wlansvc.dll.mui DLL на услугата на Windows за автоматично конфигуриране на WLAN 1c6dd0999e123684df462a7946fb89d5

File info

File name: wlansvc.dll.mui
Size: 84480 byte
MD5: 1c6dd0999e123684df462a7946fb89d5
SHA1: 55746446ba994a91930b5cef92571ea78d2480e3
SHA256: 070e11c39bc2d4b3d24a8fd8c6c8c838c5ad6d697625c8a9a50744cd2a4764e9
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Bulgarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Bulgarian English
257Автоматично конфигуриране на WLAN WLAN AutoConfig
258Услугата WLANSVC предоставя необходимата логика за конфигуриране, откриване, свързване и преустановяване на връзката с безжична локална мрежа (WLAN) в съответствие с дефинициите на стандартите IEEE 802.11. Тя също така съдържа логиката за превръщане на компютъра в софтуерна точка за достъп, позволяваща на други устройства или компютри да се свързват с компютъра ви, като използват поддържаща тази възможност WLAN мрежова карта. Спирането или забраняването на услугата WLANSVC ще направи всички WLAN мрежови карти на компютъра ви недостъпни от потребителския интерфейс за свързване в мрежа на Windows. Препоръчва се да изпълнявате услугата WLANSVC, ако компютърът ви разполага с WLAN мрежова карта. The WLANSVC service provides the logic required to configure, discover, connect to, and disconnect from a wireless local area network (WLAN) as defined by IEEE 802.11 standards. It also contains the logic to turn your computer into a software access point so that other devices or computers can connect to your computer wirelessly using a WLAN adapter that can support this. Stopping or disabling the WLANSVC service will make all WLAN adapters on your computer inaccessible from the Windows networking UI. It is strongly recommended that you have the WLANSVC service running if your computer has a WLAN adapter.
259Ръчна връзка с профил Manual connection with a profile
260Връзка с временен профил Connection with a temporary profile
261Връзка към защитена мрежа без профил Connection to a secure network without a profile
262Връзка към незащитена мрежа без профил Connection to an unsecure network without a profile
263Автоматична връзка с профил Automatic connection with a profile
267Връзката с мрежата е изключена от драйвера. The network is disconnected by the driver.
268Връзката с мрежата е изключена, защото AutoConfig превключва към по-предпочитана мрежа. The network is disconnected because AutoConfig is switching to a more preferred network.
269Връзката с мрежата е изключена от потребителя. The network is disconnected by the user.
270Връзката с мрежата е изключена, защото потребителят иска да установи нова връзка. The network is disconnected because the user wants to establish a new connection.
273Открит е конфликт Conflict found
274%1!s! са на различни Wi-Fi канали. Производителността може да се влоши. %1!s! are on different Wi-Fi channels. Performance might be degraded.
275%1!s! са на различни Wi-Fi канали. Можете да опитате да се свържете отново към вашия безжичен дисплей, ако производителността се влоши. %1!s! are on different Wi-Fi channels. You can try reconnecting to your Wireless Display if performance is degraded.
276%1!s! не се стартира, тъй като не може да се използва с %2!s!. %1!s! couldn’t start because it can’t be used with %2!s!.
277%1!s! е спряно, тъй като не може да се използва с %2!s!. %1!s! was stopped because it can't be used with %2!s!.
278%1!s! са спрени, тъй като не може да се използват с %2!s!. %1!s! were stopped because they can't be used with %2!s!.
279%1!s! не може да се стартира, тъй като не може да се използва с %2!s!. Затваряне на връзката %3!s!? %1!s! can't start because it can’t be used with %2!s!. Close %3!s! connection?
4097Настройки на безжичния адаптер Wireless Adapter Settings
4098Конфигуриране на настройките на захранването на безжичния адаптер. Configure wireless adapter power settings.
4099Енергоспестяващ режим Power Saving Mode
4100Управление на енергоспестяващия режим на безжичните адаптери. Control the power saving mode of wireless adapters.
4101Максимална производителност Maximum Performance
4102Постигане на максимална ефективност на безжичната връзка без да бъде икономисвана енергия. Achieve maximum wireless performance with no power savings.
4103Малка икономия на енергия Low Power Saving
4104Постигане на минимална икономия на енергия. Achieve minimum power savings.
4105Средна икономия на енергия Medium Power Saving
4106Баланс между ефективност и икономия на енергия въз основа на мрежовия трафик. Balance between performance and power savings based on network traffic.
4107Максимална икономия на енергия Maximum Power Saving
4108Постигане на максимална икономия на енергия. Achieve maximum power savings.
8193Операцията е успешна. The operation was successful.
8194Неуспешно поради неизвестна причина. Failed for an unknown reason.
12289Несъвместима безжична мрежа. The wireless network is not compatible.
12290Несъвместим профил на безжичната мрежа. The profile for the wireless network is not compatible.
14337Профилът не е настроен да се свързва автоматично. The profile is not set to connect automatically.
14338Безжичната мрежа не е видима. The wireless network is not visible.
14339Безжичната мрежа е блокирана от правилата на групата. The wireless network is blocked by the group policy.
14340Безжичната мрежа е блокирана от потребителя. The wireless network is blocked by the user.
14341Типът BSS не е разрешен за този безжичен адаптер. The BSS type is not allowed on this wireless adapter.
14342Безжичната мрежа е в списъка на неуспешните. The wireless network is on the failed list.
14343Безжичната мрежа е в списъка на блокираните. The wireless network is on the blocked list.
14344Размерът на списъка SSID надхвърля максималния размер, поддържан от този адаптер. The size of the SSID list exceeds the maximum size supported by the adapter.
14345Неуспешно повикване за MSM връзка. The MSM connect call failed.
14346Неуспешно повикване за MSM сканиране. The MSM scan call failed.
14347Тази конкретна мрежа е недостъпна. The specific network is not available.
14348Профилът, използван за връзката, е променен или изтрит. The profile used for the connection has changed or been deleted.
14349Паролата за мрежата може да не е правилна. The password for the network might not be correct.
14350Необходимата от потребителя информация не е получена. The information required from the user was not received.
14351Профилът на точката на достъп не е разрешен за стара версия на клиента. Access Point profile is not allowed for old version client.
14352Профилът на точката на достъп не е разрешен от потребителските или груповите правила. Access Point profile is not allowed by user or group policy.
16385Този профил е невалиден според схемата. The profile is invalid according to the schema.
16386Липсващ елемент от WLAN профил. The WLAN profile element is missing.
16387Невалидно име на профила. The name of the profile is invalid.
16388Невалиден тип на профила. The type of the profile is invalid.
16389Невалиден тип на PHY. The PHY type is invalid.
16390Липсващи настройки на MSM защитата. The MSM security settings are missing.
16391Не се поддържат настройки на IHV защитата. The IHV security settings are not supported.
16392IHV профилът OUI не съответства на OUI на адаптера. The IHV profile OUI did not match with the adapter OUI.
16393Липсващи IHV OUI настройки. The IHV OUI settings are missing.
16394Липсващи настройки на IHV защитата. The IHV security settings are missing.
16395В профила съществуват настройки за защита и на Microsoft, и на НДХ. Both Microsoft and IHV security settings exist in the profile.
16396В профила няма настройка за защита. No security settings exist in the profile.
16397BSS типът не е валиден. The BSS type is not valid.
16398При мрежа "компютър към компютър" не може да бъде установена автоматична връзка. Automatic connection cannot be set for an ad hoc network.
16399При мрежа "компютър към компютър" не може да бъде установен режим на неизлъчване. Non-broadcast cannot be set for an ad hoc network.
16400При мрежа "компютър към компютър" не може да бъде установен автоматичен ключ. Auto-switch cannot be set for an ad hoc network.
16401При профил за ръчна връзка не може да бъде установен автоматичен ключ. Auto-switch cannot be set for a manual connection profile.
16402Липсва 1X настройка за IHV защита. 1X setting is missing for IHV security.
16403Невалиден или липсващ SSID в профила. The SSID in the profile is invalid or missing.
16404В профила са зададени прекалено много SSID. Too many SSIDs specified in a profile.
16417Настройките за IHV връзка не се поддържат. The IHV connectivity settings are not supported.
16433Максималният брой клиенти не е валидна стойност в режим на точка на достъп. The maximum number of clients is not a valid value in Access Point mode.
16434Указаният канал не е валиден. The specified channel is not valid.
16435Работният режим не се поддържа от драйвера. The operation mode is not supported by the driver.
16436За AP профил не трябва да се задава автоматично свързване или автоматично превключване. Auto-connect or auto-switch should not be set for an AP profile.
16437Автоматичното свързване не е разрешено. Automatic connection is not allowed.
20481Тези настройки на защитата не се поддържат от операционната система. The security settings are not supported by the operating system.
20482Тези настройки на защитата не се поддържат. The security settings are not supported.
20483Несъответстващ BSS тип. The BSS type does not match.
20484Несъответстващ PHY тип. The PHY type does not match.
20485Несъответстваща скорост на обмен на данните. The data rate does not match.
22529Операцията е отказана. The operation was cancelled.
22530Прекъсната връзка с драйвера по време на свързване. The driver disconnected while associating.
22531Изтекло време за асоцииране с мрежата. Association with the network timed out.
22532Неуспешна защита преди асоцииране. Pre-association security failed.
22533Неуспешно стартиране на защитата след асоцииране. Failed to start security after association.
22534Неуспешна защита. Security failed.
22535Изтичане на времето на изчакване за операция по защитата. Security operation times out.
22536Връзката с драйвера е прекъсната по време на роуминг. The driver disconnected while roaming.
22537Неуспешно стартиране на защитата за роуминг. Failed to start security for roaming.
22538Неуспешно стартиране на защитата за насрещен компютър. Failed to start security for Ad hoc peer.
22539Прекъсната връзка с драйвера. The driver disconnected.
22540Драйверът не успя да изпълни някои операции. The driver failed to perform some operations.
22541Услугата на НДХ не е достъпна. The IHV service is not available.
22542Изтече времето на изчакване за услугата на НДХ. The IHV service timed out.
22543Времето на изчакване за изключване на драйвера изтече. The driver disconnect timed out.
22544Поради вътрешна неизправност операцията не можа да завърши. An internal failure prevented the operation from completing.
22545Времето на изчакване за искане на потребителския интерфейс изтече. The UI Request timed out.
22546Компютърът се обновява прекалено често. След няколко опита проверката за защита не завърши. The computer is roaming too often. The security check did not complete after several attempts.
22547Драйверът не успя да се стартира като точка на достъп. The driver failed to start as Access Point.
24577Неуспешно включване в опашка на искане на потребителския интерфейс Failed to queue UI request
24578802.1x удостоверяването не стартира в рамките на конфигурираното време 802.1x authentication did not start within configured time
24579802.1x удостоверяването не завърши в рамките на конфигурираното време 802.1x authentication did not complete within configured time
24580Динамичният обмен на ключове не стартира в рамките на конфигурираното време Dynamic key exchange did not start within configured time
24581Динамичният обмен на ключове не успя в рамките на конфигурираното време Dynamic key exchange did not succeed within configured time
24582При три- или четирипосочния диалог за съобщението липсват данни за ключа (RSN/WPA) Message 3 of 4 way handshake has no key data (RSN/WPA)
24583При три- или четирипосочния диалог за съобщението липсва IE (RSN/WPA) Message 3 of 4 way handshake has no IE (RSN/WPA)
24584При три- или четирипосочния диалог за съобщението липсва групов ключ (RSN) Message 3 of 4 way handshake has no Group Key (RSN)
24585Неуспешно сравняване на възможностите на защитата на IE в M3 (RSN/WPA) Matching security capabilities of IE in M3 failed (RSN/WPA)
24586Неуспешно сравняване на възможностите на защитата на вторичен IE в M3 (RSN) Matching security capabilities of Secondary IE in M3 failed (RSN)
24587Необходим е ключ за двойката, а AP конфигурира само групови ключове Required a pairwise key but AP configured only group keys
24588В съобщение 1 от договарянето за групов ключ липсват данни за ключа (RSN/WPA) Message 1 of group key handshake has no key data (RSN/WPA)
24589В съобщение 1 от договарянето за групов ключ липсват данни за ключа Message 1 of group key handshake has no group key
24590AP инициализира бита за защита, след като връзката беше защитена AP reset secure bit after connection was secured
24591802.1x показа, че липсва удостоверител, но профилът изисква 802.1x 802.1x indicated there is no authenticator, but the profile requires 802.1x.
24592Неуспешно настройване на мрежовия интерфейс Plumbing settings to NIC failed
24593Операцията е отменена от викащия Operation was cancelled by caller
24594Зададеният индекс на ключа е невалиден Key index specified is not valid
24595Изисква се ключ, налице е PSK Key required, PSK present
24596Невалидна дължина на ключа Invalid key length
24597Невалидна дължина на PSK Invalid PSK length
24598Не е зададено удост./шифър No auth/cipher specified
24599Зададени са прекалено много удост./шифри Too many auth/cipher specified
24600Профилът съдържа дублирани удост./шифри Profile contains duplicate auth/cipher
24601Невалидни необработени данни (1x или данни за ключа) Profile raw data is invalid (1x or key data)
24602Невалидна комбинация удост./шифър Invalid auth/cipher combination
24603802.1x е забранен, а трябва да е разрешен 802.1x disabled when it's required to be enabled
24605Невалиден режим на кеширане на PMK Invalid PMK cache mode
24606Невалиден размер на кеша за PMK Invalid PMK cache size
24607Невалидно TTL на кеша за PMK Invalid PMK cache TTL
24608Невалиден режим PreAuth Invalid PreAuth mode
24609Невалиден регулатор за PreAuth Invalid PreAuth throttle
24610PreAuth е разрешено при забранен кеш за PMK PreAuth enabled when PMK cache is disabled
24611Неуспешно сравняване на възможностите за мрежата Capability matching failed at network
24612Неуспешно сравняване на възможностите за NIC Capability matching failed at NIC
24613Неуспешно сравняване на възможностите за профила Capability matching failed at profile
24614Мрежата не поддържа зададения тип на откриване Network does not support specified discovery type
24615Фразата за парола съдържа невалиден знак Passphrase contains invalid character
24616Материалът за ключа съдържа невалиден знак Key material contains invalid character
24617Зададеният тип на ключа не отговаря на материала за ключа The key type specified does not match the key material
24618Въведеният ключ не е с валиден формат Entered key is not in a valid format
24619Предполага се смесена клетка (AP не сигнализира поверителност, а имаме профил, използващ поверителност) Mixed cell suspected (AP not beaconing privacy, we have privacy enabled profile)
24620Открито е понижаване на защитата Security downgrade detected
24621Има подозрение за несъответствие на PSK PSK mismatch suspected
24622802.2x таймерите за удостоверяване в профила са неправилни 802.1x authentication timers in profile are incorrect
24623Интервалът за актуализиране на груповия ключ в профила е неправилен Group key update interval in profile is incorrect
24624Подозрения за мрежа на преход, опит за наследена защита на 802.11 Transition network suspected, trying legacy 802.11 security
24625Windows не можа да преобразува всички знаци в US-ASCII. Ключовете за защита трябва да се въведат като US-ASCII знаци. Windows could not map all of the characters into US-ASCII. Security keys must be entered as US-ASCII characters.
24626Неуспешно сравняване на възможностите в профила (неоткрит шифър). Capability matching failed at profile (cipher not found).
24627Неуспешно сравняване на възможностите в профила (неоткрито удостоверяване). Capability matching failed at profile (auth not found).
24628Форсирана грешка, понеже методът на свързване не е защитен. Forced failure because the connection method was not secure.
24629Стойността на FIPS 140-2 режима е невалидна The FIPS 140-2 mode value is not valid
24630Профилът изисква режим FIPS 140-2, който не се поддържа от мрежовата карта. The profile requires FIPS 140-2 mode, which is not supported by the network adapter.
24631Профилът изисква режим FIPS 140-2, който не се поддържа от мрежата. The profile requires FIPS 140-2 mode, which is not supported by the network.
24632Съобщение 3 от 4-посочен диалог има твърде много RSN IE (RSN) Message 3 of 4 way handshake contains too many RSN IE (RSN)
24633Съобщение 2 от 4-посочен диалог няма IE (RSN "компютър към компютър") Message 2 of 4 way handshake has no key data (RSN Adhoc)
24705Алгоритъмът за удостоверяване в профила не се поддържа. The authentication algorithm in the profile is not supported.
24706Алгоритъмът на шифъра в профила не се поддържа. The cipher algorithm in the profile is not supported.
24707WCN удостоверяването е завършено според очакванията. WCN authentication is completed as expected.
28671Код за невалидна причина Invalid Reason code
36864WLAN услуга – Протокол за координиране на платформата за услуги на приложения на WFD (използва UDP) WLAN Service - WFD Application Services Platform Coordination Protocol (Uses UDP)
36865WLAN услуга – правила за драйвери за режима на ядрото на услугите WFD WLAN Service - WFD Services Kernel Mode Driver Rules
37376Протокол за координиране на ASP на WFD ASP (UDP-In) WFD ASP Coordination Protocol (UDP-In)
37377Протокол за координиране на ASP на WFD (UDP-Out) WFD ASP Coordination Protocol (UDP-Out)
37378Само драйвера WFD (TCP-In) WFD Driver-only (TCP-In)
37379Само драйвера WFD (TCP-Out) WFD Driver-only (TCP-Out)
37380Само драйвера WFD (UDP-In) WFD Driver-only (UDP-In)
37381Само драйвера WFD (UDP-Out) WFD Driver-only (UDP-Out)
37888Входящо правило WLAN услугата да разрешава протокола за координиране на сесиите на услугата WFD [UDP 7235] Inbound rule for WLAN Service to allow coordination protocol for WFD Service sessions [UDP 7235]
37889Изходящо правило WLAN услугата да разрешава протокола за координиране на сесиите на услугата WFD [UDP 7235] Outbound rule for WLAN Service to allow coordination protocol for WFD Service sessions [UDP 7235]
37890Входящо правило за драйвери за комуникация през WFD (TCP-In) Inbound rule for drivers to communicate over WFD (TCP-In)
37891Входящо правило за драйвери за комуникация през WFD (TCP-Out) Inbound rule for drivers to communicate over WFD (TCP-Out)
37892Входящо правило за драйвери за комуникация през WFD (UDP-In) Inbound rule for drivers to communicate over WFD (UDP-In)
37893Входящо правило за драйвери за комуникация през WFD (UDP-Out) Inbound rule for drivers to communicate over WFD (UDP-Out)
46864WLAN услугата внедрява платформа за услугите за приложения (ASP) за услугите WFD. Това правило на защитната стена разрешава на WLAN услугата да отваря известния UDP порт за координиране на сесии на услугата WFD между две устройства WLAN service implements Application Services Platform (ASP) for WFD Services. This firewall rule allows the WLAN service to open the well-known UDP port for coordination of WFD Service sessions between two devices
46865WLAN услугата внедрява платформа за услугите на приложения (ASP) за услугите WFD. Това правило на защитната стена разрешава на услугата WFDSConMgr да отваря портове за използване от драйвера MA-USB за свързване с WSB устройства WLAN service implements Application Services Platform (ASP) for WFD Services. This firewall rule allows the WFDSConMgr service to open ports for use by the MA-USB driver For connecting to WSB devices
53249%1!s! са на различни WLAN канали. Производителността може да се влоши. %1!s! are on different WLAN channels. Performance might be degraded.
53250%1!s! са на различни WLAN канали. Можете да опитате да се свържете отново към вашия безжичен дисплей, ако производителността се влоши. %1!s! are on different WLAN channels. You can try reconnecting to your Wireless Display if performance is degraded.
0xFA0Услугата за автоматично конфигуриране на безжичната мрежа е успешно стартирана.%n WLAN AutoConfig service has successfully started.%n
0xFA1Услугата за автоматично конфигуриране на безжичната мрежа е успешно спряна.%n WLAN AutoConfig service has successfully stopped.%n
0xFA2Услугата за автоматично конфигуриране на безжичната мрежа не можа да бъде стартирана.%n%nКод на грешката: %1%n WLAN AutoConfig service has failed to start.%n%nError Code: %1%n
0xFA3WLAN AutoConfig откри лимит на възможността за свързване, опитва автоматично възстановяване.%n%nТип възстановяване: %1%nКод на грешка: %2%nПричина за активиране: %3%nIP семейство: %4%n WLAN AutoConfig detected limited connectivity, attempting automatic recovery.%n%nRecovery Type: %1%nError Code: %2%nTrigger Reason: %3%nIP Family: %4%n
0x00002710WLAN Extensibility Module не успя да стартира.%n%nПът до модула: %1%nКод на грешката: %2%n WLAN Extensibility Module has failed to start.%n%nModule Path: %1%nError Code: %2%n
0x00002711WLAN Extensibility Module успешно стартира.%n%nПът до модула: %1%n WLAN Extensibility Module has successfully started.%n%nModule Path: %1%n
0x00002712WLAN Extensibility Module спря.%n%nПът до модула: %1%n WLAN Extensibility Module has stopped.%n%nModule Path: %1%n
0x00002713WLAN Extensibility Module неочаквано спря.%n%nПът до модула: %1%n WLAN Extensibility Module has stopped unexpectedly.%n%nModule Path: %1%n
0x00002714Времето на WLAN Extensibility Module изтече.%n%nПът до модула: %1%n WLAN Extensibility Module has timed out.%n%nModule Path: %1%n
0x10000031Време на реакция Response Time
0x30000000Информация Info
0x30000001Старт Start
0x30000002Стоп Stop
0x300000B4Състояние на стартиране Start State
0x300000B5Състояние на прекъсната връзка End State
0x300000B6Затворено състояние Closed State
0x300000B7Отворено състояние Open State
0x300000B8Състояние на свързване Connect State
0x300000B9Състояние на изчакване на свързване Listen State
0x300000BAСъстояние на асоцииране Association State
0x300000BBСъстояние на удостоверяване Authentication State
0x300000BCСъстояние на установена връзка Established State
0x300000BEУспех Success
0x300000BFНеуспех Failure
0x300000C0Прекъсване на връзката Disconnect
0x300000CEРестартиране Restart
0x50000002Грешка Error
0x50000003Предупреждение Warning
0x70005DC0Свързване към същата мрежа при подновяване Connect to same network on resume
0x70005DC1Свързване към мрежата при подновяване след намеса за прекъсване на връзката Connect to network on resume after intervening disconnect
0x70005DC2WLAN свързване към мрежа WLAN Connect to network
0x70005DCAAcmConnection AcmConnection
0x70005DCBMsmAssociation MsmAssociation
0x70005DCCMsmSecurity MsmSecurity
0x70005DCDIhvSecurity IhvSecurity
0x70005DCEOneXAuthentication OneXAuthentication
0x70005DCFСтарт на мрежата на устройството Start the device network
0x70005DD0Стоп на мрежата на устройството Stop the device network
0x70005DD1Удостоверяване на устройствата, асоциирани с хостваната мрежа Authenticate the peers associated to the hosted network
0x70005E24Такса за мрежата Connection Cost
0x90000001Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig
0x90000002Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig/Operational Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig/Operational
0x90000003System System
0x90000004Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig/Diagnostic Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig/Diagnostic
0xB0001F40Услугата за автоматично конфигуриране на безжична мрежа стартира свързване към безжична мрежа.%n%nМрежова карта: %2%nGUID на интерфейса: %1%nРежим на връзката: %3%nИме на профил: %4%nSSID: %5%nBSS тип: %6%n WLAN AutoConfig service started a connection to a wireless network.%n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%nConnection Mode: %3%nProfile Name: %4%nSSID: %5%nBSS Type: %6%n
0xB0001F41Услугата за автоматично конфигуриране на безжичната мрежа е успешно свързана към безжичната мрежа.%n%nМрежова карта: %2%nGUID на интерфейса: %1%nРежим на връзката: %3%nИме на профил: %4%nSSID: %5%nBSS тип: %6%nPHY тип: %7%nУдостоверяване: %8%nШифроване: %9%n802.1x Разрешено: %10%nСкрито: %12%n WLAN AutoConfig service has successfully connected to a wireless network.%n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%nConnection Mode: %3%nProfile Name: %4%nSSID: %5%nBSS Type: %6%nPHY Type: %7%nAuthentication: %8%nEncryption: %9%n802.1x Enabled: %10%nHidden: %12%n
0xB0001F42Услугата за автоматично конфигуриране на безжичната мрежа (WLAN) не успя да се свърже с безжична мрежа.%n%nМрежова карта: %2%nGUID на интерфейса: %1%nРежим на връзката: %3%nИме на профила: %4%nSSID: %5%nBSS тип:%6%nПричина за неуспеха:%7%nRSSI: %10%n WLAN AutoConfig service failed to connect to a wireless network.%n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%nConnection Mode: %3%nProfile Name: %4%nSSID: %5%nBSS Type: %6%nFailure Reason:%7%nRSSI: %10%n
0xB0001F43Услугата за автоматично конфигуриране на безжичната мрежа е успешно изключена от безжичната мрежа.%n%nМрежова карта: %2%nGUID на интерфейса: %1%nРежим на връзката: %3%nИме на профил: %4%nSSID: %5%nBSS тип:%6%nПричина: %7%n WLAN AutoConfig service has successfully disconnected from a wireless network.%n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%nConnection Mode: %3%nProfile Name: %4%nSSID: %5%nBSS Type: %6%nReason: %7%n
0xB0001F44Безжичната мрежа е блокирана поради грешка при свързване.%n%nМрежов адаптер: %1%nGUID на интерфейса: %2%nРежим на връзката: %5%nИме на профила: %4%nSSID(s): %3%nBSS тип: %6%nПричина за неуспеха:%7%nВреметраене на таймер на блокиране (минути): %8%n Wireless network is blocked due to connection failure.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nConnection Mode: %5%nProfile Name: %4%nSSID(s): %3%nBSS Type: %6%nFailure Reason:%7%nLength of block timer (minutes): %8%n
0xB0001F45Услугата за автоматично конфигуриране на WLAN започна да стартира хостваната мрежа.%n%nGUID на интерфейса: %1%nSSID: %2%n WLAN AutoConfig service has begun starting the hosted network.%n%nInterface GUID: %1%nSSID: %2%n
0xB0001F46Услугата за автоматично конфигуриране на WLAN завърши стартирането на хостваната мрежа.%n%nGUID на интерфейса: %1%nSSID: %2%n WLAN AutoConfig service has finished starting the hosted network.%n%nInterface GUID: %1%nSSID: %2%n
0xB0001F47Услугата за автоматично конфигуриране на WLAN не успя да стартира хостваната мрежа.%n%nКод на грешката: %2%nСъобщение за грешка: %3%nGUID на интерфейса: %1%nSSID: %4%n WLAN AutoConfig service has failed to start the hosted network.%n%nError Code: %2%nError Message: %3%nInterface GUID: %1%nSSID: %4%n
0xB0001F48Услугата за автоматично конфигуриране започва да спира хостваната мрежа.%n%nGUID на интерфейса: %1%nSSID: %2%n AutoConfig service has begun to stop the hosted network.%n%nInterface GUID: %1%nSSID: %2%n
0xB0001F49Услугата за автоматично конфигуриране на WLAN завърши спирането на хостваната мрежа.%n%nGUID на интерфейса: %1%nSSID: %2%n WLAN AutoConfig service has finished stopping the hosted network.%n%nInterface GUID: %1%nSSID: %2%n
0xB0001F4AУслугата за автоматично конфигуриране на WLAN не успя да спре хостваната мрежа.%n%nКод на грешката: %2%nСъобщение за грешка: %3%nGUID на интерфейса: %1%nSSID: %4%nn WLAN AutoConfig service has failed to stop the hosted network.%n%nError Code: %2%nError Message: %3%nInterface GUID: %1%nSSID: %4%n
0xB0001F4BСвързване към последната изправна мрежа %n%nМрежова карта: %2%nGUID на интерфейса: %1%n Име на профила: %3%nSSID: %4%nBSS тип: %5%n Connect to last good network %n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%n Profile Name: %3%nSSID: %4%nBSS type: %5%n
0xB0001F4CМрежова карта за откриване на NLO: GUID на интерфейса: %1 %2 NLO discovery Network Adapter: Interface GUID: %1 %2
0xB0002AF8Асоциирането на безжичната мрежа стартира.%n%nМрежова карта: %1%nGUID на интерфейса: %2%nЛокален MAC адрес: %3%nМрежов SSID: %4%nBSS тип%5%nУдостоверяване: %6%nШифроване: %7%n802.1X разрешена: %8%n Wireless network association started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %7%n802.1X Enabled: %8%n
0xB0002AF9Успешно асоцииране на безжична мрежа.%n%nМрежова карта: %1%nGUID на интерфейса: %2%nЛокален MAC адрес: %3%nSSID на мрежата: %4%nBSS тип: %5%nЗащитата на рамката на управлението е разрешена: %6%n Wireless network association succeeded.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nManagement Frame Protection Enabled: %6%n
0xB0002AFAНеуспешно асоцииране на безжична мрежа.%n%nМрежова карта: %1%nGUID на интерфейса: %2%nЛокален MAC адрес: %3%nМрежов SSID: %4%nBSS тип: %5%nПричина за неуспеха: %6%nКод на състоянието на Dot11: %8%nRSSI: %10%n Wireless network association failed.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nFailure Reason: %6%nDot11 Status Code: %8%nRSSI: %10%n
0xB0002AFBБезжичната защита е стартирана.%n%nМрежова карта: %1%nGUID на интерфейса: %2%nЛокален MAC адрес: %3%nSSID на мрежата: %4%nBSS тип: %5%nУдостоверяване: %6%nШифроване: %8%n802.1x Разрешено: %10%n Wireless security started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %8%n802.1x Enabled: %10%n
0xB0002AFCБезжичната защита е спряна.%n%nМрежова карта: %1%nGUID на интерфейса: %2%nЛокален MAC адрес: %3%nSSID на мрежата: %4%nBSS тип: %5%nСъвет за защита: %6%n Wireless security stopped.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nSecurity Hint: %6%n
0xB0002AFDБезжичната защита е успешна.%n%nМрежова карта: %1%nGUID на интерфейса: %2%nЛокален MAC адрес: %3%nSSID на мрежата: %4%nBSS тип: %5%n Wireless security succeeded.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%n
0xB0002AFEГрешка в безжичната защита.%n%nМрежова карта: %1%nGUID на интерфейса: %2%nЛокален MAC адрес: %3%nМрежов SSID: %4%nТип на BSS: %5%nMAC адрес на равноправния компютър: %6%nПричина: %7%nГрешка: %9%n Wireless security failed.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nPeer MAC Address: %6%nReason: %7%nError: %9%n
0xB0002AFFБезжичната IHV защита е стартирана.%n%nМрежова карта: %1%nGUID на интерфейса: %2%nЛокален MAC адрес: %3%nSSID на мрежата: %4%nBSS тип: %5%n Wireless IHV security started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%n
0xB0002B00Безжичната IHV защита е успешна.%n%nМрежова карта: %1%nGUID на интерфейса: %2%nЛокален MAC адрес: %3%nSSID на мрежата: %4%nBSS тип: %5%n Wireless IHV security succeeded.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%n
0xB0002B01Грешка в безжичната IHV защита.%n%nМрежова карта: %1%nGUID на интерфейса: %2%nЛокален MAC адрес: %3%nМрежов SSID: %4%nТип на BSS: %5%nMAC адрес на равноправния компютър: %6%nПричина: %7%nДължина на допълнителните данни: %8%n Wireless IHV security failed.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nPeer MAC Address: %6%nReason: %7%nAdditional Data Length: %8%n
0xB0002B02Услугата за безжична защита е стартирана.%n%nМрежов адаптер: %1%nGUID на интерфейса: %2%nЛокален MAC адрес: %3%nSSID на мрежата: %4%nBSS тип: %5%nУдостоверяване: %6%nШифроване: %8%nFIPS режим: %10%n802.1x Разрешено: %11%n Wireless security started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %8%nFIPS Mode: %10%n802.1x Enabled: %11%n
0xB0002EEBСтартирано е безжично удостоверяване съгласно 802.1x.%n%nМрежова карта: %1%nGUID на интерфейса: %2%nЛокален MAC адрес: %3%nSSID на мрежата: %4%nBSS тип: %5%nИнформация за Eap: тип %6, ИД на доставчик %7, тип доставчик %8, ИД на създател %9%n Wireless 802.1x authentication started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nEap Information: Type %6, Vendor ID %7, Vendor Type %8, Author ID %9%n
0xB0002EECУспешно безжично удостоверяване съгласно 802.1x.%n%nМрежова карта: %1%nGUID на интерфейса: %2%nЛокален MAC адрес: %3%nSSID на мрежата: %4%nBSS тип: %5%nИдентичност: %6%nПотребител: %8%nДомейн: %8%n Wireless 802.1x authentication succeeded.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nIdentity: %6%nUser: %8%nDomain: %8%n
0xB0002EEDГрешка при безжичното удостоверяване съгласно 802.1x.%n%nМрежова карта: %1%nGUID на интерфейса: %2%nЛокален MAC адрес: %3%nМрежов SSID: %4%nТип на BSS: %5%nMAC адрес на равноправния компютър: %6%nСамоличност: %7%nПотребител: %8%nДомейн: %9%nПричина: %10%nГрешка:%12%nEAP причина: %13%nEAP низ на основната причина: %14%nEAP грешка: %15%n Wireless 802.1x authentication failed.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nPeer MAC Address: %6%nIdentity: %7%nUser: %8%nDomain: %9%nReason: %10%nError: %12%nEAP Reason: %13%nEAP Root cause String: %14%nEAP Error: %15%n
0xB0002EEEУдостоверяването на безжичната мрежа 802.1x е рестартирано.%n%nМрежова карта: %1%nGUID на интерфейс: %2%nЛокален MAC адрес: %3%nSSID на мрежата: %4%nBSS тип: %5%nИнформация за Eap: тип %6, ИД на доставчик %7, тип доставчик %8, ИД на създател %9%nПричина за рестартиране: %10%n Wireless 802.1x authentication was restarted.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nEap Information: Type %6, Vendor ID %7, Vendor Type %8, Author ID %9%nRestart Reason: %10%n
0xB00032C9Няма опит за свързване с предварително влизане.%n%nРезултат: %1%nПричина: %2%n A pre-logon connection was not attempted.%n%nResult: %1%nReason: %2%n
0xB00032CAНаправен е опит за свързване с предварително влизане.%n%nРезултат: %1%nGUID на интерфейс: %2%nИме на профил: %3%nИскани полета: %4%n A pre-logon connection was attempted.%n%nResult: %1%nInterface GUID: %2%nProfile Name: %3%nRequested Fields: %4%n
0xB00032D3Не е направен опит за връзка след влизане.%n%nРезултат: %1%nПричина: %2%n A post-logon connection was not attempted.%n%nResult: %1%nReason: %2%n
0xB00032D4Направен е опит за връзка след влизане.%n%nРезултат: %1%nGUID на интерфейса: %2%nИме на профила: %3%n A post-logon connection was attempted.%n%nResult: %1%nInterface GUID: %2%nProfile Name: %3%n
0xB00032D5Опитът за връзка след влизането завърши.%n%nРезултат от опита за връзка с мрежата: %1%nПричина: %2%nGUID на интерфейса: %3%nИме на профила: %4%n The post-logon connection attempt is complete.%n%nNetwork connection attempt result: %1%nReason: %2%nInterface GUID: %3%nProfile Name: %4%n
0xB000332CТаксата за %1 е променена на %2 за профил %4 в интерфейс %3 %1 Cost is changed to %2 for profile %4 on interface %3
0xB000332DТаксата за групови правила е променена на %1 Group Policy Cost is changed to %1
0xB000332EТаксата за %1 е изтрита за профил %3 в интерфейс %2 %1 Cost is cleared for profile %3 on interface %2
0xB000332FТаксата за групови правила е изтрита Group Policy Cost is cleared
0xB00036B0Получено е известие за носител. Интерфейс= %2, свързан = %3. Media notification received. Interface = %2, Connected = %3.
0xB00036B1Получено е известие за равнопоставен компютър. Интерфейс = %2, присъединен = %3. Peer notification received. Interface = %2, Joined = %3.
0xB00036B2Разрешаване на AutoConfig. Интерфейс = %2, Разрешен = %3. Enable AutoConfig. Interface = %2, Enabled = %3.
0xB00036B3Задаване на режим на медиен поток. Интерфейс = %2, разрешен = %3, резултат = %4. Set media streaming mode. Interface = %2, Enable = %3, Result = %4.
0xB00036B4Задаване на BSS тип. Интерфейс = %2, BSS тип = %3. Set BSS type. Interface = %2, BSS type = %3.
0xB00036B5Задаване на състояние на радиовръзка. Интерфейс = %2, PHY = %3, Състояние = %4, Резултат = %5. Set radio state. Interface = %2, PHY = %3, State = %4, Result = %5.
0xB00036B6Стартиране на автоматично конфигуриране. Интерфейс = %2. Start auto config. Interface = %2.
0xB00036B7Спиране на автоматично конфигуриране. Интерфейс = %2. Stop auto config. Interface = %2.
0xB00036B8Настройка на захранване = %3. Интерфейс = %2. Power setting = %3. Interface = %2.
0xB00036B9Промяна на сесия на %3. Интерфейс = %2. Change session to %3. Interface = %2.
0xB00036BAРадиовръзката е изключена. Интерфейс = %2. Radio is off. Interface = %2.
0xB00036BBПромяна на състояние на радиовръзка за интерфейс = %2: PHY = %3, софтуерно състояние = %4, хардуерно състояние = %5) Change radio state for interface = %2 : PHY = %3, software state = %4, hardware state = %5)
0xB00036BCВръзката не е изправна. Чакащото актуализиране на профила е игнорирано. Интерфейс = %2 The connection is not healthy. Pending profile update is ignored. Interface = %2
0xB00036BDПрофилът %3 е актуализиран. Интерфейс = %2 Profile %3 is updated. Interface = %2
0xB00036BE%3, трябва да се прекъсне връзката. Интерфейс = %2 %3, need to disconnect. Interface = %2
0xB00036BFЗадаване на текущ работен режим. Интерфейс = %2, Работен режим = %3, Резултат = %4. Set current operation mode. Interface = %2, OpMode = %3, Result = %4.
0xB00036C0Получена е заявка за връзка, режим = %3, етикети = %4, име на профил = %5, сесия = %6. Интерфейс = %2 Got connection request, mode = %3, flags = %4, profile name = %5, session = %6. Interface = %2
0xB00036C1Връзката е отменена от потребителя. Интерфейс = %2. Connection cancelled by user. Interface = %2.
0xB00036C2Връзката е неуспешна. Интерфейс = %5, Reason code = %1. Connection failed. Interface = %5, Reason code = %1.
0xB00036C3Спиране на всички опити за връзка за интерфейс %2. Stop all connection attempts for interface %2.
0xB00036C4Успешна връзка на интерфейс %2. Connection succeeded on interface %2.
0xB00036C5Връзката приключи на интерфейс %2, сесия = %3, състояние = %4, образувана мрежа \"компютър към компютър\" = %5 Connection complete on interface %2, session = %3, status = %4, ad hoc network formed = %5
0xB00036C6Получена е заявка за прекъсване на връзка. Интерфейс = %2. Got disconnect request. Interface = %2.
0xB00036C7Задаване на профил %3 на \"ръчно\" временно. Set profile %3 to manual temporarily.
0xB00036C8Прекъсване на връзка. Интерфейс = %2. Disconnecting. Interface = %2.
0xB00036C9Състоянието на интерфейс %2 е зададено на %3. Interface %2 state is set to %3.
0xB00036CAИскане на потребителски интерфейс за интерфейс %2 резултат = %3. UI request for interface %2 result = %3.
0xB00036CBПрофил %3 %4. Profile %3 %4.
0xB00036CCПромяна на името на профила. Интерфейс = %2, старо име на профила = %3, ново име на профила = %4 Profile name change. Interface = %2, old profile name = %3, new profile name = %4
0xB00036CDИнтерфейс %1 (%2) е инициализиран успешно. Interface %1 (%2) is successfully initialized.
0xB00036CEТекущият работен режим за интерфейс %2 е %3. The current operation mode for interface %2 is %3.
0xB00036CFТип на интерфейс %1 = %2. Interface %1 type = %2.
0xB00036D0Интерфейс %4 не може да се заяви, грешка %1. Interface %4 cannot be queried, error %1.
0xB00036D1Неуспешна заявка за физически носител за интерфейс %1, тъй като устройството не е готово. Необходим е повторен опит. Failed to query physical medium for interface %1, because the device is not ready. Need to retry.
0xB00036D2Намерено име %2 за интерфейс %1 Found name %2 for interface %1
0xB00036D3Мрежа %1 не е разрешена. Network %1 is not permitted.
0xB00036D4Настройка за захранване = %1. Power setting = %1.
0xB00036D5Прекъсване на временна връзка %3 за интерфейс %2, причина = %4. Disconnect the temporary connection %3 for interface %2, Reason = %4.
0xB00036D6Изчистване на състоянието на времето на изпълнение, тъй като потребителят, инициализирал ръчната връзка, е излязъл. Clear runtime state because the user who initiated the manual connection logged off.
0xB00036D7Промяна на WTS сесия. Тип = %1, ИД на сесия = %2. WTS session change. Type = %1, session id = %2.
0xB00036D8Сканиране за мрежи. Интерфейс = %2, тип сканиране = %3, изтриване на BSS списък = %4 Scan for networks. Interface = %2, scan type = %3, flush BSS list = %4
0xB00036D9Заявката за сканиране е игнорирана, тъй като радиовръзката е изключена. Интерфейс = %2. Scan request is ignored because radio is off. Interface = %2.
0xB00036DAРезултатите от сканирането не са съобщени, защото радиовръзката е изключена. Интерфейс = %2. Scan results are not queried because raido is off. Interface = %2.
0xB00036DBМашината за състояние на сканиране е спряна. The scan state machine is stopped.
0xB00036DCНяма автоматично превключване за текущата връзка (%3). No auto switch for the current connection (%3).
0xB00036DDВръзка (авто = %4) до %5 (няколко=%6) чрез профил %3. Connection (auto = %4) to %5 (multiple=%6) using profile %3.
0xB00036DEДобавен е ИД на сесия=%1, активно=%2, конзола=%3. The session id=%1, active=%2, console=%3 is added.
0xB00036DFСъстоянието на идентификатора на сесия=%1 е обновено до активно=%2, конзола=%3. The state of session id=%1 is refreshed to active=%2, console=%3.
0xB00036E0Състояние на активен потребител на конзола = %1 Active Console User state = %1
0xB00036E1ИД на сесия=%1 е премахнат. The session id=%1 is removed.
0xB00036E2Модулът за откриване се погрижи за искането на потребителския интерфейс. Discovery module has taken care of the UI request.
0xB00036E3Искането на потребителския интерфейс не е изпратено, тъй като мрежата е потисната и искането на потребителския интерфейс е от тип за известяване. UI request not sent because the network is suppressed and the UI request is notification type.
0xB00036E4IntfCompleteTimely е неуспешно, грешка %1 IntfCompleteTimely failed, error %1
0xB00036E5Сесия %1, състоянието на потиснатата мрежа за %2 е %3. Session %1, Network suppressed status for %2 is %3.
0xB00036E6Разрешаване на фоново сканиране AutoConfig. Интерфейс = %2, разрешено = %3. Enable AutoConfig background scan. Interface = %2, Enabled = %3.
0xB00036E7Анулиране на този цикъл сканиране във фонов режим, защото е в ход процес на свързване. Интерфейс = %2 Discard this round of background scan because a connection process is in progress. Interface = %2
0xB00036E8Отхвърли това фоново сканиране, защото текущата връзка не разрешава автоматично превключване. Интерфейс = %2 Discard this round of background scan because the current connection does not allow auto switch. Interface = %2
0xB00036E9Отхвърли това фоново сканиране, защото текущата връзка е най-предпочитаната автоматична връзка. Интерфейс = %2 Discard this round of background scan because the current connection is the most preferred auto connection. Interface = %2
0xB00036EAСвързване с %2 с профил %1 Connect to %2 with profile %1
0xB00036EBЗадаване на работно състояние. Интерфейс = %2, разрешено = %3. Set operational state. Interface = %2, Enabled = %3.
0xB00036ECПроменено състояние на профила. Профил: %1 Блокиран за %2 милисекунди (единичен SSID: %3) Profile State changed. Profile: %1 Blocked for %2 milliseconds (Single SSID: %3)
0xB00036EDПроменено състояние на профила. Профил: %1 Състояние на актуализиране: %2 (единичен SSID: %3) Profile State changed. Profile: %1 Update State: %2 (Single SSID: %3)
0xB00036EERpcCall %1 от клиент %2 RpcCall %1 from client %2
0xB00036EFSetAutoConfigParameterRpcCall for %1 от процес %2 SetAutoConfigParameterRpcCall for %1 from process %2
0xB00036F0SetInterfaceRpcCall за %1 от процес %2 SetInterfaceRpcCall for %1 from process %2
0xB00036F1PrivateSetInterfaceRpcCall for %1 от процес %2 на интерфейс %3 PrivateSetInterfaceRpcCall for %1 from process %2 on Interface %3
0xB00036F2InternalPrivateQuerySetInterfaceCall за %1 на интерфейс %2 InternalPrivateQuerySetInterfaceCall for %1 on Interface %2
0xB00036F3Променено състояние на захранването на екрана. Екран ВКЛ. = %1 Screen Power State changed. Screen ON = %1
0xB00036F4Променено състояние на ниско захранване. Ниско захранване = %1 Low Power State changed. Low Power = %1
0xB00036F5Добавяне на интерфейс на WLAN %1 за %2 Adding WLAN Interface %1 for %2
0xB00036F6Премахване на WLAN интерфейс Интерфейс %1 Removing WLAN Interface Interface %1
0xB00036F7Експедирано сканиране, активирано на %1, тъй като %2 Expedited scan triggered on %1 because %2
0xB00036F8Прекъсване на връзката, активирано на %1 Причина: %2 Disconnect triggered on %1 Reason: %2
0xB00036F9Тип на възстановяване на ограничена възможност за свързване: %1 Събитие: %2 Дата: %3 Limited Connectivity Recovery Type: %1 Event: %2 Data: %3
0xB00036FAПроменено състояние на достъпност на шлюза. GUID на интерфейс: %1 Достъпно: %2 Gateway Reachability State changed. Interface GUID: %1 Reachable: %2
0xB0004E20Начало на свързване на API Begin Connect API
0xB0004E21Начало на прекъсване на връзката с API Begin Disconnect API
0xB0004E22Извикване на MSMSecPerformPreAssociateSecurity Calling MSMSecPerformPreAssociateSecurity
0xB0004E23Извикване на MSMSecStopSecurity Calling MSMSecStopSecurity
0xB0004E24Причина за приключване на свързването %1, сесия %2, образувана връзка \"компютър към компютър\" %3 Connect completion reason %1, session %2, adhoc formed %3
0xB0004E25Получено ПРИКЛЮЧВАНЕ НА СВЪРЗВАНЕТО, състояние %3, състояние на асоцииране %4 Received CONNECT COMPLETION, status %3, assocStatus %4
0xB0004E26FSM текущо състояние %3, събитие %4 FSM Current state %3, event %4
0xB0004E27FSM прехвърляне от състояние: %3 в състояние: %4 FSM Transition from State: %3 to State: %4
0xB0004E28Несъвместим PHY тип Phy Type not compatible
0xB0004E29Качество на връзката: %3 Link Quality: %3
0xB0004E2AПолучен НДХ ПОРТ НАДОЛУ, равнопоставен компютър %3 Received IHV PORT DOWN, peer %3
0xB0004E2BПолучен НДХ ПОРТ НАГОРЕ, равнопоставен компютър %3 Received IHV PORT UP, peer %3
0xB0004E2CЗащитата след свързване завърши успешно Post Connect Security has Completed Successfully
0xB0004E2DЗащитата след свързване е НЕУСПЕШНА с код на причината: %1 Post Connect Security has FAILED with reason code: %1
0xB0004E2EПолучаван пакет за защита: %3 Received Security Packet: %3
0xB0004E2FЗавършване на защита преди свързване, причина за защита: %1, грешка %2 Security PreConnect Completion, security reason: %1, error %2
0xB0004E30Изпращане на пакет за защита дължина = %3 и манипулатор на завършване = %4 Send Security Packet Length = %3 and Completion Handle = %4
0xB0004E32SSID = %3 BSSIDCount = %4 SSID = %3 BSSIDCount = %4
0xB0004E33Клиент се свързва с мрежата на устройството. %n%nGUID на интерфейса: %1%nОписание на интерфейса:%2%nSSID на мрежата: %3%nЛокален MAC адрес: %4%nMAC адрес на клиента: %5%n A client has associated with the hosted network. %n%nInterface GUID: %1%nInterface description:%2%nNetwork SSID: %3%nLocal MAC address: %4%nPeer MAC address: %5%n
0xB0004E34Клиент се удостовери успешно в мрежата на устройството. %n%nGUID на интерфейса: %1%nОписание на интерфейса:%2%nSSID на мрежата: %3%nЛокален MAC адрес: %4%nMAC адрес на клиента: %5%n A client has successfully authenticated with the hosted network. %n%nInterface GUID: %1%nInterface description:%2%nNetwork SSID: %3%nLocal MAC address: %4%nPeer MAC address: %5%n
0xB0004E35Клиент не успя да се удостовери в мрежата на устройството. %n%nКод на грешката: %1%nКод на грешката: %2%nСъобщение за грешка: %3%nGUID на интерфейса: %1%nОписание на интерфейса:%4%nSSID на мрежата: %5%nЛокален MAC адрес: %6%n A client has failed to authenticate with the hosted network. %n%nError code: %2%nError Message: %3%nInterface GUID: %1%nInterface description:%4%nNetwork SSID: %5%nLocal MAC address: %6%n
0xB0004E36Започване на сканирането Begin Scan
0xB0004E37Състояние на завършване на сканирането %2 Scan completion Status %2
0xB0004E38Брой уникални Wlan мрежи %2 Number of Unique Wlan Networks %2
0xB0004E39Видима мрежа: %1, %2 BSSIDS, %3/%4, %5 RSSI Visible Network: %1, %2 BSSIDS, %3/%4, %5 RSSI
0xB0005209Адаптер(%2) Нов адаптер %4 (%5) Adapter(%2) New Adapter %4 (%5)
0xB000520AАдаптер(%2) IntfSecState преход %3 -- %4 Adapter(%2) IntfSecState Transition %3 -- %4
0xB000520BАдаптер(%2) Получено е StopSecurity Adapter(%2) Received StopSecurity
0xB000520CУдостоверяване на грешка преди асоцииране %3, шифър %4, OneX разрешено(%5), UICancelled(%6) Pre-Associate Failure Auth %3, Cipher %4, OneX Enabled(%5), UICancelled(%6)
0xB000520DПолучен е MSMSec отговор на потребителския интерфейс, но вече съществува ключов материал! Received MSMSec UI Response, but already have key material!
0xB000520EПолучен е отговор на потребителския интерфейс,%3 Received UI response %3
0xB000520FИЗТИЧАНЕ НА ВРЕМЕ НА ИЗЧАКВАНЕ за 802.1x удостоверяване TIMING OUT 802.1x Authentication
0xB0005210БЕЗ ИЗТИЧАНЕ НА ВРЕМЕ НА ИЗЧАКВАНЕ за 802.1x удостоверяване следващ таймер след %6 мсек NOT TIMING OUT 802.1x authentication, next timer in %6 msec
0xB0005211802.1x veto-ed БЪРЗ РОУМИНГ (грешка %1), извършване на пълно удостоверяване 802.1x veto-ed FAST ROAMING (Error %1), performing full authentication
0xB0005212Порт (%4) равнопоставен компютър %6 AuthMgr преход %7 -- %8 Port (%4) Peer %6 AuthMgr Transition %7 -- %8
0xB0005213Изпращане на отговор на потребителския интерфейс до 802.1x Sending UI response to 802.1x
0xB0005214KeyExt преход %2 -- %3 KeyExt Transition %2 -- %3
0xB0005215Изрична грешка от 802.1x, (Причина%2, грешка %3) Explicit failure from 802.1x, (Reason %2, Error %3)
0xB0005216802.1x успех 802.1x success
0xB0005217Порт%4) равнопоставен компютър %6 KeyMgr преход %7 -- %8 Port(%4) Peer %6 KeyMgr transition %7 -- %8
0xB0005218Изпратено удостоверяване M1(%4), авто %5, равнопоставен компютър %6 Auth sent M1(%4), self %5, peer %6
0xB0005219Изпратено удостоверяване M3(%4), авто %5, равнопоставен компютър %6 Auth sent M3(%4), self %5, peer %6
0xB000521AИзпратено удостоверяване G1(%4), авто %5, равнопоставен компютър %6 Auth sent G1(%4), self %5, peer %6
0xB000521BПорт(%4) равнопоставен компютър %6 KeyMgrAuth преход %7 -- %8 Port(%4) Peer %6 KeyMgrAuth Transition %7 -- %8
0xB000521CВРЪЗКАТА Е ЗАЩИТЕНА чрез РАЗТОВАРЕН обмен на ключове CONNECTION SECURED by OFFLOADED key exchange
0xB000521DПорт(%4) Известяване за състояние на обмен на ключове: Удостоверител(%7) причина %8, авто %5, равнопоставен компютър %6 Port(%4) Notify Key Exchange Status: Authenticator(%7) reason %8 , self %5, peer %6
0xB000521EКлюч по подразбиране: Idx %1, Algo %2, Посока= %3, Len %4 Default Key: Idx %1, Algo %2, Direction= %3, Len %4
0xB000521FКлюч за двойка (%1): Algo %2, посока= %3, Len %4 Pairwise Key (%1): Algo %2, Direction= %3, Len %4
0xB0005220Адаптер(%1) Приключване на свързване, Причина %2, грешка %3 Adapter(%1) Connect Completion, Reason %2, Error %3
0xB0005221Порт(%1) Обозначаване на резултат от защита, равнопоставен компютър %2, причина %3 грешка %4 Port(%1) Indicate Security Result, Peer %2, Reason %3 Error %4
0xB0005222Адаптер(%4) Изпращане до %1, Ethertype %2, размер %3 Adapter(%4) Tx to %1, Ethertype %2, size %3
0xB0005223Изпращане на искане на потребителски интерфейс до MSM (%1) Sending UI request to MSM (%1)
0xB0005224Адаптер(%2) известяване за MSM свързване, мрежа \"%4\" Adapter(%2) MSM Connect notification, Network \"%4\"
0xB0005225Адаптер(%2) Известяване за MSM прекъсване на връзка Adapter(%2) MSM Disconnect notification
0xB0005226Адаптер(%2) порт нагоре за равнопоставен компютър %3 Adapter(%2) Port up for peer %3
0xB0005227Адаптер(%2) порт надолу за равнопоставен компютър %3 Adapter(%2) Port down for peer %3
0xB0005228Адаптер(%2) Получаване от %3, Ethertype %4, размер %5 Adapter(%2) Rx from %3, Ethertype %4, size %5
0xB0005229Адаптер(%2) Отговор на потребителски интерфейс, тип на искане %3, тип на отговор %4, отказано = %5 Adapter(%2) UI Response, request type %3, response type %4, cancelled = %5
0xB000522AАдаптер(%2) Създаване на профили за откриване, SSID %3, BSS тип %4, защитен %5 Adapter(%2) Create discovery profiles, SSID %3, BSS type %4, secure %5
0xB000522BПриключване на изпращане на пакет, пакет %3 Tx pkt completion, pkt %3
0xB000522CАдаптер(%2) Искане за защита на MSM радиовръзка Adapter(%2) MSM Redo security request
0xB000522DСъстоянието на изправност на връзката е %1 (%2), HealthyHint %3 Connection health status is %1 (%2), HealthyHint %3
0xB000522EПодозрения за мрежа на преход Transition network suspected
0xB000522FОтговор на потребителски интерфейс - валидно = %1, отказано = %2 UI Response - Valid = %1, Cancelled = %2
0xB0005230Порт%3) MSMSendPacket е неуспешно, грешка %1 Port(%3) MSMSendPacket failed, Error %1
0xB0005231Не може да се извърши бърз роуминг, когато PMK кеша не е валиден Can't do fast roaming when PMK Cache is not valid
0xB0005232PreAuthMgr преход %4 -- %5 PreAuthMgr Transition %4 -- %5
0xB0005233PreAuth: 802.1X успех, получени ключове от предварително удостоверяване за %6 PreAuth: 802.1X Success, Received keys by Pre-Authentication for %6
0xB0005234PreAuth: изрична грешка от 802.1x, (причина %2, грешка %3) PreAuth: Explicit failure from 802.1x, (Reason %2, Error %3)
0xB0005235PreAuth: 802.1x успех PreAuth: 802.1x success
0xB0005236Получен уникаст ключов материал в EAPOL-ключ, (бързо прекодиране %7) Received unicast key material in EAPOL-Key (Rapid rekey %7)
0xB0005237ВРЪЗКАТА Е ЗАЩИТЕНА чрез RC4 обмен на ключове CONNECTION SECURED by RC4 key exchange
0xB0005238ВРЪЗКАТА Е ЗАЩИТЕНА чрез RSN обмен на ключове CONNECTION SECURED by RSN key exchange
0xB0005239Получаване на RSN ключ: ключово съобщение M1 RSN Key Receive: Key Message M1
0xB000523AПолучаване на RSN ключ: ключово съобщение M3 RSN Key Receive: Key Message M3
0xB000523BПолучаване на RSN ключ: ключово съобщение M2 RSN Key Receive: Key Message M2
0xB000523CПолучаване на RSN ключ: ключово съобщение M4 RSN Key Receive: Key Message M4
0xB000523DПолучаване на RSN ключ: ключово съобщение G1 RSN Key Receive: Key Message G1
0xB000523EПолучаване на RSN ключ: ключово съобщение G2 RSN Key Receive: Key Message G2
0xB000523FБЪРЗ РОУМИНГ е %1 FAST ROAMING is %1
0xB0005240Неизвестен преход към грешка, тип събитие %3 Unknown transition into Failure, EventType %3
0xB0005241Порт(%4) равнопоставен компютър %6 SecMgr преход %7 -- %8 Port(%4) Peer %6 SecMgr Transition %7 -- %8
0xB0005242ВРЪЗКАТА Е ЗАЩИТЕНА чрез WPA обмен на ключове CONNECTION SECURED by WPA key exchange
0xB0005243Получаване на WPA ключ: ключово съобщение M1 WPA Key Receive: Key Message M1
0xB0005244Получаване на WPA ключ: ключово съобщение M3 WPA Key Receive: Key Message M3
0xB0005245Получаване на WPA ключ: ключово съобщение G1 WPA Key Receive: Key Message G1
0xB0005246ПРЕПЪЛВАНЕ на кеша за пакети ключове Eapol Eapol Key packet cache OVERFLOW
0xB0005247PMK кешът е препълнен, текущо %4, лимит %5 PMK Cache overflowed, current %4, limit %5
0xB0005248Настройки за защита на WLAN: BSS тип %1, удостоверяване %2, шифроване %3, OneX разрешено %4, информация за Eap - тип %5, ИД на доставчик %6, Тип доставчик %7, ИД на автор %8 WLAN Security Settings: BSS Type %1, Authentication %2, Encryption %3, OneX Enabled %4, Eap Information - Type %5, Vendor ID %6, Vendor Type %7, Author ID %8
0xB0005249Получен е мултикаст ключов материал в EAPOL-ключ бързо прекодиране %7) Received multicast key material in EAPOL-Key (Rapid rekey %7)
0xB000524AИД на ключа по подразбиране е зададен на индекс %1 Default Key ID set to Index %1
0xB0007530Връзката стартира 1 Connection started 1
0xB0007531Времето за изчакване на връзката изтече 1 Connection timeout threshold reached 1
0xB0007532Успешна връзка Connection succeeded
0xB0007533Връзката стартира 2 Connection started 2
0xB0007534Времето за изчакване на връзката изтече 2 Connection timeout threshold reached 2
0xB0007535Връзката стартира 3 Connection started 3
0xB0007536Времето за изчакване на връзката изтече 3 Connection timeout threshold reached 3
0xB0007537Инициализирано е ръчно свързване, прекратяване на работещите сценарии за повторно свързване Manual connect initiated, end running reconnect scenarios
0xB000753AЗаявка за взаимодействие с потребителския интерфейс 1 UI interaction requested 1
0xB000753BЗаявка за взаимодействие с потребителския интерфейс 2 UI interaction requested 2
0xB000753CЗаявка за взаимодействие с потребителския интерфейс 3 UI interaction requested 3
0xB000753DВръзката е успешна - Скрита мрежа 1 Connection succeeded - Hidden network 1
0xB000753EВръзката е успешна - Скрита мрежа 2 Connection succeeded - Hidden network 2
0xB000753FВръзката е успешна - Скрита мрежа 3 Connection succeeded - Hidden network 3
0xB0007540Списъкът за избор е изчерпан 1 Selection list exhausted 1
0xB0007541Списъкът за избор е изчерпан 2 Selection list exhausted 2
0xB0007542Списъкът за избор е изчерпан 3 Selection list exhausted 3
0xB0007543Връзката с предишната мрежа е успешна - очакваше се роуминг Connection succeeded to previous network - expected roaming
0xB0007598Отказване на GUID на интерфейс за възстановяване и повторно свързване на WLAN: %1 Cancel WLAN Resume-Reconnect Interface GUID: %1
0xB0009C41Connect Diagnostic Information%nInterface GUID: %1%nNetwork Adapter: %2%nConnection Mode: %3%nSSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %7%n802.1X Enabled: %8%nIHV Bitmap: %9%nHidden: %10%nPeer MAC: %11%nWLAN Status Code: %12%nDot11 Status Code: %13%nAssoc Time: %14%nAssoc Restart Count: %15%nAuth Time: %16%nAuth Restart Count: %17%nDevice ID: %18%nDevice Manufacturer: %38%nDriver Service: %20%nDriver Version: %19%nDriver Date: %42%nRSSI: %21%nSignal Quality: %22%%%nChannel: %23%nInterfering AP Count: %24%nTotal Visible AP Count: %25%nMax AP Phy Type: %26%nMax AP Channel Width: %27%nAP Description: %28%nAP Manufacturer: %29%nAP Model Name: %30%nAP Model Number: %31%nDetailed Status On Roam: %32Rx Rate:%33%nTx Rate: %34%nEAP Type: %35%n802.1x Auth Mode: %36%nHotSpot 2.0: %37%nProfile Type %39%nSystem MAC Randomization: %40%nProfile MAC Randomization: %41%n Connect Diagnostic Information%nInterface GUID: %1%nNetwork Adapter: %2%nConnection Mode: %3%nSSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %7%n802.1X Enabled: %8%nIHV Bitmap: %9%nHidden: %10%nPeer MAC: %11%nWLAN Status Code: %12%nDot11 Status Code: %13%nAssoc Time: %14%nAssoc Restart Count: %15%nAuth Time: %16%nAuth Restart Count: %17%nDevice ID: %18%nDevice Manufacturer: %38%nDriver Service: %20%nDriver Version: %19%nDriver Date: %42%nRSSI: %21%nSignal Quality: %22%%%nChannel: %23%nInterfering AP Count: %24%nTotal Visible AP Count: %25%nMax AP Phy Type: %26%nMax AP Channel Width: %27%nAP Description: %28%nAP Manufacturer: %29%nAP Model Name: %30%nAP Model Number: %31%nDetailed Status On Roam: %32Rx Rate:%33%nTx Rate: %34%nEAP Type: %35%n802.1x Auth Mode: %36%nHotSpot 2.0: %37%nProfile Type %39%nSystem MAC Randomization: %40%nProfile MAC Randomization: %41%n
0xB0009C42Статистика на диагностиката на ограничено възстановяване%nИнтерфейс GUID: %1%nРазширения на прекъсване на връзката: %2%nРазширения на обхождане: %3%nОчаквана продължителност: %4 ms%nПроменен Bssid: %5%nКачество на връзката на откриване: %6%nКачество на текуща връзка: %7%nMacTxUnicastCount: %8%nMacRxUnicastCount: %9%nMacRxMulticastCount: %10%nMacRxUnicastDecryptSuccess: %11%nMacRxUnicastDecryptFailure: %12%nPhyTxFailedCount: %13%nPhyTxFrameCount: %14%nPhyTxRetryCount: %15%nPhyRxFrameCount: %16%nPhyRxFcsErrorCount: %17%nCurrent Tx Rate: %18%nCurrent Rx Rate:%19%n Limited Recovery Diagnostic Statistics%nInterface GUID: %1%nDisconnect Extensions: %2%nRoam Extensions: %3%nSuspect Duration: %4 ms%nBssid Changed: %5%nDetection Link Quality: %6%nCurrent Link Quality: %7%nMacTxUnicastCount: %8%nMacRxUnicastCount: %9%nMacRxMulticastCount: %10%nMacRxUnicastDecryptSuccess: %11%nMacRxUnicastDecryptFailure: %12%nPhyTxFailedCount: %13%nPhyTxFrameCount: %14%nPhyTxRetryCount: %15%nPhyRxFrameCount: %16%nPhyRxFcsErrorCount: %17%nCurrent Tx Rate: %18%nCurrent Rx Rate:%19%n
0xB0009C43Diagnostic Statistics Difference%nInterface GUID: %1%nEvent: %2%nMacTxUnicastCount: %3%nMacRxUnicastCount: %4%nMacRxMulticastCount: %5%nMacRxUnicastDecryptSuccess: %6%nMacRxUnicastDecryptFailure: %7%nPhyTxFailedCount: %8%nPhyTxFrameCount: %9%nPhyTxRetryCount: %10%nPhyRxFrameCount: %11%nPhyRxFcsErrorCount: %12%nTimeDiffMs: %13%n Diagnostic Statistics Difference%nInterface GUID: %1%nEvent: %2%nMacTxUnicastCount: %3%nMacRxUnicastCount: %4%nMacRxMulticastCount: %5%nMacRxUnicastDecryptSuccess: %6%nMacRxUnicastDecryptFailure: %7%nPhyTxFailedCount: %8%nPhyTxFrameCount: %9%nPhyTxRetryCount: %10%nPhyRxFrameCount: %11%nPhyRxFcsErrorCount: %12%nTimeDiffMs: %13%n
0xB000EA61Грешка: %1 Местоположение: %2 Контекст: %3 Error: %1 Location: %2 Context: %3
0xB000EA62Предупреждение: %1 Местоположение: %2 Контекст: %3 Warning: %1 Location: %2 Context: %3
0xB000EA63Преминал в състояние: %1 Контекст: %2 Transitioned to State: %1 Context: %2
0xB000EA64Актуализиран контекст: %1 Причина за актуализиране: %2 Updated Context: %1 Update Reason: %2
0xB000EAC5Адрес на източник: %1, порт на източник: %2, адрес на местоназначение: %3, порт на местоназначение: %4, протокол: %5, контекст за справка: %6 SourceAddress: %1 SourcePort: %2 DestinationAddress: %3 DestinationPort: %4 Protocol: %5 ReferenceContext: %6
0xB000EAC7Guid на интерфейс: %1 IfIndex: %2 Luid на интерфейс: %3 ReferenceContext: %4 Interface Guid: %1 IfIndex: %2 Interface Luid: %3 ReferenceContext: %4
0xD0000003Работните критерии не са изпълнени. The operational criteria were not met.
0xD0000004Работните критерии са изпълнени. The operational criteria were met.
0xD0000005Компютърът не е присъединен към домейн. The machine was not joined to a domain.
0xD0000006Във видимия диапазон няма мрежи за предварително влизане. There are no pre-logon networks within visible range.
0xD0000007Профилът за предварително влизане е маркиран за ръчно свързване. The pre-logon profile is marked for manual connection only.
0xD0000008Профилът за предварително влизане не използва идентификационни данни на потребителя за удостоверяване. The pre-logon profile does not use user credentials for authentication.
0xD0000009Конфигурираният EAP метод не поддържа единичен знак в операции. The configured EAP Method does not support single sign on operations.
0xD000000AКонфигурираният EAP метод идентифицира профила като негоден за предварително влизане. The configured EAP method has identified the profile as incapable of pre-logon.
0xD000000FУспех. Success.
0xD0000010Неуспешно установяване на мрежова връзка за определеното време. Failed to establish a network connection within the allotted time.
0xD0000011Неуспешно установяване на мрежова връзка. Failed to establish a network connection.
0xD0000012Неуспешно свързване с домейн контролер за определеното време. Failed to contact a domain controller within the allotted time.
0xD0000013Неуспешно свързване с домейн контролер и получаване на TCP/IP адрес за определеното време. Failed to contact a domain controller and obtain a TCP/IP address within the allotted time.
0xD0000015Във видимия диапазон няма мрежи за последващо влизане. There are no post-logon networks within visible range.
0xD0000016Профилът след влизането е отбелязан само за ръчна връзка. The post-logon profile is marked for manual connection only.
0xD0000017Профилът след влизането не използва потребителски идентификационни данни за удостоверяване. The post-logon profile does not use user credentials for authentication.
0xD0000019Конфигурираният EAP метод идентифицира профила като невъзможен за последващо влизане. The configured EAP method has identified the profile as incapable of post-logon.
0xD000001AНе No
0xD000001BДа Yes
0xD0000020Възникна неизвестна EAP грешка. An unspecified EAP error has occurred.
0xD0000021Няма четец на смарт карти Smart card Reader not present
0xD0000023Забранен Disabled
0xD0000024Разрешен Enabled
0xD0000025инфраструктура infrastructure
0xD0000026независим independent
0xD0000027произволен any
0xD0000028неизвестен unknown
0xD0000029вкл. on
0xD000002Aизкл. off
0xD000002Bno_saving no_saving
0xD000002Clow_saving low_saving
0xD000002Dmedium_saving medium_saving
0xD000002Emaximum_saving maximum_saving
0xD000002Fневалидно invalid
0xD0000030В текущата връзка е приложено \"само групови правила\" GP-only is enforced on the current connection
0xD0000031Етикетът за автоматично свързване е създаден за текущата връзка The auto connection flag is cleared for the current connection
0xD0000032Настройката за свързване за текущия профил е променена The connection setting of the current profile has changed
0xD0000033Няма информация Unknown
0xD0000034Станция Station
0xD0000035AP AP
0xD0000036Разширена станция Extensible Station
0xD0000037Наблюдаване на мрежа Network Monitor
0xD0000038Устройство Device
0xD0000039Собственик на група Group Owner
0xD000003AКлиент Client
0xD000003Bпрофил profile
0xD000003Cвременен профил temporary profile
0xD000003Dоткриване (защитено) discovery (secure)
0xD000003Eоткриване (незащитено) discovery (unsecure)
0xD000003Fавтоматично auto
0xD0000041не е готово not ready
0xD0000042свързан connected
0xD0000043образувана мрежа \"компютър към компютър\" ad hoc network formed
0xD0000044прекъсване на връзка disconnecting
0xD0000045връзката е прекъсната disconnected
0xD0000046свързване associating
0xD0000047откриване discovering
0xD0000048удостоверяване authenticating
0xD0000049е актуализирано is updated
0xD000004Aще се актуализира след проверка за изправността will be updated after health check
0xD000004Bне е актуализирано, тъй като връзката не е изправна not updated because the connection is not healthy
0xD000004CАктивната сесия с конзоли, която инициализира връзката, стана неактивна сесия с конзоли. The active console session who initiated the connection becomes non active console session.
0xD000004DПотребителят, който инициализира връзката, излезе The user who initiated the connection logged off
0xD000004EPORT_UP PORT_UP
0xD000004FPORT_DOWN PORT_DOWN
0xD0000050PACKET PACKET
0xD0000051DISCONNECT DISCONNECT
0xD0000052IHV IHV
0xD0000053TKIPMIC_FAILURE TKIPMIC_FAILURE
0xD0000054PMKID_CANDIDATE_LIST PMKID_CANDIDATE_LIST
0xD0000055PHY_STATE_CHANGE PHY_STATE_CHANGE
0xD0000056LINK_QUALITY LINK_QUALITY
0xD0000057CONNECT_COMPLETION CONNECT_COMPLETION
0xD00000584_WAY_START 4_WAY_START
0xD00000594_WAY_COMPLETION 4_WAY_COMPLETION
0xD000005APSK_MISMATCH PSK_MISMATCH
0xD000005BPHY_FREQUENCY_ADOPTED PHY_FREQUENCY_ADOPTED
0xD000005CEXTAP_PORT_UP EXTAP_PORT_UP
0xD000005DEXTAP_PORT_DOWN EXTAP_PORT_DOWN
0xD000005EВръзката е прекъсната Disconnected
0xD000005FКонфигуриране Configuring
0xD0000060Свързване Associating
0xD0000061Wait_For_Portup Wait_For_Portup
0xD0000062Удостоверяване Authenticating
0xD0000063Роуминг Roaming
0xD0000064Свързан Connected
0xD0000065Wait_For_Disconnected Wait_For_Disconnected
0xD0000066Ihv_Configuring Ihv_Configuring
0xD0000067Нулиране Reset
0xD0000068AP_Disconnected AP_Disconnected
0xD0000069AP_Reset_For_Connect AP_Reset_For_Connect
0xD000006AAP_Configuring AP_Configuring
0xD000006BAP_Started AP_Started
0xD000006CAP_Stopping AP_Stopping
0xD000006DAP_Reset_For_Disconnect AP_Reset_For_Disconnect
0xD000006ECmd_Connect Cmd_Connect
0xD000006FCmd_Disconnect Cmd_Disconnect
0xD0000070Upcall_Association_Success Upcall_Association_Success
0xD0000071Upcall_Association_Failure Upcall_Association_Failure
0xD0000072Upcall_Port_Up Upcall_Port_Up
0xD0000073IHV_Port_Up IHV_Port_Up
0xD0000074Upcall_Port_Down Upcall_Port_Down
0xD0000075IHV_Port_Down IHV_Port_Down
0xD0000076Upcall_Disconnect Upcall_Disconnect
0xD0000077IHV_Disconnect IHV_Disconnect
0xD0000078Pre_Security_Success Pre_Security_Success
0xD0000079IHV_Pre_Security_Success IHV_Pre_Security_Success
0xD000007APre_Security_Failure Pre_Security_Failure
0xD000007BIHV_Pre_Security_Failure IHV_Pre_Security_Failure
0xD000007CPost_Security_Success Post_Security_Success
0xD000007DIHV_Post_Security_Success IHV_Post_Security_Success
0xD000007EPost_Security_Failure Post_Security_Failure
0xD000007FIHV_Post_Security_Failure IHV_Post_Security_Failure
0xD0000080Време на изчакване Timeout
0xD0000081Force_Disconnect Force_Disconnect
0xD0000082Reset_Success Reset_Success
0xD0000083Reset_Failure Reset_Failure
0xD0000084INITIALIZED INITIALIZED
0xD0000085PROCESSING_PREASSOCIATE PROCESSING_PREASSOCIATE
0xD0000086PREASSOCIATE_DONE PREASSOCIATE_DONE
0xD0000087STOPPING_SECURITY STOPPING_SECURITY
0xD0000088PROCESSING_POSTASSOCIATE PROCESSING_POSTASSOCIATE
0xD0000089PROCESSING_STOP_POSTASSOCIATE PROCESSING_STOP_POSTASSOCIATE
0xD000008AWAIT_FOR_UI_RESPONSE WAIT_FOR_UI_RESPONSE
0xD000008BОТКАЗ FAILURE
0xD000008CОтваряне Open
0xD000008DСподелен ключ Shared Key
0xD000008EWPA WPA
0xD000008FWPA PSK WPA PSK
0xD0000090WPA няма WPA None
0xD0000091RSNA RSNA
0xD0000092RSNA PSK RSNA PSK
0xD0000093НЯМА ДАННИ NONE
0xD0000094WEP40 WEP40
0xD0000095TKIP TKIP
0xD0000096CCMP CCMP
0xD0000097WEP104 WEP104
0xD0000098USE_GROUP USE_GROUP
0xD0000099WEP WEP
0xD000009Aключ key
0xD000009Bфраза за достъп passphrase
0xD000009Cpsk psk
0xD000009Donex onex
0xD00000A0автоматично конфигуриране autoconfig
0xD00000A1msm msm
0xD00000A2защита security
0xD00000A3ндх ihv
0xD00000A4проверка на мрежа verifynet
0xD00000A5отказано cancelled
0xD00000A7DISABLED DISABLED
0xD00000A8FAKE_AUTH FAKE_AUTH
0xD00000A9ENABLED ENABLED
0xD00000AADEACTIVATE DEACTIVATE
0xD00000ABFORCE_AUTHENTICATED FORCE_AUTHENTICATED
0xD00000ACSTART_AUTH START_AUTH
0xD00000ADAUTHENTICATING AUTHENTICATING
0xD00000AEAUTHENTICATIONSUCCESS AUTHENTICATIONSUCCESS
0xD00000AFAUTHENTICATED AUTHENTICATED
0xD00000B0AUTH_FAILED AUTH_FAILED
0xD00000B2STOP_AUTH STOP_AUTH
0xD00000B7INACTIVE INACTIVE
0xD00000B8UNDERWAY UNDERWAY
0xD00000B9SUCCESS SUCCESS
0xD00000BAFAILURE FAILURE
0xD00000BCPHS1 PHS1
0xD00000BDPHS2 PHS2
0xD00000BFGHS GHS
0xD00000C1Входящо Inbound
0xD00000C2Изходящо Outbound
0xD00000C3И двете Both
0xD00000C5INITIALIZE_PROFILE INITIALIZE_PROFILE
0xD00000C7ACTIVATED ACTIVATED
0xD00000C8PREAUTH_STARTED PREAUTH_STARTED
0xD00000C9PREAUTH_IN_PROGRESS PREAUTH_IN_PROGRESS
0xD00000CAPROCESS_ONEX_RESULT PROCESS_ONEX_RESULT
0xD00000CBPROCESS_TIMEOUT PROCESS_TIMEOUT
0xD00000CDACTIVE ACTIVE
0xD00000CFWAIT_FOR_AUTH_SUCCESS WAIT_FOR_AUTH_SUCCESS
0xD00000D0REVIVE_CACHE REVIVE_CACHE
0xD00000D1KEY_ACTIVATE KEY_ACTIVATE
0xD00000D2WAIT_FOR_KEY_SUCCESS WAIT_FOR_KEY_SUCCESS
0xD00000D5KEY_DEACTIVATE KEY_DEACTIVATE
0xD00000D8WAIT_FOR_KEY_START WAIT_FOR_KEY_START
0xD00000D9ROAM_AUTHENTICATE ROAM_AUTHENTICATE
0xD00000DAГрупови правила Group Policy
0xD00000DBПотребител User
0xD00000DCПублична Public
0xD00000DDОператор Operator
0xD00000DEДеблокиране UnBlocked
0xD00000DFКонсервативно деблокиран Conservatively UnBlocked
0xD00000E0Неуспешно Failed
0xD00000E1Надежден UnFailed
0xD00000E2Ръчно, временно маркиран Marked Temp Manual
0xD00000E4Изтрит Deleted
0xD00000E5CS NLO забавено поради прекомерно обхождане CS NLO Delayed due to Excessive Roam
0xD00000E6CS NLO забавено поради прекомерно свързване CS NLO Delayed due to Excessive Connect
0xD00000E7InternalScan InternalScan
0xD00000E8Сканиране Scan
0xD00000EBSetProfile SetProfile
0xD00000ECDeleteProfile DeleteProfile
0xD00000EDRenameProfile RenameProfile
0xD00000EESetProfileList SetProfileList
0xD00000EFSetFilterList SetFilterList
0xD00000F0WcmSetProfile WcmSetProfile
0xD00000F1WcmDisconnect WcmDisconnect
0xD00000F2Променен тип Bss Bss Type Changed
0xD00000F3Променено състояние на радиото Radio State Changed
0xD00000F4Променен профил Profile Changed
0xD00000F5Променен OpMode OpMode Changed
0xD00000F6Разрешена регистрация на Hotspot2 Hotspot2 registration enabled
0xD00000F7AuthenticationAborted AuthenticationAborted
0xD00000F8AssociationFailure AssociationFailure
0xD00000F9AuthenticationFailure AuthenticationFailure
0xD00000FANCSICapabilityChange NCSICapabilityChange
0xD00000FBПовикано ACM за изключване на API ACM Disconnect API called
0xD00000FCНе се позволява от актуализиран маркер Not Allowed by Updated Token
0xD00000FDЗаявка за временно прекъсване Temporary Disconnect Requested
0xD00000FEМаркерът не позволява автоматично свързване Auto Connect Not Allowed by Token
0xD00000FFРъчното свързване не се позволява от маркера Manual Connect Not Allowed by Token
0xD0000100Възстановяване от ограничена възможност за свързване Limited Connectivity Recovery
0xD0000101Няма None
0xD0000102Обхождане Roam
0xD0000103Възстановяване от нулирането Reset Recovery
0xD0000104Забраняване разрешаване Disable Enable
0xD0000106Временно прекъсване на връзката Temporary Disconnect
0xD0000107Обхождане при недостъпност на шлюз Gateway Unreachability Roam
0xD0000108Взето под внимание Considered
0xD0000109Забранено в системния регистър Disabled In Registry
0xD000010AЗабранен драйвер, който не е за WDI Disabled Non-WDI Driver
0xD000010BОграничени чести повторни опити Throttled Frequent Retries
0xD000010CЗаявено Requested
0xD000010DЗавършено Completed
0xD000010EГрешка от общ характер Generic Failure
0xD000010FПропуснато състояние на забрана Skipped Disallowed State
0xDB000003discovery-secure discovery-secure
0xDB000004discovery-unsecure discovery-unsecure
0xDB000006wcn wcn
0xDB000007auto-resume auto-resume
0xDB000008auto-resume (instantconnect) auto-resume (instantconnect)
0xDB000009nlo-aoac-screenoff nlo-aoac-screenoff
0xDB00000Aauto-nlo auto-nlo
0xDB00000Bпренасяне roam
0xDB00000Croam-resume roam-resume
0xDB00000Droam-aoac-screenoff roam-aoac-screenoff
0xF0000001Неограничено Unrestricted
0xF0000002Фиксиран Fixed
0xF0000003Променлива Variable
0xF0000004Превишен лимит на данни Over Data Limit
0xF0000005Претоварено Congested

EXIF

File Name:wlansvc.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-wlansvc.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_bg-bg_6079a13cfa676390\
File Size:82 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:83968
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Bulgarian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:DLL на услугата на Windows за автоматично конфигуриране на WLAN
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:wlansvc.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Всички права запазени.
Original File Name:wlansvc.dll.mui
Product Name:Операционна система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-wlansvc.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_bg-bg_6ace4b8f2ec8258b\

What is wlansvc.dll.mui?

wlansvc.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Bulgarian language for file wlansvc.dll (DLL на услугата на Windows за автоматично конфигуриране на WLAN).

File version info

File Description:DLL на услугата на Windows за автоматично конфигуриране на WLAN
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:wlansvc.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Всички права запазени.
Original Filename:wlansvc.dll.mui
Product Name:Операционна система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x402, 1200