hnetcfg.dll.mui Mājas tīklošanas konfigurācijas pārvaldnieks 1d3c0eda446aded148f2898c962bd7e1

File info

File name: hnetcfg.dll.mui
Size: 25600 byte
MD5: 1d3c0eda446aded148f2898c962bd7e1
SHA1: 11734669bd60819bacacd947022b38641248bdda
SHA256: 161b7a1349564b8818033c3519a6e433277092f65ee0af662f9c91d5194fbe4a
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Latvian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Latvian English
140Interneta savienojuma koplietošana Internet Connection Sharing
142Interneta savienojuma koplietošana (ienākošais DHCPv6) Internet Connection Sharing (DHCPv6-In)
143Interneta savienojuma koplietošana (ienākošais DNS serveris) Internet Connection Sharing (DNS Server-In)
144Interneta savienojuma koplietošana (ienākošais DHCP serveris) Internet Connection Sharing (DHCP Server-In)
145Interneta savienojuma koplietošana (ienākošais DHCPv4) Internet Connection Sharing (DHCPv4-In)
146Interneta savienojuma koplietošana (ienākošais UPnP serveris) Internet Connection Sharing (UPnP-In)
147Interneta savienojuma koplietošana (ienākošais SSDP) Internet Connection Sharing (SSDP-In)
148Interneta savienojuma koplietošana (ienākošā maršrutētāja darbība) Internet Connection Sharing (Router Solicitation-In)
149Interneta savienojuma koplietošana (izejošais UPnPHost) Internet Connection Sharing (UPnPHost-Out)
150Interneta savienojuma koplietošana (izejošais SSDP) Internet Connection Sharing (SSDP-Out)
151Interneta savienojuma koplietošana (izejošā koplietotā piekļuve) Internet Connection Sharing (SharedAccess-Out)
152Interneta savienojuma koplietošana (izejošais UPnP) Internet Connection Sharing (UPnP-Out)
201Interneta savienojuma koplietošanu ir atspējojis tīkla administrators Internet Connection Sharing has been disabled by the Network Administrator
210Windows ugunsmūris ir iespējots %s.
Windows Firewall Enabled on %s.
211ICS šeit neizdevās iespējot Windows ugunsmūri: %s.
ICS Failed to enable Windows Firewall on %s.
212Tīkla adrešu translēšana (NAT) pašlaik ir instalēta kā maršrutēšanas protokols un tā ir jānoņem, lai varētu iespējot interneta savienojuma koplietošanu un/vai Windows ugunsmūri. Lai noņemtu tīkla adrešu translēšanu, atveriet Maršrutēšanas un attālās piekļuves pārvaldnieka pievienojumprogrammu un kreisajā rūtī izvērsiet maršrutētāja ievadni. IP maršrutēšanas protokolu sarakstā dzēsiet Tīkla adrešu translēšanas maršrutēšanas protokolu. Network Address Translation (NAT) is currently installed as a routing protocol, and must be removed before enabling Internet Connection Sharing and/or Windows Firewall. To remove Network Address Translation, open the Routing and Remote Access Manager snapin and expand the router's entry in the left pane. Delete the Network Address Translation routing protocol from the list of IP routing protocols.
250%1

Kļūda%2: %3
%1

Error %2: %3
264netcfg.hlp netcfg.hlp
318Nevar ielādēt dialogu. Cannot load dialog.
319Nevar atspējot koplietojamo piekļuvi. Cannot disable shared access.
330Nevar iespējot koplietojamo piekļuvi. Cannot enable shared access.
361Tīkla savienojumi Network Connections
500Nevar iespējot numura sastādīšanu pēc pieprasījuma. Cannot enable on-demand dialing.
501Porta kartējumu konfigurēšana neizdevās. Configuration of port mappings failed.
502Nevar atspējot numura sastādīšanu pēc pieprasījuma. Cannot disable on-demand dialing.
503Interneta savienojuma koplietošanas dators nav konfigurēts tā, lai tīkla lietotājiem būtu ļauts kontrolēt vai atspējot koplietotu interneta savienojumu.

Šo iestatījumu var mainīt interneta savienojuma koplietošanas datora koplietotā savienojuma dialogā Papildu rekvizīti.
The Internet Connection Sharing computer is not configured to let network users control or disable the shared Internet connection.

This setting can be changed in the Advanced Properties of the shared connection on the Internet Connection Sharing computer.
504Interneta vārteja neakceptēja veiktās izmaiņas.

Ja problēma netiek atrisināta, interneta vārtejas iestatījumi ir jāmaina tieši; parasti to dara, izmantojot vārtejas tīmekļa interfeisu.

Lai iegūtu papildinformāciju, vērsieties pie interneta vārtejas ražotāja.
The Internet Gateway did not accept your changes.

If the problem persists, you must change Internet gateway settings directly, usually by using the Web interface for the gateway.

For more information, contact the Internet gateway manufacturer.
509Interneta savienojuma koplietošana pašlaik ir iespējota savienojumam '%1'.

Tagad tā tiks iespējota savienojumam '%2'.
Internet Connection Sharing is currently enabled for connection '%1'.

It will now be enabled for connection '%2' instead.
511Kad tiks iespējota interneta savienojuma koplietošana, lokālā tīkla adapteris tiks iestatīts IP adreses %1 izmantošanai. Datoram, iespējams, zudīs savienojuma izveides iespēja ar citiem tīklā esošajiem datoriem. Ja šiem pārējiem datoriem ir statiskas IP adreses, tie jāiestata tā, lai tie savas IP adreses iegūtu automātiski. Vai tiešām vēlaties iespējot interneta savienojuma koplietošanu? When Internet Connection Sharing is enabled, your LAN adapter will be set to use IP address %1. Your computer may lose connectivity with other computers on your network. If these other computers have static IP addresses, you should set them to obtain their IP addresses automatically. Are you sure you want to enable Internet Connection Sharing?
532Lūdzu, ierakstiet ieraksta nosaukumu. Please type a name for the entry.
534Lūdzu, ierakstiet porta numuru no 1 līdz 65535. Please type a port number between 1 and 65535.
539Šis porta numurs jau ir izmantots citā ierakstā.
Lūdzu, ievadiet unikālu porta numuru.
The port number is already used by another entry.
Please enter a unique port number.
540Lūdzu, ievadiet vienu vai vairākus ienākošajām atbildēm paredzētus portus. Please enter one or more ports for incoming responses.
541Lūdzu, atlasiet dzēšamo ievadni. Please select the entry to be deleted.
543Lūdzu, atlasiet modificējamo ievadni. Please select the entry to be modified.
544Lūdzu, ierakstiet privātajā tīklā esošā servera datora IP adresi. Please type the IP address of the server computer on the private network.
545Papildu iestatījumi Advanced Settings
546Tīkla lietojumprogrammu iestatījumi Network Application Settings
1646Atļaut ienākošo atbalss pieprasījumu Allow incoming echo request
1647Atļaut ienākošo laikspiedola pieprasījumu Allow incoming timestamp request
1648Atļaut ienākošo maskas pieprasījumu Allow incoming mask request
1649Atļaut ienākošo maršrutētāja pieprasījumu Allow incoming router request
1650Atļaut izejošo mērķa nesasniedzamību Allow outgoing destination unreachable
1651Atļaut izejošo avota apspiešanu Allow outgoing source quench
1652Atļaut izejošā parametra problēmu Allow outgoing parameter problem
1653Atļaut izejošā laika pārsniegšanu Allow outgoing time exceeded
1654Atļaut novirzīšanu Allow redirect
1655log log
1657Ugunsmūra žurnālfaili (*.log)*.log Firewall log files (*.log)*.log
1658Pārlūkot Browse
1663Atlasīt privātā tīkla savienojumu Select a private network connection
1664Lai iespējotu interneta savienojuma koplietošanu, privātajam tīklam ir jāatlasa savienojums. Lūdzu, pieejamo savienojumu sarakstā izvēlieties kādu savienojumu. To enable Internet Connection Sharing a connection must be selected for the private network. Please select a connection from the list of available connections.
1665Uz šo datoru nosūtītie ziņojumi tiks aizsūtīti arī sūtītājam. Parasti to izmanto problēmu novēršanai, piemēram, lai pārbaudītu savienojumu ar datoru, izmantojot ehotestēšanu. Messages sent to this computer will be repeated back to the sender. This is commonly used for troubleshooting, for example, to ping a machine.
1666Šim datoram nosūtītos datus var apstiprināt ar attiecīgu ziņojumu, kurā norādīts šo datu saņemšanas laiks. Data sent to this computer can be acknowledged with a confirmation message indicating the time that the data was received.
1667Šis dators klausīsies, vai nav pieprasījumu, un atbildēs uz papildinformācijas pieprasījumiem par publisko tīklu, kuram tas ir pievienots. This computer will listen for and respond to requests for more information about the public network to which it is attached.
1668Šis dators atbildēs uz informācijas pieprasījumiem par maršrutiem, ko tas pazīst. This computer will respond to requests for information about the routes it recognizes.
1669Dati, kas nosūtīti, izmantojot internetu, un kuriem neizdodas sasniegt šo datoru radušās kļūdas dēļ, tiks atmesti un apstiprināti ar ziņojumu "nesasniedzams adresāts", kurā tiks izskaidrota kļūme. Data sent over the Internet that fails to reach this computer due to an error will be discarded and acknowledged with a "destination unreachable" message explaining the failure.
1670Kad šī datora jauda apstrādāt ienākošos datus būs mazāka par pārraides ātrumu, dati tiks nomesti un to sūtītājs tiks lūgts samazināt datu pārraides ātrumu. When this computer's ability to process incoming data cannot keep up with the rate of a transmission, data will be dropped and the sender will be asked to slow down.
1671Kad šis dators problemātiska iesākuma dēļ atmetīs saņemtos datus, tas sūtītājam atbildēs ar kļūdas ziņojumu "bojāts iesākums". When this computer discards data it has received due to a problematic header, it will reply to the sender with a "bad header" error message.
1672Kad šis dators atmetīs nepilnīgu datu pārraidi, jo visai pārraidei nepieciešams vairāk laika, nekā atļauts, tas sūtītājam atbildēs ar ziņojumu "laiks beidzies". When this computer discards an incomplete data transmission because the entire transmission required more time than allowed, it will reply to the sender with a "time expired" message.
1673Ja mainīsies noklusējuma ceļš, tiks mainīts no šī datora nosūtīto datu maršruts. Data sent from this computer will be rerouted if the default path changes.
1675Žurnālfaila lielumam ievadītā vērtība nav derīga. Ievadiet vērtību no 1 līdz 32767 k. The value entered for the log file size is not valid. Enter a value between 1 and 32767 k.
1700FTP serveris FTP Server
1701Telnet serveris Telnet Server
1702Interneta pasta serveris (SMTP) Internet Mail Server (SMTP)
1703Pasta nodaļas protokola versija 3 (POP3) Post-Office Protocol Version 3 (POP3)
1704Interneta pasta piekļuves protokols, versija 3 (IMAP3) Internet Mail Access Protocol Version 3 (IMAP3)
1705Interneta pasta piekļuves protokols, versija 4 (IMAP4) Internet Mail Access Protocol Version 4 (IMAP4)
1706Tīmekļa serveris (HTTP) Web Server (HTTP)
1707Drošais tīmekļa serveris (HTTPS) Secure Web Server (HTTPS)
1708Attālā darbvirsma Remote Desktop
10140Šis līdzeklis ļauj datoram koplietot tā interneta savienojumu ar citiem datoriem privātajā tīklā. (Lieto UPnP un SSDP) This feature allows this computer to share its internet connection with other computers on a private network. (Uses UPnP and SSDP)
10141Interneta savienojuma koplietošanas ienākošo savienojumu kārtula, kas tiek lietota, lai atļautu izmantot IPv6 DHCP serveri. [UDP 547] Inbound rule for Internet Connection Sharing to allow use of the IPv6 DHCP Server. [UDP 547]
10142Interneta savienojuma koplietošanas ienākošo savienojumu kārtula, kas tiek lietota, lai atļautu izmantot DNS serveri. [UDP 53] Inbound rule for Internet Connection Sharing to allow use of the DNS Server. [UDP 53]
10143Interneta savienojuma koplietošanas ienākošo savienojumu kārtula, kas tiek lietota, lai atļautu izmantot IPv4 DHCP serveri. [UDP 67] Inbound rule for Internet Connection Sharing to allow use of the IPv4 DHCP Server. [UDP 67]
10144Interneta savienojuma koplietošanas ienākošo savienojumu kārtula, kas tiek lietota, lai atļautu izmantot IPv4 DHCP serveri. [UDP 68] Inbound rule for Internet Connection Sharing to allow use of the IPv4 DHCP Server. [UDP 68]
10145Interneta savienojuma koplietošanas ienākošo savienojumu kārtula, kas tiek lietota, lai atļautu lietot universālo Plug and Play. [TCP 2869] Inbound rule for Internet Connection Sharing to allow use of Universal Plug and Play. [TCP 2869]
10146Interneta savienojuma koplietošanas ienākošo savienojumu kārtula, kas tiek lietota, lai ļautu izmantot vienkāršo pakalpojumu noteikšanas protokolu. [UDP 1900] Inbound rule for Internet Connection Sharing to allow use of the Simple Service Discovery Protocol. [UDP 1900]
10147Maršrutētāja iestatījumu saskaņošanas ziņojumus sūta mezgli, kas meklē maršrutētājus, lai nodrošinātu nepiesaistītu automātisko konfigurēšanu. Router Solicitation messages are sent by nodes seeking routers to provide stateless auto-configuration.
10148Interneta savienojuma koplietošanas izejošo savienojumu kārtula, kas tiek lietota, lai atļautu lietot universālo Plug and Play. [TCP] Outbound rule for Internet Connection Sharing to allow use of Universal Plug and Play [TCP]
10149Interneta savienojuma koplietošanas izejošo savienojuma kārtula. Outbound rule for Internet Connection Sharing.
10150Interneta savienojuma koplietošanas izejošo savienojumu kārtula, kas tiek lietota, lai ļautu izmantot vienkāršo pakalpojumu noteikšanas protokolu. [UDP 1900] Outbound rule for Internet Connection Sharing to allow use of the Simple Service Discovery Protocol. [UDP 1900]
10151Interneta savienojuma koplietošanas izejošo savienojumu kārtula, kas tiek lietota, lai atļautu lietot universālo Plug and Play. [TCP 2869] Outbound rule for Internet Connection Sharing to allow use of Universal Plug and Play. [TCP 2869]
17001Šā savienojuma lietotājvārds un parole netika saglabāta visu lietotāju izmantošanai. Tādēļ interneta savienojuma koplietojums var sastādīt šā savienojumu numuru tikai tad, kad esat pietiecies jūs. Lai iespējotu automātisku numura sastādīšanu, dialogā Savienojuma izveide saglabājiet savu lietotājvārdu un paroli visu lietotāju izmantošanai. The user name and password for this connection were not saved for use by all users. As a result, Internet Connection Sharing can only dial this connection when you are logged on. To enable automatic dialing, save your user name and password for all users in the Connect dialog.
17002Šā savienojuma lietotājvārdu un paroli nevar saglabāt visu lietotāju izmantošanai. Tādēļ interneta savienojuma koplietošana var sastādīt šā savienojuma numuru tikai tad, kad esat pietiecies jūs. Lai iespējotu automātisku numura sastādīšanu, jums jāizveido jauns savienojums, kas paredzēts visiem lietotājiem, jāsaglabā savs lietotājvārds un parole visu lietotāju izmantošanai un pēc tam jāiespējo jaunā savienojuma koplietošana. The user name and password for this connection cannot be saved for use by all users. As a result, Internet Connection Sharing can only dial this connection when you are logged on. To enable automatic dialing, you should create a new connection for all users, save your user name and password for all users, and then enable sharing for the new connection.
21100%1 , kas atrodas %2 %1 on %2
21101Interneta savienojums Internet Connection
22000%s mēģina mainīt vai apskatīt šī datora interneta savienojuma aizsardzības iestatījumus. Lai piešķirtu lietotājam %s atļauju labot šos iestatījumus, kamēr programma ir atvērta, noklikšķiniet uz JĀ. %s is attempting to change or view this computer's Internet Connection Protection settings. To give %s permission to edit these settings for as long as the program is open, click YES.
22002Koplietošanas konfigurācija nav pieejama.
The Sharing configuration is unavailable.
22003Ugunsmūra atspējošana neizdevās; kods: %x.
Disable Firewall failed with code %x.
22004Tilta nojaukšana neizdevās; kods: %x.
Destroy Bridge failed with code %x.
22005ICS atspējošana neizdevās; kods: %x.
Disable ICS failed with code %x.
22006ICS konfigurācijai izveidots jauns tilts.
New Bridge created for ICS configuration.
22007Tilta izveide ICS konfigurācijas laikā neizdevās.
Bridge creation failed during ICS configuration.
22008%s kopīgots privāti ICS konfigurācijai.
%s Shared Private for ICS configuration.
22009ICS neizdevās kopīgot %s kā privātu savienojumu.
ICS Failed to Share %s as a Private connection.
22010%s koplietošanas konfigurācija nav pieejama.
Sharing configuration for %s unavailable.
22011%s kopīgots publiski ICS konfigurācijai.
%s Shared Public for ICS configuration.
22012ICS neizdevās kopīgot %s kā publisku savienojumu.
ICS Failed to Share %s as a Public connection.
22015Interneta atrašanas laikā radās WSA kļūda %x.
WSA Error %x occurred during internet detection.
22016Interneta atrašanas laikā radās SendARP kļūda %x.
SendARP Error %x occurred during internet detection.
22017Konstatēts adreses konflikts IP adresei %s.
Address conflict detected for IP Address %s.
22018Programmu pievienošana vai noņemšana Add or Remove Programs
22019Vai tiešām vēlaties savā datorā noņemt šo interneta savienojuma koplietojumu un ugunsmūra spraudni? Are you sure you want to remove this Internet Connection Sharing and Firewall plug-in from your computer?

EXIF

File Name:hnetcfg.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-i..ingconfig.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_lv-lv_f2f91e2fc01cff5b\
File Size:25 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:25088
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Latvian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Mājas tīklošanas konfigurācijas pārvaldnieks
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:HNETCFG.DLL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Visas tiesības paturētas.
Original File Name:HNETCFG.DLL.MUI
Product Name:Operētājsistēma Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-i..ingconfig.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_lv-lv_96da82ac07bf8e25\

What is hnetcfg.dll.mui?

hnetcfg.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Latvian language for file hnetcfg.dll (Mājas tīklošanas konfigurācijas pārvaldnieks).

File version info

File Description:Mājas tīklošanas konfigurācijas pārvaldnieks
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:HNETCFG.DLL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Visas tiesības paturētas.
Original Filename:HNETCFG.DLL.MUI
Product Name:Operētājsistēma Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x426, 1200