101 | Microsoft Keyboard Filter |
Microsoft Keyboard Filter |
102 | Ovládá filtrování a mapování stisknutí kláves. |
Controls keystroke filtering and mapping |
0x30000000 | Informace |
Info |
0x30000001 | Spuštění |
Start |
0x30000002 | Zastavení |
Stop |
0x30E80064 | Čtení registru |
Read Registry |
0x30E80065 | Zápis ovladače |
Write Driver |
0x50000002 | Chyba |
Error |
0x50000003 | Upozornění |
Warning |
0x50000005 | Podrobnosti |
Verbose |
0x700003E8 | Služba Microsoft KeyboardFilter |
Microsoft KeyboardFilter Service |
0x700003E9 | Konfigurace služby KeyboardFilter |
KeyboardFilter Configuration |
0xB0002711 | Službě Keyboard Filter se nepovedlo získat token relace z ID relace: %1 (%2). Ověřte prosím, že je nainstalovaný klient Terminálové služby a že služba běží pod uživatelským účtem LocalSystem. |
The Keyboard Filter Service was unable to obtain the session token from the session id: %1 (%2). Please verify that Terminal Services client is installed and the service is running under the LocalSystem user. |
0xB0002712 | Službě Keyboard Filter se nepovedlo získat přístup k Terminálové službě: %1 (%2). Ověřte prosím, že je nainstalovaný klient Terminálové služby a že služba běží pod uživatelským účtem LocalSystem. |
The Keyboard Filter Service was unable to obtain access to Terminal Services: %1 (%2). Please verify that the Terminal Services client is installed and the service is running under the LocalSystem user. |
0xB0002713 | Nepovedlo se získat zámek nastavení místních zásad pro zjišťování aktualizací, %1 (%2). |
Could not obtain a lock on local policy settings for update detection, %1 (%2). |
0xB0002714 | Nepovedlo se aktualizovat subsystém filtru klávesnice, %1 (%2). |
Could not update keyboard filter subsystem, %1 (%2). |
0xB0002715 | Službě Keyboard Filter se nepovedlo spustit monitorování relací. Monitorování relací zajišťuje, aby se změny rozložení klávesnice projevily i v rámci služby a aby správně fungovaly klávesnice na obrazovce. Zkontrolujte, že jsou správně nastavená systémová oprávnění. Důvod: %1 (%2) |
The Keyboard Filter Service could not start session monitor. The session monitor ensures keyboard layout changes are reflected within the service and that on-screen keyboards work correctly. Check to make sure system permissions are set up correctly. Reason, %1 (%2). |
0xB0002716 | Popisovač Správce relací pro proces Keyboard Filter se zrušil. Popisovač se odebere ze seznamu relací. |
Session Manager handle to Keyboard Filter process was abandoned. Handle will be removed from the session list. |
0xB0002717 | Službě Keyboard Filter se nepovedlo spustit proces zavěšení. Důvod: %1 |
The Keyboard Filter Service failed to launch hook process. Reason: %1 |
0xB0002718 | Příkaz sdbinst -q (%1) pravděpodobně selhal. Ukončovací kód: (%2) |
'sdbinst -q (%1)' has probably failed, exit code of (%2). |
0xB0002719 | Služba Keyboard Filter odpojila nepodporovanou (například vzdálenou) relaci. |
Unsupported (e.g. remote) session was disconnected by Keyboard Filter Service. |
0xB000271A | Ovladač služby Keyboard Filter se nepovedlo spustit a uvolnil se z paměti. Důvod: %1 (%2) |
Keyboard Filter Driver could not start and has unloaded. Reason, %1 (%2). |
0xB000271B | Ovladač služby Keyboard Filter se nepovedlo připojit ke klávesnici. Důvod: %1 (%2) |
The Keyboard Filter Driver could not attach to keyboard. Reason, %1 (%2). |
0xB000271C | Ovladači služby Keyboard Filter se nepovedlo správně filtrovat informace o stisknutí kláves. Důvod: %1 (%2) |
The Keyboard Filter Driver could not properly filter keystroke information. Reason, %1 (%2). |
0xB000271D | Ovladač služby Keyboard Filter nemohl aktualizovat konfiguraci filtru. Důvod: %1 (%2) |
The Keyboard Filter Driver could not update filter configuration. Reason, %1 (%2). |
0xB000271E | Výsledkem neprázdného seznamu pravidel filtru klávesnice byl prázdný seznam skenovacích kódů. |
A non-empty list of keyboard filter rules resulted in an empty scancode list. |
0xB000271F | Pokus o transformaci pravidla filtru klávesnice na skenovací kód vrátil chybu. |
Error was returned when trying to transform a keyboard filter rule to a scancode. |
0xB0002720 | Došlo k pokusu o spuštění procesu zavěšení filtrování klávesnice. |
Attempting to launch the keyboard filter hook process. |
0xB0002775 | Spustila se služba Keyboard Filter. |
The Keyboard Filter Service has Started |
0xB0002776 | Zastavila se služba Keyboard Filter. |
The Keyboard Filter Service has stopped |
0xB0002777 | Obecná zpráva služby Keyboard Filter: %1 |
Generic Keyboard Filter Service message: %1 |
0xB0002778 | Provedl se příkaz sdbinst -q (%1). Ukončovací kód (%2) |
'sdbinst -q (%1)' executed, exit code (%2) |
0xB00027D9 | Uživatel provádějící správu %1 je teď přihlášený, filtrování klávesnice je pro tuto relaci zakázané. |
Administrator user %1 is now logged on, keyboard filtering is disabled for this session. |
0xB00027DA | Uživatel %1 je odhlášený. Filtrování klávesnice je pro přihlašovací obrazovku Windows zakázané. |
User %1 logged off. Keyboard filtering is disabled for the Windows Logon Screen. |
0xB00027DB | Uživatel %1 se odhlásil. Filtrování klávesnice je zakázané. |
User %1 logged off. Keyboard filtering is disabled. |
0xB00027DC | Uživatel %1 je teď přihlášený. Filtrování klávesnice je teď zapnuté. |
User %1 is now logged on. Keyboard filtering is now in effect. |
0xB00027DD | Služba Keyboard Filter zjistila změny zásad a znovu je načítá. |
The Keyboard Filter Service has detected Policy changes and is reloading them |
0xB00027DE | Služba Keyboard Filter zjistila změnu rozložení na: %1. |
The Keyboard Filter Service has detected a layout change to %1. |
0xB00027DF | Služba Keyboard Filter našla následující povolené zásady. |
The Keyboard Filter Service has found the following enabled policies. |
0xB00027E0 | Služba Keyboard Filter odesílá skenovací kódy ovladači filtru. |
The Keyboard Filter Service is sending scancodes to the Filter Driver. |
0xB000283D | Vypadá to, že vlastní filtr (%1) má neplatnou (systémovou) klávesu modifikátoru. Platné modifikátory zahrnují klávesy Ctrl nebo Control, Alt, Shift a Win nebo Windows. Každá klávesa musí být od následující klávesy oddělená symbolem plus (+). |
A custom filter (%1) appears to have an invalid modifier (system) key. Valid modifiers include Ctrl or Control, Alt, Shift, and Win or Windows. Each key must be separated from the one that follows with a plus (+). |
0xB000283E | Vypadá to, že vlastní filtr (%1) má neplatnou klávesu. Klávesami mohou být libovolné znaky na systémové klávesnici nebo jejich název. Názvy všech platných kláves najdete v dokumentaci. |
A custom filter (%1) appears to have an invalid key. Keys can be any character on the system's keyboard or it's name. Please see documentation for the names of all valid keys. |
0xB000283F | Vypadá to, že vlastní filtr (%1) je neplatný. Platný filtr má nula a více modifikátorů a jednu klávesu. Každý modifikátor a klávesa musí být oddělené symbolem plus (+). |
A custom filter (%1) appears to be invalid. A valid filter has zero or more modifiers, and a single key. Each modifier and key must be separated by (+). |
0xB0002840 | Je povolený moc velký počet vlastních filtrů. Maximálně může být nadefinovaný tento počet vlastních a pevných filtrů: %1. |
Too many custom filters have been enabled. No more than %1 custom and fixed filters may be defined. |
0xF0000001 | LCtrl |
LCtrl |
0xF0000002 | RCtrl |
RCtrl |
0xF0000003 | LAlt |
LAlt |
0xF0000004 | RAlt |
RAlt |
0xF0000005 | LWin |
LWin |
0xF0000006 | RWin |
RWin |
0xF0000007 | LShift |
LShift |
0xF0000008 | RShift |
RShift |
0xF0000009 | Aplikace |
Apps |
0xF000000A | Num Lock |
Numlock |
0xF000000B | KEY_E0 |
KEY_E0 |
0xF000000C | KEY_E1 |
KEY_E1 |