| 1 | Recunoașterea feței | Face | 
                                                            | 2 | Iris | Iris | 
                                                            | 3 | Buton de conectare | Sign in button | 
                                                            | 4 | Mesaj contextual | Context message | 
                                                            | 5 | Windows Hello | Windows Hello | 
                                                            | 50 | Utilizați o altă metodă pentru a vă identifica. | Please use a different method to identify yourself. | 
                                                            | 51 | Salut, %1!s!! Selectați OK pentru a continua. | Hello %1!s!! Select OK to continue. | 
                                                            | 52 | Nu v-am putut recunoaște. Introduceți codul PIN. | Couldn't recognize you. Please enter your PIN. | 
                                                            | 100 | Windows nu a putut să vă conecteze. | Windows couldn't sign you in. | 
                                                            | 101 | Salut, %1!s! | Hello %1!s! | 
                                                            | 104 | Ne uităm... | Looking for you... | 
                                                            | 105 | Ne pregătim... | Getting ready... | 
                                                            | 106 | Nu am putut activa camera foto. Conectați-vă cu codul PIN. | Couldn't turn on the camera. Please sign in with your PIN. | 
                                                            | 107 | Codul dvs. PIN este necesar pentru conectare. | Your PIN is required to sign in. | 
                                                            | 108 | Contul dvs. a fost dezactivat. Contactați persoana care se ocupă de asistență. | Your account has been disabled. Please contact your support person. | 
                                                            | 109 | Înainte de a începe să utilizați Windows Hello, trebuie să configurați un PIN. | Before you can start using Windows Hello, you have to set up a PIN. | 
                                                            | 111 | Înainte de a începe să utilizați Windows Hello, trebuie să introduceți codul PIN. | Before you can start using Windows Hello, you have to enter your PIN. | 
                                                            | 113 | Salut, %1!s!! Ignorați ecranul de blocare pentru a vă conecta. | Hello, %1!s!! Dismiss the lock screen to sign in. | 
                                                            | 114 | Ne pare rău, ceva nu a funcționat corect. Conectați-vă folosind codul PIN. | Sorry something went wrong. Please sign in with your PIN. | 
                                                            | 120 | Ne pare rău, ceva nu a funcționat corect. Introduceți codul PIN. | Sorry something went wrong. Please enter your PIN. | 
                                                            | 121 | Windows Hello este dezactivat momentan de administratorul dvs. | Windows Hello is currently disabled by your administrator. | 
                                                            | 123 | Ne asigurăm că sunteți dvs... | Making sure it's you... | 
                                                            | 124 | Camera foto nu este disponibilă. Conectați-vă cu codul PIN. | Camera not available. Please sign in with your PIN. | 
                                                            | 125 | Nu v-am putut recunoaște. Conectați-vă cu codul PIN. | Couldn't recognize you. Please sign in with your PIN. | 
                                                            | 126 | Nu v-am putut recunoaște. Trageți cu degetul în sus pentru a introduce codul PIN. | Couldn't recognize you. Swipe up to enter PIN. | 
                                                            | 127 | Trageți cu degetul în sus pentru a îndepărta ecranul de blocare. | Swipe up to dismiss the lock screen. | 
                                                            | 128 | Sesiunea de la distanță este activă. Îndepărtați ecranul de blocare pentru a vă conecta. | Remote session is active. Dismiss the lock screen to sign in. | 
                                                            | 129 | Ignorați ecranul de blocare pentru a vă conecta. | Dismiss the lock screen to sign in. | 
                                                            | 150 | Nu v-am putut recunoaște. | Couldn't recognize you. | 
                                                            | 152 | Nu am putut porni camera. | Couldn't turn on the camera. | 
                                                            | 153 | Camera nu este disponibilă. | Camera not available. | 
                                                            | 155 | Ceva nu a funcționat corect. | Sorry something went wrong. | 
                                                            | 156 | Parola dvs. este necesară pentru conectare. | Your password is required to sign in. | 
                                                            | 157 | Camera este în uz. Conectați-vă folosind codul PIN. | Camera is in use. Please sign in with your PIN. | 
                                                            | 158 | Driverul de cameră este într-o stare nepotrivită. Conectați-vă folosind codul PIN. | Camera driver is in a bad state. Please sign in with your PIN. | 
                                                            | 180 | Salut! Pregătim lucrurile... | Hello! Getting things ready... | 
                                                            | 200 | Dispozitivul dvs. nu v-a putut detecta. Asigurați-vă că obiectivul camerei este curat. | Your device couldn't detect you. Make sure your camera lens is clean. | 
                                                            | 201 | Prea luminos! Stingeți câteva lumini sau mergeți în interior. | Too bright! Turn off some lights or go inside. | 
                                                            | 202 | Prea întunecat! Aprindeți câteva lumini sau mergeți într-un loc mai luminos. | Too dark! Turn on some lights or move somewhere brighter. | 
                                                            | 203 | Asigurați-vă că vă aflați în centru și vă uitați direct la cameră. | Make sure you're centered and looking directly at the camera. | 
                                                            | 204 | Prea aproape! Mergeți puțin mai departe. | Too close! Try moving a little farther away. | 
                                                            | 205 | Prea departe! Mergeți puțin mai aproape. | Too far away! Try moving a bit closer. | 
                                                            | 206 | Întoarceți capul ușor la stânga, apoi la dreapta. | Turn your head slightly to the left and right. | 
                                                            | 207 | Deschideți ochii puțin mai mult. | Open your eyes a little wider. | 
                                                            | 208 | Mișcați-vă ușor pentru a evita apariția de reflecții în ochi. | Move slightly to avoid reflection off your eyes. | 
                                                            | 209 | Mișcați-vă mai departe | Move farther away | 
                                                            | 210 | Mișcați-vă mai aproape | Move closer | 
                                                            | 211 | Țineți dispozitivul drept în fața ochilor. | Hold your device straight in front of your eyes. | 
                                                            | 212 | Dispozitivul întâmpină probleme în a vă detecta. Asigurați-vă că obiectivul camerei este curat. | Your device is having trouble detecting you. Make sure your camera lens is clean. | 
                                                            | 213 | Dispozitivul nu v-a putut detecta ochii. Asigurați-vă că obiectivul camerei este curat. | Your device couldn't detect your eyes. Make sure your camera lens is clean. | 
                                                            | 301 | Nu vă puteți conecta cu Windows Hello? | Can't sign in with Windows Hello? | 
                                                            | 302 | Parcurgeți din nou configurarea pentru a îmbunătăți recunoașterea în condiții de luminozitate diferite sau atunci când vă schimbați aspectul (de exemplu, aveți ochelari noi). | Go through setup again to improve recognition in different lighting conditions, or when your appearance changes (for example, new glasses). | 
                                                            | 303 | Îmbunătățiți recunoașterea în Windows Hello | Improve recognition in Windows Hello | 
                                                            | 304 | Pentru a beneficia de cele mai recente actualizări la Windows Hello, parcurgeți din nou configurarea. | To take advantage of the latest updates to Windows Hello, go through setup again. | 
                                                            | 305 | Știați că puteți utiliza autentificarea facială pentru a vă conecta? | Do you know that you can use face authentication to sign in? | 
                                                            | 306 | Accesați configurarea feței Windows Hello pentru a începe. | Go through the Windows Hello face setup to get started. | 
                                                            | 307 | Există o problemă cu Windows Hello. | There is a problem with Windows Hello. | 
                                                            | 308 | Treceți din nou prin această configurare pentru a remedia problema. | Please go through the setup again to fix this issue. |