| File name: | prnntfy.dll.mui |
| Size: | 13824 byte |
| MD5: | 1e51f11d864b8bc36483c41b0a5be9cc |
| SHA1: | b8fa0812b9f93993272c2b9437eefa0ef13f32df |
| SHA256: | 1e6f23bc972c82d3057dbecd20e410ed316ab33bbca1a3de85f2e5d156ec3fc0 |
| Operating systems: | Windows 10 |
| Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Norwegian (Nynorsk) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id | Norwegian (Nynorsk) | English |
|---|---|---|
| 100 | … | … |
| 101 | Dette dokumentet blei sendt til skrivaren | This document was sent to the printer |
| 102 | Dokument: %1 Skrivar: %2 Tidspunkt: %3 Tal på sider: %4 |
Document: %1 Printer: %2 Time: %3 Total pages: %4 |
| 103 | Skrivaren er tom for papir | Printer out of paper |
| 104 | Skrivaren %1 er tom for papir. | Printer ‘%1’ is out of paper. |
| 105 | Dette dokumentet blei ikkje skrive ut | This document failed to print |
| 107 | Skrivardøra er open | Printer door open |
| 108 | Døra på %1 er open. | The door on ‘%1’ is open. |
| 109 | Skrivaren er i ein feiltilstand | Printer in an error state |
| 110 | %1 er i ein feiltilstand. | ‘%1’ is in an error state. |
| 111 | Skrivaren er tom for toner/blekk | Printer out of toner/ink |
| 112 | %1 er tom for toner/blekk. | ‘%1’ is out of toner/ink. |
| 113 | Skrivaren er ikkje tilgjengeleg | Printer not available |
| 114 | %1 er ikkje tilgjengeleg for utskrift. | ‘%1’ is not available for printing. |
| 115 | Skrivaren er fråkopla | Printer offline |
| 116 | %1 er fråkopla. | ‘%1’ is offline. |
| 117 | Ikkje nok minne på skrivar | Printer out of memory |
| 118 | %1 har ikkje nok minne. | ‘%1’ has run out of memory. |
| 119 | Skrivarutskuff er full | Printer output bin full |
| 120 | Utskuffa på %1 er full. | The output bin on ‘%1’ is full. |
| 121 | Papirstopp på skrivar | Printer paper jam |
| 122 | Det har oppstått papirstopp på %1. | Paper is jammed in ‘%1’. |
| 124 | %1 er tom for papir. | ‘%1’ is out of paper. |
| 125 | Papirproblem på skrivar | Printer paper problem |
| 126 | %1 har papirproblem. | ‘%1’ has a paper problem. |
| 127 | Skrivaren er mellombels stoppa | Printer paused |
| 128 | %1 er mellombels stoppa. | ‘%1’ is paused. |
| 129 | Skrivaren krev brukartilsyn | Printer needs user intervention |
| 130 | %1 har ein feil som krev brukartilsyn. | ‘%1’ has a problem that requires your intervention. |
| 131 | Lite toner/blekk på skrivar | Printer is low on toner/ink |
| 132 | Lite toner/blekk på %1. | ‘%1’ is low on toner/ink. |
| 133 | Skrivar blir sletta | Printer is being deleted |
| 134 | %1 blir sletta. | %1 is being deleted. |
| 135 | %1 på %2 | %1 on %2 |
| 136 | Skrivaren kan ikkje skrive ut %1 | The printer couldn’t print %1 |
| 137 | Skrive ut | Printed |
| 138 | Tomt for papir | Paper out |
| 139 | Feil ved utskrift | Error printing |
| 140 | Utskriftsvarsling | Print Notification |
| 141 | Fila blei lagra i dokumentmappa | File saved to the Documents folder |
| 142 | Vis %1. | View %1. |
| 600 | OK | OK |
| 601 | Avbryt | Cancel |
| 1000 | Dokument: %1 |
Document: %1 |
| 1001 | Skrivar: %1 |
Printer: %1 |
| 1002 | Papirstorleik: %1 |
Paper size: %1 |
| 1003 | Blekk: %1 |
Ink: %1 |
| 1004 | Kassett: %1 |
Cartridge: %1 |
| 1005 | Område for papirstopp: %1 |
Paper jam area: %1 |
| 1006 | Det har oppstått eit problem med skrivaren | A printer problem occurred |
| 1007 | Kontroller om det er problem med skrivaren. | Please check the printer for any problems. |
| 1008 | Kontroller status og innstillingar for skrivaren. | Please check the printer status and settings. |
| 1009 | Kontroller om skrivaren er kopla til og klar til å skrive ut. | Check if the printer is online and ready to print. |
| 1100 | Skrivaren er klar til skrive ut på den andre sida av papiret. | The printer is ready to print on the other side of the paper. |
| 1101 | Fjern papiret frå utskuffa, og legg det tilbake i innskuffa med framsida opp for å fullføre den dobbeltsidige utskrifta. | To finish double-sided printing, remove the paper from the output tray. Re-insert the paper in the input tray, facing up. |
| 1102 | Fjern papiret frå utskuffa, og legg det tilbake i innskuffa med framsida ned for å fullføre den dobbeltsidige utskrifta. | To finish double-sided printing, remove the paper from the output tray. Re-insert the paper in the input tray, facing down. |
| 1200 | Trykk gjenopptakingsknappen på skrivaren når du er ferdig. | Press the Resume button on the printer when done. |
| 1201 | Trykk Avbryt-knappen på skrivaren når du er ferdig. | Press the Cancel button on the printer when done. |
| 1202 | Trykk OK-knappen på skrivaren når du er ferdig. | Press the OK button on the printer when done. |
| 1203 | Trykk tilkoplingsknappen på skrivaren når du er ferdig. | Press the Online button on the printer when done. |
| 1204 | Trykk tilbakestillingsknappen på skrivaren når du er ferdig. | Press the Reset button on the printer when done. |
| 1300 | Skrivaren er fråkopla. | The printer is offline. |
| 1301 | Windows kan ikkje kople til skrivaren. Kontroller tilkoplinga mellom datamaskinen og skrivaren. | Windows could not connect to your printer. Please check the connection between the computer and the printer. |
| 1302 | Skrivaren svarer ikkje. Kontroller tilkoplinga mellom datamaskinen og skrivaren. | The printer is not responding. Please check the connection between your computer and the printer. |
| 1400 | Papirstopp | Paper Jam |
| 1401 | Det er papirstopp i skrivaren. | Your printer has a paper jam. |
| 1402 | Kontroller skrivaren, og fjern papirstoppen. Skrivaren kan ikkje skrive ut før papirstoppen er fjerna. | Please check the printer and clear the paper jam. The printer cannot print until the paper jam is cleared. |
| 1403 | Fjern papirstoppen i skrivaren. | Please clear the paper jam on the printer. |
| 1500 | Skrivaren er tom for papir. | Your printer is out of paper. |
| 1501 | Kontroller skrivaren, og legg i meir papir. | Please check the printer and add more paper. |
| 1502 | Kontroller skrivaren, og legg i meir papir i skuff %1. | Please check the printer and add more paper in tray %1. |
| 1503 | Kontroller skrivaren, og legg i meir %1-papir i skuff %2. | Please check the printer and add more %1 paper in tray %2. |
| 1600 | Utskuffa på skrivaren er full. | The output tray on your printer is full. |
| 1601 | Tøm utskuffa på skrivaren. | Please empty the output tray on the printer. |
| 1700 | Skrivaren har eit papirproblem | Your printer has a paper problem |
| 1701 | Kontroller om det er papirproblem med skrivaren. | Please check your printer for paper problems. |
| 1800 | Skrivaren er tom for blekk | Your printer is out of ink |
| 1801 | Blekkpatronen i skrivaren er tom. | The ink cartridge in your printer is empty. |
| 1802 | Skrivaren er tom for toner. | Your printer is out of toner. |
| 1803 | Kontroller skrivaren, og fyll på meir blekk. | Please check the printer and add more ink. |
| 1804 | Kontroller skrivaren, og bytt ut blekkpatronen. | Please check the printer and replace the ink cartridge. |
| 1805 | Kontroller skrivaren, og fyll på meir toner. | Please check the printer and add toner. |
| 1900 | %1 | %1 |
| 1901 | Skrivaren krev tilsyn. Gå til skrivebordet for å ta hand om skrivaren. | The printer requires your attention. Go to the desktop to take care of it. |
| 1902 | Skrivar | Printer |
| 2000 | Cyan | Cyan |
| 2001 | Magenta | Magenta |
| 2002 | Gul | Yellow |
| 2003 | Svart | Black |
| 2004 | Lys cyan | Light Cyan |
| 2005 | Lys magenta | Light Magenta |
| 2006 | Raud | Red |
| 2007 | Grøn | Green |
| 2008 | Blå | Blue |
| 2009 | Glansoptimalisering | Gloss optimizer |
| 2010 | Foto svart | Photo Black |
| 2011 | Matt svart | Matte Black |
| 2012 | Foto cyan | Photo Cyan |
| 2013 | Foto magenta | Photo Magenta |
| 2014 | Lys svart | Light Black |
| 2015 | Blekkoptimalisering | Ink optimizer |
| 2016 | Blå foto | Blue photo |
| 2017 | Grå foto | Gray photo |
| 2018 | Trefargars foto | Tricolor photo |
| 2100 | Cyan kassett | Cyan cartridge |
| 2101 | Magenta kassett | Magenta cartridge |
| 2102 | Svart kassett | Black cartridge |
| 2103 | CMYK-kassett | CMYK cartridge |
| 2104 | Grå kassett | Gray cartridge |
| 2105 | Fargekassett | Color cartridge |
| 2106 | Fotokassett | Photo cartridge |
| 2200 | Ei dør på skrivaren er open. | A door on your printer is open. |
| 2201 | Eit deksel på skrivaren er ope. | A cover on your printer is open. |
| 2202 | Kontroller skrivaren, og lukk opne dører. Skrivaren kan ikkje skrive når ei dør er open. | Please check the printer and close any open doors. The printer cannot print while a door is open. |
| 2203 | Kontroller skrivaren, og lukk opne deksel. Skrivaren kan ikkje skrive når eit deksel er ope. | Please check the printer and close any open covers. The printer cannot print while a cover is open. |
| 2300 | Skrivaren skriv ikkje ut | Your printer is not printing |
| 2301 | Kontroller skrivaren | Please check your printer |
| 2302 | Det er ikkje nok minne på skrivaren | Your printer is out of memory |
| 2303 | Det kan hende dokumentet ikkje blir skrive ut på rett måte. Sjå hjelp på Internett. | Your document might not print correctly. Please see online help. |
| 2400 | Det er lite blekk på skrivaren | Your printer is low on ink |
| 2401 | Blekkpatronen i skrivaren er nesten tom. | The ink cartridge in your printer is almost empty. |
| 2402 | Det er lite toner på skrivaren | Your printer is low on toner |
| 2403 | Kontroller skrivaren, og fyll på meir blekk om nødvendig. | Please check the printer and add more ink when needed. |
| 2404 | Kontroller skrivaren, og bytt ut blekkpatronen om nødvendig. | Please check the printer and replace the ink cartridge when needed. |
| 2405 | Kontroller skrivaren, og fyll på meir toner om nødvendig. | Please check the printer and add toner when needed. |
| 2500 | Blekksystemet i skrivaren fungerer ikkje | The ink system in your printer is not working |
| 2501 | Blekkpatronen i skrivaren fungerer ikkje | The ink cartridge in your printer is not working |
| 2502 | Tonersystemet i skrivaren fungerer ikkje | The toner system in your printer is not working |
| 2503 | Kontroller blekksystemet i skrivaren. | Please check the ink system in your printer. |
| 2504 | Kontroller blekkpatronen i skrivaren. | Please check the ink cartridge in your printer. |
| 2505 | Kontroller tonersystemet i skrivaren. | Please check the toner system in your printer. |
| 2506 | Kontroller at blekkpatronen er sett inn rett i skrivaren. | Please check that the ink cartridge was installed correctly in the printer. |
| 2601 | %1 kan ikkje skrivast ut fordi utskrifta er mellombels stansa på eininga. | ‘%1’ cannot print, because it has been put into a paused state at the device. |
| 2602 | %1 kan ikkje skrivast ut fordi utskrifta er sett i fråkopla tilstand på eininga. | ‘%1’ cannot print, because it has been put into an offline state at the device. |
| 2700 | Dokumentet er skrive ut. | Your document has been printed. |
| 2701 | Dokumentet er i utskuffa. | Your document is in the output tray. |
| 2702 | %1!d! dokument ventar på %2 | %1!d! document(s) pending for %2 |
| 2703 |
| File Description: | prnntfy DLL |
| File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
| Company Name: | Microsoft Corporation |
| Internal Name: | prnntfy.dll |
| Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Med einerett. |
| Original Filename: | prnntfy.dll.mui |
| Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
| Product Version: | 10.0.15063.0 |
| Translation: | 0x814, 1200 |