File name: | usercpl.dll.mui |
Size: | 69120 byte |
MD5: | 1c27664c07083b90a1276ff9071fb3c6 |
SHA1: | b87d5aa7d34c313863edaf546def8041c1939495 |
SHA256: | 787a78b0b7d2fcb3f86473931d36946859ca6d532fa5ec1a9bdb7dab37f7b47c |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Georgian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Georgian | English |
---|---|---|
1 | მომხმარებლის ანგარიშები | User Accounts |
2 | მომხმარებლის ანგარიშის პარამეტრებისა და პაროლის შეცვლა იმათთვის, ვინც იყენებს ამ კომპიუტერს. | Change user account settings and passwords for people who share this computer. |
3 | დასაბეჭდად დააწკაპუნეთ აქ | Click here to type |
4 | შეცვალე ამ პერსონის ანგარიშის ინფორმაცია, როგორც ანგარიშის ტიპს, სახელს, პაროლს ან სურათს ან შლის ამ ანგარიშს. | Change this person’s account information, such as the account type, name, password, or picture, or delete this account. |
5 | ცვლის სტუმრის ანგარიშის სურათს ან ხელს უშლის სტუმრის ამ კომპიუტერზე წვდომას. | Change the guest account picture or prevent guest access to this computer. |
6 | Provide computer access for people without a user account on this computer. | Provide computer access for people without a user account on this computer. |
7 | მისალმების ეკრანი აჩვენებს ამ კომპიუტერისათვის ყველას სახელს მომხმარებლის ანგარიშთან ერთად. ეს ეკრანი ჩნდება მაშინ, როდესაც თქვენ ჩართავთ კომპიუტერს ან მომხმარებლებს. | The Welcome screen shows the names of everyone with a user account for this computer. This screen appears when you start the computer or switch users. |
8 | დაწყების მენიუზე თქვენ შეგიძლიათ ამოირჩიოთ კომპიუტერის მოქმედება, როგორიცაა ახალი ელფოსტის შეტყობინების კითხვა ან ინტერნეტში ძიება. ეს მენიუ არის მორგებული ყველასთვის, ვინც იზიარებს ამ კომპიუტერს. | In the Start menu you can choose a computer activity, such as reading new e-mail messages or browsing the Web. This menu is personalized for everyone who shares this computer. |
9 | A password hint can help you remember your password. | A password hint can help you remember your password. |
10 | პაროლის ქარაგმა დაეხმარება ამ პირს დაიმახსოვროს მისი პაროლი. | A password hint can help this person remember his or her password. |
11 | Windows-ს არ შეუძლია მომხმარებლის ანგარიშების სისტემის მართვის გახსნა. | Windows cannot open the User Accounts control panel. |
12 | მიმდინარე მომხმარებლის ანგარიში უცნობია. გადატვირთეთ კომპიუტერი და შემდეგ გახსენით მომხმარებლის ანგარიშები. | The current user account is not recognized. Restart the computer and then open User Accounts. |
13 | შეყვანილი პაროლები არ ემთხვევა. გთხოვთ, ხელმეორედ შეიყვანოთ ახალი პაროლი ორივე სარკმელში. | The passwords you typed do not match. Please retype the new password in both boxes. |
14 | შეყვანილი პაროლი არ არის სწორი. გთხოვთ, ხელახლა შეიყვანოთ თქვენი მიმდინარე პაროლი. | The password you typed is incorrect. Please retype your current password. |
15 | თქვენ მიერ შეტანილი პაროლი არ ეთანხმება პაროლის პოლისის მოთხოვნილებებს. შეეცადეთ გამოიყენოთ პაროლი, რომელიც უფრო გრძელი ან უფრო რთულია. | The password you entered doesn’t meet password policy requirements. Try one that’s longer or more complex. |
16 | Windows-ს არ შეუძლია პაროლის შეცვლა. | Windows cannot change the password. |
17 | Windows-ს არ შეუძლია პაროლის მოხსნა. პაროლის და/ან ანგარიშის პოლისი მოითხოვს ანგარიშს პაროლით. | Windows cannot remove the password. Password and/or account policies require the account to have a password. |
18 | ანგარიშის სახელი არ შეიძლება შეიცავდეს მიმდინარე სიმბოლოებს: / \ [ ] " : ; | + = , ? * % @ გთხოვთ აკრიფოთ სხვა სახელი. |
User names can’t contain the following characters: / \ [ ] " : ; | + = , ? * % @ Please enter a different name. |
19 | ანგარიშის სახელი არ გამოიყენება, რადგან ეს არის სარეზერვო სახელი. გთხოვთ, შეიყვანოთ სხვა სახელი. |
The account name cannot be used because it is a reserved name. Please enter a different name. |
20 | მომხმარებლის სახელი არ შეიძლება იყოს კომპიუტერის სახელის იდენტური. გთხოვთ აკრიფოთ სხვა სახელი. |
The user name cannot be the same as the computer name. Please type a different name. |
21 | განსაზღვრული ჯგუფი არ არსებობს. | The specified group does not exist. |
22 | ანგარიში სახელად „%s“ უკვე არსებობს. აკრიფეთ სხვა სახელი. | An account named “%s” already exists. Type a different name. |
23 | განსაზღვრული სურათი უცნობი ტიპისაა ან არ არის მისაღები. აირჩიეთ სხვა სურათი. | The specified picture is an unknown type or is not valid. Select a different picture. |
24 | კამერა და სკანერი არ არის ხელმისაწვდომი. ჯერ დარწმუნდით, რომ კამერა შეერთებულია და ჩართული, მერე სცადეთ ხელახლა. | No camera or scanner is available. Make sure the camera is connected and is turned on, and then try again. |
30 | ეს მომხმარებელი ამჟამად შესულია სისტემაში. მის წაშლამდე მოგიწევთ იმ მომხმარებლის ანგარიშის გადართვა და მისგან გამოსვლა. თუ განაგრძობთ ამის გაკეთების გარეშე, არის საშიშროება რომ მონაცემები დაიკარგოს. მაინც გსურთ გაგრძელება? | This user is signed in. Before you delete this account, you should switch to it and sign out. If you continue without doing this, there is a risk of data loss. Do you still want to continue? |
31 | The Guest account is signed in. Before you can turn off the Guest account, you must switch to it and sign out. | The Guest account is signed in. Before you can turn off the Guest account, you must switch to it and sign out. |
34 | Windows-ს არ შეუძლია იმ ანგარიშის წაშლა, რომელიც შესულია. | Windows can’t delete an account that is currently signed in. |
37 | პაროლით დაცული | Password protected |
38 | სტუმრის ანგარიში | Guest account |
39 | სტანდარტული | Standard |
40 | ანგარიშის უცნობი ტიპი | Unknown account type |
41 | Administrator | Administrator |
42 | Guest account is on | Guest account is on |
43 | სტუმრის ანგარიში გამორთულია | Guest account is off |
44 | Windows-ს არ შეუძლია პაროლის მოხსნა. | Windows cannot remove the password. |
46 | This action cannot be performed due to an account restriction. Please contact your administrator. | This action cannot be performed due to an account restriction. Please contact your administrator. |
47 | ლოკალური ანგარიში | Local Account |
48 | ახალი ანგარიშის შექმნა | Create New Account |
49 | ანგარიშის შეცვლა | Change an Account |
51 | ანგარიშის სახელის გადარქმევა | Rename Account |
52 | სტუმრის ანგარიშის ჩართვა | Turn on Guest Account |
53 | სტუმრის ვარიანტების შეცვლა | Change Guest Options |
54 | ანგარიშების მართვა | Manage Accounts |
55 | თქვენი სახელის შეცვლა | Change Your Name |
56 | ანგარიშის წაშლა | Delete Account |
57 | წაშლის დადასტურება | Confirm Deletion |
58 | პაროლის შეცვლა | Change Password |
59 | ანგარიშის ტიპის შეცვლა | Change Account Type |
60 | საკუთარი პაროლის შეცვლა | Change Your Password |
62 | პაროლის შექმნა | Create Password |
63 | თქვენი პაროლის შექმნა | Create Your Password |
64 | პაროლის ამოღება | Remove Password |
66 | თქვენი ანგარიშის ტიპის შეცვლა | Change Your Account Type |
67 | Windows-მა ვერ დაიწყო დამატებითი ვარიანტების დიალოგი. | Windows failed to start the advanced options dialog. |
68 | Windows-ს უკვე გააჩნია ანგარიში ამ სახელით. გთხოვთ, შეიყვანოთ სხვა სახელი. | Windows is already using that name. Please enter a different user name. |
69 | მომხმარებლის ანგარიშის სურათი | User account picture |
70 | მომხმარებლის ანგარიშის მოზაიკა | User account tile |
71 | მომხმარებლის ანგარიშების მართვის სისტემა | User Accounts Control Panel |
72 | საჭიროა ადმინისტრატორის უფლებები | Administrator privileges required |
73 | ახალი პაროლი | New password |
74 | დასტური ახალ პაროლზე | Confirm new password |
75 | აკრიფეთ პაროლის ქარაგმა | Type a password hint |
76 | მიმდინარე პაროლი | Current password |
78 | ახალი ანგარიშის სახელი | New account name |
79 | დახმარება | Help |
80 | ნახატის ფაილები (*.bmp,*.gif,*.jpg,*.png)|*.bmp;*.dib;*.gif;*.jpg;*.jpe;*.jpeg;*.png;*.rle|ნახატი (*.bmp,*.dib,*.rle)|*.bmp;*.dib;*.rle|GIF (*.gif)|*.gif|JPEG (*.jpg)|*.jpg|PNG (*.png)|*.png|ყველა ფაილი (*.*)|* | Image Files (*.bmp,*.gif,*.jpg,*.png)|*.bmp;*.dib;*.gif;*.jpg;*.jpe;*.jpeg;*.png;*.rle|Bitmap (*.bmp,*.dib,*.rle)|*.bmp;*.dib;*.rle|GIF (*.gif)|*.gif|JPEG (*.jpg)|*.jpg|PNG (*.png)|*.png|All Files (*.*)|* |
81 | ანგარიში, რომელიც Microsoft-ის ამ ანგარიშს იყენებს, ამ კომპიუტერზე უკვე არსებობს. | An account using this Microsoft account already exists on this PC. |
82 | We couldn’t change your account because there’s already an account on this PC with this email address. | We couldn’t change your account because there’s already an account on this PC with this email address. |
91 | This program is blocked by group policy. For more information, contact your system administrator. | This program is blocked by group policy. For more information, contact your system administrator. |
92 | User Accounts Related Tasks Pane | User Accounts Related Tasks Pane |
93 | User Accounts Main Task Pane | User Accounts Main Task Pane |
94 | მომხმარებელთა სია | List of users |
95 | მომხმარებელთა ანგარიშის მართვის სისტემა | User Account Control Panel |
100 | პაროლის ხელახლა დაყენების დისკის შექმნა | Create a password reset disk |
101 | ინტერნეტის მომხმარებელთა იდენტიფიკატორების მიერთება | Link online IDs |
102 | თქვენი დაშიფრული სერტიფიკატების ფაილების მართვა | Manage your file encryption certificates |
103 | დამატებითი მომხმარებლის პროფილის თვისებების კონფიგურაცია | Configure advanced user profile properties |
104 | ჩემი გარემოცვის ცვლადების შეცვლა | Change my environment variables |
105 | ოჯახის უსაფრთხოება | Family Safety |
106 | თქვენი მტკიცებულებების მართვა | Manage your credentials |
121 | მომხმარებლის სახელი ან პაროლი არასწორია. გთხოვთ, შეეცადოთ ისევ. | The username or password is incorrect. Please try again. |
122 | Windows-მა ამ ანგარიშის შექმნა ვერ შეძლო. | Windows could not create the account. |
123 | შეიყვანეთ მომხმარებლის სახელი და პაროლი. | Please enter a username and a password. |
130 | მომხმარებლის დამატება | Add a user |
140 | ლოკალური ანგარიშის შექმნა | Create a local account |
141 | დომენური ანგარიშის დამატება | Add a domain account |
143 | თქვენი ახალი ლოკალური ანგარიშის შექმნა | Create your new local account |
144 | შეიყვანეთ შემდეგი ინფორმაცია ლოკალური ანგარიშის შესაქმნელად. | Enter the following information to create a local account. |
145 | შეიყვანეთ ვინმეს მომხმარებლის სახელი და დომენი, რათა მიანიჭოთ ამ ადამიანს ამ კომპიუტერის გამოყენების უფლება. | Enter someone’s user name and domain to give that person permission to use this computer. |
146 | დაადასტურეთ პაროლი | Confirm password |
147 | აუცილებელია | Required |
148 | მომხმარებლის სახელი ხილვად სიმბოლოებს უნდა შეიცავდეს | The user name must contain visible characters |
149 | მომხმარებლის სახელი არ შეიძლება შეიცავდეს შემდეგ სიმბოლოებს: " / \ [ ] : | + = ; , ? * % |
The user name cannot contain these characters: " / \ [ ] : | + = ; , ? * % |
150 | პაროლები არ ემთხვევა | The passwords do not match |
151 | ახალი და დადასტურებული პაროლი ერთმანეთს არ ემთხვევა. ჩაწერეთ ერთი და იგივე პაროლი ორივე სარკმელში. | The new password and the confirmation password do not match. Type the same password in both boxes. |
152 | პაროლის მინიშნება აუცილებელია | A password hint is required |
153 | გთხოვთ, შეიყვანოთ პაროლის მინიშნება. | Please enter a password hint. |
154 | ანგარიშის მითითებული სახელი არასწორია, რადგან უკვე არსებობს ანგარიში ამ სახელით. გთხოვთ აკრიფოთ სხვა სახელი. | The specified account name is not valid, because there is already an account with that name. Please type a different name. |
155 | მომხმარებლის სახელი უკვე არსებობს | The user name already exists |
156 | გთხოვთ, შეიყვანოთ სწორი დომენი | Please enter a valid domain |
158 | Windows-ის ვარიანტების სხვა პარამეტრები | Other Windows account options |
159 | მომხმარებლის სახელი: | User name: |
160 | პროცესი თითქმის დასრულდა | You’re almost done |
161 | შემდეგ მომხმარებელს შეეძლება ამ კომპიუტერზე შესვლა და სისტემურ რესურსებზე წვდომა. | The following user will be able to sign in to this PC and access system resources. |
162 | რა დონის წვდომის უფლებას მისცემთ ამ მომხმარებელს? | What level of access do you want to grant this user? |
163 | მაგალითი: [email protected] | Example: [email protected] |
164 | ელფოსტის არასწორი მისამართი | Invalid email address |
169 | %s: | %s: |
170 | ნება დართეთ თქვენი დომენის წევრს გამოიყენოს ეს კომპიუტერი. | Allow a member of your domain to use this computer. |
171 | ონლაინ-ანგარიშები მომხმარებლებს საშუალებას აძლევს საკუთარი პარამეტრები მრავალ კომპიუტერებზე გამოიყენონ. | Online accounts allow users to access their preferences on multiple computers. |
172 | ლოკალურ ანგარიშებს მხოლოდ ამ კომპიუტერის გამოყენება შეუძლიათ. | Local accounts can only use this computer. |
173 | როგორი სახის მომხმარებლის ანგარიშის დამატება გსურთ ამ კომპიუტერზე? | What type of user account do you want to add to this computer? |
174 | %s-ის დამატება | Add a %s |
175 | ამ კომპიუტერზე დასამატებლად შეიყვანეთ არსებული ონლაინ-ანგარიშის ელფოსტის მისამართი. | Enter the email address of an existing online account to add them to this computer. |
176 | ახალი %s-ის შექმნა | Create a new %s |
179 | დაადასტურეთ არსებული პაროლი | Confirm existing password |
180 | გთხოვთ, ჯერ მიუთითოთ თქვენი მომდინარე პაროლი. | First, confirm your current password. |
182 | შეიყვანეთ თქვენი Windows-ის პაროლი | Enter your Windows password |
183 | შეიყვანეთ თქვენი %s პაროლი | Enter your %s password |
184 | არასწორი პაროლი | Incorrect password |
185 | თქვენს მიერ შეყვანილი პაროლი არასწორია. | The password you entered is incorrect. |
186 | ონლაინ-ანგარიშზე გადასვლა | Change to an online account |
187 | ონლაინ-ანგარიშთან დაკავშირება | Connect to an online account |
193 | შემდეგ ჯერზე Windows-ში შესვლისას, გამოიყენეთ თქვენი Microsoft-ის ანგარიშის ქვემოთ ნაჩვენები ელფოსტის მისამართი და პაროლი. | The next time you sign in to Windows, use the email address and password of your Microsoft account, shown below. |
194 | თქვენ აპირებთ თქვენი დომენური ანგარიში თქვენს Microsoft-ის ანგარიშს დაუკავშიროთ. თქვენს მიერ არჩეული პარამეტრები შესაძლოა არ გააქტიურდეს, სანამ სისტემიდან არ გახვალთ. | You are about to connect your domain account to your Microsoft account. The settings that you selected might not take effect until you sign out. |
195 | ლოკალურ ანგარიშზე გადართვა | Switch to a local account |
196 | ჩემი დომენური ანგარიშის გათიშვა | Disconnect my domain account |
197 | ჩემი დომენური ანგარიშის ჩემი ონლაინ-ანგარიშიდან გათიშვა | Disconnect my domain account from my online account |
198 | როდესაც თქვენს დომენურ ანგარიშს გათიშავთ, თქვენ დაკარგავთ წვდომას თქვენი ონლაინ ID-ს მიერ მოწოდებულ მონაცემებზე და პარამეტრებზე. თუ გსურთ ამ მონაცემების მომავალში აღდგენა, შეგიძლიათ ხელახლა დააკავშიროთ თქვენი ანგარიში. |
When you disconnect your domain account, you will lose access to data and settings provided by your Online ID. If you want to restore these capabilities in the future, you can reconnect your account. |
199 | შემდეგშ როდესაც Windows-ში შეხვალთ, შეგიძლიათ გამოიყენოთ ახლახანს შექმნილი ლოკალური ანგარიში. | The next time you sign in to Windows, use the local account you just created. |
200 | თქვენი Microsoft-ის ანგარიში არ წაიშლება, უბრალოდ მას Windows-ში შესასვლელად აღარ გამოიყენებთ. შეიყვანეთ შემდეგი ინფორმაცია ლოკალურ ანგარიშზე გადასართავად. | Your Microsoft account won’t be deleted, but you will no longer use it to sign in to Windows. Enter the following information to switch to a local account. |
201 | ამ ანგარიშის ლოკალურ ანგარიშად გადაკეთება | Change this account to a local account |
202 | ადგილობრივი ანგარიშით, თქვენ Windows-ში თქვენი ელფოსტის მისამართით არ შეხვალთ. თქვენ ვერ გამოიყენებთ Windows-ის გაფართოებულ ფუნქციებს, როგორიც არის პარამეტრების სინქრონიზაცია. თქვენ შეგიძლიათ ნებისმიერ დროს დაუბრუნდეთ Microsoft-ის ანგარიშის გამოყენებას. |
With a local account, you won’t sign in to Windows with your e-mail address. You will not be able to use advanced capabilities of Windows such as syncing your settings. You can switch back to a Microsoft account at any time. |
203 | მომხმარებლის ანგარიშის შექმნა ვერ მოხერხდა. კოდი: 0x%1!x! | Failed to create the user account. Code: 0x%1!x! |
204 | მომხმარებლის ანგარიში „%1“ არ არსებობს. გთხოვთ, გადაამოწმოთ სახელი და დომენი და შეეცადოთ ისევ. |
The user account “%1” does not exist. Please check the name and domain and try again. |
205 | %1-ის დამატება ვერ ხერხდება. დომენის ამ მომხმარებელს უკვე აქვს ანგარიში ამ კომპიუტერზე. |
Could not add %1. This domain user already has an account on this machine. |
207 | ამ კომპიუტერს დომენთან დაკავშირების პრობლემა აქვს. შეეცადეთ ისევ მოგვიანებით, ან დაუკავშირდით თქვენი დომენის ადმინისტრატორს. | This PC is having problems communicating with the domain. Try again later, or contact your domain administrator. |
208 | მომხმარებლის სახელი არ შეიძლება შეიცავდეს @ სიმბოლოს. გსურთ ეს პიროვნება სისტემაში ელფოსტის მისამართით შედიოდეს? შექმენით Microsoft-ის ანგარიში. |
The user name can’t contain the @ symbol. Want this person to sign in with an email address instead? Create a Microsoft account. |
209 | სანამ %username%-ის ანგარიშს წაშლიდეტ, Windows-შ შეუძლია შეინახოს შემდეგი საქაღალდეების შიგთავსი შეინახოს: სამუშაო დაფა, დოკუმენტები, მუსიკა, სურათები და ვიდეოები. %username%-ის ყველა სხვა ფაილი ამ კომპიუტერზე წაიშლება. ინფორმაცია, რომელიც %username%-ის Microsoft-ის ანგარიშთან არის დაკავშირებული, კვლავ არსებობს ინტერნეტში და მასზე წვდომა შესაძლებელია მისი Microsoft-ის ანგარიშითა და პაროლის გამოყენებით. |
Before you delete %username%’s account, Windows can save the contents of the following folders: Desktop, Documents, Favorites, Music, Pictures and Videos. All of %username%’s other files on this PC will be deleted. The information associated with %username%’s Microsoft account still exists online and can be accessed using his, or her, Microsoft account and password. |
220 | ზოგი პარამეტრი იმართება თქვენი სისტემური ადმინისტრატორისგან. რატომ არ შეიძლება ზოგიერთი პარამეტრის შეცვლა? | Some settings are managed by your system administrator. Why can’t I change some settings? |
221 | თქვენ სისტემაში შესული ხართ როუმინგის მომხმარებლის პროფილით. როუმინგის ვარიანტები ამჟამად მიუწვდომელია. | You are signed in with a roaming user profile. Roaming options are currently unavailable. |
222 | Windows უსაფრთხო რეჟიმშია გაშვებული. როუმინგის ვარიანტები ამჟამად მიუწვდომელია. | Windows is running in safe mode. Roaming options are currently unavailable. |
223 | თქვენ სისტემაში შესული ხართ დროებითი მომხმარებლის პროფილით. როუმინგის ვარიანტები ამჟამად მიუწვდომელია. | You are signed in with a temporary profile. Roaming options are currently unavailable. |
230 | Reset Security Policies | Reset Security Policies |
231 | Reset Policies | Reset Policies |
232 | Cancel | Cancel |
233 | Reset Security Policies on this PC? | Reset Security Policies on this PC? |
234 | Resetting the security policies on this PC will prevent Windows from enforcing policies required by an app installed on this PC. This might be an email app, management app, or another app. The policies might include minimum password requirements, locking the PC after a period of inactivity, and enforcing a limited number of sign-in attempts. | Resetting the security policies on this PC will prevent Windows from enforcing policies required by an app installed on this PC. This might be an email app, management app, or another app. The policies might include minimum password requirements, locking the PC after a period of inactivity, and enforcing a limited number of sign-in attempts. |
1100 | &სტანდარტული | &Standard |
1101 | &ადმინისტრატორი | &Administrator |
1108 | ცვლილებების განხორციელება მომხმარებლის ანგარიშზე | Make changes to your user account |
1109 | თქვენი ანგარიშის სახელის შეცვლა | Change your account name |
1110 | პაროლის შექმნა თქვენი ანგარიშისთვის | Create a password for your account |
1115 | სხვა ანგარიშის მართვა | Manage another account |
1116 | მომხმარებლის ანგარიშების მართვა | Manage User Accounts |
1117 | პაროლის შესაცვლელად დააჭირეთ Ctrl+Alt+„წაშლა“-ს და მონიშნეთ „პაროლის შეცვლა“. | To change your password, press Ctrl+Alt+Del and select Change a password. |
1119 | %username%-ის ანგარიშებზე ცვლილებების განხორციელება | Make changes to %username%'s account |
1120 | სახელის შეცვლა | Change Name |
1128 | ახალი ანგარიშის დამატება | Add a user account |
1129 | What do you want to change about the guest account? | What do you want to change about the guest account? |
1130 | Turn off the guest account | Turn off the guest account |
1133 | ეს სახელი გამოჩნდება Windows-ის ეკრანზე და დაწყების ეკრანზე. | This name will appear on the Welcome screen and on the Start screen. |
1136 | გაუქმება | Cancel |
1142 | ახალი სახელის აკრეფა %username%-ის ანგარიშისათვის | Type a new account name for %username%'s account |
1145 | გსურთ სტუმრის ანგარიშის ჩართვა? | Do you want to turn on the guest account? |
1146 | თუ ჩართავთ სტუმრის ანგარიშს, პირებს, რომელთაც არა აქვთ ანგარიში, შეუძლიათ კომპიუტერში შესასვლელად გამოიყენონ სტუმრის ანგარიში. პაროლი-დაცული ფაილები, საქაღალდეები ან პარამეტრები არ არის მისაწვდომი სტუმარი მომხმარებლებისათვის. | If you turn on the guest account, people who do not have an account can use the guest account to log on to the computer. Password-protected files, folders, or settings are not accessible to guest users. |
1147 | ჩართვა | Turn On |
1148 | აირჩიეთ მომხმარებელი, რომლის შეცვლაც გსურთ | Choose the user you would like to change |
1151 | ოჯახის უსაფრთხოების დაყენება | Set up Family Safety |
1155 | ახალი ანგარიშის სახელი აკრეფა | Type a new account name |
1157 | გსურთ %username%-ს ფაილების შენახვა? | Do you want to keep %username%'s files? |
1158 | %username%-ს წაშლამდე Windows-ს შეუძლია ავტომატურად შეინახოს %username%-ს სამუშაო დაფის, დოკუმენტების, რჩეულების, მუსიკისა და ვიდეოების საქაღალდეები თქვენს სამუშაო დაფაზე ახალ საქაღალდეში, სახელად %username%. თუმცა Windows-ს არ შეუძლია %username%-ის ელფოსტის შეტყობინებებისა და სხვა პარამეტრების შენახვა. | Before you delete %username%'s account, Windows can automatically save the contents of %username%'s desktop and Documents, Favorites, Music, Pictures and Videos folders to a new folder called '%username%' on your desktop. However, Windows cannot save %username%'s e-mail messages and other settings. |
1159 | ფაილების წაშლა | Delete Files |
1160 | ფაილების შენახვა | Keep Files |
1161 | დარწმუნებული ხართ, რომ %username%-ს ანგარიშის წაშლა გსურთ? | Are you sure you want to delete %username%'s account? |
1162 | You are deleting the account, but keeping the files. | You are deleting the account, but keeping the files. |
1163 | %username% will no longer be able to log on, and all of %username%'s settings will be deleted. However, %username%'s files will be saved on your desktop in a folder called '%username%' | %username% will no longer be able to log on, and all of %username%'s settings will be deleted. However, %username%'s files will be saved on your desktop in a folder called '%username%' |
1165 | %username%-ის პაროლი | Change %username%'s password |
1166 | თქვენ ხელახლა აყენებთ %username%-ს პაროლს. თუ ამას გააკეთებთ, %username%-ი დაკარგავს ყველა პერსონალურ სერტიფიკატსა და ვებსაიტების ან ქსელის წყაროებისათვის შენახულ პაროლებს. | You are resetting the password for %username%. If you do this, %username% will lose all personal certificates and stored passwords for Web sites or network resources. |
1167 | თქვენ ცვლით %username%-ის პაროლს. თუ ამას გააკეთებთ, %username% დაკარგავს ყველა EFS-დაშიფრულ ფაილს, პერსონალურ სერტიფიკატსა და ვებსაიტის ან ქსელის წყაროებისათვის შენახულ პაროლს. | You are changing the password for %username%. If you do this, %username% will lose all EFS-encrypted files, personal certificates, and stored passwords for Web sites or network resources. |
1172 | თუ თქვენი პაროლი შეიცავს მთავრულ ასოებს, ისინი უნდა აიკრიფოს ისე, როგორც მას შესვლისას კრეფთ. | If your password contains capital letters, they must be typed the same way every time you log on. |
1174 | პაროლის ქარაგმა გამოჩნდება ყველა მომხმარებლისათვის, ვინც იყენებს ამ კომპიუტერს. | The password hint will be visible to everyone who uses this computer. |
1182 | პაროლის შექმნა %username%-ს ანგარიშისათვის | Create a password for %username%'s account |
1183 | თქვენ ქმნით პაროლს %username%-ისათვის. | You are creating a password for %username%. |
1184 | თუ ამას გააკეთებთ, %username% დაკარგავს ყველა EFS-დაშიფრულ ფაილსა და ვებ-საიტების ან ქსელის წყაროებისათვის შენახულ პაროლს. | If you do this, %username% will lose all EFS-encrypted files, personal certificates and stored passwords for Web sites or network resources. |
1192 | დარწმუნებული ხართ, რომ ნამდვილად გსურთ თქვენი პაროლის ამოღება? | Are you sure you want to remove your password? |
1193 | If you remove your password, other people can gain access to your account and change settings. | If you remove your password, other people can gain access to your account and change settings. |
1195 | If you have forgotten your password, you can use the password reset floppy disk. | If you have forgotten your password, you can use the password reset floppy disk. |
1197 | ახალი ტიპის არჩევა %username%-ისათვის ანგარიშის | Choose a new account type for %username% |
1198 | ჩვეულებრივ ანგარიშებს შეუძლიათ პროგრამული უზრუნველყოფის უდიდესი ნაწილის გამოყენება და სისტემური პარამეტრების შეცვლა, რაც არ იმოქმედებს სხვა მომხმარებლებზე ან კომპიუტერის უსაფრთხოებაზე. | Standard accounts can use most software and change system settings that don’t affect other users or the security of this PC. |
1199 | ადმინისტრატორებს ამ კომპიუტერზე სრული წვდომა აქვთ. მათ შეუძლიათ განახორციელონ ნებისმიერი პარამეტრის ცვლილება და აქვთ წვდომა ამ კომპიუტერის ყველა ფაილზე და პროგრამაზე. | Administrators have complete control over the PC. They can change any settings and access all of the files and programs stored on the PC. |
1200 | მონიშნეთ თქვენი ანგარიშის ტიპი | Select your new account type |
1203 | არ შეგიძლიათ მომხმარებლის ანგარიშის ტიპის შეცვლა, ვინაიდან ამ კომპიუტერზე ადმინისტრატორის ადნგარიში მხოლოდ თქვენ გაქვთ. თქვენი ანგარიშის შეცვლამდე, სხვა მომხმარებელი უნდა გახადოთ ადმინისტრატორი. | You can’t change your account type because you have the only administrator account on this PC. You must make another user an administrator before you can change your account. |
1206 | რატომ არის რეკომენდებული ჩვეულებრივი ანგარიში? | Why is a standard account recommended? |
1207 | Windows-ი წაშლის ყველა %username%-ის ფაილს და შემდეგ წაშლის %username%-ის ანგარიშს. | Windows will delete all of %username%'s files, and then delete %username%'s account. |
1213 | მომხმარებლის ანგარიშის კონტროლის პარამეტრების შეცვლა | Change User Account Control settings |
1216 | ანგარიშის სახელის შეცვლა | Change the account name |
1226 | თუ პაროლი შეიცავს მთავრულ სიმბოლოებს, მისი შეყვანისას დაიცავით სიზუსტე. | If the password contains capital letters, they must be typed the same way every time. |
1245 | სახე&ლი: | &Name: |
1246 | პა&როლი: | &Password: |
1262 | პაროლის &მინიშნება: | Password &hint: |
1263 | დომენ&ი: | &Domain: |
1264 | მ&ოძიება… | B&rowse... |
1265 | დაწკაპუნება | click |
1270 | ს&ხვა: | &Other: |
1271 | ანგარიშის სხვა ჯგუფები | Other Account Groups |
1296 | თქვენს ანგარიშში ცვლილებების შეტანა კომპიუტერის პარამეტრებიდან შეიძლება | Make changes to my account in PC settings |
1297 | დაამატეთ ახალი მომხმარებელი კომპიუტერის პარამეტრებში | Add a new user in PC settings |
1536 | კარგი | OK |
1538 | აირჩიეთ, თუ რომელი პარამეტრების როუმინგი გსურთ | Select which of your settings you want to roam with you |
1539 | როდესაც თქვენს დაკავშირებულ პაროლს სხვადასხვა კომპიუტერზე და მოწყობილობაზე შესასვლელად გამოიყენებთ, თქვენთვის მნიშვნელოვანი პირადი პარამეტრები თქვენთან ერთად იმოგზაურებს და ავტომატურად გახდება ხელმისაწვდომი. | When you use your connected password to log on to different computers and devices, the personal settings you care about will travel with you and automatically be available. |
1540 | შეიტყვეთ მეტი დაკავშირებული პაროლებისა და როუმინგის შესახებ | Learn more about connected passwords and roaming |
1542 | პარამეტრები როუმინგისათვის | Settings to roam |
1543 | პერსონალიზაცია | Personalization |
1544 | სამუშაო დაფის ფონის სურათი, შუშის ფერი | Desktop background image, glass color |
1545 | დამხმარე საშუალებები | Accessibility |
1546 | გამარტივებული წვდომის სამართავი ცენტრი, ლუპა, ეკრანული კლავიატურა, მთხრობელი და მეტყველების ამომცმობის პარამეტრები | Ease of access control panel, magnifier, on screen keyboard, narrator, and speech recognition settings |
1547 | ენის პარამეტრები | Language Settings |
1548 | ენის პროფილი, ტექსტის შეთავაზების პარამეტრები და IME-ლექსიკონი | Language profile, text prediction preferences, and IME dictionary |
1549 | პროგრამის პარამეტრები | Application Settings |
1550 | პროგრამის პარამეტრები და ძიების ისტორია | Application settings and search history |
1551 | Windows-ის პარამეტრები | Windows Settings |
1552 | ამოცანათა ზოლი, Explorer და მაუსის პარამეტრები | Taskbar, Explorer, search, and mouse settings |
1553 | მტკიცებულებები | Credentials |
1554 | უსადენო ქსელების პროფილები და საიტის დამახსოვრებული მტკიცებულებები | Wireless network profiles and saved website credentials |
1555 | ქსელის ვარიანტები | Network options |
1556 | ფასიან ქსელებზე როუმინგის ჩართვა | Enable roaming on paid networks |
1557 | დაბალგამტარიან ქსელებზე როუმინგის ჩართვა | Enable roaming on low bandwidth |
2101 | მომხმარებლები | Users |
2102 | შეცვალეთ ანგარიში, ან დაამატეთ ახლები. | Change your account or add new ones. |
2152 | გვერდის ჩატვირთვა | Page loading |
2153 | Users | Users |
2154 | თქვენი ანგარიში | Your account |
2155 | თქვენი ანგარიშის ინფორმაცია | Your account information |
2158 | პაროლის შესაცვლელად დააჭირეთ Ctrl+Alt+„წაშლა“-ს და აირჩიეთ „პაროლის შეცვლა“ | To change your password, press Ctrl+Alt+Del and choose Change a password |
2159 | შესვლის ვარიანტები | Sign-in options |
2160 | შექმენით ნახატი პაროლი | Create a picture password |
2161 | შეცვალეთ ნახატი პაროლი | Change picture password |
2162 | ამოღება | Remove |
2163 | თქვენ შეგიძლიათ თქვენი ელფოსიტს მისამართი Microsoft-ის ანგარიშად გამოიყენოთ Windows-ში შესასვლელად. თქვენ შეძლებთ ფაილებისა და ფოტოების ნებისმიერი წერტილიდან წვდომას, პარამეტრების სინქრონიზაციასა და ა.შ. | You can use your email address as a Microsoft account to sign in to Windows. You’ll be able to access files and photos anywhere, sync settings, and more. |
2164 | Microsoft-ის ანგარიშზე გადართვა | Switch to a Microsoft account |
2165 | დააკავშირეთ თქვენი დომენური ანგარიში თქვენს Microsoft-ის ანგარიშთან და დაასინქრონეთ კომპიუტერის პარამეტრები. | Connect your domain account to your Microsoft account to sync PC settings. |
2166 | დააკავშირეთ თქვენი Microsoft-ის ანგარიში | Connect your Microsoft account |
2167 | დომენური ანგარიში დაკავშირებულია %1-თან | This domain account is connected to %1 |
2168 | Microsoft-ის ანგარიშის გათიშვა | Disconnect your Microsoft account |
2169 | სხვა მომხმარებლები | Other users |
2171 | ანგარიშის სხვა ინფორმაცია | Other account information |
2172 | Manage users | Manage users |
2174 | PIN-ის შექმნა | Create a PIN |
2175 | PIN-ის შეცვლა | Change PIN |
2176 | ამოშლა | Remove |
2177 | დაკავშირებულია Microsoft-ის ანგარიშთან. | Connected to a Microsoft account. |
2178 | ამ კომპიუტერზე მომხმარებლების დასამატებლად შედით ადმინისტრატორის ანგარიშით. | Sign in as an administrator to add users to this PC. |
2179 | დომენური მომხმარებლების მართვა | Manage domain users |
2180 | ზოგიერთი პარამეტრი იმართება თქვენი სისტემის ადმინისტრატორისგან. | Some settings are managed by your system administrator. |
2181 | პაროლის მოთხოვნა, როდესაც ეკრანი გამორთული იქნება | Require a password after the display is off for |
2182 | Security policies on this PC are preventing you from choosing some options. | Security policies on this PC are preventing you from choosing some options. |
2183 | Your PC’s power settings are preventing some options from being shown. | Your PC’s power settings are preventing some options from being shown. |
2184 | Delay lock list | Delay lock list |
2185 | კომპიუტერის გამოღვიძებისას, ნებისმიერ პაროლიან მომხმარებელს პაროლის შეყვანა მოუწევს. | Any user who has a password must enter it when waking this PC. |
2186 | კომპიუტერის გამოღვიძებისას, ნებისმიერ პაროლიან მომხმარებელს პაროლის შეყვანა არ მოუწევს. | Any user who has a password doesn’t need to enter it when waking this PC. |
2187 | კომპიუტერის გამოღვიძებისას პაროლის შეყვანა მოგიწევთ. ამ პარამეტრის შესაცვლელად შედით ადმინისტრატორის ანგარიშით. | You need to enter a password when waking your PC. Sign in as an administrator to change this setting. |
2188 | კომპიუტერის გამოღვიძებისას პაროლის შეყვანა არ მოგიწევთ. ამ პარამეტრის შესაცვლელად შედით ადმინისტრატორის ანგარიშით. | You don’t need to enter a password when waking your PC. Sign in as an administrator to change this setting. |
2189 | კომპიუტერის გამოღვიძებისას, ნებისმიერ პაროლიან მომხმარებელს პაროლის შეყვანა მოუწევს. ამ ვარიანტების შესაცვლელად, გახსენით სისტემის მართვა და აირჩიეთ ელკვების პარამეტრები. | Any user who has a password must enter it when waking this PC. To change this setting, open Control Panel and choose Power Options. |
2190 | კომპიუტერის გამოღვიძებისას, ნებისმიერ პაროლიან მომხმარებელს პაროლის შეყვანა არ მოუწევს. ამ ვარიანტის შესაცვლელად, გახსენით სისტემის მართვა და აირჩიეთ ელკვების პარამეტრები. | Any user who has a password doesn’t need to enter it when waking this PC. To change this setting, open Control Panel and choose Power Options. |
2191 | შეცვლა | Change |
2192 | ამ კომპიუტერზე სხვა მომხმარებლები არ არის. | There are no other users on this PC. |
2193 | თქვენ შეგიძლიათ ლოკალურ ანგარიშზე გადართვა, თუმცა თქვენს მიერ გამოყენებულ კომპიუტერებზე თქვენი პარამეტრების სინქრონიზაცია აღარ მოხდება. | You can switch to a local account, but your settings won’t sync between the PCs you use. |
2195 | Some settings are not available in safe mode. | Some settings are not available in safe mode. |
2196 | + | + |
2197 | 30;Semibold;None;Segoe UI | 30;Semibold;None;Segoe UI |
2198 | თქვენი პაროლის შესაცვლელად, დააჭირეთ Ctrl+Alt+Del. | To change your password, press Ctrl+Alt+Del. |
2199 | თქვენი პაროლის შესაცვლელად, დააჭირეთ და არ აუშვათ Windows ღილაკს და შემდეგ დააჭირეთ ელკვების ღილაკს. | To change your password, press and hold the Windows button and then press the power button. |
2200 | ნახატი პაროლის ამოშლა | Remove picture password |
2201 | Remove PIN | Remove PIN |
2202 | ჩემი Microsoft ანგარიშის განახლება | Update my Microsoft account |
2203 | თქვენს ანგარიშს პაროლი არ გააჩნია. პაროლი აუცილებელია, რათა დააყენოთ PIN ან ნახატი პაროლი. | Your account doesn’t have a password. A password is required to set up a PIN or a picture password. |
2204 | Security policies on this PC are preventing you from changing this setting. | Security policies on this PC are preventing you from changing this setting. |
2210 | ყოველთვის მოითხოვე პაროლი | Always require a password |
2211 | 1 წუთი | 1 minute |
2212 | 2 წუთი | 2 minutes |
2213 | 3 წუთი | 3 minutes |
2214 | 5 წუთი | 5 minutes |
2215 | 10 წუთი | 10 minutes |
2216 | 15 წუთი | 15 minutes |
2217 | არასდროს მოითხოვო პაროლი | Never require a password |
2901 | მოგიწევთ სისტემაში შეხვიდეთ Microsoft-ის ანგარიშის უახლესი პაროლით. | You need to sign in with your most recent Microsoft account password. |
2902 | შესვლა | Sign in |
2903 | თქვენი ელფოსტის მისამართი შეიცვალა. ხელახლა შედით თქვენი ახალი ელფოსტის მისამართით ამ კომპიუტერზე Microsoft-ის ანგარიშის გასაახლებლად. | Your email address has changed. Sign in again with your new email address to update your Microsoft account on this PC. |
2904 | გამოსვლა | Sign out |
2905 | Microsoft-ის ამ ანგარიშის დაყენების დასასრულებლად, თქვენი მშობლის თანხმობაა საჭირო. | To finish setting up this Microsoft account, you need a parent’s permission. |
2906 | თხოვეთ მშობელს | Ask a parent |
2907 | თქვენს Microsoft-ის ანგარიშს ვადა გაუვიდა. | Your Microsoft account has expired. |
2908 | თქვენი ანგარიშის განახლება | Update your account |
2909 | ამ ანგარიშის უსაფრთხოებისათვის, უნდა გადავამოწმოთ, რომ ნამდვილად თქვენ ხართ. | To help keep this account secure, we need to verify that it’s yours. |
2910 | გადამოწმება | Verify |
2911 | უნდა გადავამოწმოთ, რომ ელფოსტის ეს მისამართი ნამდვილად თქვენ გეკუთვნით. შეამოწმეთ ელფოსტა და ნახეთ შეტყობინება Microsoft-ის ანგარიშის გუნდისგან. | We need to verify that this email address is yours. Check your email for the message from the Microsoft account team. |
2912 | დამატებითი ინფორმაცია | More info |
2913 | უნდა განაახლოთ ზოგი ინფორმაცია თქვენი Microsoft-ის ანგარიშისთვის. | You need to update some info for your Microsoft account. |
2914 | ინფორმაციის განახლება | Update info |
2915 | უნდა დაადასტუროთ ცვლილებები თქვენს Microsoft-ის ანგარიშში. | You need to verify changes to your Microsoft account. |
2917 | უნდა დაამატოთ უსაფრთხოების ინფორმაცია, რათა უზრუნველყოთ თქვენს Microsoft-ის ანგარიშში დაბრუნება. | You need to add security info to help you get back into your Microsoft account. |
2918 | ინფორმაციის დამატება | Add info |
2919 | თქვენს მიერ შენახული აპების პაროლები, საიტები და ქსელები არ დასინქრონდება, სანამ ამ კომპიუტერს არ ენდობით. | Your saved passwords for apps, websites, and networks won’t sync until you trust this PC. |
2920 | ამ კომპიუტერის ნდობა | Trust this PC |
2921 | სინქრონიზაციის შესანარჩუნებლად, მოგიწევთ სისტემაში შეხვიდეთ Microsoft-ის ანგარიშის უახლესი პაროლით. | You need to enter your most recent Microsoft account password to stay in sync. |
2922 | შეიყვანეთ პაროლი | Enter password |
3011 | შემდეგი | Next |
3012 | გამოტოვება | Skip |
3151 | გადართეთ ამ კომპიუტერის Microsoft ანგარიშზე | Switch to a Microsoft account on this PC |
3152 | ამ კომპიუტერის Microsoft-ის ანგარიშთან დაკავშირება | Connect to a Microsoft account on this PC |
3153 | ადგილობრივ ანგარიშზე გადართვა | Switch to a local account |
3154 | თქვენი Microsoft-ის ანგარიშის გათიშვა | Disconnect your Microsoft account |
3155 | თქვენი პაროლის შეცვლა | Change your password |
3200 | 20;light;none;Segoe UI | 20;light;none;Segoe UI |
3201 | 11;normal;none;Segoe UI | 11;normal;none;Segoe UI |
3202 | ეს აუცილებელი ველია. | This is a required field. |
3203 | დახურვა | Close |
3204 | დასრულება | Finish |
3205 | ამ პიროვნებას Windows-ში შესვლისას რომელი ელფოსტის მისამართის გამოყენება სურს? (თუ იცით ელფოსტის მისამართი, რომელსაც იყენებენ Microsoft-ის მომსახურებებში შესასვლელად, შეიყვანეთ ის აქ.) | What email address would this person like to use to sign in to Windows? (If you know the email address they use to sign in to Microsoft services, enter it here.) |
3206 | ელფოსტის მისამართი | Email address |
3207 | შეიყვანეთ ელფოსტის მართებული მისამართი. მაგალითი: [email protected] | Enter a valid email address. Example: [email protected] |
3208 | გაწევრიანდით ახალი ელფოსტის მისამართის მისაღებად | Sign up for a new email address |
3209 | Microsoft-ის ანგარიშის გარეშე შესვლა (არ არის რეკომენდებული) | Sign in without a Microsoft account (not recommended) |
3210 | Microsoft-ის ანგარიში | Microsoft account |
3211 | შესვლისათვის ორი ვარიანტი არსებობს: | There are two options for signing in: |
3212 | ადგილობრივი ანგარიში | Local account |
3213 | Windows-ის მაღაზიიდან აპების ჩამოტვირთვა. | Download apps from Windows Store. |
3214 | Microsoft-ის აპებში თქვენ ონლაინ-შიგთავსის ავტომატურად მიღება. | Get your online content in Microsoft apps automatically. |
3215 | დაასინქრონეთ პარამეტრები ინტერნეტში, რათა კომპიუტერებს ერთიანი იერსახე მიანიჭოთ—ასეთი პარამეტრებია ნახვის ისტორია, ანგარიშის სურათი და ფერი. | Sync settings online to make PCs look and feel the same—like your browser history, account picture, and color. |
3218 | აირჩიეთ პაროლი, რაც თქვენთვის ადვილად დასახსომებელი იქნება, მაგრამ უცხოებისთვის რთულად გამოსაცნობი. თუ დაგავიწყდებათ, ჩვენ ამ მინიშნებას გაჩვენებთ. | Choose a password that will be easy for you to remember but hard for others to guess. If you forget, we’ll show the hint. |
3219 | მომხმარებლის სახელი | User name |
3220 | არასწორი მომხმარებლის სახელი | Invalid username |
3221 | პაროლი | Password |
3223 | თქვენს მიერ შეყვანილი პაროლები არ ემთხვევა. შეეცადეთ ისევ. | The passwords you entered don’t match. Try again. |
3224 | ხელახლა შეიყვანეთ პაროლი | Reenter password |
3225 | პაროლის მინიშნება | Password hint |
3226 | თქვენი პაროლის მინიშნება არ შეიძლება პაროლს შეიცავდეს. | Your password hint cannot contain your password. |
3227 | უკაცრავად, მაგრამ რაღაც არ გამოვიდა. | We’re sorry, but something went wrong. |
3228 | უკაცრავად, მაგრამ რაღაც არ გამოვიდა. ეს მომხმარებელი კომპიუტერს ვერ დაემატა. კოდი: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. This user wasn’t added to this PC. Code: 0x%1!x! |
3232 | პაროლი არასწორია. შეეცადეთ ხელახლა. | The password is incorrect. Try again. |
3233 | თქვენი Microsoft-ის ანგარიშის რომელი პარამეტრების სინქრონიზაცია გსურთ თქვენს დომენურ ანგარიშთან? | Which PC settings from your Microsoft account do you want to sync with your domain account? |
3234 | იერსახე | Appearance |
3235 | სამუშაო დაფის პერსონალიზაცია | Desktop personalization |
3236 | გამარტივებული წვდომა | Ease of Access |
3238 | აპის მონაცემები | App data |
3239 | ვებ-ბრაუზერი (ჩანართების, ისტორიისა და რჩეულების გახსნა) | Web browser (open tabs, history, and favorites) |
3240 | Windows-ის სხვა პარამეტრები | Other Windows settings |
3241 | პაროლები (აპები, ქსელები და საიტები) | Passwords (apps, websites, and networks) |
3242 | ამ პარამეტრებიდან ერთი ან მეტი დაბლოკილია თქვენი სისტემური ადმინისტრატორის მიერ. | One or more of these settings has been blocked by your system administrator. |
3243 | ამ კომპიუტერზე შესვლას შემდეგი მომხმარებელი შეძლებს. | The following user will be able to sign in to this PC. |
3244 | თქვენ თითქმის დაასრულეთ. თქვენი არსებული ანგარიში ამჟამად Microsoft-ის ანგარიშად გადაკეთდება. ამ კომპიუტერის ყველა თქვენი ფაილი ადგილზე დარჩება. | You’re almost done. Your existing account will now be changed to a Microsoft account. All of your files on this PC will remain in place. |
3245 | თითქმის დასრულდა. თქვენ შეძლებთ გამოიყენოთ Microsoft-ის ანგარიშის მომსახურებები, სანამ შესული იქნებით თქვენი დომენური ანგარიშით, ხოლო თქვენი პირადი პარამეტრები როუმინგით იმოძრავებს. | You’re almost done. You’ll be able to use Microsoft account services while signed in with your domain account, and your personal settings will sync. |
3246 | თითქმის დასრულდა. თქვენ შეძლებთ გამოიყენოთ Microsoft-ის ანგარიშის მომსახურებები, სანამ შესული იქნებით თქვენი დომენური ანგარიშით. | You’re almost done. You’ll be able to use Microsoft account services while signed in with your domain account. |
3247 | თითქმის დასრულდა. დარწმუნდით, რომ ნამუშევარი შეინახეთ და გამოიყენეთ თქვენი ახალი პაროლი შემდეგ ჯერზე სისტემაში შესვლისას. თქვენს Microsoft-ის ანგარიშთან დაკავშირებული ინფორმაცია კვლავაც არსებობს, თუმცა ამ ინფორმაციაზე წვდომამდე აპლიკაციებმა შეიძლება სისტემაში შესვლა მოგთხოვოთ. |
You’re almost done. Make sure you’ve saved your work, and use your new password the next time you sign in. The information associated with your Microsoft account still exists, but apps might ask you to sign in before accessing that info. |
3248 | თქვენ აპირებთ თქვენი Microsoft-ის ანგარიში დომენური ანგარიშიდან გათიშოთ. თქვენს Microsoft-ის ანგარიშთან დაკავშირებული ინფორმაცია კვლავაც არსებობს, მაგრამ ამ ინფორმაციაზე წვდომამდე აპებმა, შესაძლოა, სისტემაში შესვლა მოგთხოვოთ. ფაილები, რომლებიც გქონდათ SKYDRIVE_BRAND_NAME-ში, კვლავ იქ დარჩება. მხოლოდ ის ფაილები, რომლებისთვისაც აღნიშნულია, რომ შესაძლებელია მათი გამოყენება ინტერნეტის გარეშე, დარჩება ამ PC-ში. ამ PC-ში აპებს აღარ ექნება წვდომა თქვენს SKYDRIVE_BRAND_NAME ფაილებსა და საქაღალდეებზე. |
You’re about to disconnect your Microsoft account from your domain account. The information associated with your Microsoft account still exists, but apps might ask you to sign in before accessing that info. Any files that you had in SKYDRIVE_BRAND_NAME will still be there, but only files marked for offline use will stay on this PC. Apps on this PC will no longer have access to your SKYDRIVE_BRAND_NAME files or folders. |
3249 | შემდეგ ჯერზე სისტემაში შესვლისას, გამოიყენეთ თქვენი ახალი პაროლი. | Next time you sign in, use your new password. |
3250 | Windows ამჟამად ინტერნეტთან დაკავშირებას ვერ ახერხებს. შეამოწმეთ თქვენი კავშირი ინტერნეტთან და შეეცადეთ ისევ, თუ გსურთ Microsoft-ის ანგარიშის დამატება. | Windows can’t connect to the Internet right now. Check your Internet connection and try again later if you want to add a Microsoft account. |
3251 | შეგიძლიათ მხოლოდ ამ კომპიუტერის ანგარიშის გამოიყენოთ და არ შეხვიდეთ Microsoft-ის ანგარიშის გამოყენებით. შეინახეთ თქვენი ნამუშევარი ახლავე, ვინაიდან პროცესის დასასრულებლად სისტემიდან გასვლა მოგიწევთ. ჯერ, თქვენი მიმდინარე პაროლი უნდა გადავამოწმოთ. |
You can use an account on this PC only, instead of signing in with your Microsoft account. Save your work now, because you’ll need to sign out to do this. First, we need to verify your current password. |
3252 | გამოსვლა და დასრულება | Sign out and finish |
3253 | შეიყვანეთ შემდეგი ინფორმაცია. ამიერიდან Windows-ში ლოკალური ანგარიშით შეხვალთ ხოლმე. თუ Windows-ში შეხვალთ PIN-ით ან Windows Hello-თი, უნდა დააყენოთ პაროლი, რომ განაგრძოთ მათი გამოყენება. |
Enter the following information. You’ll sign in to Windows with a local account from now on. If you sign in to Windows with a PIN or Windows Hello, you must set up a password to continue using them. |
3255 | აცნობეთ ამ ხალხს, რომ სისტემაში პირველად შესვლისას ინტერნეტთან კავშირი მოუწევთ. | Let this person know they’ll need to be connected to the Internet to sign in for the first time. |
3256 | ყოველი გამოყენებული კომპიუტერისათვის უნდა შექმნათ მომხმარებლის სახელი და ანგარიში. | You have to create a user name and account for each PC you use. |
3257 | აპების ჩამოსატვირთად Microsoft-ის ანგარიში დაგჭირდებათ, თუმცა დაყენება მოგვიანებითაც შეგიძლიათ. | You’ll need a Microsoft account to download apps, but you can set it up later. |
3258 | • | • |
3259 | უკაცრავად, მაგრამ რაღაც ვერ გამოვიდა. თქვენი ანგარიში ვერ შეიცვალა Microsoft-ის ამ ანგარიშით. კოდი: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. Your account wasn’t changed to this Microsoft account. Code: 0x%1!x! |
3260 | უკაცრავად, მაგრამ რაღაც არ გამოვიდა. თქვენი Microsoft-ის ანგარიში დომენნურ ანგარიშთან დაკავშირებული არ იყო. კოდი 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. Your Microsoft account was not connected to this domain account. Code: 0x%1!x! |
3261 | უკაცრავად, მაგრამ რაღაც არ გამოვიდა. შესაძლოა თქვენი პაროლი არ შეიცვალა. კოდი: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. Your password may not have been changed. Code: 0x%1!x! |
3263 | Fix this problem online | Fix this problem online |
3264 | უკაცრავად, ამჟამად Microsoft-ის მომსახურებებთან დაკავშირება ვერ მოხერხდა. თუ პრობლემა გამეორდება, მოიძიეთ „ქსელის პრობლემები“ დაწყების ეკანზე. | Sorry, we couldn’t connect to Microsoft services right now. If this problem persists, search for “network problems” on the Start screen. |
3265 | სანაცვლოდ, ცალ-ცალკე შედით თითოეულ აპში (არ არის რეკომენდებული) | Sign into each app separately instead (not recommended) |
3266 | დაწყების ეკრანი | Start screen |
3267 | აპები (დაინსტალირებული აპების სია) | Apps (list of apps you’ve installed) |
3268 | ამ მომენტიდან, ამ მოწყობილობაში შესასვლელად შეგიძლიათ გამოიყენოთ თქვენი Microsoft ანგარიშის პაროლი. | From now on, use your Microsoft account and password to sign in to this device. |
3271 | 11;bold;none;Segoe UI | 11;bold;none;Segoe UI |
3273 | თქვენი Microsoft-ის ანგარიშის მომზადება | Preparing your Microsoft account |
3274 | თქვენი ანგარიშების დაკავშირება | Connecting your accounts |
3275 | თქვენი ლოკალური ანგარიშის მომზადება | Preparing your local account |
3276 | თქვენი ანგარიშების გათიშვა | Disconnecting your accounts |
3277 | თქვენი ანგარიშის შეცვლა | Changing your password |
3278 | კონფიდენციალურობის დებულება | Privacy statement |
3279 | თქვენს კომპიუტერში თქვენი ელფოსტის მისამართით შესვლა საშუალებას გაძლევთ: | Signing in to PCs with your email address lets you: |
3280 | თქვენს კომპიუტერში ადგილობრივი ანგარიშით შესვლა ნიშნავს: | Signing in with a local account means: |
3281 | თქვენი პარამეტრბეი თქვენს მიერ გამოყენებულ კომპიუტერებს შორის არ დასინქრონდება. | Your settings won’t be synced across the PCs that you use. |
3282 | We’re sorry, but something went wrong. Your Microsoft account wasn’t connected to this domain account. Code: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. Your Microsoft account wasn’t connected to this domain account. Code: 0x%1!x! |
3283 | We’re sorry, but something went wrong. Your Microsoft account is still connected to this domain account. Code: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. Your Microsoft account is still connected to this domain account. Code: 0x%1!x! |
3284 | We’re sorry, but your password couldn’t be changed. Code: 0x%1!x! |
We’re sorry, but your password couldn’t be changed. Code: 0x%1!x! |
3285 | We’re sorry, but something went wrong. Your account wasn’t changed to this Microsoft account. Code: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. Your account wasn’t changed to this Microsoft account. Code: 0x%1!x! |
3286 | We’re sorry, but something went wrong. Your Microsoft account wasn’t changed to a local account. Code: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. Your Microsoft account wasn’t changed to a local account. Code: 0x%1!x! |
3287 | Sorry, we couldn’t verify your password. Try signing out of Windows and signing in again. | Sorry, we couldn’t verify your password. Try signing out of Windows and signing in again. |
3288 | Go online to fix this problem with your account. | Go online to fix this problem with your account. |
3289 | ზოგიერთი სიმბოლოები ელფოსტის მისამართში ვერ გამოიყენება. შეეცადეთ ისევ. | Some characters can’t be used in an email address. Please try again. |
3290 | როდესაც Windows-ში Microsoft-ის ანგარიშით შეხვალთ, შეგეძლებათ: | When you sign in to Windows with a Microsoft account, you can: |
3291 | თქვენი პაროლის შესაცვლელად მშობლის ნებართვა არის საჭირო. | You need a parent’s permission to change your password. |
3294 | ამ PC-ს მასალა დაშიფრულია, რათა დაცული იქნას თქვენი პირადი ინფორმაცია ამ PC-ის დაკარგვის ან მოპარვის შემთხვევაში. Windows ავტომატურად ინახავს აღდგენის კოდს თქვენს Microsoft ანგარიშთან ერთად. სანამ ადგილობრივ ანგარიშზე გადართავთ, უნდა დაამარქაფოთ აღდგენის კოდის ასლი. თუ თქვენს PC-ს პრობლემა შეექმნება, დაგჭირდებათ აღდგენის კოდი, რათა შეხვიდეთ და განახორციელოთ წვდომა თქვენთვის მნიშვნელოვან ფაილებსა და ფოტოებზე. აღდგენის კოდის დამარქაფებისთვის, დახურეთ ეს დიალოგური სარკმელი და ძიების ღილის გამოყენებით მოძებნეთ „მოწყობილობის დაშიფვრა“. შეხებით ან დაწკაპუნებით აირჩიეთ „BitLocker-ის მართვა“, შემდეგ კი მიჰყევით დამარქაფების ინსტრუქციას PC-ს თითოეული დაშიფრული დისკწამყვანისთვის. |
The contents of this PC are encrypted to protect your privacy if this PC is lost or stolen. Windows automatically stores your recovery key with your Microsoft account. Before you switch to a local account, you should back up a copy of your recovery key. If anything happens to your PC, you’ll need your recovery key to sign in and access your important files and photos. To back up your recovery key, close this dialog box and use the Search charm to search for “device encryption.” Tap or click “Manage BitLocker,” and then follow the backup instructions for each encrypted drive on your PC. |
3295 | ამ PC-ს მასალა დაშიფრულია, რათა დაცული იქნას თქვენი პირადი ინფორმაცია ამ PC-ის დაკარგვის ან მოპარვის შემთხვევაში. Windows ავტომატურად ინახავს აღდგენის კოდს თქვენს Microsoft ანგარიშთან ერთად. სანამ ადგილობრივ ანგარიშზე გადართავთ, უნდა დაამარქაფოთ აღდგენის კოდის ასლი. თუ თქვენს PC-ს პრობლემა შეექმნება, დაგჭირდებათ აღდგენის კოდი, რათა შეხვიდეთ და განახორციელოთ წვდომა თქვენთვის მნიშვნელოვან ფაილებსა და ფოტოებზე. აღდგენის კოდის დამარქაფებისთვის, დახურეთ ეს დიალოგური სარკმელი და ძიების ღილის გამოყენებით მოძებნეთ „მოწყობილობის დაშიფვრა“. შეხებით ან დაწკაპუნებით აირჩიეთ „აღდგენის კოდის დამარქაფება“, შემდეგ კი მიჰყევით დამარქაფების ინსტრუქციას PC-ს თითოეული დაშიფრული დისკწამყვანისთვის. |
The contents of this PC are encrypted to protect your privacy if this PC is lost or stolen. Windows automatically stores your recovery key with your Microsoft account. Before you switch to a local account, you should back up a copy of your recovery key. If anything happens to your PC, you’ll need your recovery key to sign in and access your important files and photos. To back up your recovery key, close this dialog box and use the Search charm to search for “device encryption.” Tap or click “Back up your recovery key,” and then follow the backup instructions for each encrypted drive on your PC. |
3296 | დახურვა და დამარქაფება | Close and back up |
3297 | ამ ნაბიჯის გამოტოვება | Skip this step |
3298 | You didn’t use your Microsoft account for a while, so it expired. Switch to a local account. You can create a Microsoft account later. | You didn’t use your Microsoft account for a while, so it expired. Switch to a local account. You can create a Microsoft account later. |
3300 | Something went wrong. Try signing out of your PC and then signing back in. | Something went wrong. Try signing out of your PC and then signing back in. |
3301 | The password you signed in with is different from your password for your Microsoft account. Sign in again using your current password, or reset it. | The password you signed in with is different from your password for your Microsoft account. Sign in again using your current password, or reset it. |
3302 | We need a little more info from you before you can continue. | We need a little more info from you before you can continue. |
3303 | Your account was locked because there have been too many attempts to sign in with an incorrect password. | Your account was locked because there have been too many attempts to sign in with an incorrect password. |
3304 | You need to verify your email address to continue. | You need to verify your email address to continue. |
3305 | You have signed in to too many PCs using this Microsoft account. | You have signed in to too many PCs using this Microsoft account. |
3306 | Someone might have misused your Microsoft account, so we suspended it to help protect it. | Someone might have misused your Microsoft account, so we suspended it to help protect it. |
3307 | Something went wrong connecting to the Microsoft account service. Please try again later. | Something went wrong connecting to the Microsoft account service. Please try again later. |
3309 | გამოიყენეთ რჩეული ელფოსტის მისამართი Windows-ში შესასვლელად. თუ Windows-ის კომპიუტერებში შესასვლელად ელფოსტის მისამართს უკვე იყენებთ, შეიყვანეთ იგი აქ. | Use your favorite email address to sign in to Windows. If you already use an email address to sign in to PCs running Windows, enter it here. |
3310 | შეიყვანეთ ელფოსტის მისამართი | Enter your email address |
3311 | თუ უკვე გაგაჩნიათ Microsoft-ის ანგარიში, შეიყვანეთ იგი აქ. წინააღმდეგ შემთხვევაში, გამოიყენეთ რჩეული ელფოსტის მისამართი. | If you already have a Microsoft account, use it here. Otherwise, use your favorite email address. |
3312 | Caps Lock ჩართულია | Caps Lock is on |
3313 | Your account can’t be changed right now. Try signing out of Windows and signing in again. | Your account can’t be changed right now. Try signing out of Windows and signing in again. |
3314 | ეს ბავშვის ანგარიში ხომ არ არის? ჩართეთ %1 და მიიღეთ ანგარიშები ამ კომპიუტერის გამოყენების შესახებ. | Is this a child’s account? Turn on %1 to get reports of their PC use. |
3315 | The password you entered is too short to meet this PC’s requirements. Please go back and try a longer password. | The password you entered is too short to meet this PC’s requirements. Please go back and try a longer password. |
3316 | The password you entered is too long. Please go back and try a shorter password. | The password you entered is too long. Please go back and try a shorter password. |
3317 | The password you entered isn’t complex enough to meet this PC’s requirements. Please go back and try a password that contains numbers, letters, and symbols. | The password you entered isn’t complex enough to meet this PC’s requirements. Please go back and try a password that contains numbers, letters, and symbols. |
3318 | The user name you entered isn’t available. Please go back and try a different user name. | The user name you entered isn’t available. Please go back and try a different user name. |
3319 | როგორ შევა ეს პიროვნება სისტემაში? | How will this person sign in? |
3320 | ბავშვის ანგარიშის დამატება | Add a child’s account |
3322 | როდესაც თქვენი ბავშვი Windows-ში შევა საკუთარი ანგარიშით, კომპიუტერში მათი აქტივობის შესახებ ანგარიშს მიიღებთ და შეძლებთ ბავშვისთვის დამატებითი შეზღუდვების დაწესებას ოჯახის უსაფრთხოების გამოყენებით. | When your child signs in to Windows with their account, you’ll get reports about their PC activities, and you can use Family Safety to set additional limits. |
3323 | ბავშვის ელფოსტის მისამართი | Child’s email address |
3324 | შეიყვანეთ ბავშვის ელფოსტის მისამართი | Enter an email address for your child |
3325 | ბავშვს ელფოსტის ნებისმიერი მისამართით შეუძლია შესვლა. თუმცა, თუ ბავშვს უკვე აქვს ანგარიში, რომელსაც იყენებს Outlook.com, Skype, SKYDRIVE_BRAND_NAME, Windows Phone, Xbox LIVE, ან სხვა PC-ში შესასვლელად, გამოიყენეთ იგივე ანგარიში აქ, რათა მთელი მისი მონაცემები ამ PC-ში შეგროვდეს. | Your child can sign in using any email address. But if they already have an account they use to sign in to Outlook.com, Skype, SKYDRIVE_BRAND_NAME, Windows Phone, Xbox LIVE, or another PC, use the same account here to bring all their info together on this PC. |
3330 | არ გსურთ ბავშვმა ელფოსტა გამოიყენოს? | Don’t want your child to use email? |
3331 | თქვენი ბავშვი შეძლებს ამ კომპიუტერში შესვლას და მის დაყენებას საკუთარი სურვილის მიხედვით, თუმცა მას ელფოსტის ანგარიში არ ექნება, ხოლო Windows მაღაზიიდან აპების მისაღებად თქვენი ნებართვა დაჭირდებათ. | Your child can sign in and set up this PC to look the way they want, but they won’t have an email account, and they’ll need your help to get apps from the Windows Store. |
3332 | ბავშვის ანგარიშის დამატება ელფოსტის გარეშე | Add a child’s account without email |
3333 | ვისთვის არის ენ ანგარიში გამიზნული? | Who’s this account for? |
3334 | ან ანგარიშის გამოყენებით თქვენი ბავშვი შეძლებს ამ კომპიუტერში შესვლას და მის პერსონალიზებას, ხოლო მისთვის ელფოსტის ანგარიში არ შეიქმნება. | Your child can use this account to sign in to this PC and personalize their experience. Family Safety will be turned on by default, and we won’t create an email address for this child. |
3335 | თუ პაროლს დააყენებთ, დარწმუნდით, რომ მისი დახსომება ბავშვს გაუადვილდება. | If you set a password, make sure it’s easy for your child to remember. |
3336 | ახალი ანგარიში დაემატა | The new account has been added |
3337 | ამ მომხმარებლის ახლა დამატება | Add this user now |
3338 | ეს ბავშვი ამ კომპიუტერში შესვლას შეძლებს. | This child will be able to sign in to this PC. |
3340 | ამ ანგარიშისთვის ოჯახის უსაფრთხოების მონიტორინგი გამორთულია. ნებისმიერ დროს შეგიძლიათ შეცვალოთ, თუ რას დაინახავს ბავშვი Windows მაღაზიაში და მართოთ სხვა პარამეტრები ოჯახის უსაფრთხოების საიტიდან. | Family Safety monitoring will be turned on for this account. You can always change what your child sees in the Windows Store and manage other settings on the Family Safety website. |
3341 | ამ ანგარიშისთვის ოჯახის უსაფრთხოების მონიტორინგი ჩაირთვება, როდესაც ბავშვი ამ კომპიუტერში პირველად შევა. ნებისმიერ დროს შეგიძლიათ შეცვალოთ, თუ რას დაინახავს ბავშვი Windows მაღაზიაში და მართოთ სხვა პარამეტრები ოჯახის უსაფრთხოების საიტიდან. | Family Safety monitoring will be turned on for this account when your child signs in to this PC for the first time. You can always change what your child sees in the Windows Store and manage other settings on the Family Safety website. |
3342 | [email protected] | [email protected] |
3343 | ეს პიროვნება შეძლებს შესვლას, რათა მარტივად დაასინქრონოს ყველა მისი ონლაინ ელფოსტა, ფოტოები, ფაილები და პარამეტრები (მაგ. ბრაუზერის ისტორია და ფავორიტები), ნებისმიერ მოწყობილობაზე. სინქრონიზაციის პარამეტრების მართვას ნებისმიერ დროს შეძლებენ. | This person can sign in to easily get their online email, photos, files, and settings (like browser history and favorites) on all of their devices. They can manage their synced settings at any time. |
3346 | გადართვა | Switch |
3348 | დაკავშირება | Connect |
3349 | მრავალი აპი და სერვისი (როგორიც ეს არის) მოწყობილობებზე შიგთავსისა და პარამეტრების სინქრონიზაციისათვის Microsoft-ის ანგარიშს ეფუძნება. ახლა დაგეხმარებით დააყენოთ Microsoft-ის ანგარიში. ჯერ, დაადასტურეთ თქვენი ადგილობრივი პაროლი (რათა დავრწმუნდეთ, რომ ნამდვილად თქვენ ხართ). |
Many apps and services (like this one) rely on a Microsoft account to sync content and settings across devices. We’ll help you set up your Microsoft account now. First, confirm your current local password (we need to know this is you). |
3350 | მრავალი აპი და სერვისი (როგორიც ეს არის) მოწყობილობებზე შიგთავსისა და პარამეტრების სინქრონიზაციისათვის Microsoft-ის ანგარიშს ეფუძნება. ახლა დაგეხმარებით დააყენოთ Microsoft-ის ანგარიში. | Many apps and services (like this one) rely on a Microsoft account to sync content and settings across devices. We’ll help you set up your Microsoft account now. |
3351 | ამ ანგარიშისთვის ოჯახის უსაფრთხოების მონიტორინგი გამორთულია. ნებისმიერ დროს შეგიძლიათ შეცვალოთ, თუ რას დაინახავს ბავშვი Windows-ის მაღაზიაში და მართოთ სხვა პარამეტრები ოჯახის უსაფრთხოების საიტიდან. | Family Safety monitoring will be turned on for this account. You can always change what your child sees in the Windows Store and manage other settings in the Family Safety control panel. |
0x10000031 | Response Time | Response Time |
0x10000034 | SQM | SQM |
0x30000000 | Info | Info |
0x30000001 | Start | Start |
0x30000002 | Stop | Stop |
0x50000002 | Error | Error |
0x50000004 | Information | Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-User Control Panel | Microsoft-Windows-User Control Panel |
0x90000002 | Microsoft-Windows-User Control Panel/Operational | Microsoft-Windows-User Control Panel/Operational |
0xB0002329 | Failed execution of [%1]. (Result %2) | Failed execution of [%1]. (Result %2) |
0xB000232A | Failed execution of [%1] for instance = %2. (Result %3) | Failed execution of [%1] for instance = %2. (Result %3) |
File Description: | მართვის სისტემის გამოყენება |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | USERCPL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. ყველა უფლება დაცულია. |
Original Filename: | USERCPL.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x437, 1200 |