| 1000 | Uovervåket PnP
|
PnP unattend action
|
| 1100 | Beskrivelse:
|
DESCRIPTION:
|
| 1200 | AuditSystem, installering av uovervåket tilkoblet driver
|
AuditSystem, Unattend online driver install
|
| 1300 | Bruk:
|
USAGE:
|
| 1400 | PnPUnattend.exe [auditSystem | /help /? /h] [/s] [/L]
|
PnPUnattend.exe [auditSystem | /help /? /h] [/s] [/L]
|
| 1500 | auditSystem Installering av tilkoblet driver.
|
auditSystem Online driver install.
|
| 1600 | /help /? /h Denne hjelpen.
|
/help /? /h This help.
|
| 1700 | /s Søk uten å installere.
|
/s Search without installing.
|
| 1800 | /L Skriv ut logginformasjon på kommandolinjen.
|
/L Print Logging information to the command line.
|
| 2000 | LEVEL_0: |
LEVEL_0: |
| 2100 | : |
: |
| 2200 | INFO: |
INFO: |
| 2300 | ADVARSEL: |
WARNING: |
| 2400 | FEIL: |
ERROR: |
| 2500 | NIVÅ_1: |
LEVEL_1: |
| 2600 | VELLYKKET: |
SUCCESS: |
| 3000 | NIVÅ_2: |
LEVEL_2: |
| 4000 | Gjenværende autostarttjenester er startet. |
Successfully started remaining autostart services. |
| 4100 | Kunne ikke starte gjenværende autostarttjenester. Eksterne delte ressurser er kanskje ikke tilgjengelige. |
Failed to start remaining autostart services. Remote shares might not be accessible. |
| 5000 | AuditSystem |
AuditSystem |
| 5100 | Vil søke etter og installere drivere. |
Will search and install drivers. |
| 5200 | Vil bare søke etter drivere. Ingen installasjon blir utført. |
Will only search for drivers. No install will be done. |
| 5300 | Ingen drivere er installert. |
No drivers installed. |
| 5400 | Installerte 1 driver. |
Installed 1 driver. |
| 5500 | Installerte %u drivere. |
Installed %u drivers. |
| 5600 | Handlingen er fullført, men du må etter hvert starte på nytt |
The action is finished, but will need a reboot eventually |
| 5700 | Handlingen er fullført, men du må starte på nytt umiddelbart |
The action is finished, but needs a reboot immediately |
| 5800 | Handlingen er ikke fullført, men krever at køen ber om omstart og tilbakekaller handlingen slik at den ikke kan fortsette der den slapp. |
The action is not finished, but needs the queue to request a reboot and recall the action so it can continue from where it left off. |
| 5900 | Kunne ikke installere drivere |
Failed to installed drivers |
| 6000 | Frakoblet installering |
Offline Install |
| 7000 | Ugyldig kommandolinje |
Invalid command line |
| 7100 | Ugyldig kommandolinjeparameter ' |
Invalid command line parameter ' |
| 7200 | Uventet argument ' |
Unexpected argument ' |
| 8000 | (Feilkode 0x%X: %s) |
(Error code 0x%X: %s) |
| 8100 | (Feilkode 0x%X.) |
(Error code 0x%X.) |
| 9000 | Ingen driverbaner er angitt for å søke etter drivere! |
No driver paths provided to search for drivers! |
| 9100 | Søker etter drivere på %s... |
Searching for drivers at '%s'... |
| 9200 | Legitimasjon gav tilkobling til %s |
Credentials succeeded connecting to '%s' |
| 9300 | Legitimasjon mislyktes under tilkobling til %s |
Credentials failed when connecting to '%s' |
| 9400 | Finner ingen driverpakker på %s |
No driver packages found at '%s' |
| 9500 | Finner %u driverpakke(r) på %s. |
Found %u driver package(s) at '%s'. |
| 9600 | Driverpakke %s |
Driver Package '%s' |
| 9700 | Installerer driverpakken %s på OSet som for tiden er tilkoblet... |
Installing driver package '%s' to the currently online OS ... |
| 9800 | Driverpakken %s er installert! |
Driver package '%s' installed! |
| 9900 | Kunne ikke installere driverpakken %s. |
Failed to install driver package '%s'. |
| 10000 | Banen %s er ugyldig |
The path '%s' is invalid |
| 10100 | Ingen legitimasjon er angitt for tilgang til %s. |
No credentials provided to access '%s'. |
| 10200 | Finner ikke driverpakker på %s |
Failed to find driver packages at '%s' |
| 11000 | Ugyldig TargetSystemRoot, mønster forventet L:\Windows men fikk %s. |
Invalid TargetSystemRoot, pattern expected L:\Windows got '%s'. |
| 11100 | Ugyldig TargetSystemRoot, mønster forventet L: men fikk %s. |
Invalid TargetSystemRoot, pattern expected L: got '%s'. |
| 11200 | Ugyldig prosessorarkitektur %u. |
Invalid Processor Architecture '%u'. |
| 11300 | Bane til frakoblet avbildning: %s |
Offline Image Path: '%s' |
| 11400 | Frakoblet systemstasjon ved omstart: %s |
Offline system drive on reboot: '%s' |
| 11500 | Prosessorarkitektur: %u |
Processor architecture: '%u' |
| 11600 | Navn på Windows-mappe: %s |
Windows directory name: '%s' |
| 11700 | Bruker er LocalSystem |
User is LocalSystem |
| 11800 | Bruker er ikke LocalSystem |
User is not LocalSystem |
| 11900 | Bruker er Admin |
User is Admin |
| 12000 | Bruker er ikke Admin |
User is not Admin |
| 12100 | Bruker er betrodd installasjonsprogram. |
User is trusted installer. |
| 12200 | Bruker er ikke et betrodd installasjonsprogram. |
User is not a trusted installed. |
| 12300 | Kunne ikke laste inn strukturer. |
Failed to load hives. |
| 12400 | Ingen driverbaner er angitt for å søke etter drivere. |
No driver paths provided to search for drivers! |
| 13100 | Installerer driverpakken %s på OSet som for tiden er frakoblet... |
Installing driver package '%s' to the currently offline OS ... |
| 13300 | Kunne ikke installere driverpakken %s |
Failed to install driver package '%s' |
| 14000 | Systemet har ikke oppføringen %s. Ingen drivere å installere.
|
System does not have '%s' entry. No drivers to install.
|
| 14100 | RegOpenKeyEx('%s') mislyktes.
|
RegOpenKeyEx('%s') failed.
|
| 14200 | RegQueryInfoKey() mislyktes.
|
RegQueryInfoKey() failed.
|
| 14300 | Finner ingen driverbaner! |
No driver paths found! |
| 14400 | Fant nøkkelen %s |
Found key '%s' |
| 14500 | RegEnumKeyEx() mislyktes.
|
RegEnumKeyEx() failed.
|
| 15000 | Kunne ikke lese %s. |
Failed to read '%s'. |
| 15100 | Behandler %s... |
Processing '%s'... |
| 15200 | Driverlisteoppføringen %s har ikke den påkrevde verdien %s.
|
Driver List entry '%s' does not have required '%s' value.
|
| 15300 | Kunne ikke lese verdien %s.
|
Failed to read value '%s'.
|
| 15400 | Bane = %s |
Path = '%s' |
| 16000 | Ingen legitimasjon er angitt
|
No credentials provided
|
| 16200 | Fant ikke %s.
|
'%s' not found.
|
| 16400 | Domene = %s |
Domain = '%s' |
| 16500 | Brukernavn = %s |
Username = '%s' |
| 16600 | Passord = %s |
Password = '%s' |
| 17000 | Kunne ikke fastsette klassen for INF %s. |
Failed to determine the class of INF '%s'. |
| 17100 | Kunne ikke konvertere klasse-GUID fra %s til strinf-format. |
Failed to conver class GUID from '%s' into strinf format. |
| 17200 | Klasse-GUID for INF %s er %s. |
The class GUID for INF '%s' is '%s'! |
| 17300 | Klasse-GUID %s er oppstartskritisk. |
The class GUID '%s' is boot-critical. |
| 17400 | Klasse-GUID %s er ikke oppstartskritisk. |
The class GUID '%s' is not boot-critical. |
| 18000 | Kunne ikke mellomlagre driveren %s (HRESULT=%u). |
Failed to stage driver '%s' (HRESULT=%u). |
| 18100 | Kunne ikke merke enheter på driveren %s for installasjon på nytt. |
Failed to mark devices on driver '%s' for reinstall! |
| 18200 | Driveren %s er lagt til i den frakoblede Windows-avbildningen.
|
Successfully added driver '%s' to the offline Windows image.
|
| 19000 | Kunne ikke installere %s. |
Failed to install '%s'. |
| 19100 | Installerte driveren %s. |
Installed driver '%s'. |
| 19200 | Du må starte på nytt for å fullføre installasjon av driveren %s. |
A reboot is needed to complete installation of driver '%s'. |
| 20000 | Laster inn struktur:%ws som HKLM %s... |
Loading Hive:%ws as HKLM '%s'... |
| 20100 | Kunne ikke laste inn programvarestruktur. |
Failed to load software hive! |
| 20200 | Kan ikke åpne programvarenøkkelen |
Failed to open software key |
| 20300 | Laster inn struktur: %s som HKLM %s... |
Loading Hive: '%s' as HKLM '%s'... |
| 20400 | Kunne ikke laste inn systemstruktur. |
Failed to load system hive. |
| 20500 | Kunne ikke åpne nøkkel for systemstruktur. |
Failed to open system hive key. |
| 21000 | Kunne ikke åpne ControlSet! |
Failed to Open ControlSet! |
| 21100 | Kunne ikke åpne Enum! |
Failed Open Enum! |
| 21200 | Mislykket RegEnum-buss |
Failed RegEnum bus |
| 21300 | Mislykket Open-buss: %s |
Failed Open bus: '%s' |
| 21400 | Mislykket Enum-buss for DeviceId |
Failed Enum bus for DeviceId |
| 21500 | Kunne ikke åpne deviceid: %s |
Failed Open deviceid: '%s' |
| 21600 | Kunne ikke åpne RegEnum-forekomst |
Failed to open RegEnum Instance |
| 21700 | Kunne ikke åpne forekomst: %s |
Failed to Open Instance: '%s' |
| 21800 | Samsvarende enhet=%s\%s\%s! |
Matched device=%s\%s\%s! |
| 21900 | Angi cmflags=%x |
Set cmflags=%x |
| 22000 | Kunne ikke angi ConfigFlags |
Failed setting ConfigFlags |
| 22100 | Finner ingen forekomster |
No matches found |
| 22200 | Antall forekomster=%d/%d |
Matches count=%d/%d |
| 23000 | Kunne ikke åpne SELECT i systemstruktur. |
Failed to open 'SELECT' in System Hive! |
| 23100 | Kunne ikke åpne CURRENT i systemstruktur. |
Failed to open 'CURRENT' in System Hive! |
| 23200 | Ugyldig Selecturrent %d |
Invalid Selecturrent %d |
| 23300 | Åpne controlSet = '%s' |
Open controlSet = '%s' |
| 23400 | Kunne ikke åpne %s i systemstruktur. |
Failed to open '%s' in System Hive! |
| 23500 | InstallDeviceIdMatch %s samsvarte. |
InstallDeviceIdMatch '%s' matched. |
| 24000 | Kunne ikke konvertere StringSid |
Failed to convert StringSid |
| 24100 | Kunne ikke kontrollere tokenmedlemsskap |
Failed to check token membership |