File name: | cryptuiwizard.dll.mui |
Size: | 72192 byte |
MD5: | 1f66d0bf6ff73ea05d307b2e0390eeef |
SHA1: | 8497b50c8a4e19f5131322f0b8dc08b0f88efffe |
SHA256: | 3050378fc3884f4f9c1fdc7aa0c8ef13aa6ec9226265a8b7a93c5e4a8e4de351 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Italian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Italian | English |
---|---|---|
6135 | Impossibile creare la richiesta di certificato. Raccolta delle informazioni necessarie non riuscita. | The certificate request cannot be created because it failed to gather required information. |
6136 | Impossibile creare la richiesta di certificato. Le informazioni sulla chiave privata non sono valide. | The certificate request cannot be created because of invalid private key information. |
6137 | Richiesta guidata certificato | Certificate Request Wizard |
6138 | Specificare un'Autorità di certificazione. | Specify a certification authority. |
6139 | Rinnovo guidato certificati | Certificate Renewal Wizard |
6140 | Impossibile creare in certificato richiesto. Il problema può dipendere dall'hardware di crittografia o dal provider del servizio di crittografia. | The certificate request cannot be created. The cause of the problem may be the cryptographic hardware or the cryptographic service provider. |
6141 | Nessun provider del servizio di crittografia (CSP) conforme ai requisiti dell'Autorità di certificazione selezionata. | No cryptographic service provider (CSP) is compliant with the selected certification authority. |
6142 | Impossibile avviare la procedura guidata. | The wizard cannot start. |
6145 | Nome | Friendly Name |
6146 | ||
6147 | Nome account | Account Name |
6148 | Nome computer | Computer Name |
6149 | Nome servizio | Service Name |
6150 | Autorità di certificazione | Certification Authority |
6151 | CSP | CSP |
6152 | Nessun provider locale del servizio di crittografia (CSP) è in grado di generare una richiesta utilizzando il modello selezionato. | No local cryptographic service provider (CSP) can generate a request using the selected template. |
6153 | Selezionare un modello di certificato. | Select a certificate template. |
6154 | Impossibile ottenere informazioni sul provider di servizi di crittografia (CSP) selezionato. | Windows cannot get information about the selected cryptographic service provider (CSP). |
6155 | Il servizio di crittografia selezionato non è stato accettato da alcuna Autorità di certificazione. | None of the certification authorities accept the selected CSP. |
6158 | 12 | 12 |
6160 | Sì | Yes |
6161 | No | No |
6162 | Pubblica in Active Directory | Publish to the Active Directory |
6163 | Impossibile creare la richiesta di certificato. | The certificate request cannot be created. |
6164 | Impossibile completare richiesta di certificato. | The certificate request could not be completed. |
6165 | La richiesta di certificato è stata negata. | The certification authority denied the request. |
6166 | Il certificato è stato rilasciato. | The certificate request was successful. |
6167 | Il certificato verrà emesso in seguito dall'Autorità di certificazione. | The certificate will be issued by the certification authority at a later time. |
6168 | L'Autorità di certificazione (CA) ha ricevuto la richiesta di certificato. Il certificato verrà emesso dopo essere stato approvato dal gestore di certificati. | The certificate request was received by the certification authority (CA). The certificate will be issued when it is approved by the Certificate Manager. |
6169 | Impossibile installare il certificato, a causa di una o più delle seguenti situazioni: - Problema dell'hardware di crittografia. - Funzionamento non corretto del provider del servizio di crittografia (CSP) che ha creato la richiesta. Si è verificato l'errore seguente: |
The certificate cannot be installed because of one or more of the following conditions: - There is a problem with your cryptographic hardware. - The cryptographic service provider (CSP) that created the request is malfunctioning. The error was: |
6170 | Impossibile raggiungere l'Autorità di certificazione. Riprovare. | The certification authority cannot be reached. Please try again later. |
6171 | Installazione certificato annullata. | The certificate installation was cancelled. |
6172 | Microsoft Base Smart Card Crypto Provider V1.0 | Microsoft Base Smart Card Crypto Provider V1.0 |
6173 | Certificato | Certificate |
6174 | Elenco certificati attendibili | Certificate Trust List |
6175 | Elenco di revoche di certificati | Certificate Revocation List |
6176 | Archivio certificati | Certificate Store |
6177 | Certificato serializzato | Serialized Certificate |
6178 | Elenco certificati attendibili serializzati | Serialized Certificate Trust List |
6179 | Elenco di revoche di certificati serializzati | Serialized Certificate Revocation List |
6180 | Certificati PKCS 7 | PKCS #7 Certificates |
6181 | PFX | PFX |
6182 | Nome file | File Name |
6183 | Contenuto | Content |
6184 | Selezione automatica archivio | Automatic store selection |
6185 | Nome archivio | Store Name |
6186 | Selezionare un file | Please select a file |
6187 | Importazione guidata certificati | Certificate Import Wizard |
6188 | La password immessa non è corretta. | The password you entered is incorrect. |
6189 | Selezionare un archivio certificati. | Select a certificate store. |
6190 | Le informazioni di input non sono valide. | The input information is not valid. |
6191 | Impossibile riconoscere il tipo di file. Selezionare un altro file. | The file type is not recognizable. Select another file. |
6192 | Impossibile leggere il file di input. Potrebbe essere danneggiato. | The input file cannot be read. The file may be corrupted. |
6193 | Impossibile avviare l'Importazione guidata certificati. | The Certificate Import wizard cannot start. |
6194 | Errore interno. Il profilo utente non è accessibile o la chiave privata che si sta importando richiede un provider del servizio di crittografia non installato nel sistema. | An internal error occurred. Either the user profile is not accessible or the private key that you are importing might require a cryptographic service provider that is not installed on your system. |
6195 | Importazione completata. | The import was successful. |
6196 | Importazione non riuscita perché l'archivio è pieno o di sola lettura oppure si è verificato un errore all'apertura dell'archivio. | The import failed because the store was read-only, the store was full, or the store did not open correctly. |
6197 | Errore durante l'apertura dell'archivio Attendibilità per l'organizzazione. | An error occurred during the opening of the Enterprise Trust store. |
6198 | Errore durante l'aggiunta di un elenco di scopi consentiti ai certificati all'archivio Attendibilità per l'organizzazione. | An error occurred during the addition of a certificate trust list to the Enterprise Trust store. |
6199 | Errore durante l'apertura dell'archivio Autorità di certificazione intermedie. | An error occurred during the opening of the Intermediate Certification Authorities store. |
6200 | Errore durante l'aggiunta di un elenco di revoche di certificati all'archivio Autorità di certificazione intermedie. | An error occurred during the addition of a certificate revocation list to the Intermediate Certification Authorities store. |
6201 | Errore durante l'apertura dell'archivio personale. | An error occurred during the opening of the Personal store. |
6202 | Errore durante l'aggiunta di un certificato all'archivio personale. | An error occurred during the addition of a certificate to the Personal store. |
6203 | Errore durante l'aggiunta di un certificato all'archivio Autorità di certificazione intermedie. | An error occurred during the addition of a certificate to the Intermediate Certification Authorities store. |
6204 | Errore durante la lettura del file selezionato. Selezionare un altro file. | An error occurred during the reading of the selected file. Select another file. |
6206 | Il certificato deve essere autofirmato. | The certificate must be self-signed. |
6207 | Gestione guidata dell'elenco di certificati attendibili | Certificate Trust List Wizard |
6208 | Lo scopo del certificato non corrisponde all'utilizzo indicato nell'elenco di certificati attendibili (CTL). | The certificate purpose does not match the purpose in the CTL. |
6209 | Certificato X.509 (*.cer;*.crt) *.cer;*.crt Tutti i file (*.*) *.* | X.509 Certificate (*.cer;*.crt) *.cer;*.crt All Files (*.*) *.* |
6211 | Il file selezionato non è un certificato valido. Selezionare un altro file. | The selected file is not a valid certificate. Select another file. |
6212 | Impossibile trovare alcuni certificati a cui viene fatto riferimento nell'elenco di certificati attendibili (CTL). Tali riferimenti verranno rimossi al termine delle modifiche apportate all'elenco di certificati attendibili. | The system cannot locate some of the certificates referenced in the CTL. These certificate references will be deleted when you finish editing this CTL. |
6213 | Alcuni certificati nell'elenco di certificati attendibili (CTL) non corrispondono agli scopi selezionati. I riferimenti a tali certificati saranno rimossi al termine delle modifiche all'elenco di certificati attendibili. | Some certificates in the CTL do not match the purposes selected. References to these certificates will be removed when you finish editing this CTL. |
6214 | Alcuni certificati nell'elenco di certificati attendibili (CTL) non sono autofirmati. Saranno rimossi al termine delle modifiche all'elenco di certificati attendibili. | Some certificates in the CTL are not self-signed. They will be deleted when you finish editing this CTL. |
6215 | Il formato dell'OID non è corretto. Reimmettere l'OID. | The format of the OID is incorrect. Re-enter the OID. |
6216 | Modello di certificato | Certificate Template |
6217 | Lo scopo esiste già. | The purpose already exists. |
6218 | Se si rimuove uno scopo, l'elenco di certificati attendibili (CTL) verrà reimpostato. Continuare? | Deleting a purpose will reset this CTL. Do you want to continue? |
6222 | Scopi previsti | Intended Purposes |
6224 | Impossibile rimuovere il certificato dall'elenco di certificati attendibili (CTL). | The certificate cannot be deleted from the CTL. |
6226 | Elenco certificati attendibili (*.stl) *.stl Tutti i file (*.*) *.* | Certificate Trust List (*.stl) *.stl All Files (*.*) *.* |
6229 | Impossibile modificare il CTL. L'algoritmo di hash non è stato riconosciuto. | You cannot edit the CTL because the system cannot recognize the hash algorithm. |
6230 | Impossibile avviare la Gestione guidata dell'elenco di certificati attendibili. | Windows cannot start the Certificate Trust List wizard. |
6231 | Errore interno. Impossibile generare il CTL. | The CTL cannot be created because an internal error occurred. |
6232 | Impossibile scrivere il CTL nell'archivio certificati specificato. | The system cannot write the CTL to the specified certificate store. |
6233 | Impossibile scrivere il CTL in un file. | The system cannot write the CTL to a file. |
6234 | La Gestione guidata dell'elenco di certificati attendibili è stata completata. | The Certificate Trust List wizard succeeded. |
6236 | È possibile rinnovare solo i certificati a cui è associata una chiave privata. | You can renew a certificate only if has an associated private key. |
6237 | Esportazione guidata certificati | Certificate Export Wizard |
6238 | Impossibile comunicare con il computer remoto tramite il servizio chiave. | Windows cannot communicate with the remote computer via key service. |
6239 | Le password non corrispondono. Verificare che siano identiche. | The passwords do not match. Make sure the passwords are the same. |
6240 | Selezionare un formato di file. | Select a file format. |
6241 | Immettere un nome di file. | Enter a file name. |
6242 | Archivio certificati serializzati Microsoft (*.sst) *.sst Tutti i file (*.*) *.* | Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst) *.sst All Files (*.*) *.* |
6243 | Archivio certificati serializzati Microsoft (*.sst) | Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst) |
6244 | Elenco di revoche di certificati (*.crl) *.crl Tutti i file (*.*) *.* | Certificate Revocation List (*.crl) *.crl All Files (*.*) *.* |
6245 | Elenco di revoche di certificati (*.crl) | Certificate Revocation List (*.crl) |
6247 | Elenco certificati attendibili (*.stl) | Certificate Trust List (*.stl) |
6248 | File binario codificato DER X.509 (*.cer) *.cer Tutti i file (*.*) *.* | DER Encoded Binary X.509 (*.cer) *.cer All Files (*.*) *.* |
6249 | File binario DER X.509 (*.cer) | DER Encoded Binary X.509 (*.cer) |
6250 | Personal Information Exchange (*.pfx) *.pfx Tutti i file (*.*) *.* | Personal Information Exchange (*.pfx) *.pfx All Files (*.*) *.* |
6251 | Personal Information Exchange (*.pfx) | Personal Information Exchange (*.pfx) |
6252 | Certificati PKCS 7 (*.p7b) *.p7b Tutti i file (*.*) *.* | PKCS #7 Certificates (*.p7b) *.p7b All Files (*.*) *.* |
6253 | Standard di sintassi dei messaggi crittografati - Certificati PKCS 7 (*.p7b) | Cryptographic Message Syntax Standard - PKCS #7 Certificates (*.P7B) |
6254 | Includi tutti i certificati nel percorso di certificazione | Include all certificates in the certification path |
6255 | Esporta chiavi | Export Keys |
6256 | Formato file | File Format |
6257 | Stabilito dal programma | Determined by the program |
6258 | Il certificato è già presente nell'archivio certificati selezionato. Sovrascrivere il certificato esistente? | This certificate already exists in the certificate store you selected. Do you want to overwrite the existing certificate? |
6259 | Periodo di validità non valido. | The validity period is not valid. |
6262 | Archivio certificati selezionato dall'utente | Certificate Store Selected by User |
6263 | Archivio certificati selezionato | Certificate Store Selected |
6264 | Memoria insufficiente per completare l'operazione. Salvare i dati, chiudere gli altri programmi e riprovare. | There is not enough memory to complete the operation. Save your work, close other programs, and then try again. |
6265 | %s esiste già. Sostituirlo? | %s already exists. Do you want to replace it? |
6266 | Certificato X.509 (*.cer;*.crt) *.cer;*.crt Archivio certificati serializzati Microsoft (*.sst) *.sst Certificati PKCS 7 (*.spc;*.p7b) *.spc;*.p7b Tutti i file (*.*) *.* | X.509 Certificate (*.cer;*.crt) *.cer;*.crt Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst) *.sst PKCS #7 Certificates (*.spc;*.p7b) *.spc;*.p7b All Files (*.*) *.* |
6267 | Al CTL verranno aggiunti solo certificati autofirmati. | Only self-signed certificates are added to the CTL. |
6268 | I certificati che non corrispondono allo scopo del CTL non verranno aggiunti. | Certificates that do not match the purpose of the CTL will not be added. |
6269 | Firma digitale guidata | Digital Signature Wizard |
6270 | Certificato di firma | Signing certificate |
6271 | Rilasciato a | Issued to |
6272 | Emesso da | Issued by |
6273 | Data di scadenza | Expiration date |
6274 | URL del Servizio timestamp | Timestamp service |
6275 | File eseguibile (*.exe;*.dll;*.ocx) *.exe;*.dll;*.ocx File CAB (*.cab) *.cab File elenco certificati attendibili(*.stl) *.stl File catalogo (*.cat) *.cat Tutti i file (*.*) *.* | Executable File (*.exe;*.dll;*.ocx) *.exe;*.dll;*.ocx Cabinet Files (*.cab) *.cab Certificate Trust List Files(*.stl) *.stl Catalog Files (*.cat) *.cat All Files (*.*) *.* |
6276 | Specificare il nome del file da firmare. | Specify a file name to sign. |
6277 | Selezionare un certificato di firma. | Select a signing certificate. |
6278 | L'URL del Servizio timestamp non è valido. Reimmetterlo. | The URL for the timestamp service is not valid. Re-enter the URL. |
6279 | Specificare un URL per il Servizio timestamp. | Specify a URL for the timestamp service. |
6281 | Impossibile apporre la firma digitale al file a causa di informazioni non valide. | The wizard cannot digitally sign the file because the information is not valid. |
6282 | Firma digitale guidata non riuscita. | The Digital Signature wizard did not complete. |
6283 | Impossibile completare il processo di aggiunta del timestamp. | The timestamping process did not complete. |
6284 | Impossibile avviare la Firma digitale guidata. | The Digital Signing wizard cannot start. |
6285 | Errore interno. Impossibile firmare l'elenco scopi consentiti al certificato. | The certificate trust list cannot be signed, due to an internal error. |
6286 | Firma digitale guidata completata. | The Digital Signing wizard was completed successfully. |
6291 | 8 | 8 |
6293 | Esportazione completata. | The export was successful. |
6294 | Esportazione non riuscita. | The export failed. |
6295 | Codificato Base64 X.509 (*.cer) *.cer Tutti i file (*.*) *.* | Base64 Encoded X.509 (*.cer) *.cer All Files (*.*) *.* |
6296 | Codificato Base64 X.509 (*.cer) | Base64 Encoded X.509 (*.cer) |
6297 | Errore durante l'esportazione della chiave privata. La chiave privata potrebbe non essere esportabile. | An error occurred during the exporting of the private key. The private key may not be exportable. |
6298 | URL del Servizio timestamp non valido. | The URL for the timestamp service is not valid. |
6299 | Certificato di Servizio timestamp non valido per l'aggiunta di timestamp. | The timestamp service certificate is not valid for timestamping. |
6300 | Chiave privata (*.pvk) *.pvk Tutti i file (*.*) *.* | Private Key (*.pvk) *.pvk All Files (*.*) *.* |
6301 | Scambio chiavi | Key Exchange |
6302 | Firma | Signature |
6303 | RSA COMPLETA | RSA FULL |
6304 | FIRMA RSA | RSA SIG |
6305 | DSS | DSS |
6306 | FORTEZZA | FORTEZZA |
6307 | MICROSOFT EXCHANGE | MS EXCHANGE |
6308 | SSL | SSL |
6309 | RSA SCHANNEL | RSA SCHANNEL |
6310 | DH DSS | DSS DH |
6311 | FIRMA EC ECDSA | EC ECDSA SIG |
6312 | FIRMA EC ECNRA | EC ECNRA SIG |
6313 | EC ECDSA COMPLETA | EC ECDSA FULL |
6314 | EC ECNRA COMPLETA | EC ECNRA FULL |
6315 | DH SCHANNEL | DH SCHANNEL |
6316 | SPYRUS LYNKS | SPYRUS LYNKS |
6317 | Certificati PKCS 7 (*.p7b;*.spc) *.p7b;*.spc Tutti i file (*.*) *.* | PKCS #7 Certificates (*.p7b;*.spc) *.p7b;*.spc All Files (*.*) *.* |
6318 | File certificato PKCS 7 non valido. | This is not a valid PKCS #7 Certificates file. |
6319 | Firma nome file | Signing file name |
6321 | File chiave privata | Private key file |
6322 | Provider del servizio di crittografia | Cryptographic service provider |
6323 | Tipo CSP | CSP type |
6324 | Contenitore chiave privata | Private key container |
6325 | Impostazione chiave | Key specification |
6326 | Algoritmo hash | Hash algorithm |
6327 | Include solo il certificato di firma | Include only the signing certificate |
6328 | Include il percorso di certificazione e il certificato radice | Include the certification path and the root certificate |
6329 | Include il percorso di certificazione ma non il certificato radice | Include the certification path but do not include the root certificate |
6330 | Percorso di certificazione | Certification path |
6331 | Nessun certificato aggiuntivo | No additional certificates |
6332 | Aggiungi certificati da file | Add certificates from file |
6333 | Aggiungi certificati da archivio | Add certificates from store |
6334 | Descrizione contenuto | Content description |
6335 | URL di informazioni sul contenuto | Content information URL |
6336 | Certificati PKCS 7 (*.spc) *.spc Certificato X.509 (*.cer;*.crt) *.cer;*.crt Tutti i file (*.*) *.* | PKCS #7 Certificates (*.spc) *.spc X.509 Certificate (*.cer;*.crt) *.cer;*.crt All Files (*.*) *.* |
6337 | Il file non contiene certificati validi. | The file does not contain valid certificates. |
6339 | Specificare un file di chiave privata. | You must specify a private key file. |
6340 | Specificare un provider del servizio di crittografia. | You must specify a cryptographic service provider. |
6341 | Specificare contenitore di chiave privata. | You must specify a private key container. |
6342 | Specificare un tipo di chiave privata. | You must specify a private key type. |
6343 | Specificare un algoritmo hash. | You must specify a hash algorithm. |
6344 | Specificare un nome file. | You must specify a file name. |
6345 | Specificare un archivio certificati. | You must specify a certificate store. |
6347 | Nota: un file SPC può contenere più certificati. Questa procedura guidata seleziona il certificato appropriato in base alla chiave privata selezionata nella pagina successiva. | Note: An .spc file may contain many certificates. The wizard chooses the appropriate certificate based on the private key selected on the next page. |
6348 | Il certificato di firma e la chiave privata non coincidono o non contengono informazioni valide. | The signing certificate and private key do not match or do not contain valid information. |
6349 | Il certificato di firma non include l'autorità di firma corretta. | The signing certificate does not have the correct signing authority. |
6350 | Spazio insufficiente nella firma per aggiungere il timestamp. Firmare nuovamente il file. | There is not enough space in the signature to add the timestamp. Please resign the file. |
6351 | Impossibile aprire un CSP che disponga di una chiave privata valida. | Windows cannot open a CSP that has the correct private key. |
6352 | Impossibile creare il percorso di certificazione richiesto. | Windows cannot build the requested certification path. |
6353 | Il certificato di firma è scaduto o non è ancora valido. | The signing certificate has expired or is not yet valid. |
6354 | Certificato X.509 (*.cer;*.crt) *.cer;*.crt Personal Information Exchange (*.pfx;*.p12) *.pfx;*.p12 Elenco di certificati attendibili (*.stl) *.stl Elenco di revoche di certificati (*.crl) *.crl Archivio certificati serializzati Microsoft (*.sst) *.sst Certificati PKCS 7 (*.spc;*.p7b) *.spc;*.p7b Tutti i file (*.*) *.* | X.509 Certificate (*.cer;*.crt) *.cer;*.crt Personal Information Exchange (*.pfx;*.p12) *.pfx;*.p12 Certificate Trust List (*.stl) *.stl Certificate Revocation List (*.crl) *.crl Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst) *.sst PKCS #7 Certificates (*.spc;*.p7b) *.spc;*.p7b All Files (*.*) *.* |
6355 | Errore durante l'apertura dell'archivio Autorità di certificazione radice attendibili. | An error occurred during the opening of the Trusted Root Certification Authorities store. |
6356 | Errore durante l'aggiunta di un certificato all'archivio Autorità di certificazione radice attendibili. | An error occurred during the addition of a certificate to the Trusted Root Certification Authorities store. |
6357 | I certificati sono già inclusi nell'elenco scopi consentiti. | The certificates are already in the certificate trust list. |
6373 | Timeout della connessione o risposta non valida dal Servizio timestamp. | The connection timed out, or the timestamp response is not valid. |
6379 | Impossibile trovare il percorso specificato. | Windows cannot find the specified path. |
6380 | Selezionare uno scopo per l'elenco scopi consentiti ai certificati. | Select a purpose for the certificate trust list. |
6382 | Validità | Validity |
6383 | Identificatore | Identifier |
6384 | %1!d! mesi e %2!d! giorni | %1!d! months and %2!d! days |
6385 | %1!d! mesi | %1!d! months |
6386 | %1!d! giorni | %1!d! days |
6387 | Scopo | Purpose |
6388 | L'Autorità di certificazione selezionata non emette certificati basati su modelli. | The certification authority selected does not issue certificates based on certificate templates. |
6389 | Impossibile avviare la procedura guidata a causa di una o più delle condizioni seguenti: - Non sono disponibili autorità di certificazione (CA) attendibili. - Non si dispone delle autorizzazioni necessarie per richiedere certificati dalle CA disponibili. - Le CA disponibili emettono certificati per cui non si dispone di autorizzazione. |
The wizard cannot be started because of one or more of the following conditions: - There are no trusted certification authorities (CAs) available. - You do not have the permissions to request certificates from the available CAs. - The available CAs issue certificates for which you do not have permissions. |
6390 | Non si dispone delle autorizzazioni necessarie per richiedere un certificato basato sul modello di certificato selezionato. | You do not have permission to request a certificate based on the selected certificate template. |
6391 | La protezione utente delle chiavi private non è supportata per la generazione di chiave remota. | User protection of private keys is not supported for remote key generation. |
6392 | L'applicazione non ha fornito informazioni valide sull'Autorità di certificazione. | The program did not provide valid certification authority information. |
6393 | Selezionare un provider del servizio di crittografia. | Select a cryptographic service provider. |
6394 | L'applicazione chiamante non ha specificato un certificato da rinnovare. | The calling application did not specify a certificate to renew. |
6395 | Impossibile rinnovare il certificato. Il certificato non contiene informazioni sufficienti per generare la richiesta di rinnovo. Richiedere un nuovo certificato. | This certificate cannot be renewed because it does not contain enough information to generate a renewal request. Please request a new certificate. |
6396 | Impossibile effettuare il mapping del nome dell'account di Windows a un nome reale. | Windows cannot map your Windows account name to a real name. |
6397 | Impossibile recuperare il nome del computer. | Windows cannot retrieve the computer name. |
6398 | È necessario avere installato almeno un provider del servizio di crittografia per effettuare l'operazione. | You must have at least one cryptographic service provider installed to perform this operation. |
6399 | Impossibile utilizzare il provider del servizio di crittografia specificato per il modello di certificato selezionato. | The specified cryptographic service provider cannot be used for the selected Certificate Template. |
6400 | Impossibile individuare l'Autorità di certificazione. | Windows cannot locate the certification authority. |
6401 | Importazione non riuscita. Gli archivi certificati contengono già uno o più duplicati di sola lettura. | The import was unsuccessful because read-only duplicates already exist in the certificate stores. |
6402 | Il file contiene oggetti che non soddisfano i criteri dell'applicazione. Specificare un altro file. | The file contains objects that do not match the program's criteria. Specify another file. |
6403 | File certificato (*.cer;*.crt) *.cer;*.crt Archivio certificati serializzati Microsoft (*.sst) *.sst Certificati PKCS 7 (*.spc;*.p7b) *.spc;*.p7b Personal Information Exchange (*.pfx;*.p12) *.pfx;*.p12 Tutti i file (*.*) *.* | Certificate File (*.cer;*.crt) *.cer;*.crt Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst) *.sst PKCS #7 Certificates (*.spc;*.p7b) *.spc;*.p7b Personal Information Exchange (*.pfx;*.p12) *.pfx;*.p12 All Files (*.*) *.* |
6404 | Elenco certificati attendibili (*.stl) *.stl Archivio certificati serializzati Microsoft (*.sst) *.sst Tutti i file (*.*) *.* | Certificate Trust List (*.stl) *.stl Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst) *.sst All Files (*.*) *.* |
6405 | Elenco di revoche di certificati (*.crl) *.crl Archivio certificati serializzati (*.sst) *.sst Tutti i file (*.*) *.* | Certificate Revocation List (*.crl) *.crl Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst) *.sst All Files (*.*) *.* |
6406 | File certificato (*.cer;*.crt) *.cer;*.crt Elenco di revoche di certificati (*.crl) *.crl Archivio certificati serializzati Microsoft (*.sst) *.sst Certificati PKCS 7 (*.spc;*.p7b) *.spc;*.p7b Personal Information Exchange (*.pfx;*.p12) *.pfx;*.p12 Tutti i file(*.*) *.* | Certificate File (*.cer;*.crt) *.cer;*.crt Certificate Revocation List (*.crl) *.crl Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst) *.sst PKCS #7 Certificates (*.spc;*.p7b) *.spc;*.p7b Personal Information Exchange (*.pfx;*.p12) *.pfx;*.p12 All Files (*.*) *.* |
6407 | File certificato (*.cer;*.crt) *.cer;*.crt Elenco certificati attendibili (*.stl) *.stl Archivio certificati serializzati Microsoft (*.sst) *.sst Certificati PKCS 7 (*.spc;*.p7b) *.spc;*.p7b Personal Information Exchange (*.pfx;*.p12) *.pfx;*.p12 Tutti i file (*.*) *.* | Certificate File (*.cer;*.crt) *.cer;*.crt Certificate Trust List (*.stl) *.stl Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst) *.sst PKCS #7 Certificates (*.spc;*.p7b) *.spc;*.p7b Personal Information Exchange (*.pfx;*.p12) *.pfx;*.p12 All Files (*.*) *.* |
6408 | Elenco certificati attendibili (*.stl) *.stl Elenco di revoche di certificati (*.crl) *.crl Archivio certificati serializzati Microsoft (*.sst) *.sst Tutti i file (*.*) *.* | Certificate Trust List (*.stl) *.stl Certificate Revocation List (*.crl) *.crl CMicrosoft Serialized Certificate Store (*.sst) *.sst All Files (*.*) *.* |
6409 | La durata del CTL non deve essere superiore a 99 mesi. | The duration of the CTL should be no longer than 99 months. |
6410 | Selezionare un certificato nell'archivio certificati o da un file con estensione cer, crt o spc. | Select a certificate from either a certificate store or from a file (.cer, .crt, or .spc). |
6411 | Selezionare un certificato da un archivio certificati. | Select a certificate from a certificate store. |
6412 | Automaticamente determinata dalla procedura guidata | Automatically determined by the wizard |
6413 | Nota: la chiave privata associata è contrassegnata come non esportabile. È possibile esportare solo il certificato. | Note: The associated private key is marked as not exportable. Only the certificate can be exported. |
6414 | Nota: impossibile trovare la chiave privata associata. È possibile esportare solo il certificato. | Note: The associated private key cannot be found. Only the certificate can be exported. |
6415 | Il file specificato non può essere firmato digitalmente. | The specified file cannot be digitally signed. |
6416 | Il file specificato non esiste oppure è di sola lettura. | The specified file does not exist, or it is a read-only file. |
6417 | Il file selezionato non contiene alcun certificato. | There is no certificate in the selected file. |
6418 | Il file selezionato è vuoto. Selezionarne un altro. | The specified file is empty. Select a different file. |
6419 | Specificare un modello di certificato. | Specify a certificate template. |
6420 | Il file specificato non esiste. | The specified file does not exist. |
6422 | Il file specificato è vuoto. | The specified file is empty. |
6423 | Il certificato non contiene informazioni valide sulla chiave privata. | The certificate does not contain valid private key information. |
6424 | Entità di pubblicazione | Publisher |
6425 | Impossibile trovare un modello di certificato valido per la richiesta. | Windows cannot find a valid certificate template for the request. |
6426 | Nota: la chiave privata associata si trova all'interno di un provider del servizio di crittografia che potrebbe non consentire l'esportazione della chiave. L'esportazione del certificato con la chiave privata potrebbe non riuscire. | Note: The associated private key is inside a cryptographic service provider that may not allow exporting of the key. Exporting this certificate with the private key may fail. |
6427 | L'importazione di un file con estensione pfx o p12 in un archivio certificati remoto non è supportata. | Importing a .pfx or .p12 file to a remote certificate store is not supported. |
6429 | L'esportazione di certificati con chiavi private di questo tipo non è supportata. | Exporting certificates with private keys of this type is not supported. |
6441 | La chiave privata in fase di importazione non è supportata dal provider del Servizio di crittografia di destinazione. | The private key being imported is not supported by the targeted Cryptographic Service Provider. |
6442 | La chiave che si sta tentando di importare non è codificata correttamente. | The key being imported is improperly encoded. |
6445 | Impossibile completare la richiesta di certificato. | The certificate request failed. |
6451 | Impossibile generare la richiesta di certificato a causa di una delle condizioni seguenti: - È necessario un certificato di Exchange da parte di un'Autorità di certificazione (CA) non avviata. - Non si dispone delle autorizzazioni necessarie per richiedere certificati alle CA disponibili. |
The certificate request cannot be created because of one of the following conditions: - The request required an exchange certificate from a Certification Authority (CA) that is not started. - You do not have the permissions to request certificates from the available CAs. |
6452 | Impossibile creare la richiesta di certificato perché il tipo di certificato non è definito correttamente. Il provider del servizio di crittografia (CSP) non supporta lo scopo specificato per il certificato. Contattare l'amministratore dell'Autorità di certificazione. | The certificate request cannot be created because the certificate type was defined incorrectly. The cryptographic service provider (CSP) does not support the specified certificate purpose. Contact the certification authority administrator. |
6453 | Nel sistema è disponibile un elenco di revoche di certificati (CRL) con data uguale o successiva a quella del CRL da importare. Se si sostituisce il CRL corrente, alcune informazioni sulla revoca dei certificati potrebbero andare perse. Sostituire il CRL corrente? | Windows contains a Certificate Revocation List (CRL) that has the same date or is newer than the CRL you are trying to import. If you replace the current CRL, you might lose certificate revocation information. Do you want to replace the current CRL? |
6454 | Nel sistema è disponibile un elenco certificati attendibili (CTL) con data uguale o successiva a quella del CTL da importare. Se si sostituisce il CTL corrente, alcune informazioni sull'attendibilità dei certificati potrebbero andare perse. Sostituire il CTL corrente? | Windows contains a Certificate Trust List (CTL) that has the same date or is newer than the CTL you are trying to import. If you replace the current CTL, you might lose certificate trust information. Do you want to replace the current CTL? |
6455 | L'importazione non è riuscita perché l'operazione è stata annullata. | The import failed because the operation was cancelled. |
6456 | L'importazione non è riuscita perché l'utente non dispone dei privilegi necessari. | The import failed because you do not have the necessary privilege. |
6457 | Errore durante l'aggiunta di un certificato all'archivio Altri utenti. | An error occurred during the addition of a certificate to the Other People store. |
6458 | Errore durante l'aggiunta di un certificato all'archivio Persone attendibili. | An error occurred during the addition of a certificate to the Trusted People store. |
6459 | Errore durante l'apertura dell'archivio Persone attendibili. | An error occurred during the opening of the Trusted People store. |
6460 | Impossibile avviare la procedura guidata perché non è possibile contattare Active Directory. | The wizard cannot be started because it failed to contact the Active Directory. |
6461 | Dimensioni minime chiave | Minimum Key Size |
6462 | Chiave esportabile | Key Exportable |
6463 | Protezione chiave avanzata | Strong Key Protection |
6464 | La richiesta di certificato ha avuto esito negativo a causa di una delle condizioni seguenti: - La richiesta di certificato è stata inviata a un'Autorità di certificazione (CA) non avviata. - L'utente non dispone delle autorizzazioni necessarie per richiedere certificati dalle CA disponibili. |
The certificate request failed because of one of the following conditions: - The certificate request was submitted to a Certification Authority (CA) that is not started. - You do not have the permissions to request certificates from the available CAs. |
6465 | La richiesta di certificato ha avuto esito negativo a causa di una delle condizioni seguenti: - Non sono disponibili Autorità di certificazione (CA) attendibili. - Le CA disponibili non emettono certificati basati sul modello specificato. - Viene richiesto il rinnovo di un modello per cui è necessaria la firma di un Agente di registrazione. |
The certificate request failed because of one of the following conditions: - There are no trusted certification authorities (CAs) available. - The available CAs do not issue certificates based on the specified template. - You are performing a renewal request for a template that requires an RA signature. |
6467 | È necessaria una password per proteggere la chiave privata. Immettere la password. | A password is required in order to protect the private key. Please enter a password. |
7000 | Descrizione | Description |
7004 | Selezionare un certificato. | Select a certificate. |
File Description: | Provider di interfaccia utente di Microsoft Trust |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | CRYPTUIWIZARD.DLL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Tutti i diritti riservati. |
Original Filename: | CRYPTUIWIZARD.DLL.MUI |
Product Name: | Sistema operativo Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x410, 1200 |