901 | Échec de l’analyse |
Analysis Failure |
902 | L’analyse n’a pas abouti. Ceci peut être dû à un fichier de suivi endommagé ou à des événements ignorés. |
Analysis was unsuccessful. This can be caused by a corrupted trace file or dropped events. |
903 | Erreur d’analyse |
Analysis Error |
904 | L’analyse a en partie échoué. Certains résultats sont disponibles, mais il se peut qu’ils soient incomplets. |
Analysis was partially unsuccessful. Some results are available, but they may be incomplete. |
905 | Analyse accomplie |
Analysis Success |
906 | L’analyse a abouti. Aucun problème d’efficacité énergétique n’a été détecté. Aucune information n’a été renvoyée. |
Analysis was successful. No energy efficiency problems were found. No information was returned. |
1001 | Informations système |
System Information |
1003 | Détail des informations système |
System Information Details |
1004 | Nom de l’ordinateur |
Computer Name |
1005 | Fabricant du système |
System Manufacturer |
1006 | Nom du produit système |
System Product Name |
1007 | Date du BIOS |
BIOS Date |
1008 | Version du BIOS |
BIOS Version |
1009 | Numéro de version du système d’exploitation |
OS Build Number |
1010 | Rôle de la plateforme |
Platform Role |
1016 | Nombre de processus |
Process Count |
1017 | Nombre de threads |
Thread Count |
1018 | Sur secteur |
Plugged In |
1101 | Résolution de la temporisation de la plateforme |
Platform Timer Resolution |
1103 | Par défaut, la résolution de la temporisation de la plateforme est de 15,6 ms (15 625 000 ns) et doit être utilisée chaque fois que le système est inactif. En cas d’augmentation de cette valeur, les technologies de gestion d’alimentation du processeur risquent de ne pas être efficaces. La résolution de la temporisation peut être augmentée pour la lecture multimédia ou des animations graphiques. |
The default platform timer resolution is 15.6ms (15625000ns) and should be used whenever the system is idle. If the timer resolution is increased, processor power management technologies may not be effective. The timer resolution may be increased due to multimedia playback or graphical animations. |
1104 | Résolution actuelle de la temporisation (unités de 100 ns) |
Current Timer Resolution (100ns units) |
1105 | Période de temporisation maximale (unités de 100 ns) |
Maximum Timer Period (100ns units) |
1106 | Demande de temporisation en attente |
Outstanding Timer Request |
1107 | Un programme ou un service a demandé une résolution de la temporisation inférieure à la résolution de temporisation maximale de la plateforme. |
A program or service has requested a timer resolution smaller than the platform maximum timer resolution. |
1108 | Période demandée |
Requested Period |
1109 | ID de processus demandeur |
Requesting Process ID |
1110 | Chemin d’accès au processus demandeur |
Requesting Process Path |
1111 | Demande de temporisation du noyau en attente |
Outstanding Kernel Timer Request |
1112 | Un composant du noyau ou un pilote de périphérique a demandé une résolution de la temporisation inférieure à la résolution maximale de la temporisation de la plateforme. |
A kernel component or device driver has requested a timer resolution smaller than the platform maximum timer resolution. |
1114 | Nombre de demandes |
Request Count |
1115 | Un programme ou un service a demandé une résolution de la temporisation inférieure ou égale à la résolution maximale de la temporisation de la plateforme. |
A program or service has requested a timer resolution equal to or greater than the platform maximum timer resolution. |
1116 | Pile de demande de temporisation |
Timer Request Stack |
1117 | Pile de modules responsable du paramètre de temporisation de plateforme le plus bas dans ce processus. |
The stack of modules responsible for the lowest platform timer setting in this process. |
1118 | Module appelant |
Calling Module |
1201 | Stratégie d'alimentation |
Power Policy |
1202 | Mode de gestion de l'alimentation |
Active Power Plan |
1203 | Le mode de gestion d'alimentation utilisé |
The current power plan in use |
1204 | GUID du mode de gestion |
Plan GUID |
1205 | Caractéristiques du mode de gestion d'alimentation (sur batterie) |
Power Plan Personality (On Battery) |
1206 | Caractéristiques du mode de gestion de l'alimentation actif lorsque l'ordinateur est sur batterie. |
The personality of the current power plan when the system is on battery power. |
1207 | Caractéristique |
Personality |
1208 | Caractéristique du mode de gestion de l'alimentation : Performances élevées (sur batterie) |
Power Plan Personality is High Performance (On Battery) |
1209 | La caractéristique du mode de gestion de l'alimentation actif est Performances élevées lorsque l'ordinateur est sur batterie. |
The current power plan personality is High Performance when the system is on battery power. |
1210 | Délai d'attente de l’écran désactivé (sur batterie) |
Display timeout disabled (On Battery) |
1211 | L'écran n’est pas configuré pour s'éteindre après une période d'inactivité. |
The display is not configured to turn off after a period of inactivity. |
1212 | Délai d'attente de l'écran long (sur batterie) |
Display timeout is long (On Battery) |
1213 | L’affichage est configuré pour s’éteindre au bout de 5 minutes. |
The display is configured to turn off after longer than 5 minutes. |
1214 | Délai d’attente (secondes) |
Timeout (seconds) |
1215 | Délai d’affaiblissement de l’affichage désactivé (sur batterie) |
Dim timeout is disabled (On Battery) |
1216 | L’affichage n’est pas configuré pour baisser automatiquement en intensité après une période d’inactivité. |
The display is not configured to automatically dim after a period of inactivity. |
1217 | Délai d’affaiblissement de l’affichage long (sur batterie) |
Dim timeout is long (On Battery) |
1218 | L’affichage est configuré pour baisser automatiquement en intensité au bout de 5 minutes. |
The display is configured to automatically dim after longer than 5 minutes. |
1220 | Mise en veille du disque désactivée (sur batterie) |
Disk idle is disabled (On Battery) |
1221 | Le disque n’est pas configuré pour se désactiver après une période d’inactivité. |
The disk is not configured to turn off after a period of disk inactivity. |
1222 | Délai d’attente du disque long (sur batterie) |
Disk timeout is long (On Battery) |
1223 | Le disque est configuré pour se désactiver au bout de 30 minutes. |
The disk is configured to turn off after longer than 30 minutes. |
1225 | Délai de mise en veille désactivé (sur batterie) |
Sleep timeout is disabled (On Battery) |
1226 | L’ordinateur n’est pas configuré pour se mettre automatiquement en veille après une période d’inactivité. |
The computer is not configured to automatically sleep after a period of inactivity. |
1227 | Délai de mise en veille long (sur batterie) |
Sleep timeout is long (On Battery) |
1228 | L’ordinateur est configuré pour se mettre en veille automatiquement au bout de 30 minutes. |
The computer is configured to automatically sleep after longer than 30 minutes. |
1230 | État des performances minimales du processeur : 100 % (sur batterie) |
Minimum processor performance state is 100% (On Battery) |
1231 | Le processeur n’est pas configuré pour réduire automatiquement la consommation électrique en fonction de l’activité. |
The processor is not configured to automatically reduce power consumption based on activity. |
1232 | État des performances minimales du processeur : Élevé (sur batterie) |
Minimum processor performance state is high (On Battery) |
1233 | L’état des performances minimales du processeur est supérieur à 75 % des performances maximales du processeur. |
The lowest processor performance state is greater than 75% of the maximum processor performance. |
1234 | État des performances minimales (% des performances maximales) |
Minimum performance state (% of maximum performance) |
1237 | Les états d’inactivité du processeur sont désactivés (sur batterie) |
Processor idle states are disabled (On Battery) |
1238 | La stratégie actuelle de gestion de l’alimentation du processeur a désactivé les états d’inactivité en basse puissance. |
The current processor power management policy has disabled low-power processor idle states. |
1239 | Suspension sélective USB désactivée (sur batterie) |
USB Selective Suspend is disabled (On Battery) |
1240 | La stratégie d’alimentation actuelle a globalement désactivé la suspension sélective USB. |
The current power policy has globally disabled USB selective suspend. |
1241 | Stratégie d’alimentation radio 802.11 : Performances maximales (sur batterie) |
802.11 Radio Power Policy is Maximum Performance (On Battery) |
1242 | La stratégie d’alimentation actuelle applicable aux cartes réseau sans fil compatibles avec la norme 802.11 n’est pas configurée pour utiliser les modes en basse puissance. |
The current power policy for 802.11-compatible wireless network adapters is not configured to use low-power modes. |
1243 | Gestion ASPM PCI Express désactivée (sur batterie) |
PCI Express ASPM is disabled (On Battery) |
1244 | La stratégie d’alimentation actuelle en matière de gestion ASPM (Active State Power Management) PCI Express est désactivée. |
The current power policy for PCI Express Active State Power Management (ASPM) is configured to Off. |
1250 | Caractéristique du mode de gestion de l’alimentation (sur secteur) |
Power Plan Personality (Plugged In) |
1251 | Caractéristique du mode de gestion de l’alimentation actif lorsque le système fonctionne sur secteur. |
The personality of the current power plan when the system is plugged in. |
1252 | Caractéristique du mode de gestion de l’alimentation : Performances élevées (sur secteur) |
Power Plan Personality is High Performance (Plugged In) |
1253 | La caractéristique du mode de gestion de l’alimentation actif est Performances élevées lorsque le système est sur secteur. |
The current power plan personality is High Performance when the system is plugged in. |
1254 | Délai d’attente de l’affichage désactivé (sur secteur) |
Display timeout disabled (Plugged In) |
1255 | L’affichage n’est pas configuré pour s’éteindre après une période d’inactivité. |
The display is not configured to turn off after a period of inactivity. |
1256 | Délai d’attente de l’affichage long (sur secteur) |
Display timeout is long (Plugged In) |
1257 | L’affichage est configuré pour s’éteindre au bout de 10 minutes. |
The display is configured to turn off after longer than 10 minutes. |
1258 | Délai d’affaiblissement de l’affichage désactivé (sur secteur) |
Dim timeout is disabled (Plugged In) |
1260 | Délai d’affaiblissement de l’affichage long (sur secteur) |
Dim timeout is long (Plugged In) |
1261 | L’affichage est configuré pour baisser automatiquement en intensité au bout de 10 minutes. |
The display is configured to automatically dim after longer than 10 minutes. |
1262 | Mise en veille du disque désactivée (sur secteur) |
Disk idle is disabled (Plugged In) |
1264 | Délai d’attente du disque long (sur secteur) |
Disk timeout is long (Plugged In) |
1266 | Délai de mise en veille désactivé (sur secteur) |
Sleep timeout is disabled (Plugged In) |
1268 | Délai de mise en veille long (sur secteur) |
Sleep timeout is long (Plugged In) |
1270 | État des performances minimales du processeur : 100 % (sur secteur) |
Minimum processor performance state is 100% (Plugged In) |
1272 | État des performances minimales du processeur : Élevé (sur secteur) |
Minimum processor performance state is high (Plugged In) |
1276 | Les états d’inactivité du processeur sont désactivés (sur secteur) |
Processor idle states are disabled (Plugged In) |
1278 | Suspension sélective USB désactivée (sur secteur) |
USB Selective Suspend is disabled (Plugged In) |
1280 | Stratégie d’alimentation radio 802.11 : Performances maximales (sur secteur) |
802.11 Radio Power Policy is Maximum Performance (Plugged In) |
1282 | Gestion ASPM PCI Express désactivée (sur secteur) |
PCI Express ASPM is disabled (Plugged In) |
1288 | Qualité vidéo (sur batterie) |
Video Quality (On Battery) |
1289 | Permet au Lecteur Windows Media de privilégier la qualité ou l’économie d’énergie lors de la lecture vidéo. |
Enables Windows Media Player to optimize for quality or power savings when playing video. |
1290 | Mode qualité |
Quality Mode |
1291 | Qualité vidéo (sur secteur) |
Video quality (Plugged In) |
1301 | Demandes de disponibilité du système |
System Availability Requests |
1302 | Demande de système obligatoire |
System Required Request |
1303 | Le programme a émis une demande visant à empêcher le système de se mettre automatiquement en veille. |
The program has made a request to prevent the system from automatically entering sleep. |
1304 | Processus demandeur |
Requesting Process |
1306 | Le service a émis une demande visant à empêcher le système de se mettre automatiquement en veille. |
The service has made a request to prevent the system from automatically entering sleep. |
1307 | Service demandeur |
Requesting Service |
1309 | Le périphérique ou le pilote a émis une demande visant à empêcher le système de se mettre automatiquement en veille. |
The device or driver has made a request to prevent the system from automatically entering sleep. |
1310 | Instance de pilote demandeur |
Requesting Driver Instance |
1311 | Pilote de périphérique demandeur |
Requesting Driver Device |
1313 | Un composant du noyau a émis une demande visant à empêcher le système de se mettre automatiquement en veille. |
A kernel component has made a request to prevent the system from automatically entering sleep. |
1314 | Demande d’affichage obligatoire |
Display Required Request |
1315 | Le programme a émis une demande visant à empêcher l’écran de passer en mode basse puissance. |
The program has made a request to prevent the display from automatically entering a low-power mode. |
1316 | Demande de mode Absence |
Away Mode Request |
1317 | Le programme a émis une demande visant à activer le mode Absence. |
The program has made a request to enable Away Mode. |
1319 | Le service a émis une demande visant à activer le mode Absence. |
The service has made a request to enable Away Mode. |
1320 | Demande d’exécution obligatoire |
Execution Required Request |
1321 | Le programme a émis une demande visant à exiger l’exécution. |
The program has made a request for execution-required. |
1323 | Le service a émis une demande visant à exiger l’exécution. |
The service has made a request for execution-required. |
1401 | Suspension USB |
USB Suspend |
1402 | Périphérique USB ne passant pas en mode Suspension sélective |
USB Device not Entering Selective Suspend |
1403 | Ce périphérique n’est pas passé à l’état Suspension sélective USB. La gestion de l’alimentation du processeur peut être perturbée si un périphérique USB ne passe pas à l’état Suspension sélective. Notez que ce problème n’empêche pas l’état de veille du système. |
This device did not enter the USB Selective Suspend state. Processor power management may be prevented when this USB device is not in the Selective Suspend state. Note that this issue will not prevent the system from sleeping. |
1404 | ID du contrôleur hôte |
Host Controller ID |
1405 | Emplacement du contrôleur hôte |
Host Controller Location |
1406 | ID de périphérique |
Device ID |
1407 | Chemin d’accès au port |
Port Path |
1409 | Périphérique USB passant rarement en mode Suspension sélective |
USB Device Rarely Entering Selective Suspend |
1410 | Ce périphérique est passé par intermittence en mode Suspension sélective USB pendant le suivi. La gestion de l’alimentation du processeur peut être perturbée lorsque le périphérique USB n’est pas à l’état Suspension sélective. Notez que ce problème n’empêche pas l’état de veille du système. |
This device intermittently entered the USB Selective Suspend state during the trace. Processor power management may be prevented when this USB device is not in the Selective Suspend state. Note that this issue will not prevent the system from sleeping. |
1411 | Temps de suspension (%) |
Time Suspended (%) |
1412 | Raison |
Reason |
1413 | Ce périphérique USB Bluetooth ne prend pas en charge la suspension sélective car il n’est pas auto-alimenté. |
This Bluetooth USB device does not support selective suspend because it is not self powered. |
1414 | Ce périphérique USB Bluetooth ne prend pas en charge la suspension sélective car il ne possède pas de fonction d’éveil à distance. |
This Bluetooth USB device does not support selective suspend because it is not remote wake capable. |
1501 | Utilisation processeur |
CPU Utilization |
1502 | Faible utilisation du processeur |
Processor utilization is low |
1503 | L’utilisation moyenne du processeur pendant le suivi a été très faible. La consommation électrique du système est plus basse dans le cas d’une utilisation moyenne très faible du processeur. |
The average processor utilization during the trace was very low. The system will consume less power when the average processor utilization is very low. |
1504 | Utilisation moyenne (%) |
Average Utilization (%) |
1505 | Utilisation modérée du processeur |
Processor utilization is moderate |
1506 | L’utilisation moyenne du processeur pendant le suivi a été modérée. La consommation électrique du système est plus basse dans le cas d’une utilisation moyenne très faible du processeur. Examinez l’utilisation du processeur pour chaque processus afin d’identifier les applications et les services qui contribuent le plus à l’utilisation totale du processeur. |
The average processor utilization during the trace was moderate. The system will consume less power when the average processor utilization is very low. Review processor utilization for individual processes to determine which applications and services contribute the most to total processor utilization. |
1507 | Utilisation élevée du processeur |
Processor utilization is high |
1508 | L’utilisation moyenne du processeur pendant le suivi a été élevée. La consommation électrique du système est plus basse dans le cas d’une utilisation moyenne très faible du processeur. Examinez l’utilisation du processeur pour chaque processus afin d’identifier les applications et les services qui contribuent le plus à l’utilisation totale du processeur. |
The average processor utilization during the trace was high. The system will consume less power when the average processor utilization is very low. Review processor utilization for individual processes to determine which applications and services contribute the most to total processor utilization. |
1509 | Processus individuel sollicitant fortement le processeur. |
Individual process with significant processor utilization. |
1510 | Ce processus est responsable d’une part importante de l’utilisation totale du processeur enregistrée pendant le suivi. |
This process is responsible for a significant portion of the total processor utilization recorded during the trace. |
1511 | Nom du processus |
Process Name |
1512 | PID |
PID |
1514 | Module |
Module |
1515 | Utilisation moyenne du module (%) |
Average Module Utilization (%) |
1601 | Batterie |
Battery |
1602 | Informations sur la batterie |
Battery Information |
1604 | ID de batterie |
Battery ID |
1605 | Fabricant |
Manufacturer |
1606 | Date de fabrication |
Manufacture Date |
1607 | Numéro de série |
Serial Number |
1608 | Composition chimique |
Chemistry |
1609 | Long terme |
Long Term |
1610 | Nombre de cycles |
Cycle Count |
1611 | Capacité théorique |
Design Capacity |
1612 | Dernier rechargement complet |
Last Full Charge |
1613 | Dernier rechargement complet (%) |
Last Full Charge (%) |
1614 | La batterie a stocké moins de 50 % de la capacité théorique lors de son dernier rechargement complet. |
The battery stored less than 50% of the Designed Capacity the last time the battery was fully charged. |
1617 | La batterie a stocké moins de 40 % de la capacité théorique lors de son dernier rechargement complet. |
The battery stored less than 40% of the Designed Capacity the last time the battery was fully charged. |
1618 | Capacité de la batterie inconnue |
Battery Capacity Unknown |
1619 | La capacité de la batterie n’a pas pu être déterminée. Cela peut être le signe d’un problème de microprogramme (BIOS). |
The battery capacity could not be determined. This may indicate a firmware (BIOS) problem. |
1620 | Scellé |
Sealed |
1701 | Capacités de gestion de l’alimentation de la plateforme |
Platform Power Management Capabilities |
1702 | États de veille pris en charge |
Supported Sleep States |
1703 | Les états de veille permettent à l’ordinateur de passer dans des modes basse puissance après une période d’inactivité. L’état de veille S3 est l’état de veille par défaut des plateformes Windows. Cet état consomme la quantité d’électricité nécessaire pour conserver le contenu de la mémoire et permet à l’ordinateur de se remettre rapidement en activité. Très peu de plateformes prennent en charge les états de veille S1 ou S2. |
Sleep states allow the computer to enter low-power modes after a period of inactivity. The S3 sleep state is the default sleep state for Windows platforms. The S3 sleep state consumes only enough power to preserve memory contents and allow the computer to resume working quickly. Very few platforms support the S1 or S2 Sleep states. |
1704 | Veille S1 prise en charge |
S1 Sleep Supported |
1705 | Veille S2 prise en charge |
S2 Sleep Supported |
1706 | Veille S3 prise en charge |
S3 Sleep Supported |
1707 | Veille S4 prise en charge |
S4 Sleep Supported |
1710 | L’état de veille S1 a été désactivé en raison d’une incompatibilité connue avec les composants matériels de cet ordinateur. |
The S1 sleep state has been disabled because of a known incompatibility with the hardware in this computer. |
1711 | Windows désactive automatiquement la mise en veille sur certains ordinateurs dont les composants matériels ne sont pas compatibles avec cette fonctionnalité. L’installation du microprogramme (BIOS) le plus récent peut résoudre ce problème. |
Windows automatically disables sleep on some computers with hardware which is not compatible with sleep. Installing the latest firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1712 | L’état de veille S2 a été désactivé en raison d’une incompatibilité connue avec les composants matériels de cet ordinateur. |
The S2 sleep state has been disabled because of a known incompatibility with the hardware in this computer. |
1714 | L’état de veille S3 a été désactivé en raison d’une incompatibilité connue avec les composants matériels de cet ordinateur. |
The S3 sleep state has been disabled because of a known incompatibility with the hardware in this computer. |
1720 | Le microprogramme du système (BIOS) ne prend pas en charge S3. |
System firmware (BIOS) does not support S3. |
1721 | Les composants matériels de cet ordinateur ne prennent pas en charge l’état de veille S3. |
The hardware in this computer does not support the S3 sleep state. |
1722 | Le microprogramme du système (BIOS) ne prend pas en charge S4 (veille prolongée). |
System firmware (BIOS) does not support S4 (Hibernate). |
1723 | Les composants matériels de cet ordinateur ne prennent pas en charge l’état S4 (veille prolongée). |
The hardware in this computer does not support the S4 (Hibernate) state. |
1726 | La mise en veille est désactivée dans la stratégie d’alimentation. |
Sleep is disabled in power policy. |
1727 | L’administrateur système a désactivé la mise en veille sur ce système. |
The system administrator has disabled sleep on this system. |
1728 | La mise en veille prolongée a été désactivée car le système possède une quantité de mémoire physique trop importante. |
Hibernate has been disabled because the system has too much physical memory. |
1730 | La mise en veille prolongée a été désactivée en raison d’un problème inconnu au niveau du sous-système de stockage. |
Hibernate has been disabled because of an unknown problem with the storage subsystem. |
1732 | La mise en veille prolongée a été désactivée du fait de l’impossibilité de générer ou d’accéder au fichier de mise en veille prolongée. |
Hibernate has been disabled because the Hibernation file could not be generated or accessed. |
1734 | La mise en veille est désactivée car un pilote hérité est installé. |
Sleep is disabled because a legacy driver is installed. |
1735 | La mise en veille exige que tous les pilotes de périphérique soient compatibles avec la fonctionnalité Plug-and-Play et la gestion de l’alimentation. Si un pilote hérité est installé, la mise en veille est automatiquement désactivée. |
Sleep requires all device drivers to be compatible with Plug-and-Play and Power Management. If a legacy driver is installed, sleep is automatically disabled. |
1736 | Nom du pilote |
Driver Name |
1737 | L’état de veille S1 a été provisoirement désactivé par un composant du système. |
The S1 sleep state has been temporarily disabled by a system component. |
1738 | L’ordinateur risque de ne pas passer en mode veille si les composants suivants sont installés ou si des tâches sont en cours. |
The computer may not transition to sleep when the following components are installed or tasks are ongoing. |
1739 | Pilote d’affichage de base ou pilote de rendu de base Microsoft |
Microsoft Basic Display Driver or Microsoft Basic Render Driver |
1740 | Hyperviseur |
Hypervisor |
1741 | Le système démarre à partir d’un fichier VHD (Virtual Hard Disk). |
The system is booted from a virtual hard disk file (VHD). |
1742 | L’état de veille S2 a été provisoirement désactivé par un composant du système. |
The S2 sleep state has been temporarily disabled by a system component. |
1744 | L’état de veille S3 a été provisoirement désactivé par un composant du système. |
The S3 sleep state has been temporarily disabled by a system component. |
1746 | L’état S4 (veille prolongée) a été provisoirement désactivé par un composant du système. |
The S4 (Hibernate) state has been temporarily disabled by a system component. |
1748 | La luminosité adaptative de l’affichage est prise en charge. |
Adaptive Display Brightness is supported. |
1749 | Cet ordinateur permet à Windows de contrôler automatiquement la luminosité de l’affichage intégré. |
This computer enables Windows to automatically control the brightness of the integrated display. |
1750 | Prise en charge de la luminosité adaptative de l’affichage |
Adaptive Display Brightness Support |
1751 | Cet ordinateur ne permet pas à Windows de contrôler automatiquement la luminosité de l’affichage. L’installation du microprogramme système (BIOS) le plus récent peut résoudre ce problème. |
This computer does not allow Windows to automatically control the brightness of the integrated display. Installing the latest system firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1752 | Capacités de gestion de l’alimentation du processeur |
Processor Power Management Capabilities |
1753 | Par une gestion efficace de l’alimentation du processeur, l’ordinateur peut établir automatiquement un équilibre entre performances et consommation d’énergie. |
Effective processor power management enables the computer to automatically balance performance and energy consumption. |
1754 | Groupe |
Group |
1755 | Index |
Index |
1756 | Nombre d’états d’inactivité (C) |
Idle (C) State Count |
1757 | Nombre d’états de performance (P) |
Performance (P) State Count |
1758 | Nombre d’états d’accélération (T) |
Throttle (T) State Count |
1759 | Échec de validation de l’état C2 ACPI |
ACPI C2 State Failed Validation |
1760 | Il existe un problème de définition de l’état d’inactivité C2 sur cet ordinateur. L’installation du microprogramme système (BIOS) le plus récent peut résoudre ce problème. |
There is a problem with the definition of the C2 idle state on this computer. Installing the latest system firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1761 | Échec de validation de C3 ACPI |
ACPI C3 Failed Validation |
1762 | Il existe un problème de définition de l’état d’inactivité C3 sur cet ordinateur. L’installation du microprogramme système (BIOS) le plus récent peut résoudre ce problème. |
There is a problem with the definition of the C3 idle state on this computer. Installing the latest system firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1763 | Échec de validation des états d’accélération ACPI |
ACPI Throttle States Failed Validation |
1764 | Il existe un problème de définition des états d’accélération sur cet ordinateur. L’installation du microprogramme système (BIOS) le plus récent peut résoudre ce problème. |
There is a problem with the definition of throttle states on this computer. Installing the latest system firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1765 | Échec de validation de l’objet ACPI _CST |
ACPI _CST Object Failed Validation |
1766 | Il existe un problème de définition de l’objet ACPI_CST sur cet ordinateur. L’installation du microprogramme système (BIOS) le plus récent peut résoudre ce problème. |
There is a problem with the definition of the ACPI _CST object on this computer. Installing the latest system firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1767 | Échec de validation de l’objet ACPI _CSD |
ACPI _CSD Object Failed Validation |
1768 | Il existe un problème de définition de l’objet ACPI_CSD sur cet ordinateur. L’installation du microprogramme système (BIOS) le plus récent peut résoudre ce problème. |
There is a problem with the definition of the ACPI _CSD object on this computer. Installing the latest system firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1769 | Échec de validation de l’objet ACPI _PCT |
ACPI _PCT Object Failed Validation |
1770 | Il existe un problème de définition de l’objet ACPI_PCT sur cet ordinateur. L’installation du microprogramme système (BIOS) le plus récent peut résoudre ce problème. |
There is a problem with the definition of the ACPI _PCT object on this computer. Installing the latest system firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1771 | Échec de validation de l’objet ACPI _PSS |
ACPI _PSS Object Failed Validation |
1772 | Il existe un problème de définition de l’objet ACPI_PSS sur cet ordinateur. L’installation du microprogramme système (BIOS) le plus récent peut résoudre ce problème. |
There is a problem with the definition of the ACPI _PSS object on this computer. Installing the latest system firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1773 | Échec de validation de l’objet ACPI XPSS |
ACPI XPSS Object Failed Validation |
1774 | Il existe un problème de définition de l’objet ACPI XPSS sur cet ordinateur. L’installation du microprogramme système (BIOS) le plus récent peut résoudre ce problème. |
There is a problem with the definition of the ACPI XPSS object on this computer. Installing the latest system firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1775 | Échec de validation de l’objet ACPI_PPC |
ACPI _PPC Object Failed Validation |
1776 | Il existe un problème de définition de l’objet ACPI_PPC sur cet ordinateur. L’installation du microprogramme système (BIOS) le plus récent peut résoudre ce problème. |
There is a problem with the definition of the ACPI _PPC object on this computer. Installing the latest system firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1777 | Échec de validation de l’objet ACPI _PSD |
ACPI _PSD Object Failed Validation |
1778 | Il existe un problème de définition de l’objet ACPI_PSD sur cet ordinateur. L’installation du microprogramme système (BIOS) le plus récent peut résoudre ce problème. |
There is a problem with the definition of the ACPI _PSD object on this computer. Installing the latest system firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1779 | Échec de validation de l’objet ACPI_PTC |
ACPI _PTC Object Failed Validation |
1780 | Il existe un problème de définition de l’objet ACPI_PTC sur cet ordinateur. L’installation du microprogramme système (BIOS) le plus récent peut résoudre ce problème. |
There is a problem with the definition of the ACPI _PTC object on this computer. Installing the latest system firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1781 | Échec de validation de l’objet ACPI _TSS |
ACPI _TSS Object Failed Validation |
1782 | Il existe un problème de définition de l’objet ACPI_TSS sur cet ordinateur. L’installation du microprogramme système (BIOS) le plus récent peut résoudre ce problème. |
There is a problem with the definition of the ACPI _TSS object on this computer. Installing the latest system firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1783 | Échec de validation de l’objet ACPI_TPC |
ACPI _TPC Object Failed Validation |
1784 | Il existe un problème de définition de l’objet ACPI_TPC sur cet ordinateur. L’installation du microprogramme système (BIOS) le plus récent peut résoudre ce problème. |
There is a problem with the definition of the ACPI _TPC object on this computer. Installing the latest system firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1785 | Échec de validation de l’objet ACPI _TSD |
ACPI _TSD Object Failed Validation |
1786 | Il existe un problème de définition de l’objet ACPI_TSD sur cet ordinateur. L’installation du microprogramme système (BIOS) le plus récent peut résoudre ce problème. |
There is a problem with the definition of the ACPI _TSD object on this computer. Installing the latest system firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1787 | Nombre de membres de domaine d’états d’inactivité de processeur incorrect |
Processor Idle State Domain Member Count Incorrect |
1788 | Il existe un problème au niveau du nombre de processeurs définis comme membres d’un domaine d’inactivité de processeur. L’installation du microprogramme système (BIOS) le plus récent peut résoudre ce problème. |
There is a problem with the number of processors defined as members of a processor idle domain. Installing the latest system firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1789 | ID de domaine |
Domain ID |
1790 | Nombre de membres attendus |
Expected Member Count |
1791 | Nombre de membres réel |
Actual Member Count |
1792 | Nombre de membres de domaine d’états de performance ou d’accélération de processeur incorrect |
Processor Performance or Throttle State Domain Member Count Incorrect |
1793 | Il existe un problème au niveau du nombre de processeurs définis comme membres d’un domaine d’états de performance ou d’accélération de processeur. L’installation du microprogramme système (BIOS) le plus récent peut résoudre ce problème. |
There is a problem with the number of processors defined as members of a processor performance or throttle state domain. Installing the latest system firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1794 | États d’inactivité de processeur désactivés |
Processor Idle States Disabled |
1795 | Les états d’inactivité de processeur ont été automatiquement désactivés en raison d’une incompatibilité connue des composants matériels de cet ordinateur. L’installation du microprogramme système (BIOS) le plus récent peut résoudre ce problème. |
Processor idle states have been automatically disabled due to a known incompatibility with the hardware in this computer. Installing the latest system firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1796 | États de performance de processeur désactivés |
Processor Performance States Disabled |
1797 | Les états de performance de processeur ont été automatiquement désactivés en raison d’une incompatibilité connue des composants matériels de cet ordinateur. L’installation du microprogramme système (BIOS) le plus récent peut résoudre ce problème. |
Processor performance states have been automatically disabled due to a known incompatibility with the hardware in this computer. Installing the latest system firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1798 | États d’accélération de processeur désactivés |
Processor Throttle States Disabled |
1799 | Les états d’accélération de processeur ont été automatiquement désactivés en raison d’une incompatibilité connue des composants matériels de cet ordinateur. L’installation du microprogramme système (BIOS) le plus récent peut résoudre ce problème. |
Processor throttle states have been automatically disabled due to a known incompatibility with the hardware in this computer. Installing the latest system firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1800 | Gestion ASPM (Active-State Power Management) PCI Express désactivée |
PCI Express Active-State Power Management (ASPM) Disabled |
1801 | La gestion ASPM (Active-State Power Management) PCI Express a été désactivée en raison d’une incompatibilité connue des composants matériels de cet ordinateur. |
PCI Express Active-State Power Management (ASPM) has been disabled due to a known incompatibility with the hardware in this computer. |
1802 | Le point d’accès sans fil ne prend pas en charge le mode d’économie d’énergie WMM |
Wireless access point does not support WMM Power Save |
1803 | Le point d'accès sans fil auquel cet ordinateur est connecté ne prend pas en charge le mode d'économie d'énergie WMM. La carte réseau sans fil ne peut donc pas passer en mode d'économie d'énergie comme défini dans la stratégie d'alimentation des cartes sans fil. |
The wireless access point the computer is connected to does not support WMM Power Save Mode. The wireless network adapter cannot enter Power Save mode to save energy as defined in Wireless Adapter Power Policy. |
1804 | SSID |
SSID |
1805 | Adresse MAC |
MAC Address |
1806 | Prise en charge de la veille connectée |
Connected Standby Support |
1807 | La veille connectée permet à l’ordinateur de passer en mode à faible consommation d’énergie tout en restant sous tension et connecté. Si elle est prise en charge, la veille connectée est utilisée à la place des états de mise en veille système. |
Connected standby allows the computer to enter a low-power mode in which it is always on and connected. If supported, connected standby is used instead of system sleep states. |
1808 | Veille connectée prise en charge |
Connected Standby Supported |
1809 | Échec de validation de l’objet ACPI PCCP |
ACPI PCCP Object Failed Validation |
1810 | Il existe un problème de définition de l’objet ACPI PCCP sur cet ordinateur. L’installation du microprogramme système (BIOS) le plus récent peut résoudre ce problème. |
There is a problem with the definition of the ACPI PCCP object on this computer. Installing the latest system firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1811 | Échec de validation de l’objet ACPI_CPC |
ACPI _CPC Object Failed Validation |
1812 | Il existe un problème de définition de l’objet ACPI_CPC sur cet ordinateur. L’installation du microprogramme système (BIOS) le plus récent peut résoudre ce problème. |
There is a problem with the definition of the ACPI _CPC object on this computer. Installing the latest system firmware (BIOS) may resolve this issue. |
1813 | Nombre d’états d’inactivité |
Idle State Count |
1814 | Type d’état d’inactivité |
Idle State Type |
1815 | Fréquence nominale (MHz) |
Nominal Frequency (MHz) |
1816 | Pourcentage de performances maximal |
Maximum Performance Percentage |
1817 | Pourcentage de performances inférieur |
Lowest Performance Percentage |
1818 | Pourcentage d’accélération inférieur |
Lowest Throttle Percentage |
1819 | Type de contrôles de performances |
Performance Controls Type |
1820 | Aucun |
None |
1821 | États de performance (P)/limitation (T) ACPI |
ACPI Performance (P) / Throttle (T) States |
1822 | Contrôle de synchronisation de plateforme |
Platform Clocking Control |
1823 | Contrôle des performances de processeur collaboratif ACPI |
ACPI Collaborative Processor Performance Control |
1824 | Plug-in de moteur d’alimentation |
Power Engine Plugin |
1825 | États (C) inactifs ACPI |
ACPI Idle (C) States |
1826 | Windows To Go |
Windows To Go |
1827 | La mise en veille connectée a été désactivée en raison d’un matériel non conforme. |
Connected Standby has been disabled due to non-compliant hardware. |
1828 | Cet ordinateur a indiqué qu’il prend en charge la mise en veille connectée, cependant un ou plusieurs composants matériels ne respectent pas les conditions requises pour cet état. Le ou les composants suivants ne satisfont pas les conditions requises : |
This computer has indicated support for Connected Standby however one or more hardware components fails to comply with the requirements for this state. The following component(s) do not fulfill these requirements: |
1829 | Matériel de stockage |
Storage Hardware |
1830 | Carte réseau sans fil |
Wireless Network Adapter |
1831 | Matériel mobile haut débit |
Mobile Broadband Hardware |
1832 | Matériel audio |
Audio Hardware |
1833 | Conforme(s) |
Compliant |
1834 | Non conforme(s) |
Not Compliant |
1835 | Plug-in de micromoteur d’alimentation |
Micro Power Engine Plugin |
1901 | Pilotes de périphériques |
Device Drivers |
1903 | Les périphériques dont les pilotes sont manquants ou mal configurés peuvent augmenter la consommation d’énergie. |
Devices with missing or misconfigured drivers can increase power consumption. |
1904 | Nom du périphérique |
Device Name |
1906 | État du périphérique |
Device Status |
1907 | Code de problème du périphérique |
Device Problem Code |
1908 | Appareil mobile inconnu |
Unknown Device |
2000 | Étude de veille |
Sleep Study |
2010 | Remarque : ce rapport ne contient aucune information pour la session en veille connectée. |
Note: This report does not contain information for the first Connected Standby session. |
2011 | La première session en veille connectée a commencé à une date antérieure. Si cette date vous intéresse, utilisez <code>powercfg sleepstudy -duration DURATION</code>. Par exemple, pour analyser les dix derniers jours :<br /><pre>powercfg sleepstudy -duration 10</pre> |
The first Connected Standby session started in an earlier time frame. If interested in the earlier time frame, use <code>powercfg sleepstudy -duration DURATION</code>. For example, to analyze the past 10 days:<br /><pre>powercfg sleepstudy -duration 10</pre> |
2020 | Erreurs d’analyse détectées pour des activateurs |
Analysis errors found for Activators |
2021 | Erreurs d’analyse détectées pour des périphériques Fx |
Analysis errors found for Fx Devices |
2022 | Erreurs d’analyse détectées pour des phases PDC |
Analysis errors found for PDC phases |
2030 | La somme des durées des phases PDC est supérieure à la durée CS. |
The sum of the durations of PDC phases is greater than the CS duration. |
3000 | Journal des événements système |
System Event Log |
0x50000004 | Informations |
Information |