110 | Service de données d’aide Microsoft |
Microsoft Help Data Services |
179 | Utilitaire de résolution des problèmes |
Troubleshooter |
62208 | Lecture du fichier impossible. |
Unable to read file. |
62209 | Écriture vers un fichier impossible. |
Unable to write to a file. |
62210 | Création ou ouverture d’un fichier impossible. |
Unable to create or open a file. |
62211 | Le fichier a été mis à jour par un autre utilisateur. |
The file has been updated by another user. |
62212 | Fichier %s introuvable. |
Cannot find file %s. |
62213 | Élément demandé introuvable. |
Item requested is not found. |
62214 | L’objet n’a pas été correctement initialisé. |
Object has not been correctly initialized. |
62215 | Un objet a déjà été initialisé. |
An object has already been initialized. |
62216 | Format de chaîne non valide. |
Invalid string format. |
62217 | Identificateur de langue non valide. |
Invalid language identifier. |
62218 | Identificateur de langue non spécifié |
No language identifier specified |
62219 | Propriété spécifiée inconnue. |
The specified property is not known. |
62220 | Accès aux données utilisateur en violation des paramètres de sécurité |
Accessing user data violating security settings |
62221 | Modification des données utilisateur en violation des paramètres de sécurité |
Modifying user data violating security settings |
62222 | Aucun fichier de requête pour cette collection. |
No query file for this collection. |
62223 | Aucun fichier d’attribut de requête pour cette collection. |
No query attribute file for this collection. |
62224 | La taille du chemin d’accès dépasse la taille maximale autorisée. |
Path exceeds the maximum allowable size. |
62225 | La taille du nom de l’espace de noms dépasse la taille maximale autorisée. |
Namespace name exceeds the maximum allowable size. |
62226 | Argument %i : la chaîne dépasse %u caractères. |
Argument %i: string exceeds %u characters. |
62227 | Impossible de récupérer cet élément de la collection |
Cannot retrieve this item from the collection |
62248 | [%s] est un objet de navigation inconnu. |
[%s] is an unknown navigation object. |
62249 | Impossible d’obtenir l’objet de navigation [%s]. |
Unable to get navigation object [%s]. |
62250 | Impossible de comprendre ce protocole : %s. |
Do not understand this protocol: %s. |
62251 | Initialisation impossible avec le protocole relatif : %s. |
Cannot initialize with relative protocol: %s. |
62252 | Impossible de comprendre cette chaîne : %s. |
Do not understand this string: %s. |
62253 | Cet espace de noms ne possède pas de collection associée : %s |
This namespace does not have an associated collection: %s |
62254 | Espace de noms non spécifié : %s. |
Namespace not specified: %s. |
62255 | %s est un nom de fichier. La session doit être initialisée avec un espace de noms. |
%s is a filename. Session must be initialized with a namespace. |
62266 | DLL Satellite introuvable. |
Unable to locate a Satellite DLL. |
62278 | Erreur lors de la lecture de l’index d’attributs. |
Error reading attribute index. |
62279 | Syntaxe de chaîne de requête de filtre non valide. |
Invalid filter query string syntax. |
62280 | Syntaxe de chaîne de requête de texte intégral non valide. |
Invalid full-text query string syntax. |
62281 | Paramètre nul passé en tant que chaîne de requête de texte intégral. |
Null parameter passed as full-text query string. |
62282 | La requête de texte intégral a été annulée par l’utilisateur. |
The full-text query was canceled by the user. |
62298 | Extension non valide sur le fichier. |
Invalid extension on file. |
62299 | Autorisation insuffisante pour réaliser l’action. |
Insufficient permissions to complete action. |
62300 | Le stockage et les fichiers d’un texte pour afficher des aides ne correspondent pas. |
The storage and index files for a help file do not match. |
62301 | Échec de l’initialisation de l’index d’attributs. |
Failed to initialize attribute index. |
62302 | Erreur de calcul du filtre d’attributs. |
Error computing attribute filter. |
62308 | Un filtre a déjà été défini sur cet objet. |
Filter has already been set on this object. |
62318 | Une autre transaction a verrouillé les fichiers d’inscription. Patientez jusqu’à son achèvement. |
Another transaction has locked the registration files. Please wait until it is finished. |
62319 | Transaction non valide ou aucune transaction en attente. |
Invalid transaction or no transaction pending. |
62320 | Jeton non valide. |
Invalid Token. |
62358 | Le répertoire de destination n’existe pas. |
Destination directory does not exist. |
62359 | Le fichier de destination existe déjà. |
Destination file already exists. |
62360 | Violation de partage. |
Sharing violation. |
62361 | Espace disque insuffisant. |
Not enough disk space. |
62362 | Impossible de traduire la chaîne à l’aide de la page de codes actuelle. |
String could not be translated using current code page. |
62363 | Le fichier n’est pas affichable comme texte. |
File is not viewable as text. |
62364 | Échec de chargement du projet pour lancer l’environnement. |
Load Project failed trying to launch environment. |
62365 | Erreur de création de fichier : le nom de fichier est trop long ou contient des caractères non valides. |
File creation error - filename is too long or includes invalid characters. |
62366 | Aucun fichier de projet n’existe ou aucune extension de projet n’est spécifiée. |
No project file exists or no project extension specified. |
62367 | Impossible de créer un répertoire. |
Unable to create directory. |
62368 | Copie du fichier impossible. |
Unable to copy file. |
62388 | Impossible d’obtenir les informations de titre. |
Cannot obtain title information. |
62389 | Le nom du fichier de projet n’est pas disponible. |
Project filename is unavailable. |
62390 | Fichier de collection introuvable. |
The collection file could not be found. |
62391 | Délai d’attente de MergeIndex(). |
MergeIndex() timeout. |
62392 | HxW/HxH non encore fusionnés |
HxW/HxH not merged yet |
62393 | Le fichier de collection ne s’est pas terminé dans le fichier .HxS ou .HxC |
The collection file did not end in .HxS or .HxC |
62394 | Impossible d’interpréter le fichier HxC spécifié |
Unable to interpret the specified HxC file |
62395 | Impossible de comprendre le HXL spécifié |
Unable to understand specified HXL |
62396 | La collection ne contient aucun titre ou certains titres sont absents |
The collection has no or missing titles |
62397 | La collection est en cours d’utilisation ; exécution de MergeIndex() impossible |
The collection is in use, MergeIndex() can not be executed |
62398 | L’URL ne fait pas référence à la rubrique d’une collection installée. |
The URL does not reference a topic in an installed collection. |
62408 | Impossible d’initialiser la table des matières. |
Failed to Initialize TOC. |
62409 | Impossible d’obtenir la racine de la table des matières. |
Failed to get TOC Root. |
62410 | Impossible d’obtenir une rubrique pour un nœud de la table des matières. |
Failed to get Topic for a TOC Node. |
62411 | Impossible d’obtenir le nœud de la table des matières. |
Failed to get TOC Node. |
62412 | Impossible de placer le filtre à la table des matières. |
Failed to PutFilter to TOC. |
62413 | Impossible d’obtenir l’attribut de la table des matières. |
Failed to get TOC attribute. |
62414 | Impossible d’obtenir les informations de synchronisation pour une URL (l’URL n’est peut-être pas associée à un nœud de la table des matières) |
Failed to get sync info for an URL (URL might not associated with a TOC node) |
62415 | Défaillance inconnue lors de l’impression des rubriques. |
Unknown failure printing topics. |
62416 | Impossible de créer un contrôle Internet Explorer pour l’impression. |
Failed to create IE control for printing. |
62417 | Impossible de créer un emplacement de fichier d’impression temporaire. |
Failed to create temporary print file location. |
62418 | Impossible d’obtenir une rubrique pour un nœud de la table des matières. (URL d’exécution externe) |
Failed to get Topic for a TOC Node.(External RunTime Url) |
62419 | Impossible d’obtenir une rubrique pour un nœud de la table des matières. (Aucune URL) |
Failed to get Topic for a TOC Node.(No Url) |
62423 | Erreur d’analyse du fichier HxK. |
Error parsing HxK file. |
62424 | Impossible d’initialiser l’analyseur XML. |
Failed to initialize the XML Parser. |
62425 | Impossible d’initialiser l’objet de liste d’actifs. |
Failed to initialize asset list object. |
62508 | L’objet DataSource n’est pas correctement initialisé. |
DataSource object is not intialized properly. |
62509 | Impossible d’initialiser DataSource. |
Failed to initialize DataSource. |
62510 | L’espace de noms local est introuvable ou n’a pas été défini. |
Local namespace cannot be found or has not been set. |
62511 | La recherche a échoué. |
Search fails. |
62512 | URL de contenu non valide ou impossible à résoudre. |
Invalid content URL or URL cannot be resolved. |
62513 | Le contenu ou les données ne sont pas disponibles. |
Content or data is not available. |
62514 | Espace de noms non valide |
Invalid namespace |
62558 | ResultSet n’a pas été correctement initialisé. |
ResultSet has not been intialized properly. |
62559 | Impossible d’initialiser ResultSet. |
Failed to initialize ResultSet. |
62560 | ResultSet est à la fin et n’a plus de pages de résultats à renvoyer. |
ResultSet is at the end and does not have more result pages to return. |
62561 | Impossible de récupérer une page de résultats. |
Failed to retrieve a page of results. |
62562 | Index de page non valide. |
Invalid page index. |
0x10000011 | Événement de performance |
Performance Event |
0x10000012 | Événement autre que de performance |
Non Performance Event |
0x10000031 | Temps de réponse |
Response Time |
0x30000000 | Informations |
Info |
0x30000001 | Démarrer |
Start |
0x30000002 | Arrêter |
Stop |
0x30000008 | Suspendre |
Suspend |
0x50000002 | Erreur |
Error |
0x50000003 | Avertissement |
Warning |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Help |
Microsoft-Windows-Help |
0x90000002 | Microsoft-Windows-Help/Opérationnel |
Microsoft-Windows-Help/Operational |
0xB00003E8 | Échec de la fusion d’index |
Index merge failed |
0xB00003E9 | Impossible d’établir la connexion au serveur |
Connection to the server could not be established |
0xB00003EA | Échec de la navigation des rubriques |
Topic navigation failed |
0xB00003EB | Le stockage des données n’est pas accessible |
Data storage is not accessible |
0xB00003EC | Impossible de trouver et de créer la clé de Registre pour les paramètres utilisateur |
Registry key for user settings was not found and could not be created |
0xB00003ED | HelpPaneServer ne peut pas être CoCreated |
HelpPaneServer could not be CoCreated |
0xB00003F2 | Impossible de créer le contrôle de navigateur |
Browser control could not be created |
0xB00003F3 | Impossible d’incorporer le contrôle de navigateur |
Browser control could not be embedded |
0xB00003F4 | Impossible d’activer le contrôle de navigateur |
Browser control could not be activated |
0xB00003F5 | Raccordement impossible au point de connexion d’événement du navigateur |
Failed to attach to browser event connection points |
0xB00003FC | Échec de la recherche locale |
Local search failed |
0xB00003FD | Échec de la recherche en ligne |
Online search failed |
0xB00003FE | La réponse du serveur en ligne à la recherche n’est pas valide |
Online server search response is not valid |
0xB00003FF | La racine en ligne de la table des matières n’est pas valide |
Online TOC root is not valid |
0xB0000400 | Échec de la demande en ligne de la table des matières |
Online TOC request failed |
0xB0000401 | La réponse du serveur en ligne à la table des matières n’est pas valide |
Online server TOC response is not valid |
0xB0000402 | La table des matières (collection) locale n’est pas valide |
Local TOC (Collection) is not valid |
0xB0000406 | Échec de la récupération en ligne des données HTTP |
Online HTTP data retrieval failed |
0xB0000410 | Échec du chargement XML |
XML Load failed |
0xB0000411 | Échec de la transformation XML |
XML Transform failed |
0xB0000412 | Échec de l’initialisation de l’analyseur XML |
XML Parser failed to initialize |
0xB00007D0 | Stratégie de groupe trouvée et chargement réussi |
Group policy found and loaded successfully |
0xB00007D1 | La fusion de contenus a démarré |
Content merge was started |
0xB00007D2 | La fusion de contenus s’est correctement terminée |
Content merge was completed successfully |
0xB00007D3 | La fusion de contenus a été annulée par l’utilisateur |
Content merge was cancelled by the user |
0xB00007D4 | Échec de la fusion de contenus |
Content merge failed |
0xB00007D5 | Accès refusé |
Access Denied |