ngccredprov.dll.mui Постачальник облікових даних Microsoft Passport 1c2fbe0f5ca14621982efbbe15e3b7ea

File info

File name: ngccredprov.dll.mui
Size: 21504 byte
MD5: 1c2fbe0f5ca14621982efbbe15e3b7ea
SHA1: 88ff0fe58f2a6a0c1d69b496a0392c0882f92770
SHA256: 35163e1c83084f7e12f3afb3ca5198a6905adf56693bac6ae1153e2477e9286c
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Ukrainian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Ukrainian English
100Вхід за допомогою PIN-коду PIN sign-in
101PIN-код PIN
102Вхід на телефоні Phone sign-in
103Заголовок повідомлення Title message
104Контекстне повідомлення Context message
106Робочий PIN-код Work PIN
107Створити PIN-код New PIN
108Підтвердження PIN-коду Confirm PIN
109Вимоги до PIN-коду PIN requirements
110Відомості про політику щодо PIN-коду PIN policy details
111Я не пам’ятаю свій PIN-код I forgot my PIN
112Я не пам’ятаю свій робочий PIN-код I forgot my work PIN
113Відомості про скидання PIN-коду PIN reset details
114Використати спосіб, не вказаний тут Use a method not listed here
115OK OK
116Використовуйте символи та букви Include letters and symbols
117Контрольна фраза Challenge phrase
118Повторити спробу Try again
119Скинути настройки телефона Reset your phone
120Що це означає? What does this mean?
121Ім’я користувача User name
122Новий пароль New password
123Підтвердьте пароль Confirm password
200Не вдалося перевірити облікові дані. Your credentials could not be verified.
201Введені PIN-коди не збігаються. The provided PINs do not match.
202Укажіть PIN-код. Provide a PIN.
203Укажіть PIN-код, що складається з латинських букв без надрядкових знаків (A-Z, a-z), цифр (0-9), пробілів і таких спеціальних символів: ! " # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~ Provide a PIN that contains characters limited to unaccented letters (A-Z, a-z), numbers (0-9), space, and the following special characters: ! " # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~
204Введіть PIN-код, що відповідає вимогам до складності. Provide a PIN that meets the complexity requirements.
205Введіть PIN-код, що відповідає вимогам до складності. %1!s!. Provide a PIN that meets the complexity requirements. %1!s!.
206PIN-код має містити щонайменше %1!u! символів Your PIN must be at least %1!u! characters long
207PIN-код має містити не більше %1!u! символів Your PIN can’t be more than %1!u! characters long
208PIN-код містить неприпустимий символ Your PIN contains an invalid character
209PIN-код має містити принаймні одну велику літеру Your PIN must include at least one uppercase letter
210PIN-код має містити принаймні одну маленьку літеру Your PIN must include least one lowercase letter
211PIN-код має містити принаймні одну цифру Your PIN must include at least one number
212PIN-код має містити принаймні один спеціальний символ Your PIN must include at least one special character
213PIN-код не може містити великі літери Your PIN can’t include uppercase letters
214PIN-код не може містити маленькі літери Your PIN can’t include lowercase letters
215PIN-код не може містити цифри Your PIN can’t include numbers
216PIN-код не може містити спеціальні символи Your PIN can’t include special characters
218Неправильний PIN-код. Спробуйте ще раз. The PIN is incorrect. Try again.
219Помилка зв’язку з пристроєм. A communication error occurred with the device.
220Введіть секретну фразу. Provide the challenge phrase.
221Введено неправильну секретну фразу. The provided challenge phrase is incorrect.
222Укажіть PIN-код, який до цього не використовувався. Provide a PIN that you haven’t used before.
223PIN-код не може бути загальним шаблоном номера Your PIN can’t be a common number pattern
224Укажіть ім’я користувача. Provide a user name.
225Неправильно введено ім’я користувача або PIN. Спробуйте ще раз. The user name or PIN is incorrect. Try again.
226Введені паролі не збігаються. The provided passwords do not match.
227Введіть пароль. Provide a password.
228Адміністратор обмежив можливість входу. Щоб увійти в систему, переконайтеся, що пристрій підключено до Інтернету, і попросіть спершу ввійти адміністратора. An administrator has restricted sign in. To sign in, make sure your device is connected to the Internet, and have your administrator sign in first.
250Ваш пристрій перебуває в автономному режимі. Увійдіть за допомогою останнього пароля, що використовувався на цьому пристрої. Your device is offline. Sign in with the last password used on this device.
251Цей обліковий запис не можна використовувати, оскільки він належить організації. Спробуйте інший обліковий запис. This account can’t be used because it belongs to an organization. Try a different account.
252Зараз не можна ввійти в систему на цьому пристрої. Введіть останній пароль, який використовувався на цьому пристрої. You can’t sign in to your device right now. Try the last password you used on this device.
302Неможливо ввійти за допомогою цього облікового запису. Скористуйтесь іншим обліковим записом. You can’t sign in with this account. Try a different account.
350Для облікового запису діють обмеження входу за часом, унаслідок яких у нього зараз не можна ввійти. Повторіть спробу пізніше. Your account has time restrictions that prevent you from signing in right now. Try again later.
351Ваш обліковий запис вимкнуто. Зверніться до системного адміністратора. Your account has been disabled. Contact your system administrator.
352Для використання функції Windows Hello вам потрібно тимчасово підключитися до мережі вашої організації. Ви можете ввійти за допомогою способу, який востаннє використовувався для входу на цьому пристрої. You need to temporarily connect to your organization’s network to use Windows Hello. You can still sign in with the last sign-in option used on this device.
353Вхід за допомогою способу, який ви намагаєтеся використати, не підтримується на цьому пристрої. Щоб отримати додаткові відомості, зверніться до системного адміністратора. The sign-in method you’re trying to use isn’t allowed on this device. For more information, contact your system administrator.
354Термін дії вашого облікового запису минув. Зверніться до системного адміністратора. Your account has expired. Contact your system administrator.
355Ваш обліковий запис заблоковано. Зверніться до системного адміністратора. Your account has been locked out. Contact your system administrator.
356Необхідний контейнер ключа на пристрої відсутній. The requested key container does not exist on the device.
357Потрібний сертифікат на пристрої відсутній. The requested certificate does not exist on the device.
358Потрібний набір ключів на пристрої відсутній. The requested keyset does not exist on the device.
359Не можна використовувати цей пристрій. Додаткові відомості можна знайти в журналі системних подій. Повідомте системного адміністратора про цю помилку. This device could not be used. Additional details may be available in the system event log. Report this error to your system administrator.
360Термін дії сертифікату, який використовується для автентифікації, минув. The certificate used for authentication has expired.
361Сертифікат, який використовується для автентифікації, відкликано. The certificate used for authentication has been revoked.
362Під час обробки сертифіката, який використовується для автентифікації, виявлено ненадійний центр сертифікації. An untrusted certification authority was detected while processing the certificate used for authentication.
363Не вдалося визначити стан відкликання сертифіката, який використовується для автентифікації. The revocation status of the certificate used for authentication could not be determined.
364Сертифікат, який використовується для автентифікації, недовірений. The certificate used for authentication is not trusted.
365Термін дії пароля минув, тому потрібно змінити пароль. Увійдіть із використанням свого пароля, щоб змінити його. Your password has expired and must be changed. You must sign in with your password in order to change it.
366Обліковий запис настроєно на заборону використання цього пристрою. Спробуйте скористатися іншим пристроєм. Your account is configured to prevent you from using this device. Try another device.
367Не вдалося виконати вхід. Повідомте системного адміністратора, що перевірити сертифікат KDC не вдалося. Додаткову інформацію можна знайти в журналі системних подій. Sign-in failed. Contact your system administrator and tell them that the KDC certificate could not be validated. Additional information may be available in the system event log.
368Вхід за допомогою цього пристрою не підтримується для вашого облікового запису. Щоб отримати додаткові відомості, зверніться до системного адміністратора. Signing in with this device isn’t supported for your account. Contact your system administrator for more information.
369Цей варіант тимчасово недоступний. Скористайтеся іншим способом входу. That option is temporarily unavailable. For now, please use a different method to sign in.
400Термін дії пароля минув. Щоб змінити пароль, потрібно увійти до системи за допомогою поточного пароля. Після змінення пароля ви зможете ввійти, використовуючи свій PIN-код. Your password has expired. You must sign in with your password and change it. After you change your password, you can sign in with your PIN.
401Пароль було змінено на іншому пристрої. Увійдіть на цей пристрій за допомогою нового пароля, а потім увійдіть, використовуючи свій PIN-код. Your password was changed on a different device. You must sign in to this device once with your new password, and then you can sign in with your PIN.
500У ваші організації встановлено такі вимоги до PIN-кодів:
пароль має містити принаймні %1!u! символів,
але не більше %2!u!.
%3!s!
%4!s!
%5!s!
%6!s!
%7!s!
Your organization has set the following PIN requirements:
Must be at least %1!u! characters long
Can’t be longer than %2!u! characters
%3!s!
%4!s!
%5!s!
%6!s!
%7!s!
501Може містити великі літери May include uppercase letters
502Може містити маленькі літери May include lowercase letters
503Може містити цифри May include digits
504Може містити спеціальні символи May include special characters
505Має містити принаймні одну велику літеру Must include at least one uppercase letter
506Має містити принаймні одну маленьку літеру Must include at least one lowercase letter
507Має містити принаймні одну цифру Must include at least one number
508Має містити принаймні один спеціальний символ Must include at least one special character
509Не може містити великі літери Can’t include uppercase letters
510Не може містити маленькі літери Can’t include lowercase letters
511Не може містити цифри Can’t include digits
512Не може містити спеціальні символи Can’t include special characters
513Ви ввели неправильний PIN-код забагато разів.

Щоб спробувати ще раз, перезавантажте пристрій.
You’ve entered an incorrect PIN too many times.

To try again, restart your device.
514
Якщо ви знову введете неправильний PIN-код, з цього пристрою буде видалено весь особистий вміст. Рекомендуємо звернутися до служби підтримки перед тим, як спробувати ще раз.

If you enter the wrong PIN again, we’ll erase all personal content from this device. You might want to contact your support person before trying again.
515Ви ввели неправильний PIN-код кілька разів.
%1!s!
Щоб спробувати ще раз, введіть %2!s! нижче.
You’ve entered an incorrect PIN several times.
%1!s!
To try again, enter %2!s! below.
516A1B2C3 A1B2C3
517За правилами організації ви повинні змінити свій PIN-код. Your organization requires that you change your PIN.
518За правилами безпеки організації ваш пристрій має бути захищений PIN-кодом. For security, your organization requires that your device be protected by a PIN.
519Щоб увійти, скористайтеся програмою "Автентифікатор (Майкрософт)" на телефоні. To sign in, use the Microsoft Authenticator app on your phone.
520За правилами організації ви повинні змінити свій пароль. Your organization requires that you change your password.
521Змінення пароля Change your password
522Після введення тут PIN-коду також увімкнеться Windows Hello. Entering a PIN here will also turn on Windows Hello.
523PIN-код можна скинути в розділі "Настройки" "Облікові записи" "Параметри входу". You can reset your PIN by going to Settings Accounts Sign-in options.
524Змінення вашого PIN-коду Change your PIN
525Змінення вашого робочого PIN-коду Change your work PIN
526Настроїти PIN-код Set up a PIN
527Настроїти робочий PIN-код Set up a work PIN
528Цей пристрій заблоковано через невдалі спроби входу або повторювані збої. Залиште пристрій увімкненим принаймні протягом %1!u! %2!s!, а потім спробуйте ще раз. This device is locked because of failed sign-in attempts or repeated shutdowns. Keep your device powered on for at least %1!u! %2!s! and then try again.
529Сталася помилка (код: 0x%1!x!). Перезавантажте пристрій, можливо, це вирішить проблему. Something went wrong (code: 0x%1!x!). Restart your device to see if that fixes the problem.
530Сталася помилка (код: 0x%1!x!). Клацніть наведене нижче посилання, щоб відхилити повідомлення про помилку, і повторіть спробу. Something went wrong (code: 0x%1!x!). Click the link below to dismiss this error message and try again.
531У вашій організації встановлено такі вимоги до PIN-коду:
пароль має складатись із принаймні %1!u! цифр
%2!s!
%3!s!
Your organization has set the following PIN requirements:
Must be at least %1!u! digits long
%2!s!
%3!s!
532Не може складатися більше ніж з %1!u! цифр Can’t be longer than %1!u! digits
533Не може бути загальним шаблоном номерів (наприклад, 123456 або 11111) Can’t be a number pattern (such as 123456 or 11111)
534Сталася помилка. Перейдіть до пункту "Вхід на телефоні", щоб отримати додаткові відомості. Something went wrong. Go to Phone sign-in for more information.
535Bluetooth вимкнуто, або ця функція недоступна на цьому пристрої. Функція Bluetooth потрібна для входу на телефоні. Bluetooth is turned off or not available on this device. Phone sign-in requires Bluetooth.
536Якщо для вас настроєно вхід на телефоні, ви можете скористатися цим параметром, щоб розблокувати цей ПК за допомогою телефону, яким керує ваша організація. Якщо це не так, виберіть інший варіант входу для вашого облікового запису. If you’re set up for phone sign-in, you can use this option to unlock this PC with a phone managed by your organization. If this doesn’t apply to you, choose another sign-in option for your account.
537Ми надіслали вам сповіщення на %1!s!. Дотримуйтеся вказівок на телефоні. Якщо ви не отримали сповіщення, спробуйте відкрити програму-автентифікатор Microsoft. We sent a notification to %1!s!. Follow the instructions on your phone. If you didn’t get the note, try opening the Microsoft Authenticator app.
538Bluetooth вимкнуто, або ця функція недоступна на цьому пристрої. Якщо у вас є Bluetooth, увімкніть його, відкривши "Настройки" "Пристрої" "Bluetooth". Bluetooth is turned off or not available on this device. If you have Bluetooth, turn it on by going to Settings Devices Bluetooth.
539Не вдалося підключитися до %1!s!. Переконайтеся, що ваш телефон перебуває в зоні досяжності, а Bluetooth увімкнуто (Настройки Пристрої Bluetooth). We can’t connect to %1!s!. Ensure your phone is in range and Bluetooth is turned on (Settings Devices Bluetooth).
540Сталася помилка (код: 0x%1!x!). Something went wrong (code: 0x%1!x!).
541Сталася помилка Something went wrong
542На вашому телефоні виникла проблема безпеки, тому ми заблокували його, щоб запобігти несанкціонованому доступу до ваших даних. Торкніться посилання нижче, щоб скинути настройки телефону та усунути проблему. Під час скидання настройок телефону всі дані, резервну копію яких не створено в хмарі, буде втрачено. Your phone has a security problem, so we locked it to prevent unauthorized access to your data. You can tap the link below to reset your phone and fix the problem. Any data that is not backed up to the cloud will be lost when you reset your phone.
543Повторна спроба... Trying again...
544Цей спосіб входу вимкнуто через невдалі спроби входу або повторювані збої. Скористайтесь іншим способом входу або залиште пристрій увімкненим, доки не буде дозволено спробувати знову. This sign-in option is disabled because of failed sign-in attempts or repeated shutdowns. Use a different sign-in option, or keep your device powered on until your device allows you to try again.
545Ви ввели неправильний PIN забагато разів.

PIN заблоковано на %1!u! %2!s!.
You’ve entered an incorrect PIN too many times.

Your PIN is disabled for %1!u! %2!s!.
546с seconds
547хв. minute
549год. hour
551Цей спосіб входу вимкнуто через невдалі спроби входу або повторювані збої. Скористайтесь іншим способом входу або залиште пристрій увімкненим принаймні протягом %1!u! %2!s!, а потім спробуйте ще раз. This sign-in option is disabled because of failed sign-in attempts or repeated shutdowns. Use a different sign-in option, or keep your device powered on for at least %1!u! %2!s! and then try again.
552%1!s!

Крім цього, пристрій можна розблокувати віддалено, виконавши інструкції, викладені на веб-сторінці http://aka.ms/unlockdevice.

%1!s!

You can also unlock your device remotely by following the instructions at http://aka.ms/unlockdevice.

553%1!s!

Фахівець служби підтримки, можливо, також допоможе вам розблокувати ваш пристрій.

%1!s!

Your IT support person may also be able to help you unlock your device.

EXIF

File Name:ngccredprov.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-s..-credprov.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_uk-ua_8f8352b4ecfd1ed7\
File Size:21 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:20992
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Ukrainian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Постачальник облікових даних Microsoft Passport
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:ngccredprov
Legal Copyright:© Корпорація Майкрософт. Усі права захищені.
Original File Name:ngccredprov.dll.mui
Product Name:Операційна система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-s..-credprov.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_uk-ua_99d7fd07215de0d2\

What is ngccredprov.dll.mui?

ngccredprov.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Ukrainian language for file ngccredprov.dll (Постачальник облікових даних Microsoft Passport).

File version info

File Description:Постачальник облікових даних Microsoft Passport
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:ngccredprov
Legal Copyright:© Корпорація Майкрософт. Усі права захищені.
Original Filename:ngccredprov.dll.mui
Product Name:Операційна система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x422, 1200