| 100 | Ez az ujjlenyomat már be van állítva ehhez a fiókhoz. Használja egy másik ujját. |
That fingerprint has already been set up on this account. Try a different finger. |
| 101 | Ez az ujjlenyomat már be van állítva egy másik fiókhoz. Használja egy másik ujját. |
That fingerprint has already been set up on another account. Try a different finger. |
| 102 | Ez az ujjlenyomat már be van állítva. Használja egy másik ujját. |
That fingerprint has already been set up. Try a different finger. |
| 103 | Ez az ujjlenyomat túlságosan hasonlít egy már beállítotthoz. Használja egy másik ujját. |
That fingerprint is too similar to one that's already set up. Try a different finger. |
| 104 | Legfeljebb tíz ujjlenyomatot társíthat a fiókhoz, és már beállított annyit. |
You’ve reached the 10 fingerprint max for this account. |
| 105 | Nem sikerült szkennelni az ujjlenyomatot. Ellenőrizze, hogy tiszta és száraz-e az érzékelő. Ha továbbra sem jár sikerrel, próbálkozzon egy másik ujjával. |
Your fingerprint couldn't be scanned. Make sure the sensor is clean and dry, and if the problem continues, try a different finger. |
| 111 | A gépnek nincs megfelelő ujjlenyomat-olvasója. |
This PC doesn’t have a suitable fingerprint reader. |
| 112 | Nincs csatlakoztatva az ujjlenyomat-olvasó. Csatlakoztassa újból, és próbálkozzon ismét. |
The fingerprint reader is disconnected. Reconnect it and try again. |
| 113 | A Windows Hello beállításához többször is be kell szkennelni az ujjlenyomatát. |
We’ll need to scan your fingerprint a few times to set up Windows Hello. |
| 114 | Még néhányszor be kell szkennelni az ujjlenyomatát, hogy az biztosan felismerhető legyen. |
Just a few more scans to make sure your fingerprint is recognizable. |
| 116 | Hiba történt. |
Sorry, something went wrong. |
| 117 | A rendszergazda letiltotta az ujjlenyomattal történő bejelentkezést. |
Fingerprint sign in is currently disabled by your administrator. |
| 119 | A Windows Hello használatához először állítsa be az eszköz BitLocker-alapú vagy hasonló titkosítószoftver általi védelmét. |
To use Windows Hello, first protect your device using BitLocker or similar encryption software. |
| 120 | Szkennelje be az ujját az ujjlenyomat-olvasóval. |
Scan your finger on the fingerprint reader. |
| 121 | Szkennelje be ugyanezt az ujját az ujjlenyomat-olvasóval. |
Scan the same finger on the fingerprint reader. |
| 122 | Húzza el az ujját az ujjlenyomat-olvasón. |
Swipe your finger on the fingerprint reader. |
| 124 | Húzza el ugyanezt az ujját az ujjlenyomat-olvasón. |
Swipe the same finger on the fingerprint reader. |
| 125 | Nyomja az ujját az ujjlenyomat-olvasóra, majd emelje fel. |
Press your finger against the fingerprint sensor, and then lift it. |
| 129 | Húzza az ujját egy kicsit lejjebb. |
Move your finger slightly lower. |
| 130 | Húzza az ujját egy kicsit feljebb. |
Move your finger slightly higher. |
| 131 | Húzza az ujját egy kicsit jobbra. |
Move your finger slightly to the right. |
| 132 | Húzza az ujját egy kicsit balra. |
Move your finger slightly to the left. |
| 133 | Lassabban húzza végig az ujját az olvasón. |
Move your finger more slowly across the reader. |
| 134 | Gyorsabban húzza végig az ujját az olvasón. |
Move your finger more quickly across the reader. |
| 135 | Nem ismerte fel az eszköz. Tiszta az érzékelő? |
Your device is having trouble recognizing you. Make sure your sensor is clean. |
| 136 | Tartsa az ujját egyenesen és kinyújtva a leolvasáskor. |
Try holding your finger flat and straight when using the fingerprint reader. |
| 137 | Hosszabban húzza végig az ujját az ujjlenyomat-olvasón. |
Try using a longer stroke across the fingerprint reader. |
| 138 | Nem ismerte fel az eszköz. Próbálkozzon újra. |
Your device is having trouble recognizing you. Please try again. |
| 139 | Nyomja még néhányszor az ujját az olvasóra, amíg a szkennelés be nem fejeződik. |
Continue to press and lift your finger until the scan is complete. |
| 174 | Windows Hello - beállítás |
Windows Hello setup |
| 175 | A rendszergazda letiltotta a Windows Hello-t. |
Windows Hello is currently disabled by your administrator. |
| 176 | Zárja be a Windows Hello-t, és végezze el újból a beállítás lépéseit. |
Close Windows Hello, and then try going through the setup again. |
| 177 | Hiba történt. Lehet, hogy kevés a szabad rendszermemória. Szabadítson fel némi területet, és próbálkozzon újra. |
Something went wrong. Your available system memory might be running low. Clear up some space and try again. |
| 178 | A Windows Hello nem állítható be távoli asztali kapcsolaton keresztül. |
The Windows Hello setup doesn't work over a remote desktop connection. |
| 200 | Nem sikerült felismerni a szemeit. |
Couldn't detect your eyes. |
| 201 | Túl sok a fény. Kapcsoljon le néhány lámpát, vagy menjen fedett helyre. |
Too bright! Turn off some lights or go inside. |
| 202 | Nyissa kicsit nagyobbra a szemeit. |
Open your eyes a little wider. |
| 203 | Tartsa az eszközt egyenesen az arca elé. |
Hold your device straight in front of your eyes. |
| 204 | Lépjen távolabb. |
Move farther away. |
| 205 | Lépjen közelebb. |
Move closer. |
| 206 | Fordítsa el egy kicsit a fejét, hogy ne tükröződjenek a szemei. |
Moving slightly to avoid reflection off your eyes. |
| 207 | Nem ismerte fel Önt az eszköz. Ellenőrizze, hogy tiszta-e a kamera objektívje. |
Your device is having trouble detecting you. Make sure your camera lens is clean. |
| 209 | Túl kevés a fény. Kapcsoljon fel néhány lámpát, vagy menjen világosabb helyre. |
Too dark! Turn on some lights or move somewhere brighter. |
| 220 | Az Ön arcának memorizálása... |
Learning what you look like... |
| 275 | Nem sikerült ellenőrizni a fiókot. |
Your account couldn’t be verified. |
| 276 | Érintse meg az ujjlenyomat-olvasót |
Touch the fingerprint sensor |
| 277 | Tegye az ujját az eszköz elején lévő érzékelőre, és a beállítás befejeztéig emelgesse. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the front of your device until setup is complete. |
| 278 | Tegye az ujját az eszköz hátulján lévő érzékelőre, és a beállítás befejeztéig emelgesse. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the back of your device until setup is complete. |
| 279 | Tegye az ujját az eszköz jobb oldalán lévő érzékelőre, és a beállítás befejeztéig emelgesse. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the right side of your device until setup is complete. |
| 280 | Tegye az ujját az eszköz bal oldalán lévő érzékelőre, és a beállítás befejeztéig emelgesse. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the left side of your device until setup is complete. |
| 281 | Tegye az ujját az eszköz tetején lévő érzékelőre, és a beállítás befejeztéig emelgesse. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the top of your device until setup is complete. |
| 282 | Érintse meg a bekapcsológombot |
Touch the power button |
| 283 | Tegye az ujját a bekapcsológombra, és a beállítás befejeztéig emelgesse. |
Repeatedly lift and rest your finger on the power button until setup is complete. |
| 284 | Tegye az ujját az érzékelőre, és a beállítás befejeztéig emelgesse. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor until setup is complete. |
| 285 | Húzza végig az ujját az ujjlenyomat-olvasón |
Swipe your finger on the fingerprint sensor |
| 286 | Ismételje ezt mindaddig, amíg sikeresen befejeződik a Windows Hello beállítása. |
Continue swiping until Windows Hello setup is complete. |
| 287 | Most próbálkozzon más szögben |
Now try another angle |
| 288 | Tartsa az ujját az ujjlenyomat-olvasón, majd az ujjlenyomat széleinek beolvasásához emelje fel az ujját különböző szögekben. |
Rest and lift your finger at different angles to capture the edges of your print. |
| 289 | Most húzza végig az ujja két oldalát az olvasón |
Now swipe with the sides of your finger |
| 290 | Ismételje ezt mindaddig, amíg sikeresen beolvasta az ujjlenyomat széleit. |
Continue swiping to capture the edges of your print. |
| 291 | Érintse meg ismét az ujjlenyomat-olvasót |
Great, touch sensor again |
| 292 | Tartsa az ujját az ujjlenyomat-olvasón, emelje fel, és ismételje ezt többször |
Keep resting and lifting your finger |
| 293 | Emelje fel az ujját, és érintse meg ismét az ujjlenyomat-olvasót |
Lift and touch again |
| 294 | Emelje fel az ujját és érintse meg ismét a szenzort |
Lift your finger and touch the sensor again |
| 295 | Remek, most próbálkozzon más szögben |
Great, try a different angle |
| 297 | Minden érintés után mozdítsa odébb az ujját |
Move your finger with each touch |
| 298 | Húzza végig az ujját ismét |
Swipe again |
| 299 | Most ismételje meg ezt többször |
Great, keep swiping |
| 300 | Húzza végig az ujját |
Swipe your finger |