cmak.exe Microsoft Verbindungs-Manager-Verwaltungskit 1c5d629776b0d9de1d4ead31e5cf5a75

File info

File name: cmak.exe.mui
Size: 96256 byte
MD5: 1c5d629776b0d9de1d4ead31e5cf5a75
SHA1: ad7baf5c34f11e298e9ca16c096b8b6cf9080896
SHA256: 61b938e469f21a426c74003465f908ab93dca8fb34ac3a0d5dfbe2d0f0ce4121
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI
In x64: cmak.exe Microsoft Verbindungs-Manager-Verwaltungskit (32-Bit)

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in German language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id German English
499
500Vor der Initialisierung Pre-init
501Vor Herstellen der Verbindung Pre-connect
502Vor dem Wählvorgang Pre-dial
503Vor dem Tunneln Pre-tunnel
504Nach Herstellen der Verbindung Post-connect
505Überwacht Monitored
506Trennen Disconnect
507Bei Abbruch On cancel
508Bei Fehler On error
550Alle Verbindungen All connections
551Alle Wählverbindungen All connections that involve dial-up
552Alle Tunnelverbindungen All connections that involve a tunnel
553Verbindungen, die nur Tunnel verwenden Connections that use only a tunnel
554Verbindungen, die nur DFÜ verwenden Connections that use only dial-up
560Beschreibung Description
561Aktionstyp Action Type
562Programm Program
570Einfache Sicherheitseinstellungen verwenden Use basic security settings
571Einfache und erweiterte Sicherheitseinstellungen verwenden Use both basic and advanced
572Erweiterte Sicherheitseinstellungen verwenden Use advanced security settings
580Keine Verschlüsselung No encryption
581Verschlüsselung ist optional Optional encryption
582Verschlüsselung ist erforderlich Require encryption
583Maximale Verschlüsselung Maximum strength encryption
591Nur Point-to-Point-Tunneling-Protokoll (PPTP) verwenden Only use Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)
592Zuerst Point-to-Point-Tunneling-Protokoll versuchen Try Point to Point Tunneling Protocol First
593Nur Layer-Two-Tunneling-Protokoll (L2TP) verwenden Only use Layer Two Tunneling Protocol (L2TP)
594Zuerst Layer-Two-Tunneling-Protokoll versuchen Try Layer Two Tunneling Protocol First
595Nur SSTP (Secure Socket Tunneling-Protokoll) verwenden Only use Secure Socket Tunneling Protocol (SSTP)
596SSTP (Secure Socket Tunneling-Protokoll) zuerst versuchen Try Secure Socket Tunneling Protocol First
597Nur IKEv2 verwenden Only use IKEv2
598Erst IKEv2 verwenden Try IKEv2 First
6305 Minuten 5 minutes
63110 Minuten 10 minutes
63220 Minuten 20 minutes
63330 Minuten 30 minutes
6341 Stunde 1 hour
6352 Stunden 2 hours
6364 Stunden 4 hours
6378 Stunden 8 hours
650Neuer VPN-Eintrag New VPN Entry
651VPN-Eintrag bearbeiten Edit VPN Entry
660Neuer Einwählnetzwerkeintrag New Dial-up Networking Entry
661Einwählnetzwerkeintrag bearbeiten Edit Dial-up Networking Entry
1020Verbindungs-Manager-Verwaltungskit Connection Manager Administration Kit
1021Geben Sie einen Dienstnamen ein. You must provide a service name.
1022Verwenden Sie das Verbindungs-Manager-Verwaltungskit, um Verbindungs-Manager-Dienstprofile zu erstellen. Use the Connection Manager Administration Kit to build Connection Manager Service Profiles.
1023Der von Ihnen eingegebene Dateiname ist ungültig. Der Dateiname darf nicht mehr als acht Zeichen und sollte keine Dateinamenerweiterung enthalten. The file name you typed is incorrect. The file name cannot have more than eight characters and should not include a file extension.
1024Bitmaps (*.bmp) Bitmaps (*.bmp)
1028Diese Hilfedatei (.%s) verwenden Use this Help (.%s) file
1029Hilfedateien (*.hlp) Help files (*.hlp)
1030Hilfedateien (*.chm) Help files (*.chm)
1032Sie müssen einen Dateinamen eingeben, der nicht mehr als acht Zeichen enthält, bevor Sie den Vorgang fortsetzen können. You must enter a file name (maximum length of eight characters) before continuing.
1034Auf die Datei "%s" kann nicht zugegriffen werden. Überprüfen Sie, ob die Datei verwendet wird, fehlt oder schreibgeschützt ist. The file "%s" cannot be accessed. Check if the file is in use, missing, or write protected.
1040Der Dateiname ist ungültig. Er darf weder Leerzeichen, noch symbolische Zeichen (wie z.B. %s) enthalten. The file name is invalid. The file name cannot contain spaces or any symbol characters (such as %s ).
1041Der Verzeichnispfad oder der Dateiname ist ungültig. Vergewissern Sie sich, dass das angegebene Verzeichnis existiert und der Dateiname keine ungültigen Zeichen enthält. The directory path or file name you entered is invalid. Check to make sure that the directory you specified exists and the file name does not contain invalid characters.
1042Die Datei "%s" konnte nicht gefunden werden.
Überprüfen Sie, ob Sie den Dateinamen richtig eingegeben haben.
The file "%s" could not be found.
Check that you have entered the file name correctly.
1043Sie müssen den Namen einer Bitmapdatei (.bmp) eingeben. You must enter the name of a bitmap (.bmp) file.
1044Die Datei "%s" ist keine gültige Bitmapdatei. The file "%s" is not a valid bitmap file.
1056Ausführbare Dateien(*.exe,*.com,*.bat) Executable files (*.exe,*.com,*.bat)
1057Ausführbare Dateien (*.exe,*.com,*.bat,*.dll) Executable files (*.exe,*.com,*.bat,*.dll)
1060Sie müssen eine gültige Serveradresse angeben. You must provide a valid server address.
1061Sie müssen einen VPN-Datei angeben. You must provide a VPN file.
1064Sie müssen ein Element in der Liste auswählen. You must select an item in the list.
1065Skriptdateien (*.scp) Script files (*.scp)
1067Textdateien (*.txt) Text files (*.txt)
1068Alle Dateien (*.*) All files (*.*)
1070Die Regiondatei "%s" wurde nicht mit zugehöriger Telefonbuchdatei "%s" gefunden. Wählen Sie eine andere Telefonbuchdatei aus oder verschieben Sie "%s" in das korrekte Verzeichnis. The region file "%s" was not found with its corresponding phone book file "%s". Choose another phone book file or move "%s" to the correct directory.
1071Telefonbuchdateien müssen mit der Erweiterung .pbk enden. Phone book files must end in the .pbk extension.
1107Möchten Sie den Assistenten wirklich beenden? Do you want to quit the wizard now?
1111Geben Sie den Namen des Connection Point Services-Servers ein. Enter the name of the Connection Point Services server.
1118Sie müssen einen Bereich eingeben. Enter a realm name.
1121Es fehlen erforderliche Dateien zur Ausführung des Programms.
Vergewissern Sie sich, dass das Programm korrekt installiert wurde.
Files that are required to run the program are missing.
Check that the program has been properly installed.
1122Sie müssen einen Telefonbuchnamen eingeben. You must enter a phone book name.
1123Damit das Telefonbuch ordnungsgemäß heruntergeladen werden kann, darf der Name des Telefonbuchs nicht mehr als acht Zeichen, keine Erweiterung, kein Leerzeichen und kein symbolisches Zeichen (wie z.B. %s) enthalten. In order for your phone book to be downloaded properly, the phone book name must be eight characters or less and it cannot contain a file extension, a space, or any symbol characters (such as %s ).
1127Sie müssen entweder ein zu bearbeitendes Profil oder ein neues Profil auswählen. You must either select a profile to edit or select New Profile.
1128Sie müssen ein auszuführendes Programm eingeben. You must enter a program to run.
1132Ein Profil mit dem von ausgewählten Dateinamen existiert bereits. Möchten Sie das vorhandene Profil überschreiben? A profile already exists with the file name you selected. Do you want to overwrite the existing profile?
1135Sie müssen eine Hilfedatei eingeben oder die Standarddatei auswählen. You must enter a Help file or select the default.
1144Durchsuchen Browse
1145Symbole (*.ico) Icons (*.ico)
1147Telefonbuchdatei (*.pbk): Phone Book file (*.pbk):
1167Die Datei "%s" ist keine gültige Symboldatei (.ICO). The file "%s" is not a valid icon (.ICO) file.
1172Der gewählte Dateiname existiert bereits.
Soll die Datei überschrieben werden?
The file name you have chosen already exists.
Do you want to overwrite the file?
1174Der Dienstname ist nicht gültig. Der Name muss mindestens ein alphanumerisches Zeichen enthalten und darf nicht mit einem Punkt anfangen oder folgende Zeichen enthalten: %s The service name is not valid. The service name must contain at least one alpha-numeric character and the name cannot begin with a period or contain the following characters: %s
1205Der eingegebene Dienstname ist zu lang. Der Dienstname darf nicht länger als %d Zeichen lang sein. The Service Name you typed is too long. Limit your Service Name to %d characters.
1209Der Datenträger, auf das Verzeichnis "%s" gespeichert ist, ist voll. Löschen Sie einige Dateien auf diesem Datenträger und starten Sie den Dateivorgang erneut. The volume containing the directory "%s" is full. Delete some files from this volume and retry the file operation.
1220Der Dateiname "%s" ist kein gültiger Name für eine Telefonbuchdatei. Telefonbuchdateien, die via Telefonbuchdownload aktualisiert werden, müssen einen Dateinamen haben, der keine Leerzeichen enthält, nicht mehr als 8 Zeichen lang ist und eine maximal 3 Zeichen lange Erweiterung hat. The file name "%s" is not a valid name for a phone book download. A phone book file that will be updated using phone book download must have a file name that has no spaces and is no longer than eight characters, with a file extension not longer than three characters.
1221(Verschlüsselung aktiviert) (encryption enabled)
1222Ein benutzerderfinierte Aktion mit dem Namen "%s" vom Typ %s ist bereits vorhanden. Soll die vorhandene benutzerderfinierte Aktion durch diese ersetzt werden? A custom action named "%s" of type "%s" already exists. Would you like to replace the existing custom action with this one?
1223Das Gleichheitszeichen (=) ist weder im Befehlsnamen noch im auszuführenden Programm erlaubt. The equal sign (=) is not allowed in the Command name nor the Program to run.
1224Die .inf Datei dieses Profils entspricht nicht der erwarteten Version. Die Aktualisierung dieser .inf Datei führt zu dem Verlust aller manuell an der Datei ausgeführten Änderungen. Eine Sicherungskopie der Originaldatei wird unter der Datei "%s" im Zielverzeichnis gespeichert. The .inf file in this profile is of a different version than expected. Upgrading this .inf file will result in the loss of any manual editing done to this file. However, a backup copy of the original file will be saved to the file "%s" in the destination directory.
1225Sie müssen einen Namen für den Einwählnetzwerkeintrag angeben. You must provide a name for the dial-up networking entry.
1226Ein Einwähleintrag mit dem Namen "%s" ist bereits vorhanden. Soll der vorhandene Eintrag durch diesen ersetzt werden? A dial-up networking entry named "%s" already exists. Would you like to replace the existing entry with this one?
1227Ein Menüelement mit dem Namen "%s" ist bereits vorhanden. Soll das vorhandene Menüelement durch dieses ersetzt werden? A menu item named "%s" already exists. Would you like to replace the existing menu item with this one?
1228Dynamic Link Libraries (.dll) können nicht als überwachte benutzerdefinierte Aktionen verwendet werden. Wählen Sie eine andere ausführbare Datei aus. Dynamic Link Libraries (.dll) cannot be used as monitored custom actions. Choose another executable file.
1229Wenn Sie eine DLL als Verbindungsaktion angeben, müssen Sie den Funktionsnamen, der aufgerufen werden soll, als erstes Argument des Parameterfelds angeben. When you specify a Dynamic Link Library as a connect action, you must provide the function name that will be called as the first argument in the Parameters box.
12321031 1033
1233Erweiterte Einstellungen Advanced settings
1234Dieses Profil "%s" sollte mit der Sprachversion von Windows bearbeitet werden, die dem Profil entspricht. Möchten Sie die Bearbeitung des Profils in "%s" fortsetzen? This profile "%s" should be edited using the language version of Windows that matches the profile. Do you want to continue editing the profile in %s?
1242Soll %s entfernt werden? Do you want to remove %s?
1243%s wurde entfernt. Successfully removed %s.
1247Die Anzahl ausgewählter Dateien ist zu groß. Wählen Sie kleinere Gruppen mit Dateien. The number of files you selected is too large. Try selecting smaller groups of files.
1250Download von VPN-Dateiupdates Download VPN file updates
1253Wenn Sie nur den Dienst- oder Dateinamen ändern, kann es zu Dienst- bzw. Dateinamenkonflikten mit dem Profil kommen, und das Dienstpaket kann eventuell nicht installiert werden. Sie sollten entweder ein neues Profil erstellen, indem Sie sowohl den Dienst- als auch den Dateinamen ändern, oder den urpsrünglichen Namen wiederherstellen, sodass das vorhandene Profil vollständig überschrieben wird.

Möchten Sie zu der Auswahlseite für Dienst- und Dateinamen zurückgehen?
Changing only the Service Name or the File Name will result in a profile that could have file or service name conflicts, and the service package might fail to install. You should either create a new profile by changing both the service name and the file name, or restore the original name so that it will cleanly overwrite the existing profile.

Would you like to return to Service and File Names?
1254Die Zeichenfolge "%s" kann nicht in eine speicherbare Form konvertiert werden. Stellen Sie sicher, dass das Standardgebietsschema des Systems der aktuellen Eingabesprache entspricht. Die erforderliche Codeseitenressourcen sind eventuell nicht verfügbar, wenn Sprachunterschiede bestehen. Wählen Sie ein anderes Profil oder legen Sie das Gebietsschema entsprechend fest. Das Gebietsschema können Sie in der Systemsteuerung unter "Regions- und Sprachoptionen" einstellen. Unable to convert the string "%s" to a storable form. Please make sure the default system locale is the same as the current input language. If they are different, the code page resources you need may not be available. Please select another profile or set the locale appropriately. To set the locale, use Regional and Language Options in the Control Panel.
1255Aufgrund der aktuellen Gebietsschemaeinstellungen ist keine ANSI-Codeseite verfügbar. Das Verbindungs-Manager-Verwaltungskit erfordert eine ANSI-Codeseite zum Erstellen von Paketen, da Pakete an nicht-Unicode verteilt werden können. Soll das Profil trotzdem erstellt werden? Because of the current locale settings, no ANSI codepage is available. Connection Manager Administration Kit requires an ANSI codepage to build packages since packages can be distributed to non-Unicode clients. Do you want to try to build a profile anyway?
1256Das Gebietsschema des Systems ist %s, aber diese Version des Verbindungs-Manager-Verwaltungskits ist %s. Erstellen Sie Profile auf einem Windows-Computer, der dem aktuellen Gebietsschema des Systems entspricht, um sicherzustellen, dass die Sprachversion des Verbindungs-Managers und der Profilinstallation für die entsprechende Benutzerzielgruppe angepasst ist. The system locale is %s, but this version of the Connection Manager Administration Kit is in %s. To make sure that Connection Manager and the profile installer have been adapted for the correct language for your users, build profiles on a computer running a version of Windows that matches the current system locale.
1257Das Gebietsschema des Systems ist %s, aber das ausgewählte Profil wurde zuletzt in %s bearbeitet. Sie können den Vorgang fortsetzen, aber einige Meldungen werden eventuell nicht korrekt angezeigt. Ändern Sie das Gebietsschema des Systems zurück in die Sprache, in der das Profil zuletzt bearbeitet wurde, um die besten Ergebnisse zu erzielen. The system locale is set to %s, but the profile you have selected was last edited in %s. You can continue, but some strings may not be displayed correctly. For best results, change your default system locale back to the language in which the profile was last edited.
1258Sie benötigen Lese- und Schreibberechtigungen für das Verzeichnis %s. Wennden Sie sich an den Administrator, um die entsprechenden Berechtigungen zu erhalten. To continue you must have Read/Write Permissions to the directory %s. Please contact your Administrator to obtain the proper permissions.
1261Der im Programmfeld angegebene Pfad ist eventuell nicht derselbe auf allen Computern. Sie können das Programm entweder in dem Profil einbeziehen oder eine Umgebungsvariable verwenden, um den Pfad anzugeben, unter dem das Programm trotz Pfadunterschieden zwischen Computern gefunden werden kann. Möchten Sie den Eintrag im Programmfeld ändern? The path specified in the program field entry may not be the same on all machines. You may wish to either include the program in the profile or use an environment variable to specify the path so that the program will be found despite path differences between machines. Do you wish to change the program field entry?
1262Download von Telefonbuchaktualisierungen Download phone book updates
1263Der Programmname darf weder ein Komma (,) noch ein Pluszeichen (+) enthalten. Your program name must not contain a comma (,) or a plus sign (+).
1265Die Profilquelle für %s wurde nicht gefunden. Wenn Sie %s aus diesem Profil löschen, können Sie diese nicht erneut mit diesem Profil zusammenführen, ohne ein Profilquelle zu beziehen. Soll %s entfernt werden? The profile source for %s cannot be found. If you delete %s from this profile then you will be unable to re-merge it into the profile without obtaining the profile source. Do you still wish to remove %s?
1271Das momentan für dieses Profil angegebene EAP ist auf dem Computer nicht installiert. Um die EAP-Einstellungen dieses Profils bearbeiten zu können, müssen Sie das EAP installieren, damit die Konfigurations-DLL verfügbar ist. The EAP currently specified in this profile is not installed on this computer. In order to edit the EAP settings for this profile you must install the EAP so that its configuration DLL is available.
1273EAP-Typ %d EAP type %d
1287Nur IPv4-Adresse Only IPv4 address
1288Nur IPv6-Adresse Only IPv6 address
1289%s %s
1301Sie haben keinen vorinstallierten Schlüssel eingegeben bzw. der vorinstallierte Schlüssel entspricht nicht den Anforderungen. Geben Sie einen vorinstallierten Schlüssel ein, der zwischen %d und %d Zeichen lang ist. You have not typed a preshared key, or the preshared key does not meet the length requirements. Type a preshared key between %d and %d characters.
1304Die ausgewählten Protokolle umfassen PAP und/oder CHAP. Wenn eines dieser Protokolle ausgehandelt wird, wird keine Verschlüsselung verwendet. Möchten Sie diese Einstellungen beibehalten? The protocols you have selected include PAP and/or CHAP. If one of these is negotiated, data encryption will not occur. Do you want to keep these settings?
1305Sie müssen mindestens ein Kennwortauthentifizierungsprotokoll auswählen. You must select at least one password authentication protocol.
1306Sie haben keine PIN-Nummer eingegeben, bzw. die PIN-Nummer entspricht nicht den minimalen Anforderungen. Geben Sie eine zwischen %d und %d Zeichen lange PIN-Nummer in beiden Textfeldern ein. You have not typed a PIN, or the PIN does not meet the minimum requirements. Type a PIN between %d and %d characters in both text boxes.
1307zur Aktualisierung der Routingtabelle to update your routing table
1308zur Konfiguration der IE-Proxyeinstellungen to configure your IE proxy settings
1309zur Wiederherstellung der bisherigen IE-Proxyeinstellungen to restore your previous IE proxy settings
1310Sie müssen einen Proxytextdatei angeben. You must provide a proxy text file.
1312Sie müssen entweder eine statische Routendatei oder eine URL zu einer Routendatei angeben. You must provide either a static route file or a URL to a route file.
1315Wählen Sie einen vorhandenen Abschnitt aus oder geben Sie einen neuen ein. Please select an existing section or enter a new one.
1316Soll der gesamte Abschnitt "%s" gelöscht werden? Are you sure that you want to delete the entire %s section?
1319Benutzerdefinierte Aktion bearbeiten Edit Custom Action
1320Kontextmenübefehl bearbeiten Edit Shortcut Command
1321Die angegebene VPN-Datei ist nicht korrekt formatiert. The VPN file you provided is improperly formatted.
1322Das Profil enthält momentan sowohl Einwählnetzwerk- als auch VPN-Einträge namens "%s". Sie müssen diesen Konflikt lösen, indem Sie entweder einen der hinzugefügten Einträge entfernen, oder die VPN-Datei bzw. das Telefonbuch ändern. Your profile currently contains both a dial-up networking entry and a virtual private networking entry named "%s". You must resolve this name conflict by either removing one of the entries that you added, or by changing your VPN file or phonebook.
1323Sind Sie sicher, dass der Schlüssel "%s" gelöscht werden soll? Are you sure that you want to delete the %s key?
1324Soll %s installiert werden? Do you wish to install %s?
1329Das Profil kann nur einen vorinstallierten Schlüssel haben. Klicken Sie auf "Ja", um den aktuellen vorinstallierten Schlüssel zu löschen und einen neuen zu erstellen. Klicken Sie auf "Nein", um den aktuellen vorinstallierten Schlüssel zu behalten. Your profile can only have one preshared key. To delete your current preshared key and enter a new one, click Yes. To continue with your current preshared key, click No.
1330Der vorinstallierte Schlüssel konnte nicht verschlüsselt werden. Wenden Sie sich an den Administrator. Your preshared key could not be encrypted. Please contact your administrator.
1334Das Profil enthält einen vorinstallierten Schlüssel. Klicken Sie auf "Ersetzen", um diesen zu ändern. Your profile already contains a preshared key. Click Replace Key to change it.
1335Diese Installation des Verbindungs-Manager-Verwaltungskits wurde nicht abgeschlossen, bzw. es fehlen Dateien oder die Dateiberechtigungen sind nicht korrekt. Das Programm muss eventuell deinstalliert und anschließend erneut installiert werden. This installation of Connection Manager Administration Kit did not complete, is missing files, or the file permissions are incorrect. This program might need to be uninstalled and reinstalled.
1337Die eingegebenen PIN-Nummern stimmen nicht überein. Geben Sie die PIN-Nummern in beiden Textfeldern erneut ein. The PINs you typed do not match. Re-enter the PIN in both text boxes.
1341Es wurden mehrere VPN-Einträge für dieses Profil konfiguriert, aber keine VPN-Datei eingefügt. Ohne VPN-Datei können keine nicht standardmäßigen VPN-Einträge verwendet werden. Konfigurieren Sie dieses Profil in der VPN-Supportebene für die Verwendung einer VPN-Datei oder löschen Sie die nicht standardmäßigen VPN-Einträge. You configured multiple VPN entries for this profile, but you did not include a VPN file. Without a VPN file, any non-default VPN entries are not utilized. Configure this profile to use a VPN file on the VPN Support pane, or delete the non-default VPN entries.
1342Es wurden mehrere Einwähleinträge für dieses Profil konfiguriert, aber kein Telefonbuch bzw. keine URL für ein Telefonbuch eingefügt. Ohne Telefonbuch können keine nicht standardmäßigen Einwähleinträge verwendet werden. Konfigurieren Sie dieses Profil in der Telefonbuch- bzw. Telefonbuchaktualisierungsebene für die Verwendung eines Telefonbuchs oder löschen Sie die nicht standardmäßigen Einwähleinträge. You configured multiple dial-up entries for this profile, but you did not include a phone book, or an URL to a phone book. Without a phone book, any non-default dial-up entries are not utilized. Configure this profile to use a phone book on the Phone Book or Phone Book Updates pane, or delete the non-default dial-up entries.
1343Das ausgewählte EAP-Paket bietet keine Schlüssel für die Verschlüsselung an. Wählen Sie ein EAP-Paket, das Schlüssel anbietet, oder deaktivieren Sie die Verschlüsselung. The selected EAP package does not provide encryption keys. Select an EAP package that does provide keys or select not to encrypt.
1344Der angegebene Dateiname verfügt über keine Erweiterung. Dies kann ein Sicherheitsrisiko für einige Benutzer darstellen. Einige Betriebssysteme können diese Datei eventuell nicht verwenden. Klicken Sie auf "Ja", wenn Sie diese Datei verwenden möchten. Klicken Sie auf "Nein" und wählen Sie eine andere Datei aus, wenn Sie den Dateinamen ändern möchten. The file name you have specified does not have an extension. This might pose a security risk for your users. Some operating systems might not be able to use this file. If you want to include this file, click Yes. If you want to change the file name, click No, and then choose another file.
1345Sie haben eine Datei ohne Pfad bzw. Systemmacko zu der Datei angegeben. Diese Datei kann auf anderen Computern eventuell nicht gefunden werden. Klicken Sie auf "Ja", wenn Sie diese Datei ohne Pfad verwenden möchten. Klicken Sie auf "Nein" und fügen Sie einen Pfad vor dem Dateinamen hinzu, wenn Sie einen Pfad hinzufügen möchten. You have specified a file, but you have not included a path or system macro to that file. This file might not be found on some computers. If you want to include this file without a path, click Yes. If you want to add a path to the file, click No, and then add a path before the file name.
1346Der angegebene Dateiname verfügt über keine Erweiterung. Einige Betriebssysteme können diese Datei eventuell nicht verwenden. Klicken Sie auf "Ja", wenn Sie diese Datei verwenden möchten. Klicken Sie auf "Nein" und wählen Sie eine andere Datei aus, wenn Sie den Dateinamen ändern möchten. The file name you have specified does not have an extension. Some operating systems might not be able to use this file. If you want to include this file, click Yes. If you want to change the file name, click No, and then choose another file.
1347Sowohl IPv4- als auch IPv6-Adressen Both IPv4 and IPv6 addresses
1349Die PIN kann nicht in eine speicherbare Form konvertiert werden. Stellen Sie sicher, dass das Standardgebietsschema des Systems der aktuellen Eingabesprache entspricht. Die erforderliche Codeseitenressourcen sind eventuell nicht verfügbar, wenn Sprachunterschiede bestehen. Wählen Sie ein anderes Profil, oder legen Sie das Gebietsschema entsprechend fest. Das Gebietsschema können Sie in der Systemsteuerung unter "Regions- und Sprachoptionen" festlegen. Unable to convert the PIN to a storable form. Please make sure the default system locale is the same as the current input language. If they are different, the code page resources you need may not be available. Please select another profile or set the locale appropriately. To set the locale, use Regional and Language Options in the Control Panel.
1351Das DNS-Suffix ist ungültig. Das Suffix darf keine Leerzeichen oder andere Symbolzeichen (wie %s) enthalten. The DNS suffix is invalid. The suffix cannot contain spaces or any symbol characters (such as %s ).
1352Das Profil sollte mit der Sprachversion von Windows bearbeitet werden, die dem Profil entspricht. Möchten Sie die Bearbeitung des Profils in "%s" fortsetzen? The profile should be edited using the language version of Windows that matches the profile. Do you want to continue editing the profile in %s?
1353Die aktuelle Verschlüsselungsauswahl erfordert eine Version der MS-CHAP-Anmeldesicherheitsmethoden. The current encryption selection requires some version of MS-CHAP logon security methods.
1354Es sind keine Extensible Authentication-Methoden installiert, die dem ausgewählten Verschlüsselungstyp entsprechen. Wählen Sie einen anderen Verschlüsselungstyp aus, um den Vorgang fortzusetzen. There are no Extensible Authentication Methods installed which correspond to the selected encryption type. Please select a different encryption type to continue.
1355Dient zum Speichern der Internet Explorer-Einstellungen für die Ethernet-Schnittstelle to save the IE proxy settings for the ethernet interface

EXIF

File Name:cmak.exe.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-rascmak.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_de-de_a369c67176801422\
File Size:94 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:95744
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:7.2.15063.0
Product Version Number:7.2.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:German
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Microsoft Verbindungs-Manager-Verwaltungskit
File Version:7.2.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:CMAK
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
Original File Name:CMAK.EXE.MUI
Product Name:Microsoft(R) Verbindungs-Manager
Product Version:7.2.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-rascmak.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_de-de_adbe70c3aae0d61d\

What is cmak.exe.mui?

cmak.exe.mui is Multilingual User Interface resource file that contain German language for file cmak.exe (Microsoft Verbindungs-Manager-Verwaltungskit).

File version info

File Description:Microsoft Verbindungs-Manager-Verwaltungskit
File Version:7.2.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:CMAK
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
Original Filename:CMAK.EXE.MUI
Product Name:Microsoft(R) Verbindungs-Manager
Product Version:7.2.15063.0
Translation:0x407, 1200