| File name: | IpsmSnap.dll.mui |
| Size: | 52736 byte |
| MD5: | 1c5ed6f2497368b9e947ac7ef639dbb6 |
| SHA1: | 5ffecfff66e53722dc21a119a45f144320a6a6f2 |
| SHA256: | dd039a770905756591945773416bc1d3926d8c9c97bb4a4b476b4ca02b946ce7 |
| Operating systems: | Windows 10 |
| Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Finnish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id | Finnish | English |
|---|---|---|
| 1 | IP-suojauksen valvonta | IP Security Monitor |
| 3 | Koko | Size |
| 4 | Tyyppi | Type |
| 6 | Tietokoneen nimi | Computer Name |
| 7 | Luokka | Category |
| 9 | Nimi | Name |
| 10 | Yleiset suodattimet | Generic Filters |
| 11 | Lähdetunnelin päätepiste | Source Tunnel Endpoint |
| 12 | Kohdetunnelin päätepiste | Destination Tunnel Endpoint |
| 13 | Suojaussidokset | Security Associations |
| 15 | Lähde | Source |
| 16 | Kohde | Destination |
| 17 | Pikatila | Quick Mode |
| 18 | Tietyt suodattimet | Specific Filters |
| 19 | Lähdeportti | Source Port |
| 20 | Kohdeportti | Destination Port |
| 21 | Protokolla | Protocol |
| 22 | Suunta | Direction |
| 23 | Päätila | Main Mode |
| 25 | Suojausmenetelmien määrä | Number of Security Methods |
| 26 | IKE-käytännöt | IKE Policies |
| 29 | Neuvottelukäytännöt | Negotiation Policies |
| 31 | IP-suojauksen valvontalaajennus | IP Security Monitor Extension |
| 34 | Leveys | Weight |
| 35 | Päätilan suojausmenetelmän ominaisuudet | Main Mode Security Method Properties |
| 36 | Toiminto | Action |
| 38 | Todennusmenetelmät | Authentication Methods |
| 39 | Todennusmenetelmäjoukot | Authentication method bundles |
| 40 | GUID | GUID |
| 41 | %1 - IP-suojaustilastot | %1 - IP Security Statistics |
| 42 | Parametrit | Parameters |
| 43 | Tilastotiedot | Statistics |
| 44 | Neuvottelukäytäntö | Negotiation Policy |
| 45 | IKE-käytäntö | IKE Policy |
| 48 | Minä | Me |
| 49 | Vertaisjärjestelmä | Peer |
| 50 | Todennus | Authentication |
| 51 | Salaus | Encryption |
| 52 | Aitous | Integrity |
| 53 | Diffie-Hellman | Diffie-Hellman |
| 54 | Yhteyden tyyppi | Connection Type |
| 55 | Saapuva toiminto | Outbound Action |
| 57 | Aktiivinen käytäntö | Active Policy |
| 59 | Kuvaus | Description |
| 60 | Käytännön nimi | Policy Name |
| 61 | Käytännön kuvaus | Policy Description |
| 62 | Käytäntöä muokattu viimeksi | Policy Last Modified |
| 63 | Käytäntösäilö | Policy Store |
| 64 | Organisaatioyksikkö | Organizational Unit |
| 65 | Paikallinen säilö | Local Store |
| 66 | Toimialuesäilö | Domain Store |
| 67 | Käytäntöä ei ole määrätty | Policy Not Assigned |
| 68 | Ei käytettävissä | Not Applicable |
| 69 | Käytännön polku | Policy Path |
| 70 | Ryhmäkäytäntöobjektin nimi | Group Policy Object Name |
| 72 | Yhteenveto | Summary |
| 73 | Tiedot | Detail |
| 74 | Internet-avainten vaihdon (IKE) kokoonpanoa ei voitu noutaa. | The Internet Key Exchange (IKE) configuration could not be retrieved. |
| 75 | Internet-avainten vaihdon (IKE) kokoonpanoa ei voitu kirjoittaa suojauskäytäntötietokantaan. | The Internet Key Exchange (IKE) configuration could not be written to the Security Policy Database (SPD). |
| 76 | Toimialuesäilö (välimuistissa) | Domain Store (cached) |
| 100 | IP-suojausvalvontalaajennus valvoo IP-suojauksen tilaa. | The IP Security Monitor snap-in is used to monitor the status of IP Security |
| 101 | Microsoft Corporation | Microsoft Corporation |
| 102 | 1.1 | 1.1 |
| 465 | AH-eheys | AH Integrity |
| 467 | ESP-luottamuksellisuus | ESP Confidentiality |
| 468 | ESP-eheys | ESP Integrity |
| 472 | Oma portti | My Port |
| 473 | Vertaisportti | Peer Port |
| 474 | Oman tunnelin päätepiste | My Tunnel Endpoint |
| 475 | Vertaisjärjestelmän tunnelin päätepiste | Peer Tunnel Endpoint |
| 476 | %1 (Oletusvastaus) | %1 (Default Response) |
| 477 | %1 kohdetta | %1 Items |
| 478 | %1 (Oletus) | %1 (Default) |
| 1000 | &Lisää tietokone... Lisää tietokoneen luetteloon. |
&Add Computer... Adds a computer to the list. |
| 1001 | Yh&distä uudelleen Yhdistä valittu tietokone uudelleen |
Re&connect Reconnects the selected computer. |
| 1004 | &Tilasto... Näyttää tämän tietokoneen IP-suojaustiedot. |
&Statistics... Displays IP Security statistical information for this computer. |
| 1005 | &Tehtäväluettelo Näyttää kohteen tehtäväluettelon. |
&Taskpad View the taskpad for this item. |
| 1017 | Istuntoja | Sessions |
| 1018 | IKE-todentaminen | IKE Authentication |
| 1019 | ||
| 1020 | MD5 | MD5 |
| 1021 | SHA1 | SHA1 |
| 1023 | DES | DES |
| 1024 | 3DES | 3DES |
| 1025 | Esijaettu avain | Preshared Key |
| 1026 | Varmenne (DSS-allekirjoitus) | Certificate (DSS Signature) |
| 1027 | Varmenne (RSA-allekirjoitus) | Certificate (RSA Signature) |
| 1028 | Varmenne (RSA-salaus) | Certificate (RSA Encryption) |
| 1029 | Kerberos | Kerberos |
| 1030 | HMAC-MD5 | HMAC-MD5 |
| 1031 | HMAC-SHA1 | HMAC-SHA1 |
| 1035 | Avaimen elinajat (kt/s) | Key Lifetimes (KB/Sec) |
| 1036 | PFS käytössä | PFS Enabled |
| 1037 | PFS DH -ryhmä | PFS DH Group |
| 1038 | Pieni (1) | Low (1) |
| 1039 | Normaali (2) | Medium (2) |
| 1040 | Suuri (2048) | High (2048) |
| 1041 | Avaimen elinajat (sekunteina) | Key Lifetimes (secs) |
| 1042 | E&tsi vastaavat suodattimet... Etsii vastaavat pikatilasuodattimet. |
Find &Matching Filters... Finds matching specific quick mode filters. |
| 1043 | Menetelmä | Method |
| 1046 | Mikä tahansa | Any |
| 1047 | Et&si vastaavat suodattimet... Etsii vastaavat päätilasuodattimet. |
Find &Matching Filters... Finds matching specific main mode filters. |
| 1050 | Johdettu päätilasta | Derived from Main Mode |
| 1051 | Määrittämätön | Unassigned |
| 1500 | Salli | Permit |
| 1501 | Estä | Block |
| 1502 | Neuvottele suojausasetuksista | Negotiate Security |
| 1504 | ICMP | ICMP |
| 1505 | GGP | GGP |
| 1506 | TCP | TCP |
| 1507 | EGP | EGP |
| 1508 | PUP | PUP |
| 1509 | UDP | UDP |
| 1510 | HMP | HMP |
| 1511 | XNS-IDP | XNS-IDP |
| 1512 | RDP | RDP |
| 1513 | RVD | RVD |
| 1514 | Kaikki yhteydet | All connections |
| 1515 | Lähiverkko (LAN) | Local Area Network (LAN) |
| 1516 | Etäkäyttö | Remote Access |
| 1517 | Tuntematon | Unknown |
| 1518 | Kyllä | Yes |
| 1519 | Ei | No |
| 1520 | Vastaanotto | Inbound |
| 1521 | Lähtevät | Outbound |
| 1522 | %d/%d | %d/%d |
| 1524 | Todennusmenetelmien ominaisuudet | Properties of Authentication Methods |
| 1526 | Aktiiviset suojaussidokset | Active Security Associations |
| 1527 | Odottavat avaintoiminnot | Pending Key Operations |
| 1528 | Avainlisäyksiä | Key Additions |
| 1529 | Näppäinpoistot | Key Deletions |
| 1530 | Rekey-objektit | Rekeys |
| 1531 | Aktiiviset tunnelit | Active Tunnels |
| 1532 | Virheelliset SPI-paketit | Bad SPI Packets |
| 1533 | Purkamattomat paketit | Packets Not Decrypted |
| 1534 | Todentamattomat paketit | Packets Not Authenticated |
| 1535 | Paketit, joissa on uusintatunnistus | Packets With Replay Detection |
| 1536 | Puretut suojaussidokset | Offloaded Security Associations |
| 1537 | Luottamuksellisia tavuja lähetetty | Confidential Bytes Sent |
| 1538 | Luottamuksellisia tavuja vastaanotettu | Confidential Bytes Received |
| 1539 | Varmistettuja tavuja lähetetty | Authenticated Bytes Sent |
| 1540 | Varmistettuja tavuja vastaanotettu | Authenticated Bytes Received |
| 1541 | Tunneleissa lähetetyt tavut | Bytes Sent In Tunnels |
| 1542 | Tunneleissa vastaanotetut tavut | Bytes Received In Tunnels |
| 1543 | Lähetetyt purkutavut | Offloaded Bytes Sent |
| 1544 | Vastaanotetut purkutavut | Offloaded Bytes Received |
| 1545 | Ei ole | N/A |
| 1549 | Lähetetyt kuljetustavut | Transport Bytes Sent |
| 1558 | Kokonaishankinta | Total Acquire |
| 1567 | IKE-päätila | IKE Main Mode |
| 1568 | IKE-pikatila | IKE Quick Mode |
| 1569 | Vastaanotetut kuljetustavut | Transport Bytes Received |
| 1570 | Muu - %u | Other - %u |
| 1575 | &Kaikki suodattimet Näyttää sekä siirto- että tunnelisuodattimet. |
All &Filters Displays both transport and tunnel filters. |
| 1576 | Vain &siirtosuodattimet Näyttää vain siirtosuodattimet. |
&Transport Filters Only Displays only transport filters. |
| 1577 | Vain &tunnelisuodattimet Näyttää vain tunnelisuodattimet. |
Tu&nnel Filters Only Displays only tunnel filters. |
| 1578 | Muu | Other |
| 1579 | Virheellisiä paketteja vastaanotettu | Invalid Packets Received |
| 2000 | Poistetaanko %1 tietokoneluettelosta? | Remove %1 from the list of computers? |
| 3000 | IP-suojausvalvonta -laajennuksen tehtävät | IP Security Monitor Tasks |
| 3002 | Aloitusopas | Getting started |
| 3003 | IP-suojausvalvonnan käyttöönotossa auttavia ohjeita | Helpful information on getting started with the IP Security Monitor |
| 3006 | Lisää palvelin | Add a server |
| 3007 | Lisää tietokone luetteloon | Add a computer to the list |
| 3008 | DNS-palvelin | DNS Server(s) |
| 3009 | WINS-palvelin | WINS Server(s) |
| 3010 | DHCP-palvelin | DHCP Server |
| 3011 | Oletusyhdyskäytävä | Default Gateway |
| 3012 | Internet-välityspalvelin | Internet Proxy |
| 3013 | HTTP-välityspalvelin | HTTP Proxy |
| 3014 | Oma osoite | My Address |
| 3015 | Vertaisosoite | Peer Address |
| 3016 | Osa | Component |
| 3018 | Pvm./klo | Date/Time |
| 3019 | Viesti | Message |
| 3020 | Lokitiedot | Logging Information |
| 3021 | Ensimmäinen tapahtuma | First Event |
| 3022 | Viimeisin tapahtuma | Last Event |
| 3023 | Tapahtumat käytössä | Events On |
| 3024 | Näytä tapahtumat -kohdan Alkaen-ruudussa on myöhäisempi päivämäärä tai aika kuin Päättyen-ruudussa. | The date/time in View Events From is later than the date/time in View Events To. |
| 3025 | Tietoja | Information |
| 3026 | Varoitus | Warning |
| 3027 | Virhe - %1 | Error - %1 |
| 3028 | Tarkat virheenkorjaustiedot | Verbose Debug |
| 3029 | Lähetetyt IKE-tiedot | Sent IKE payload |
| 3030 | Vastaanotetut IKE-tiedot | Received IKE payload |
| 3031 | Uudelleen lähetetyt IKE-tiedot | Resent IKE payload |
| 3032 | &Tyhjennä loki... Tyhjentää lokitiedoston |
&Clear Log... Clears the log |
| 3033 | Evästepari | Cookie Pair |
| 3037 | Virhe | Error |
| 3040 | Kaikki | All |
| 3042 | Oma IP-osoite | My IP Address |
| 3043 | Mikä tahansa IP-osoite | Any IP Address |
| 3044 | Määritetty IP-osoite | A specific IP Address |
| 3045 | Määritetty IP-aliverkko | A specific IP Subnet |
| 3046 | Sanoman tunnus | Message ID |
| 3047 | &Suodatinnäkymä | &Filter View |
| 3048 | Suodatinnäkymä | Filter View |
| 3049 | Määritetty DNS-nimi | A specific DNS Name |
| 3050 | Haluatko tyhjentää lokitiedoston? | Do you want to clear the log? |
| 3051 | Lokitiedoston tyhjentäminen epäonnistui. | Unable to clear the log. |
| 3052 | Neuvottelu epäonnistui. | A negotiation failure occurred. |
| 3053 | Käyttöoikeuksien tarkistusvirhe. Varmenteen allekirjoitus ei kelpaa. | An authentication failure occurred. The certificate signature is not valid. |
| 3054 | Käyttöoikeuksien tarkistusvirhe. Kerberos-lippu ei kelpaa. | An authentication failure occurred. The Kerberos ticket is not valid. |
| 3055 | Käyttöoikeuksien tarkistusvirhe. Esijaettu avain ei kelpaa. | An authentication failure occurred. The preshared key is not valid. |
| 3056 | Käyttöoikeuksien tarkistusvirhe. Varmenteen luotettavuutta ei voitu määrittää. | An authentication failure occurred. The certificate trust could not be validated. |
| 3057 | Käyttöoikeuksien tarkistusvirhe. Ehdotetut suojausmenetelmät eivät kelpaa. | A negotiation failure occurred. The proposed security methods are not valid |
| 3058 | Ilmeni tuntematon virhe. | An unknown error occurred. |
| 3059 | Tietojen lataamisvirhe. | A data load error occurred. |
| 3060 | IPsec-tietojen lokiinkirjaaminen vaatii ainakin yhden kirjaamisluokan valitsemisen. | For IPsec data to be logged, you must select at least one logging category. |
| 3061 | Määritä lokiin kirjattavien tietueiden enimmäismäärä välillä %d - %d. | You must specify a maximum number of records to log in the range of %d to %d. |
| 3062 | Lokiinkirjaamisen ominaisuuksien päivittäminen epäonnistui. | The logging properties could not be updated. |
| 3063 | Voit selvittää DNS-nimeä vastaavan IP-osoitteen valitsemalla Selvitä ja valitsemalla haluamasi IP-osoite. | To resolve the DNS name to an IP address, click Resolve, and then select the IP address that you want to use. |
| 3065 | DNS-nimen selvittäminen epäonnistui. | The DNS name could not be resolved. |
| 3068 | Ominaisuudet: %1 | %1 Properties |
| 3069 | Oma IP-osoite: %1 %2 | My address: %1 %2 |
| 3070 | Vertaisjärjestelmän IP-osoite: %1 %2 | Peer address: %1 %2 |
| 3071 | Evästepari: %1 %2 | Cookie pair: %1 %2 |
| 3072 | Sanoman tunnus: : %1 %2 | Message ID: %1 %2 |
| 3073 | Luokka: %1 %2 | Category: %1 %2 |
| 3074 | Aika: %1 %2 | Time: %1 %2 |
| 3075 | Tiedot: %1 | Details: %1 |
| 3076 | Ei tilaa: | No mode: |
| 3077 | Perustila: | Base mode: |
| 3078 | Päätila: | Main mode: |
| 3079 | Todennustila: | Authentication only mode: |
| 3080 | Aggressiivinen tila: | Aggressive mode: |
| 3081 | ISAKMP-tiedot: | ISAKMP info: |
| 3082 | Pikatila: | Quick mode: |
| 3083 | Uusi ryhmätila: | New group mode: |
| 3084 | Tuntematon ISAKMP: | ISAKMP Unknown: |
| 3085 | Hajautus, | Hash, |
| 3086 | KE, | KE, |
| 3087 | ###Nonce, | Nonce, |
| 3088 | SA, | SA, |
| 3089 | Ehdotus, | Proposal, |
| 3090 | Muunna, | Transform, |
| 3091 | Tunnus, | ID, |
| 3092 | Varmenne, | Cert, |
| 3093 | Varmennepyyntö, | CertReq, |
| 3094 | Ilmoita, | Notify, |
| 3095 | Poista, | Delete, |
| 3096 | Toimittajatunnus, | VendorID, |
| 3097 | SSPI, | SSPI, |
| 3098 | NATin löytäminen, | NAT discovery, |
| 3099 | Alkuperäinen NAT-osoite, | NAT original address, |
| 3100 | Allekirjoitus, | Signature, |
| 3101 | tiedot | payload |
| 3102 | kuormaketjuja | payload chains |
| 3103 | Vastaavia suodattimia ei löytynyt | No matching filters found |
| 3104 | Todennusvirheet | Authentication Failures |
| 3105 | Oma tunnus | My ID |
| 3106 | Vertaisjärjestelmän tunnus | Peer ID |
| 3107 | &Aloita kirjaus | S&tart Logging |
| 3108 | &Lopeta kirjaus | Sto&p Logging |
| 3109 | Talle&nna lokitiedosto nimellä... | &Save Log File As... |
| 3110 | Muisti ei riitä | Out of memory |
| 3111 | Tallennettavia tarkasteltuja tietueita ei ole. | There are no viewed records to save. |
| 5001 | Tuntematon virhe. %d | An unknown error occurred. %d |
| 5002 | Numeron on oltava välillä %d - %u. | You must enter a number from %d through %u. |
| 5003 | Automaattisen päivityksen aikavälin täytyy olla suurempi kuin nolla. | You must enter a number that is greater than zero for the auto refresh interval. |
| 5004 | Tietokone on jo luettelossa. | The computer is already in the list. |
| 5005 | Tämä konsolitiedosto on tallennettu IP-suojauksenvalvontalaajennuksen aikaisemmalla versiolla, eikä tiedosto ole yhteensopiva tämän version kanssa. Asetuksia ei voitu palauttaa. | This console file was saved with a previous version of the IP Security Monitor snap-in that is not compatible with the current version. The settings could not be restored. |
| 5006 | Tilatietoa ei ole saatavilla. | No status available. |
| 5007 | Virhe muodostettaessa yhteyttä palvelimeen %1: | The following error occurred while contacting the server %1: |
| 5008 | Määritetyn protokollan numeron on oltava välillä 0 - %u | You must enter a protocol number in the range of 0 to %u. |
| 5009 | Lähdeportin numero ei kelpaa. | The source port number is invalid. |
| 5010 | Kohdeportin numero ei kelpaa. | The destination port number is invalid. |
| 5011 | LocalSystem | LocalSystem |
| 5012 | Määritetyllä käyttäjätilillä ja salasanalla ei ole tietokoneessa %1 järjestelmänvalvojan oikeuksia. Tarkista käyttäjänimi ja salasana ja että käyttäjätilillä on järjestelmänvalvojan oikeudet tietokoneessa %1. | The specified user account does not have administrative permissions on the computer %1. Verify that the user name and password for the user account are correct, and that the user account has administrative permissions on computer %1. |
| 5013 | Käyttäjällä %1 on jo tämän palvelimen järjestelmänvalvojan oikeudet. | The user %1 already has administrative permissions on this computer. |
| 5014 | Tämän laitteen käyttö on jo sallittu käyttäjälle %1. | The user %1 is already authorized for this device. |
| 5015 | Tilimuutokset tulevat voimaan, kun IPSec-palvelu käynnistetään seuraavan kerran. Haluatko käynnistää IPSec-palvelun nyt? | Account changes will take effect the next time the 'IPSEC Services' service is started. Do you want to start the 'IPSEC Services' service now? |
| 5016 | Saapuvaa tai lähtevää suodatinta ei ole valittu. Valitse ainakin yksi suunta. | Neither inbound filters nor outbound filters are selected. You must select at least one direction. |
| 5017 | Järjestelmäpalveluiden hallinta ei voinut määrittää, onko tilillä %1 oikeus kirjautua sisään palveluna. Jos oikeutta ei ole, tämä palvelu saattaa toimia väärin käytettäessä sitä tilillä %1. | The System Service Manager could not determine whether the account %1 has the 'Log On As A Service' right. This service may not run correctly under the %1 account. |
| 5018 | Tilille %1 ei voitu myöntää oikeutta kirjautua sisään palveluna. IPSec-palvelut saattavat toimia väärin käytettäessä sitä tilillä %1. | The account %1 could not be granted the 'Log On As A Service' right. The 'IPSEC services' service may not run correctly under the %1 account. |
| 5019 | Tilille %1 on myönnetty Kirjautuminen palveluna -oikeus. | The account %1 has been granted the 'Log On As A Service' right. |
| 5020 | Määritä tietokonenimi. | You must specify a computer name. |
| 5021 | Monilähetysosoite ei ole kelvollinen kohde- tai lähdeosoite. | A multicast address is not a valid destination or source address. |
| 5022 | Tämän IP-osoitteen tai aliverkon ensimmäisen oktetin täytyy olla suurempi kuin nolla. | You must enter that is greater than zero in the first octet of this IP address or subnet. |
| 5023 | Tämän IP-osoitteen verkko-osan täytyy olla suurempi kuin nolla. | You must enter a number that is greater than zero in the network portion of this IP address. |
| 5024 | Tämän IP-osoitteen isäntäosan täytyy olla suurempi kuin nolla. | You must enter a number that is greater than zero in the host portion of this IP address. |
| 5025 | Aliverkon peite on muokannut lähdeosoitetta. | The source address has been adjusted by the specified subnet mask. |
| 5026 | Aliverkon peite on muokannut kohdeosoitetta. | The destination address has been adjusted by the specified subnet mask. |
| 5027 | Tämän IP-osoitteen tai aliverkon ensimmäisen oktetin täytyy olla vähemmän kuin 244. | You must enter a number that is less than 224 in the first octet of this IP address or subnet. |
| 5028 | Virheellinen peitto määritetylle IP-osoitteelle. | This is an invalid mask for the specified IP address. |
| 5029 | IP-lähdealiverkon kuvaus muutetaan kuvaukseksi %1, koska aliverkon peite ei määritä aliverkkoa. | The description for the source IP subnet is being changed to "%1" because the subnet mask does not specify a subnet. |
| 5030 | IP-kohdealiverkon kuvaus muutetaan kuvaukseksi %1, koska aliverkon peite ei määritä aliverkkoa. | The description for the destination IP subnet is being changed to "%1" because the subnet mask does not specify a subnet. |
| 5031 | Lähde- ja kohdeosoite ei voi olla sama. | The source and destination address cannot be the same. |
| 5032 | Virheellinen merkki | Invalid character |
| 5033 | Kirjoita kelvollinen IPv4- tai IPv6-osoite tai aliverkko. | Enter a valid IPv4 or IPv6 address or subnet. |
| 6612 | Ilmeni virhe. | An error occurred. |
| 6613 | Muisti ei riitä tämän valintaikkunan avaamiseen. Sulje sovelluksia ja yritä sitten uudelleen. | There is not enough memory available to open this dialog box. Close some applications, and then try again. |
| 63000 | DLL-kirjastoon tallennettua ensimmäistä virhesanomaa vastaavan virhesanoman paikkamerkki. | Dummy error message corresponding to the first error message stored in our DLL. |
| 63001 | IPsec-palvelu ei ole käynnissä. | The IPsec service is not running. |
| 63002 | IPsec-palvelun suojauskäytäntötietokanta ei ole käytettävissä tai yhteensopiva IPsec-valvonnan kanssa. | The Security Policy Database component of the IPsec service is unavailable or incompatible with the IP Security Monitor. |
| 63003 | %1 %2 | %1 %2 |
| 63004 | %2 %1 |
%2 %1 |
| 63005 | Ilmeni virhe: %1!d! | An error has occurred: %1!d! |
| 65000 | Tämä on viimeinen mahdollinen sanoman numero +1 | This is the last possible message number +1 |
| File Description: | IP-suojausvalvonta -laajennus |
| File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
| Company Name: | Microsoft Corporation |
| Internal Name: | ipsmsnap.dll |
| Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Kaikki oikeudet pidätetään. |
| Original Filename: | ipsmsnap.dll.mui |
| Product Name: | Microsoft® Windows® -käyttöjärjestelmä |
| Product Version: | 10.0.15063.0 |
| Translation: | 0x40B, 1200 |