File name: | IpsmSnap.dll.mui |
Size: | 52736 byte |
MD5: | 1c5ed6f2497368b9e947ac7ef639dbb6 |
SHA1: | 5ffecfff66e53722dc21a119a45f144320a6a6f2 |
SHA256: | dd039a770905756591945773416bc1d3926d8c9c97bb4a4b476b4ca02b946ce7 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Finnish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Finnish | English |
---|---|---|
1 | IP-suojauksen valvonta | IP Security Monitor |
3 | Koko | Size |
4 | Tyyppi | Type |
6 | Tietokoneen nimi | Computer Name |
7 | Luokka | Category |
9 | Nimi | Name |
10 | Yleiset suodattimet | Generic Filters |
11 | Lähdetunnelin päätepiste | Source Tunnel Endpoint |
12 | Kohdetunnelin päätepiste | Destination Tunnel Endpoint |
13 | Suojaussidokset | Security Associations |
15 | Lähde | Source |
16 | Kohde | Destination |
17 | Pikatila | Quick Mode |
18 | Tietyt suodattimet | Specific Filters |
19 | Lähdeportti | Source Port |
20 | Kohdeportti | Destination Port |
21 | Protokolla | Protocol |
22 | Suunta | Direction |
23 | Päätila | Main Mode |
25 | Suojausmenetelmien määrä | Number of Security Methods |
26 | IKE-käytännöt | IKE Policies |
29 | Neuvottelukäytännöt | Negotiation Policies |
31 | IP-suojauksen valvontalaajennus | IP Security Monitor Extension |
34 | Leveys | Weight |
35 | Päätilan suojausmenetelmän ominaisuudet | Main Mode Security Method Properties |
36 | Toiminto | Action |
38 | Todennusmenetelmät | Authentication Methods |
39 | Todennusmenetelmäjoukot | Authentication method bundles |
40 | GUID | GUID |
41 | %1 - IP-suojaustilastot | %1 - IP Security Statistics |
42 | Parametrit | Parameters |
43 | Tilastotiedot | Statistics |
44 | Neuvottelukäytäntö | Negotiation Policy |
45 | IKE-käytäntö | IKE Policy |
48 | Minä | Me |
49 | Vertaisjärjestelmä | Peer |
50 | Todennus | Authentication |
51 | Salaus | Encryption |
52 | Aitous | Integrity |
53 | Diffie-Hellman | Diffie-Hellman |
54 | Yhteyden tyyppi | Connection Type |
55 | Saapuva toiminto | Outbound Action |
57 | Aktiivinen käytäntö | Active Policy |
59 | Kuvaus | Description |
60 | Käytännön nimi | Policy Name |
61 | Käytännön kuvaus | Policy Description |
62 | Käytäntöä muokattu viimeksi | Policy Last Modified |
63 | Käytäntösäilö | Policy Store |
64 | Organisaatioyksikkö | Organizational Unit |
65 | Paikallinen säilö | Local Store |
66 | Toimialuesäilö | Domain Store |
67 | Käytäntöä ei ole määrätty | Policy Not Assigned |
68 | Ei käytettävissä | Not Applicable |
69 | Käytännön polku | Policy Path |
70 | Ryhmäkäytäntöobjektin nimi | Group Policy Object Name |
72 | Yhteenveto | Summary |
73 | Tiedot | Detail |
74 | Internet-avainten vaihdon (IKE) kokoonpanoa ei voitu noutaa. | The Internet Key Exchange (IKE) configuration could not be retrieved. |
75 | Internet-avainten vaihdon (IKE) kokoonpanoa ei voitu kirjoittaa suojauskäytäntötietokantaan. | The Internet Key Exchange (IKE) configuration could not be written to the Security Policy Database (SPD). |
76 | Toimialuesäilö (välimuistissa) | Domain Store (cached) |
100 | IP-suojausvalvontalaajennus valvoo IP-suojauksen tilaa. | The IP Security Monitor snap-in is used to monitor the status of IP Security |
101 | Microsoft Corporation | Microsoft Corporation |
102 | 1.1 | 1.1 |
465 | AH-eheys | AH Integrity |
467 | ESP-luottamuksellisuus | ESP Confidentiality |
468 | ESP-eheys | ESP Integrity |
472 | Oma portti | My Port |
473 | Vertaisportti | Peer Port |
474 | Oman tunnelin päätepiste | My Tunnel Endpoint |
475 | Vertaisjärjestelmän tunnelin päätepiste | Peer Tunnel Endpoint |
476 | %1 (Oletusvastaus) | %1 (Default Response) |
477 | %1 kohdetta | %1 Items |
478 | %1 (Oletus) | %1 (Default) |
1000 | &Lisää tietokone... Lisää tietokoneen luetteloon. |
&Add Computer... Adds a computer to the list. |
1001 | Yh&distä uudelleen Yhdistä valittu tietokone uudelleen |
Re&connect Reconnects the selected computer. |
1004 | &Tilasto... Näyttää tämän tietokoneen IP-suojaustiedot. |
&Statistics... Displays IP Security statistical information for this computer. |
1005 | &Tehtäväluettelo Näyttää kohteen tehtäväluettelon. |
&Taskpad View the taskpad for this item. |
1017 | Istuntoja | Sessions |
1018 | IKE-todentaminen | IKE Authentication |
1019 | ||
1020 | MD5 | MD5 |
1021 | SHA1 | SHA1 |
1023 | DES | DES |
1024 | 3DES | 3DES |
1025 | Esijaettu avain | Preshared Key |
1026 | Varmenne (DSS-allekirjoitus) | Certificate (DSS Signature) |
1027 | Varmenne (RSA-allekirjoitus) | Certificate (RSA Signature) |
1028 | Varmenne (RSA-salaus) | Certificate (RSA Encryption) |
1029 | Kerberos | Kerberos |
1030 | HMAC-MD5 | HMAC-MD5 |
1031 | HMAC-SHA1 | HMAC-SHA1 |
1035 | Avaimen elinajat (kt/s) | Key Lifetimes (KB/Sec) |
1036 | PFS käytössä | PFS Enabled |
1037 | PFS DH -ryhmä | PFS DH Group |
1038 | Pieni (1) | Low (1) |
1039 | Normaali (2) | Medium (2) |
1040 | Suuri (2048) | High (2048) |
1041 | Avaimen elinajat (sekunteina) | Key Lifetimes (secs) |
1042 | E&tsi vastaavat suodattimet... Etsii vastaavat pikatilasuodattimet. |
Find &Matching Filters... Finds matching specific quick mode filters. |
1043 | Menetelmä | Method |
1046 | Mikä tahansa | Any |
1047 | Et&si vastaavat suodattimet... Etsii vastaavat päätilasuodattimet. |
Find &Matching Filters... Finds matching specific main mode filters. |
1050 | Johdettu päätilasta | Derived from Main Mode |
1051 | Määrittämätön | Unassigned |
1500 | Salli | Permit |
1501 | Estä | Block |
1502 | Neuvottele suojausasetuksista | Negotiate Security |
1504 | ICMP | ICMP |
1505 | GGP | GGP |
1506 | TCP | TCP |
1507 | EGP | EGP |
1508 | PUP | PUP |
1509 | UDP | UDP |
1510 | HMP | HMP |
1511 | XNS-IDP | XNS-IDP |
1512 | RDP | RDP |
1513 | RVD | RVD |
1514 | Kaikki yhteydet | All connections |
1515 | Lähiverkko (LAN) | Local Area Network (LAN) |
1516 | Etäkäyttö | Remote Access |
1517 | Tuntematon | Unknown |
1518 | Kyllä | Yes |
1519 | Ei | No |
1520 | Vastaanotto | Inbound |
1521 | Lähtevät | Outbound |
1522 | %d/%d | %d/%d |
1524 | Todennusmenetelmien ominaisuudet | Properties of Authentication Methods |
1526 | Aktiiviset suojaussidokset | Active Security Associations |
1527 | Odottavat avaintoiminnot | Pending Key Operations |
1528 | Avainlisäyksiä | Key Additions |
1529 | Näppäinpoistot | Key Deletions |
1530 | Rekey-objektit | Rekeys |
1531 | Aktiiviset tunnelit | Active Tunnels |
1532 | Virheelliset SPI-paketit | Bad SPI Packets |
1533 | Purkamattomat paketit | Packets Not Decrypted |
1534 | Todentamattomat paketit | Packets Not Authenticated |
1535 | Paketit, joissa on uusintatunnistus | Packets With Replay Detection |
1536 | Puretut suojaussidokset | Offloaded Security Associations |
1537 | Luottamuksellisia tavuja lähetetty | Confidential Bytes Sent |
1538 | Luottamuksellisia tavuja vastaanotettu | Confidential Bytes Received |
1539 | Varmistettuja tavuja lähetetty | Authenticated Bytes Sent |
1540 | Varmistettuja tavuja vastaanotettu | Authenticated Bytes Received |
1541 | Tunneleissa lähetetyt tavut | Bytes Sent In Tunnels |
1542 | Tunneleissa vastaanotetut tavut | Bytes Received In Tunnels |
1543 | Lähetetyt purkutavut | Offloaded Bytes Sent |
1544 | Vastaanotetut purkutavut | Offloaded Bytes Received |
1545 | Ei ole | N/A |
1549 | Lähetetyt kuljetustavut | Transport Bytes Sent |
1558 | Kokonaishankinta | Total Acquire |
1567 | IKE-päätila | IKE Main Mode |
1568 | IKE-pikatila | IKE Quick Mode |
1569 | Vastaanotetut kuljetustavut | Transport Bytes Received |
1570 | Muu - %u | Other - %u |
1575 | &Kaikki suodattimet Näyttää sekä siirto- että tunnelisuodattimet. |
All &Filters Displays both transport and tunnel filters. |
1576 | Vain &siirtosuodattimet Näyttää vain siirtosuodattimet. |
&Transport Filters Only Displays only transport filters. |
1577 | Vain &tunnelisuodattimet Näyttää vain tunnelisuodattimet. |
Tu&nnel Filters Only Displays only tunnel filters. |
1578 | Muu | Other |
1579 | Virheellisiä paketteja vastaanotettu | Invalid Packets Received |
2000 | Poistetaanko %1 tietokoneluettelosta? | Remove %1 from the list of computers? |
3000 | IP-suojausvalvonta -laajennuksen tehtävät | IP Security Monitor Tasks |
3002 | Aloitusopas | Getting started |
3003 | IP-suojausvalvonnan käyttöönotossa auttavia ohjeita | Helpful information on getting started with the IP Security Monitor |
3006 | Lisää palvelin | Add a server |
3007 | Lisää tietokone luetteloon | Add a computer to the list |
3008 | DNS-palvelin | DNS Server(s) |
3009 | WINS-palvelin | WINS Server(s) |
3010 | DHCP-palvelin | DHCP Server |
3011 | Oletusyhdyskäytävä | Default Gateway |
3012 | Internet-välityspalvelin | Internet Proxy |
3013 | HTTP-välityspalvelin | HTTP Proxy |
3014 | Oma osoite | My Address |
3015 | Vertaisosoite | Peer Address |
3016 | Osa | Component |
3018 | Pvm./klo | Date/Time |
3019 | Viesti | Message |
3020 | Lokitiedot | Logging Information |
3021 | Ensimmäinen tapahtuma | First Event |
3022 | Viimeisin tapahtuma | Last Event |
3023 | Tapahtumat käytössä | Events On |
3024 | Näytä tapahtumat -kohdan Alkaen-ruudussa on myöhäisempi päivämäärä tai aika kuin Päättyen-ruudussa. | The date/time in View Events From is later than the date/time in View Events To. |
3025 | Tietoja | Information |
3026 | Varoitus | Warning |
3027 | Virhe - %1 | Error - %1 |
3028 | Tarkat virheenkorjaustiedot | Verbose Debug |
3029 | Lähetetyt IKE-tiedot | Sent IKE payload |
3030 | Vastaanotetut IKE-tiedot | Received IKE payload |
3031 | Uudelleen lähetetyt IKE-tiedot | Resent IKE payload |
3032 | &Tyhjennä loki... Tyhjentää lokitiedoston |
&Clear Log... Clears the log |
3033 | Evästepari | Cookie Pair |
3037 | Virhe | Error |
3040 | Kaikki | All |
3042 | Oma IP-osoite | My IP Address |
3043 | Mikä tahansa IP-osoite | Any IP Address |
3044 | Määritetty IP-osoite | A specific IP Address |
3045 | Määritetty IP-aliverkko | A specific IP Subnet |
3046 | Sanoman tunnus | Message ID |
3047 | &Suodatinnäkymä | &Filter View |
3048 | Suodatinnäkymä | Filter View |
3049 | Määritetty DNS-nimi | A specific DNS Name |
3050 | Haluatko tyhjentää lokitiedoston? | Do you want to clear the log? |
3051 | Lokitiedoston tyhjentäminen epäonnistui. | Unable to clear the log. |
3052 | Neuvottelu epäonnistui. | A negotiation failure occurred. |
3053 | Käyttöoikeuksien tarkistusvirhe. Varmenteen allekirjoitus ei kelpaa. | An authentication failure occurred. The certificate signature is not valid. |
3054 | Käyttöoikeuksien tarkistusvirhe. Kerberos-lippu ei kelpaa. | An authentication failure occurred. The Kerberos ticket is not valid. |
3055 | Käyttöoikeuksien tarkistusvirhe. Esijaettu avain ei kelpaa. | An authentication failure occurred. The preshared key is not valid. |
3056 | Käyttöoikeuksien tarkistusvirhe. Varmenteen luotettavuutta ei voitu määrittää. | An authentication failure occurred. The certificate trust could not be validated. |
3057 | Käyttöoikeuksien tarkistusvirhe. Ehdotetut suojausmenetelmät eivät kelpaa. | A negotiation failure occurred. The proposed security methods are not valid |
3058 | Ilmeni tuntematon virhe. | An unknown error occurred. |
3059 | Tietojen lataamisvirhe. | A data load error occurred. |
3060 | IPsec-tietojen lokiinkirjaaminen vaatii ainakin yhden kirjaamisluokan valitsemisen. | For IPsec data to be logged, you must select at least one logging category. |
3061 | Määritä lokiin kirjattavien tietueiden enimmäismäärä välillä %d - %d. | You must specify a maximum number of records to log in the range of %d to %d. |
3062 | Lokiinkirjaamisen ominaisuuksien päivittäminen epäonnistui. | The logging properties could not be updated. |
3063 | Voit selvittää DNS-nimeä vastaavan IP-osoitteen valitsemalla Selvitä ja valitsemalla haluamasi IP-osoite. | To resolve the DNS name to an IP address, click Resolve, and then select the IP address that you want to use. |
3065 | DNS-nimen selvittäminen epäonnistui. | The DNS name could not be resolved. |
3068 | Ominaisuudet: %1 | %1 Properties |
3069 | Oma IP-osoite: %1 %2 | My address: %1 %2 |
3070 | Vertaisjärjestelmän IP-osoite: %1 %2 | Peer address: %1 %2 |
3071 | Evästepari: %1 %2 | Cookie pair: %1 %2 |
3072 | Sanoman tunnus: : %1 %2 | Message ID: %1 %2 |
3073 | Luokka: %1 %2 | Category: %1 %2 |
3074 | Aika: %1 %2 | Time: %1 %2 |
3075 | Tiedot: %1 | Details: %1 |
3076 | Ei tilaa: | No mode: |
3077 | Perustila: | Base mode: |
3078 | Päätila: | Main mode: |
3079 | Todennustila: | Authentication only mode: |
3080 | Aggressiivinen tila: | Aggressive mode: |
3081 | ISAKMP-tiedot: | ISAKMP info: |
3082 | Pikatila: | Quick mode: |
3083 | Uusi ryhmätila: | New group mode: |
3084 | Tuntematon ISAKMP: | ISAKMP Unknown: |
3085 | Hajautus, | Hash, |
3086 | KE, | KE, |
3087 | ###Nonce, | Nonce, |
3088 | SA, | SA, |
3089 | Ehdotus, | Proposal, |
3090 | Muunna, | Transform, |
3091 | Tunnus, | ID, |
3092 | Varmenne, | Cert, |
3093 | Varmennepyyntö, | CertReq, |
3094 | Ilmoita, | Notify, |
3095 | Poista, | Delete, |
3096 | Toimittajatunnus, | VendorID, |
3097 | SSPI, | SSPI, |
3098 | NATin löytäminen, | NAT discovery, |
3099 | Alkuperäinen NAT-osoite, | NAT original address, |
3100 | Allekirjoitus, | Signature, |
3101 | tiedot | payload |
3102 | kuormaketjuja | payload chains |
3103 | Vastaavia suodattimia ei löytynyt | No matching filters found |
3104 | Todennusvirheet | Authentication Failures |
3105 | Oma tunnus | My ID |
3106 | Vertaisjärjestelmän tunnus | Peer ID |
3107 | &Aloita kirjaus | S&tart Logging |
3108 | &Lopeta kirjaus | Sto&p Logging |
3109 | Talle&nna lokitiedosto nimellä... | &Save Log File As... |
3110 | Muisti ei riitä | Out of memory |
3111 | Tallennettavia tarkasteltuja tietueita ei ole. | There are no viewed records to save. |
5001 | Tuntematon virhe. %d | An unknown error occurred. %d |
5002 | Numeron on oltava välillä %d - %u. | You must enter a number from %d through %u. |
5003 | Automaattisen päivityksen aikavälin täytyy olla suurempi kuin nolla. | You must enter a number that is greater than zero for the auto refresh interval. |
5004 | Tietokone on jo luettelossa. | The computer is already in the list. |
5005 | Tämä konsolitiedosto on tallennettu IP-suojauksenvalvontalaajennuksen aikaisemmalla versiolla, eikä tiedosto ole yhteensopiva tämän version kanssa. Asetuksia ei voitu palauttaa. | This console file was saved with a previous version of the IP Security Monitor snap-in that is not compatible with the current version. The settings could not be restored. |
5006 | Tilatietoa ei ole saatavilla. | No status available. |
5007 | Virhe muodostettaessa yhteyttä palvelimeen %1: | The following error occurred while contacting the server %1: |
5008 | Määritetyn protokollan numeron on oltava välillä 0 - %u | You must enter a protocol number in the range of 0 to %u. |
5009 | Lähdeportin numero ei kelpaa. | The source port number is invalid. |
5010 | Kohdeportin numero ei kelpaa. | The destination port number is invalid. |
5011 | LocalSystem | LocalSystem |
5012 | Määritetyllä käyttäjätilillä ja salasanalla ei ole tietokoneessa %1 järjestelmänvalvojan oikeuksia. Tarkista käyttäjänimi ja salasana ja että käyttäjätilillä on järjestelmänvalvojan oikeudet tietokoneessa %1. | The specified user account does not have administrative permissions on the computer %1. Verify that the user name and password for the user account are correct, and that the user account has administrative permissions on computer %1. |
5013 | Käyttäjällä %1 on jo tämän palvelimen järjestelmänvalvojan oikeudet. | The user %1 already has administrative permissions on this computer. |
5014 | Tämän laitteen käyttö on jo sallittu käyttäjälle %1. | The user %1 is already authorized for this device. |
5015 | Tilimuutokset tulevat voimaan, kun IPSec-palvelu käynnistetään seuraavan kerran. Haluatko käynnistää IPSec-palvelun nyt? | Account changes will take effect the next time the 'IPSEC Services' service is started. Do you want to start the 'IPSEC Services' service now? |
5016 | Saapuvaa tai lähtevää suodatinta ei ole valittu. Valitse ainakin yksi suunta. | Neither inbound filters nor outbound filters are selected. You must select at least one direction. |
5017 | Järjestelmäpalveluiden hallinta ei voinut määrittää, onko tilillä %1 oikeus kirjautua sisään palveluna. Jos oikeutta ei ole, tämä palvelu saattaa toimia väärin käytettäessä sitä tilillä %1. | The System Service Manager could not determine whether the account %1 has the 'Log On As A Service' right. This service may not run correctly under the %1 account. |
5018 | Tilille %1 ei voitu myöntää oikeutta kirjautua sisään palveluna. IPSec-palvelut saattavat toimia väärin käytettäessä sitä tilillä %1. | The account %1 could not be granted the 'Log On As A Service' right. The 'IPSEC services' service may not run correctly under the %1 account. |
5019 | Tilille %1 on myönnetty Kirjautuminen palveluna -oikeus. | The account %1 has been granted the 'Log On As A Service' right. |
5020 | Määritä tietokonenimi. | You must specify a computer name. |
5021 | Monilähetysosoite ei ole kelvollinen kohde- tai lähdeosoite. | A multicast address is not a valid destination or source address. |
5022 | Tämän IP-osoitteen tai aliverkon ensimmäisen oktetin täytyy olla suurempi kuin nolla. | You must enter that is greater than zero in the first octet of this IP address or subnet. |
5023 | Tämän IP-osoitteen verkko-osan täytyy olla suurempi kuin nolla. | You must enter a number that is greater than zero in the network portion of this IP address. |
5024 | Tämän IP-osoitteen isäntäosan täytyy olla suurempi kuin nolla. | You must enter a number that is greater than zero in the host portion of this IP address. |
5025 | Aliverkon peite on muokannut lähdeosoitetta. | The source address has been adjusted by the specified subnet mask. |
5026 | Aliverkon peite on muokannut kohdeosoitetta. | The destination address has been adjusted by the specified subnet mask. |
5027 | Tämän IP-osoitteen tai aliverkon ensimmäisen oktetin täytyy olla vähemmän kuin 244. | You must enter a number that is less than 224 in the first octet of this IP address or subnet. |
5028 | Virheellinen peitto määritetylle IP-osoitteelle. | This is an invalid mask for the specified IP address. |
5029 | IP-lähdealiverkon kuvaus muutetaan kuvaukseksi %1, koska aliverkon peite ei määritä aliverkkoa. | The description for the source IP subnet is being changed to "%1" because the subnet mask does not specify a subnet. |
5030 | IP-kohdealiverkon kuvaus muutetaan kuvaukseksi %1, koska aliverkon peite ei määritä aliverkkoa. | The description for the destination IP subnet is being changed to "%1" because the subnet mask does not specify a subnet. |
5031 | Lähde- ja kohdeosoite ei voi olla sama. | The source and destination address cannot be the same. |
5032 | Virheellinen merkki | Invalid character |
5033 | Kirjoita kelvollinen IPv4- tai IPv6-osoite tai aliverkko. | Enter a valid IPv4 or IPv6 address or subnet. |
6612 | Ilmeni virhe. | An error occurred. |
6613 | Muisti ei riitä tämän valintaikkunan avaamiseen. Sulje sovelluksia ja yritä sitten uudelleen. | There is not enough memory available to open this dialog box. Close some applications, and then try again. |
63000 | DLL-kirjastoon tallennettua ensimmäistä virhesanomaa vastaavan virhesanoman paikkamerkki. | Dummy error message corresponding to the first error message stored in our DLL. |
63001 | IPsec-palvelu ei ole käynnissä. | The IPsec service is not running. |
63002 | IPsec-palvelun suojauskäytäntötietokanta ei ole käytettävissä tai yhteensopiva IPsec-valvonnan kanssa. | The Security Policy Database component of the IPsec service is unavailable or incompatible with the IP Security Monitor. |
63003 | %1 %2 | %1 %2 |
63004 | %2 %1 |
%2 %1 |
63005 | Ilmeni virhe: %1!d! | An error has occurred: %1!d! |
65000 | Tämä on viimeinen mahdollinen sanoman numero +1 | This is the last possible message number +1 |
File Description: | IP-suojausvalvonta -laajennus |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | ipsmsnap.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Kaikki oikeudet pidätetään. |
Original Filename: | ipsmsnap.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® -käyttöjärjestelmä |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x40B, 1200 |