
NOT |
| 39286 | storageanc |
storageanc |
| 39287 | สตรีม |
stream |
| 39290 | ซ่อนแบบพิเศษ |
superhidden |
| 39291 | อ่านแล้ว |
Read |
| 39292 | ยังไม่ได้อ่าน |
Unread |
| 39294 | เพิ่มประเภทของแฟ้ม |
Add a kind of file |
| 39295 | ผู้สร้าง|ผู้จัดทำ|โดย|ผู้สร้างรายการ|ผู้จัดทำรายการ |
creators|creator|by|item authors|item author |
| 39297 | เพิ่มชื่อโครงการ |
Add a project name |
| 39298 | เพิ่มขนาดแฟ้ม |
Add a file size |
| 39299 | เพิ่มชื่อ |
Add a name |
| 39300 | เพิ่มอำเภอ/เขต |
Add a city |
| 39301 | ระบุประเทศ/ภูมิภาค |
Specify country/region |
| 39302 | เพิ่มรหัสไปรษณีย์ |
Add a postal code |
| 39303 | ระบุหมายเลขโทรศัพท์ |
Specify a number |
| 39304 | ระบุรัฐหรือจังหวัด |
Specify state or province |
| 39305 | เพิ่มที่อยู่ |
Add a street |
| 39306 | เพิ่ม URL |
Add a URL |
| 39307 | เพิ่มหมายเลขโทรศัพท์ |
Add a number |
| 39309 | ระบุอีเมล |
Specify an e-mail |
| 39320 | เพิ่มหมายเลขโทรสาร |
Add a number |
| 39334 | เพิ่มรหัส |
Add an ID |
| 39340 | เพิ่มขนาด |
Add dimensions |
| 39342 | เพิ่มรูปแบบ |
Add a format |
| 39344 | ออฟไลน์ (เสมอ) |
Offline (always) |
| 39345 | การสอบถามเมนูเริ่ม |
Start menu query |
| 39346 | รหัสแคชของรูปขนาดย่อ |
thumbnailcacheid |
| 39348 | อีเมลแอดเดรส |
emailaddresses |
| 39350 | ส่งจาก |
From |
| 39351 | ไปยัง |
To |
| 39352 | ผู้จัด |
Organizer |
| 39354 | จำนวนเต็มใดก็ได้ |
Any integer number |
| 39355 | วันที่/เวลาใดก็ได้ |
Any date/time |
| 39356 | ค่าบูลีนใดก็ได้ |
Any Boolean value |
| 39357 | จำนวนจุดทศนิยมลอยตัวใดก็ได้ |
Any floating point number |
| 39358 | ดัชนีของการเปิดรับแสง |
Exposure index |
| 39359 | ความละเอียดแนวนอนของพื้นที่โฟกัส |
Focal plane X resolution |
| 39360 | ความละเอียดแนวตั้งของพื้นที่โฟกัส |
Focal plane Y resolution |
| 39361 | ตัวควบคุมระดับสัญญาณ |
Gain control |
| 39362 | ระบุเส้นทางโฟลเดอร์ |
Specify folder path |
| 39364 | ชื่อรายการ |
itemname |
| 39365 | ระบุโฟลเดอร์ |
Specify folder |
| 39367 | การออกเสียงชื่อบริษัท |
Company name pronunciation |
| 39368 | การออกเสียงชื่อตัว (ชื่อจริง) |
First name (given name) pronunciation |
| 39369 | การออกเสียงชื่อท้าย (นามสกุล) |
Last name (surname) pronunciation |
| 39370 | อำเภอ/เขตอื่น |
Other city |
| 39371 | ประเทศ/ภูมิภาคอื่น |
Other country/region |
| 39372 | รหัสไปรษณีย์อื่น |
Other postal code |
| 39373 | ตู้ ปณ. อื่น |
Other P.O. box |
| 39374 | รัฐหรือจังหวัดอื่น |
Other state or province |
| 39375 | ที่อยู่อื่น |
Other street |
| 39376 | ชื่อที่ติดต่อ |
Contact names |
| 39377 | ชื่อเรื่อง 'สิ่งที่ต้องทำ' |
To do title |
| 39379 | เพิ่มประเทศ/ภูมิภาค |
Add a country/region |
| 39381 | เพิ่มหมายเลข |
Add a number |
| 39382 | เพิ่มรัฐหรือจังหวัด |
Add a state or province |
| 39384 | บริษัท|ชื่อบริษัท |
company|company name |
| 39385 | ชื่อต้นบุคคลที่ติดต่อ |
contactfirstname |
| 39386 | การออกเสียงชื่อบริษัท|ขื่อบริษัท |
Company name pronunciation|company name |
| 39387 | ชื่อจริง |
firstname |
| 39388 | ชื่อสกุล |
lastname |
| 39389 | นามสกุลบุคคลที่ติดต่อ |
contactlastname |
| 39390 | ถูกสร้างขณะออฟไลน์ |
Created offline |
| 39391 | ถูกลบขณะออฟไลน์ |
Deleted offline |
| 39392 | ถูกปรับเปลี่ยน |
Modified |
| 39393 | แอตทริบิวต์ที่ปรับเปลี่ยน |
Modified attributes |
| 39394 | ข้อมูลที่ปรับเปลี่ยน |
Modified data |
| 39395 | เวลาที่ปรับเปลี่ยน |
Modified time |
| 39396 | ปักหมุด |
Pinned |
| 39397 | ปักหมุด (คอมพิวเตอร์) |
Pinned (computer) |
| 39398 | ปักหมุด (เปลี่ยนเส้นทาง) |
Pinned (redirection) |
| 39399 | ปักหมุด (ผู้ใช้) |
Pinned (user) |
| 39400 | ปักหมุด (นโยบายผู้ใช้) |
Pinned (user policy) |
| 39402 | หยุดชั่วคราว |
Suspended |
| 39403 | รากที่ถูกหยุดชั่วคราว |
Suspended root |
| 39406 | ค่าสถานะการติดตาม |
Followup Flag |
| 39407 | ข้อความชนิดรายการ|#NOLABEL |
item type text|#NOLABEL |
| 39408 | เนื้อหา|เนื้อหา|ตัวเรื่อง |
contents|content|body |
| 39411 | จบ|สิ้นสุด |
end |
| 39413 | โปรแกรมประยุกต์ |
Application |
| 39414 | สื่อเกม |
Game Media |
| 39417 | ส่วนขยายแฟ้ม|ส่วนขยาย |
fileextension|extension|ext|filext |
| 39418 | คำนำหน้าชื่อรายการ |
itemnameprefix |
| 39419 | ระบุชื่อ |
Specify name |
| 39420 | 1 |
1 |
| 39421 | เส้นทางโฟลเดอร์|โฟลเดอร์|ภายใต้ |
folder path|folder|under |
| 39423 | 8 |
8 |
| 39424 | 16 |
16 |
| 39425 | 24 |
24 |
| 39426 | 32 |
32 |
| 39427 | สร้างเมื่อ |
Created |
| 39428 | โทรศัพท์ |
Phone |
| 39429 | ที่มีค่าสถานะ |
Is Flagged |
| 39430 | 128 |
128 |
| 39431 | ผู้เข้าร่วมเพิ่มเติม|ผู้เข้าร่วมสำรอง|สำรอง|ไม่บังคับ |
Optional Attendees|Optional Attendee|Optional|Optionals |
| 39432 | ทรัพยากร|รีซอร์ส |
Resources|Resource |
| 39433 | เขียว |
Green |
| 39434 | เหลือง |
Yellow |
| 39435 | น้ำเงิน |
Blue |
| 39436 | แดง |
Red |
| 39437 | ระบุลำดับความสำคัญ |
Specify priority |
| 39438 | ระบุความไว |
Specify sensitivity |
| 39439 | ตํ่า |
Low |
| 39443 | ส่วนบุคคล |
Personal |
| 39444 | ส่วนตัว |
Private |
| 39445 | ลับเฉพาะ |
Confidential |
| 39446 | ว่าง |
Free |
| 39447 | ไม่แน่นอน |
Tentative |
| 39448 | ไม่ว่าง |
Busy |
| 39449 | OOF |
OOF |
| 39450 | ไม่ได้เริ่มต้น |
Not Started |
| 39453 | กำลังรอ |
Waiting |
| 39454 | เลื่อน |
Deferred |
| 39457 | ชมพู |
Pink |
| 39459 | ขาว |
White |
| 39460 | เขียวอ่อน |
Light Green |
| 39462 | หมุน 270 องศา |
Rotate 270 degrees |
| 39463 | ตามขวาง |
Transverse |
| 39464 | หมุน 90 องศา |
Rotate 90 degrees |
| 39465 | RGB |
RGB |
| 39466 | YCbCr |
YCbCr |
| 39467 | ไม่ได้กำหนด |
Not defined |
| 39469 | โปรแกรมธรรมดา |
Normal program |
| 39472 | โปรแกรมสร้างสรรค์ |
Creative program |
| 39473 | โปรแกรมภาพเคลื่อนไหว |
Action program |
| 39474 | แนวตั้ง |
Portrait |
| 39475 | แนวนอน |
Landscape |
| 39477 | ความเข้มต่ำ |
Low saturation |
| 39478 | ความเข้มสูง |
High saturation |
| 39482 | อัตโนมัติ |
Auto |
| 39484 | ปรับลดแสงน้อย |
Low gain down |
| 39485 | ปรับลดแสงมาก |
High gain down |
| 39486 | URL |
URL |
| 39487 | ม่วง |
Purple |
| 39488 | ส้ม |
Orange |
| 39489 | ดัชนีการใช้งาน Windows ที่ต้องการ |
Required Windows Experience Index |
| 39490 | ดัชนีการใช้งาน Windows ที่แนะนำ |
Recommended Windows Experience Index |
| 39491 | mimetype |
mimetype |
| 39492 | แสดงเวลาเป็นข้อความ |
showtimeastext |
| 39493 | ข้อความแสดงสถานะงาน |
taskstatustext |
| 39494 | ที่อยู่การรับส่งข้อความแบบทันที |
imaddress |
| 39495 | ข้อความสี |
colortext |
| 39496 | ข้อความการบีบอัด |
compressiontext |
| 39497 | ข้อความความเปรียบต่าง |
contrasttext |
| 39498 | วันที่ถ่าย|เมื่อ |
date taken|taken |
| 39499 | ข้อความโปรแกรมการเปิดรับแสง |
exposureprogramtext |
| 39500 | ข้อความแฟลช |
flashtext |
| 39501 | ข้อความการควบคุมอัตราขยาย |
gaincontroltext |
| 39502 | ข้อความโหมดการวัดแสง |
meteringmodetext |
| 39503 | ข้อความการวางแนว |
orientationtext |
| 39509 | ค่าสูงสุด |
peakvalue |
| 39510 | ระดับเฉลี่ยของสื่อ |
mediaaveragelevel |
| 39515 | วันที่เนื้อหาหมดอายุ |
datecontentsexpires |
| 39516 | เป็นเนื้อหาatsc |
isatsccontent |
| 39517 | เป็นเนื้อหาโทรทัศน์แบบดิจิทัล |
isdtvcontent |
| 39518 | เป็นเนื้อหาความละเอียดสูง |
ishdcontent |
| 39520 | fourcc |
fourcc |
| 39521 | อัตราส่วนแนวนอน |
horizontalaspectratio |
| 39522 | อัตราส่วนแนวตั้ง |
verticalaspectratio |
| 39524 | ขนาดของข้อความ |
Message size |
| 39525 | เทเลโฟน|โทรศัพท์ |
phone|telephone |
| 39526 | เริ่ม |
start |
| 39527 | ชนิดความปลอดภัย |
Security type |
| 39528 | โหมด |
Mode |
| 39529 | ชื่อโพรไฟล์ |
Profile name |
| 39530 | ชนิดของสัญญาณวิทยุ |
Radio type |
| 39531 | รหัสผ่านว่างเปล่า |
Password is empty |
| 39533 | ที่อยู่สําเนาลับถึง |
bcc address |
| 39534 | ชื่อสําเนาลับถึง|#NOLABEL |
bcc names|bcc name|#NOLABEL |
| 39535 | ที่อยู่สําเนาถึง |
cc address |
| 39536 | ชื่อสําเนาถึง|#NOLABEL |
cc names|cc name|#NOLABEL |
| 39537 | ตัวจัดการเอกสาร |
document manager |
| 39539 | ตัวแสดงรายละเอียดเนื้อหาเพิ่มเติม |
Optional content descriptors |
| 39540 | ตัวแสดงรายละเอียดเนื้อหาที่จำเป็น |
Non-optional content descriptors |
| 39541 | ชื่อผู้ให้บริการการจัดอันดับ |
Rating provider name |
| 39542 | นานมาแล้ว|เมื่อนานมาแล้ว |
a long time ago|long time ago |
| 39545 | สัปดาห์ที่แล้วก่อนเมื่อวานนี้ |
last week beyond yesterday |
| 39548 | สัปดาห์หน้าถัดจากพรุ่งนี้ |
next week beyond tomorrow |
| 39551 | ในอนาคต|วันที่ในอนาคต |
sometime in the future|some future date |
| 39553 | เกี่ยวกับ |
About |
| 39555 | มี |
Has |
| 39556 | คือ |
Is |
| 39557 | 0 - 10 กิโลไบต์ |
0 - 10 KB |
| 39558 | 10 - 25 กิโลไบต์ |
10 - 25 KB |
| 39559 | 25 - 100 กิโลไบต์ |
25 - 100 KB |
| 39560 | แผนก |
Department |
| 39561 | 100 - 500 กิโลไบต์ |
100 - 500 KB |
| 39562 | 500 KB - 1 กิโลไบต์ |
500 KB - 1 MB |
| 39563 | 1 - 5 เมกะไบต์ |
1 - 5 MB |
| 39564 | 5 เมกะไบต์ |
5 MB |
| 39568 | บทสนทนา |
conversation |
| 39571 | ใหญ่มากๆ |
huge |
| 39572 | มโหฬาร |
enormous |
| 39573 | สิ่งที่แนบ|ชื่อสิ่งที่แนบมา |
attachments|attachment names |
| 39575 | ไม่อยู่ที่สํานักงาน |
Out of Office |
| 39576 | วันหมดอายุ |
Expiration date |
| 39577 | เนื้อหา ATSC |
ATSC content |
| 39578 | เนื้อหา DTV |
DTV content |
| 39579 | เนื้อหา HDTV |
HDTV content |
| 39580 | สาขาเครือข่ายของโทรทัศน์ |
TV network affiliation |
| 39601 | ละติจูด |
Latitude |
| 39602 | ลองจิจูด |
Longitude |
| 39603 | ดาวเทียม |
Satellites |
| 39605 | แพลตฟอร์ม |
Platform |
| 39606 | ชื่อภายใน |
Internal name |
| 39633 | สถานะการประชุม |
Meeting status |
| 39634 | จัดการ |
Organized |
| 39636 | ยอมรับ |
Accepted |
| 39637 | ปฏิเสธ |
Declined |
| 39638 | ไม่ตอบกลับ |
Not Responded |
| 39639 | สถานะการประชุม|การตอบสนองปฏิทิน |
Meeting status|Calendar Response |
| 39640 | นโยบายการเก็บข้อมูล |
Retention Policy |
| 39641 | หมดอายุ |
expires |
| 39642 | สถานะการเข้ารหัสลับ |
Encryption status |
| 39644 | ไม่ได้เข้ารหัสลับ |
Unencrypted |
| 39649 | กิโลบิตต่อวินาที |
kbps |
| 39650 | เมกะบิตต่อวินาที |
Mbps |
| 39651 | กิกะบิตต่อวินาที |
Gbps |
| 39652 | เทราบิตต่อวินาที |
Tbps |
| 39653 | เพตาบิตต่อวินาที |
Pbps |
| 39654 | เอ็กซาบิตต่อวินาที |
Ebps |
| 39680 | แฟลชแบบบังคับให้ใช้ |
Flash, compulsory |
| 39681 | แฟลชแบบบังคับให้ใช้ ไม่สะท้อนแสงแฟลชกลับ |
Flash, compulsory, no strobe return |
| 39682 | แฟลชแบบบังคับให้ใช้ สะท้อนแสงแฟลชกลับ |
Flash, compulsory, strobe return |
| 39683 | ไม่มีแฟลชแบบบังคับให้ใช้ |
No flash, compulsory |
| 39684 | ไม่มีแฟลชอัตโนมัติ |
No flash, auto |
| 39685 | แฟลชอัตโนมัติ |
Flash, auto |
| 39686 | แฟลชอัตโนมัติแบบไม่สะท้อนแสงแฟลชกลับ |
Flash, auto, no strobe return |
| 39687 | แฟลชอัตโนมัติแบบสะท้อนแสงแฟลชกลับ |
Flash, auto, strobe return |
| 39688 | ไม่มีฟังก์ชันแฟลช |
No flash function |
| 39689 | แฟลชแบบป้องกันตาแดง |
Flash, red-eye |
| 39690 | แฟลชแบบป้องกันตาแดง ไม่สะท้อนแสงแฟลชกลับ |
Flash, red-eye, no strobe return |
| 39691 | แฟลชแบบป้องกันตาแดง สะท้อนแสงแฟลชกลับ |
Flash, red-eye, strobe return |
| 39692 | แฟลชแบบบังคับให้ใช้ ป้องกันตาแดง |
Flash, compulsory, red-eye |
| 39693 | แฟลชแบบบังคับให้ใช้ ป้องกันตาแดง ไม่สะท้อนแสงแฟลชกลับ |
Flash, compulsory, red-eye, no strobe return |
| 39694 | แฟลชแบบบังคับให้ใช้ ป้องกันตาแดง สะท้อนแสงแฟลชกลับ |
Flash, compulsory, red-eye, strobe return |
| 39695 | แฟลชอัตโนมัติแบบป้องกันตาแดง |
Flash, auto, red-eye |
| 39696 | แฟลชอัตโนมัติแบบไม่สะท้อนแสงแฟลชกลับ ป้องกันตาแดง |
Flash, auto, no strobe return, red-eye |
| 39697 | แฟลชอัตโนมัติแบบสะท้อนแสงแฟลชกลับ ป้องกันตาแดง |
Flash, auto, strobe return, red-eye |
| 40960 | รหัสของข้อมูลประจำตัว |
Identity ID |
| 40961 | รหัสผู้ให้บริการ |
Provider ID |
| 40962 | ชื่อที่แสดง |
Display name |
| 40963 | ที่อยู่อีเมลหลัก |
Primary e-mail address |
| 40964 | การนำเข้า/ส่งออกข้อมูลประจำตัว Blob |
Identity import/export blob |
| 40965 | LUID |
LUID |
| 40966 | แพคเกจการรับรองความถูกต้อง |
Authentication package |
| 40967 | เซสชัน TS |
TS session |
| 40968 | เวลาการเข้าสู่ระบบ |
Logon time |
| 40969 | เซิร์ฟเวอร์การเข้าสู่ระบบ |
Logon server |
| 40970 | ชื่อโดเมน DNS |
DNS domain name |
| 40971 | UPN |
UPN |
| 40972 | ชื่อไคลเอ็นต์ |
Client name |
| 40973 | เซสชัน |
Session |
| 40976 | GUID โพรไฟล์ |
Profile GUID |
| 40977 | ค่าเริ่มต้น |
Default |
| 40978 | ตามตําแหน่งที่ตั้ง |
By location |
| 40979 | ระยะเวลาบันทึกรายวัน |
Journal duration |
| 40980 | สถานะ BitLocker |
BitLocker status |
| 40982 | รหัสอัลบั้ม |
Album ID |
| 40984 | ศิลปิน |
Artists |
| 40985 | ต้องการการเอาออกอย่างปลอดภัย |
Safe removal required |
| 40986 | การชาร์จแบตเตอรี่พลัส |
Battery plus charging |
| 40988 | แบตเตอรี่ต่ำมาก |
Critically low battery |
| 40989 | แบตเตอรี่ต่ำ |
Low battery |
| 40990 | แบตเตอรี่ปานกลาง |
Average battery |
| 40991 | แบตเตอรี่เต็ม |
Full battery |
| 40992 | แบตเตอรี่ต่ำมาก (กำลังชาร์จ) |
Critically low battery (charging) |
| 40993 | แบตเตอรี่ต่ำ (กำลังชาร์จ) |
Low battery (charging) |
| 40994 | แบตเตอรี่ปานกลาง (กำลังชาร์จ) |
Average battery (charging) |
| 40995 | แบตเตอรี่เต็ม (กำลังชาร์จ) |
Full battery (charging) |
| 40996 | ไม่ทราบสถานะแบตเตอรี่และสถานะการชาร์จ |
Unknown battery and charging status |
| 40997 | คู่สมรส|คู่ชีวิต |
spouse|partner |
| 40998 | ตำแหน่งที่ตั้งการบันทึกเริ่มต้น |
Default save location |
| 41000 | การจำแนกประเภท |
Classification |
| 41001 | ชื่อเครื่องพิมพ์ |
Printer name |
| 41002 | ชื่อโปรแกรมควบคุม |
Driver name |
| 41003 | ผู้ใช้ |
User |
| 41005 | ผู้ดูแล |
Administrator |
| 41006 | ผู้ใช้มาตรฐาน |
Standard user |
| 41007 | ใช้งานอยู่ |
Active |
| 41010 | แรเงา |
Shadowing |
| 41011 | ถูกยกเลิกการเชื่อมต่อ |
Disconnected |
| 41025 | อินเทอร์เน็ต |
Internet |
| 41026 | แผงควบคุม |
Control Panel |
| 41027 | แสดง/ซ่อน |
Show/hide |
| 41028 | ลักษณะแบบอักษร |
Font style |
| 41029 | ชื่อที่เรียกง่าย |
Friendly name |
| 41032 | วิธีการค้นหา |
Discovery method |
| 41036 | จับคู่แล้ว |
Paired |
| 41045 | ประเภทอุปกรณ์ |
Device category |
| 41046 | คอมพิวเตอร์เฉพาะที่ |
Local computer |
| 41048 | ความแรงของสัญญาณ |
Signal strength |
| 41050 | รูปภาพใหม่ |
New pictures |
| 41051 | สายที่ไม่ได้รับ |
Missed calls |
| 41052 | ข้อความเสียง |
Voicemail |
| 41053 | สั้นมาก |
Very Short |
| 41054 | สั้น |
Short |
| 41056 | ยาว |
Long |
| 41057 | ยาวมาก |
Very Long |
| 41058 | ชื่อเครือข่าย |
Network name |
| 41059 | ชนิดเครือข่าย |
Network type |
| 41060 | การใช้งานข้ามเขต |
Roaming |
| 41063 | ไม่มีสัญญาณ |
No signal |
| 41064 | สัญญาณอ่อน |
Weak signal |
| 41065 | เวลาแสดงเป็น |
Show Time As |
| 41066 | อัตราบิต|อัตรา |
Bit rate|Rate |
| 41067 | สถานะการใช้ร่วมกัน |
Sharing status |
| 41069 | ไม่ได้ใช้ร่วมกัน |
Not shared |
| 41073 | สัญญาณปานกลาง |
Average signal |
| 41074 | สัญญาณแรง |
Strong signal |
| 41075 | สัญญาณดีเยี่ยม |
Excellent signal |
| 41076 | ชื่อพอร์ต |
Port name |
| 41077 | ไม่มีข้อความ |
No text messages |
| 41078 | 1 ข้อความ |
1 text message |
| 41079 | 2 ข้อความ |
2 text messages |
| 41080 | 3 ข้อความ |
3 text messages |
| 41081 | 4 ข้อความ |
4 text messages |
| 41082 | 5 ข้อความ |
5 text messages |
| 41083 | 6 ข้อความ |
6 text messages |
| 41084 | 7 ข้อความ |
7 text messages |
| 41085 | 8 ข้อความ |
8 text messages |
| 41086 | 9 ข้อความ |
9 text messages |
| 41087 | 10 ข้อความ |
10 text messages |
| 41088 | 10+ ข้อความ |
10+ text messages |
| 41089 | ไม่มีรูปภาพใหม่ |
No new pictures |
| 41090 | 1 รูปภาพใหม่ |
1 new picture |
| 41091 | 2 รูปภาพใหม่ |
2 new pictures |
| 41092 | 3 รูปภาพใหม่ |
3 new pictures |
| 41093 | 4 รูปภาพใหม่ |
4 new pictures |
| 41094 | 5 รูปภาพใหม่ |
5 new pictures |
| 41095 | 6 รูปภาพใหม่ |
6 new pictures |
| 41096 | 7 รูปภาพใหม่ |
7 new pictures |
| 41097 | 8 รูปภาพใหม่ |
8 new pictures |
| 41098 | 9 รูปภาพใหม่ |
9 new pictures |
| 41099 | 10+ รูปภาพใหม่ |
10+ new pictures |
| 41100 | 20+ รูปภาพใหม่ |
20+ new pictures |
| 41101 | 30+ รูปภาพใหม่ |
30+ new pictures |
| 41102 | 40+ รูปภาพใหม่ |
40+ new pictures |
| 41103 | 50+ รูปภาพใหม่ |
50+ new pictures |
| 41104 | 100+ รูปภาพใหม่ |
100+ new pictures |
| 41105 | 150+ รูปภาพใหม่ |
150+ new pictures |
| 41106 | 200+ รูปภาพใหม่ |
200+ new pictures |
| 41107 | 250+ รูปภาพใหม่ |
250+ new pictures |
| 41108 | 300+ รูปภาพใหม่ |
300+ new pictures |
| 41109 | 350+ รูปภาพใหม่ |
350+ new pictures |
| 41110 | 400+ รูปภาพใหม่ |
400+ new pictures |
| 41111 | 450+ รูปภาพใหม่ |
450+ new pictures |
| 41112 | 500+ รูปภาพใหม่ |
500+ new pictures |
| 41113 | 600+ รูปภาพใหม่ |
600+ new pictures |
| 41114 | 700+ รูปภาพใหม่ |
700+ new pictures |
| 41115 | 800+ รูปภาพใหม่ |
800+ new pictures |
| 41116 | 900+ รูปภาพใหม่ |
900+ new pictures |
| 41117 | 1000+ รูปภาพใหม่ |
1000+ new pictures |
| 41118 | ไม่มีสายที่ไม่ได้รับ |
No missed calls |
| 41119 | 1 สายที่ไม่ได้รับ |
1 missed call |
| 41120 | 2 สายที่ไม่ได้รับ |
2 missed calls |
| 41121 | 3 สายที่ไม่ได้รับ |
3 missed calls |
| 41122 | 4 สายที่ไม่ได้รับ |
4 missed calls |
| 41123 | 5 สายที่ไม่ได้รับ |
5 missed calls |
| 41124 | 6 สายที่ไม่ได้รับ |
6 missed calls |
| 41125 | 7 สายที่ไม่ได้รับ |
7 missed calls |
| 41126 | 8 สายที่ไม่ได้รับ |
8 missed calls |
| 41127 | 9 สายที่ไม่ได้รับ |
9 missed calls |
| 41128 | 10 สายที่ไม่ได้รับ |
10 missed calls |
| 41129 | 10+ สายที่ไม่ได้รับ |
10+ missed calls |
| 41130 | ไม่มีข้อความเสียง |
No voicemail |
| 41131 | 1 ข้อความเสียง |
1 voicemail |
| 41132 | 2 ข้อความเสียง |
2 voicemails |
| 41133 | ไม่มีการใช้งานข้ามเขต |
Not roaming |
| 41135 | สถานะการใช้งานข้ามเขตที่ไม่รู้จัก |
Unknown roaming status |
| 41137 | ระยะเวลาการใช้งานแบตเตอรี่ |
Battery life |
| 41138 | สถานะการชาร์จแบตเตอรี่ |
Battery charging state |
| 41142 | ชื่อผู้ใช้ข้อมูลประจำตัว |
Identity user name |
| 41143 | ข้อมูลประจำตัวของฉัน |
Me identity |
| 41144 | รูปภาพผู้ให้บริการข้อมูลประจำตัว |
Identity provider picture |
| 41145 | ชื่อผู้ให้บริการข้อมูลประจำตัว |
Identity provider name |
| 41147 | BitLocker ต้องการผู้ดูแล |
BitLocker requires admin |
| 41150 | กำลังเข้ารหัสลับ |
Encrypting |
| 41151 | กำลังถอดรหัสลับ |
Decrypting |
| 41153 | ถูกล็อก |
Locked |
| 41154 | ไม่สามารถเข้ารหัสลับได้ |
Not encryptable |
| 41155 | การสรุปอัตโนมัติ |
Auto summary |
| 41156 | เรียกดูได้ |
browsable |
| 41158 | หญิง |
Female |
| 41159 | ชาย |
Male |
| 41160 | คอลเลกชัน |
Collection |
| 41161 | ออกแบบสำหรับ |
Designed for |
| 41162 | ครอบครัว |
Family |
| 41163 | ผู้ออกแบบ/ผู้วาด |
Designer/foundry |
| 41166 | ที่เก็บการแจ้งให้ทราบ |
Notification store |
| 41167 | คุณสมบัติการแจ้งให้ทราบ |
Notification property |
| 41168 | ข้อความใหม่ |
New message |
| 41171 | ข้อความเสียงใหม่ |
New voicemail |
| 41172 | ที่เก็บข้อมูลเต็ม |
Storage full |
| 41173 | ข้อความการเชื่อมโยงที่เก็บข้อมูลเต็ม |
Storage full link text |
| 41174 | เปอร์เซ็นต์ความคืบหน้าของการซิงค์ |
Sync progress percentage |
| 41176 | คุณมีข้อความใหม่ |
You have a new text message. |
| 41177 | ชาร์จอุปกรณ์ของคุณหรืออุปกรณ์อาจยกเลิกการเชื่อมต่อ |
Charge your device or it may disconnect. |
| 41178 | คุณไม่ได้รับสาย |
You missed a call. |
| 41179 | คุณมีข้อความเสียงใหม่ |
You have a new voicemail message. |
| 41180 | อุปกรณ์ของคุณเกือบเต็มแล้ว ให้ลบแฟ้มออกเพื่อสร้างเนื้อที่ว่าง |
Your device is almost full. Delete files to create free space. |
| 41181 | เรียกดูที่เก็บข้อมูลบนอุปกรณ์... |
Browse device storage... |
| 41182 | ติดตั้งการซิงค์ |
Setup sync |
| 41183 | ยังไม่ซิงค์ |
Not synced yet |
| 41185 | ซิงค์แล้วแต่มีข้อผิดพลาด |
Synced with errors |
| 41186 | การซิงค์ที่ค้างอยู่ |
Sync pending |
| 41193 | การปรับปรุงสถานะ |
Update status |
| 41195 | CRC-16 |
CRC-16 |
| 41205 | รายการกลุ่มเมนูเริ่ม |
Start menu group item |
| 41210 | จำนวนเอกสาร |
Document count |
| 41211 | สถานะข้อผิดพลาด |
Error status |
| 41214 | กำหนดลักษณะ |
Preferences |
| 41215 | สถานะคำเตือน |
Warning status |
| 41216 | สถานะข้อมูล |
Info status |
| 41217 | สแกนโพรไฟล์ |
Scan profile |
| 41222 | สถานะแบตเตอรี่ที่ไม่รู้จัก |
Unknown battery status |
| 41223 | ไม่ได้กำลังชาร์จ |
Not charging |
| 41224 | กำลังชาร์จ |
Charging |
| 41225 | สถานะการชาร์จที่ไม่รู้จัก |
Unknown charging state |
| 41227 | ศิลปิน|ศิลปิน |
Artists|Artist |
| 41229 | อาร์กิวเมนต์ |
Arguments |
| 41230 | รุ่นของแบบอักษร |
Font version |
| 41231 | สถานะการเชื่อมต่อ |
Connection state |
| 41232 | สถานะเริ่มต้น |
Default state |
| 41233 | ต้องแก้ไขปัญหา |
Needs troubleshooting |
| 41237 | เครือข่ายเชื่อมต่อแล้ว |
Network Connected |
| 41238 | เครือข่ายไม่ได้เชื่อมต่อ |
Not Network Connected |
| 41240 | ไม่ใช่ค่าเริ่มต้น |
Not Default |
| 41245 | เก็บถาวรแล้ว |
archived |
| 41247 | บันทึกล่าสุด |
last saved |
| 41248 | วางจำหน่ายแล้ว |
released |
| 41249 | ความจุของอุปกรณ์ |
Device capacity |
| 41250 | เนื้อที่ว่างของอุปกรณ์ |
Device free space |
| 41251 | เปอร์เซ็นต์เนื้อที่ว่างของแฟ้มที่เก็บข้อมูล |
Storage free space percent |
| 41252 | เนื้อที่เก็บข้อมูลเต็ม |
Storage space full |
| 41253 | เนื้อที่ว่าง 5% |
5% free space |
| 41254 | เนื้อที่ว่าง 10% |
10% free space |
| 41255 | การค้นหาส่งไปที่ |
Searches sent to |
| 41256 | ผลลัพธ์ที่ดีที่สุด |
Maximum results |
| 41264 | บุคคล |
People |
| 41265 | เพิ่มแท็กบุคคล |
Add a people tag |
| 41266 | บุคคล|คน|แท็กบุคคล|แท็กบุคคล |
people|person|people tag|people tags |
| 41270 | สถานะเนื้อหา|สถานะ |
content status|status |
| 41280 | กำลังซิงค์ |
Syncing |
| 41281 | ไดเรกทอรีโปรแกรมควบคุมเครื่องพิมพ์ |
Printer driver directory |
| 41283 | ที่ไม่ได้รับการสนับสนุน |
Unsupported |
| 41284 | ไม่พร้อมใช้งาน |
Unavailable |
| 41285 | ที่ไม่ตอบสนอง |
Unresponsive |
| 41286 | เปิดใช้ Device Stage |
Launches device stage |
| 41287 | 3 ข้อความเสียง |
3 voicemails |
| 41288 | 4 ข้อความเสียง |
4 voicemails |
| 41289 | 5 ข้อความเสียง |
5 voicemails |
| 41290 | 6 ข้อความเสียง |
6 voicemails |
| 41291 | 7 ข้อความเสียง |
7 voicemails |
| 41292 | 8 ข้อความเสียง |
8 voicemails |
| 41293 | 9 ข้อความเสียง |
9 voicemails |
| 41294 | 10 ข้อความเสียง |
10 voicemails |
| 41295 | มากกว่า 10 ข้อความเสียง |
10+ voicemails |
| 41297 | URL ของเครื่องพิมพ์ |
Printer URL |
| 41298 | PrinterError |
PrinterError |
| 41299 | PrinterLocation |
PrinterLocation |
| 41300 | PrinterComment |
PrinterComment |
| 41301 | PrinterPreference |
PrinterPreference |
| 41302 | PrinterWarning |
PrinterWarning |
| 41303 | PrinterInfo |
PrinterInfo |
| 41304 | ScanProfile |
ScanProfile |
| 41305 | PrinterDocumentCount |
PrinterDocumentCount |
| 41311 | กำลังดำเนินการติดตั้งอุปกรณ์ |
Device setup in progress |
| 41312 | ชื่อผู้เข้าร่วมเพิ่มเติม|#NOLABEL |
optional attendee names|#NOLABEL |
| 41313 | ชื่อผู้ที่ต้องเข้าร่วม|#NOLABEL |
required attendee names|#NOLABEL |
| 41314 | ชื่อทรัพยากร|#NOLABEL |
resource names|#NOLABEL |
| 41315 | ส่วนของการคอมไพล์ |
Part of a compilation |
| 41728 | การเข้าสู่ระบบที่ได้รับอนุญาต |
Allowed logon |
| 41729 | ไม่ต้องระบุสำหรับการเข้าสู่ระบบ |
Do not enumerate for logon |
| 41732 | คำอธิบายสถานะการซิงค์ |
Sync state description |
| 41736 | รูปแบบวัตถุข้อมูล |
Data object format |
| 41737 | SID ของอินเทอร์เน็ตสำหรับข้อมูลประจำตัว |
Identity internet SID |
| 41738 | SID หลักสำหรับข้อมูลประจำตัว |
Identity primary SID |
| 41739 | ข้อมูลประจำตัวแบบกำหนดเองของตัวให้บริการ |
Provider custom identity data |
| 41740 | ชื่อที่แสดงแบบยาว |
Long display name |
| 41741 | บริบทการเปิดใช้งาน |
Activation context |
| 41744 | ค่าสถานะของไทล์ |
Tile flags |
| 41745 | ผู้ใช้มาตรฐานของ BitLocker เปลี่ยนรหัสผ่านตามพร็อกซี |
BitLocker standard users change password by proxy |
| 41746 | สถานะโปรแกรม |
App state |
| 41747 | ชื่อตระกูลของแพคเกจ |
Package family name |
| 41748 | ขนาดของไทล์ |
Tile size |
| 41749 | เส้นทางโลโก้ตัวบอกสถานะบนหน้าจอเมื่อล็อก |
Lock screen badge logo path |
| 41751 | อยู่ในคิว |
Queued |
| 41753 | กำลังติดตั้ง |
Installing |
| 41754 | ตั้งค่าใหม่ |
Reset |
| 41755 | ResetError |
ResetError |
| 41756 | กำลังปรับปรุง |
Updating |
| 41757 | Square150x150 |
Square150x150 |
| 41758 | Wide310x150 |
Wide310x150 |
| 41759 | จำนวนรายการทั้งหมด |
Total item count |
| 41760 | ขนาดและจำนวนรายการที่เลือก |
Selected item count and size |
| 41761 | ไลบรารีประกอบด้วย |
Library includes |
| 41762 | AppUserModelId |
AppUserModelId |
| 41763 | เปิดใช้งานคำสั่งอีกครั้ง |
Relaunch command |
| 41764 | เปิดใช้งานแหล่งไอคอนอีกครั้ง |
Relaunch icon resource |
| 41765 | เปิดใช้งานแหล่งชื่อที่แสดงอีกครั้ง |
Relaunch display name resource |
| 41766 | เป็นตัวคั่นรายการปลายทาง |
Is destination list separator |
| 41767 | เป็นการเชื่อมโยงรายการปลายทาง |
Is destination list link |
| 41768 | แยกจากการแสดงในการติดตั้งใหม่ |
Exclude from show in new install |
| 41769 | ป้องกันการปักหมุด |
Prevent pinning |
| 41770 | ทางลัดที่ดีที่สุด |
Best shortcut |
| 41771 | สภาพแวดล้อมของโฮสต์ |
Host environment |
| 41772 | ชื่อเต็มของแพคเกจ |
Package full name |
| 41774 | เดสก์ท็อป |
Desktop |
| 41775 | เส้นทางการติดตั้งแพคเกจ |
Package install path |
| 41777 | รหัสของกลุ่ม |
Group ID |
| 41778 | เริ่มตัวเลือกการปักหมุด |
Start pin option |
| 41780 | เป็นโหมดคู่ |
Is dual mode |
| 41782 | สีพื้นหลังของไทล์ |
Tile background color |
| 41783 | สีข้อความพื้นหน้าของไทล์ |
Tile foreground text color |
| 41784 | ครอบคลุม |
Immersive |
| 41785 | เส้นทางหน้าจอเริ่มต้น |
Splash screen path |
| 41787 | ตำแหน่งที่ตั้งการบันทึกสาธารณะ |
Public save location |
| 41788 | ตำแหน่งที่ตั้งการบันทึกเริ่มต้นและสาธารณะ |
Default and public save location |
| 41789 | การดำเนินการ Typeahead เสร็จสมบูรณ์ |
Typeahead completions |
| 41792 | ID โปรแกรมประยุกต์เชิงสัมพันธ์ของแพคเกจ |
Package relative application ID |
| 41793 | เส้นทางโลโก้ขนาดเล็ก |
Small logo path |
| 41795 | ไทล์รองถูกถอนการติดตั้ง |
Secondary tile is uninstalled |
| 41798 | ชื่อที่แสดงของชุดโปรแกรม |
Suite display name |
| 41799 | ชื่อการจัดเรียงชุดโปรแกรม |
Suite sorting name |
| 41800 | รหัสภาษาของชื่อที่แสดง |
Display name language ID |
| 41803 | สนับสนุน NFC |
Supports NFC |
| 41804 | Launcher tip menu command hash |
Launcher tip menu command hash |
| 41805 | เรียงลำดับชื่อ |
Sort title |
| 41806 | หมายเลขตอน |
Episode number |
| 41807 | เรียงลำดับศิลปินเจ้าของอัลบั้ม |
Sort album artist |
| 41808 | หมายเลขซีซัน |
Season number |
| 41809 | เรียงลำดับอัลบั้ม |
Sort album |
| 41810 | ระบุหมายเลขตอน |
Specify the episode number |
| 41811 | เรียงลำดับศิลปินร่วม |
Sort contributing artists |
| 41812 | ระบุหมายเลขซีซัน |
Specify the season number |
| 41813 | เรียงลำดับผู้ประพันธ์ |
Sort composer |
| 41814 | ชื่อผู้ใช้ที่มีคุณสมบัติตามที่กำหนดสำหรับข้อมูลประจำตัว |
Identity qualified user name |
| 41815 | สตริงสถานะการเข้าสู่ระบบของผู้ใช้สำหรับข้อมูลประจำตัว |
Identity user logon status string |
| 41816 | สถานะการบันทึก |
Record state |
| 41817 | ประวัติเว็บ |
Web History |
| 41818 | ประวัติเว็บ|ประวัติ|เว็บเพจ|เว็บเพจ |
web history|history|webpage|webpages |
| 41821 | เปอร์เซ็นต์ตำแหน่งการเล่น |
Playback position percent |
| 41822 | สถานะการเล่น |
Playback state |
| 41823 | ชื่อการเล่น |
Playback title |
| 41824 | เวลาเล่นที่เหลืออยู่ |
Remaining playing time |
| 41825 | สถานะที่ไม่รู้จัก |
Unknown State |
| 41826 | หยุด |
Stopped |
| 41827 | กำลังเล่น |
Playing |
| 41828 | กำลังย้ายตำแหน่ง |
Transitioning |
| 41830 | หยุดการบันทึกชั่วคราว |
Recording Paused |
| 41831 | กำลังบันทึก |
Recording |
| 41832 | ไม่มีสื่อ |
No Media |
| 41833 | PlaybackTitle |
PlaybackTitle |
| 41834 | กำลังรอการเปิดใช้งาน |
Waiting for activation |
| 41837 | ผู้ใช้มาตรฐานของ BitLocker เปลี่ยน PIN |
BitLocker standard users change PIN |
| 41838 | ระบุการเรียงลำดับชื่อ |
Specify sort title |
| 41839 | ชื่อตัวให้บริการคีย์ข้อมูลประจำตัว |
Identity key provider name |
| 41840 | ประเภทการใช้ร่วมกัน |
Sharing type |
| 41843 | ระบุการเรียงลำดับศิลปินเจ้าของอัลบั้ม |
Specify sort album artist |
| 41844 | ระบุการเรียงลำดับอัลบั้ม |
Specify sort album |
| 41845 | ระบุการเรียงลำดับศิลปินร่วม |
Specify sort contributing artist |
| 41846 | ระบุการเรียงลำดับผู้ประพันธ์ |
Specify sort composer |
| 41847 | NoPinOnInstall |
NoPinOnInstall |
| 41848 | UserPinned |
UserPinned |
| 41849 | ติดตั้งโดย |
Installed by |
| 41850 | ID หลัก |
Parent id |
| 41851 | ID มุมมอง |
View ID |
| 41856 | itemnamesort |
itemnamesort |
| 41861 | บริบทตัวให้บริการคีย์ข้อมูลประจำตัว |
Identity key provider context |
| 41867 | การวางแนววิดีโอ |
Video orientation |
| 41984 | Rich |
Rich |
| 41985 | Web |
Web |
| 41986 | App |
App |
| 41992 | Logo path |
Logo path |
| 41993 | Square310x310 |
Square310x310 |
| 41994 | Preview |
Preview |
| 41998 | LocalSearch |
LocalSearch |
| 41999 | GlobalSearch |
GlobalSearch |
| 42000 | Invalid |
Invalid |
| 42001 | Selected item availability |
Selected item availability |
| 42002 | Error |
Error |
| 42003 | Private |
Private |
| 42004 | Shared |
Shared |
| 42005 | Public |
Public |
| 42006 | Group |
Group |
| 42007 | private |
private |
| 42008 | shared |
shared |
| 42009 | public |
public |
| 42010 | group |
group |
| 42011 | storageprovidersharestatuses |
storageprovidersharestatuses |
| 42012 | Store category identifier |
Store category identifier |
| 42014 | Branding |
Branding |
| 42015 | NotInstalled |
NotInstalled |
| 42016 | Installed |
Installed |
| 42017 | BelowMinVersion |
BelowMinVersion |
| 42019 | emailaddresses |
emailaddresses |
| 42023 | ดาวน์โหลดค้างอยู่ |
Pending download |
| 42024 | medium keyword|medium keywords |
medium keyword|medium keywords |
| 42027 | fileplaceholderstatus |
fileplaceholderstatus |
| 42028 | QueryFormulation |
QueryFormulation |
| 42029 | EntityPreview |
EntityPreview |
| 42030 | TextSuggestion |
TextSuggestion |
| 42031 | SiteSuggestion |
SiteSuggestion |
| 42032 | high keyword|high keywords |
high keyword|high keywords |
| 42033 | low keyword|low keywords |
low keyword|low keywords |
| 42035 | Tiny logo path |
Tiny logo path |
| 42036 | Fencepost state |
Fencepost state |
| 42037 | Square70x70 |
Square70x70 |
| 42038 | NotSet |
NotSet |
| 42039 | IsFencePost |
IsFencePost |
| 42040 | Wide logo path |
Wide logo path |
| 42041 | Large logo path |
Large logo path |
| 42042 | IsTemporaryFencePost |
IsTemporaryFencePost |
| 42043 | Install progress |
Install progress |
| 42044 | NotAvailableOffline |
NotAvailableOffline |
| 42045 | PartiallyAvailableOffline |
PartiallyAvailableOffline |
| 42046 | fileofflineavailabilitystatus |
fileofflineavailabilitystatus |
| 42047 | folderkind |
folderkind |
| 42049 | synctransferstatus |
synctransferstatus |
| 42050 | transferposition |
transferposition |
| 42051 | transfersize |
transfersize |
| 42052 | transferorder |
transferorder |
| 42053 | lastsyncerror |
lastsyncerror |
| 42054 | storageproviderid |
storageproviderid |
| 42055 | storageproviderfileidentifier |
storageproviderfileidentifier |
| 42056 | storageproviderfileversion |
storageproviderfileversion |
| 42059 | Share target description |
Share target description |
| 42062 | XMLFile |
XMLFile |
| 42063 | PushAPI |
PushAPI |
| 42064 | unknown |
unknown |
| 42065 | LocalProtocol |
LocalProtocol |
| 42073 | prefix |
prefix |
| 42074 | storageprovidererror |
storageprovidererror |
| 42075 | storageproviderstate |
storageproviderstate |
| 42076 | Reader kind |
Reader kind |
| 42077 | Unknown |
Unknown |
| 42079 | Generic |
Generic |
| 42081 | TPM |
TPM |
| 42082 | NFC |
NFC |
| 42083 | UICC |
UICC |
| 42086 | AutoComplete |
AutoComplete |
| 42087 | TextHistory |
TextHistory |
| 42097 | การใช้ร่วมกัน |
Sharing |
| 42100 | สาธารณะ |
Public |
| 42101 | ใช้ร่วมกัน (เป็นเจ้าของร่วม, เจ้าของ) |
Shared (co-owned, owner) |
| 42102 | RichSuggestion |
RichSuggestion |
| 42106 | ข้อผิดพลาดของตัวให้บริการที่เก็บข้อมูล |
Storage provider error |
| 42107 | ตัวให้บริการที่เก็บข้อมูลถูกหยุดชั่วคราว |
Storage provider paused |
| 42108 | ใช้ร่วมกัน (เป็นเจ้าของร่วม) |
Shared (co-owned) |
| 42110 | สาธารณะ (เป็นเจ้าของร่วม, เจ้าของ) |
Public (co-owned, owner) |
| 42111 | สาธารณะ (เป็นเจ้าของร่วม) |
Public (co-owned) |
| 42112 | owner |
owner |
| 42113 | ปิดใช้งาน |
Disabled |
| 42114 | ชื่อชุดข้อมูล |
Series name |
| 42115 | เส้นทางรูปขนาดย่อขนาดใหญ่ |
Large thumbnail path |
| 42116 | Uri ของรูปขนาดย่อขนาดใหญ่ |
Large thumbnail uri |
| 42117 | เส้นทางรูปขนาดย่อขนาดเล็ก |
Small thumbnail path |
| 42118 | Uri ของรูปขนาดย่อขนาดเล็ก |
Small thumbnail uri |
| 42120 | มองเห็นได้ |
Visible |
| 42242 | ค่าสถานะการเรียกใช้ |
Run flags |
| 42246 | ShowAllResults |
ShowAllResults |
| 42247 | ต้นทางการสำรองข้อมูล |
Backup source |
| 42249 | โฟลเดอร์ที่ใช้บ่อย |
Frequent folders |
| 42250 | แฟ้มล่าสุด |
Recent files |
| 42251 | ความเป็นเจ้าของไฟล์ |
File ownership |
| 42252 | id องค์กร|รหัสประจำตัวองค์กร|ไอดีองค์กร|รหัสประจำตัวขององค์กร |
enterpriseid|enterpriseidentity|enterprise id|enterprise identity |
| 42258 | ค่าสถานะการแจงนับเครื่องพิมพ์ |
Printer enumeration flag |
| 42260 | ขาเข้า |
Incoming |
| 42261 | ขาออก |
Outgoing |
| 42262 | ToastActivatorCLSID |
ToastActivatorCLSID |
| 42265 | เส้นทางเป้าหมายในตัว |
Encoded target path |
| 42267 | id องค์กรที่อนุญาต|รหัสประจำตัวองค์กรที่อนุญาต|ไอดีองค์กรที่อนุญาต|รหัสประจำตัวขององค์กรที่อนุญาต |
allowedenterpriseid|allowedenterpriseidentity|allowed enterprise id|allowed enterprise identity |
| 42268 | แสดง id องค์กร|แสดงรหัสประจำตัวองค์กร|แสดงไอดีองค์กร|แสดงรหัสประจำตัวขององค์กร |
displayenterpriseId|displayenterpriseidentity|display enterprise id|display enterprise identity |
| 42269 | ดิสก์ |
Disc |
| 42270 | ระบุหมายเลขดิสก์ของแทร็ก |
Specify the disc number of a track |
| 42291 | ออนไลน์เท่านั้น (ยกเลิกการเชื่อมต่อแล้ว) |
Available online (Disconnected) |
| 42293 | กำลังอัปโหลด |
Syncing (Uploading) |
| 42294 | กำลังดาวน์โหลด |
Syncing (Downloading) |
| 42295 | AppX บนเดสก์ท็อป |
DesktopAppX |
| 42297 | ที่อยู่สาธารณะ |
Public Address |
| 42298 | คิวรีที่แคชไว้ |
Cached Query |
| 42299 | คิวรีที่ไม่ได้แคชไว้ |
Uncached Query |
| 42301 | EmbeddedSE |
EmbeddedSE |
| 42302 | ที่อยู่แบบสุ่ม |
Random Address |
| 42305 | RunAs |
RunAs |
| 42306 | RunAsUser |
RunAsUser |
| 42309 | RunAsAndRunAsUser |
RunAsAndRunAsUser |
| 42311 | สเตอริโอ |
Stereo |
| 42312 | ทรงกลม |
Spherical |
| 42313 | คำสำคัญ |
Masters keywords |
| 0x3E8 | ละ Schema คุณสมบัติที่ไม่ถูกต้อง '%1': รุ่น='%2' Namespace='%3' |
Omitted invalid property schema '%1': version='%2' namespace='%3' |
| 0x3E9 | ข้อผิดพลาดแยกวิเคราะห์ Schema คุณสมบัติ '%1': ค่าที่ไม่ถูกต้อง '%4' สําหรับแอตทริบิวต์ '%3' ของคุณสมบัติ '%2' |
Error parsing property schema '%1': Invalid value '%4' for attribute '%3' of property '%2'. |
| 0x3EA | ข้อผิดพลาดแยกวิเคราะห์ Schema คุณสมบัติ '%1': รายการสําหรับคุณสมบัติของชนิดที่ถูกระบุไม่ถูกต้อง '%2' |
Error parsing property schema '%1': Invalid enumerated type list for property '%2'. |
| 0x3EB | ข้อผิดพลาดแยกวิเคราะห์ Schema คุณสมบัติ '%1':คีย์คุณสมบัติสําหรับคุณสมบัติไม่ถูกต้อง '%2' (fmtid='%3' pid='%4') |
Error parsing property schema '%1': Invalid property key for property '%2' (fmtid='%3' pid='%4'). |
| 0x3EC | ข้อผิดพลาดแยกวิเคราะห์ Schema คุณสมบัติ '%1': ชื่อที่เป็นมาตรฐานไม่ถูกต้อง '%2' |
Error parsing property schema '%1': Invalid canonical name '%2'. |
| 0x3ED | ละ Schema คุณสมบัติที่ไม่ถูกต้อง '%1': '%2' (fmtid='%3' pid='%4') ผู้เผยแพร่: '%5' ผลิตภัณฑ์: '%6' URL: '%7' |
Omitted invalid property from schema '%1': '%2' (fmtid='%3' pid='%4') Publisher: '%5' Product: '%6' URL: '%7' |
| 0x3EE | ละคุณสมบัติซํ้า%nเก็บ: '%1' (%2) ผู้เผยแพร่: '%3' ผลิตภัณฑ์: '%4' URL: '%5'%nละ: '%6' (%7) ผู้เผยแพร่: '%8' ผลิตภัณฑ์: '%9' URL: '%10' |
Omitted duplicate property.%nKeeping: '%1' (%2) Publisher: '%3' Product: '%4' URL: '%5'%nOmitting: '%6' (%7) Publisher: '%8' Product: '%9' URL: '%10' |
| 0x3EF | ละชนิดตรรกะที่ไม่ถูกต้องจาก Schema '%1': '%2' ผู้เผยแพร่: '%3' ผลิตภัณฑ์: '%4' URL: '%5' |
Omitted invalid semantic type from schema '%1': '%2' Publisher: '%3' Product: '%4' URL: '%5' |
| 0x10000038 | คลาสสิก |
Classic |
| 0x90000001 | Microsoft-Windows-Property System |
Microsoft-Windows-Property System |