accessibilitycpl.dll.mui ផ្ទាំង​បញ្ជា​កំណត់​ភាព​ងាយ​ស្រួល 1dacaeeda6d7e44dc2dd5973b476d186

File info

File name: accessibilitycpl.dll.mui
Size: 36352 byte
MD5: 1dacaeeda6d7e44dc2dd5973b476d186
SHA1: c22a6c7e18c2b61fa381129be0bab8ef7c06f936
SHA256: 0a91ef86a96a2e84371e46d4f91848d9eaa099d9a3ade75d4036869c5c658187
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Khmer language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Khmer English
2%d%s%d វិនាទី %d%s%d seconds
3រៀនអំពីបច្ចេកវិទ្យាជំនួយដទៃទៀតលើបណ្តាញ Learn about additional assistive technologies online
4ចម្លើយ​របស់​អ្នក​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​សម្រាប់​កំណត់​ការ​កំណត់​ដែល​បាន​ណែនាំ​តែ​ប៉ុណ្ណោះ។ ប្រសិន​បើ​កម្មវិធី ឬ​គេហ​ទំព័រ​មួយ​ទៀត​ចង់​ប្រើ​ព័ត៌មាន​នេះ​ដើម្បី​បំពេញ​តាម​តម្រូវការ​របស់​អ្នក​ឱ្យ​បាន​កាន់​តែ​ប្រសើរ អ្នក​នឹង​ត្រូវ​ស្នើ​សុំ​ការ​អនុញ្ញាត​ពី​កម្មវិធី​នោះ​ដោយ​បើក​ចំហ។ ព័ត៌មាន​ឯកត្ត​ជន Your answers are used to determine recommended settings only. If another program or Web site wants to use this information to better suit your needs, you will be explicitly asked for permission by that program. Privacy Statement
5%d នាទី %d minutes
61 នាទី 1 minute
7%d វិនាទី %d seconds
10មជ្ឈមណ្ឌលងាយស្រួលដំណើរការ Ease of Access Center
45ធ្វើឲ្យកុំព្យូទ័រអ្នកកាន់តែស្រួលប្រើ។ Make your computer easier to use.
46ទទួលការណែនាំដើម្បីធ្វើឲ្យកុំព្យូទ័ររបស់អ្នកកាន់តែងាយស្រួលប្រើ (ចក្ខុប្រសាទ) Get recommendations to make your computer easier to use (eyesight)
47ទទួលការណែនាំដើម្បីធ្វើឲ្យកុំព្យូទ័ររបស់អ្នកកាន់តែងាយស្រួលប្រើ (ភាពប៉ិនប្រសប់នៃដៃ) Get recommendations to make your computer easier to use (dexterity)
48ទទួលការណែនាំដើម្បីធ្វើឲ្យកុំព្យូទ័ររបស់អ្នកកាន់តែងាយស្រួលប្រើ (ការស្តាប់) Get recommendations to make your computer easier to use (hearing)
49ទទួលការណែនាំដើម្បីធ្វើឲ្យកុំព្យូទ័ររបស់អ្នកកាន់តែងាយស្រួលប្រើ (សំដី) Get recommendations to make your computer easier to use (speech)
50ទទួលការណែនាំដើម្បីធ្វើឲ្យកុំព្យូទ័ររបស់អ្នកកាន់តែងាយស្រួលប្រើ (ការដឹង) Get recommendations to make your computer easier to use (cognitive)
56ប្រើកុំព្យូទ័រដោយមិនចាំបាច់មានការបង្ហាញ Use the computer without a display
57ធ្វើឲ្យកុំព្យូទ័រកាន់តែងាយស្រួលមើល Make the computer easier to see
58ធ្វើឲ្យកណ្តុរកាន់តែងាយស្រួលប្រើ Make the mouse easier to use
59ធ្វើឲ្យក្តារចុចកាន់តែងាយស្រួលប្រើ Make the keyboard easier to use
60ប្រើកុំព្យូទ័រដោយគ្មានកណ្តុរឬក្តារចុច Use the computer without a mouse or keyboard
61ប្រើអត្ថបទឬការជំនួសដោយចក្ខុវិញ្ញាណសម្រាប់សម្លេង Use text or visual alternatives for sounds
62ធ្វើឲ្យកាន់តែងាយស្រួលក្នុងការផ្តោតលើការងារ Make it easier to focus on tasks
63រៀបចំឃីកណ្តុរ Set up Mouse Keys
64រៀបចំឃីតម្រង Set up Filter Keys
65កំណត់ឃីដដែលៗនិងឃីយឺត Set up Repeat and Slow Keys
66ការកំណត់ដែលបានផ្ដល់អនុសាសន៍ Recommended settings
67ផ្លាស់ប្ដូរការកំណត់ចុះឈ្មោះចូលនានា Change sign-in settings
68រៀបចំឃីស្អិត Set up Sticky Keys
70ជ្រើសរើសស្បែក&ពណ៌ផ្ទុយគ្នាខ្ពស់ Choose a High Cont&rast theme
72%s បន្ទាប់ពីចុះឈ្មោះចូល %s after sign-in
73%s នៅពេលចុះឈ្មោះចូល %s at sign-in
74ឮអត្ថបទនៅលើអេក្រង់អានឮៗ (ឧបករណ៏បំពងសំលេង) Hear text on screen read aloud (Narrator)
75ធ្វើឱ្យធាតុនៅលើអេក្រង់កាន់តែធំ (កែវពង្រីក) Make items on the screen larger (Magnifier)
76វាយដោយគ្មានក្តារចុច (ក្តារចុចលើអេក្រង់) Type without the keyboard (On-Screen Keyboard)
78សូមចុចក្តារចុចផ្លូវកាត់នានាដោយចុចគ្រាប់ចុចមួយម្ដង (គ្រាប់ចុចស្អិត) Press keyboard shortcuts one key at a time (Sticky Keys)
79ប្រសិនបើខ្ញុំចុចគ្រាប់ចុចដដែលៗច្រើនដង សូមកុំអើពើនឹងការចុចលើសទាំងនោះឡើយ (គ្រាប់ចុចច្រោះ) If I press keys repeatedly, ignore extra presses (Filter Keys)
80ប្រើបន្ទះគ្រាប់ចុចលេខដើម្បីផ្លាស់ទីម៉ៅស៍ជុំវិញអេក្រង់ (គ្រាប់ចុចម៉ៅស៍) Use the numeric keypad to move the mouse around the screen (Mouse Keys)
81ឮសំឡេងនៅពេលអ្នកចុច CAPS LOCK, NUM LOCK, ឬ SCROLL LOCK (គ្រាប់ចុចបិទបើក) Hear a tone when you press CAPS LOCK, NUM LOCK, or SCROLL LOCK (Toggle Keys)
82ធ្វើឱ្យការប៉ះ និង tablets កាន់តែងាយប្រើ Make touch and tablets easier to use
83កម្មវិធីអាន Narrator
84កែវពង្រីក Magnifier
85ក្ដារចុចលើអេក្រង់ On-Screen Keyboard
86គ្មាន None
1102ព្រួញម៉ៅស៍ Mouse pointers
1103បញ្ជាម៉ៅស៍ជាមួយក្តារចុច Control the mouse with the keyboard
1105Other programs installed Other programs installed
1106&ពណ៌សធម្មតា &Regular White
1107ពណ៌ខ្មៅ&ធម្មតា Reg&ular Black
1108បញ្&ច្រសធម្មតា Re&gular Inverting
1109ព&ណ៌សធំ (ពុម្ពអក្សរធំ) &Large White
1110ពណ៌ខ្មៅធំ (ពុម្ព&អក្សរធំ) Large &Black
1111&បញ្ច្រាសធំ (ពុម្ពអក្សរធំ) Large &Inverting
1112ពណ៌សធំសម្បើម (ពុម្ពអក្ស&រធំសម្បើម) E&xtra Large White
1113ពណ៌&ខ្មៅធំសម្បើម (ពុម្ពអក្សរធំសម្បើម) Extra Large Blac&k
1114បញ្ច្រា&សធំសម្បើម (ពុម្ពអក្សរធំសម្បើម) Extra Large I&nverting
1115ធ្វើឲ្យ window សកម្ម&ដោយដាក់ម៉ៅស៍ពីលើ Activate a &window by hovering over it with the mouse
1117លឺអត្ថបទនិងការពិពណ៌នាអានដោយលឺៗ Hear text and descriptions read aloud
1118ពង្រីកវត្ថុដែលបង្ហាញនៅលើអេក្រង់ Make things on the screen larger
1119ធ្វើឲ្យវត្ថុដែលបង្ហាញនៅលើអេក្រង់ងាយស្រួលមើល Make things on the screen easier to see
1121បើកកែវព&ង្រីក Turn on Mag&nifier
1123ប្រើអត្ថបទឬការជំនួសនៃចក្ខុសម្រាប់សម្លេង Use text or visual alternatives for sounds
1124ប្រើសញ្ញាមើលឃើញជំនួសសំលេង Use visual cues instead of sounds
1129ធ្វើឲ្យកាន់តែងាយស្រួលក្នុងការវាយ Make it easier to type
1138ធ្វើឲ្យកុំព្យូទ័រអ្នកកាន់តែងាយស្រួលប្រើ Make your computer easier to use
1139ចូលប្រើឧបករណ៍ទូទៅរហ័ស Quick access to common tools
1141តែងតែ&អានផ្នែកនេះឲ្យលឺៗ Al&ways read this section aloud
1142តែងតែ&ស្កេនផ្នែកនេះ Always scan this secti&on
1143ចាប់ផ្តើមប្រើកែ&វពង្រីក Start Ma&gnifier
1144ចា&ប់ផ្តើមអ្នកនិទាន Start &Narrator
1145ចាប់ផ្តើមក្តារចុច​លើអេក្រ&ង់ Start On-Screen &Keyboard
1148តម្លើងកម្រិតព&ន្លឺខ្ពស់ Set &up High Contrast
1153រុករកការកំណត់ទាំងអស់ Explore all settings
1155បង្កើនប្រសិទ្ធិភាពសម្រាប់ជនពិការភ្នែក Optimize for blindness
1157បង្កើនប្រសិទ្ធិភាពសម្រាប់ទិដ្ឋភាពចង្ខុវិស័យ Optimize visual display
1159តម្លើងឧបករណ៍បញ្ចូលជំនួស Set up alternative input devices
1161កែតម្រូវការកំណត់សម្រាប់កណ្តុរឬឧបករណ៍ចុចផ្សេងទៀត Adjust settings for the mouse or other pointing devices
1163កែតម្រូវការកំណត់សម្រាប់ក្តារចុច Adjust settings for the keyboard
1165កំណត់ជម្រើសសម្រាប់ជំនួសសំលេង Set up alternatives for sounds
1166ធ្វើវឲ្យកាន់តែងាយស្រួលក្នុងការផ្តោតលើការងារ Make it easier to focus on tasks
1167កែតម្រូវការកំណត់សម្រាប់ការអាននិងការវាយ Adjust settings for reading and typing
1168កែតម្រូវដែនកំណត់ពេលវេលានិងសញ្ញាបញ្ចេញពន្លឺ Adjust time limits and flashing visuals
1169ប្រើឃីតួលេខដើម្បីផ្លាស់ទីម៉ៅស៍ជុំវិញអេក្រង់។ Use the numeric keypad to move the mouse around the screen.
1171រៀបចំ&ឃីម៉ៅស៍ Set up Mouse Ke&ys
1172ចុចផ្លូវកាត់ក្តារចុច (ដូចជា CTRL+ALT+DEL) គ្រាប់ចុចមួយម្តង។ Press keyboard shortcuts (such as CTRL+ALT+DEL) one key at a time.
1174រៀបចំឃីស្&អិត Set up Sti&cky Keys
1175ឮសំលេងនៅពេលអ្នកចុច CAPS LOCK, NUM LOCK, ឬ SCROLL LOCK។ Hear a tone when you press CAPS LOCK, NUM LOCK, or SCROLL LOCK.
1176បើ&កឃីបិទបើក Turn on Toggle &Keys
1177បើកឃីបិទបើក &ដោយចុចលើឃី NUM LOCK រយៈពេល 5 វិនាទី Turn on Toggle Keys by holding down the NUM LOCK key for &5 seconds
1178មិនអើពើ ឬបន្ថយល្បឿននៃការចុចគ្រាប់ចុចខ្លី ឬការចុចដដែល និងកែតម្រូវអាត្រាដដែលនៃឃីបត។ Ignore or slow down brief or repeated keystrokes and adjust keyboard repeat rates.
1179បើកឃីតម្រ&ង Turn on F&ilter Keys
1180រៀបចំឃី&តម្រង Set up Fi<er Keys
1181គូសបន្ទាត់ពីក្រោមផ្លូវកាត់ក្តារចុ&ចនិងឃីចូលប្រើ U&nderline keyboard shortcuts and access keys
1184ធ្វើ​ឱ្យ​វា​កាន់​តែ​ងាយ​ស្រួល​ប្រើ​វិធី​កាត់​ក្ដារ​ចុច​នានា Make it easier to use keyboard shortcuts
1187បើកឃីតម្រងនៅពេលចុច SHIFT &ខាងស្តាំរយៈពេល 8 វិនាទី Turn on Filter &Keys when right SHIFT is pressed for 8 seconds
1188ជម្រើសតម្រង Filter options
1189បើកឃីលោតចុះឡើ&ង Turn on &Bounce Keys
1190ប្រសិនបើអ្នកប៉ះឃីដោយអចេតនា នោះឃីលោតចុះឡើងនឹងមិនអើពើ ចំពោះការសង្កត់គ្រាប់ចុចដដែលៗរហូតដល់ពេលកំណត់មួយ។ If you unintentionally bounce your fingers on a key, Bounce Keys will ignore repeated keystrokes for a specific amount of time.
1191តើរយៈពេលប៉ុន្មានដែលកុំព្យូទ័រគួររង់ចាំ មុននឹងទទួលការសង្កត់គ្រាប់ចុច? How long should the computer wait before accepting keystrokes?
1193បើកឃី&ដដែលៗនិងឃីយឺត Turn on &Repeat Keys and Slow Keys
1194កុំព្យូទ័រនឹងមិនអើពើការសង្កត់គ្រាប់ចុចរយៈពេលខ្លីយោងតាមពេលវេលាដែលអ្នកបានកំណត់។ The computer will ignore brief keystrokes according to the time limits you set.
1195រៀប&ចំឃីដដែលៗ និងឃីយឺត Set &up Repeat Keys and Slow Keys
1196វាយបញ្ចូលអត្ថបទទីនេះដើម្បីសា&កល្បងការកំណត់: Type text here to test setti&ngs:
1197ការកំណត់ផ្សេងទៀត Other settings
1198បញ្ចេញសំលេង&នៅពេលដែលគ្រាប់ចុចត្រូវបានចុចឬទទួល Beep &when keys are pressed or accepted
1200ឧបករណ៏បំពងសំលេងធ្វើអោយឮរាល់អត្ថបទផ្សេងៗលើអេក្រង់។ អ្នកនឹងត្រូវការឧបករណ៍បំពងសំឡេង។ Narrator reads aloud any text on the screen. You will need speakers.
1201បើកជម្រើ&សឧបករណ៏បំពងសំលេង T&urn on Narrator
1203កំណត់កម្រាស់&ទស្សន៍ទ្រនិចភ្លឹបភ្លែត: Set the thickness of the &blinking cursor:
1204ការមើលជាមុន: Preview:
1205បិទគ្រប់ចលនាទាំងអស់ដែលមិនចាំបាច់(&នៅពេលដែលអាចធ្វើបាន) Turn off all unnecessary animations (&when possible)
1206ដករូបភាពផ្ទៃខាងក្រោយ (បើសិនជា&មាន) Remove back&ground images (where available)
1207ស្តាប់ការពិពណ៌នាអំពីអ្វីដែលកើតឡើងក្នុងវីដេអូ (បើសិនជាមាន)។ Hear descriptions of what's happening in videos (when available).
1208បើកការពិពណ៌នាជាសំ&ឡេង Turn on Aud&io Description
1209តើរ&យៈពេលប៉ុន្មានដែលប្រអប់ផ្តល់ដំណឹងWindows គួរនៅបើក? How long should Windows notification dialog bo&xes stay open?
1214ជៀសវាងការប្រើម៉ៅស៍និងក្តារចុច Avoid using the mouse and keyboard
1215និយាយនៅក្នុងម៉េក្រូហ្វូនដើម្បីត្រួតពិនិត្យកុំព្យូទ័រ បើកកម្មវិធី និងសរសេរតាមអាន។ Speak into a microphone to control the computer, open programs, and dictate text.
1216&ប្រើការទទួលស្គាល់សម្ដី &Use Speech Recognition
1217វាយបញ្ចូលដោយប្រើម៉ៅស៍ឬឧបករណ៍ចុចផ្សេងៗដូចជា ចយស្ទីកដោយជ្រើសរើសឃីពីរូបភាពនៃក្តារចុច។ Type using the mouse or another pointing device such as a joystick by selecting keys from a picture of a keyboard.
1218ប្រើឃីប&តលើអេក្រង់ Use On-Screen &Keyboard
1219រៀបចំឃីម៉ៅស៍ Set up Mouse Keys
1221បើកឃីម៉ៅស៍ដោយប្រើឃី ALT &ឆ្វេង + SHIFT ឆ្វេង + NUM LOCK Turn on Mouse &Keys with left ALT + left SHIFT + NUM LOCK
1222ល្បឿនព្រួញម៉ៅស៍ Pointer speed
1223លឿនកំពូល: Top speed:
1224ទាប Low
1225ខ្ពស់ High
1226ការបង្កើនល្បឿន: Acceleration:
1227យឺត Slow
1228លឿន Fast
1229សូម&សង្កត់លើឃីបញ្ជាដើម្បីបង្កើនល្បឿននិងឃីប្តូរដើម្បីបន្ថយល្បឿន Hold do&wn CTRL to speed up and SHIFT to slow down
1231ប្រើឃីម៉ៅស៍នៅពេល NUM LOCK គឺ: Use Mouse Keys when NUM LOCK is:
1232&បើក O&n
1233បិទ Off
1234បង្ហាញអាយ&ខុនឃីម៉ៅស៍លើរបារការងារ Display the Mouse Ke&ys icon on the taskbar
1236ស្តាប់អត្ថបទអានលឺៗ Hear text read aloud
1237តម្លើងអត្&ថបទទៅសំដី &Set up Text to Speech
1239រៀបចំឃីដដែលៗ និងឃីយឺត Set up Repeat Keys and Slow Keys
1240ជៀសវាងការសង្កត់គ្រាប់ចុចដដែលៗនៅពេលដែលអ្នកសង្កត់ឃី Avoid repeated keystrokes when you hold down a key
1242មិនអើពើការ&សង្កត់គ្រាប់ចុចដដែលៗទាំងអស់ Ig&nore all repeated keystrokes
1244បន្ថយ&អត្រាចុចម្តងទៀតនៃក្តារចុច Slow down keyboard repeat &rates
1246តើរយៈពេល&ប៉ុន្មានដែលកុំព្យូទ័រគួររង់ចាំ មុននឹងទទួលគ្រាប់ចុចដដែលៗបន្ទាប់? How &long should the computer wait before accepting subsequent repeated keystrokes?
1247តើរយៈពេលប៉ុន្មានដែលកុំព្យូទ័រគួររង់ចាំ មុននឹងទទួលគ្រាប់ចុចដដែលៗដំបូង? How long should the computer wait before accepting the first repeated keystroke?
1248ជៀសវាងប៉ះគ្រាប់ចុចដោយអចេតនា Avoid accidental keystrokes
1249តើរយៈពេលប៉ុន្មានដែលអ្នកច&ង់សង្កត់លើឃី មុននឹងឲ្យកុំព្យូទ័ររបស់អ្នកទទួលការសង្កត់គ្រាប់ចុច? How long do you want to hold down a &key before your computer accepts the keystroke?
1250វាយបញ្ចូលអត្&ថបទទីនេះដើម្បីសាកល្បងការកំណត់: Type text here to test settin&gs:
1251ទទួលយកការណែនាំដើម្បីធ្វើឲ្យកុំព្យូទ័រអ្នកងាយស្រួលប្រើ Get recommendations to make your computer easier to use
1252ឆ្លើយនូវសំនួរខាងក្រោមដើម្បីទទួលការណែនាំសម្រាប់កំណត់ដើម្បីធ្វើឲ្យកុំព្យូទ័របស់អ្នកងាយស្រួលមើល ស្តាប់ និងប្រើ។ Answer the following questions to get recommendations for settings that can make your computer easier to see, hear, and use.
1253សម្រាប់សំនួរនិមួយៗ សូមជ្រើសរើសសេចក្តីថ្លែងការណ៍ទាំងអស់ដែលពាក់ព័ន្ធនឹងអ្នក។ នៅពេលអ្នកធ្វើរួចហើយ អ្នកអាចជ្រើសរើសការកំណត់ណាមួយដើម្បីបើក។ For each question, select all statements that apply to you. When you're done, you can decide which settings to turn on.
1255ចក្ខុប្រសាទ (1 នៃ 5) Eyesight (1 of 5)
1256រូបភាពនិងអត្ថបទ&លើទូរទស្សន៍ពិបាកមើល (ទោះបីជាខ្ញុំពាក់វ៉ែនតាក៏ដោយ)។ Images and te&xt on TV are difficult to see (even when I'm wearing glasses).
1257ស្ថានភាពពន្លឺធ្វើឲ្យការ&មើលរូបភាពលើម៉ូនីទ័ររបស់ខ្ញុំពិបាកមើល។ Lighting conditions make it difficult to &see images on my monitor.
1258ខ្ញុំពិកា&រភ្នែក។ I am b&lind.
1259ខ្ញុំមានបញ្&ហាភ្នែកប្រភេទផ្សេងទៀត (ទោះបីជាវ៉ែនតាបានកែបញ្ហានោះក៏ដោយ)។ I have another type of vision &impairment (even if glasses correct it).
1263ប&ន្ទាប់ &Next
1264បោះប&ង់ &Cancel
1265ភាពប៉ិនប្រសប់នៃដៃ (2 នៃ 5) Dexterity (2 of 5)
1266ប៊ិចនិងខ្មៅដៃពិបាកប្&រើ។ &Pens and pencils are difficult to use.
1267ភាពពិការធ្វើឲ្យខ្ញុំពិបាក&ប្រើដៃ កដៃ ប្រអប់ដៃ ឬម្រាមដៃខ្ញុំ។ A physical condition affects the &use of my arms, wrists, hands, or fingers.
1268&ខ្ញុំមិនប្រើក្តារចុចទេ។ I do not use a &keyboard.
1269ការស្តាប់ (3 នៃ 5) Hearing (3 of 5)
1270ការសន្ទនា&អាចពិបាកស្តាប់ (ទោះបីជាមានឧបករណ៍ជំនួយការស្តាប់ក៏ដោយ)។ C&onversations can be difficult to hear (even with a hearing aid).
1271សំលេងផ្ទៃខាងក្រោយធ្&វើឲ្យពិបាកស្តាប់សំលេងកុំព្យូទ័រ។ &Background noise makes the computer difficult to hear.
1272ខ្ញុំ&មានបញ្ហាក្នុងការស្តាប់។ I a&m hard of hearing.
1273&ខ្ញុំថ្លង់។ &I am deaf.
1274ការរកហេតុផល (5 នៃ 5) Reasoning (5 of 5)
1275&ខ្ញុំមានបញ្ហាជាញឹកញាប់ក្នុងការប្រមូលអារម្មណ៍។ It is often d&ifficult for me to concentrate.
1276ខ្ញុំមានបញ្ហាក្នុងការរៀ&ន ដូចជាវិកលទស្សន៍។ I have a &learning disability, such as dyslexia.
1277ជាញឹកញាប់ខ្ញុំមានបញ្ហាក្នុងការចងចាំអ្វីមួ&យ។ It is often difficult for me to remember thin&gs.
1278បានធ្វើរួច&ហើយ D&one
1281បើកឃី&ម៉ៅស៍ Turn on &Mouse Keys
1282&បើកឃីស្អិត Tu&rn on Sticky Keys
1284វាយដោយប្រើឧបករណ៍ចុច Type using a pointing device
1286&បង្ហាញអាយខុនឃីតម្រងលើរបារការងារ Displa&y the Filter Keys icon on the taskbar
1288បង្កើតចំនុចស្តារឡើងវិញសម្រាប់បេកអាប់ Create a restore point for backup
1289ជ្រើសរើសការព្រមានដែលអាចមើលឃើញ Choose visual warning
1290គ្មា&ន &None
1291ធ្វើឲ្យរបារ&ចំណងជើងសកម្មមានពន្លឺភ្លឹបភ្លែត Flash active caption &bar
1292ធ្វើឲ្យ window សកម្មមានពន្លឺភ្លឹបភ្លែ&ត Flash active &window
1293ធ្វើឲ្យដែស&ថបមានពន្លឺភ្លឹបភ្លែត Flash des&ktop
1295បើកឃីប្រើរ&ហ័សនៅពេលសង្កត់ឃីប្តូរ 5ដង Turn on Sticky &Keys when SHIFT is pressed five times
1296ជម្រើស Options
1297&ចាក់សោឃីផ្លាស់ប្តូរនៅពេលឃីត្រូវបានចុចទ្វេដង &Lock modifier keys when pressed twice in a row
1298បិទឃីស្អិតនៅពេលចុចឃីពីរក្នុ&ងពេលតែមួយ T&urn off Sticky Keys when two keys are pressed at once
1299មតិអ្នកប្រើ Feedback
1300ផ្តល់សម្លេងនៅពេលចុចលើឃីផ្លាស់ប្&ដូរ Pla&y a sound when modifier keys are pressed
1301&បង្ហាញអាយខុនឃីប្រើរហ័សលើរបារការងារ D&isplay the Sticky Keys icon on the task bar
1302ពង្រីកកែវពង្រីកលើកន្លែងណាក៏ដោយលើអេក្រង់ រួចធ្វើអោយអ្វីទាំងអស់នៅក្នុងតំបន់នោះធំជាង។ អ្នកអាចផ្លាស់ទីកែវពង្រីក ចាក់សោរវានៅកន្លែងមួយ ឬប្តូរទំហំវា។ Magnifier zooms in anywhere on the screen, and makes everything in that area larger. You can move Magnifier around, lock it in one place, or resize it.
1304យ&ល់ព្រម &OK
1305បោះបង់ Cancel
1306អនុ&វត្ត A&pply
1307នៅពេលសន្ទនា&បុគ្គលផ្សេងទៀតពិបាកស្តាប់សម្តីខ្ញុំ (ប៉ុន្តែមិនមែនមកពីកា&រសង្កត់សំលេងទេ)។ Other &people have difficulty understanding me in a conversation (but not due to an accent).
1308&ខ្ញុំមានបញ្ហាក្នុងការ&និយាយ។ I have a &speech impairment.
1309នៅពេលប្រើក្តារចុចផ្លូវកាត់ដើម្បីបើក​ ការកំណត់ភាពងាយស្រួលប្រើ ទៅលើ: When using keyboard shortcuts to turn Ease of Access settings on:
1312សូរស័ព្ទ (4 នៃ 5) Speech (4 of 5)
1314ទទួលយកកា&រណែនាំដើម្បីធ្វើឲ្យកុំព្យូទ័រអ្នកងាយស្រួលប្រើ Get &recommendations to make your computer easier to use
1319មើលផងដែរ See also
1320កែវពង្រីកពង្រីកផ្នែកនៃអេក្រង់។ Magnifier enlarges part of the screen.
1321ឧបករណ៏បំពងសំលេងធ្វើអោយអត្ថបទលឺៗនៅលើអេក្រង់។ Narrator reads aloud text on the screen.
1322គ្រាប់ចុចលើអេក្រង់ធ្វើឲ្យអាចវាយបញ្ចូលទិន្នន័យបាន ដោយប្រើម៉ៅស៍ឬឧបករណ៍ចុចផ្សេងទៀត ដោយគ្រាន់តែចុចលើ រូបភាពរបស់ក្តារចុច។ On-Screen Keyboard makes it possible to type using the mouse or another pointing device by clicking keys on a picture of a keyboard.
1325ផ្លាស់ប្តូរទំហំ&អត្ថបទនិងអាយខុន Change the si&ze of text and icons
1326កែតម្រូវពណ៌និង&ភាពថ្លានៃស៊ុម window Ad&just the color and transparency of the window borders
1327ធ្វើឲ្&យចតុកោណដែលមានការផ្តោតទៅលើក្រាស់ជាងនេះ Make the focus rectangle thic&ker
1328&ការកំណត់ម៉ៅស៍ Mouse &settings
1329ការកំណត់&ឃីបត Key&board settings
1330ឧបករណ៍&សម្លេងនិងគំរូសម្លេង Aud&io Devices and Sound Themes
1331ការកំណត់ទាំងនេះអាចជួយអ្នកក្នុងការកំណត់កុំព្យូទ័រឲ្យត្រូវតម្រូវការរបស់អ្នក។ សូមពិនិត្យការកំណត់ដូចបានណែនាំខាងក្រោមរួចជ្រើសរើសការកំណត់ដែលអ្នកចង់ប្រើ។ These settings can help you set up your computer to meet your needs. Review the recommended settings below and select the options that you want to use.
1332គ្មានការណែនាំតាមអ្វីដែលអ្នកបានជ្រើសរើស។ There are no recommendations based on your selections.
1333អ្នកអាចសាកល្បងចំណុចមួយនៃចំណុចទាំងពីរដូចខាងក្រោម: You can try one of two things:
1334បំពេញតារាងសំនួរម្តងទៀត។ Completing the questionnaire again.
1335ត្រឡប់​ទៅ​កាន់​គេហ​ទំព័រ​កំណត់​ភាព​ងាយ​ស្រួល។ Return to the Ease of Access home page.
1342អ្នកអាចមានបច្ចេកវិទ្យាជំនួយនានាចាប់ផ្ដើមដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅពេលអ្នកចុះឈ្មោះចូល បន្ទាប់ពីអ្នកចុះឈ្មោះចូល ឬក៏ទាំងពីរ។ សូមធីកប្រអប់ជ្រើសរើសសម្រាប់ជម្រើសណាដែលអ្នកចង់ប្រើ។ You can have assistive technologies start automatically when you sign in, after you sign in, or both. Select the check boxes for each option you'd like to use.
1346ជ្រើសរើសសេចក្តីថ្លែងការណ៍ទាំងអស់ដែលត្រូវនឹងអ្នក: Select all statements that apply to you:
1347បើ&កការផ្តល់ដំណឹងតាមចក្ខុវិស័យ សម្រាប់សម្លេង (ចក្ខុវិស័យសម្លេង) Tu&rn on visual notifications for sounds (Sound Sentry)
1348&បើកចំណងជើងអត្ថបទសម្រាប់ដាលអឺឡកសន្ទនា (បើសិនជាមាន) T&urn on text captions for spoken dialog (when available)
1349បើកឬបិទកម្រិតពណ៌ខ្ពស់នៅពេលចុចលើ ឃីជំនួស&ខាងឆ្វេង + ប្តូរ ខាងឆ្វេង + PRINT SCREEN Turn on or off High Contrast when &left ALT + left SHIFT + PRINT SCREEN is pressed
1357បង្ហាញសារព្រមានមួយនៅពេល&ដែលការកំណត់បើក Display &a warning message when turning a setting on
1358&ផ្តល់សម្លេងនៅពេលដែលការកំណត់ត្រូវបានបើកឬបិទ &Make a sound when turning a setting on or off
1359បង្&ហាញសារព្រមានមួយនៅពេលដែលការកំណត់បើក Display &a warning message when turning a setting on
1360ផ្តល់សម្លេងនៅពេល&ដែលការកំណត់ត្រូវបានបើកឬបិទ Make a sound when t&urning a setting on or off
1361បង្ហាញសារព្រមាន&មួយនៅពេលដែលការកំណត់បើក Display &a warning message when turning a setting on
1362ផ្តល់&សម្លេងនៅពេលដែលការកំណត់ត្រូវបានបើកឬបិទ &Make a sound when turning a setting on or off
1366បើក&ឃីម៉ៅស៍ Turn on &Mouse Keys
1368បើកឃី&តម្រង Turn on F&ilter Keys
1369បើកឃីស្អិ&ត Tu&rn on Sticky Keys
1370ឧបករណ៍សម្លេ&ងនិងគំរូសម្លេង &Audio Devices and Sound Themes
1372កម្រិត​ពន្លឺ​ខ្ពស់ High Contrast
1373Magnifier enlarges part of the screen. Magnifier enlarges part of the screen.
1374On-Screen Keyboard makes it possible to type using the mouse or another pointing device by clicking keys on a picture of a keyboard. On-Screen Keyboard makes it possible to type using the mouse or another pointing device by clicking keys on a picture of a keyboard.
1376ពណ៌ផ្ទុយគ្នាខ្ពស់ បង្កើនភាពផ្ទុយគ្នានៃពណ៌ ដើម្បីបន្ថយភាពនឿយហត់នៃភ្នែក និងធ្វើងាយស្រួលអាន។ ដើម្បីបើកវា សូមចុចលើ Shift ខាងឆ្វេង + ជំនួសខាងឆ្វេង + Print Screen។ High contrast increases the contrast in colors to reduce eyestrain and make things easier to read. To turn it on, press Left Shift+Left Alt+ Print Screen.
1379Use the computer without a display Use the computer without a display
1380ធ្វើឱ្យកុំព្យូទ័រកាន់តែងាយស្រួលមើល Make the computer easier to see
1381Use the computer without a mouse or keyboard Use the computer without a mouse or keyboard
1383Make the keyboard easier to use Make the keyboard easier to use
1384Use text or visual alternatives for sounds Use text or visual alternatives for sounds
1385Make it easier to focus on tasks Make it easier to focus on tasks
1386មិនប្រកដថាត្រូវចាប់ផ្តើមពីកន្លែងណាឬ? Not sure where to start?
1387Get Help Get Help
1388ជំនួយ Help
1389នៅពេលអ្នកជ្រើសរើសការកំណត់ទាំងនេះ ពួកវានឹងចាប់ផ្តើមដោយស្វ័យប្រវត្តិរាល់ពេលអ្នកចុះឈ្មោះចូល។ When you select these settings, they will automatically start each time you sign in.
1390នៅពេលអ្នកជ្រើសរើសឧបករណ៍ទាំងនេះ ពួកវានឹងចាប់ផ្តើមដោយស្វ័យប្រវត្តិរាល់ពេលអ្នកចុះឈ្មោះចូល។ When you select these tools, they will automatically start each time you sign in.
1391កំណត់រូបរាងនិងបែបផែនសម្លេងតាម&ចំណង់ Pe&rsonalize appearance and sound effects
1392ធ្វើឲ្យបែបផែនបង្&ហាញកាន់តែប្រសើរ Fine tune display effe&cts
1393បន្ថែមក្តារចុច Dvorak និង&ផ្លាស់ប្តូរការកំណត់ ការចុចឃីលើក្តារចុចផ្សេងទៀត Add a Dvorak keyboard and chan&ge other keyboard input settings
1394កុំព្យូទ័ររបស់អ្នកអាចមិនអើពើការសង្កត់គ្រាប់ចុចដដែលៗឬអ្នកអាចកំណត់ពេលវេលាមុននឹងវាអាចទទួលការសង្កត់គ្រាប់ចុចដដែលៗ។ Your computer can ignore all repeated keystrokes or you can set the time interval before it accepts repeated keystrokes.
1395អ្នកអាចប្រើឧបករណ៍ក្នុងផ្នែកនេះដើម្បីជួយអ្នកចាប់ផ្តើម។ You can use the tools in this section to help you get started.
1396Windows អាចអាន និងស្កេនបញ្ជីនេះដោយស្វ័យប្រវត្តិ។ សូមចុចលើ SPACEBAR ដើម្បីជ្រើសរើសឧបករណ៍ដែលលេចឡើង។ Windows can read and scan this list automatically. Press the SPACEBAR to select the highlighted tool.
1397ផ្លាស់ប្តូរពណ៌និងទំហំនៃព្រួញម៉ៅស៍។ Change the color and size of mouse pointers.
1399Get recommendations to make your computer easier to use. Get recommendations to make your computer easier to use.
1400These programs are available on this computer. Running more than one at a time might cause conflicts. These programs are available on this computer. Running more than one at a time might cause conflicts.
1401ជ្រើសរើសគំរូរចនា&កម្រិតពណ៌ខ្ពស់ Choose a High Cont&rast color scheme
1402ផ្លូវកាត់ក្តារចុច Keyboard shortcut
1403ការអាន Reading
1406កំណត់កម្រាស់ទស្សន៍ទ្រនិចភ្លិបភ្លែត Set the thickness of the blinking cursor
1407តើរយៈពេលប៉ុន្មានដែលប្រអប់ផ្តល់ដំណឹងWindows គួរនៅបើក? How long should Windows notification dialog boxes stay open?
1409តើរយៈពេលប៉ុន្មានដែលអ្នកចង់សង្កត់លើឃី មុននឹងឲ្យកុំព្យូទ័ររបស់អ្នកទទួលការសង្កត់គ្រាប់ចុច? How long do you want to hold down a key before your computer accepts the keystroke?
1410test test
1412តើរយៈពេលប៉ុន្មានដែលកុំព្យូទ័រគួររង់ចាំ មុននឹងទទួលគ្រាប់ចុចដដែលៗមានបន្តបន្ទាប់? How long should the computer wait before accepting subsequent repeated keystrokes?
1413លឿនបំផុត Top speed
1414ការបង្កើនល្បឿន Acceleration
1416ប្រើការ&ទទួលស្គាល់សម្ដី Use Speech Recog&nition
1417ធ្វើឲ្យកាន់តែងាយស្រួលក្នុងការគ្រប់គ្រងWindows Make it easier to manage windows
1419បង្កាWindowsពីការរៀបចំដោយស្វ័យប្រវត្តិ ពេលផ្លាស់ទីទៅគែមអេក្រង់ Prevent windows from being automatically arranged when moved to the edge of the screen
1422បច្ចេកវិទ្យាជំនួយ Assistive Technology
14241429 1429
1431កែតម្រូវការកំណត់នានាសម្រាប់ការប៉ះ និង tablets Adjust settings for touch and tablets
1432Make touch and tablets easier to use Make touch and tablets easier to use
1433ការចុចប៊ូតុង Windows និងប់ូតុងដំឡើងកម្រិតសំឡេងរួមគ្នាលើ tablet របស់អ្នកអាចចាប់ផ្ដើមឧបករណ៍ជំនួយការប្រើប្រាស់មួយបាន។ តើអ្នកចង់បើកដំណើរការឧបករណ៍ជំនួយការប្រើប្រាស់ណា? Pressing the Windows button and Volume up button together on your tablet can start an accessibility tool. Which accessibility tool would you like to be launched?
1435កំពុងបើកឧបករណ៍ទូទៅ Launching common tools
1436ធ្វើឱ្យការប៉ះកាន់តែងាយស្រួល Make touch easier to use
1437ឧបករណ៍ជំនួយការប្រើប្រាស់ Accessibility tools
1438បើកដំណើរការឧបករណ៍នេះពីអេក្រង់ចុះឈ្មោះចូល Launch this tool from the sign-in screen
1439ការប៉ះ និង tablets Touch and tablets
1440បន្ទាប់ពីចុះឈ្មោះចូល After sign-in
1441នៅពេលចុះឈ្មោះចូល At sign-in
1442ការចុចប៊ូតុង Windows និងប់ តុងដំឡើងកម្រិតសំឡេងរួមគ្នាលើ tablet របស់អ្នកអាចចាប់ផ្ដើមឧបករណ៍ជំនួយការប្រើប្រាស់មួយបាន។ ដើម្បីផ្លាស់ប្ដូរឧបករណ៍ណាបើកដំណើរការនៅពេលអ្នកចុចប៊ូតុងទាំងនេះបន្ទាប់ពីអ្នកបានចុះឈ្មោះចូល សូមទៅកាន់ការធ្វើឱ្យការប៉ះ និង tablets កាន់តែងាយស្រួលប្រើទំព័រ។ Pressing the Windows button and Volume Up button together on your tablet can start an accessibility tool. To change which tool launches when you press these buttons after you've signed in, go to the Make touch and tablets easier to use page.
5002Windows ស្តង់ដារ (ពុម្ពអក្សរធំ) Windows Standard (large)
5003Windows Standard (extra large) Windows Standard (extra large)
5004Windows Black Windows Black
5005Windows Black (large) Windows Black (large)
5006Windows Black (extra large) Windows Black (extra large)
5007Windows Inverted Windows Inverted
5008Windows Inverted (large) Windows Inverted (large)
5009Windows Inverted (extra large) Windows Inverted (extra large)
6000Ease of Access Sign-in Settings Ease of Access Sign-in Settings
6001The System Restore Wizard failed to start. The System Restore Wizard failed to start.
6002You do not have the required privileges to change sign-in settings. You do not have the required privileges to change sign-in settings.
6003An unexpected error occured elevating your privileges. (0x%xL) An unexpected error occured elevating your privileges. (0x%xL)
6004Ease of Access Center. ,,,,,Make your computer easier to use. ,,,,,You can use the tools in this section to help you get started. Windows can read and scan this list automatically. Press the Spacebar to select the highlighted tool. Ease of Access Center. ,,,,,Make your computer easier to use. ,,,,,You can use the tools in this section to help you get started. Windows can read and scan this list automatically. Press the Spacebar to select the highlighted tool.
6005An unexpected error occurred displaying help topic. (0x%xL) An unexpected error occurred displaying help topic. (0x%xL)
6006An unexpected error occurred creating help interface. (0x%xL) An unexpected error occurred creating help interface. (0x%xL)
6007An unexpected error occurred linking to Color Scheme Control Panel. (0x%xL) An unexpected error occurred linking to Color Scheme Control Panel. (0x%xL)
6008An unexpected error occurred linking to the Display (Make fonts larger or smaller) Control Panel. (0x%xL) An unexpected error occurred linking to the Display (Make fonts larger or smaller) Control Panel. (0x%xL)
6009An unexpected error occurred linking to the Personalization Control Panel. (0x%xL) An unexpected error occurred linking to the Personalization Control Panel. (0x%xL)
6010An unexpected error occurred linking to the Speech Recognition Control Panel. (0x%xL) An unexpected error occurred linking to the Speech Recognition Control Panel. (0x%xL)
6011An unexpected error occurred linking to the Mouse Control Panel. (0x%xL) An unexpected error occurred linking to the Mouse Control Panel. (0x%xL)
6012An unexpected error occurred linking to the Keyboard Control Panel. (0x%xL) An unexpected error occurred linking to the Keyboard Control Panel. (0x%xL)
6013An unexpected error occurred linking to the Sound Control Panel. (0x%xL) An unexpected error occurred linking to the Sound Control Panel. (0x%xL)
6014An unexpected error occurred linking to the Text to Speech Control Panel. (0x%xL) An unexpected error occurred linking to the Text to Speech Control Panel. (0x%xL)
6015An unexpected error occurred linking to a URL. (0x%xL) An unexpected error occurred linking to a URL. (0x%xL)
6016Ease of Access Center. ,,,,,Make your computer easier to use. ,,,,,You can use the tools in this section to help you get started. Windows can read and scan this list automatically. Press the Spacebar to select the highlighted tool. ,,,,,You can tab through the options and select them by pressing the Spacebar Ease of Access Center. ,,,,,Make your computer easier to use. ,,,,,You can use the tools in this section to help you get started. Windows can read and scan this list automatically. Press the Spacebar to select the highlighted tool. ,,,,,You can tab through the options and select them by pressing the Spacebar
6019An unexpected error occurred linking to the Region and Language Control Panel. (0x%xL) An unexpected error occurred linking to the Region and Language Control Panel. (0x%xL)
6020An unexpected error occurred starting or configuring a program to run automatically. (0x%xL) An unexpected error occurred starting or configuring a program to run automatically. (0x%xL)
6021An unexpected error occurred configuring program not to run. (0x%xL) An unexpected error occurred configuring program not to run. (0x%xL)

EXIF

File Name:accessibilitycpl.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-a..bilitycpl.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_km-kh_48c0b6e4c9c5d8c8\
File Size:36 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:35840
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Unknown (0453)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:ផ្ទាំង​បញ្ជា​កំណត់​ភាព​ងាយ​ស្រួល
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:AccessibilityCpl
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. រក្សាសិទ្ធិគ្រប់យ៉ាង។
Original File Name:AccessibilityCpl.DLL.MUI
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Ole Self Register:
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-a..bilitycpl.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_km-kh_eca21b6111686792\

What is accessibilitycpl.dll.mui?

accessibilitycpl.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Khmer language for file accessibilitycpl.dll (ផ្ទាំង​បញ្ជា​កំណត់​ភាព​ងាយ​ស្រួល).

File version info

File Description:ផ្ទាំង​បញ្ជា​កំណត់​ភាព​ងាយ​ស្រួល
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:AccessibilityCpl
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. រក្សាសិទ្ធិគ្រប់យ៉ាង។
Original Filename:AccessibilityCpl.DLL.MUI
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x453, 1200