10 | Hyper-V Virtual Machine Management |
Hyper-V Virtual Machine Management |
11 | Beheerservice voor Hyper-V voor het uitvoeren van meerdere virtuele machines. |
Management service for Hyper-V, provides service to run multiple virtual machines. |
12 | Kopie van %s |
Copy of %s |
13 | Kopie (%d) van %s |
Copy (%d) of %s |
14 | NT VIRTUAL MACHINE |
NT VIRTUAL MACHINE |
15 | Virtual Machines |
Virtual Machines |
25 | Serviceprovider voor netwerkvirtualisatie |
Network Virtualization Service Provider |
30 | Hyper-V |
Hyper-V |
31 | Systeemgebeurtenissen voor Hyper-V |
System events for Hyper-V |
40 | Hyper-V-configuratietaak na installatie. |
Hyper-V post-install configuration task. |
41 | Microsoft Corporation |
Microsoft Corporation |
211 | Hyper-V - WMI (DCOM-In) |
Hyper-V - WMI (DCOM-In) |
212 | Regel voor binnenkomend verkeer om WMI-beheer via DCOM mogelijk te maken voor Hyper-V. [TCP 135] |
Inbound rule for Hyper-V to allow WMI management via DCOM. [TCP 135] |
213 | Hyper-V - WMI (TCP-In) |
Hyper-V - WMI (TCP-In) |
214 | Regel voor binnenkomend verkeer om extern WMI-verkeer mogelijk te maken voor Hyper-V. [TCP] |
Inbound rule for Hyper-V to allow remote WMI traffic. [TCP] |
215 | Hyper-V - WMI (TCP-Out) |
Hyper-V - WMI (TCP-Out) |
216 | Regel voor uitgaand verkeer om extern WMI-verkeer mogelijk te maken voor Hyper-V. [TCP] |
Outbound rule for Hyper-V to allow remote WMI traffic. [TCP] |
217 | Hyper-V - WMI (Async-In) |
Hyper-V - WMI (Async-In) |
218 | Regel voor binnenkomend verkeer om asynchroon WMI-verkeer mogelijk te maken voor Hyper-V. [TCP] |
Inbound rule for Hyper-V to allow asynchronous WMI traffic. [TCP] |
219 | Hyper-V (RPC-EPMAP) |
Hyper-V (RPC-EPMAP) |
220 | Regel voor binnenkomend verkeer om RPC/TCP-verkeer voor Hyper-V mogelijk te maken voor de RPCSS-service. |
Inbound rule for the RPCSS service to allow RPC/TCP traffic for Hyper-V. |
221 | Hyper-V (NP-In) |
Hyper-V (NP-In) |
222 | Regel voor binnenkomend verkeer om extern beheer via benoemde pijplijnen mogelijk te maken voor Hyper-V. [TCP 445] |
Inbound rule for Hyper-V to allow remote management over named pipes. [TCP 445] |
223 | Hyper-V (RPC) |
Hyper-V (RPC) |
224 | Regel voor binnenkomend verkeer om extern beheer via RPC/TCP mogelijk te maken voor Hyper-V. |
Inbound rule for Hyper-V to allow remote management via RPC/TCP. |
227 | Hyper-V (MIG-TCP-In) |
Hyper-V (MIG-TCP-In) |
228 | Regel voor binnenkomend verkeer om geplande failover van virtuele machines mogelijk te maken voor Hyper-V. [TCP 6600] |
Inbound rule for Hyper-V to allow planned failover of virtual machines. [TCP 6600] |
229 | Hyper-V (REMOTE_DESKTOP_TCP_IN) |
Hyper-V (REMOTE_DESKTOP_TCP_IN) |
230 | Regel voor binnenkomend verkeer om externe verbinding met virtuele machine mogelijk te maken voor Hyper-V. [TCP 2179] |
Inbound rule for Hyper-V to allow remote connection to virtual machine. [TCP 2179] |
231 | HTTP-listener van Hyper-V-replica (TCP-In) |
Hyper-V Replica HTTP Listener (TCP-In) |
232 | Binnenkomende regel voor Hyper-V Replica-listener voor het accepteren van een HTTP-verbinding voor replicatie. [TCP] |
Inbound rule for Hyper-V Replica listener to accept HTTP connection for replication. [TCP] |
233 | HTTPS-listener van Hyper-V Replica (TCP-In) |
Hyper-V Replica HTTPS Listener (TCP-In) |
234 | Binnenkomende regel voor Hyper-V Replica-listener voor het accepteren van een HTTPS-verbinding voor replicatie. [TCP] |
Inbound rule for Hyper-V Replica listener to accept HTTPS connection for replication. [TCP] |
250 | Met deze functie is Hyper-V-communicatie mogelijk (met WMI en RPC) |
This feature allows Hyper-V communication (Uses WMI and RPC) |
251 | HTTP voor Hyper-V Replica |
Hyper-V Replica HTTP |
252 | Met deze functie wordt Hyper-V Replica-communicatie toegestaan (hiervoor wordt HTTP gebruikt) |
This feature allows Hyper-V Replica communication (Uses HTTP) |
253 | HTTPS voor Hyper-V Replica |
Hyper-V Replica HTTPS |
254 | Met deze functie wordt Hyper-V Replica-communicatie toegestaan (hiervoor wordt HTTPS gebruikt) |
This feature allows Hyper-V Replica communication (Uses HTTPS) |
260 | VMMS (ALLE-binnenkomende-blokkeren) |
VMMS (ALL-In-Block) |
261 | Al het andere verkeer naar de VMMS-service blokkeren |
Block any other traffic to VMMS service |
262 | VMMS (ALLE-uitgaande-blokkeren) |
VMMS (ALL-Out-Block) |
263 | Al het andere verkeer van de VMMS-service blokkeren |
Block any other traffic from VMMS service |
264 | VMMS (MIG-TCP-In) |
VMMS (MIG-TCP-In) |
265 | Binnenkomende regel voor het toestaan van geplande failover van virtuele machine. [TCP 6600] |
Inbound rule to allow planned failover of virtual machine. [TCP 6600] |
266 | VMMS (EXTERN-BUREAUBLAD-TCP-In) |
VMMS (REMOTE-DESKTOP-TCP-In) |
267 | Binnenkomende regel voor het toestaan van een externe verbinding met de virtuele machine. |
Inbound rule to allow remote connection to virtual machine. |
268 | VMMS (MIG_TCP_Uit) |
VMMS (MIG_TCP_Out) |
269 | Uitgaande regel voor het toestaan van geplande failover van virtuele machine. [TCP 6600] |
Outbound rule to allow planned failover of virtual machine. [TCP 6600] |
270 | VMMS (LDAP_TCP_Uit) |
VMMS (LDAP_TCP_Out) |
271 | Uitgaande regel voor het toestaan van LDAP-communicatie in Active Directory-API's |
Outbound rule to allow LDAP communication in Active Directory APIs |
272 | VMMS (EPM_TCP_Uit) |
VMMS (EPM_TCP_Out) |
273 | Uitgaande regel voor het toestaan van EPM-communicatie in Active Directory-API's |
Outbound rule to allow EPM communication in active directory APIs |
274 | VMMS (DYNAMISCHE_POORT_Uit_1) |
VMMS (DYNAMIC_PORT_Out_1) |
275 | Uitgaande Firewall-regel voor het toestaan van communicatie met domeincontrollers met Active Directory-API's in Windows Server 2003 of eerdere versies. |
Outbound Firewall rule to allow communications to domain controllers using Active Directory APIs in Windows Server 2003 or earlier versions. |
276 | VMMS (DYNAMISCHE_POORT_Uit_2) |
VMMS (DYNAMIC_PORT_Out_2) |
277 | Uitgaande regel voor het toestaan van communicatie met domeincontrollers van Server 2008 of later in Active Directory-API's |
Outbound rule to allow communication to Server 2008 or later domain controller in active directory APIs |
278 | VMMS (FRN-HTTP-Uit) |
VMMS (FRN-HTTP-Out) |
279 | Uitgaande regel voor het toestaan van een verbinding met HTTP-herstelserver [TCP 80] |
Outbound rule to allow connection to recovery HTTP server [TCP 80] |
10000 | Initialiseren... |
Initializing |
10001 | Virtuele machine wordt geïnitialiseerd |
Initializing Virtual Machine |
10004 | Definiëren... |
Defining |
10005 | Virtuele machine wordt gedefinieerd |
Defining Virtual Machine |
10006 | Verwijderen... |
Destroying |
10007 | Virtuele machine wordt verwijderd |
Destroying Virtual Machine |
10008 | Wijzigen... |
Modifying |
10009 | Virtuele machine wordt gewijzigd |
Modifying Virtual Machine |
10010 | Starten... |
Starting |
10011 | Virtuele machine wordt gestart |
Starting Virtual Machine |
10012 | Uitschakelen... |
Turning Off |
10013 | Virtuele machine wordt uitgeschakeld |
Turning Off Virtual Machine |
10014 | Opslaan... |
Saving |
10015 | Virtuele machine wordt opgeslagen |
Saving Virtual Machine |
10016 | Herstellen... |
Restoring |
10017 | Virtuele machine wordt hersteld |
Restoring Virtual Machine |
10018 | Onderbreken... |
Pausing |
10019 | Virtuele machine wordt onderbroken |
Pausing Virtual Machine |
10020 | Hervatten... |
Resuming |
10021 | Virtuele machine wordt hervat |
Resuming Virtual Machine |
10022 | Controlepunt maken |
Creating Checkpoint |
10023 | Er wordt een controlepunt van de virtuele machine gemaakt |
Creating Virtual Machine Checkpoint |
10024 | Migreren (bronhost) |
Migrating (Source Host) |
10025 | Virtuele machine migreren (bronhost) |
Migrating Virtual Machine (Source Host) |
10026 | Opnieuw instellen... |
Resetting |
10027 | Virtuele machine wordt opnieuw ingesteld |
Resetting Virtual Machine |
10028 | Importeren... |
Importing |
10029 | Virtuele machine wordt geïmporteerd |
Importing Virtual Machine |
10030 | Exporteren... |
Exporting |
10031 | Virtuele machine wordt geëxporteerd |
Exporting Virtual Machine |
10032 | Controlepunt toepassen |
Applying Checkpoint |
10034 | Controlepunt verwijderen |
Deleting Checkpoint |
10036 | Bron wordt toegevoegd |
Adding Resource |
10038 | Bron wordt gewijzigd |
Modifying Resource |
10040 | Bron wordt verwijderd |
Removing Resource |
10042 | Test Only |
Test Only |
10044 | Migreren (bronhost, migratie) |
Migrating (Source Host, Migration) |
10045 | Virtuele machine migreren (bronhost, migratie) |
Migrating Virtual Machine (Source Host, Migration) |
10046 | Migreren (bronhost, foutherstel) |
Migrating (Source Host, Failure Recovery) |
10047 | Virtuele machine migreren (bronhost, foutherstel) |
Migrating Virtual Machine (Source Host, Failure Recovery) |
10048 | Migreren (doelhost) |
Migrating (Target Host) |
10049 | Virtuele machine migreren (doelhost) |
Migrating Virtual Machine (Target Host) |
10051 | Virtuele machine initialiseren en starten... |
Initializing and Starting Virtual Machine |
10053 | Virtuele machine initialiseren en herstellen... |
Initializing and Restoring Virtual Machine |
10054 | Service-instellingen wijzigen... |
Modifying Service Settings |
10056 | Wachten op starten van virtuele machine |
Waiting to Start Virtual Machine |
10058 | Samenvoegen wordt uitgevoerd |
Merge in Progress |
10060 | Virtuele machine realiseren |
Realizing Virtual Machine |
10061 | Geplande virtuele machine converteren naar gerealiseerde virtuele machine |
Converting Planned Virtual Machine to Realized Virtual Machine |
10062 | De gebruiksrechtovereenkomst is niet geaccepteerd |
The EULA has not been accepted |
10063 | De service wordt normaal uitgevoerd |
The service is running normally |
10064 | VSS-momentopnameset wordt gemaakt |
Creating VSS Snapshot Set |
10066 | Resources toevoegen aan resourcegroep |
Adding Resources into resource pool |
10068 | Resources verwijderen uit resourcegroep |
Remove Resources from resource pool |
10072 | Instellingsgegevens voor importeren ophalen |
Get Import Setting Data |
10074 | Diskette maken |
Floppy Disk Creation |
10076 | Virtuele harde schijf maken |
Virtual Hard Disk Creation |
10078 | Virtuele-schijfgegevens ophalen |
Get Virtual Disk Information |
10080 | Validate Virtual Disk Information |
Validate Virtual Disk Information |
10081 | Virtuele-schijfgegevens valideren |
Validating Virtual Disk Information |
10082 | Virtuele schijf samenvoegen |
Merge Virtual Disk |
10084 | Virtuele schijf comprimeren |
Compact Virtual Disk |
10086 | Virtuele schijf uitbreiden |
Expand Virtual Disk |
10088 | Virtuele schijf converteren |
Convert Virtual Disk |
10090 | Virtuele schijf koppelen |
Mount Virtual Disk |
10092 | Formaat van virtuele schijf wijzigen |
Resize Virtual Disk |
10094 | Bovenliggend item van virtuele schijf instellen |
Set Parent of Virtual Disk |
10096 | Instellingsgegevens van virtuele schijf instellen |
Set Settingdata of Virtual Disk |
10098 | Gegevens van externe virtuele schijf valideren |
Validate Remote Virtual Disk Information |
10100 | Virtuele switch instellen |
Setup Virtual Switch |
10102 | Virtuele switch ontkoppelen |
Teardown Virtual Switch |
10104 | Virtuele Ethernet-switch definiëren |
Define Virtual Ethernet Switch |
10106 | Instellingen voor virtuele Ethernet-switch wijzigen |
Modify Virtual Ethernet Switch Settings |
10108 | Virtuele Ethernet-switch verwijderen |
Destroy Virtual Ethernet Switch |
10110 | Resources van virtuele Ethernet-switch toevoegen |
Add Virtual Ethernet Switch Resources |
10112 | Resources van virtuele Ethernet-switch wijzigen |
Modify Virtual Ethernet Switch Resources |
10114 | Resources van virtuele Ethernet-switch verwijderen |
Remove Virtual Ethernet Switch Resources |
10116 | Geregistreerde delta toepassen |
Apply Registered Delta |
10117 | Geregistreerde delta wordt toegepast |
Applying Registered Delta |
10150 | Een VHD Snapshot binnen een VHD Set-bestand verwijderen |
Delete a VHD Snapshot within a VHD Set File |
10152 | Informatie instellen voor een VHD Snapshot binnen VHD Set-bestand |
Set information on a VHD Snapshot within a VHD Set file |
10154 | Virtuele schijf optimaliseren |
Optimize Virtual Disk |
10200 | Initieel geheugen aanvragen |
Requesting Initial Memory |
10300 | Configuratie van virtuele machine registreren |
Register Virtual Machine Configuration |
10302 | Registratie van configuratie van virtuele machine opheffen |
Unregister Virtual Machine Configuration |
10304 | Opslag verplaatsen |
Moving Storage |
10305 | Opslag van virtuele machine verplaatsen |
Moving Virtual Machine Storage |
10306 | Virtuele machine verplaatsen |
Moving Virtual Machine |
10308 | Controlepuntstatus wissen |
Clear Checkpoint State |
10309 | Opgeslagen status van controlepunt wissen |
Clearing Checkpoint Saved State |
10310 | Opslagmigratie controleren |
Checking Storage Migration |
10311 | Opslagmigratie van virtuele machine controleren |
Checking Virtual Machine Storage Migration |
10312 | Externe virtuele machine maken |
Creating Remote Virtual Machine |
10314 | Compatibiliteit controleren |
Checking Compatibility |
10315 | Compatibiliteit van virtuele machine controleren |
Checking Virtual Machine Compatibility |
10316 | Compatibiliteitsgegevens ophalen |
Obtaining Compatibility Information |
10317 | Compatibiliteitsgegevens van virtuele machine ophalen |
Obtaining Virtual Machine Compatibility Information |
10318 | Compatibiliteitsgegevens controleren |
Verifying Compatibility Information |
10319 | Compatibiliteitsgegevens van virtuele machine controleren |
Verifying Virtual Machine Compatibility Information |
10320 | Virtuele machine en opslag verplaatsen |
Moving Virtual Machine and Storage |
10322 | Compatibiliteit van virtuele machine en opslag controleren |
Checking Virtual Machine and Storage Compatibility |
10324 | Compatibiliteit van opslag controleren |
Checking Storage Compatibility |
10326 | Status van virtuele machine wordt ingesteld op Onderbroken |
Moving Virtual Machine to Suspended State |
10350 | Geplande virtuele machine valideren |
Validate Planned Virtual Machine |
10400 | Replicatie inschakelen |
Enable Replication |
10402 | Wijzigingen repliceren |
Replicating changes |
10403 | Wijzigingen repliceren naar replicaserver |
Replicating changes to Replica server |
10404 | Wijzigingen ontvangen |
Receiving changes |
10405 | Wijzigingen ontvangen van primaire server |
Receiving changes from primary server |
10406 | Replicatie-instellingen wijzigen |
Modify Replication Settings |
10408 | Replicatie verwijderen |
Remove Replication |
10410 | Replicatie starten |
Start Replication |
10413 | Instellingen voor replicatieservice wijzigen |
Modifying Replication Service Settings |
10415 | Eerste replica importeren |
Import Initial Replica |
10417 | Failover starten |
Initiate Failover |
10419 | Failover annuleren |
Cancel Failover |
10421 | Replicatiestatus wijzigen |
Replication State Change |
10423 | Failover vastleggen |
Commit Failover |
10425 | Geplande failover starten |
Initiate planned failover |
10426 | Wijzigingen voor geplande failover repliceren |
Replicating changes for planned failover |
10427 | Geplande failover annuleren |
Cancel Planned Failover |
10428 | Wijzigingen voor geplande failover annuleren |
Canceling changes for planned failover |
10429 | Failover testen |
Test Failover |
10430 | Testfailover wordt uitgevoerd |
Test Failover in Progress |
10431 | Replicatie omkeren |
Reverse Replication |
10433 | Testfailover stoppen |
Stop Test Failover |
10434 | Virtuele testmachine voor failover verwijderen |
Deleting Test Failover Virtual Machine |
10435 | Opnieuw synchroniseren |
Resynchronizing |
10437 | Replicawijzigingen toepassen |
Applying Replica Changes |
10440 | Een resourcegroep maken |
Creating a Resource Pool |
10442 | De bovenliggende resources van een resourcegroep wijzigen |
Changing the Parent Resources of a Resource Pool |
10444 | De instellingen voor niet-toewijzing van een resourcegroep wijzigen |
Changing the Non-alloction Settings of a Resource Pool |
10446 | Een resourcegroep verwijderen |
Deleting a Resource Pool |
10448 | Initiële replicatie stoppen |
Stop Initial Replication |
10450 | Hersynchronisatie van wijzigingen stoppen |
Stop Resynchronizing Changes |
10452 | Replicatiestatistieken ophalen |
Get Replication Statistics |
10454 | GPU inschakelen voor GPU-virtualisatie |
Enable GPU for GPU Virtualization |
10456 | GPU uitschakelen voor GPU-virtualisatie |
Disable GPU for GPU Virtualization |
10458 | Instellingen voor Synth3D-service wijzigen |
Modify Synth3D Service Settings |
10466 | Replicatie testen |
Test Replication |
10467 | Replicatie-instellingen testen |
Test Replication Settings |
10468 | Initiële replica verzenden |
Sending Initial Replica |
10469 | Eerste replicatie wordt uitgevoerd |
Initial Replication in Progress |
10470 | Replicatiestatistieken opnieuw instellen |
Reset Replication Statistics |
10476 | Replicatie onderbreken |
Pause Replication |
10478 | Replicatie hervatten |
Resume Replication |
10480 | Niet ingeschakeld |
Not enabled |
10481 | Repliceren |
Replicating |
10482 | Eerste replicatie in behandeling |
Pending initial replication |
10484 | Onderbroken |
Paused |
10485 | Voorbereid op geplande failover |
Prepared for planned failover |
10486 | Hersynchronisatie vereist |
Resynchronization required |
10488 | Hersynchronisatie is uitgesteld |
Resynchronization suspended |
10489 | Failover uitgevoerd |
Failed over |
10490 | Failover is doorgevoerd |
Failover committed |
10491 | Kritiek |
Critical |
10492 | Beschadigd |
Corrupt |
10493 | Failover wordt uitgevoerd |
Failover in Progress |
10494 | Failback wordt uitgevoerd |
Failback in Progress |
10495 | Failback voltooid |
Failback completed |
10496 | Update wordt uitgevoerd |
Update in Progress |
10497 | Essentiële update |
Update Critical |
10498 | Onbekend |
Unknown |
10500 | OK |
OK |
10501 | VOLTOOID |
COMPLETED |
10502 | FOUT |
ERROR |
10503 | VERSLECHTERD |
DEGRADED |
10504 | GESTOPT |
STOPPED |
10505 | ONBEKEND |
UNKNOWN |
10520 | Synchrone replicatie is voorbereid |
Prepared for sync replication |
10521 | Omgekeerde replicatie van groep is voorbereid |
Prepared for group reverse replication |
10551 | Taak is actief |
Job is running |
10552 | Taak is voltooid |
Job is completed |
10553 | Taak is geannuleerd |
Job is canceled |
10554 | Taak is met succes voltooid |
Job is completed successfully |
10555 | Taak is met fout voltooid |
Job is completed with error |
10556 | Taak is met waarschuwingen voltooid |
Job is completed with warnings |
10557 | Taakstatus is onbekend |
Job status is unknown |
10558 | Taak is gepland |
Job is scheduled |
10600 | Functioneert normaal |
Operating normally |
10601 | Beperkte functionaliteit |
Limited functionality |
10602 | Ruimte op schijf/schijven raakt op |
Disk(s) running out of space |
10603 | Beschikbaar |
In service |
10607 | Een ogenblik geduld |
Waiting to start |
10608 | Schijven worden samengevoegd |
Merging disks |
10610 | Virtuele machine wordt gemigreerd |
Migrating virtual machine |
10611 | Back-up maken van virtuele machine |
Backing up virtual machine |
10612 | Virtuele machine wijzigen |
Modifying virtual machine |
10613 | Opslagmigratie: bestanden kopiëren |
Storage migration - copying files |
10614 | Opslagmigratie: bestanden synchroniseren |
Storage migration - synchronizing files |
10617 | Bestanden kopiëren naar gast |
Copying files to guest |
10618 | Upgrade voor virtuele machine wordt uitgevoerd |
Upgrading virtual machine |
10619 | Er zijn kritieke IO-fouten opgetreden voor de schijven |
Disk(s) encountered critical IO errors |
10620 | Fout in ondersteunende eenheid |
Supporting Entity in Error |
10621 | Virtuele machine wordt gemigreerd naar onderbroken status |
Migrating virtual machine to suspended state |
10622 | Kan geen verbinding maken met configuratieopslag van virtuele machine |
Cannot connect to virtual machine configuration storage |
10700 | Status host-bronbeveiliging is onbekend. |
Host resource protection state unknown. |
10701 | Host-bronbeveiliging is ingeschakeld. |
Host resource protection is enabled. |
10702 | Host-bronbeveiliging is uitgeschakeld. |
Host resource protection is disabled. |
10703 | Host-bronbeveiliging is onderbroken. |
Host resource protection is suspended. |
10704 | Host-bronbeveiliging neemt af omdat er een pipe is geconfigureerd op een seriële poort. |
Host resource protection is degraded because a pipe is configured on a serial port. |
10705 | Host-bronbeveiliging neemt af omdat er een poort voor foutopsporing is ingeschakeld. |
Host resource protection is degraded because a debug port is enabled. |
10706 | Host-bronbeveiliging neemt af omdat er een verouderde NIC aanwezig is. |
Host resource protection is degraded because a legacy NIC is present. |
10707 | Host-bronbeveiliging neemt af omdat er in het virtuele diskettestation een medium aanwezig is. |
Host resource protection is degraded because media is present in a DVD drive. |
10900 | Opstartbron |
Boot Source |
10901 | Instellingen voor opstartbron van firmware |
Settings for Firmware Boot Source |
11000 | Geheugen |
Memory |
11001 | Geheugen van Microsoft Virtual Machine |
Microsoft Virtual Machine Memory |
11002 | Systeemgeheugen |
System Memory |
11004 | Instellingen voor geheugen van Microsoft Virtual Machine. |
Settings for Microsoft Virtual Machine Memory. |
11008 | Het geheugen van een NUMA-knooppunt (Non-Uniform Memory Access) op het hostcomputersysteem. |
The memory of a non-uniform memory access (NUMA) node on the host computer system. |
11009 | Geheugen van NUMA-knooppunt %u |
Memory of NUMA node %u |
11010 | Processor |
Processor |
11011 | Virtuele processor |
Virtual Processor |
11012 | Virtuele processor van Microsoft |
Microsoft Virtual Processor |
11014 | Instellingen voor virtuele processor van Microsoft. |
Settings for Microsoft Virtual Processor. |
11017 | Centrale processor |
Central Processor |
11018 | Een logische processor van de hypervisor die op het hostcomputersysteem wordt uitgevoerd. |
A logical processor of the hypervisor running on the host computer system. |
11019 | Logische processor %u |
Logical Processor %u |
11020 | Hyper-V-terminalservice |
Hyper-V Terminal Service |
11021 | Microsoft Virtual Terminal Service |
Microsoft Virtual Terminal Service |
11022 | De beheerservice voor virtuele terminalverbindingen is operationeel. |
The virtual terminal connection management service is fully operational. |
11023 | Instellingen voor Hyper-V-terminalservice |
Hyper-V Terminal Service Settings |
11024 | Instellingen voor de Hyper-V-terminalservice |
Settings for the Hyper-V Terminal Service |
11025 | Configuratieservice voor Hyper-V-resourcegroep |
Hyper-V Resource Pool Configuration Service |
11026 | Configuratieservice voor Microsoft-resourcegroep |
Microsoft Resource Pool Configuration Service |
11027 | De configuratieservice voor de resourcegroep functioneert volledig. |
The resource pool configuration service is fully operational. |
11030 | Virtuele machine |
Virtual Machine |
11031 | Microsoft Virtual Machine |
Microsoft Virtual Machine |
11032 | Algemene instellingen van virtuele machine |
Global Virtual Machine Settings |
11033 | Algemene instellingen voor de virtuele machine |
Global settings for the virtual machine |
11034 | Geplande virtuele machine |
Planned Virtual Machine |
11035 | Geplande virtuele machine van Microsoft |
Microsoft Planned Virtual Machine |
11040 | Hyper-V Virtual System Management-service |
Hyper-V Virtual System Management Service |
11041 | Service voor het maken, manipuleren en beheren van virtuele systemen |
Service for creating, manipulating, and managing virtual systems |
11042 | Instellingen voor de Virtual System Management Service |
Settings for the Virtual System Management Service |
11049 | Instellingen voor virtuele machine |
Virtual Machine Settings |
11050 | Actieve instellingen voor de virtuele machine. |
Active settings for the virtual machine. |
11051 | Controlepuntinstellingen voor de virtuele machine. |
Checkpoint settings for the virtual machine. |
11052 | Ontbrekend controlepunt |
Missing Checkpoint |
11060 | Hostcomputersysteem |
Hosting Computer System |
11061 | Microsoft-hostcomputersysteem |
Microsoft Hosting Computer System |
11062 | Hyper-V-berekeningscluster |
Hyper-V Compute Cluster |
11063 | Microsoft Hyper-V-berekeningscluster |
Microsoft Hyper-V Compute Cluster |
11064 | Computersysteem voor clusterknooppunten |
Cluster Node Computer System |
11065 | Computersysteem voor Microsoft-clusterknooppunten |
Microsoft Cluster Node Computer System |
11066 | Clusterredundantieset |
Cluster Redundancy Set |
11067 | Microsoft-clusterredundantieset |
Microsoft Cluster Redundancy Set |
11070 | Mogelijkheden voor toewijzing van brongroepen |
Resource Pool Allocation Capabilities |
11071 | Resourcegroepinstellingen |
Resource pool settings |
11072 | Niet-toewijzingsinstellingen van een resourcegroep. |
Non-allocation settings for a resource pool. |
11080 | Exportinstellingen virtueel systeem |
Virtual System Export Setting Data |
11081 | Exportinstellingen Microsoft Virtual System |
Microsoft Virtual System Export Setting Data |
11090 | Importinstellingen virtueel systeem |
Virtual System Import Setting Data |
11091 | Importinstellingen Microsoft Virtual System |
Microsoft Virtual System Import Setting Data |
11094 | Upgrade uitvoeren |
Upgrading |
11095 | Upgrade van virtuele machine uitvoeren |
Upgrading Virtual Machine |
11100 | Hyper-V Replica-service |
Hyper-V Replica Service |
11101 | Replicatieservice |
Replication Service |
11102 | De replicatieservice functioneert volledig. |
The Replication Service is fully operational. |
11103 | Een of meer netwerklisteners voor replicatie zijn niet actief. |
One or more Replication network listeners are not running. |
11108 | Replicatierelatie |
Replication Relationship |
11109 | Replicatierelatie van virtuele machine |
Virtual Machine Replication Relationship |
11110 | Replicatie-instellingen |
Replication Settings |
11111 | Instellingsgegevens voor replicatie van virtuele machine |
Virtual Machine Replication Settings Data |
11112 | Instellingen voor replicatieservice |
Replication Service Settings |
11113 | Instellingsgegevens voor replicatieservice van virtuele machine |
Virtual Machine Replication Service Settings Data |
11114 | Replicatieprovider |
Replication provider |
11115 | Informatie over replicatie-eindpunt |
Replication endpoint information |
11116 | Replicatieprovider van virtuele machine voor Hyper-V-host |
Virtual machine replication provider to Hyper-V host |
11118 | Replicatiepunt van virtuele machine |
Virtual Machine Replication Point |
11119 | Instellingsgegevens voor replicatiepunt van virtuele machine |
Virtual Machine Replication Point Settings Data |
11120 | Instelling voor replicatieautorisatie |
Replication Authorization Setting |
11121 | Instellingsgegevens voor replicatieautorisatie van virtuele machine |
Virtual Machine Replication Authorization Setting Data |
11200 | Geheugengroep |
Memory Pool |
11201 | Resourcegroep waarmee geheugenresources worden toegewezen aan een virtuele machine. |
Resource pool used to allocate memory resources to a virtual machine. |
11202 | Functies voor geheugentoewijzing |
Memory Allocation Capabilities |
11203 | Hiermee worden de toewijzingsfunctis van de geheugengroep beschreven. |
Describes the allocation capabilities of the memory pool. |
11204 | Geheugeninstellingen |
Memory Settings |
11205 | Hiermee worden de instellingen van de geheugengroep beschreven. |
Describes the memory pool's settings. |
11206 | Standaardinstellingen van geheugen |
Memory Default Settings |
11207 | Hiermee worden de standaardinstellingen voor de geheugenresources beschreven. |
Describes the default settings for the memory resources. |
11208 | Minimale instellingen van geheugen |
Memory Minimum Settings |
11209 | Hiermee worden de minimale instellingen van de geheugenresources beschreven. |
Describes the minimum settings for the memory resources. |
11210 | Maximale instellingen van geheugen |
Memory Maximum Settings |
11211 | Hiermee worden de maximale instellingen van de geheugenresources beschreven. |
Describes the maximum settings for the memory resources. |
11212 | Incrementele instellingen van het geheugen |
Memory Incremental Settings |
11213 | Hiermee worden de incrementele instellingen van de geheugenresources beschreven. |
Describes the incremental settings for the memory resources. |
11214 | Toewijzingsinstellingen van geheugen |
Memory Allocation Settings |
11215 | Hiermee worden de toewijzingen van geheugenresources van een bovenliggende groep aan een onderliggende groep beschreven. |
Describes the memory resource allocations from a parent pool to a child pool. |
11220 | Processorgroep |
Processor Pool |
11221 | Resourcegroep waarmee processorresources worden toegewezen aan een virtuele machine. |
Resource pool used to allocate processor resources to a virtual machine. |
11222 | Functies voor processortoewijzing |
Processor Allocation Capabilities |
11223 | Hiermee worden de toewijzingsfuncties van de processorgroep beschreven. |
Describes the allocation capabilities of the processor pool. |
11224 | Instellingen voor processorgroep |
Processor Pool Settings |
11225 | Hiermee worden de instellingen van de processorgroep beschreven. |
Describes the processor pool's settings. |
11226 | Standaardinstellingen van processor |
Processor Default Settings |
11227 | Hiermee worden de standaardinstellingen van de processorresources beschreven. |
Describes the default settings for the processor resources. |
11228 | Minimale instellingen van processor |
Processor Minimum Settings |
11229 | Hiermee worden de minimale instellingen van de processorresources beschreven. |
Describes the minimum settings for the processor resources. |
11230 | Maximale instellingen van processor |
Processor Maximum Settings |
11231 | Hiermee worden de maximale instellingen van de processorresources beschreven. |
Describes the maximum settings for the processor resources. |
11232 | Incrementele instellingen van processor |
Processor Incremental Settings |
11233 | Hiermee worden de incrementele instellingen van de processorresources beschreven. |
Describes the incremental settings for the processor resources. |
11234 | Toewijzingsinstellingen van processor |
Processor Allocation Settings |
11235 | Hiermee worden de toewijzingen van processorresources van een bovenliggende groep aan een onderliggende groep beschreven. |
Describes the processor resource allocations from a parent pool to a child pool. |
11300 | Set prestatiemeteritems |
Performance Counter Set |
11400 | Ondersteunde VM-configuratieversie |
Supported Virtual Machine Configuration Version |
11402 | Microsoft Windows 8.1/Server 2012 R2 |
Microsoft Windows 8.1/Server 2012 R2 |
11403 | De configuratieversie van een virtuele machine die compatibel is met Hyper-V op Microsoft Windows 8.1/Server 2012 R2. |
The configuration version of a virtual machine compatible with Hyper-V on Microsoft Windows 8.1/Server 2012 R2. |
11404 | Microsoft Windows 10 1507/Server 2016 Technical Preview 3 |
Microsoft Windows 10 1507/Server 2016 Technical Preview 3 |
11405 | De configuratieversie van een virtuele machine die compatibel is met Hyper-V op Microsoft Windows 10 1507/Server 2016 Technical Preview 3. |
The configuration version of a virtual machine compatible with Hyper-V on Microsoft Windows 10 1507/Server 2016 Technical Preview 3. |
11406 | Microsoft Windows 10 1511/Server 2016 Technical Preview 4 |
Microsoft Windows 10 1511/Server 2016 Technical Preview 4 |
11407 | De configuratieversie van een virtuele machine die compatibel is met Hyper-V op Microsoft Windows 10 1511/Server 2016 Technical Preview 4. |
The configuration version of a virtual machine compatible with Hyper-V on Microsoft Windows 10 1511/Server 2016 Technical Preview 4. |
11408 | Microsoft Windows Server 2016 Technical Preview 5 |
Microsoft Windows Server 2016 Technical Preview 5 |
11409 | De configuratieversie van een virtuele machine die compatibel is met Hyper-V op Microsoft Windows Server 2016 Technical Preview 5. |
The configuration version of a virtual machine compatible with Hyper-V on Microsoft Windows Server 2016 Technical Preview 5. |
11410 | Microsoft Windows 10 Jubileumupdate/Server 2016 |
Microsoft Windows 10 Anniversary Update/Server 2016 |
11411 | De configuratieversie van een virtuele machine compatibel met Hyper-V op Microsoft Windows 10 Jubileumupdate/Server 2016. |
The configuration version of a virtual machine compatible with Hyper-V on Microsoft Windows 10 Anniversary Update/Server 2016. |
11412 | Microsoft Windows 10-makersupdate |
Microsoft Windows 10 Creators Update |
11413 | De configuratieversie van een virtuele machine compatibel met Hyper-V op Microsoft Windows 10-makersupdate |
The configuration version of a virtual machine compatible with Hyper-V on Microsoft Windows 10 Creators Update |
11494 | Voorlopige versie |
Prerelease |
11495 | De configuratieversie van een virtuele machine voor een voorlopige versie van Hyper-V. |
The configuration version of a virtual machine for a prerelease version of Hyper-V. |
11497 | De configuratieversie van een virtuele machine voor een onbekende versie van Hyper-V. |
The configuration version of a virtual machine for an unknown version of Hyper-V. |
11498 | Experimenteel |
Experimental |
11499 | De configuratieversie van een virtuele machine voor een experimentele versie van Hyper-V. |
The configuration version of a virtual machine for an experimental version of Hyper-V. |
11500 | Fysiek NUMA-knooppunt |
Physical NUMA Node |
11501 | Een NUMA-knooppunt (Non-Uniform Memory Access) van de fysieke computer. |
A non-uniform memory access (NUMA) node of the physical computer. |
11502 | Fysiek NUMA-knooppunt %u |
Physical NUMA Node %u |
11503 | Het totale geheugen op de host |
The aggregate memory on the host |
12010 | Hyper-V Image Management-service |
Hyper-V Image Management Service |
12011 | Biedt Image Management-services voor Hyper-V |
Provides Image Management servicing for Hyper-V |
12020 | Gekoppelde opslaginstallatiekopie |
Mounted Storage Image |
12021 | Informatie over een gekoppelde opslaginstallatiekopie. |
Information about a mounted storage image. |
12100 | Instellingsgegevens van virtuele harde schijf |
Virtual Hard Disk Setting Data |
12101 | Instellingsgegevens van virtuele harde schijf. |
Setting Data for a Virtual Hard Disk. |
12151 | Waarschuwing voor Hyper-V-opslag |
Hyper-V Storage Alert |
12152 | Een of meer virtuele harde schijven die zijn toegewezen uit de groep (aangewezen door de eigenschap AlertingManagedElement) heeft onvoldoende doorvoer en kan niet voldoen aan de ingestelde IOPSReservation. |
One or more VHDs allocated from the pool (identified by value of AlertingManagedElement property) is experiencing insufficient throughput and is not able to meet its configured IOPSReservation. |
12153 | Een eerdere aanwijzing voor onvoldoende doorvoer voor een of meer virtuele harde schijven die zijn toegewezen uit de groep, wordt behandeld en is niet meer geldig. Alle VHD's die zijn toegewezen uit de groep (aangewezen door de eigenschap AlertingManagedElement) hebben nu weer doorvoer die de IOPSReservation overschrijdt. |
A previous indication of insufficient throughput for one or more VHDs allocation from the pool is handled and no longer valid. All VHDs allocated from the pool (identified by value of AlertingManagedElement property) are now back to having throughput exceeding their IOPSReservation. |
13001 | Niet ondersteund |
Not Supported |
13002 | Automatisch |
Automatic |
13100 | Dynamische doorstuurregel |
Dynamic Forwarding Entry |
13101 | Dynamische doorstuurregel van Microsoft |
Microsoft Dynamic Forwarding Entry |
13150 | Ethernet-poort |
Ethernet Port |
13151 | Externe Ethernet-poort van Microsoft |
Microsoft External Ethernet Port |
13170 | Functies van Ethernet-poort |
Ethernet Port Capabilities |
13171 | Hiermee worden de functies van de externe Ethernet-poort van Microsoft beschreven |
Describes the capabilities of the Microsoft External Ethernet Port |
13200 | Draadloze poort |
Wireless Port |
13201 | Draadloze Microsoft-poort |
Microsoft Wireless Port |
13202 | Draadloos eindpunt |
Wireless Endpoint |
13203 | Draadloos Microsoft-eindpunt |
Microsoft Wireless Endpoint |
13251 | Interne Ethernet-poort van Microsoft |
Microsoft Internal Ethernet Port |
13300 | LAN-eindpunt |
LAN Endpoint |
13301 | Virtueel LAN-eindpunt van Microsoft |
Microsoft Virtual LAN Endpoint |
13302 | Id van virtueel Microsoft-apparaat |
Microsoft Virtual Device ID |
13303 | Virtueel Ethernet |
Virtual Ethernet |
13500 | Switchpoort |
Switch Port |
13501 | Virtuele switchpoort van Microsoft |
Microsoft Virtual Switch Port |
13503 | Ethernet-switchpoort |
Ethernet Switch Port |
13504 | Virtuele Ethernet-switchpoort van Microsoft |
Microsoft Virtual Ethernet Switch Port |
13550 | Instellingen voor Ethernet-switchpoort |
Ethernet Switch Port Settings |
13560 | Mogelijkheden van Ethernet-switchfunctie |
Ethernet Switch Feature Capabilities |
13561 | Mogelijkheden van virtuele Ethernet-switchfunctie van Microsoft |
Microsoft Virtual Ethernet Switch Feature Capabilities |
13576 | Instellingen voor Ethernet-switchfunctie |
Ethernet Switch Feature Settings |
13586 | Ethernet-poortgegevens |
Ethernet Port Data |
13588 | Ethernet-switchgegevens |
Ethernet Switch Data |
13600 | Virtuele switch |
Virtual Switch |
13601 | Virtuele switch van Microsoft |
Microsoft Virtual Switch |
13602 | Instellingen voor virtuele Ethernet-switch |
Virtual Ethernet Switch Settings |
13603 | Actieve instellingen voor de virtuele Ethernet-switch |
Active settings for the virtual Ethernet switch |
13604 | Virtuele switchuitbreiding |
Virtual Switch Extension |
13605 | Virtuele Ethernet-switchuitbreiding van het systeem |
System Virtual Ethernet Switch Extension |
13606 | Bevat ingebouwde functies die kunnen worden geconfigureerd voor een switch of poort |
Provides built-in features that may be configured on a switch or port |
13607 | Virtuele systeemeigen Ethernet-switchuitbreiding van Microsoft |
Microsoft Virtual Ethernet Switch Native Extension |
13608 | Minipoortadapter-id van virtuele switchuitbreiding |
Virtual Switch Extension Miniport Adapter Id |
13750 | Transparante bridgingservice voor virtuele switches |
Virtual Switch Transparent Bridging Service |
13751 | Transparante bridgingservice voor virtuele switches van Microsoft |
Microsoft Virtual Switch Transparent Bridging Service |
13810 | Hyper-V Networking Management-service |
Hyper-V Networking Management Service |
13811 | Biedt WMI-beheer voor Hyper-V-netwerken |
Provides Hyper-V Networking WMI management |
13850 | VLAN-eindpunt |
VLAN Endpoint |
13851 | VLAN-eindpunt van Microsoft |
Microsoft VLAN Endpoint |
13901 | Instellingen voor het VLAN-eindpunt van Microsoft. |
Settings for the Microsoft VLAN Endpoint. |
13910 | Gemiddeld CPU-gebruik |
Average CPU Utilization |
13911 | Hiermee wordt de metrische definitie aangegeven voor het gemiddelde CPU-gebruik van één processorapparaat. |
Represents the metric definition for the average CPU utilization of a single processor device. |
13912 | Totaal gemiddeld CPU-gebruik |
Aggregated Average CPU Utilization |
13913 | Hiermee wordt de metrische definitie aangegeven voor het totale gemiddelde CPU-gebruik van een verzameling processorapparaten. |
Represents the metric definition for the total average CPU utilization among a collection of processor devices. |
13914 | Megahertz |
MegaHertz |
13920 | Maximum voor geheugenverbruik |
Maximum for Memory Utilization |
13921 | Hiermee wordt de metrische definitie aangegeven voor het maximale geheugenverbruik van één geheugenapparaat. |
Represents the metric definition for the maximum memory utilization of a single memory device. |
13922 | Totaal maximum voor geheugenverbruik |
Aggregated Maximum for Memory Utilization |
13923 | Hiermee wordt de metrische definitie aangegeven voor het maximale geheugenverbruik van een verzameling geheugenapparaten. |
Represents the metric definition for the maximum memory utilization among a collection of memory devices. |
13924 | Minimum voor geheugenverbruik |
Minimum for Memory Utilization |
13925 | Hiermee wordt de metrische definitie aangegeven voor het minimale geheugenverbruik van één geheugenapparaat. |
Represents the metric definition for the minimum memory utilization of a single memory device. |
13926 | Totaal minimum voor geheugenverbruik |
Aggregated Minimum for Memory Utilization |
13927 | Hiermee wordt de metrische definitie aangegeven voor het minimale geheugenverbruik van een verzameling geheugenapparaten. |
Represents the metric definition for the minimum memory utilizations among a collection of memory devices. |
13928 | Gemiddeld geheugenverbruik |
Average Memory Utilization |
13929 | Hiermee wordt de metrische definitie aangegeven voor het gemiddelde geheugenverbruik van één geheugenapparaat. |
Represents the metric definition for the average memory utilization of a single memory device. |
13930 | Totaal gemiddeld geheugenverbruik |
Aggregated Average Memory Utilization |
13931 | Hiermee wordt de metrische definitie aangegeven voor het totale gemiddelde geheugenverbruik van een verzameling geheugenapparaten. |
Represents the metric definition for the total average memory utilization of a collection of memory devices. |
13932 | Megabytes |
MegaBytes |
13940 | Gefilterd binnenkomend netwerkverkeer |
Filtered Incoming Network Traffic |
13941 | Hiermee wordt de metrische definitie aangegeven voor het gefilterde binnenkomende netwerkverkeer via één meetpoorttoegangsbeheerlijst die is geconfigureerd voor een netwerkadapter. |
Represents the metric definition for the filtered incoming network traffic over a single metering Port ACL configured for a network adapter. |
13942 | Totaal gefilterd binnenkomend netwerkverkeer |
Aggregated Filtered Incoming Network Traffic |
13943 | Hiermee wordt de metrische definitie aangegeven voor het gefilterde binnenkomende netwerkverkeer via een verzameling meetpoorttoegangsbeheerlijsten die zijn geconfigureerd voor meerdere netwerkadapters. |
Represents the metric definition for the filtered incoming network traffic over a collection of metering Port ACLs configured for multiple network adapters. |
13944 | Gefilterd uitgaand netwerkverkeer |
Filtered Outgoing Network Traffic |
13945 | Hiermee wordt de metrische definitie aangegeven voor het gefilterde uitgaande netwerkverkeer via één meetpoorttoegangsbeheerlijst die is geconfigureerd voor een netwerkadapter. |
Represents the metric definition for the filtered outgoing network traffic over a single metering Port ACL configured for a network adapter. |
13946 | Totaal gefilterd uitgaand netwerkverkeer |
Aggregated Filtered Outgoing Network Traffic |
13947 | Hiermee wordt de metrische definitie aangegeven voor het gefilterde uitgaande netwerkverkeer via een verzameling meetpoorttoegangsbeheerlijsten die zijn geconfigureerd voor meerdere netwerkadapters. |
Represents the metric definition for the filtered outgoing network traffic over a collection of metering Port ACLs configured for multiple network adapters. |
13960 | Maximum voor toegewezen schijfruimte |
Maximum for Disk Allocation |
13961 | Hiermee wordt de metrische definitie aangegeven voor de maximaal toegewezen schijfruimte van één schijf. |
Represents the metric definition for the maximum disk allocation of a single disk. |
13962 | Totaal maximum voor toegewezen schijfruimte |
Aggregated Maximum for Disk Allocations |
13963 | Hiermee wordt de metrische definitie aangegeven voor de totale, maximaal toegewezen schijfruimte van een verzameling schijven. |
Represents the metric definition for the total maximum disk allocation of a collection of disks. |
13964 | Gigabytes |
GigaBytes |
13965 | Gemiddelde genormaliseerde doorvoercapaciteit schijf |
Average Normalized Disk Throughput |
13966 | Hiermee wordt de metrische definitie aangegeven voor de gemiddelde genormaliseerde doorvoer van een virtueel opslagapparaat. |
Represents the metric definition for the average normalized throughput of a virtual storage device. |
13967 | Totaal gemiddelde genormaliseerde doorvoercapaciteit schijf |
Aggregated Average Normalized Disk Throughput |
13968 | Hiermee wordt de metrische definitie aangegeven voor de gemiddelde genormaliseerde doorvoer van een verzameling virtuele opslagapparaten. |
Represents the metric definition for the average normalized throughput of a collection of virtual storage devices. |
13969 | Genormaliseerde I/O-bewerkingen per seconde |
Normalized I/O Operations per Second |
13970 | Gemiddelde schijfvertraging |
Average Disk Latency |
13971 | Hiermee wordt de metrische definitie aangegeven voor de gemiddelde vertraging van I/O-verzoeken op een virtueel opslagapparaat. |
Represents the metric definition for the average latency of I/O requests on a virtual storage device. |
13972 | Totaal gemiddelde schijfvertraging |
Aggregated Average Disk Latency |
13973 | Hiermee wordt de metrische definitie aangegeven voor de gemiddelde vertraging van I/O-aanvragen op een verzameling virtuele opslagapparaten. |
Represents the metric definition for the average latency of I/O requests on a collection of virtual storage devices. |
13974 | Microseconden |
MicroSeconds |
13975 | Gelezen schijfgegevens |
Disk Data Read |
13976 | Hiermee wordt de metrische definitie aangegeven voor de totale hoeveelheid gelezen schijfgegevens van een virtueel opslagapparaat. |
Represents the metric definition for the total disk data read from a virtual storage device. |
13977 | Totaal gelezen schijfgegevens |
Aggregated Disk Data Read |
13978 | Hiermee wordt de metrische definitie aangegeven voor de totale hoeveelheid gelezen schijfgegevens van een verzameling virtuele opslagapparaten. |
Represents the metric definition for the total disk data read from a collection of virtual storage devices. |
13979 | Geschreven schijfgegevens |
Disk Data Written |
13980 | Hiermee wordt de metrische definitie aangegeven voor de totale hoeveelheid schijfgegevens die naar een virtueel opslagapparaat zijn geschreven. |
Represents the metric definition for the total disk data written to a virtual storage device. |
13981 | Totaal geschreven schijfgegevens |
Aggregated Disk Data Written |
13982 | Hiermee wordt de metrische definitie aangegeven voor de totale hoeveelheid geschreven schijfgegevens naar een verzameling virtuele opslagapparaten. |
Represents the metric definition for the total disk data written to a collection of virtual storage devices. |
13984 | Genormaliseerde I/O-bewerkingen voltooid |
Normalized I/O Operations Completed |
13985 | Hiermee wordt de metrische definitie aangegeven voor het totaal van genormaliseerde I/O-bewerkingen die door een virtueel opslagapparaat zijn uitgevoerd. |
Represents the metric definition for the total normalized I/O operations completed by a virtual storage device. |
13986 | Totaal genormaliseerde I/O-bewerkingen voltooid |
Aggregated Normalized I/O Operations Completed |
13987 | Hiermee wordt de metrische definitie aangegeven voor het totaal van genormaliseerde I/O-bewerkingen die door een verzameling virtuele opslagapparaten zijn uitgevoerd. |
Represents the metric definition for the total normalized I/O operations completed by a collection of virtual storage devices. |
13988 | Genormaliseerde I/O-bewerkingen |
Normalized I/O Operations |
14000 | Migratieservice voor Hyper-V |
Hyper-V Migration Service |
14001 | Migratieservice voor virtueel systeem |
Virtual System Migration Service |
14002 | Instellingsgegevens van migratieservice voor virtueel systeem. |
Virtual System Migration Service Setting Data. |
14003 | Instellingsgegevens van migratie |
Migration Setting Data |
14004 | Instellingsgegevens van migratie voor virtueel systeem |
Virtual System Migration Setting Data |
14005 | Migratiefuncties |
Migration Capabilities |
14006 | Migratiefuncties voor virtueel systeem |
Virtual System Migration Capabilities |
14020 | Service voor Hyper-V Metric |
Hyper-V Metric Service |
14021 | WMI-beheer van Hyper-V Metric |
Provides Hyper-V Metric WMI management |
14022 | Servicefuncties van Hyper-V Metric |
Hyper-V Metric Service Capabilities |
14023 | Servicefuncties van Hyper-V Metric definiëren |
Defines Hyper-V Metric Service Capabilities |
14024 | Service-instellingen van Hyper-V Metric |
Hyper-V Metric Service Settings |
14025 | Service-instellingen van Hyper-V Metric definiëren |
Defines Hyper-V Metric Service Settings |
14030 | Instellingsgegevens van schijven samenvoegen |
Disk Merge Setting Data |
14031 | Instellingsgegevens van schijven samenvoegen van Microsoft |
Microsoft Disk Merge Setting Data |
14040 | Configuratiefuncties van resourcegroepen |
Resource Pool Configuration Capabilities |
14041 | Configuratiefuncties van resourcegroepen van Microsoft |
Microsoft Resource Pool Configuration Capabilities |
14042 | Standaard |
Default |
15000 | FibreChannel-poort |
FibreChannel Port |
15001 | Microsoft FibreChannel-poort |
Microsoft FibreChannel Port |
15003 | Microsoft Fibre Channel-poort |
Microsoft Fibre Channel Port |
15004 | Synthetische-poortinstellingen van FibreChannel |
FibreChannel Synthetic Port Settings |
15006 | FibreChannel-switchpoort |
FibreChannel Switch Port |
15007 | Virtuele FibreChannel-switchpoort van Microsoft |
Microsoft Virtual FibreChannel Switch Port |
15008 | Virtueel FibreChannel |
Virtual FibreChannel |
15009 | Virtuele FibreChannel-switch |
Virtual FibreChannel Switch |
15010 | Virtuele FibreChannel-switch van Microsoft |
Microsoft Virtual FibreChannel Switch |
15011 | Virtuele FibreChannel-switchinstellingen |
Virtual FibreChannel Switch Settings |
15012 | Actieve instellingen voor de virtuele FibreChannel-switch |
Active Settings for the Virtual FibreChannel Switch |
15013 | FibreChannel-verbindingsinstellingen |
FibreChannel Connection Settings |
15015 | FibreChannel-eindpunt |
FibreChannel Endpoint |
15016 | Virtueel FibreChannel-eindpunt van Microsoft |
Microsoft Virtual FibreChannel Endpoint |
15018 | FibreChannel |
FibreChannel |
15019 | VM-poort van Hyper-V |
Hyper-V VM Port |
15041 | Resourcegroep van virtuele Fibre Channel-verbinding |
Virtual Fibre Channel Connection Resource Pool |
15042 | Resourcegroep waarmee Fibre Channel-verbindingen worden toegewezen aan een virtuele machine. |
Resource pool used to allocate Fibre Channel connections to a virtual machine. |
15043 | Functies voor virtuele Fibre Channel-toewijzing |
Virtual Fibre Channel Allocation Capabilities |
15044 | Hiermee worden de toewijzingsfuncties van de virtuele Fibre Channel-verbindingsgroep beschreven. |
Describes the allocation capabilities of the virtual Fibre Channel connection pool. |
15045 | Instellingsgegevens van virtuele Fibre Channel-groep |
Virtual Fibre Channel Pool Setting Data |
15046 | Hiermee worden de instellingen van de virtuele Fibre Channel-verbindingsgroep beschreven. |
Describes the settings for the Virtual Fibre Channel connection pool. |
15047 | Standaardinstellingen van virtuele Fibre Channel VDev |
Virtual Fibre Channel VDev Default Settings |
15048 | De standaardinstellingen van de virtuele Fibre Channel-verbindingsgroep. |
The default settings for the virtual Fibre Channel connection pool. |
15049 | Minimale instellingen van virtuele Fibre Channel VDev |
Virtual Fibre Channel VDev Minimum Settings |
15050 | De minimale instellingen van de virtuele Fibre Channel-verbindingsgroep. |
The minimum settings for the Virtual Fibre Channel connection pool. |
15051 | Maximale instellingen van virtuele Fibre Channel VDev |
Virtual Fibre Channel VDev Maximum Settings |
15052 | De maximale instellingen van de virtuele Fibre Channel-verbindingsgroep. |
The maximum settings for the virtual Fibre Channel connection pool. |
15053 | Incrementele instellingen van virtuele Fibre Channel VDev |
Virtual Fibre Channel VDev Incremental Settings |
15054 | De incrementele instellingen van de virtuele Fibre Channel-verbindingsgroep. |
The incremental settings for virtual Fibre Channel connection pool. |
15055 | Instellingen voor virtueel Fibre Channel |
Virtual Fibre Channel Settings |
15056 | Hiermee worden de instellingen van de synthetische Fibre Channel-verbindingsgroep beschreven. |
Describes the synthetic fibre channel connection pool's settings. |
15071 | Resourcegroep van Ethernet-verbinding |
Ethernet Connection Resource Pool |
15072 | Resourcegroep waarmee Ethernet-verbindingen worden toegewezen aan een virtuele machine. |
Resource pool used to allocate ethernet connections to a virtual machine. |
15073 | Toewijzingsfuncties voor Ethernet-verbinding |
Ethernet Connection Allocation Capabilities |
15074 | Hiermee worden de toewijzingsfuncties van de Ethernet-verbindingsresourcegroep beschreven. |
Describes the allocation capabilities of the ethernet connection resource pool. |
15075 | Standaardinstellingen van Ethernet-verbinding |
Ethernet Connection Default Settings |
15076 | Hiermee worden de standaardinstellingen van Ethernet-verbindingsresources beschreven. |
Describes the default settings for ethernet connection resources. |
15077 | Minimale instellingen van Ethernet-verbinding |
Ethernet Connection Minimum Settings |
15078 | Hiermee worden de minimale instellingen van de Ethernet-verbindingsresources beschreven. |
Describes the minimum settings for ethernet connection resources. |
15079 | Maximale instellingen van Ethernet-verbinding |
Ethernet Connection Maximum Settings |
15080 | Hiermee worden de maximale instellingen van de Ethernet-verbindingsresources beschreven. |
Describes the maximum settings for ethernet connection resources. |
15081 | Incrementele instellingen van Ethernet-verbinding |
Ethernet Connection Incremental Settings |
15082 | Hiermee worden de incrementele instellingen van de Ethernet-verbindingsresources beschreven. |
Describes the incremental settings for ethernet connection resources. |
15083 | Toewijzingsinstellingen van Ethernet-verbinding |
Ethernet Connection Allocation Settings |
15084 | Hiermee wordt de resourcetoewijzing voor de Ethernet-verbinding van een bovenliggende groep aan een onderliggende groep beschreven. |
Describes the ethernet connection resource allocation from a parent pool to a child pool. |
15085 | Instellingen voor Ethernet-verbindingsresourcegroep |
Ethernet Connection Resource Pool Settings |
15086 | Hiermee worden de instellingen van de Ethernet-verbindingsresourcegroep beschreven. |
Describes the ethernet connection resource pool's settings. |
15091 | Synthetic3D-service |
Synthetic3D Service |
15092 | Microsoft Synthetic3D-service |
Microsoft Synthetic3D Service |
15093 | De Synthetic 3D-service functioneert volledig. |
The Synthetic 3D service is fully operational. |
15094 | Instellingen voor Synthetic3D-service |
Synthetic3D Service Settings |
15095 | Configuratie-instellingen van Synthetic3D-service. |
Configuration Settings for Synthetic3D Service. |
15100 | Gastadapter |
Guest Adapter |
15101 | Configuratie van gastadapter. |
Guest Adapter Configuration. |
15102 | Instellingsgegevens van failovernetwerk |
Failover Network Setting Data |
15103 | Configuratie-instellingen van gastadapter voor Hyper-V Replica-failover. |
Guest Adapter Configuration Settings for Hyper-V Replica Failover. |
15202 | Gedegradeerd |
Degraded |
15203 | Geen contact |
No Contact |
15204 | Communicatie verbroken |
Lost Communication |
15205 | Onherstelbare fout |
Non-Recoverable Error |
15206 | De protocolversie van het onderdeel dat op de virtuele machine is geïnstalleerd, komt niet overeen met de versie die wordt verwacht in het hostsysteem |
The protocol version of the component installed in the virtual machine does not match the version expected by the hosting system |
15207 | De externe virtuele Ethernet-switch waaraan de virtuele NIC is gekoppeld, is niet geconfigureerd voor het inschakelen van SR-IOV. |
The external virtual ethernet switch to which the virtual NIC is bound is not configured to enable SR-IOV. |
15208 | Onvoldoende fysieke hardwareresources voor de ondersteuning van SR-IOV op deze virtuele netwerkadapter. |
Physical hardware resources are insufficient to support SR-IOV on this virtual network adapter. |
15209 | Controleer of het stuurprogramma voor de ondersteuning van SR-IOV (geleverd door de leverancier van de netwerkadapter) is geïnstalleerd op het gastbesturingssysteem. Controleer ook of de gekoppelde fysieke netwerkadapter is aangesloten. |
Verify that the driver to support SR-IOV (supplied by the vendor of the network adapter) is installed in the guest operating system. Also verify that the associated physical network adapter is not disconnected. |
15210 | SR-IOV functioneert niet. Zorg ervoor dat de virtuele machine juist is geconfigureerd voor het gebruik van SR-IOV. |
SR-IOV is not functional. Ensure that the virtual machine is configured properly to use SR-IOV. |
15250 | De hypervisor is niet actief. Zorg ervoor dat virtualisatie is ingeschakeld in het BIOS. |
The Hypervisor is not running. Ensure that virtualization is enabled in the BIOS. |
15251 | Het VID (Virtualization Infrastructure Driver) is niet actief. Zorg ervoor dat het VID juist is geïnstalleerd en ingeschakeld. |
The Virtualization Infrastructure Driver (VID) is not running. Ensure that the VID is properly installed and enabled. |
15252 | SR-IOV kan niet worden gebruikt op deze computer, omdat de processor SLAT (Second Level Address Translation) niet ondersteund. Voor Intel-processors wordt deze functie ook wel EPT (Extended Page Tables) genoemd. Voor AMD-processors wordt deze functie ook wel RVI (Rapid Virtualization Indexing) of NPT (Nested Page Tables) genoemd. |
SR-IOV cannot be used on this computer because the processor does not support second level address translation (SLAT). For Intel processors, this feature might be referred to as Extended Page Tables (EPT). For AMD processors, this feature might be referred to as Rapid Virtualization Indexing (RVI) or Nested Page Tables (NPT). |
15253 | Met de chipset op het systeem kunnen interrupts niet opnieuw worden toegewezen, waardoor SR-IOV niet kan worden ondersteund. |
The chipset on the system does not do interrupt remapping, without which SR-IOV cannot be supported. |
15254 | Met de chipset op het systeem kan DMA niet opnieuw worden toegewezen, waardoor SR-IOV niet kan worden ondersteund. |
The chipset on the system does not do DMA remapping, without which SR-IOV cannot be supported. |
15255 | SR-IOV kan niet worden gebruikt op dit systeem, omdat deze is zo is geconfigureerd dat het gebruik van hardware voor I/O-hertoewijzing is uitgeschakeld. |
SR-IOV cannot be used on this system as it has been configured to disable the use of I/O remapping hardware. |
15256 | Zorg ervoor dat het systeem chipsetondersteuning voor SR-IOV heeft en dat I/O-virtualisatie is ingeschakeld in het BIOS. |
Ensure that the system has chipset support for SR-IOV and that I/O virtualization is enabled in the BIOS. |
15257 | Als u SR-IOV op deze computer wilt gebruiken, moet het BIOS worden bijgewerkt, omdat deze onjuiste informatie over de beschrijving van de hardwarefuncties bevat. Neem contact op met de computerfabrikant voor een update. |
To use SR-IOV on this computer, the BIOS must be updated because it contains incorrect information describing the hardware capabilities. Contact your computer manufacturer for an update. |
15258 | SR-IOV kan niet worden gebruikt op dit systeem, omdat er wordt aangegeven dat er geen PCI Express-bus is. Neem contact op met de systeemfabrikant voor meer informatie. |
SR-IOV cannot be used on this system as it is reporting that there is no PCI Express Bus. Contact your system manufacturer for further information. |
15259 | Als u SR-IOV op dit systeem wilt gebruiken, moet het systeem-BIOS worden bijgewerkt, zodat PCI Express kan worden beheerd in Windows. Neem contact op met de systeemfabrikant voor een update. |
To use SR-IOV on this system, the system BIOS must be updated to allow Windows to control PCI Express. Contact your system manufacturer for an update. |
15260 | SR-IOV kan niet worden gebruikt op dit systeem, omdat de PCI Express-hardware geen ACS (Access Control Services) ondersteunt op een hoofdpoort. Neem contact op met de systeemleverancier voor meer informatie. |
SR-IOV cannot be used on this system as the PCI Express hardware does not support Access Control Services (ACS) at any root port. Contact your system vendor for further information. |
15261 | Dit systeem heeft een beveiligingsprobleem in het platform. Uit voorzorg is het gebruik van SR-IOV uitgeschakeld. Als op alle virtuele machines waarop SR-IOV moet worden gebruikt, vertrouwde werkbelastingen worden uitgevoerd, kan SR-IOV worden ingeschakeld door een registersleutel toe te voegen van het type DWORD met waarde 1 met de naam IOVEnableOverride onder HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Microsoft\Windows NT\CurrentVersion\Virtualization en de status van de vertrouwde virtuele machines te wijzigen. Als de prestaties van het systeem afnemen of het systeem instabiel wordt nadat SR-IOV-apparaten aan virtuele machines zijn toegewezen, is het raadzaam het gebruik van SR-IOV uit te schakelen. |
This system has a security vulnerability in the platform. As a precaution, the ability to use SR-IOV has been disabled. If all the Virtual Machines intended to use SR-IOV run trusted workloads, SR-IOV may be enabled by adding a registry key of type DWORD with value 1 named IOVEnableOverride under HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Microsoft\Windows NT\CurrentVersion\Virtualization and changing the state of the trusted virtual machines. If the system exhibits reduced performance or instability after SR-IOV devices are assigned to Virtual Machines, consider disabling the use of SR-IOV. |
15262 | Dit systeem heeft een beveiligingsprobleem in de systeemhardware voor I/O-hertoewijzing. Uit voorzorg is het gebruik van SR-IOV uitgeschakeld. U moet contact opnemen met de systeemfabrikant voor een bijgewerkt BIOS waarmee het Root Port Alternate Error Delivery-mechanisme wordt ingeschakeld. Als op alle virtuele machines waarop SR-IOV moet worden gebruikt, vertrouwde werkbelastingen worden uitgevoerd, kan SR-IOV worden ingeschakeld door een registersleutel toe te voegen van het type DWORD met waarde 1 met de naam IOVEnableOverride onder HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Microsoft\Windows NT\CurrentVersion\Virtualization en de status van de vertrouwde virtuele machines te wijzigen. Als de prestaties van het systeem afnemen of het systeem instabiel wordt nadat SR-IOV-apparaten aan virtuele machines zijn toegewezen, is het raadzaam het gebruik van SR-IOV uit te schakelen. |
This system has a security vulnerability in the system I/O remapping hardware. As a precaution, the ability to use SR-IOV has been disabled. You should contact your system manufacturer for an updated BIOS which enables Root Port Alternate Error Delivery mechanism. If all Virtual Machines intended to use SR-IOV run trusted workloads, SR-IOV may be enabled by adding a registry key of type DWORD with value 1 named IOVEnableOverride under HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Microsoft\Windows NT\CurrentVersion\Virtualization and changing state of the trusted virtual machines. If the system exhibits reduced performance or instability after SR-IOV devices are assigned to Virtual Machines, consider disabling the use of SR-IOV. |
15264 | De chipset van het systeem vertoont fouten die kunnen leiden tot een instabiel systeem als SR-IOV wordt gebruikt. Uit voorzorg is de mogelijkheid om SR-IOV te gebruiken uitgeschakeld. SR-IOV kan worden ingeschakeld door "bcdedit /set {current} hypervisoriommupolicy enable" op de host uit te voeren. Als het systeem instabiliteit vertoont nadat SR-IOV is ingeschakeld, kunt u overwegen het standaardbeleid terug te zetten waardoor de mogelijkheid om SR-IOV te gebruiken wordt uitgeschakeld. |
The chipset on the system has errata which may cause system instability if SR-IOV is used. As a precaution, the ability to use SR-IOV has been disabled. SR-IOV may be enabled by running "bcdedit /set {current} hypervisoriommupolicy enable" on the host. If the system exhibits instability after SR-IOV is enabled, consider restoring the default policy which will disable the ability to use SR-IOV. |
15270 | Op deze netwerkadapter wordt SR-IOV niet ondersteund. |
This network adapter does not support SR-IOV. |
15271 | SR-IOV kan niet worden gebruikt op deze netwerkadapter, omdat de PCI Express-hardware geen ACS (Access Control Services) ondersteunt. Mogelijk werkt dit apparaat in een alternatieve PCI Express-sleuf. Neem contact op met de hardwareleverancier voor meer informatie. |
SR-IOV cannot be used on this network adapter as the PCI Express hardware does not support Access Control Services (ACS). This device may work in an alternate PCI Express slot. Contact your hardware vendor for further information. |
15272 | SR-IOV kan niet worden gebruikt op deze netwerkadapter, omdat er onvoldoende PCI Express-busnummers beschikbaar zijn. |
SR-IOV cannot be used on this network adapter as there are not enough PCI Express Bus numbers available. |
15273 | SR-IOV kan niet worden gebruikt op deze netwerkadapter, omdat SR-IOV niet wordt ondersteund door het apparaat of apparaatstuurprogramma. Neem contact op met de hardwareleverancier voor een bijgewerkt stuurprogramma als SR-IOV wordt ondersteund op de netwerkadapter. |
SR-IOV cannot be used on this network adapter as the device or device driver does not support SR-IOV. If the network adapter supports SR-IOV, contact the hardware vendor for an updated driver. |
15274 | SR-IOV kan niet worden gebruikt op deze netwerkadapter, omdat er onvoldoende PCI Express-BAR-resources beschikbaar zijn. Dit kan komen door een onjuiste of gedeeltelijke configuratie in het systeem-BIOS voor Interrupt- en DMA-hertoewijzing. Mogelijk wordt naar deze instellingen verwezen als SR-IOV- of IOMMU-ondersteuning. Als het systeem-BIOS juist is geconfigureerd, werkt dit apparaat mogelijk in een alternatieve PCI Express-sleuf. Neem contact op met de systeemleverancier voor meer informatie. |
SR-IOV cannot be used on this network adapter as there are not enough PCI Express BAR resources available. This may be due to incorrect or partial configuration in the system BIOS for Interrupt and DMA remapping. These settings may be referred to as SR-IOV or IOMMU support. If the system BIOS is correctly configured, this device may work in an alternate PCI Express slot. Contact your system manufacturer for further information. |
15300 | Servicefuncties voor virtueel systeembeheer van Hyper-V |
Hyper-V Virtual System Management Service Capabilities |
15301 | Servicefuncties voor virtueel systeembeheer definiëren |
Defines Virtual System Management Service Capabilities |
15302 | Virtuele systeemfuncties van Hyper-V |
Hyper-V Virtual System Capabilities |
15303 | Virtuele systeemfuncties definiëren |
Defines Virtual System Capabilities |
15400 | Controlepuntservice van het virtuele Hyper-V-systeem |
Hyper-V Virtual System Checkpoint Service |
15401 | Service voor het maken, verwijderen en toepassen van controlepunten van virtuele machines |
Service for creating, deleting, and applying virtual machine checkpoints |
15410 | Hyper-V Virtual System Collection Checkpoint-service |
Hyper-V Virtual System Collection Checkpoint Service |
15411 | Service voor het maken, verwijderen en exporteren van controlepuntverzamelingen voor virtuele machines |
Service for creating, deleting, and exporting virtual machine checkpoint collections |
15412 | Controlepuntverzameling |
Checkpoint Collection |
15413 | Een verzameling controlepunten voor een virtueel systeem |
A collection containing virtual system checkpoints |
15416 | Hyper-V-controlepuntverzameling |
Hyper-V Checkpoint Collection |
15420 | Hyper-V Virtual System Collection Reference Point-service |
Hyper-V Virtual System Collection Reference Point Service |
15421 | Service voor het maken, verwijderen en exporteren van verwijzingspuntverzamelingen voor virtuele machines |
Service for creating, deleting, and exporting virtual machine reference point collections |
15422 | Verwijzingspuntverzameling |
Reference Point Collection |
15423 | Een verzameling verwijzingspunten voor een virtueel systeem |
A collection containing virtual system reference points |
15424 | Hyper-V-verwijzingspuntverzameling |
Hyper-V Reference Point Collection |
15450 | Hyper-V-verzameling |
Hyper-V Collection |
15451 | Hyper-V-service verzamelingsbeheer |
Hyper-V Collection Management Service |
15452 | Hiermee wordt de service voor verzamelingsbeheer aangegeven |
Represents the collection management service |
15453 | Verzamelingsbeheer |
Management Collection |
15454 | Een verzameling die andere verzamelingen bevat. |
A Collection containing other collections. |
15455 | Verzameling virtuele systemen |
Virtual System Collection |
15456 | Een verzameling die virtuele systemen bevat. |
A collection containing virtual systems. |
15457 | Verzamelingsinstellingen |
Collection Settings |
15458 | Instellingen die zijn geconfigureerd voor een verzameling virtuele systemen |
Settings configured on a virtual system collection |
15459 | Nieuwe verzamelingsinstellingen |
New Collection Settings |
15460 | Momentopname maken voor verzameling |
Creating snapshot on collection |
15462 | Momentopnameverzameling verwijderen |
Deleting snapshot collection |
15464 | Momentopnameverzameling exporteren |
Exporting snapshot collection |
15466 | Momentopnameverzameling converteren naar verwijzingspuntverzameling |
Converting snapshot collection to reference point collection |
15484 | Instelling voor verzameling wijzigen |
Modifying setting on collection |
15486 | Instelling verwijderen uit verzameling |
Removing setting from collection |
15488 | Instelling toevoegen aan verzameling |
Adding setting to collection |
15490 | Lid verwijderen uit verzameling |
Removing member from collection |
15492 | Lid toevoegen aan verzameling |
Adding member to collection |
15494 | Naam van verzameling wijzigen |
Renaming Collection |
15496 | Verzameling verwijderen |
Destroying Collection |
15498 | Verzameling definiëren |
Defining Collection |
15500 | Servicefuncties voor virtueel Hyper-V-Ethernet-switchbeheer |
Hyper-V Virtual Ethernet Switch Management Service Capabilities |
15501 | Servicefuncties voor het virtuele Ethernet-switchbeheer definiëren |
Defines Virtual Ethernet Switch Management Service Capabilities |
15600 | Back-up maken |
Backing up |
15601 | Back-up van virtuele machine maken |
Backing up Virtual Machine |
15602 | Niet-maskeerbare interrupt wordt geïnjecteerd |
Injecting a non-maskable interrupt |
15603 | Een niet-maskeerbare interrupt wordt geïnjecteerd in de virtuele machine |
Injecting a non-maskable interrupt into the Virtual Machine |
15650 | Hyper-V-service verzamelingsreplicatie |
Hyper-V Collection Replication Service |
15651 | Hiermee wordt de service voor verzamelingsreplicatie aangegeven |
Represents the collection replication service |
15652 | Verzamelingsreplicatie-instellingen |
Collection Replication Settings |
15653 | Replicatie-instellingen geconfigureerd op een verzameling virtuele systemen |
Replication Settings configured on a virtual system collection |
15654 | Replicatiepunt van verzameling |
Collection Replication Point |
15655 | Instellingsgegevens voor replicatiepunt van verzameling |
Collection Replication Point Setting Data |
15656 | Replicatiepunt van Hyper-V-verzameling |
Hyper-V Collection Replication Point |
15657 | Replicatierelatie voor de set van gedeelde schijven van een verzameling van virtuele systemen |
Virtual System Collection Shared Disk Set Replication Relationship |
15658 | Replicatierelatiegegevens voor de set van gedeelde schijven van een verzameling van virtuele systemen |
Virtual System Collection Shared Disk Set Replication Relationship Data |
15700 | Een bestand naar de gast kopiëren |
Copying a file to the guest |
15702 | Gastservice-interface |
Guest Service Interface |
15703 | Een exemplaar van een service binnen een gast |
Represents an instance of a service inside a guest |
15704 | Bestandsoverdrachtservice van gast |
Guest File Transfer Service |
15705 | De bestandsoverdrachtservice van de gast |
Represents the guest file transfer service |
15706 | Service gastcommunicatie |
Guest Communication Service |
15707 | Hiermee wordt een service voor gastcommunicatie aangegeven |
Represents a guest communication service |
15708 | Instellingen voor service gastcommunicatie |
Guest Communication Service Settings |
15709 | Configuratie-instellingen voor een service voor gastcommunicatie |
Configuration settings for a guest communication service |
15710 | Gastclusterinformatie controleren |
Querying guest cluster information |
15750 | VSS IC-service |
VSS IC Service |
15751 | Hiermee wordt de VSS IC-service aangegeven |
Represents the VSS IC service |
15800 | Service voor behoud van virtueel systeem |
Virtual System Preservation Service |
15802 | VM-behoud starten |
Start VM Preservation |
15803 | Bewerking voor VM-behoud starten |
Start a VM Preservation operation |
15804 | VM-behoud stoppen |
Stop VM Preservation |
15805 | Bewerking voor VM-behoud stoppen |
Stop a VM Preservation operation |
15806 | VM-compatibiliteit valideren |
Validate VM Compatibility |
15900 | Configuratie van virtuele testmachine wordt gelezen |
Reading test virtual machine configuration |
15902 | Replicatiemodus wijzigen in primair |
Change replication mode to primary |
15904 | Failback van replicatie |
Failback Replication |
15906 | Schijfset bijwerken |
Update Disk Set |
15908 | Bijwerken van schijfset annuleren |
Cancel Update Disk Set |
15912 | Uitpakken van virtuele harde schijf |
Extracting Vhd |
15950 | Hyper-V Virtual System Reference Point-service |
Hyper-V Virtual System Reference Point Service |
15951 | Service voor het maken, verwijderen en exporteren van verwijzingspunten voor virtuele machines |
Service for creating, deleting and exporting virtual machine reference points |
15952 | Verwijzingspunt virtuele machine |
Virtual Machine Reference Point |
15953 | Verwijzingspunt van een virtuele machine |
Reference point of a Virtual Machine |
15954 | Een momentopname converteren naar een verwijzingspunt |
Converting a snapshot to a reference point |
15955 | Een momentopname van een virtuele machine converteren naar een verwijzingspunt |
Converting a virtual machine snapshot to a reference point |
15956 | Een verwijzingspunt maken |
Creating a reference point |
15957 | Een verwijzingspunt van de virtuele machine maken |
Creating a reference point of the virtual machine |
15958 | Een verwijzingspunt verwijderen |
Deleting a reference point |
15959 | Een verwijzingspunt van de virtuele machine verwijderen |
Deleting a reference point of the virtual machine |
15960 | Een verwijzingspunt exporteren |
Exporting a reference point |
15961 | Een verwijzingspunt van de virtuele machine exporteren |
Exporting a reference point of the virtual machine |
15962 | Gekoppelde gegevens uit een verwijzingspunt verwijderen |
Removing associated data from a reference point |
15963 | Gekoppelde gegevens uit een verwijzingspunt van de virtuele machine verwijderen |
Removing associated data from a reference point of the virtual machine |
15964 | Verouderde verwijzingspunt(en) opschonen |
Cleaning up stale reference point(s) |
15965 | Verouderde verwijzingspunt(en) van de virtuele machine opschonen |
Cleaning up stale reference point(s) of the virtual machine |
15966 | Verwijderen van alle verwijzingspunten |
Removing all reference points |
15967 | Alle verwijzingspunten van de virtuele machine verwijderen |
Removing all reference points of the virtual machine |
15968 | Importeren van metagegevens voor verwijzingspunt |
Importing reference point metadata |
15969 | Importeren van metagegevens voor verwijzingspunt van virtuele machine |
Importing reference point metadata for virtual machine |
15980 | Replicatiecoördinator voor verzameling starten |
Start replication coordinator for collection |
15982 | Replicatiecoördinator voor verzameling stoppen |
Stop replication coordinator for collection |
15984 | Bewerking van replicatiecoördinator |
Replication Coordinator Operation |
15985 | Hiermee wordt een bewerking van de replicatiecoördinator aangegeven |
Represents a replication coordinator operation |
16000 | Virtueel BIOS van Microsoft |
Microsoft Virtual BIOS |
16003 | BIOS |
BIOS |
16010 | 16550-compatibel |
16550 Compatible |
16011 | Seriële controller |
Serial Controller |
16012 | Virtuele seriële controller van Microsoft |
Microsoft Virtual Serial Controller |
16013 | Instellingen voor de virtuele seriële controller van Microsoft. |
Settings for the Microsoft Virtual Serial Controller. |
16014 | COM 1 |
COM 1 |
16015 | COM 2 |
COM 2 |
16016 | Virtuele seriële poort van Microsoft |
Microsoft Virtual Serial Port |
16017 | Instellingen voor de virtuele seriële poort van Microsoft. |
Settings for the Microsoft Virtual Serial Port. |
16020 | Toetsenbord |
Keyboard |
16021 | Virtueel toetsenbord van Microsoft |
Microsoft Virtual Keyboard |
16023 | Instellingen voor het virtuele toetsenbord van Microsoft. |
Settings for the Microsoft Virtual Keyboard. |
16030 | Muis |
Mouse |
16031 | Geëmuleerde muis van Microsoft |
Microsoft Emulated Mouse |
16033 | Instellingen voor de geëmuleerde muis van Microsoft. |
Settings for the Microsoft Emulated Mouse. |
16041 | Synthetische muis van Microsoft |
Microsoft Synthetic Mouse |
16042 | Instellingen voor de synthetische muis van Microsoft. |
Settings for the Microsoft Synthetic Mouse. |
16050 | Terminalverbinding |
Terminal Connection |
16051 | Terminalverbinding voor Microsoft Virtual Machine |
Microsoft Virtual Machine Terminal Connection |
16060 | Beeldschermcontroller |
Display Controller |
16061 | Geëmuleerde beeldschermcontroller van Microsoft |
Microsoft Emulated Display Controller |
16062 | Beeld |
Video |
16064 | Grafische versneller |
Graphics Accelerator |
16066 | Instellingen voor de geëmuleerde beeldschermcontroller van Microsoft. |
Settings for the Microsoft Emulated Display Controller. |
16070 | Videokop |
Video Head |
16071 | Virtuele videokop van Microsoft |
Microsoft Virtual Video Head |
16074 | Video |
Video |
16075 | Virtuele S3-videoprocessor |
Virtual S3 Video Processor |
16080 | Instellingen voor de synthetische beeldschermcontroller van Microsoft. |
Settings for the Microsoft Synthetic Display Controller. |
16084 | Synthetische beeldschermcontroller van Microsoft |
Microsoft Synthetic Display Controller |
16085 | Synthetische videoprocessor |
Synthetic Video Processor |
16086 | Controllers |
Controllers |
16091 | Geëmuleerde Ethernet-poort van Microsoft |
Microsoft Emulated Ethernet Port |
16096 | Geëmuleerde Ethernet-poort |
Emulated Ethernet Port |
16097 | Instellingen voor de geëmuleerde Ethernet-poort van Microsoft |
Settings for the Microsoft Emulated Ethernet Port |
16110 | Hardeschijfstation |
Hard Drive |
16111 | Schijf %1 %2 GB |
Disk %1 %2 GB |
16112 | Virtueel hardeschijfstation van Microsoft |
Microsoft Virtual Hard Drive |
16113 | Fysiek hardeschijfstation van Microsoft |
Microsoft Physical Hard Drive |
16114 | Instellingen voor het virtuele hardeschijfstation van Microsoft. |
Settings for the Microsoft Virtual Hard Drive. |
16115 | Instellingen voor het fysieke hardeschijfstation van Microsoft. |
Settings for the Microsoft Physical Hard Drive. |
16116 | Schijf %1 %2 GB Bus %3 LUN %4 Doel %5 |
Disk %1 %2 GB Bus %3 Lun %4 Target %5 |
16117 | Instellingen voor de harde schijf met de logische eenheid van Microsoft. |
Settings for the Microsoft Logical Unit Hard Drive. |
16120 | Diskettecontroller |
Diskette Controller |
16121 | Microsoft-virtuelediskettecontroller |
Microsoft Virtual Diskette Controller |
16122 | Instellingen voor de Microsoft-virtuelediskettecontroller. |
Settings for the Microsoft Virtual Diskette Controller. |
16123 | Disketteprotocol |
Diskette Protocol |
16130 | Diskettestation |
Diskette Drive |
16131 | Virtueel diskettestation van Microsoft |
Microsoft Virtual Diskette Drive |
16132 | Instellingen voor het virtuele diskettestation van Microsoft. |
Settings for the Microsoft Virtual Diskette Drive. |
16140 | Dvd-station |
DVD Drive |
16141 | Virtueel dvd-station van Microsoft |
Microsoft Virtual DVD Drive |
16143 | Instellingen voor het virtuele dvd-station van Microsoft. |
Settings for the Microsoft Virtual DVD Drive. |
16150 | IDE-controller 0 |
IDE Controller 0 |
16151 | IDE-controller 1 |
IDE Controller 1 |
16152 | Virtuele IDE-controller van Microsoft |
Microsoft Virtual IDE Controller |
16153 | Instellingen voor de virtuele IDE-controller van Microsoft. |
Settings for the Microsoft Virtual IDE Controller. |
16154 | IDE |
IDE |
16160 | Diskette-image |
Floppy Disk Image |
16161 | Microsoft-diskette-image |
Microsoft Floppy Disk Image |
16162 | Instellingen voor de Microsoft-diskette-image. |
Settings for the Microsoft Floppy Disk Image. |
16163 | Hardeschijfimage |
Hard Disk Image |
16164 | Microsoft-hardeschijfimage |
Microsoft Hard Disk Image |
16165 | Instellingen voor de Microsoft-hardeschijfimage. |
Settings for the Microsoft Hard Disk Image. |
16166 | ISO-schijfimage |
ISO Disk Image |
16167 | Microsoft-ISO-schijfimage |
Microsoft ISO Disk Image |
16168 | Instellingen voor de Microsoft-ISO-schijfimage. |
Settings for the Microsoft ISO Disk Image. |
16175 | Cd-/dvd-station |
CD/DVD Disk |
16176 | Microsoft-cd-/dvd-station |
Microsoft CD/DVD Disk |
16177 | Instellingen voor het Microsoft-cd-/dvd-station. |
Settings for the Microsoft CD/DVD Disk. |
16180 | SCSI-controller |
SCSI Controller |
16181 | Virtuele SCSI-controller van Microsoft |
Microsoft Virtual SCSI Controller |
16183 | Instellingen voor de virtuele SCSI-controller van Microsoft. |
Settings for the Microsoft Virtual SCSI Controller. |
16190 | Instellingen voor Ethernet-verbinding |
Ethernet Connection Settings |
16200 | IP-adresbereik |
IPAddressRange |
16250 | Virtueel Fibre Channel |
Virtual Fibre Channel |
16251 | Virtuele Fibre Channel-poort |
Virtual Fibre Channel Port |
16260 | Instellingen voor virtuele Fibre Channel-poort |
Virtual Fibre Channel Port Settings |
16265 | Instellingen voor virtuele Fibre Channel-verbinding |
Virtual Fibre Channel Connection Settings |
16267 | Aantal |
Count |
16275 | Instellingen voor de synthetische SCSI-controller van Microsoft. |
Settings for the Microsoft Synthetic SCSI Controller. |
16281 | Synthetische Microsoft-toetsenbord |
Microsoft Synthetic Keyboard |
16282 | Instellingen voor het synthetische Microsoft-toetsenbord. |
Settings for the Microsoft Synthetic Keyboard. |
16501 | Fout |
Error |
16506 | De versie van de integratieservices waarin dit virtuele apparaat wordt ondersteund, komt niet overeen met de versie die door Hyper-V werd verwacht. U kunt dit probleem oplossen door de integratieservices te upgraden in het gastbesturingssysteem. |
The version of integration services that supports this virtual device does not match the version expected by Hyper-V. To fix this problem, upgrade integration services in the guest operating system. |
16507 | Onvoldoende doorvoer |
Insufficient Throughput |
16509 | Onbekende beleids-id voor Quality-of-Service voor opslag |
Unknown Storage Quality-of-Service Policy ID |
16510 | Quality-of-Service niet ondersteund |
Quality-of-Service Not Supported |
16511 | Quality-of-Service-configuraties komen niet overeen |
Quality-of-Service Configuration Mismatch |
16512 | Time-out voor communicatie |
Communication Timed Out |
16513 | De schijf is vol |
Disk Full |
16520 | Willekeurige toegang |
Random Access |
16521 | Verwisselbare media worden ondersteund |
Supports Removable Media |
16522 | Schrijven wordt ondersteund |
Supports Writing |
16523 | Sequentiële toegang |
Sequential Access |
16524 | Niet gecomprimeerd |
Not Compressed |
16530 | Geen |
None |
16531 | lezen |
read |
16532 | lezen/schrijven |
read/write |
16533 | Gebruiker |
User |
16535 | Hyper-V Virtual Machine Management-service |
Hyper-V Virtual Machine Management service |
16804 | Synthetische Ethernet-poort van Microsoft |
Microsoft Synthetic Ethernet Port |
16807 | Instellingen voor de synthetische Ethernet-poort van Microsoft. |
Settings for the Microsoft Synthetic Ethernet Port. |
16808 | Synthetische Ethernet-poort |
Synthetic Ethernet Port |
16809 | Ethernet-poortinstellingen |
Ethernet Port Settings |
16814 | Virtuele Ethernet-poortgroep |
Virtual Ethernet Port Pool |
16815 | Resourcegroep die wordt gebruikt om virtuele Ethernet-poortbronnen toe te wijzen aan een virtuele machine. |
Resource pool used to allocate virtual Ethernet port resources to a virtual machine. |
16816 | Mogelijkheden voor toewijzing van virtuele Ethernet-poorten |
Virtual Ethernet Port Allocation Capabilities |
16817 | Een beschrijving van de mogelijkheden voor toewijzing van de virtuele Ethernet-poortgroep. |
Describes the allocation capabilities of the virtual Ethernet port pool. |
16818 | Virtuele Ethernet-poortinstellingen |
Virtual Ethernet Port Settings |
16819 | Een beschrijving van de instellingen voor de virtuele Ethernet-poortgroepen. |
Describes the virtual Ethernet port pool settings. |
16820 | Standaardinstellingen voor de virtuele Ethernet-poorten |
Virtual Ethernet Port Default Settings |
16821 | Een beschrijving van de standaardinstellingen voor de virtuele Ethernet-poortbronnen. |
Describes the default settings for the virtual Ethernet port resources. |
16822 | Minimuminstellingen voor de virtuele Ethernet-poorten |
Virtual Ethernet Port Minimum Settings |
16823 | Een beschrijving van de minimuminstellingen voor de virtuele Ethernet-poortbronnen. |
Describes the minimum settings for the virtual Ethernet port resources. |
16824 | Maximuminstellingen voor de virtuele Ethernet-poorten |
Virtual Ethernet Port Maximum Settings |
16825 | Een beschrijving van de maximuminstellingen voor de virtuele Ethernet-poortbronnen. |
Describes the maximum settings for the virtual Ethernet port resources. |
16826 | Incrementele instellingen voor de virtuele Ethernet-poorten |
Virtual Ethernet Port Incremental Settings |
16827 | Een beschrijving van de incrementele instellingen voor de virtuele Ethernet-poortbronnen. |
Describes the incremental settings for the virtual Ethernet port resources. |
16828 | Toewijzingsinstellingen voor de virtuele Ethernet-poorten |
Virtual Ethernet Port Allocation Settings |
16829 | Een beschrijving van de toewijzingen van de virtuele Ethernet-poortbronnen van een bovenliggende groep aan een onderliggende groep. |
Describes the virtual Ethernet port resource allocations from a parent pool to a child pool. |
17040 | Instellingen voor brongroep voor hardeschijfinstallatiekopieën |
Hard Disk Image Resource Pool Settings |
17041 | Instellingen voor brongroep voor hardeschijfinstallatiekopieën. |
Settings for the Hard Disk Image Resource Pool. |
17042 | Instellingen voor brongroep voor diskette-installatiekopieën |
Floppy Disk Image Resource Pool Settings |
17043 | Instellingen voor brongroep voor diskette-installatiekopieën. |
Settings for the Floppy Disk Image Resource Pool. |
17044 | Instellingen voor brongroep voor ISO-schijfinstallatiekopieën |
ISO Disk Image Resource Pool Settings |
17045 | Instellingen voor brongroep voor ISO-schijfinstallatiekopieën. |
Settings for the ISO Disk Image Resource Pool. |
17151 | Een verwijzingspunt van verzameling maken |
Creating a reference point of collection |
17153 | Een verwijzingspunt van verzameling exporteren |
Exporting a reference point of collection |
17155 | Gekoppelde gegevens uit een verwijzingspunt van verzameling verwijderen |
Removing associated data of a reference point of Collection |
17157 | Een verwijzingspunt van verzameling verwijderen |
Deleting a reference point of collection |
17500 | Verzamelingsreplicatie inschakelen |
Enable Collection Replication |
17501 | Verzamelingsreplicatie wordt ingeschakeld |
Enabling Collection Replication |
17502 | Verzamelingsreplicatie starten |
Start Collection Replication |
17503 | Verzamelingsreplicatie wordt gestart |
Starting Collection Replication |
17504 | Failover verzameling starten |
Initiate Collection Failover |
17505 | Failover verzameling wordt gestart |
Initiating Collection Failover |
17506 | Failover verzameling annuleren |
Cancel Collection Failover |
17508 | Failover verzameling doorvoeren |
Commit Collection Failover |
17509 | Failover verzameling wordt doorgevoerd |
Committing Collection Failover |
17510 | Failover voorbereiden |
Prepare Failover |
17511 | Voorbereiding voor failover |
Preparing For Failover |
17512 | Failover installatie noodherstel |
Recovery Setup Failover |
17514 | Verzamelingsreplicatie onderbreken |
Suspend Collection Replication |
17516 | Modus verzamelingsreplicatie wijzigen in herstellen |
Change Collection replication mode to recovery |
17518 | Verzamelingsreplicatie omkeren |
Reverse Collection replication |
17520 | Verzamelingsreplicatie verwijderen |
Remove Collection Replication |
17522 | Verzamelingsreplicatie hersynchroniseren |
Resynchronize Collection Replication |
17524 | Verzamelingsreplicatie hervatten |
Resume Collection Replication |
17526 | Geplande failover voor verzameling initiëren |
Initiate Collection Planned Failover |
17528 | Geplande failover voor verzameling annuleren |
Cancel Collection Planned Failover |
17530 | Testfailover voor verzameling |
Collection Test Failover |
17531 | Testfailover voor verzameling wordt uitgevoerd |
Collection Test Failover in Progress |
17532 | Instellingen voor verzamelingsreplicatie wijzigen |
Modify collection replication settings |
17533 | Instellingen voor verzamelingsreplicatie worden gewijzigd |
Modifying collection replication settings |
17534 | Initiële replicatie voor de verzameling stoppen |
Stop Initial Replication for Collection |
17535 | Initiële replicatie voor de verzameling wordt gestopt |
Stopping Initial Replication for Collection |
17536 | Opnieuw synchroniseren van de wijzigingen voor de verzameling stoppen |
Stop Resynchronizing Changes for Collection |
17537 | Opnieuw synchroniseren van de wijzigingen voor de verzameling wordt gestopt |
Stopping Resynchronization of Changes for Collection |
17538 | Test Replica-verzameling verwijderen |
Remove Test Replica Collection |
17540 | Verzameling voorbereiden voor omgekeerde replicatie |
Prepare Collection For Reverse Replication |
17542 | Stoppen met het bijwerken van de schijfset voor verzameling |
Stop updating disk set for Collection |
17544 | Replicastatistieken verzameling ophalen |
Get Collection Replica Statistics |
17545 | Replicastatistieken verzameling worden opgehaald |
Getting Collection Replica Statistics |
17546 | Replicastatistieken verzameling opnieuw instellen |
Reset Collection Replica Statistics |
17547 | Replicastatistieken verzameling worden opnieuw ingesteld |
Resetting Collection Replica Statistics |
17548 | Replicerende schijfset voor verzameling bijwerken |
Update replicating disk set for Collection |
17549 | Replicerende schijfset voor verzameling wordt bijgewerkt |
Updating replicating disk set for Collection |
17550 | Geplande failover voorbereiden |
Prepare Planned Failover |
17552 | Firedrill voorbereiden |
Prepare Firedrill |
17553 | Voorbereiden voor Firedrill |
Preparing For Firedrill |
17554 | Noodherstel installatie Firedrill |
Recovery Setup Firedrill |
17555 | Noodherstel installatie van Firedrill |
Recovery Setting up Firedrill |
17560 | Verschil voor verzameling genereren |
Generate delta for Collection |
17562 | Verschil voor verzameling toepassen |
Apply delta for Collection |
17564 | Verzameling voorbereiden op geplande failover |
Prepare Collection for Planned Failover |
17566 | Delta voor geplande delta verzenden voor verzameling |
Send planned failover delta for Collection |
17567 | Delta van geplande failover wordt verzonden voor verzameling |
Sending planned failover delta for Collection |
17568 | Verzameling voorbereiden op failover |
Prepare Collection for Failover |
17570 | vhdset koppelen aan verzameling |
Attach vhdset to Collection |
17572 | Failover verzameling |
Failover Collection |
17574 | vhdset losmaken van verzameling |
Detach vhdset fom Collection |
17576 | Verzameling voorbereiden op annuleren failover |
Prepare Collection for Cancel Failover |
17578 | Failover annuleren voltooien voor verzameling |
Complete Cancel Failover for Collection |
17580 | vhdset maken voor verzameling |
Create vhdset for Coillection |
17582 | Omgekeerde replicatie initiëren voor verzameling |
Initiate Reverse Replication for Collection |
17584 | Omgekeerde replicatie voltooien voor verzameling |
Complete Reverse Replication for Collection |
17586 | Omgekeerde replicatie voltooien voor primaire verzameling |
Complete Reverse Replication for Primary Collection |
17588 | Query uitvoeren op onbekende fase VM-status voor verzameling |
Query unknown phase VM state for Collection |
17589 | Query wordt uitgevoerd op onbekende fase VM-status voor verzameling |
Querying unknown phase VM state for Collection |
17590 | Verzameling voorbereiden op Firedrill |
Prepare Collection for Firedrill |
17592 | Verzameling voor Firedrill inschakelen |
Enable Collection for Firedrill |
17600 | Afsluiten |
Shutting Down |
17601 | Virtuele machine afsluiten |
Shutting Down Virtual Machine |
17602 | Opnieuw opstarten |
Rebooting |
17603 | Virtuele machine opnieuw opstarten |
Rebooting Virtual Machine |
17700 | Oorspronkelijke computerconfiguratie instellen |
Set Initial Machine Configuration |
17701 | De oorspronkelijke computerconfiguratie wordt ingesteld |
Setting Initial Machine Configuration |
18000 | RemoteFX 3D-videoadapter |
RemoteFX 3D Video Adapter |
18002 | Instellingen voor de RemoteFX 3D-videoadapter. |
Settings for the RemoteFX 3D video adapter. |
18007 | Grafische versneller voor RemoteFX 3D |
RemoteFX 3D Graphics Accelerator |
18008 | RDV GRAPHICS SERVICE |
RDV GRAPHICS SERVICE |
18009 | Serviceaccount voor Virtuele graphics voor Extern bureaublad |
Service account for Remote Desktop Virtual Graphics |
18011 | 3D-beeldschermcontroller |
3D Display Controller |
18012 | Instellingen voor de 3D-controller. |
Settings for the 3D controller. |
18017 | Grafische 3D-versneller |
3D Graphics Accelerator |
18100 | Resourcegroep voor RemoteFX 3D-videoadapters |
RemoteFX 3D Video Adapter Resource Pool |
18101 | Resourcegroep die wordt gebruikt om RemoteFX 3D-videoadapterbronnen toe te wijzen aan een virtuele machine. |
Resource pool used to allocate RemoteFX 3D Video Adapter resources to a virtual machine. |
18102 | Instellingen voor resourcegroep voor RemoteFX 3D-videoadapters |
RemoteFX 3D Video Adapter Resource Pool Settings |
18103 | Een beschrijving van de instellingen voor de resourcegroep voor RemoteFX 3D-videoadapters. |
Describes the settings for the RemoteFX 3D video adapter resource pool. |
18104 | Standaardinstellingen voor RemoteFX 3D-videoadapters |
RemoteFX 3D Video Adapter Default Settings |
18105 | Een beschrijving van de standaardinstellingen voor de resourcegroep voor RemoteFX 3D-videoadapters. |
Describes the default settings for the RemoteFX 3D video adapter resource pool. |
18106 | Minimuminstellingen voor RemoteFX 3D-videoadapters |
RemoteFX 3D Video Adapter Minimum Settings |
18107 | Een beschrijving van de minimuminstellingen voor de resourcegroep voor RemoteFX 3D-videoadapters. |
Describes the minimum settings for the RemoteFX 3D video adapter resource pool. |
18108 | Maximuminstellingen voor RemoteFX 3D-videoadapters |
RemoteFX 3D Video Adapter Maximum Settings |
18109 | Een beschrijving van de maximuminstellingen voor de resourcegroep voor RemoteFX 3D-videoadapters. |
Describes the maximum settings for the RemoteFX 3D video adapter resource pool. |
18110 | Incrementele instellingen voor RemoteFX 3D-videoadapters |
RemoteFX 3D Video Adapter Incremental Settings |
18111 | Een beschrijving van de incrementele instellingen voor de resourcegroep voor RemoteFX 3D-videoadapters. |
Describes the incremental settings for the RemoteFX 3D video adapter resource pool. |
18112 | Toewijzingsinstellingen voor RemoteFX 3D-videoadapters |
RemoteFX 3D Video Adapter Allocation Settings |
18113 | Een beschrijving van de toewijzingen van RemoteFX 3D-videoadapterbronnen van een bovenliggende groep aan een onderliggende groep. |
Describes the RemoteFX 3D video adapter resource allocations from a parent pool to a child pool. |
18114 | Mogelijkheden voor toewijzing van RemoteFX 3D-videoadapters |
RemoteFX 3D Video Adapter Allocation Capabilities |
18115 | Een beschrijving van de mogelijkheden voor toewijzing van de RemoteFX 3D-videoadaptergroep. |
Describes the allocation capabilities of the RemoteFX 3D video adapter pool. |
18200 | Virtuele GPU |
Virtual GPU |
18201 | Logisch apparaat met fysieke GPU met RemoteFX 3D |
RemoteFX 3D Physical GPU Logical Device |
18300 | Groep voor virtueel schijfstation |
Virtual Disk Drive Pool |
18301 | Brongroep waarmee bronnen van virtuele schijfstations worden toegewezen aan een virtuele machine. |
Resource pool used to allocate virtual disk drive resources to a virtual machine. |
18302 | Toewijzingsmogelijkheden voor virtuele schijfstations |
Virtual Disk Drive Allocation Capabilities |
18303 | Hiermee worden de toewijzingsmogelijkheden voor de groep virtuele schijfstations beschreven. |
Describes the allocation capabilities of the virtual disk drive pool. |
18304 | Instellingen voor schijfstations |
Disk Drive Settings |
18305 | Hiermee worden de instellingen voor de groep schijfstations beschreven. |
Describes the settings of the disk drive pool. |
18306 | Standaardinstellingen voor virtuele schijfstations |
Virtual Disk Drive Default Settings |
18307 | Hiermee worden de standaardinstellingen voor de bronnen van virtuele schijfstations beschreven. |
Describes the default settings for the virtual disk drive resources. |
18308 | Minimuminstellingen voor virtuele schijfstations |
Virtual Disk Drive Minimum Settings |
18309 | Hiermee worden de minimuminstellingen voor de bronnen van virtuele schijfstations beschreven. |
Describes the minimum settings for the virtual disk drive resources. |
18310 | Maximuminstellingen voor virtuele schijfstations |
Virtual Disk Drive Maximum Settings |
18311 | Hiermee worden de maximale instellingen voor de resources van virtuele schijfstations beschreven. |
Describes the maximum settings for the virtual disk drive resources. |
18312 | Incrementele instellingen van virtueel schijfstation |
Virtual Disk Drive Incremental Settings |
18313 | Hiermee worden de incrementele instellingen voor de resources van virtuele schijfstations beschreven. |
Describes the incremental settings for the virtual disk drive resources. |
18314 | Toewijzingsinstellingen voor schijfstations |
Disk Drive Allocation Settings |
18315 | Hiermee worden de toewijzingen van de bronnen van schijfstations beschreven (van een bovenliggende groep aan een onderliggende groep). |
Describes the disk drive resource allocations from a parent pool to a child pool. |
18400 | Groep fysieke schijfstations |
Physical Disk Drive Pool |
18401 | Brongroep waarmee fysieke schijfstationbronnen worden toegewezen aan een virtuele machine. |
Resource pool used to allocate physical disk drive resources to a virtual machine. |
18402 | Toewijzingsmogelijkheden voor fysieke schijfstations |
Physical Disk Drive Allocation Capabilities |
18403 | Hiermee worden de toewijzingsmogelijkheden voor de groep fysieke schijfstations beschreven. |
Describes the allocation capabilities of the physical disk drive pool. |
18404 | Standaardinstellingen voor fysieke schijfstations |
Physical Disk Drive Default Settings |
18405 | Hiermee worden de standaardinstellingen voor de bronnen van fysieke schijfstations beschreven. |
Describes the default settings for the physical disk drive resources. |
18406 | Minimuminstellingen voor fysieke schijfstations |
Physical Disk Drive Minimum Settings |
18407 | Hiermee worden de minimuminstellingen voor de bronnen van fysieke schijfstations beschreven. |
Describes the minimum settings for the physical disk drive resources. |
18408 | Maximuminstellingen voor fysieke schijfstations |
Physical Disk Drive Maximum Settings |
18409 | Hiermee worden de maximuminstellingen voor de bronnen van fysieke schijfstations beschreven. |
Describes the maximum settings for the physical disk drive resources. |
18410 | Incrementele instellingen voor fysieke schijfstations |
Physical Disk Drive Incremental Settings |
18411 | Hiermee worden de incrementele instellingen voor de bronnen van fysieke schijfstations beschreven. |
Describes the incremental settings for the physical disk drive resources. |
18412 | Toewijzingsinstellingen voor fysieke schijfstations |
Physical Disk Drive Allocation Settings |
18413 | Hiermee worden de brontoewijzingen voor fysieke schijfstations beschreven (van een bovenliggende groep aan een onderliggende groep). |
Describes the physical disk drive resource allocations from a parent pool to a child pool. |
18414 | Instellingen voor fysieke schijfstations |
Physical Disk Drive Settings |
18415 | Hiermee worden de instellingen voor de groep fysieke schijfstations beschreven. |
Describes the physical disk drive pool's settings. |
18500 | Groep virtuele Fibre Channel-poorten |
Virtual Fibre Channel Port Pool |
18501 | Brongroep waarmee synthetische Fibre Channel-poortbronnen worden toegewezen aan een virtuele machine. |
Resource pool used to allocate synthetic fibre channel port resources to a virtual machine. |
18502 | Toewijzingsmogelijkheden voor virtuele Fibre Channel-poorten |
Virtual Fibre Channel Port Allocation Capabilities |
18503 | Hiermee worden de toewijzingsmogelijkheden voor de groep virtuele Fibre Channel-poorten beschreven. |
Describes the allocation capabilities of the virtual Fibre Channel port pool. |
18504 | Standaardinstellingen voor virtuele Fibre Channel-poorten |
Virtual Fibre Channel Port Default Settings |
18505 | Hiermee worden de standaardinstellingen voor de bronnen van virtuele Fibre Channel-poorten beschreven. |
Describes the default settings for the virtual Fibre Channel port resources. |
18506 | Minimuminstellingen voor virtuele Fibre Channel-poorten |
Virtual Fibre Channel Port Minimum Settings |
18507 | Hiermee worden de minimuminstellingen voor de bronnen van virtuele Fibre Channel-poorten beschreven. |
Describes the minimum settings for the Fibre Channel port resources. |
18508 | Maximuminstellingen voor virtuele Fibre Channel-poorten |
Virtual Fibre Channel Port Maximum Settings |
18509 | Hiermee worden de maximuminstellingen voor de bronnen van virtuele Fibre Channel-poorten beschreven. |
Describes the maximum settings for the virtual Fibre Channel port resources. |
18510 | Incrementele instellingen voor virtuele Fibre Channel-poorten |
Virtual Fibre Channel Port Incremental Settings |
18511 | Hiermee worden de incrementele instellingen voor de bronnen van virtuele Fibre Channel-poorten beschreven. |
Describes the incremental settings for the virtual Fibre Channel port resources. |
18512 | Toewijzingsinstellingen voor virtuele Fibre Channel-poorten |
Virtual Fibre Channel Port Allocation Settings |
18513 | Hiermee worden de toewijzingen van de bronnen van virtuele Fibre Channel-poortbronnen beschreven (van een bovenliggende groep aan een onderliggende groep). |
Describes the virtual Fibre Channel port resource allocations from a parent pool to a child pool. |
18514 | Instellingen voor virtuele Fibre Channel-poorten |
Virtual Fibre Channel Port Settings |
18515 | Hiermee worden de instellingen voor de groep virtuele Fibre Channel-poorten beschreven. |
Describes the settings of the virtual Fibre Channel port pool. |
18600 | Groep geëmuleerde Ethernet-poorten |
Emulated Ethernet Port Pool |
18601 | Brongroep waarmee bronnen van geëmuleerde Ethernet-poorten worden toegewezen aan een virtuele machine. |
Resource pool used to allocate emulated ethernet port resources to a virtual machine. |
18602 | Toewijzingsmogelijkheden voor geëmuleerde Ethernet-poorten |
Emulated Ethernet Port Allocation Capabilities |
18603 | Hiermee worden de toewijzingsmogelijkheden voor de groep geëmuleerde Ethernet-poorten beschreven. |
Describes the allocation capabilities of the emulated ethernet port pool. |
18604 | Instellingen voor geëmuleerde Ethernet-poorten |
Emulated Ethernet Port Settings |
18605 | Hiermee worden de instellingen voor de groep geëmuleerde Ethernet-poorten beschreven. |
Describes the emulated ethernet port pool's settings. |
18606 | Standaardinstellingen voor geëmuleerde Ethernet-poorten |
Emulated Ethernet Port Default Settings |
18607 | Hiermee worden de standaardinstellingen voor de bronnen van geëmuleerde Ethernet-poorten beschreven. |
Describes the default settings for the emulated ethernet port resources. |
18608 | Minimuminstellingen voor geëmuleerde Ethernet-poorten |
Emulated Ethernet Port Minimum Settings |
18609 | Hiermee worden de minimuminstellingen voor de bronnen van geëmuleerde Ethernet-poorten beschreven. |
Describes the minimum settings for the emulated ethernet port resources. |
18610 | Maximuminstellingen voor geëmuleerde Ethernet-poorten |
Emulated Ethernet Port Maximum Settings |
18611 | Hiermee worden de maximuminstellingen voor de bronnen van geëmuleerde Ethernet-poorten beschreven. |
Describes the maximum settings for the emulated ethernet port resources. |
18612 | Incrementele instellingen voor geëmuleerde Ethernet-poorten |
Emulated Ethernet Port Incremental Settings |
18613 | Hiermee worden de incrementele instellingen voor de bronnen van geëmuleerde Ethernet-poorten beschreven. |
Describes the incremental settings for the emulated ethernet port resources. |
18614 | Toewijzingsinstellingen voor geëmuleerde Ethernet-poorten |
Emulated Ethernet Port Allocation Settings |
18615 | Hiermee worden toewijzingen van de bronnen van geëmuleerde Ethernet-poorten beschreven (van een bovenliggende groep aan een onderliggende groep). |
Describes the emulated ethernet port resource allocations from a parent pool to a child pool. |
18700 | Muisgroep |
Mouse Pool |
18701 | Brongroep waarmee synthetische muisbronnen worden toegewezen aan een virtuele machine. |
Resource pool used to allocate synthetic mouse resources to a virtual machine. |
18702 | Toewijzingsmogelijkheden voor muizen |
Mouse Allocation Capabilities |
18703 | Hiermee worden de toewijzingsmogelijkheden voor de groep muizen beschreven. |
Describes the allocation capabilities of the mouse pool. |
18704 | Standaardinstellingen voor muizen |
Mouse Default Settings |
18705 | Hiermee worden de standaardinstellingen voor de bronnen van muizen beschreven. |
Describes the default settings for the mouse resources. |
18706 | Minimuminstellingen voor muizen |
Mouse Minimum Settings |
18707 | Hiermee worden de minimuminstellingen voor de bronnen van muizen beschreven. |
Describes the minimum settings for the mouse resources. |
18708 | Maximuminstellingen voor muizen |
Mouse Maximum Settings |
18709 | Hiermee worden de maximuminstellingen voor de bronnen van muizen beschreven. |
Describes the maximum settings for the mouse resources. |
18710 | Incrementele instellingen voor muizen |
Mouse Incremental Settings |
18711 | Hiermee worden de incrementele instellingen voor de bronnen van muizen beschreven. |
Describes the incremental settings for the mouse resources. |
18712 | Toewijzingsinstellingen voor muizen |
Mouse Allocation Settings |
18713 | Hiermee worden de toewijzingen van bronnen van muizen beschreven (van een bovenliggende groep aan een onderliggende groep). |
Describes the mouse resource allocations from a parent pool to a child pool. |
18714 | Instellingen voor groep muizen |
Mouse Pool Settings |
18715 | Hiermee worden de instellingen voor de groep muizen beschreven. |
Describes the settings of the mouse pool. |
18800 | Groep video's |
Video Pool |
18801 | Brongroep waarmee videobronnen worden toegewezen aan een virtuele machine. |
Resource pool used to allocate video resources to a virtual machine. |
18802 | Toewijzingsmogelijkheden voor video |
Video Allocation Capabilities |
18803 | Hiermee worden de toewijzingsmogelijkheden voor de groep video's beschreven. |
Describes the allocation capabilities of the video pool. |
18804 | Instellingen voor video |
Video Settings |
18805 | Hiermee worden de instellingen voor de groep video's beschreven. |
Describes the settings of the video pool. |
18806 | Standaardinstellingen voor video |
Video Default Settings |
18807 | Hiermee worden de standaardinstellingen voor de videobronnen beschreven. |
Describes the default settings for the video resources. |
18808 | Minimuminstellingen voor video |
Video Minimum Settings |
18809 | Hiermee worden de minimuminstellingen voor de videobronnen beschreven. |
Describes the minimum settings for the video resources. |
18810 | Maximuminstellingen voor video |
Video Maximum Settings |
18811 | Hiermee worden de maximuminstellingen voor de videobronnen beschreven. |
Describes the maximum settings for the video resources. |
18812 | Incrementele instellingen voor video |
Video Incremental Settings |
18813 | Hiermee worden de incrementele instellingen voor de videobronnen beschreven. |
Describes the incremental settings for the video resources. |
18814 | Toewijzingsinstellingen voor video |
Video Allocation Settings |
18815 | Hiermee worden de toewijzingen van videobronnen beschreven (van een bovenliggende groep aan een onderliggende groep). |
Describes the video resource allocations from a parent pool to a child pool. |
18900 | Groep dvd-stations |
DVD Drive Pool |
18901 | Brongroep waarmee bronnen van dvd-stations worden toegewezen aan een virtuele machine. |
Resource pool used to allocate DVD drive resources to a virtual machine. |
18902 | Toewijzingsmogelijkheden voor dvd-stations |
DVD Drive Allocation Capabilities |
18903 | Hiermee worden de toewijzingsmogelijkheden voor de bronnen van dvd-stations beschreven. |
Describes the allocation capabilities of the DVD drive pool. |
18904 | Instellingen voor dvd-stations |
DVD Drive Settings |
18905 | Hiermee worden de instellingen voor de groep dvd-stations beschreven. |
Describes the DVD drive pool's settings. |
18906 | Standaardinstellingen voor dvd-stations |
DVD Drive Default Settings |
18907 | Hiermee worden de standaardinstellingen voor de bronnen van dvd-stations beschreven. |
Describes the default settings for the DVD drive resources. |
18908 | Minimuminstellingen voor dvd-stations |
DVD Drive Minimum Settings |
18909 | Hiermee worden de minimuminstellingen voor de bronnen van dvd-stations beschreven. |
Describes the minimum settings for the DVD drive resources. |
18910 | Maximuminstellingen voor dvd-stations |
DVD Drive Maximum Settings |
18911 | Hiermee worden de maximuminstellingen voor de bronnen van dvd-stations beschreven. |
Describes the maximum settings for the DVD drive resources. |
18912 | Incrementele instellingen voor dvd-stations |
DVD Drive Incremental Settings |
18913 | Hiermee worden de incrementele instellingen voor de bronnen van dvd-stations beschreven. |
Describes the incremental settings for the DVD drive resources. |
18914 | Toewijzingsinstellingen voor dvd-stations |
DVD Drive Allocation Settings |
18915 | Hiermee worden de toewijzingen van de bronnen dvd-stations beschreven (van een bovenliggende groep aan een onderliggende groep). |
Describes the DVD drive resource allocations from a parent pool to a child pool. |
19000 | Groep SCSI-controllers |
SCSI Controller Pool |
19001 | Brongroep waarmee bronnen van SCSI-controllers worden toegewezen aan een virtuele machine. |
Resource pool used to allocate SCSI controller resources to a virtual machine. |
19002 | Toewijzingsmogelijkheden voor SCSI-controllers |
SCSI Controller Allocation Capabilities |
19003 | Hiermee worden de toewijzingsmogelijkheden voor de groep SCSI-controllers beschreven. |
Describes the allocation capabilities of the SCSI controller pool. |
19004 | Instellingen voor SCSI-controllers |
SCSI Controller Settings |
19005 | Hiermee worden de instellingen voor de groep SCSI-controllers beschreven. |
Describes the settings of the SCSI controller pool. |
19006 | Standaardinstellingen voor SCSI-controllers |
SCSI Controller Default Settings |
19007 | Hiermee worden de standaardinstellingen voor de bronnen van SCSI-controllers beschreven. |
Describes the default settings for the SCSI controller resources. |
19008 | Minimuminstellingen voor SCSI-controllers |
SCSI Controller Minimum Settings |
19009 | Hiermee worden de minimuminstellingen voor de bronnen van SCSI-controllers beschreven. |
Describes the minimum settings for the SCSI controller resources. |
19010 | Maximuminstellingen voor SCSI-controllers |
SCSI Controller Maximum Settings |
19011 | Hiermee worden de maximuminstellingen voor de bronnen van SCSI-controllers beschreven. |
Describes the maximum settings for the SCSI controller resources. |
19012 | Incrementele instellingen voor SCSI-controllers |
SCSI Controller Incremental Settings |
19013 | Hiermee worden de incrementele instellingen voor de bronnen van SCSI-controllers beschreven. |
Describes the incremental settings for the SCSI controller resources. |
19014 | Toewijzingsinstellingen voor SCSI-controllers |
SCSI Controller Allocation Settings |
19015 | Hiermee worden de toewijzingen van bronnen van SCSI-controllers beschreven (van een bovenliggende groep aan een onderliggende groep). |
Describes the SCSI controller resource allocations from a parent pool to a child pool. |
19100 | Groep hardeschijfinstallatiekopieën |
Hard Disk Image Pool |
19101 | Brongroep waarmee bronnen van hardeschijfinstallatiekopieën worden toegewezen aan een virtuele machine. |
Resource pool used to allocate hard disk image resources to a virtual machine. |
19102 | Toewijzingsmogelijkheden voor hardeschijfinstallatiekopieën |
Hard Disk Image Allocation Capabilities |
19103 | Hiermee worden de toewijzingsmogelijkheden voor de groep hardeschijfinstallatiekopieën beschreven. |
Describes the allocation capabilities of the hard disk image pool. |
19104 | Instellingen voor hardeschijfinstallatiekopieën |
Hard Disk Image Settings |
19105 | Hiermee worden de instellingen voor de groep hardeschijfinstallatiekopieën beschreven. |
Describes the hard disk image pool's settings. |
19106 | Standaardinstellingen voor hardeschijfinstallatiekopieën |
Hard Disk Image Default Settings |
19107 | Hiermee worden de standaardinstellingen voor de bronnen van hardeschijfinstallatiekopieën beschreven. |
Describes the default settings for the hard disk image resources. |
19108 | Minimuminstellingen voor hardeschijfinstallatiekopieën |
Hard Disk Image Minimum Settings |
19109 | Hiermee worden de minimuminstellingen voor de bronnen van hardeschijfinstallatiekopieën beschreven. |
Describes the minimum settings for the hard disk image resources. |
19110 | Maximuminstellingen voor hardeschijfinstallatiekopieën |
Hard Disk Image Maximum Settings |
19111 | Hiermee worden de maximuminstellingen voor de bronnen van hardeschijfinstallatiekopieën beschreven. |
Describes the maximum settings for the hard disk image resources. |
19112 | Incrementele instellingen voor hardeschijfinstallatiekopieën |
Hard Disk Image Incremental Settings |
19113 | Hiermee worden de incrementele instellingen voor de bronnen van hardeschijfinstallatiekopieën beschreven. |
Describes the incremental settings for the hard disk image resources. |
19114 | Toewijzingsinstellingen voor hardeschijfinstallatiekopieën |
Hard Disk Image Allocation Settings |
19115 | Hiermee worden de toewijzingen van de bronnen van hardeschijfinstallatiekopieën beschreven (van een bovenliggende groep aan een onderliggende groep). |
Describes the hard disk image resource allocations from a parent pool to a child pool. |
19116 | Hardeschijfinstallatiekopie |
Hard Disk Image |
19200 | Groep diskette-installatiekopieën |
Floppy Disk Image Pool |
19201 | Brongroep waarmee bronnen van diskette-installatiekopieën worden toegewezen aan een virtuele machine. |
Resource pool used to allocate floppy disk image resources to a virtual machine. |
19202 | Toewijzingsmogelijkheden voor diskette-installatiekopieën |
Floppy Disk Image Allocation Capabilities |
19203 | Hiermee worden de toewijzingsmogelijkheden voor de groep diskette-installatiekopieën beschreven. |
Describes the allocation capabilities of the floppy disk image pool. |
19204 | Instellingen voor diskette-installatiekopieën |
Floppy Disk Image Settings |
19205 | Hiermee worden de instellingen voor de groep diskette-installatiekopieën beschreven. |
Describes the floppy disk image pool's settings. |
19206 | Standaardinstellingen voor diskette-installatiekopieën |
Floppy Disk Image Default Settings |
19207 | Hiermee worden de standaardinstellingen voor de bronnen van diskette-installatiekopieën beschreven. |
Describes the default settings for the floppy disk image resources. |
19208 | Minimuminstellingen voor diskette-installatiekopieën |
Floppy Disk Image Minimum Settings |
19209 | Hiermee worden de minimuminstellingen voor de bronnen van diskette-installatiekopieën beschreven. |
Describes the minimum settings for the floppy disk image resources. |
19210 | Maximuminstellingen voor diskette-installatiekopieën |
Floppy Disk Image Maximum Settings |
19211 | Hiermee worden de maximuminstellingen voor de bronnen van diskette-installatiekopieën beschreven. |
Describes the maximum settings for the floppy disk image resources. |
19212 | Incrementele instellingen voor diskette-installatiekopieën |
Floppy Disk Image Incremental Settings |
19213 | Hiermee worden de incrementele instellingen voor de bronnen van diskette-installatiekopieën beschreven. |
Describes the incremental settings for the floppy disk image resources. |
19214 | Toewijzingsinstellingen voor diskette-installatiekopieën |
Floppy Disk Image Allocation Settings |
19215 | Hiermee worden de toewijzingen van bronnen van diskette-installatiekopieën beschreven (van een bovenliggende groep aan een onderliggende groep). |
Describes the floppy disk image resource allocations from a parent pool to a child pool. |
19216 | Diskette-installatiekopie |
Floppy Disk Image |
19300 | Groep ISO-schijfinstallatiekopieën |
ISO Disk Image Pool |
19301 | Brongroep waarmee bronnen van ISO-schijfinstallatiekopieën worden toegewezen aan een virtuele machine. |
Resource pool used to allocate ISO disk image resources to a virtual machine. |
19302 | Toewijzingsmogelijkheden voor ISO-schijfinstallatiekopieën |
ISO Disk Image Allocation Capabilities |
19303 | Hiermee worden de toewijzingsmogelijkheden voor de groep ISO-schijfinstallatiekopieën beschreven. |
Describes the allocation capabilities of the ISO disk image pool. |
19304 | Instellingen voor ISO-schijfinstallatiekopieën |
ISO Disk Image Settings |
19305 | Hiermee worden de instellingen voor de groep ISO-schijfinstallatiekopieën beschreven. |
Describes the ISO disk image pool's settings. |
19306 | Standaardinstellingen voor ISO-schijfinstallatiekopieën |
ISO Disk Image Default Settings |
19307 | Hiermee worden de standaardinstellingen voor de bronnen van ISO-schijfinstallatiekopieën beschreven. |
Describes the default settings for the ISO disk image resources. |
19308 | Minimuminstellingen voor ISO-schijfinstallatiekopieën |
ISO Disk Image Minimum Settings |
19309 | Hiermee worden de minimuminstellingen voor de bronnen van ISO-schijfinstallatiekopieën beschreven. |
Describes the minimum settings for the ISO disk image resources. |
19310 | Maximuminstellingen voor ISO-schijfinstallatiekopieën |
ISO Disk Image Maximum Settings |
19311 | Hiermee worden de maximuminstellingen voor de bronnen van ISO-schijfinstallatiekopieën beschreven. |
Describes the maximum settings for the ISO disk image resources. |
19312 | Incrementele instellingen voor ISO-schijfinstallatiekopieën |
ISO Disk Image Incremental Settings |
19313 | Hiermee worden de incrementele instellingen voor de bronnen van ISO-schijfinstallatiekopieën beschreven. |
Describes the incremental settings for the ISO disk image resources. |
19314 | Toewijzingsinstellingen voor ISO-schijfinstallatiekopieën |
ISO Disk Image Allocation Settings |
19315 | Hiermee worden de toewijzingen van bronnen van ISO-schijfinstallatieën beschreven (van een bovenliggende groep aan een onderliggende groep). |
Describes the ISO disk image resource allocations from a parent pool to a child pool. |
19316 | ISO-schijfinstallatiekopie |
ISO Disk Image |
19400 | Groep logische opslageenheden |
Storage Logical Unit Pool |
19401 | Resourcegroep die wordt gebruikt voor LUNs (Logical Units) die geen VHD's of fysieke schijven zijn. |
Resource pool used for Logical Units (LUNs) which are not VHDs or physical disks. |
19402 | Mogelijkheden voor toewijzing van logische opslageenheden |
Storage Logical Unit Allocation Capabilities |
19403 | Een beschrijving van de mogelijkheden voor toewijzing van de groep logische eenheden. |
Describes the allocation capabilities of the logical unit pool. |
19404 | Instellingsgegevens voor logische opslageenheden |
Storage Logical Unit Setting Data |
19405 | Een beschrijving van de instellingen voor logische eenheden die niet worden ondersteund door VHD-bestanden. |
Describes settings associated with Logical Units which are not backed by VHD files. |
19406 | Standaardinstellingen voor logische opslageenheden |
Storage Logical Unit Default Settings |
19407 | Een beschrijving van de standaardinstellingen voor logische opslageenheden. |
Describes the default settings for storage logical units. |
19408 | Minimuminstellingen logische opslageenheden |
Storage Logical Unit Minimum Settings |
19409 | Een beschrijving van de minimuminstellingen voor logische opslageenheden. |
Describes the minimum settings for storage logical units. |
19410 | Maximuminstellingen logische opslageenheden |
Storage Logical Unit Maximum Settings |
19411 | Een beschrijving van de maximuminstellingen voor logische opslageenheden. |
Describes the maximum settings for storage logical units. |
19412 | Incrementele instellingen logische opslageenheden |
Storage Logical Unit incremental settings |
19413 | Een beschrijving van de incrementele instellingen voor logische opslageenheden. |
Describes the incremental settings for storage logical units. |
19414 | Toewijzingsinstellingen logische opslageenheden |
Storage Logical Unit Allocation Settings |
19415 | Een beschrijving van de brontoewijzingen voor logische opslageenheden van een bovenliggende groep aan een onderliggende groep. |
Describes the storage logical unit resource allocations from a parent pool to a child pool. |
19500 | Virtuele PCI Express-poortgroep |
Virtual PCI Express Port Pool |
19501 | Resourcegroep die wordt gebruikt om virtuele PCI-Express-poorten toe te wijzen aan een virtuele machine. |
Resource pool used to allocate Virtual PCI Express Ports to a virtual machine. |
19502 | Mogelijkheden voor toewijzing van virtuele PCI Express-poorten |
Virtual PCI Express Port Allocation Capabilities |
19503 | Een beschrijving van de mogelijkheden voor toewijzing van de virtuele PCI Express-poortgroep. |
Describes the allocation capabilities of the Virtual PCI Express Port pool. |
19504 | Virtuele PCI Express-poortinstellingen |
Virtual PCI Express Port Settings |
19505 | Een beschrijving van de instellingen van de virtuele PCI Express-poortgroep. |
Describes the Virtual PCI Express Port pool's settings. |
19506 | Standaardinstellingen virtuele PCI Express-poorten |
Virtual PCI Express Port Default Settings |
19507 | Een beschrijving van de standaardinstellingen voor de virtuele PCI Express-poortbronnen. |
Describes the default settings for the Virtual PCI Express Port resources. |
19508 | Minimuminstellingen virtuele PCI Express-poorten |
Virtual PCI Express Port Minimum Settings |
19509 | Een beschrijving van de minimuminstellingen voor de virtuele PCI Express-poortbronnen. |
Describes the minimum settings for the Virtual PCI Express Port resources. |
19510 | Maximuminstellingen virtuele PCI Express-poorten |
Virtual PCI Express Port Maximum Settings |
19511 | Een beschrijving van de maximuminstellingen voor de virtuele PCI Express-poortbronnen. |
Describes the maximum settings for the Virtual PCI Express Port resources. |
19512 | Incrementele instellingen voor de virtuele PCI Express-poorten |
Virtual PCI Express Port Incremental Settings |
19513 | Een beschrijving van de incrementele instellingen voor de virtuele PCI Express-poortbronnen. |
Describes the incremental settings for the Virtual PCI Express Port resources. |
19514 | Toewijzingsinstellingen voor de virtuele PCI Express-poorten |
Virtual PCI Express Port Allocation Settings |
19515 | Een beschrijving van de toewijzingen van de virtuele PCI Express-poortbronnen van een bovenliggende groep aan een onderliggende groep. |
Describes the Virtual PCI Express Port resource allocations from a parent pool to a child pool. |
19600 | Seriële poort-groep |
Serial Port Pool |
19601 | Resourcegroep die wordt gebruikt om seriële poorten toe te wijzen aan een virtuele machine. |
Resource pool used to allocate Serial Ports to a virtual machine. |
19602 | Mogelijkheden voor toewijzing van seriële poorten |
Serial Port Allocation Capabilities |
19603 | Een beschrijving van de mogelijkheden voor toewijzing van de seriële poort-groep. |
Describes the allocation capabilities of the Serial Port pool. |
19604 | Instellingen voor seriële poorten |
Serial Port Settings |
19605 | Een beschrijving van de instellingen van de seriële poort-groep. |
Describes the Serial Port pool's settings. |
19606 | Standaardinstellingen van seriële poorten |
Serial Port Default Settings |
19607 | Een beschrijving van de standaardinstellingen voor de seriële poort-resources. |
Describes the default settings for the Serial Port resources. |
19608 | Minimuminstellingen voor seriële poorten |
Serial Port Minimum Settings |
19609 | Een beschrijving van de minimuminstellingen voor de seriële poort-resources. |
Describes the minimum settings for the Serial Port resources. |
19610 | Maximuminstellingen voor seriële poorten |
Serial Port Maximum Settings |
19611 | Een beschrijving van de maximuminstellingen voor de seriële poort-resources. |
Describes the maximum settings for the Serial Port resources. |
19612 | Incrementele instellingen voor seriële poorten |
Serial Port Incremental Settings |
19613 | Een beschrijving van de incrementele instellingen voor de seriële poort-resources. |
Describes the incremental settings for the Serial Port resources. |
19614 | Toewijzingsinstellingen voor seriële poorten |
Serial Port Allocation Settings |
19615 | Een beschrijving van de toewijzingen van de seriële poort-resource van een bovenliggende groep aan een onderliggende groep. |
Describes the Serial Port resource allocations from a parent pool to a child pool. |
19700 | Toetsenbordgroep |
Keyboard Pool |
19701 | Resourcegroep die wordt gebruikt om resources van een synthetisch toetsenbord toe te wijzen aan een virtuele machine. |
Resource pool used to allocate synthetic Keyboard resources to a virtual machine. |
19702 | Mogelijkheden voor toewijzing van toetsenborden |
Keyboard Allocation Capabilities |
19703 | Een beschrijving van de mogelijkheden voor toewijzing van de toetsenbordgroep. |
Describes the allocation capabilities of the Keyboard pool. |
19704 | Standaardinstellingen voor toetsenborden |
Keyboard Default Settings |
19705 | Een beschrijving van de standaardinstellingen voor de toetsenbordresources. |
Describes the default settings for the Keyboard resources. |
19706 | Minimuminstellingen voor toetsenborden |
Keyboard Minimum Settings |
19707 | Een beschrijving van de minimuminstellingen voor de toetsenbordresources. |
Describes the minimum settings for the Keyboard resources. |
19708 | Maximuminstellingen voor toetsenborden |
Keyboard Maximum Settings |
19709 | Een beschrijving van de mMaximuminstellingen voor de toetsenbordresources. |
Describes the maximum settings for the Keyboard resources. |
19710 | Incrementele instellingen voor toetsenborden |
Keyboard Incremental Settings |
19711 | Een beschrijving van de incrementele instellingen voor de toetsenbordresources. |
Describes the incremental settings for the Keyboard resources. |
19712 | Toewijzingsinstellingen voor toetsenborden |
Keyboard Allocation Settings |
19713 | Een beschrijving van de toewijzingen van toetsenbordresources van een bovenliggende groep aan een onderliggende groep. |
Describes the Keyboard resource allocations from a parent pool to a child pool. |
19714 | Instellingen voor toetsenbordgroepen |
Keyboard Pool Settings |
19715 | Een beschrijving van de instellingen voor de toetsenbordgroep. |
Describes the settings of the Keyboard pool. |
19800 | TPM-groep |
TPM Pool |
19801 | Resourcegroep waarmee TPM's worden toegewezen aan een virtuele machine. |
Resource pool used to allocate TPMs to a virtual machine. |
19802 | Mogelijkheden voor TPM-toewijzing |
TPM Allocation Capabilities |
19803 | Hiermee worden de toewijzingsmogelijkheden van de TPM-groep beschreven. |
Describes the allocation capabilities of the TPM pool. |
19804 | TPM-instellingen |
TPM Settings |
19805 | Een beschrijving van de instellingen van de TPM-groep. |
Describes the TPM pool's settings. |
19806 | Standaardinstellingen voor TPM |
TPM Default Settings |
19807 | Hiermee worden de standaardinstellingen voor de TPM-bronnen beschreven. |
Describes the default settings for the TPM resources. |
19808 | Minimuminstellingen voor TPM |
TPM Minimum Settings |
19809 | Hiermee worden de minimuminstellingen voor de TPM-bronnen beschreven. |
Describes the minimum settings for the TPM resources. |
19810 | Maximuminstellingen voor TPM |
TPM Maximum Settings |
19811 | Hiermee worden de maximuminstellingen voor de TPM-bronnen beschreven. |
Describes the maximum settings for the TPM resources. |
19812 | Incrementele instellingen voor TPM |
TPM Incremental Settings |
19813 | Hiermee worden de incrementele instellingen voor de TPM-bronnen beschreven. |
Describes the incremental settings for the TPM resources. |
19814 | Instellingen voor TPM-toewijzing |
TPM Allocation Settings |
19815 | Hiermee worden de toewijzingen van TPM-bronnen van een bovenliggende groep aan een onderliggende groep beschreven. |
Describes the TPM resource allocations from a parent pool to a child pool. |
19820 | Toewijsbare Hyper-V-apparaatservice |
Hyper-V Assignable Device Service |
19821 | Duidt de toewijsbare apparaatservice aan |
Represents the assignable device service |
19822 | Opvragen toewijsbare apparaatservice |
Assignable device service query |
19823 | Toewijsbare apparaatservice opvragen |
Assignable device service query |
19824 | Toewijsbare apparaatservice koppelen |
Assignable device service mount |
19826 | Toewijsbare apparaatservice ontkoppelen |
Assignable device service dismount |
19840 | Hyper-V-beveiligingsservice |
Hyper-V Security Service |
19841 | Microsoft Virtual System-beveiligingsservice |
Microsoft Virtual System Security Service |
19842 | Beveiligingsinstellingen |
Security Settings |
19843 | Actieve beveiligingsinstellingen voor de virtuele machine |
Active security settings for the virtual machine |
19844 | Informatie over beveiliging |
Security Information |
19845 | Status van runtime-beveiligingsinstelling voor de virtuele machine |
Runtime security setting status for the virtual machine |
19846 | De TPM (Trusted Platform Module) van de virtuele machine moet zijn ingeschakeld voor het functioneren van de beveiligingsfuncties. |
The virtual machine's Trusted Platform Module (TPM) must be enabled for security features to function. |
19900 | Instelling voor netwerkeindpunt |
Network Endpoint setting |
19901 | Netwerkeindpunten die zijn gekoppeld aan de container. |
Network endpoints associated with the container. |
19902 | Instellingen voor virtuelemachineopslag |
Virtual Machine Storage settings |
19903 | Opslaginstellingen gekoppeld aan de virtuele machine. |
Storage settings associated with the Virtual Machine. |
20000 | GPU-partitiegroep |
GPU Partition Pool |
20001 | Resourcegroep die wordt gebruikt voor het toewijzen van GPU-partities aan een virtuele machine. |
Resource pool used to allocate GPU Partitions to a virtual machine. |
20002 | Partitioneerbare GPU |
Partitionable GPU |
20003 | Partitioneerbare GPU die wordt gebruikt voor toewijzing GPU-partities. |
Partitionable GPU used to allocate GPU partitions on. |
20004 | Mogelijkheden voor GPU-partitietoewijzing |
GPU Partition Allocation Capabilities |
20005 | Beschrijft de toewijzingsmogelijkheden van de GPU-partitiegroep. |
Describes the allocation capabilities of the GPU partition pool. |
20006 | Instellingen GPU-partitie |
GPU Partition Settings |
20007 | Beschrijft de instellingen van de GPU-partitiegroep. |
Describes the GPU partition pool's settings. |
20008 | Standaardinstellingen GPU-partitie |
GPU Partition Default Settings |
20009 | Beschrijft de standaardinstellingen voor de GPU-partitieresources. |
Describes the default settings for the GPU partition resources. |
20010 | Minimale instellingen voor GPU-partitie |
GPU Partition Minimum Settings |
20011 | Beschrijft de minimale instellingen voor de GPU-partitieresources. |
Describes the minimum settings for the GPU partition resources. |
20012 | Maximale instellingen voor GPU-partitie |
GPU Partition Maximum Settings |
20013 | Beschrijft de maximale instellingen voor de GPU-partitieresources. |
Describes the maximum settings for the GPU partition resources. |
20014 | Incrementele instellingen GPU-partitie |
GPU Partition Incremental Settings |
20015 | Beschrijft de incrementele instellingen voor de GPU-partitieresources. |
Describes the incremental settings for the GPU Partition resources. |
20016 | Optimale instellingen GPU-partitie |
GPU Partition Optimal Settings |
20017 | Een beschrijving van de optimale instellingen voor de GPU-partitiebronnen. |
Describes the optimal settings for the GPU Partition resources. |
20018 | Instellingen voor toewijzingen van GPU-partitiebronnen |
GPU Partition Allocation Settings |
20019 | Een beschrijving van de toewijzingen van GPU-partitiebronnen van een bovenliggende groep aan een onderliggende groep. |
Describes the GPU partition resource allocations from a parent pool to a child pool. |
25000 | De virtuele machine is afgesloten door de Failover Clustering-service. |
The virtual machine was shut down by the Failover Clustering Service. |
26008 | Toepassing in kritieke toestand |
Application In Critical State |
26010 | Communicatie is mislukt |
Communication Failed |
26011 | Gestopt |
Stopped |
26050 | Uitwisseling van sleutelwaardeparen |
Key-Value Pair Exchange |
26051 | Microsoft-service voor uitwisseling van sleutelwaardeparen |
Microsoft Key-Value Pair Exchange Service |
26052 | Instellingsgegevens voor de Microsoft-service voor uitwisseling van sleutelwaardeparen |
Microsoft Key-Value Pair Exchange Service Setting Data |
26060 | RDV |
RDV |
26061 | Microsoft Extern bureaublad-virtualisatieservice |
Microsoft Remote Desktop Virtualization Service |
26062 | Instellingsgegevens Microsoft Extern bureaublad-virtualisatieservice |
Microsoft Remote Desktop Virtualization Service Setting Data |
26071 | Microsoft-afsluitservice |
Microsoft Shutdown Service |
26072 | Instellingsgegevens voor Microsoft-afsluitservice |
Microsoft Shutdown Service Setting Data |
26080 | Tijdsynchronisatie |
Time Synchronization |
26081 | Microsoft-tijdsynchronisatieservice |
Microsoft Time Synchronization Service |
26082 | Instellingsgegevens voor Microsoft-tijdsynchronisatieservice |
Microsoft Time Synchronization Service Setting Data |
26090 | VSS |
VSS |
26091 | Microsoft-VSS-service |
Microsoft VSS Service |
26092 | Instellingsgegevens voor Microsoft-VSS-service |
Microsoft VSS Service Setting Data |
26100 | Heartbeat |
Heartbeat |
26101 | Microsoft Heartbeat-service |
Microsoft Heartbeat Service |
26102 | Instellingsgegevens voor Microsoft Heartbeat-service |
Microsoft Heartbeat Service Setting Data |
26201 | Microsoft Gastservice-interface |
Microsoft Guest Service Interface |
26202 | Instellingsgegevens Microsoft Gastservice-interface |
Microsoft Guest Service Interface Setting Data |
26300 | Virtuele TPM van Microsoft |
Microsoft Virtual TPM |
26302 | TPM |
TPM |
26303 | Instellingsgegevens voor virtuele TPM van Microsoft |
Microsoft Virtual TPM Setting Data |
26400 | Microsoft Virtual PCI Express-poort |
Microsoft Virtual PCI Express Port |
26402 | PCI Express-poort |
PCI Express Port |
26403 | Instellingsgegevens voor virtuele PCI Express-poort van Microsoft |
Microsoft Virtual PCI Express Port Setting Data |
26500 | Microsoft GPU-partitie |
Microsoft GPU Partition |
26501 | GPU-partitie |
GPU Partition |
26502 | Instellingsgegevens voor Microsoft GPU-partitie |
Microsoft GPU Partition Setting Data |
30000 | Vid-stuurprogramma voor Hyper-V VM |
Hyper-V VM Vid Driver |
30001 | Hyper-V VM Vid Driver |
Hyper-V VM Vid Driver |
30002 | Dit zijn de prestatietellers voor het VID-hoofdniveau. |
These are the perf counters for the VID root level. |
30540 | Hyper-V VM Vid Numa-knooppunt |
Hyper-V VM Vid Numa Node |
30541 | Hyper-V VM Vid Numa Node |
Hyper-V VM Vid Numa Node |
30542 | De prestatiemeteritems voor een NUMA-knooppunt. |
The perf counters for a numa node. |
30544 | Aantal processors |
ProcessorCount |
30545 | ProcessorCount |
ProcessorCount |
30546 | Het aantal logische processors dat op dit NUMA-knooppunt is gedetecteerd. |
The number of logical processors detected on this NUMA node. |
30548 | Aantal pagina's |
PageCount |
30549 | PageCount |
PageCount |
30550 | Het aantal fysieke pagina's dat op dit NUMA-knooppunt is gedetecteerd. |
The number of physical pages detected on this NUMA node. |
35001 | AMD |
AMD |
35002 | Intel |
Intel |
35010 | Reageert niet meer en is beëindigd |
Stopped responding and was terminated |
35011 | Een werkproces van een virtuele Hyper-V-machine reageert niet meer en is beëindigd. |
A Hyper-V virtual machine worker process stopped responding and was terminated. |
35012 | Rapportbron |
Report Source |
35013 | Werknaam |
Worker Name |
35014 | Werkversie |
Worker Version |
35015 | Tijdstempel werk |
Worker Timestamp |
41000 | Hyper-V Virtual Machine Management WMI-gebeurtenisprovider |
Hyper-V Virtual Machine Management WMI Event Provider |
41001 | Hyper-V Virtual Machine Management WMI Event Provider |
Hyper-V Virtual Machine Management WMI Event Provider |
41002 | Deze verzameling tellers geeft de statistieken weer voor de WMI-gebeurtenisproviders van de Virtual Machine Management-service. |
This counter set represents the statistics for the Virtual Machine Management Service's WMI Event Providers. |
41004 | __InstanceOperationEvent-aanwijzingen |
__InstanceOperationEvent Indications |
41005 | __InstanceOperationEvent Indications |
__InstanceOperationEvent Indications |
41006 | Deze teller geeft het aantal WMI __InstanceOperationEvent-aanwijzingen weer. |
This counter represents the number of WMI __InstanceOperationEvent indications. |
41008 | __InstanceCreationEvent-aanwijzingen |
__InstanceCreationEvent Indications |
41009 | __InstanceCreationEvent Indications |
__InstanceCreationEvent Indications |
41010 | Deze teller geeft het aantal WMI __InstanceCreationEvent-aanwijzingen weer. |
This counter represents the number of WMI __InstanceCreationEvent indications. |
41012 | __InstanceModificationEvent-aanwijzingen |
__InstanceModificationEvent Indications |
41013 | __InstanceModificationEvent Indications |
__InstanceModificationEvent Indications |
41014 | Deze teller geeft het aantal WMI __InstanceModificationEvent-aanwijzingen weer. |
This counter represents the number of WMI __InstanceModificationEvent indications. |
41016 | __InstanceDeletionEvent-aanwijzingen |
__InstanceDeletionEvent Indications |
41017 | __InstanceDeletionEvent Indications |
__InstanceDeletionEvent Indications |
41018 | Deze teller geeft het aantal WMI __InstanceDeletionEvent-aanwijzingen weer. |
This counter represents the number of WMI __InstanceDeletionEvent indications. |
42000 | Hyper-V Virtual Machine Management Overzicht WMI-objectprovider |
Hyper-V Virtual Machine Management WMI Object Provider Summary |
42001 | Hyper-V Virtual Machine Management WMI Object Provider Summary |
Hyper-V Virtual Machine Management WMI Object Provider Summary |
42002 | Deze verzameling tellers geeft de overzichtsstatistieken weer voor de WMI-objectproviders van de Virtual Machine Management-service. |
This counter set represents the summary statistics for the Virtual Machine Management Service's WMI Object Providers. |
42004 | Totaal aantal WMI-aanvragen in behandeling |
Total WMI Requests in Progress |
42005 | Total WMI Requests in Progress |
Total WMI Requests in Progress |
42006 | Deze teller geeft het aantal WMI-aanvragen weer dat in behandeling is. |
This counter represents the number of WMI requests that are in progress. |
42008 | Totaal aantal verwerkte WMI-aanvragen |
Total WMI Requests Processed |
42009 | Total WMI Requests Processed |
Total WMI Requests Processed |
42010 | Deze teller geeft het aantal verwerkte WMI-aanvragen weer. |
This counter represents the total number of WMI requests processed. |
42012 | Totale tijd voor alle WMI-aanvragen |
Total WMI Requests Total Time |
42013 | Total WMI Requests Total Time |
Total WMI Requests Total Time |
42014 | Deze teller geeft de totale tijd weer voor de verwerking van WMI-aanvragen in eenheden van 100 ns. |
This counter represents the total time to service WMI requests in 100ns units. |
42016 | Gemiddelde tijd voor alle WMI-aanvragen |
Total WMI Requests Average Time |
42017 | Total WMI Requests Average Time |
Total WMI Requests Average Time |
42018 | Deze teller geeft de gemiddelde tijd weer voor de verwerking van een WMI-aanvraag in eenheden van 100 ns. |
This counter represents the average time to service a WMI request in 100ns units. |
42020 | Minimale tijd voor alle WMI-aanvragen |
Total WMI Requests Minimum Time |
42021 | Total WMI Requests Minimum Time |
Total WMI Requests Minimum Time |
42022 | Deze teller geeft de minimale tijd weer voor de verwerking van WMI-aanvragen in eenheden van 100 ns. |
This counter represents the minimum time to service a WMI request in 100ns units. |
42024 | Maximale tijd voor alle WMI-aanvragen |
Total WMI Requests Maximum Time |
42025 | Total WMI Requests Maximum Time |
Total WMI Requests Maximum Time |
42026 | Deze teller geeft de maximale tijd weer voor de verwerking van WMI-aanvragen in eenheden van 100 ns. |
This counter represents the maximum time to service a WMI request in 100ns units. |
42028 | Hyper-V Virtual Machine Management Details WMI-objectprovider |
Hyper-V Virtual Machine Management WMI Object Provider Detail |
42029 | Hyper-V Virtual Machine Management WMI Object Provider Detail |
Hyper-V Virtual Machine Management WMI Object Provider Detail |
42030 | Deze verzameling tellers geeft de uitgebreide statistieken weer voor de WMI-providers van de Virtual Machine Management-service. |
This counter set represents the detailed statistics for the Virtual Machine Management Service's WMI Providers. |
42032 | CreateInstanceEnum-aanvragen in behandeling |
CreateInstanceEnum Requests in Progress |
42033 | CreateInstanceEnum Requests in Progress |
CreateInstanceEnum Requests in Progress |
42034 | Deze teller geeft het aantal WMI CreateInstanceEnum-aanvragen weer dat in behandeling is. |
This counter represents the number of CreateInstanceEnum WMI requests that are in progress. |
42036 | Verwerkte CreateInstanceEnum-aanvragen |
CreateInstanceEnum Requests Processed |
42037 | CreateInstanceEnum Requests Processed |
CreateInstanceEnum Requests Processed |
42038 | Deze teller geeft het aantal verwerkte CreateInstanceEnum-aanvragen weer. |
This counter represents the number of CreateInstanceEnum requests processed. |
42040 | Totale tijd voor CreateInstanceEnum-aanvragen |
CreateInstanceEnum Requests Total Time |
42041 | CreateInstanceEnum Requests Total Time |
CreateInstanceEnum Requests Total Time |
42042 | Deze teller geeft de totale tijd weer voor de verwerking van WMI CreateInstanceEnum-aanvragen in eenheden van 100 ns. |
This counter represents the total time to service CreateInstanceEnum WMI requests in 100ns units. |
42044 | Gemiddelde tijd voor CreateInstanceEnum-aanvragen |
CreateInstanceEnum Requests Average Time |
42045 | CreateInstanceEnum Requests Average Time |
CreateInstanceEnum Requests Average Time |
42046 | Deze teller geeft de gemiddelde tijd weer voor de verwerking van een CreateInstanceEnum-aanvraag in eenheden van 100 ns. |
This counter represents the average time to service a CreateInstanceEnum request in 100ns units. |
42048 | Minimale tijd voor CreateInstanceEnum-aanvragen |
CreateInstanceEnum Requests Minimum Time |
42049 | CreateInstanceEnum Requests Minimum Time |
CreateInstanceEnum Requests Minimum Time |
42050 | Deze teller geeft de minimale tijd weer voor de verwerking van een CreateInstanceEnum-aanvraag in eenheden van 100 ns. |
This counter represents the minimum time to service a CreateInstanceEnum request in 100ns units. |
42052 | Maximale tijd voor CreateInstanceEnum-aanvragen |
CreateInstanceEnum Requests Maximum Time |
42053 | CreateInstanceEnum Requests Maximum Time |
CreateInstanceEnum Requests Maximum Time |
42054 | Deze teller geeft de maximale tijd weer voor de verwerking van een CreateInstanceEnum-aanvraag in eenheden van 100 ns. |
This counter represents the maximum time to service a CreateInstanceEnum request in 100ns units. |
42056 | DeleteInstance-aanvragen in behandeling |
DeleteInstance Requests in Progress |
42057 | DeleteInstance Requests in Progress |
DeleteInstance Requests in Progress |
42058 | Deze teller geeft het aantal WMI DeleteInstance-aanvragen weer dat in behandeling is. |
This counter represents the number of DeleteInstance WMI requests that are in progress. |
42060 | Verwerkte DeleteInstance-aanvragen |
DeleteInstance Requests Processed |
42061 | DeleteInstance Requests Processed |
DeleteInstance Requests Processed |
42062 | Deze teller geeft het aantal verwerkte DeleteInstance-aanvragen weer. |
This counter represents the number of DeleteInstance requests processed. |
42064 | Totale tijd voor DeleteInstance-aanvragen |
DeleteInstance Requests Total Time |
42065 | DeleteInstance Requests Total Time |
DeleteInstance Requests Total Time |
42066 | Deze teller geeft de totale tijd weer voor de verwerking van WMI DeleteInstance-aanvragen in eenheden van 100 ns. |
This counter represents the total time to service DeleteInstance WMI requests in 100ns units. |
42068 | Gemiddelde tijd voor DeleteInstance-aanvragen |
DeleteInstance Requests Average Time |
42069 | DeleteInstance Requests Average Time |
DeleteInstance Requests Average Time |
42070 | Deze teller geeft de gemiddelde tijd weer voor de verwerking van een DeleteInstance-aanvraag in eenheden van 100 ns. |
This counter represents the average time to service a DeleteInstance request in 100ns units. |
42072 | Minimale tijd voor DeleteInstance-aanvragen |
DeleteInstance Requests Minimum Time |
42073 | DeleteInstance Requests Minimum Time |
DeleteInstance Requests Minimum Time |
42074 | Deze teller geeft de minimale tijd weer voor de verwerking van een DeleteInstance-aanvraag in eenheden van 100 ns. |
This counter represents the minimum time to service a DeleteInstance request in 100ns units. |
42076 | Maximale tijd voor DeleteInstance-aanvragen |
DeleteInstance Requests Maximum Time |
42077 | DeleteInstance Requests Maximum Time |
DeleteInstance Requests Maximum Time |
42078 | Deze teller geeft de maximale tijd weer voor de verwerking van een DeleteInstance-aanvraag in eenheden van 100 ns. |
This counter represents the maximum time to service a DeleteInstance request in 100ns units. |
42080 | ExecMethod-aanvragen in behandeling |
ExecMethod Requests in Progress |
42081 | ExecMethod Requests in Progress |
ExecMethod Requests in Progress |
42082 | Deze teller geeft het aantal WMI ExecMethod-aanvragen weer dat in behandeling is. |
This counter represents the number of ExecMethod WMI requests that are in progress. |
42084 | Verwerkte ExecMethod-aanvragen |
ExecMethod Requests Processed |
42085 | ExecMethod Requests Processed |
ExecMethod Requests Processed |
42086 | Deze teller geeft het aantal verwerkte ExecMethod-aanvragen weer. |
This counter represents the number of ExecMethod requests processed. |
42088 | Totale tijd voor ExecMethod-aanvragen |
ExecMethod Requests Total Time |
42089 | ExecMethod Requests Total Time |
ExecMethod Requests Total Time |
42090 | Deze teller geeft de totale tijd weer voor de verwerking van WMI ExecMethod-aanvragen in eenheden van 100 ns. |
This counter represents the total time to service ExecMethod WMI requests in 100ns units. |
42092 | Gemiddelde tijd voor ExecMethod-aanvragen |
ExecMethod Requests Average Time |
42093 | ExecMethod Requests Average Time |
ExecMethod Requests Average Time |
42094 | Deze teller geeft de gemiddelde tijd weer voor de verwerking van een ExecMethod-aanvraag in eenheden van 100 ns. |
This counter represents the average time to service a ExecMethod request in 100ns units. |
42096 | Minimale tijd voor ExecMethod-aanvragen |
ExecMethod Requests Minimum Time |
42097 | ExecMethod Requests Minimum Time |
ExecMethod Requests Minimum Time |
42098 | Deze teller geeft de minimale tijd weer voor de verwerking van een ExecMethod-aanvraag in eenheden van 100 ns. |
This counter represents the minimum time to service a ExecMethod request in 100ns units. |
42100 | Maximale tijd voor ExecMethod-aanvragen |
ExecMethod Requests Maximum Time |
42101 | ExecMethod Requests Maximum Time |
ExecMethod Requests Maximum Time |
42102 | Deze teller geeft de maximale tijd weer voor de verwerking van een ExecMethod-aanvraag in eenheden van 100 ns. |
This counter represents the maximum time to service a ExecMethod request in 100ns units. |
42104 | ExecQuery-aanvragen in behandeling |
ExecQuery Requests in Progress |
42105 | ExecQuery Requests in Progress |
ExecQuery Requests in Progress |
42106 | Deze teller geeft het aantal WMI ExecQuery-aanvragen weer dat in behandeling is. |
This counter represents the number of ExecQuery WMI requests that are in progress. |
42108 | Verwerkte ExecQuery-aanvragen |
ExecQuery Requests Processed |
42109 | ExecQuery Requests Processed |
ExecQuery Requests Processed |
42110 | Deze teller geeft het aantal verwerkte ExecQuery-aanvragen weer. |
This counter represents the number of ExecQuery requests processed. |
42112 | Totale tijd voor ExecQuery-aanvragen |
ExecQuery Requests Total Time |
42113 | ExecQuery Requests Total Time |
ExecQuery Requests Total Time |
42114 | Deze teller geeft de totale tijd weer voor de verwerking van WMI ExecQuery-aanvragen in eenheden van 100 ns. |
This counter represents the total time to service ExecQuery WMI requests in 100ns units. |
42116 | Gemiddelde tijd voor ExecQuery-aanvragen |
ExecQuery Requests Average Time |
42117 | ExecQuery Requests Average Time |
ExecQuery Requests Average Time |
42118 | Deze teller geeft de gemiddelde tijd weer voor de verwerking van een ExecQuery-aanvraag in eenheden van 100 ns. |
This counter represents the average time to service a ExecQuery request in 100ns units. |
42120 | Minimale tijd voor ExecQuery-aanvragen |
ExecQuery Requests Minimum Time |
42121 | ExecQuery Requests Minimum Time |
ExecQuery Requests Minimum Time |
42122 | Deze teller geeft de minimale tijd weer voor de verwerking van een ExecQuery-aanvraag in eenheden van 100 ns. |
This counter represents the minimum time to service a ExecQuery request in 100ns units. |
42124 | Maximale tijd voor ExecQuery-aanvragen |
ExecQuery Requests Maximum Time |
42125 | ExecQuery Requests Maximum Time |
ExecQuery Requests Maximum Time |
42126 | Deze teller geeft de maximale tijd weer voor de verwerking van een ExecQuery-aanvraag in eenheden van 100 ns. |
This counter represents the maximum time to service a ExecQuery request in 100ns units. |
42128 | GetObject-aanvragen in behandeling |
GetObject Requests in Progress |
42129 | GetObject Requests in Progress |
GetObject Requests in Progress |
42130 | Deze teller geeft het aantal WMI GetObject-aanvragen weer dat in behandeling is. |
This counter represents the number of GetObject WMI requests that are in progress. |
42132 | Verwerkte GetObject-aanvragen |
GetObject Requests Processed |
42133 | GetObject Requests Processed |
GetObject Requests Processed |
42134 | Deze teller geeft het aantal verwerkte GetObject-aanvragen weer. |
This counter represents the number of GetObject requests processed. |
42136 | Totale tijd voor GetObject-aanvragen |
GetObject Requests Total Time |
42137 | GetObject Requests Total Time |
GetObject Requests Total Time |
42138 | Deze teller geeft de totale tijd weer voor de verwerking van WMI GetObject-aanvragen in eenheden van 100 ns. |
This counter represents the total time to service GetObject WMI requests in 100ns units. |
42140 | Gemiddelde tijd voor GetObject-aanvragen |
GetObject Requests Average Time |
42141 | GetObject Requests Average Time |
GetObject Requests Average Time |
42142 | Deze teller geeft de gemiddelde tijd weer voor de verwerking van een GetObject-aanvraag in eenheden van 100 ns. |
This counter represents the average time to service a GetObject request in 100ns units. |
42144 | Minimale tijd voor GetObject-aanvragen |
GetObject Requests Minimum Time |
42145 | GetObject Requests Minimum Time |
GetObject Requests Minimum Time |
42146 | Deze teller geeft de minimale tijd weer voor de verwerking van een GetObject-aanvraag in eenheden van 100 ns. |
This counter represents the minimum time to service a GetObject request in 100ns units. |
42148 | Maximale tijd voor GetObject-aanvragen |
GetObject Requests Maximum Time |
42149 | GetObject Requests Maximum Time |
GetObject Requests Maximum Time |
42150 | Deze teller geeft de maximale tijd weer voor de verwerking van een GetObject-aanvraag in eenheden van 100 ns. |
This counter represents the maximum time to service a GetObject request in 100ns units. |
42152 | PutInstance-aanvragen in behandeling |
PutInstance Requests in Progress |
42153 | PutInstance Requests in Progress |
PutInstance Requests in Progress |
42154 | Deze teller geeft het aantal WMI PutInstance-aanvragen weer dat in behandeling is. |
This counter represents the number of PutInstance WMI requests that are in progress. |
42156 | Verwerkte PutInstance-aanvragen |
PutInstance Requests Processed |
42157 | PutInstance Requests Processed |
PutInstance Requests Processed |
42158 | Deze teller geeft het aantal verwerkte PutInstance-aanvragen weer. |
This counter represents the number of PutInstance requests processed. |
42160 | Totale tijd voor PutInstance-aanvragen |
PutInstance Requests Total Time |
42161 | PutInstance Requests Total Time |
PutInstance Requests Total Time |
42162 | Deze teller geeft de totale tijd weer voor de verwerking van WMI PutInstance-aanvragen in eenheden van 100 ns. |
This counter represents the total time to service PutInstance WMI requests in 100ns units. |
42164 | Gemiddelde tijd voor PutInstance-aanvragen |
PutInstance Requests Average Time |
42165 | PutInstance Requests Average Time |
PutInstance Requests Average Time |
42166 | Deze teller geeft de gemiddelde tijd weer voor de verwerking van een PutInstance-aanvraag in eenheden van 100 ns. |
This counter represents the average time to service a PutInstance request in 100ns units. |
42168 | Minimale tijd voor PutInstance-aanvragen |
PutInstance Requests Minimum Time |
42169 | PutInstance Requests Minimum Time |
PutInstance Requests Minimum Time |
42170 | Deze teller geeft de minimale tijd weer voor de verwerking van een PutInstance-aanvraag in eenheden van 100 ns. |
This counter represents the minimum time to service a PutInstance request in 100ns units. |
42172 | Maximale tijd voor PutInstance-aanvragen |
PutInstance Requests Maximum Time |
42173 | PutInstance Requests Maximum Time |
PutInstance Requests Maximum Time |
42174 | Deze teller geeft de maximale tijd weer voor de verwerking van een PutInstance-aanvraag in eenheden van 100 ns. |
This counter represents the maximum time to service a PutInstance request in 100ns units. |
43000 | Virtuele Hyper-V-switch |
Hyper-V Virtual Switch |
43001 | Hyper-V Virtual Switch |
Hyper-V Virtual Switch |
43002 | Deze verzameling tellers geeft de statistieken weer voor de Microsoft Hyper-V-switch. |
This counter set represents the statistics for the Microsoft Hyper-V switch. |
43004 | Bytes |
Bytes |
43006 | Deze teller geeft het totale aantal bytes weer dat de virtuele switch is gepasseerd. |
This counter represents the total number of bytes that have traversed the virtual switch. |
43008 | Bytes/sec |
Bytes/sec |
43010 | Deze teller geeft het totale aantal bytes weer dat per seconde de virtuele switch passeert. |
This counter represents the total number of bytes per second traversing the virtual switch. |
43012 | Ontvangen bytes |
Bytes Received |
43013 | Bytes Received |
Bytes Received |
43014 | Deze teller geeft het totale aantal bytes weer dat door de virtuele switch is ontvangen. |
This counter represents the total number of bytes recevied by the virtual switch. |
43016 | Ontvangen bytes/sec |
Bytes Received/sec |
43017 | Bytes Received/sec |
Bytes Received/sec |
43018 | Deze teller geeft het totale aantal bytes weer dat per seconde door de virtuele switch is ontvangen. |
This counter represents the total number of bytes received per second by the virtual switch. |
43020 | Verzonden bytes |
Bytes Sent |
43021 | Bytes Sent |
Bytes Sent |
43022 | Deze teller geeft het totale aantal bytes weer dat vanaf de virtuele switch is verzonden. |
This counter represents the total number of bytes sent from the virtual switch. |
43024 | Verzonden bytes/sec |
Bytes Sent/sec |
43025 | Bytes Sent/sec |
Bytes Sent/sec |
43026 | Deze teller geeft het totale aantal bytes weer dat per seconde door de virtuele switch is verzonden. |
This counter represents the total number of bytes sent per second by the virtual switch. |
43028 | Pakketten |
Packets |
43029 | Packets |
Packets |
43030 | Deze teller geeft het totale aantal pakketten weer dat de virtuele switch is gepasseerd. |
This counter represents the total number of packets that have traversed the virtual switch. |
43032 | Pakketten/sec |
Packets/sec |
43033 | Packets/sec |
Packets/sec |
43034 | Deze teller geeft het totale aantal pakketten weer dat per seconde de virtuele switch is gepasseerd. |
This counter represents the total number of packets per second traversing the virtual switch. |
43036 | Ontvangen pakketten |
Packets Received |
43037 | Packets Received |
Packets Received |
43038 | Deze teller geeft het totale aantal pakketten weer dat door de virtuele switch is ontvangen. |
This counter represents the total number of packets received by the virtual switch. |
43040 | Ontvangen pakketten/sec |
Packets Received/sec |
43041 | Packets Received/sec |
Packets Received/sec |
43042 | Deze teller geeft het totale aantal pakketten weer dat per seconde door de virtuele switch is ontvangen. |
This counter represents the total number of packets received per second by the virtual switch. |
43044 | Verzonden pakketten |
Packets Sent |
43045 | Packets Sent |
Packets Sent |
43046 | Deze teller geeft het totale aantal pakketten weer dat per seconde door de virtuele switch is verzonden. |
This counter represents the total number of packets sent by the virtual switch. |
43048 | Verzonden pakketten/sec |
Packets Sent/sec |
43049 | Packets Sent/sec |
Packets Sent/sec |
43052 | Ontvangen multicastpakketten |
Multicast Packets Received |
43053 | Multicast Packets Received |
Multicast Packets Received |
43054 | Deze teller geeft het totale aantal multicastpakketten weer dat door de virtuele switch is ontvangen. |
This counter represents the total number of multicast packets received by the virtual switch. |
43056 | Ontvangen multicastpakketten/sec |
Multicast Packets Received/sec |
43057 | Multicast Packets Received/sec |
Multicast Packets Received/sec |
43058 | Deze teller geeft het totale aantal multicastpakketten weer dat per seconde door de virtuele switch is ontvangen. |
This counter represents the total number of multicast packets received per second by the virtual switch. |
43060 | Verzonden multicastpakketten |
Multicast Packets Sent |
43061 | Multicast Packets Sent |
Multicast Packets Sent |
43062 | Deze teller geeft het totale aantal multicastpakketten weer dat door de virtuele switch is verzonden. |
This counter represents the total number of multicast packets sent by the virtual switch. |
43064 | Verzonden multicastpakketten/sec |
Multicast Packets Sent/sec |
43065 | Multicast Packets Sent/sec |
Multicast Packets Sent/sec |
43066 | Deze teller geeft het totale aantal multicastpakketten weer dat per seconde door de virtuele switch is verzonden. |
This counter represents the total number of multicast packets sent per second by the virtual switch. |
43068 | Ontvangen broadcastpakketten |
Broadcast Packets Received |
43069 | Broadcast Packets Received |
Broadcast Packets Received |
43070 | Deze teller geeft het totale aantal broadcastpakketten weer dat door de virtuele switch is ontvangen. |
This counter represents the total number of broadcast packets received by the virtual switch. |
43072 | Ontvangen broadcastpakketten/sec |
Broadcast Packets Received/sec |
43073 | Broadcast Packets Received/sec |
Broadcast Packets Received/sec |
43074 | Deze teller geeft het totale aantal broadcastpakketten weer dat per seconde door de virtuele switch is ontvangen. |
This counter represents the total number of broadcast packets received per second by the virtual switch. |
43076 | Verzonden broadcastpakketten |
Broadcast Packets Sent |
43077 | Broadcast Packets Sent |
Broadcast Packets Sent |
43078 | Deze teller geeft het totale aantal broadcastpakketten weer dat door de virtuele switch is verzonden. |
This counter represents the total number of broadcast packets sent by the virtual switch. |
43080 | Verzonden broadcastpakketten/sec |
Broadcast Packets Sent/sec |
43081 | Broadcast Packets Sent/sec |
Broadcast Packets Sent/sec |
43082 | Deze teller geeft het totale aantal broadcastpakketten weer dat per seconde door de virtuele switch is verzonden. |
This counter represents the total number of broadcast packets sent per second by the virtual switch. |
43084 | Ontvangen gerichte pakketten |
Directed Packets Received |
43085 | Directed Packets Received |
Directed Packets Received |
43086 | Deze teller geeft het totale aantal gerichte pakketten weer dat door de virtuele switch is ontvangen. |
This counter represents the total number of directed packets received by the virtual switch. |
43088 | Ontvangen gerichte pakketten/sec |
Directed Packets Received/sec |
43089 | Directed Packets Received/sec |
Directed Packets Received/sec |
43090 | Deze teller geeft het totale aantal gerichte pakketten weer dat per seconde door de virtuele switch is ontvangen. |
This counter represents the total number of directed packets received per second by the virtual switch. |
43092 | Verzonden gerichte pakketten |
Directed Packets Sent |
43093 | Directed Packets Sent |
Directed Packets Sent |
43094 | Deze teller geeft het totale aantal gerichte pakketten weer dat door de virtuele switch is verzonden. |
This counter represents the total number of directed packets sent by the virtual switch. |
43096 | Verzonden gerichte pakketten/sec |
Directed Packets Sent/sec |
43097 | Directed Packets Sent/sec |
Directed Packets Sent/sec |
43098 | Deze teller geeft het totale aantal gerichte pakketten weer dat per seconde door de virtuele switch is verzonden. |
This counter represents the total number of directed packets sent per second by the virtual switch. |
43100 | Floodpakketten |
Packets Flooded |
43101 | Packets Flooded |
Packets Flooded |
43102 | Deze teller geeft het totale aantal pakketten weer dat door de virtuele switch is geflood. |
This counter represents the total number of packets flooded by the virtual switch. |
43104 | Floodpakketten/sec |
Packets Flooded/sec |
43105 | Packets Flooded/sec |
Packets Flooded/sec |
43106 | Deze teller geeft het totale aantal pakketten weer dat per seconde door de virtuele switch is geflood. |
This counter represents the total number of packets flooded per second by the virtual switch. |
43108 | Geleerde MAC-adressen |
Learned Mac Addresses |
43109 | Learned Mac Addresses |
Learned Mac Addresses |
43110 | Deze teller geeft het totale aantal geleerde MAC-adressen weer van de virtuele switch. |
This counter represents the total number of learned MAC addresses of the virtual switch. |
43112 | Geleerde MAC-adressen/sec |
Learned Mac Addresses/sec |
43113 | Learned Mac Addresses/sec |
Learned Mac Addresses/sec |
43114 | Deze teller geeft het totale aantal MAC-adressen weer dat per seconde door de virtuele switch is geleerd. |
This counter represents the total number MAC addresses learned per second by the virtual switch. |
43116 | Verwijderde MAC-adressen |
Purged Mac Addresses |
43117 | Purged Mac Addresses |
Purged Mac Addresses |
43118 | Deze teller geeft het totale aantal verwijderde MAC-adressen weer van de virtuele switch. |
This counter represents the total number of purged MAC addresses of the virtual switch. |
43120 | Verwijderde MAC-adressen/sec |
Purged Mac Addresses/sec |
43121 | Purged Mac Addresses/sec |
Purged Mac Addresses/sec |
43122 | Deze teller geeft het totale aantal MAC-adressen weer dat per seconde door de virtuele switch is verwijderd. |
This counter represents the total number MAC addresses purged per second by the virtual switch. |
43124 | Binnenkomende, genegeerde pakketten |
Dropped Packets Incoming |
43125 | Dropped Packets Incoming |
Dropped Packets Incoming |
43126 | Met deze teller wordt het totale aantal genegeerde pakketten in binnenkomende richting van de virtuele switch aangegeven. |
This counter represents the total number of packet dropped by the virtual switch in the incoming direction. |
43128 | Binnenkomende, genegeerde pakketten/sec |
Dropped Packets Incoming/sec |
43129 | Dropped Packets Incoming/sec |
Dropped Packets Incoming/sec |
43130 | Met deze teller wordt het totale aantal genegeerde pakketten per seconde in binnenkomende richting van de virtuele switch aangegeven. |
This counter represents the total number of packet dropped per second by the virtual switch in the incoming direction. |
43132 | Uitgaande, genegeerde pakketten |
Dropped Packets Outgoing |
43133 | Dropped Packets Outgoing |
Dropped Packets Outgoing |
43134 | Met deze teller wordt het totale aantal genegeerde pakketten in uitgaande richting van de virtuele switch aangegeven. |
This counter represents the total number of packet dropped by the virtual switch in the outgoing direction. |
43136 | Uitgaande, genegeerde pakketten/sec |
Dropped Packets Outgoing/sec |
43137 | Dropped Packets Outgoing/sec |
Dropped Packets Outgoing/sec |
43138 | Met deze teller wordt het totale aantal genegeerde pakketten per seconde in uitgaande richting van de virtuele switch aangegeven. |
This counter represents the total number of packet dropped per second by the virtual switch in the outgoing direction. |
43140 | Binnenkomende, genegeerde pakketten van uitbreidingen |
Extensions Dropped Packets Incoming |
43141 | Extensions Dropped Packets Incoming |
Extensions Dropped Packets Incoming |
43142 | Met deze teller wordt het totale aantal genegeerde pakketten van de virtuele switchuitbreidingen aangegeven in de binnenkomende richting. |
This counter represents the total number of packet dropped by the virtual switch extensions in the incoming direction. |
43144 | Binnenkomende, genegeerde pakketten van uitbreidingen/sec |
Extensions Dropped Packets Incoming/sec |
43145 | Extensions Dropped Packets Incoming/sec |
Extensions Dropped Packets Incoming/sec |
43146 | Met deze teller wordt het totale aantal genegeerde pakketten van de virtuele switchuitbreidingen per seconde aangegeven in de binnenkomende richting. |
This counter represents the total number of packet dropped per second by the virtual switch extensions in the incoming direction. |
43148 | Uitgaande, genegeerde pakketten van uitbreidingen |
Extensions Dropped Packets Outgoing |
43149 | Extensions Dropped Packets Outgoing |
Extensions Dropped Packets Outgoing |
43150 | Met deze teller wordt het totale aantal genegeerde pakketten van de virtuele switchuitbreidingen aangegeven in de uitgaande richting. |
This counter represents the total number of packet dropped by the virtual switch extensions in the outgoing direction. |
43152 | Uitgaande, genegeerde pakketten van uitbreidingen/sec |
Extensions Dropped Packets Outgoing/sec |
43153 | Extensions Dropped Packets Outgoing/sec |
Extensions Dropped Packets Outgoing/sec |
43154 | Met deze teller wordt het totale aantal genegeerde pakketten van de virtuele switchuitbreidingen per seconde aangegeven in de uitgaande richting. |
This counter represents the total number of packet dropped per second by the virtual switch extensions in the outgoing direction. |
43156 | Aantal verplaatsingen van VM-wachtrij |
Number of VMQ Moves |
43157 | Number of VMQ Moves |
Number of VMQ Moves |
43158 | Met deze teller wordt het totale aantal verplaatsingen van de VM-wachtrij aangegeven dat is uitgevoerd op deze virtuele switch. |
This counter represents the total number of VMQ moves happened on this virtual switch. |
43160 | Aantal verplaatsingen van VM-wachtrij/sec |
Number of VMQ Moves/sec |
43161 | Number of VMQ Moves/sec |
Number of VMQ Moves/sec |
43162 | Met deze teller wordt het totale aantal verplaatsingen van de VM-wachtrij per seconde op deze virtuele switch aangegeven. |
This counter represents the total number of VMQ moves per second on this virtual switch. |
43164 | Aantal verplaatsingen van verzendkanaal |
Number of Send Channel Moves |
43165 | Number of Send Channel Moves |
Number of Send Channel Moves |
43166 | Met deze teller wordt het totale aantal verplaatsingen van het verzendkanaal aangegeven dat is uitgevoerd op deze virtuele switch. |
This counter represents the total number of send channel moves happened on this virtual switch. |
43168 | Aantal verplaatsingen van verzendkanaal/sec |
Number of Send Channel Moves/sec |
43169 | Number of Send Channel Moves/sec |
Number of Send Channel Moves/sec |
43170 | Met deze teller wordt het totale aantal verplaatsingen van het verzendkanaal per seconde op deze virtuele switch aangegeven. |
This counter represents the total number of send channel moves per second on this virtual switch. |
43500 | Virtuele Hyper-V-switchprocessor |
Hyper-V Virtual Switch Processor |
43501 | Hyper-V Virtual Switch Processor |
Hyper-V Virtual Switch Processor |
43502 | Met deze tellerverzameling worden de statistieken voor de Microsoft Hyper-V-switchprocessor aangegeven. |
This counter set represents the statistics for the Microsoft Hyper-V switch processor. |
43504 | Aantal VM-wachtrijen |
Number of VMQs |
43505 | Number of VMQs |
Number of VMQs |
43506 | Met deze teller wordt het aantal VM-wachtrijen op de virtuele-switchprocessor aangegeven. |
This counter represents the number of VMQs targeting on the virtual switch processor. |
43508 | Aantal VM-wachtrijen/sec |
Number of VMQs/sec |
43509 | Number of VMQs/sec |
Number of VMQs/sec |
43510 | Met deze teller wordt het aantal VM-wachtrijen per seconde op de virtuele switchprocessor aangegeven. |
This counter represents the number of VMQs per second targeting on the virtual switch processor. |
43512 | Aantal voltooide verzendingen |
Number of Transmit Completes |
43513 | Number of Transmit Completes |
Number of Transmit Completes |
43514 | Met deze teller wordt het aantal voltooide verzendingen op de virtuele switchprocessor aangegeven. |
This counter represents the number of transmit completes on the virtual switch processor. |
43516 | Aantal voltooide verzendingen/sec |
Number of Transmit Completes/sec |
43517 | Number of Transmit Completes/sec |
Number of Transmit Completes/sec |
43518 | Met deze teller wordt het aantal voltooide verzendingen per seconde op de virtuele switchprocessor aangegeven. |
This counter represents the number of transmit completes per second targeting on the virtual switch processor. |
43520 | Pakketten van Intern |
Packets from Internal |
43521 | Packets from Internal |
Packets from Internal |
43522 | Deze teller geeft het aantal pakketten aan van de VM/host die binnenkomen bij de virtuele switch op de virtuele-switchprocessor. |
This counter represents the number of packets from the VM/host that enter the virtual switch on the virtual switch processor. |
43524 | Pakketten van Intern/sec |
Packets from Internal/sec |
43525 | Packets from Internal/sec |
Packets from Internal/sec |
43526 | Deze teller geeft het aantal pakketten aan van de VM/host die per seconde binnenkomen bij de virtuele switch op de virtuele-switchprocessor. |
This counter represents the number of packets from the VM/host that enter the virtual switch per second on the virtual switch processor. |
43528 | Pakketten van Extern |
Packets from External |
43529 | Packets from External |
Packets from External |
43530 | Deze teller geeft het aantal pakketten aan van de externe NIC die binnenkomen bij de virtuele switch op de virtuele-switchprocessor. |
This counter represents the number of packets from the external NIC that enter the virtual switch on the virtual switch processor. |
43532 | Pakketten van Extern/sec |
Packets from External/sec |
43533 | Packets from External/sec |
Packets from External/sec |
43534 | Deze teller geeft het aantal pakketten aan van de externe NIC die per seconde binnenkomen bij de virtuele switch op de virtuele-switchprocessor. |
This counter represents the number of packets from the external NIC that enter the virtual switch per second on the virtual switch processor. |
44000 | Virtuele Hyper-V-switchpoort |
Hyper-V Virtual Switch Port |
44001 | Hyper-V Virtual Switch Port |
Hyper-V Virtual Switch Port |
44002 | Deze verzameling tellers geeft de statistieken weer voor de Microsoft Hyper-V-switchpoort. |
This counter set represents the statistics for the Microsoft Hyper-V switch port. |
44006 | Deze teller geeft het totale aantal bytes weer dat de virtuele switchpoort is gepasseerd. |
This counter represents the total number of bytes that have traversed the virtual switch port. |
44010 | Deze teller geeft het totale aantal bytes weer dat per seconde de virtuele switchpoort passeert. |
This counter represents the total number of bytes per second traversing the virtual switch port. |
44014 | Deze teller geeft het totale aantal bytes weer dat door de virtuele switchpoort is ontvangen. |
This counter represents the total number of bytes recevied by the virtual switch port. |
44018 | Deze teller geeft het totale aantal bytes weer dat per seconde door de virtuele switchpoort is ontvangen. |
This counter represents the total number of bytes received per second by the virtual switch port. |
44022 | Deze teller geeft het totale aantal bytes weer dat vanaf de virtuele switchpoort is verzonden. |
This counter represents the total number of bytes sent from the virtual switch port. |
44026 | Deze teller geeft het totale aantal bytes weer dat per seconde door de virtuele switchpoort is verzonden. |
This counter represents the total number of bytes sent per second by the virtual switch port. |
44030 | Deze teller geeft het totale aantal pakketten weer dat de virtuele switchpoort is gepasseerd. |
This counter represents the total number of packets that have traversed the virtual switch port. |
44034 | Deze teller geeft het totale aantal pakketten weer dat per seconde de virtuele switchpoort is gepasseerd. |
This counter represents the total number of packets per second traversing the virtual switch port. |
44038 | Deze teller geeft het totale aantal pakketten weer dat door de virtuele switchpoort is ontvangen. |
This counter represents the total number of packets received by the virtual switch port. |
44042 | Deze teller geeft het totale aantal pakketten weer dat per seconde door de virtuele switchpoort is ontvangen. |
This counter represents the total number of packets received per second by the virtual switch port. |
44046 | Deze teller geeft het totale aantal pakketten weer dat door de virtuele switchpoort is verzonden. |
This counter represents the total number of packets sent by the virtual switch port. |
44050 | Deze teller geeft het totale aantal pakketten weer dat per seconde door de virtuele switchpoort is verzonden. |
This counter represents the total number of packets sent per second by the virtual switch port. |
44054 | Deze teller geeft het totale aantal multicastpakketten weer dat door de virtuele switchpoort is ontvangen. |
This counter represents the total number of multicast packets received by the virtual switch port. |
44058 | Deze teller geeft het totale aantal multicastpakketten weer dat per seconde door de virtuele switchpoort is ontvangen. |
This counter represents the total number of multicast packets received per second by the virtual switch port. |
44062 | Deze teller geeft het totale aantal multicastpakketten weer dat door de virtuele switchpoort is verzonden. |
This counter represents the total number of multicast packets sent by the virtual switch port. |
44066 | Deze teller geeft het totale aantal multicastpakketten weer dat per seconde door de virtuele switchpoort is verzonden. |
This counter represents the total number of multicast packets sent per second by the virtual switch port. |
44070 | Deze teller geeft het totale aantal broadcastpakketten weer dat door de virtuele switchpoort is ontvangen. |
This counter represents the total number of broadcast packets received by the virtual switch port. |
44074 | Deze teller geeft het totale aantal broadcastpakketten weer dat per seconde door de virtuele switchpoort is ontvangen. |
This counter represents the total number of broadcast packets received per second by the virtual switch port. |
44078 | Deze teller geeft het totale aantal broadcastpakketten weer dat door de virtuele switchpoort is verzonden. |
This counter represents the total number of broadcast packets sent by the virtual switch port. |
44082 | Deze teller geeft het totale aantal broadcastpakketten weer dat per seconde door de virtuele switchpoort is verzonden. |
This counter represents the total number of broadcast packets sent per second by the virtual switch port. |
44086 | Deze teller geeft het totale aantal gerichte pakketten weer dat door de virtuele switchpoort is ontvangen. |
This counter represents the total number of directed packets received by the virtual switch port. |
44090 | Deze teller geeft het totale aantal gerichte pakketten weer dat per seconde door de virtuele switchpoort is ontvangen. |
This counter represents the total number of directed packets received per second by the virtual switch port. |
44094 | Deze teller geeft het totale aantal gerichte pakketten weer dat door de virtuele switchpoort is verzonden. |
This counter represents the total number of directed packets sent by the virtual switch port. |
44098 | Deze teller geeft het totale aantal gerichte pakketten weer dat per seconde door de virtuele switchpoort is verzonden. |
This counter represents the total number of directed packets sent per second by the virtual switch port. |
44100 | Verzonden IPsec-offloadbytes |
IPsec offload Bytes Sent |
44101 | IPsec offload Bytes Sent |
IPsec offload Bytes Sent |
44102 | Met deze teller wordt het totale aantal IPsec-offloadbytes aangegeven dat is verzonden door de virtuele switchpoort. |
This counter represents the total number of IPsec offload bytes sent by the virtual switch port. |
44104 | Verzonden IPsec-offloadbytes/sec |
IPsec offload Bytes Sent/sec |
44105 | IPsec offload Bytes Sent/sec |
IPsec offload Bytes Sent/sec |
44106 | Met deze teller wordt het totale aantal IPsec-offloadbytes aangegeven dat per seconde is verzonden door de virtuele switchpoort. |
This counter represents the total number of IPsec offload bytes sent per second by the virtual switch port. |
44108 | Ontvangen IPsec-offloadbytes |
IPsec offload Bytes Received |
44109 | IPsec offload Bytes Received |
IPsec offload Bytes Received |
44110 | Met deze teller wordt het totale aantal IPsec-offloadbytes aangegeven dat is ontvangen door de virtuele switchpoort. |
This counter represents the total number of IPsec offload bytes received by the virtual switch port. |
44112 | Ontvangen IPsec-offloadbytes/sec |
IPsec offload Bytes Receive/sec |
44113 | IPsec offload Bytes Receive/sec |
IPsec offload Bytes Receive/sec |
44114 | Met deze teller wordt het totale aantal IPsec-offloadbytes aangegeven dat per seconde is ontvangen door de virtuele switchpoort. |
This counter represents the total number of IPsec offload bytes received per second by the virtual switch port. |
44116 | Offloaded IPsec-SA's |
IPsec SAs Offloaded |
44117 | IPsec SAs Offloaded |
IPsec SAs Offloaded |
44118 | Met deze teller wordt het totale aantal IPsec-beveiligingskoppelingen aangegeven dat momenteel is offloaded door de virtuele switchpoort. |
This counter represents the total number of IPsec Security Associations currently offloaded by the virtual switch port. |
44122 | Met deze teller wordt het totale aantal genegeerde pakketten in binnenkomende richting van de virtuele switchpoort aangegeven. |
This counter represents the total number of dropped packets in the incoming direction of the virtual switch port. |
44126 | Met deze teller wordt het totale aantal genegeerde pakketten per seconde in binnenkomende richting van de virtuele switchpoort aangegeven. |
This counter represents the total number of dropped packets per second in the incoming direction of the virtual switch port. |
44130 | Met deze teller wordt het totale aantal genegeerde pakketten in uitgaande richting van de virtuele switchpoort aangegeven. |
This counter represents the total number of dropped packets in the outgoing direction of the virtual switch port. |
44134 | Met deze teller wordt het totale aantal genegeerde pakketten per seconde in uitgaande richting van de virtuele switchpoort aangegeven. |
This counter represents the total number of dropped packets per second in the outgoing direction of the virtual switch port. |
44138 | Met deze teller wordt het totale aantal genegeerde pakketten van de switchuitbreidingen aangegeven in de binnenkomende richting van de virtuele switchpoort. |
This counter represents the total number of dropped packets by the switch extensions in the incoming direction of the virtual switch port. |
44142 | Met deze teller wordt het totale aantal genegeerde pakketten van de switchuitbreidingen per seconde aangegeven in de binnenkomende richting van de virtuele switchpoort. |
This counter represents the total number of dropped packets per second by the switch extensions in the incoming direction of the virtual switch port. |
44146 | Met deze teller wordt het totale aantal genegeerde pakketten van de switchuitbreidingen aangegeven in de uitgaande richting van de virtuele switchpoort. |
This counter represents the total number of dropped packets by the switch extensions in the outgoing direction of the virtual switch port. |
44150 | Met deze teller wordt het totale aantal genegeerde pakketten van de switchuitbreidingen per seconde aangegeven in de uitgaande richting van de virtuele switchpoort. |
This counter represents the total number of dropped packets per second by the switch extensions in the outgoing direction of the virtual switch port. |
45000 | Virtuele Hyper-V-netwerkadapter |
Hyper-V Virtual Network Adapter |
45001 | Hyper-V Virtual Network Adapter |
Hyper-V Virtual Network Adapter |
45002 | Deze verzameling tellers geeft de statistieken weer voor de Microsoft Hyper-V-netwerkadapter. |
This counter set represents the statistics for the Microsoft Hyper-V network adapter. |
45006 | Deze teller geeft het totale aantal bytes weer dat de netwerkadapter is gepasseerd. |
This counter represents the total number of bytes that have traversed the network adapter. |
45010 | Deze teller geeft het totale aantal bytes weer dat per seconde de netwerkadapter passeert. |
This counter represents the total number of bytes per second traversing the network adapter. |
45014 | Deze teller geeft het totale aantal bytes weer dat door de netwerkadapter is ontvangen. |
This counter represents the total number of bytes recevied by the network adapter. |
45018 | Deze teller geeft het totale aantal bytes weer dat per seconde door de netwerkadapter is ontvangen. |
This counter represents the total number of bytes received per second by the network adapter. |
45022 | Deze teller geeft het totale aantal bytes weer dat vanaf de netwerkadapter is verzonden. |
This counter represents the total number of bytes sent from the network adapter. |
45026 | Deze teller geeft het totale aantal bytes weer dat per seconde door de netwerkadapter is verzonden. |
This counter represents the total number of bytes sent per second by the network adapter. |
45030 | Deze teller geeft het totale aantal pakketten weer dat de netwerkadapter is gepasseerd. |
This counter represents the total number of packets that have traversed the network adapter. |
45034 | Deze teller geeft het totale aantal pakketten weer dat per seconde de netwerkadapter passeert. |
This counter represents the total number of packets per second traversing the network adapter. |
45038 | Deze teller geeft het totale aantal pakketten weer dat door de netwerkadapter is ontvangen. |
This counter represents the total number of packets received by the network adapter. |
45042 | Deze teller geeft het totale aantal pakketten weer dat per seconde door de netwerkadapter is ontvangen. |
This counter represents the total number of packets received per second by the network adapter. |
45046 | Deze teller geeft het totale aantal pakketten weer dat door de netwerkadapter is verzonden. |
This counter represents the total number of packets sent by the network adapter. |
45050 | Deze teller geeft het totale aantal pakketten weer dat per seconde door de netwerkadapter is verzonden. |
This counter represents the total number of packets sent per second by the network adapter. |
45054 | Deze teller geeft het totale aantal multicastpakketten weer dat door de netwerkadapter is ontvangen. |
This counter represents the total number of multicast packets received by the network adapter. |
45058 | Deze teller geeft het totale aantal multicastpakketten weer dat per seconde door de netwerkadapter is ontvangen. |
This counter represents the total number of multicast packets received per second by the network adapter. |
45062 | Deze teller geeft het totale aantal multicastpakketten weer dat door de netwerkadapter is verzonden. |
This counter represents the total number of multicast packets sent by the network adapter. |
45066 | Deze teller geeft het totale aantal multicastpakketten weer dat per seconde door de netwerkadapter is verzonden. |
This counter represents the total number of multicast packets sent per second by the network adapter. |
45070 | Deze teller geeft het totale aantal broadcastpakketten weer dat door de netwerkadapter is ontvangen. |
This counter represents the total number of broadcast packets received by the network adapter. |
45074 | Deze teller geeft het totale aantal broadcastpakketten weer dat per seconde door de netwerkadapter is ontvangen. |
This counter represents the total number of broadcast packets received per second by the network adapter. |
45078 | Deze teller geeft het totale aantal broadcastpakketten weer dat door de netwerkadapter is verzonden. |
This counter represents the total number of broadcast packets sent by the network adapter. |
45082 | Met deze teller wordt het totale aantal broadcastpakketten aangegeven dat per seconde door de netwerkadapter is verzonden. |
This counter represents the total number of broadcast packets sent per second by the network adapter. |
45086 | Deze teller geeft het totale aantal gerichte pakketten weer dat door de netwerkadapter is ontvangen. |
This counter represents the total number of directed packets received by the network adapter. |
45090 | Deze teller geeft het totale aantal gerichte pakketten weer dat per seconde door de netwerkadapter is ontvangen. |
This counter represents the total number of directed packets received per second by the network adapter. |
45094 | Deze teller geeft het totale aantal gerichte pakketten weer dat door de netwerkadapter is verzonden. |
This counter represents the total number of directed packets sent by the network adapter. |
45098 | Deze teller geeft het totale aantal gerichte pakketten weer dat per seconde door de netwerkadapter is verzonden. |
This counter represents the total number of directed packets sent per second by the network adapter. |
45102 | Met deze teller wordt het totale aantal IPsec-offloadbytes aangegeven dat is verzonden door de netwerkadapter. |
This counter represents the total number of IPsec offload bytes sent by the network adapter. |
45106 | Met deze teller wordt het totale aantal IPsec-offloadbytes aangegeven dat per seconde is verzonden door de netwerkadapter. |
This counter represents the total number of Psec offload bytes sent per second by the network adapter. |
45110 | Met deze teller wordt het totale aantal IPsec-offloadbytes aangegeven dat is ontvangen door de netwerkadapter. |
This counter represents the total number of IPsec offload bytes received by the network adapter. |
45114 | Met deze teller wordt het totale aantal IPsec-offloadbytes aangegeven dat per seconde is ontvangen door de netwerkadapter. |
This counter represents the total number of Psec offload bytes received per second by the network adapter. |
45118 | Met deze teller wordt het totale aantal genegeerde pakketten in binnenkomende richting van de netwerkadapter aangegeven. |
This counter represents the total number of dropped packets in the incoming direction of the network adapter. |
45122 | Met deze teller wordt het totale aantal genegeerde pakketten per seconde in binnenkomende richting van de netwerkadapter aangegeven. |
This counter represents the total number of dropped packets per second in the incoming direction of the network adapter. |
45126 | Met deze teller wordt het totale aantal genegeerde pakketten in uitgaande richting van de netwerkadapter aangegeven. |
This counter represents the total number of dropped packets in the outgoing direction of the network adapter. |
45130 | Met deze teller wordt het totale aantal genegeerde pakketten per seconde in uitgaande richting van de netwerkadapter aangegeven. |
This counter represents the total number of dropped packets per second in the outgoing direction of the network adapter. |
45134 | Met deze teller wordt het totale aantal genegeerde pakketten van de switchuitbreidingen aangegeven in de binnenkomende richting van de netwerkadapter. |
This counter represents the total number of dropped packets by switch extensions in the incoming direction of the network adapter. |
45138 | Met deze teller wordt het totale aantal genegeerde pakketten van de switchuitbreidingen per seconde aangegeven in de binnenkomende richting van de netwerkadapter. |
This counter represents the total number of dropped packets per second by switch extensions in the incoming direction of the network adapter. |
45142 | Met deze teller wordt het totale aantal genegeerde pakketten van de switchuitbreidingen aangegeven in de uitgaande richting van de netwerkadapter. |
This counter represents the total number of dropped packets by switch extensions in the outgoing direction of the network adapter. |
45146 | Met deze teller wordt het totale aantal genegeerde pakketten van de switchuitbreidingen per seconde aangegeven in de uitgaande richting van de netwerkadapter. |
This counter represents the total number of dropped packets per second by switch extensions in the outgoing direction of the network adapter. |
45500 | Virtuele Hyper-V-netwerkadapter VRSS |
Hyper-V Virtual Network Adapter VRSS |
45501 | Hyper-V Virtual Network Adapter VRSS |
Hyper-V Virtual Network Adapter VRSS |
45502 | Deze teller geeft de statistieken aan voor de Microsoft Hyper-V Virtual Network Adapter VRSS-vermeldingen. |
This counter set represents the statistics for the Microsoft Hyper-V network adapter vRSS entries. |
45504 | ReceiveProcessor |
ReceiveProcessor |
45506 | Dit is de receive processor die is toegewezen aan deze vRSS-vermelding. Deze processor verwerkt ontvangen netwerkverkeer voor het spreiden van de verwerking op vSwitch-niveau |
This is the receive processor assigned to this vRSS entry. It is used for network traffic receive processing for vSwitch level processing spreading |
45508 | SendProcessor |
SendProcessor |
45510 | Dit is de send processor die is toegewezen aan deze vRSS-vermelding. Deze processor verwerkt verzonden netwerkverkeer voor het spreiden van de verwerking op vSwitch-niveau |
This is the send processor assigned to this vRSS entry. It is used for network traffic send processing for vSwitch level processing spreading |
45512 | ReceivePacketPerSecond |
ReceivePacketPerSecond |
45514 | Dit is het aantal per seconde ontvangen pakketten voor een vSwitch vRSS-vermelding |
This is the number of packets received per second for a vSwitch vRSS entry |
45516 | SendPacketPerSecond |
SendPacketPerSecond |
45518 | Dit is het aantal per seconde verzonden pakketten voor een vSwitch vRSS-vermelding |
This is the number of packets sent per second for a vSwitch vRSS entry |
45520 | SendPacketCompletionsPerSecond |
SendPacketCompletionsPerSecond |
45522 | Dit is het aantal voltooide pakketverzendingen per seconde voor een vSwitch vRSS-vermelding |
This is the number of send-packet completions per second for a vSwitch vRSS entry |
45600 | Verliesredenen voor de virtuele Hyper-V-netwerkadapter |
Hyper-V Virtual Network Adapter Drop Reasons |
45601 | Hyper-V Virtual Network Adapter Drop Reasons |
Hyper-V Virtual Network Adapter Drop Reasons |
45602 | Met deze tellers worden de statistieken voor de verliesredenen van de Microsoft Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter set represents the drop reasons statistics for the Microsoft Hyper-V network adapter. |
45604 | Inkomende Unknown-items |
Incoming Unknown |
45605 | Incoming Unknown |
Incoming Unknown |
45606 | Met deze teller wordt het totale aantal inkomende Unknown-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number Unknown incoming to the Hyper-V network adapter. |
45608 | Uitgaande Unknown-items |
Outgoing Unknown |
45609 | Outgoing Unknown |
Outgoing Unknown |
45610 | Met deze teller wordt het totale aantal uitgaande Unknown-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number Unknown outgoing from the Hyper-V network adapter. |
45612 | Inkomende InvalidData-items |
Incoming InvalidData |
45613 | Incoming InvalidData |
Incoming InvalidData |
45614 | Met deze teller wordt het totale aantal inkomende InvalidData-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number InvalidData incoming to the Hyper-V network adapter. |
45616 | Uitgaande InvalidData-items |
Outgoing InvalidData |
45617 | Outgoing InvalidData |
Outgoing InvalidData |
45618 | Met deze teller wordt het totale aantal uitgaande InvalidData-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number InvalidData outgoing from the Hyper-V network adapter. |
45620 | Inkomende InvalidPacket-items |
Incoming InvalidPacket |
45621 | Incoming InvalidPacket |
Incoming InvalidPacket |
45622 | Met deze teller wordt het totale aantal inkomende InvalidPacket-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number InvalidPacket incoming to the Hyper-V network adapter. |
45624 | Uitgaande InvalidPacket-items |
Outgoing InvalidPacket |
45625 | Outgoing InvalidPacket |
Outgoing InvalidPacket |
45626 | Met deze teller wordt het totale aantal uitgaande InvalidPacket-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number InvalidPacket outgoing from the Hyper-V network adapter. |
45628 | Inkomende Resources-items |
Incoming Resources |
45629 | Incoming Resources |
Incoming Resources |
45630 | Met deze teller wordt het totale aantal inkomende Resources-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number Resources incoming to the Hyper-V network adapter. |
45632 | Uitgaande Resources-items |
Outgoing Resources |
45633 | Outgoing Resources |
Outgoing Resources |
45634 | Met deze teller wordt het totale aantal uitgaande Resources-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number Resources outgoing from the Hyper-V network adapter. |
45636 | Inkomende NotReady-items |
Incoming NotReady |
45637 | Incoming NotReady |
Incoming NotReady |
45638 | Met deze teller wordt het totale aantal inkomende NotReady-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number NotReady incoming to the Hyper-V network adapter. |
45640 | Uitgaande NotReady-items |
Outgoing NotReady |
45641 | Outgoing NotReady |
Outgoing NotReady |
45642 | Met deze teller wordt het totale aantal uitgaande NotReady-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number NotReady outgoing from the Hyper-V network adapter. |
45644 | Inkomende Disconnected-items |
Incoming Disconnected |
45645 | Incoming Disconnected |
Incoming Disconnected |
45646 | Met deze teller wordt het totale aantal inkomende Disconnected-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number Disconnected incoming to the Hyper-V network adapter. |
45648 | Uitgaande Disconnected-items |
Outgoing Disconnected |
45649 | Outgoing Disconnected |
Outgoing Disconnected |
45650 | Met deze teller wordt het totale aantal uitgaande Disconnected-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number Disconnected outgoing from the Hyper-V network adapter. |
45652 | Inkomende NotAccepted-items |
Incoming NotAccepted |
45653 | Incoming NotAccepted |
Incoming NotAccepted |
45654 | Met deze teller wordt het totale aantal inkomende NotAccepted-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number NotAccepted incoming to the Hyper-V network adapter. |
45656 | Uitgaande NotAccepted-items |
Outgoing NotAccepted |
45657 | Outgoing NotAccepted |
Outgoing NotAccepted |
45658 | Met deze teller wordt het totale aantal uitgaande NotAccepted-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number NotAccepted outgoing from the Hyper-V network adapter. |
45660 | Inkomende Busy-items |
Incoming Busy |
45661 | Incoming Busy |
Incoming Busy |
45662 | Met deze teller wordt het totale aantal inkomende Busy-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number Busy incoming to the Hyper-V network adapter. |
45664 | Uitgaande Busy-items |
Outgoing Busy |
45665 | Outgoing Busy |
Outgoing Busy |
45666 | Met deze teller wordt het totale aantal uitgaande Busy-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number Busy outgoing from the Hyper-V network adapter. |
45668 | Inkomende Filtered-items |
Incoming Filtered |
45669 | Incoming Filtered |
Incoming Filtered |
45670 | Met deze teller wordt het totale aantal inkomende Filtered-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number Filtered incoming to the Hyper-V network adapter. |
45672 | Uitgaande Filtered-items |
Outgoing Filtered |
45673 | Outgoing Filtered |
Outgoing Filtered |
45674 | Met deze teller wordt het totale aantal uitgaande Filtered-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number Filtered outgoing from the Hyper-V network adapter. |
45676 | Inkomende FilteredVLAN-items |
Incoming FilteredVLAN |
45677 | Incoming FilteredVLAN |
Incoming FilteredVLAN |
45678 | Met deze teller wordt het totale aantal inkomende FilteredVLAN-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number FilteredVLAN incoming to the Hyper-V network adapter. |
45680 | Uitgaande FilteredVLAN-items |
Outgoing FilteredVLAN |
45681 | Outgoing FilteredVLAN |
Outgoing FilteredVLAN |
45682 | Met deze teller wordt het totale aantal uitgaande FilteredVLAN-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number FilteredVLAN outgoing from the Hyper-V network adapter. |
45684 | Inkomende UnauthorizedVLAN-items |
Incoming UnauthorizedVLAN |
45685 | Incoming UnauthorizedVLAN |
Incoming UnauthorizedVLAN |
45686 | Met deze teller wordt het totale aantal inkomende UnauthorizedVLAN-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number UnauthorizedVLAN incoming to the Hyper-V network adapter. |
45688 | Uitgaande UnauthorizedVLAN-items |
Outgoing UnauthorizedVLAN |
45689 | Outgoing UnauthorizedVLAN |
Outgoing UnauthorizedVLAN |
45690 | Met deze teller wordt het totale aantal uitgaande UnauthorizedVLAN-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number UnauthorizedVLAN outgoing from the Hyper-V network adapter. |
45692 | Inkomende UnauthorizedMAC-items |
Incoming UnauthorizedMAC |
45693 | Incoming UnauthorizedMAC |
Incoming UnauthorizedMAC |
45694 | Met deze teller wordt het totale aantal inkomende UnauthorizedMAC-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number UnauthorizedMAC incoming to the Hyper-V network adapter. |
45696 | Uitgaande UnauthorizedMAC-items |
Outgoing UnauthorizedMAC |
45697 | Outgoing UnauthorizedMAC |
Outgoing UnauthorizedMAC |
45698 | Met deze teller wordt het totale aantal uitgaande UnauthorizedMAC-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number UnauthorizedMAC outgoing from the Hyper-V network adapter. |
45700 | Inkomende FailedSecurityPolicy-items |
Incoming FailedSecurityPolicy |
45701 | Incoming FailedSecurityPolicy |
Incoming FailedSecurityPolicy |
45702 | Met deze teller wordt het totale aantal inkomende FailedSecurityPolicy-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number FailedSecurityPolicy incoming to the Hyper-V network adapter. |
45704 | Uitgaande FailedSecurityPolicy-items |
Outgoing FailedSecurityPolicy |
45705 | Outgoing FailedSecurityPolicy |
Outgoing FailedSecurityPolicy |
45706 | Met deze teller wordt het totale aantal uitgaande FailedSecurityPolicy-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number FailedSecurityPolicy outgoing from the Hyper-V network adapter. |
45708 | Inkomende FailedPvlanSetting-items |
Incoming FailedPvlanSetting |
45709 | Incoming FailedPvlanSetting |
Incoming FailedPvlanSetting |
45710 | Met deze teller wordt het totale aantal inkomende FailedPvlanSetting-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number FailedPvlanSetting incoming to the Hyper-V network adapter. |
45712 | Uitgaande FailedPvlanSetting-items |
Outgoing FailedPvlanSetting |
45713 | Outgoing FailedPvlanSetting |
Outgoing FailedPvlanSetting |
45714 | Met deze teller wordt het totale aantal uitgaande FailedPvlanSetting-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number FailedPvlanSetting outgoing from the Hyper-V network adapter. |
45716 | Inkomende Qos-items |
Incoming Qos |
45717 | Incoming Qos |
Incoming Qos |
45718 | Met deze teller wordt het totale aantal inkomende Qos-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number Qos incoming to the Hyper-V network adapter. |
45720 | Uitgaande Qos-items |
Outgoing Qos |
45721 | Outgoing Qos |
Outgoing Qos |
45722 | Met deze teller wordt het totale aantal uitgaande Qos-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number Qos outgoing from the Hyper-V network adapter. |
45724 | Inkomende Ipsec-items |
Incoming Ipsec |
45725 | Incoming Ipsec |
Incoming Ipsec |
45726 | Met deze teller wordt het totale aantal inkomende Ipsec-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number Ipsec incoming to the Hyper-V network adapter. |
45728 | Uitgaande Ipsec-items |
Outgoing Ipsec |
45729 | Outgoing Ipsec |
Outgoing Ipsec |
45730 | Met deze teller wordt het totale aantal uitgaande Ipsec-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number Ipsec outgoing from the Hyper-V network adapter. |
45732 | Inkomende MacSpoofing-items |
Incoming MacSpoofing |
45733 | Incoming MacSpoofing |
Incoming MacSpoofing |
45734 | Met deze teller wordt het totale aantal inkomende MacSpoofing-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number MacSpoofing incoming to the Hyper-V network adapter. |
45736 | Uitgaande MacSpoofing-items |
Outgoing MacSpoofing |
45737 | Outgoing MacSpoofing |
Outgoing MacSpoofing |
45738 | Met deze teller wordt het totale aantal uitgaande MacSpoofing-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number MacSpoofing outgoing from the Hyper-V network adapter. |
45740 | Inkomende DhcpGuard-items |
Incoming DhcpGuard |
45741 | Incoming DhcpGuard |
Incoming DhcpGuard |
45742 | Met deze teller wordt het totale aantal inkomende DhcpGuard-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number DhcpGuard incoming to the Hyper-V network adapter. |
45744 | Uitgaande DhcpGuard-items |
Outgoing DhcpGuard |
45745 | Outgoing DhcpGuard |
Outgoing DhcpGuard |
45746 | Met deze teller wordt het totale aantal uitgaande DhcpGuard-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number DhcpGuard outgoing from the Hyper-V network adapter. |
45748 | Inkomende RouterGuard-items |
Incoming RouterGuard |
45749 | Incoming RouterGuard |
Incoming RouterGuard |
45750 | Met deze teller wordt het totale aantal inkomende RouterGuard-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number RouterGuard incoming to the Hyper-V network adapter. |
45752 | Uitgaande RouterGuard-items |
Outgoing RouterGuard |
45753 | Outgoing RouterGuard |
Outgoing RouterGuard |
45754 | Met deze teller wordt het totale aantal uitgaande RouterGuard-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number RouterGuard outgoing from the Hyper-V network adapter. |
45756 | Inkomende BridgeReserved-items |
Incoming BridgeReserved |
45757 | Incoming BridgeReserved |
Incoming BridgeReserved |
45758 | Met deze teller wordt het totale aantal inkomende BridgeReserved-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number BridgeReserved incoming to the Hyper-V network adapter. |
45760 | Uitgaande BridgeReserved-items |
Outgoing BridgeReserved |
45761 | Outgoing BridgeReserved |
Outgoing BridgeReserved |
45762 | Met deze teller wordt het totale aantal uitgaande BridgeReserved-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number BridgeReserved outgoing from the Hyper-V network adapter. |
45764 | Inkomende VirtualSubnetId-items |
Incoming VirtualSubnetId |
45765 | Incoming VirtualSubnetId |
Incoming VirtualSubnetId |
45766 | Met deze teller wordt het totale aantal inkomende VirtualSubnetId-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number VirtualSubnetId incoming to the Hyper-V network adapter. |
45768 | Uitgaande VirtualSubnetId-items |
Outgoing VirtualSubnetId |
45769 | Outgoing VirtualSubnetId |
Outgoing VirtualSubnetId |
45770 | Met deze teller wordt het totale aantal uitgaande VirtualSubnetId-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number VirtualSubnetId outgoing from the Hyper-V network adapter. |
45772 | Inkomende RequiredExtensionMissing-items |
Incoming RequiredExtensionMissing |
45773 | Incoming RequiredExtensionMissing |
Incoming RequiredExtensionMissing |
45774 | Met deze teller wordt het totale aantal inkomende RequiredExtensionMissing-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number RequiredExtensionMissing incoming to the Hyper-V network adapter. |
45776 | Uitgaande RequiredExtensionMissing-items |
Outgoing RequiredExtensionMissing |
45777 | Outgoing RequiredExtensionMissing |
Outgoing RequiredExtensionMissing |
45778 | Met deze teller wordt het totale aantal uitgaande RequiredExtensionMissing-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number RequiredExtensionMissing outgoing from the Hyper-V network adapter. |
45790 | Inkomende InvalidConfig-items |
Incoming InvalidConfig |
45791 | Incoming InvalidConfig |
Incoming InvalidConfig |
45792 | Met deze teller wordt het totale aantal inkomende InvalidConfig-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number InvalidConfig incoming to the Hyper-V network adapter. |
45794 | Uitgaande InvalidConfig-items |
Outgoing InvalidConfig |
45795 | Outgoing InvalidConfig |
Outgoing InvalidConfig |
45796 | Met deze teller wordt het totale aantal uitgaande InvalidConfig-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number InvalidConfig outgoing from the Hyper-V network adapter. |
45798 | Inkomende MTUMismatch-items |
Incoming MTUMismatch |
45799 | Incoming MTUMismatch |
Incoming MTUMismatch |
45800 | Met deze teller wordt het totale aantal inkomende MTUMismatch-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number MTUMismatch incoming to the Hyper-V network adapter. |
45802 | Uitgaande MTUMismatch-items |
Outgoing MTUMismatch |
45803 | Outgoing MTUMismatch |
Outgoing MTUMismatch |
45804 | Met deze teller wordt het totale aantal uitgaande MTUMismatch-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number MTUMismatch outgoing from the Hyper-V network adapter. |
45806 | Inkomende NativeFwdingReq-items |
Incoming NativeFwdingReq |
45807 | Incoming NativeFwdingReq |
Incoming NativeFwdingReq |
45808 | Met deze teller wordt het totale aantal inkomende NativeFwdingReq-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number NativeFwdingReq incoming to the Hyper-V network adapter. |
45810 | Uitgaande NativeFwdingReq-items |
Outgoing NativeFwdingReq |
45811 | Outgoing NativeFwdingReq |
Outgoing NativeFwdingReq |
45812 | Met deze teller wordt het totale aantal uitgaande NativeFwdingReq-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number NativeFwdingReq outgoing from the Hyper-V network adapter. |
45814 | Inkomende InvalidVlanFormat-items |
Incoming InvalidVlanFormat |
45815 | Incoming InvalidVlanFormat |
Incoming InvalidVlanFormat |
45816 | Met deze teller wordt het totale aantal inkomende InvalidVlanFormat-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number InvalidVlanFormat incoming to the Hyper-V network adapter. |
45818 | Uitgaande InvalidVlanFormat-items |
Outgoing InvalidVlanFormat |
45819 | Outgoing InvalidVlanFormat |
Outgoing InvalidVlanFormat |
45820 | Met deze teller wordt het totale aantal uitgaande InvalidVlanFormat-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number InvalidVlanFormat outgoing from the Hyper-V network adapter. |
45822 | Inkomende InvalidDestMac-items |
Incoming InvalidDestMac |
45823 | Incoming InvalidDestMac |
Incoming InvalidDestMac |
45824 | Met deze teller wordt het totale aantal inkomende InvalidDestMac-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number InvalidDestMac incoming to the Hyper-V network adapter. |
45826 | Uitgaande InvalidDestMac-items |
Outgoing InvalidDestMac |
45827 | Outgoing InvalidDestMac |
Outgoing InvalidDestMac |
45828 | Met deze teller wordt het totale aantal uitgaande InvalidDestMac-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number InvalidDestMac outgoing from the Hyper-V network adapter. |
45830 | Inkomende InvalidSourceMac-items |
Incoming InvalidSourceMac |
45831 | Incoming InvalidSourceMac |
Incoming InvalidSourceMac |
45832 | Met deze teller wordt het totale aantal inkomende InvalidSourceMac-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number InvalidSourceMac incoming to the Hyper-V network adapter. |
45834 | Uitgaande InvalidSourceMac-items |
Outgoing InvalidSourceMac |
45835 | Outgoing InvalidSourceMac |
Outgoing InvalidSourceMac |
45836 | Met deze teller wordt het totale aantal uitgaande InvalidSourceMac-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number InvalidSourceMac outgoing from the Hyper-V network adapter. |
45838 | Inkomende InvalidFirstNBTooSmall-items |
Incoming InvalidFirstNBTooSmall |
45839 | Incoming InvalidFirstNBTooSmall |
Incoming InvalidFirstNBTooSmall |
45840 | Met deze teller wordt het totale aantal uitgaande InvalidFirstNBTooSmall-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number InvalidFirstNBTooSmall outgoing from the Hyper-V network adapter. |
45842 | Uitgaande InvalidFirstNBTooSmall-items |
Outgoing InvalidFirstNBTooSmall |
45843 | Outgoing InvalidFirstNBTooSmall |
Outgoing InvalidFirstNBTooSmall |
45844 | Met deze teller wordt het totale aantal inkomende InvalidFirstNBTooSmall-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number InvalidFirstNBTooSmall incoming to the Hyper-V network adapter. |
45846 | Inkomende Wnv-items |
Incoming Wnv |
45847 | Incoming Wnv |
Incoming Wnv |
45848 | Met deze teller wordt het totale aantal inkomende Wnv-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number Wnv incoming to the Hyper-V network adapter. |
45850 | Uitgaande Wnv-items |
Outgoing Wnv |
45851 | Outgoing Wnv |
Outgoing Wnv |
45852 | Met deze teller wordt het totale aantal uitgaande Wnv-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number Wnv outgoing from the Hyper-V network adapter. |
45854 | Inkomende StormLimit-items |
Incoming StormLimit |
45855 | Incoming StormLimit |
Incoming StormLimit |
45856 | Met deze teller wordt het totale aantal inkomende StormLimit-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number StormLimit incoming to the Hyper-V network adapter. |
45858 | Uitgaande StormLimit-items |
Outgoing StormLimit |
45859 | Outgoing StormLimit |
Outgoing StormLimit |
45860 | Met deze teller wordt het totale aantal uitgaande StormLimit-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number StormLimit outgoing from the Hyper-V network adapter. |
45862 | Inkomende InjectedIcmp-items |
Incoming InjectedIcmp |
45863 | Incoming InjectedIcmp |
Incoming InjectedIcmp |
45864 | Met deze teller wordt het totale aantal inkomende InjectedIcmp-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number InjectedIcmp incoming to the Hyper-V network adapter. |
45866 | Uitgaande InjectedIcmp-items |
Outgoing InjectedIcmp |
45867 | Outgoing InjectedIcmp |
Outgoing InjectedIcmp |
45868 | Met deze teller wordt het totale aantal uitgaande InjectedIcmp-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number InjectedIcmp outgoing from the Hyper-V network adapter. |
45870 | Inkomende FailedDestinationListUpdate-items |
Incoming FailedDestinationListUpdate |
45871 | Incoming FailedDestinationListUpdate |
Incoming FailedDestinationListUpdate |
45872 | Met deze teller wordt het totale aantal inkomende FailedDestinationListUpdate-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number FailedDestinationListUpdate incoming to the Hyper-V network adapter. |
45874 | Uitgaande FailedDestinationListUpdate-items |
Outgoing FailedDestinationListUpdate |
45875 | Outgoing FailedDestinationListUpdate |
Outgoing FailedDestinationListUpdate |
45876 | Met deze teller wordt het totale aantal uitgaande FailedDestinationListUpdate-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number FailedDestinationListUpdate outgoing from the Hyper-V network adapter. |
45878 | Inkomende NicDisabled-items |
Incoming NicDisabled |
45879 | Incoming NicDisabled |
Incoming NicDisabled |
45880 | Met deze teller wordt het totale aantal inkomende NicDisabled-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number NicDisabled incoming to the Hyper-V network adapter. |
45882 | Uitgaande NicDisabled-items |
Outgoing NicDisabled |
45883 | Outgoing NicDisabled |
Outgoing NicDisabled |
45884 | Met deze teller wordt het totale aantal uitgaande NicDisabled-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number NicDisabled outgoing from the Hyper-V network adapter. |
45886 | Inkomende FailedPacketFilter-items |
Incoming FailedPacketFilter |
45887 | Incoming FailedPacketFilter |
Incoming FailedPacketFilter |
45888 | Met deze teller wordt het totale aantal inkomende FailedPacketFilter-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number FailedPacketFilter incoming to the Hyper-V network adapter. |
45890 | Uitgaande FailedPacketFilter-items |
Outgoing FailedPacketFilter |
45891 | Outgoing FailedPacketFilter |
Outgoing FailedPacketFilter |
45892 | Met deze teller wordt het totale aantal uitgaande FailedPacketFilter-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number FailedPacketFilter outgoing from the Hyper-V network adapter. |
45894 | Inkomende SwitchDataFlowDisabled-items |
Incoming SwitchDataFlowDisabled |
45895 | Incoming SwitchDataFlowDisabled |
Incoming SwitchDataFlowDisabled |
45896 | Met deze teller wordt het totale aantal inkomende SwitchDataFlowDisabled-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number SwitchDataFlowDisabled incoming to the Hyper-V network adapter. |
45898 | Uitgaande SwitchDataFlowDisabled-items |
Outgoing SwitchDataFlowDisabled |
45899 | Outgoing SwitchDataFlowDisabled |
Outgoing SwitchDataFlowDisabled |
45900 | Met deze teller wordt het totale aantal uitgaande SwitchDataFlowDisabled-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number SwitchDataFlowDisabled outgoing from the Hyper-V network adapter. |
45902 | Inkomende FilteredIsolationUntagged-items |
Incoming FilteredIsolationUntagged |
45903 | Incoming FilteredIsolationUntagged |
Incoming FilteredIsolationUntagged |
45904 | Met deze teller wordt het totale aantal inkomende FilteredIsolationUntagged-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number FilteredIsolationUntagged incoming to the Hyper-V network adapter. |
45906 | Uitgaande FilteredIsolationUntagged-items |
Outgoing FilteredIsolationUntagged |
45907 | Outgoing FilteredIsolationUntagged |
Outgoing FilteredIsolationUntagged |
45908 | Met deze teller wordt het totale aantal uitgaande FilteredIsolationUntagged-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number FilteredIsolationUntagged outgoing from the Hyper-V network adapter. |
45910 | Inkomende InvalidPDQueue-items |
Incoming InvalidPDQueue |
45911 | Incoming InvalidPDQueue |
Incoming InvalidPDQueue |
45912 | Met deze teller wordt het totale aantal inkomende InvalidPDQueue-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number InvalidPDQueue incoming to the Hyper-V network adapter. |
45914 | Uitgaande InvalidPDQueue-items |
Outgoing InvalidPDQueue |
45915 | Outgoing InvalidPDQueue |
Outgoing InvalidPDQueue |
45916 | Met deze teller wordt het totale aantal uitgaande InvalidPDQueue-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number InvalidPDQueue outgoing from the Hyper-V network adapter. |
45918 | Inkomende LowPowerPacketFilter-items |
Incoming LowPowerPacketFilter |
45919 | Incoming LowPowerPacketFilter |
Incoming LowPowerPacketFilter |
45920 | Met deze teller wordt het totale aantal inkomende LowPowerPacketFilter-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number LowPowerPacketFilter incoming to the Hyper-V network adapter. |
45922 | Uitgaande LowPowerPacketFilter-items |
Outgoing LowPowerPacketFilter |
45923 | Outgoing LowPowerPacketFilter |
Outgoing LowPowerPacketFilter |
45924 | Met deze teller wordt het totale aantal uitgaande LowPowerPacketFilter-items voor de Hyper-V-netwerkadapter weergegeven. |
This counter represents the total number LowPowerPacketFilter outgoing from the Hyper-V network adapter. |
48000 | Conditieoverzicht van virtuele Hyper-V-machine |
Hyper-V Virtual Machine Health Summary |
48001 | Hyper-V Virtual Machine Health Summary |
Hyper-V Virtual Machine Health Summary |
48002 | Met deze tellerset worden de statistieken van het conditieoverzicht weergegeven voor de Virtual Machine Management-service. |
This counter set represents the health summary statistics for the Virtual Machine Management Service. |
48004 | In goede conditie |
Health Ok |
48005 | Health Ok |
Health Ok |
48006 | Met deze teller wordt het aantal virtuele machines aangegeven dat in een goede conditie verkeert. |
This counter represents the number of virtual machines with ok health. |
48008 | In kritieke conditie |
Health Critical |
48009 | Health Critical |
Health Critical |
48010 | Met deze teller wordt het aantal virtuele machines aangegeven dat in een kritieke conditie verkeert. |
This counter represents the number of virtual machines with critical health. |
49500 | Hyper-V Replica-VM |
Hyper-V Replica VM |
49501 | Hyper-V Replica VM |
Hyper-V Replica VM |
49502 | Met deze tellerverzameling worden de Hyper-V Replica-statistieken voor een virtuele machine aangegeven. |
This counter set represents the Hyper-V Replica statistics for a virtual machine. |
49504 | Laatste replicatiegrootte |
Last Replication Size |
49505 | Last Replication Size |
Last Replication Size |
49506 | Met deze teller wordt de laatste replicatiegrootte in bytes aangegeven. |
This counter represents the last replication size in bytes. |
49508 | Gemiddelde replicatiegrootte |
Average Replication Size |
49509 | Average Replication Size |
Average Replication Size |
49510 | Met deze teller wordt de gemiddelde replicatiegrootte in bytes aangegeven. |
This counter represents the average replication size in bytes. |
49512 | Aantal replicaties |
Replication Count |
49513 | Replication Count |
Replication Count |
49514 | Met deze teller wordt het aantal replicaties aangegeven sinds het starten van de beheerservice voor virtuele machines. |
This counter represents the replication count since the virtual machine management service was started. |
49516 | Replicatievertraging |
Replication Latency |
49517 | Replication Latency |
Replication Latency |
49518 | Met deze teller wordt de laatste replicatievertraging in seconden aangegeven. Dit is de tijd die is besteed aan het toepassen van de delta op het herstel sinds hiervan een momentopname is gemaakt. |
This counter represents the last replication latency in seconds. It is the time taken for the delta to be applied on the recovery since it was snapped. |
49520 | Gemiddelde replicatievertraging |
Average Replication Latency |
49521 | Average Replication Latency |
Average Replication Latency |
49522 | Met deze teller wordt de gemiddelde replicatievertraging in seconden aangegeven. |
This counter represents the average replication latency in seconds. |
49524 | Verzonden netwerkbytes |
Network Bytes Sent |
49525 | Network Bytes Sent |
Network Bytes Sent |
49526 | Met deze teller wordt het totale aantal bytes aangegeven dat is verzonden via het netwerk voor de virtuele machine sinds de beheerservice voor virtuele machines is gestart. |
This counter represents the total bytes sent over the network for the virtual machine since the virtual machine management service was started. |
49528 | Ontvangen netwerkbytes |
Network Bytes Recv |
49529 | Network Bytes Recv |
Network Bytes Recv |
49530 | Met deze teller wordt het totale aantal bytes aangegeven dat is ontvangen via het netwerk voor de virtuele machine sinds de beheerservice voor virtuele machines is gestart. |
This counter represents the total bytes received over the network for the virtual machine since the virtual machine management service was started. |
49532 | Opnieuw gesynchroniseerde bytes |
Resynchronized Bytes |
49533 | Resynchronized Bytes |
Resynchronized Bytes |
49534 | Met deze teller wordt het totale aantal bytes aangegeven dat is verzonden en ontvangen via het netwerk voor de virtuele machine tijdens de hersynchronisatiebewerking sinds de beheerservice voor de virtuele machine is gestart. |
This counter represents the total bytes sent and received over the network for the virtual machine during the resynchronize operation since the virtual machine management service was started. |
49536 | Compressie-efficiëntie |
Compression Efficiency |
49537 | Compression Efficiency |
Compression Efficiency |
49538 | Met deze teller wordt de compressie-efficiëntie aangegeven voor de bestanden die zijn overgedragen via het netwerk. |
This counter represents the compression efficiency for the files that has been transferred over the network. |
50000 | Nieuwe virtuele machine |
New Virtual Machine |
50004 | Aantal config-vergrendelingen |
Config lock count |
50005 | Config lock count |
Config lock count |
50006 | Aantal config-vergrendelingen. |
Config lock count. |
50008 | Gemiddelde milliseconden voor config-vergrendeling verkrijgen |
Config lock acquire average milliseconds |
50009 | Config lock acquire average milliseconds |
Config lock acquire average milliseconds |
50010 | Gemiddelde milliseconden voor config-vergrendeling ophalen. |
Acquire config lock average milliseconds. |
50016 | Hyper-V-configuratie |
Hyper-V Configuration |
50017 | Hyper-V Configuration |
Hyper-V Configuration |
50018 | Deze verzameling tellers geeft de statistieken voor HyperVStorage-bestanden aan. |
This counter set represents the statistics for HyperVStorage files. |
50020 | Aantal vergrendelingen |
Lock count |
50021 | Lock count |
Lock count |
50022 | Aantal vergrendelingen. |
Lock count. |
50024 | Gemiddelde milliseconden voor vergrendeling ophalen |
Lock acquire average milliseconds |
50025 | Lock acquire average milliseconds |
Lock acquire average milliseconds |
50026 | Gemiddelde milliseconden voor vergrendeling ophalen. |
Acquire lock average milliseconds. |
50028 | Gemiddelde milliseconden voor vergrendeling vrijgeven |
Lock release average milliseconds |
50029 | Lock release average milliseconds |
Lock release average milliseconds |
50030 | Gemiddelde milliseconden voor vergrendeling vrijgeven. |
Release lock average milliseconds. |
50032 | Gemiddelde milliseconden voor bestandsvergrendeling ophalen |
File lock acquire average milliseconds |
50033 | File lock acquire average milliseconds |
File lock acquire average milliseconds |
50034 | Gemiddelde milliseconden voor bestandsvergrendeling ophalen. |
Acquire file lock average milliseconds. |
50036 | Gemiddelde milliseconden voor vrijgeven bestandsvergrendeling |
File lock release average milliseconds |
50037 | File lock release average milliseconds |
File lock release average milliseconds |
50038 | Gemiddelde milliseconden voor bestandsvergrendeling vrijgeven. |
Release file lock average milliseconds. |
50040 | Gemiddelde milliseconden voor cache bijwerken |
Cache update average milliseconds |
50041 | Cache update average milliseconds |
Cache update average milliseconds |
50042 | Gemiddelde milliseconden voor cache bijwerken. |
Cache update average milliseconds. |
50044 | Gemiddelde milliseconden voor doorvoeren |
Commit average milliseconds |
50045 | Commit average milliseconds |
Commit average milliseconds |
50046 | Gemiddelde milliseconden voor doorvoeren. |
Commit average milliseconds. |
50048 | Bytes per seconde gemiddeld voor doorvoeren |
Commit bytes per second average |
50049 | Commit bytes per second average |
Commit bytes per second average |
50050 | Bytes per seconde gemiddeld voor doorvoeren. |
Commit bytes per second average. |
50052 | Gemiddelde milliseconden voor comprimeren |
Compact average milliseconds |
50053 | Compact average milliseconds |
Compact average milliseconds |
50054 | Gemiddelde milliseconden voor comprimeren. |
Compact average milliseconds. |
50056 | Gemiddelde milliseconden voor bestand laden |
Load file average milliseconds |
50057 | Load file average milliseconds |
Load file average milliseconds |
50058 | Gemiddelde milliseconden voor bestand laden. |
Load file average milliseconds. |
50060 | Gemiddelde milliseconden voor grootte opvragen |
Query size average size milliseconds |
50061 | Query size average size milliseconds |
Query size average size milliseconds |
50062 | Gemiddelde milliseconden voor grootte opvragen. |
Query size average milliseconds. |
50064 | Gemiddelde milliseconden voor verwijderen |
Remove average milliseconds |
50065 | Remove average milliseconds |
Remove average milliseconds |
50066 | Gemiddelde milliseconden voor verwijderen. |
Remove average milliseconds. |
50068 | Aantal verwijderen |
Remove count |
50069 | Remove count |
Remove count |
50070 | Aantal verwijderen. |
Remove count. |
50072 | Aantal instellen |
Set count |
50073 | Set count |
Set count |
50074 | Aantal instellen. |
Set count. |
50076 | Aantal ophalen |
Get count |
50077 | Get count |
Get count |
50078 | Aantal ophalen. |
Get count. |
50080 | Aantal querygrootte |
Query size count |
50081 | Query size count |
Query size count |
50082 | Aantal querygrootte. |
Query size count. |
50084 | Aantal doorvoeren |
Commit count |
50085 | Commit count |
Commit count |
50086 | Aantal doorvoeren. |
Commit count. |
50088 | Aantal cache-updates |
Cache update count |
50089 | Cache update count |
Cache update count |
50090 | Aantal cache-updates. |
Cache update count. |
50092 | Aantal comprimeren |
Compact count |
50093 | Compact count |
Compact count |
50096 | Bytes voor leesbewerkingen |
Read bytes |
50097 | Read bytes |
Read bytes |
50098 | Bytes voor leesbewerkingen. |
Read bytes. |
50100 | Bytes per seconde gemiddeld voor leesbewerkingen |
Read bytes per second average |
50101 | Read bytes per second average |
Read bytes per second average |
50102 | Bytes per seconde gemiddeld voor leesbewerkingen. |
Read bytes per second average. |
50105 | Write bytes |
Write bytes |
50106 | Bytes voor schrijfbewerkingen. |
Write bytes. |
50108 | Bytes per seconde gemiddelde voor schrijfbewerkingen |
Write bytes per second average |
50109 | Write bytes per second average |
Write bytes per second average |
50110 | Bytes per seconde gemiddeld voor schrijfbewerkingen. |
Write bytes per second average. |
50112 | Bytes voor bestandsleesbewerkingen |
Read file bytes |
50113 | Read file bytes |
Read file bytes |
50114 | Bytes voor bestandsleesbewerkingen. |
File read bytes. |
50116 | Bytes per seconde gemiddeld voor bestandsleesbewerkingen |
Read file bytes per second average |
50117 | Read file bytes per second average |
Read file bytes per second average |
50118 | Bytes per seconde gemiddeld voor bestandsleesbewerkingen. |
File read bytes per second average. |
50120 | Aantal bestandsleesbewerkingen |
Read file count |
50121 | Read file count |
Read file count |
50122 | Aantal bestandsleesbewerkingen. |
File read count. |
50124 | Bytes voor bestandsschrijfbewerkingen |
Write file bytes |
50125 | Write file bytes |
Write file bytes |
50126 | Bytes voor bestandsschrijfbewerkingen. |
File write bytes. |
50128 | Aantal bestandsschrijfbewerkingen |
Write file count |
50129 | Write file count |
Write file count |
50130 | Aantal bestandsschrijfbewerkingen. |
File write count. |
50132 | Gemiddelde milliseconden ophalen |
Get average milliseconds |
50133 | Get average milliseconds |
Get average milliseconds |
50134 | Gemiddelde milliseconden ophalen. |
Get average milliseconds. |
50136 | Gemiddelde milliseconden instellen |
Set average milliseconds |
50137 | Set average milliseconds |
Set average milliseconds |
50138 | Gemiddelde milliseconden instellen. |
Set average milliseconds. |
52000 | - Test |
- Test |
52001 | %ws: toepassingsconsistente replica |
%ws - Application-consistent Replica |
52002 | %ws: standaardreplica |
%ws - Standard Replica |
52003 | %ws: initiële replica |
%ws - Initial Replica |
52004 | %ws - Replica schijfupdate |
%ws - Disk Update Replica |
52005 | %ws: groepscrash-consistente replica |
%ws - Group Crash-consistent Replica |
52999 | %ws - Replica |
%ws - Replica |
60000 | %ws: back-up |
%ws - Backup |
63444 | The total time spent transferring pages out of the memory partition for this NUMA node. |
The total time spent transferring pages out of the memory partition for this NUMA node. |
63446 | MemPartTransferOutTimeInUs |
MemPartTransferOutTimeInUs |
63448 | The number of physical pages transfered out of the memory partition for this NUMA node. |
The number of physical pages transfered out of the memory partition for this NUMA node. |
63450 | MemPartTransferOutPageCount |
MemPartTransferOutPageCount |
63452 | The total time spent transferring pages into the memory partition for this NUMA node. |
The total time spent transferring pages into the memory partition for this NUMA node. |
63454 | MemPartTransferInTimeInUs |
MemPartTransferInTimeInUs |
63456 | The number of physical pages transfered into the memory partition for this NUMA node. |
The number of physical pages transfered into the memory partition for this NUMA node. |
63458 | MemPartTransferInPageCount |
MemPartTransferInPageCount |
63460 | The number of physical pages currently in use by partitions on this NUMA node. |
The number of physical pages currently in use by partitions on this NUMA node. |
63462 | PagesInUse |
PagesInUse |
65224 | IOCTL time - IoctlStatsGetPartitionIds |
IOCTL time - IoctlStatsGetPartitionIds |
65226 | IoctlStatsGetPartitionIdsTime |
IoctlStatsGetPartitionIdsTime |
65228 | IOCTL count - IoctlStatsGetPartitionIds |
IOCTL count - IoctlStatsGetPartitionIds |
65230 | IoctlStatsGetPartitionIdsCount |
IoctlStatsGetPartitionIdsCount |
65232 | IOCTL time - IoctlCpuGroupSetProperty |
IOCTL time - IoctlCpuGroupSetProperty |
65234 | IoctlCpuGroupSetPropertyTime |
IoctlCpuGroupSetPropertyTime |
65236 | IOCTL count - IoctlCpuGroupSetProperty |
IOCTL count - IoctlCpuGroupSetProperty |
65238 | IoctlCpuGroupSetPropertyCount |
IoctlCpuGroupSetPropertyCount |
65240 | IOCTL time - IoctlCpuGroupGetProperty |
IOCTL time - IoctlCpuGroupGetProperty |
65242 | IoctlCpuGroupGetPropertyTime |
IoctlCpuGroupGetPropertyTime |
65244 | IOCTL count - IoctlCpuGroupGetProperty |
IOCTL count - IoctlCpuGroupGetProperty |
65246 | IoctlCpuGroupGetPropertyCount |
IoctlCpuGroupGetPropertyCount |
65248 | IOCTL time - IoctlCpuGroupDelete |
IOCTL time - IoctlCpuGroupDelete |
65250 | IoctlCpuGroupDeleteTime |
IoctlCpuGroupDeleteTime |
65252 | IOCTL count - IoctlCpuGroupDelete |
IOCTL count - IoctlCpuGroupDelete |
65254 | IoctlCpuGroupDeleteCount |
IoctlCpuGroupDeleteCount |
65256 | IOCTL time - IoctlCpuGroupCreate |
IOCTL time - IoctlCpuGroupCreate |
65258 | IoctlCpuGroupCreateTime |
IoctlCpuGroupCreateTime |
65260 | IOCTL count - IoctlCpuGroupCreate |
IOCTL count - IoctlCpuGroupCreate |
65262 | IoctlCpuGroupCreateCount |
IoctlCpuGroupCreateCount |
65264 | IOCTL time - IoctlMemReserveRelease |
IOCTL time - IoctlMemReserveRelease |
65266 | IoctlMemReserveReleaseTime |
IoctlMemReserveReleaseTime |
65268 | IOCTL count - IoctlMemReserveRelease |
IOCTL count - IoctlMemReserveRelease |
65270 | IoctlMemReserveReleaseCount |
IoctlMemReserveReleaseCount |
65272 | IOCTL time - IoctlMemReserveAdd |
IOCTL time - IoctlMemReserveAdd |
65274 | IoctlMemReserveAddTime |
IoctlMemReserveAddTime |
65276 | IOCTL count - IoctlMemReserveAdd |
IOCTL count - IoctlMemReserveAdd |
65278 | IoctlMemReserveAddCount |
IoctlMemReserveAddCount |
65280 | IOCTL time - IoctlFreePartitionPersistedMemory |
IOCTL time - IoctlFreePartitionPersistedMemory |
65282 | IoctlFreePartitionPersistedMemoryTime |
IoctlFreePartitionPersistedMemoryTime |
65284 | IOCTL count - IoctlFreePartitionPersistedMemory |
IOCTL count - IoctlFreePartitionPersistedMemory |
65286 | IoctlFreePartitionPersistedMemoryCount |
IoctlFreePartitionPersistedMemoryCount |
65288 | IOCTL time - IoctlGetSystemInformation |
IOCTL time - IoctlGetSystemInformation |
65290 | IoctlGetSystemInformationTime |
IoctlGetSystemInformationTime |
65292 | IOCTL count - IoctlGetSystemInformation |
IOCTL count - IoctlGetSystemInformation |
65294 | IoctlGetSystemInformationCount |
IoctlGetSystemInformationCount |
65296 | IOCTL time - IoctlUnmapHvStatsPageRoot |
IOCTL time - IoctlUnmapHvStatsPageRoot |
65298 | IoctlUnmapHvStatsPageRootTime |
IoctlUnmapHvStatsPageRootTime |
65300 | IOCTL count - IoctlUnmapHvStatsPageRoot |
IOCTL count - IoctlUnmapHvStatsPageRoot |
65302 | IoctlUnmapHvStatsPageRootCount |
IoctlUnmapHvStatsPageRootCount |
65304 | IOCTL time - IoctlUnmapHvStatsPageGlobal |
IOCTL time - IoctlUnmapHvStatsPageGlobal |
65306 | IoctlUnmapHvStatsPageGlobalTime |
IoctlUnmapHvStatsPageGlobalTime |
65308 | IOCTL count - IoctlUnmapHvStatsPageGlobal |
IOCTL count - IoctlUnmapHvStatsPageGlobal |
65310 | IoctlUnmapHvStatsPageGlobalCount |
IoctlUnmapHvStatsPageGlobalCount |
65312 | IOCTL time - IoctlStatsGetVpRuntime |
IOCTL time - IoctlStatsGetVpRuntime |
65314 | IoctlStatsGetVpRuntimeTime |
IoctlStatsGetVpRuntimeTime |
65316 | IOCTL count - IoctlStatsGetVpRuntime |
IOCTL count - IoctlStatsGetVpRuntime |
65318 | IoctlStatsGetVpRuntimeCount |
IoctlStatsGetVpRuntimeCount |
65320 | IOCTL time - IoctlStatsGetRuntimeAllVps |
IOCTL time - IoctlStatsGetRuntimeAllVps |
65322 | IoctlStatsGetRuntimeAllVpsTime |
IoctlStatsGetRuntimeAllVpsTime |
65324 | IOCTL count - IoctlStatsGetRuntimeAllVps |
IOCTL count - IoctlStatsGetRuntimeAllVps |
65326 | IoctlStatsGetRuntimeAllVpsCount |
IoctlStatsGetRuntimeAllVpsCount |
65328 | IOCTL time - IoctlStatsGetRuntimeAllLps |
IOCTL time - IoctlStatsGetRuntimeAllLps |
65330 | IoctlStatsGetRuntimeAllLpsTime |
IoctlStatsGetRuntimeAllLpsTime |
65332 | IOCTL count - IoctlStatsGetRuntimeAllLps |
IOCTL count - IoctlStatsGetRuntimeAllLps |
65334 | IoctlStatsGetRuntimeAllLpsCount |
IoctlStatsGetRuntimeAllLpsCount |
65336 | IOCTL time - IoctlStatsGetLogicalProcRuntime |
IOCTL time - IoctlStatsGetLogicalProcRuntime |
65338 | IoctlStatsGetLogicalProcRuntimeTime |
IoctlStatsGetLogicalProcRuntimeTime |
65340 | IOCTL count - IoctlStatsGetLogicalProcRuntime |
IOCTL count - IoctlStatsGetLogicalProcRuntime |
65342 | IoctlStatsGetLogicalProcRuntimeCount |
IoctlStatsGetLogicalProcRuntimeCount |
65344 | IOCTL time - IoctlStatsGetLogicalProcCount |
IOCTL time - IoctlStatsGetLogicalProcCount |
65346 | IoctlStatsGetLogicalProcCountTime |
IoctlStatsGetLogicalProcCountTime |
65348 | IOCTL count - IoctlStatsGetLogicalProcCount |
IOCTL count - IoctlStatsGetLogicalProcCount |
65350 | IoctlStatsGetLogicalProcCountCount |
IoctlStatsGetLogicalProcCountCount |
65352 | IOCTL time - IoctlStatisticsUnMapNuma |
IOCTL time - IoctlStatisticsUnMapNuma |
65354 | IoctlStatisticsUnMapNumaTime |
IoctlStatisticsUnMapNumaTime |
65356 | IOCTL count - IoctlStatisticsUnMapNuma |
IOCTL count - IoctlStatisticsUnMapNuma |
65358 | IoctlStatisticsUnMapNumaCount |
IoctlStatisticsUnMapNumaCount |
65360 | IOCTL time - IoctlStatisticsUnMap |
IOCTL time - IoctlStatisticsUnMap |
65362 | IoctlStatisticsUnMapTime |
IoctlStatisticsUnMapTime |
65364 | IOCTL count - IoctlStatisticsUnMap |
IOCTL count - IoctlStatisticsUnMap |
65366 | IoctlStatisticsUnMapCount |
IoctlStatisticsUnMapCount |
65368 | IOCTL time - IoctlStatisticsMapNuma |
IOCTL time - IoctlStatisticsMapNuma |
65370 | IoctlStatisticsMapNumaTime |
IoctlStatisticsMapNumaTime |
65372 | IOCTL count - IoctlStatisticsMapNuma |
IOCTL count - IoctlStatisticsMapNuma |
65374 | IoctlStatisticsMapNumaCount |
IoctlStatisticsMapNumaCount |
65376 | IOCTL time - IoctlStatisticsMap |
IOCTL time - IoctlStatisticsMap |
65378 | IoctlStatisticsMapTime |
IoctlStatisticsMapTime |
65380 | IOCTL count - IoctlStatisticsMap |
IOCTL count - IoctlStatisticsMap |
65382 | IoctlStatisticsMapCount |
IoctlStatisticsMapCount |
65384 | IOCTL time - IoctlNumaGetProcessorTopology |
IOCTL time - IoctlNumaGetProcessorTopology |
65386 | IoctlNumaGetProcessorTopologyTime |
IoctlNumaGetProcessorTopologyTime |
65388 | IOCTL count - IoctlNumaGetProcessorTopology |
IOCTL count - IoctlNumaGetProcessorTopology |
65390 | IoctlNumaGetProcessorTopologyCount |
IoctlNumaGetProcessorTopologyCount |
65392 | IOCTL time - IoctlNumaGetTopology |
IOCTL time - IoctlNumaGetTopology |
65394 | IoctlNumaGetTopologyTime |
IoctlNumaGetTopologyTime |
65396 | IOCTL count - IoctlNumaGetTopology |
IOCTL count - IoctlNumaGetTopology |
65398 | IoctlNumaGetTopologyCount |
IoctlNumaGetTopologyCount |
65400 | IOCTL time - IoctlMapHvStatsPageRoot |
IOCTL time - IoctlMapHvStatsPageRoot |
65402 | IoctlMapHvStatsPageRootTime |
IoctlMapHvStatsPageRootTime |
65404 | IOCTL count - IoctlMapHvStatsPageRoot |
IOCTL count - IoctlMapHvStatsPageRoot |
65406 | IoctlMapHvStatsPageRootCount |
IoctlMapHvStatsPageRootCount |
65408 | IOCTL time - IoctlMapHvStatsPageGlobal |
IOCTL time - IoctlMapHvStatsPageGlobal |
65410 | IoctlMapHvStatsPageGlobalTime |
IoctlMapHvStatsPageGlobalTime |
65412 | IOCTL count - IoctlMapHvStatsPageGlobal |
IOCTL count - IoctlMapHvStatsPageGlobal |
65414 | IoctlMapHvStatsPageGlobalCount |
IoctlMapHvStatsPageGlobalCount |
65416 | IOCTL time - IoctlGetRootReferenceTime |
IOCTL time - IoctlGetRootReferenceTime |
65418 | IoctlGetRootReferenceTimeTime |
IoctlGetRootReferenceTimeTime |
65420 | IOCTL count - IoctlGetRootReferenceTime |
IOCTL count - IoctlGetRootReferenceTime |
65422 | IoctlGetRootReferenceTimeCount |
IoctlGetRootReferenceTimeCount |
65424 | IOCTL time - IoctlRestorePartitionState |
IOCTL time - IoctlRestorePartitionState |
65426 | IoctlRestorePartitionStateTime |
IoctlRestorePartitionStateTime |
65428 | IOCTL count - IoctlRestorePartitionState |
IOCTL count - IoctlRestorePartitionState |
65430 | IoctlRestorePartitionStateCount |
IoctlRestorePartitionStateCount |
65432 | IOCTL time - IoctlGetPartitionProperty |
IOCTL time - IoctlGetPartitionProperty |
65434 | IoctlGetPartitionPropertyTime |
IoctlGetPartitionPropertyTime |
65436 | IOCTL count - IoctlGetPartitionProperty |
IOCTL count - IoctlGetPartitionProperty |
65438 | IoctlGetPartitionPropertyCount |
IoctlGetPartitionPropertyCount |
65440 | WHEA corrected memory errors where pages are replaced |
WHEA corrected memory errors where pages are replaced |
65442 | WheaMemCorrectedPageReplaced |
WheaMemCorrectedPageReplaced |
65444 | WHEA corrected memory errors where pages are not replaced |
WHEA corrected memory errors where pages are not replaced |
65446 | WheaMemCorrectedPageNotReplaced |
WheaMemCorrectedPageNotReplaced |
65448 | WHEA corrected memory errors outside VM |
WHEA corrected memory errors outside VM |
65450 | WheaMemCorrectedOutsideVm |
WheaMemCorrectedOutsideVm |
65452 | WHEA consumed uncorrected memory errors resulting in machine-check injection |
WHEA consumed uncorrected memory errors resulting in machine-check injection |
65454 | WheaMemUncorrectedConsumedMachineCheckInjected |
WheaMemUncorrectedConsumedMachineCheckInjected |
65456 | WHEA consumed uncorrected memory errors resulting in VM reset |
WHEA consumed uncorrected memory errors resulting in VM reset |
65458 | WheaMemUncorrectedConsumedVmReset |
WheaMemUncorrectedConsumedVmReset |
65460 | WHEA other consumed uncorrected memory errors |
WHEA other consumed uncorrected memory errors |
65462 | WheaMemUncorrectedConsumedOther |
WheaMemUncorrectedConsumedOther |
65464 | WHEA not-consumed uncorrected memory errors resulting in machine-check injection |
WHEA not-consumed uncorrected memory errors resulting in machine-check injection |
65466 | WheaMemUncorrectedNotConsumedMachineCheckInjected |
WheaMemUncorrectedNotConsumedMachineCheckInjected |
65468 | WHEA not-consumed uncorrected memory errors resulting in VM reset |
WHEA not-consumed uncorrected memory errors resulting in VM reset |
65470 | WheaMemUncorrectedNotConsumedVmReset |
WheaMemUncorrectedNotConsumedVmReset |
65472 | WHEA not-consumed uncorrected memory errors outside VM |
WHEA not-consumed uncorrected memory errors outside VM |
65474 | WheaMemUncorrectedNotConsumedOutsideVm |
WheaMemUncorrectedNotConsumedOutsideVm |
65476 | The total bytes of allocated memory for all partitions (not including memory block allocations). |
The total bytes of allocated memory for all partitions (not including memory block allocations). |
65478 | OverheadBytes |
OverheadBytes |
65480 | The number of active partitions. |
The number of active partitions. |
65482 | VidPartitions |
VidPartitions |
65484 | Memory reserve setup populate time in microseconds |
Memory reserve setup populate time in microseconds |
65486 | MemReserveSetupPopulateTimeInUs |
MemReserveSetupPopulateTimeInUs |
65488 | Memory reserve setup phase 0 time in microseconds |
Memory reserve setup phase 0 time in microseconds |
65490 | MemReserveSetupPhase0TimeInUs |
MemReserveSetupPhase0TimeInUs |
65492 | Memory reserve range count in total |
Memory reserve range count in total |
65494 | MemReserveRangeCountTotal |
MemReserveRangeCountTotal |
65496 | Memory reserve range count small |
Memory reserve range count small |
65498 | MemReserveRangeCountSmall |
MemReserveRangeCountSmall |
65500 | Memory reserve range count large |
Memory reserve range count large |
65502 | MemReserveRangeCountLarge |
MemReserveRangeCountLarge |
65504 | Memory reserve range count huge |
Memory reserve range count huge |
65506 | MemReserveRangeCountHuge |
MemReserveRangeCountHuge |
65508 | Memory reserve page count |
Memory reserve page count |
65510 | MemReservePageCount |
MemReservePageCount |
65512 | KSR device prepare request time in microseconds |
KSR device prepare request time in microseconds |
65514 | KsrDevicePrepareTimeInUs |
KsrDevicePrepareTimeInUs |
65516 | KSR device prepare request count |
KSR device prepare request count |
65518 | KsrDevicePrepareCount |
KsrDevicePrepareCount |
65520 | KSR device cancel request count |
KSR device cancel request count |
65522 | KsrDeviceCancelCount |
KsrDeviceCancelCount |
65524 | Hash Scan Iterations |
Hash Scan Iterations |
65526 | HashScanIterations |
HashScanIterations |
65528 | Hash Table Node Count |
Hash Table Node Count |
65530 | HashTableNodeCount |
HashTableNodeCount |
65532 | Hash Table Dupe Count |
Hash Table Dupe Count |
65534 | HashTableDupeCount |
HashTableDupeCount |
0x00005DCC | Op dit systeem is een probleem opgetreden met de hardware voor I/O-hertoewijzing en het systeem is geconfigureerd voor het gebruik van SR-IOV. De toewijzing van een SR-IOV-apparaat aan een virtuele machine kan leiden tot een kwetsbaar systeem, afgenomen prestaties of een instabiel systeem. Het is ten zeerste aanbevolen om SR-IOV-apparaten alleen toe te wijzen aan virtuele machines waarop vertrouwde werkbelastingen worden uitgevoerd. U kunt ook het gebruik van SR-IOV uitschakelen. Neem contact op met de platformleverancier voor meer informatie. |
This system has a problem with the system I/O remapping hardware, and has been configured to allow the use of SR-IOV. Assigning an SR-IOV device to a Virtual Machine could leave the system vulnerable, and lead to reduced performance or system instability. It is strongly recommended that you assign SR-IOV devices only to Virtual Machines that run trusted workloads, or consider disabling the use of SR-IOV. Contact your platform vendor for further information. |
0x10000001 | Hyper-V-prestatietraceringen (uitwendige bewerkingen) |
Hyper-V performance traces (outer operations) |
0x10000002 | Hyper-V-prestatietraceringen (inwendige bewerkingen) |
Hyper-V performance traces (inner operations) |
0x10000003 | Hyper-V-prestatietraceringen (uitgebreid) |
Hyper-V performance traces (verbose) |
0x1000000D | Hyper-V-prestatietraceringen |
Hyper-V performance traces |
0x10000031 | Reactietijd |
Response Time |
0x30000001 | Starten |
Start |
0x30000002 | Stoppen |
Stop |
0x50000003 | Waarschuwing |
Warning |
0x50000004 | Informatie |
Information |
0x70000100 | Virtuele machine initialiseren |
Initialize Virtual Machine |
0x70000101 | Virtuele machine starten |
Start Virtual Machine |
0x70000103 | Virtuele machine opslaan |
Save Virtual Machine |
0x70000104 | Virtuele machine terugzetten |
Restore Virtual Machine |
0x70000105 | Virtuele machine onderbreken |
Pause Virtual Machine |
0x70000106 | Virtuele machine hervatten |
Resume Virtual Machine |
0x70000107 | Controlepunt van virtuele machine |
Checkpoint Virtual Machine |
0x70000108 | Virtuele machine migreren |
Migrate Virtual Machine |
0x70000109 | Virtuele machine opnieuw instellen |
Reset Virtual Machine |
0x7000010A | Virtuelemachineapparaten inventariseren |
Enumerate Virtual Machine Devices |
0x7000010B | Virtuelemachineapparaat ophalen |
Get Virtual Machine Device |
0x7000010C | Virtuelemachineapparaat verwijderen |
Remove Virtual Machine Device |
0x7000010D | Eigenschap van virtuele machine ophalen |
Get Virtual Machine Property |
0x7000010E | Eigenschap van virtuele machine instellen |
Set Virtual Machine Property |
0x70000201 | Virtuele machine migreren: migratie doorgeven aan VMMS-onderdelen (bronhost) |
Migrate Virtual Machine - Signal migration to VMMS components (source Host) |
0x70000202 | Virtuele machine migreren: verbinding maken met doelhost (bronhost) |
Migrate Virtual Machine - Connect to destination host (source host) |
0x70000203 | Virtuele machine migreren: geplande virtuele machine maken (bronhost) |
Migrate Virtual Machine - Create Planned Virtual Machine (source host) |
0x70000204 | Virtuele machine migreren: geheugen vrijmaken (bronhost) |
Migrate Virtual Machine - Reclaim memory (source host) |
0x70000205 | Virtuele machine migreren: werkproces instellen voor live migratie (bronhost) |
Migrate Virtual Machine - Set up worker process for live migration (source host) |
0x70000206 | Virtuele machine migreren: compatibiliteit van virtuele machine met doelhost controleren (bronhost) |
Migrate Virtual Machine - Verify compatibility of Virtual Machine with destination host (source host) |
0x70000207 | Virtuele machine migreren: compatibiliteitsgegevens verzamelen voor virtuele machine (bronhost) |
Migrate Virtual Machine - Gather compatibility information for Virtual Machine (source host) |
0x70000208 | Virtuele machine migreren: wachten tot compatibiliteitscontrole op doelhost is voltooid (bronhost) |
Migrate Virtual Machine - Wait for destination host to complete compatibility check (source host) |
0x70000209 | Virtuele machine migreren: bestanden met opgeslagen statussen kopiëren (bronhost) |
Migrate Virtual Machine - Copy saved-state files (source host) |
0x7000020A | Virtuele machine migreren: werkproces migreren (bronhost) |
Migrate Virtual Machine - Migrate worker process (source host) |
0x7000020B | Virtuele machine migreren: gegevensverbinding maken voor werkproces (bronhost) |
Migrate Virtual Machine - Create data connection for worker process (source host) |
0x7000020C | Virtuele machine migreren: wachten tot werkproces in de offlinestatus is geplaatst (bronhost) |
Migrate Virtual Machine - Wait for worker process to get into offline state (source host) |
0x7000020D | Virtuele machine migreren: virtuele machine verwijderen (bronhost) |
Migrate Virtual Machine - Remove Virtual Machine (source host) |
0x7000020E | Virtuele machine migreren: verplaatsing van virtuele machine doorgeven aan VMMS-onderdelen (bronhost) |
Migrate Virtual Machine - Signal Virtual Machine move to VMMS components (source host) |
0x7000020F | Virtuele machine migreren: wachten tot virtuele machine is hersteld op doel (bronhost) |
Migrate Virtual Machine - Wait for destination to restore Virtual Machine (source host) |
0x70000210 | Virtuele machine migreren: opschonen (bronhost) |
Migrate Virtual Machine - Cleanup (source host) |
0x70000211 | Virtuele machine migreren: herstellen na mislukte migratie (bronhost) |
Migrate Virtual Machine - Recover after failed migration (source host) |
0x70000212 | Virtuele machine migreren: wachten op eigendom na mislukte migratie (bronhost) |
Migrate Virtual Machine - Wait for ownership after failed migration (source host) |
0x70000213 | Virtuele machine migreren: virtuele machine opnieuw maken na mislukte migratie (bronhost) |
Migrate Virtual Machine - Recreate Virtual machine after failed migration (source host) |
0x70000214 | Virtuele machine migreren: werkproces herstellen na mislukte migratie (bronhost) |
Migrate Virtual Machine - Restore worker process after failed migration (source host) |
0x70000215 | Virtuele machine migreren - VHD/AVHD-bestanden kopiëren/spiegelen (bronhost) |
Migrate Virtual Machine - Copy/Mirror VHD/AVHD files (source host) |
0x70000241 | Virtuele machine migreren: geplande virtuele machine maken (doelhost) |
Migrate Virtual Machine - Create Planned Virtual Machine (destination host) |
0x70000242 | Virtuele machine migreren: compatibiliteit van virtuele machine controleren (doelhost) |
Migrate Virtual Machine - Verify compatibility of Virtual Machine (destination host) |
0x70000243 | Virtuele machine migreren: compatibiliteitsgegevens ontvangen (doelhost) |
Migrate Virtual Machine - Receive compatibility information (destination host) |
0x70000244 | Virtuele machine migreren: compatibiliteitsgegevens controleren (doelhost) |
Migrate Virtual Machine - Check compatibility information (destination host) |
0x70000245 | Virtuele machine migreren: bestanden met opgeslagen statussen ontvangen (doelhost) |
Migrate Virtual Machine - Receive saved-state files (destination host) |
0x70000246 | Virtuele machine migreren: werkproces instellen voor live migratie (doelhost) |
Migrate Virtual Machine - Setup worker process for live migration (destination host) |
0x70000247 | Virtuele machine migreren: werkproces maken en initialiseren (doelhost) |
Migrate Virtual Machine - Create and initialize worker process (destination host) |
0x70000248 | Virtuele machine migreren: wachten op gegevensverbinding voor werkproces (doelhost) |
Migrate Virtual Machine - Wait for data connection for worker process (destination host) |
0x70000249 | Virtuele machine migreren: wachten op eigendom van virtuele machine (doelhost) |
Migrate Virtual Machine - Wait for ownership of Virtual Machine (destination host) |
0x7000024A | Virtuele machine migreren: wachten op eigendom van bronhost (doelhost) |
Migrate Virtual Machine - Wait for ownership from source host (destination host) |
0x7000024B | Virtuele machine migreren: wachten op eigendomssignaal van VMMS-onderdelen (doelhost) |
Migrate Virtual Machine - Wait for ownership signal from VMMS components (destination host) |
0x7000024C | Virtuele machine migreren: geplande virtuele machine realiseren (doelhost) |
Migrate Virtual Machine - Realize Planned Virtual Machine (destination host) |
0x7000024D | Virtuele machine migreren: werkproces herstellen (doelhost) |
Migrate Virtual Machine - Restore worker process (destination host) |
0x7000024E | Virtuele machine migreren: wachten op opschonen van bronhost (doelhost) |
Migrate Virtual Machine - Wait for cleanup on source host (destination host) |
0x7000024F | Virtuele machine migreren: opschonen na mislukte migratie (doelhost) |
Migrate Virtual Machine - Cleanup after failed migration (destination host) |
0x70000250 | Virtuele machine migreren: wachten op afsluiten van werkproces na mislukte migratie (doelhost) |
Migrate Virtual Machine - Wait for worker process exit after failed migration (destination host) |
0x70000251 | Virtuele machine migreren: virtuele machine verwijderen na mislukte migratie (doelhost) |
Migrate Virtual Machine - Remove Virtual Machine after failed migration (destination host) |
0x70000252 | Virtuele machine migreren: toegangsbeheerlijsten repareren (doelhost) |
Migrate Virtual Machine - Fixing ACLs (destination host) |
0x70000253 | Virtuele machine migreren: gegevens verzenden naar virtuele harde schijven (bronhost) |
Migrate Virtual Machine - Sending VHDs information (source host) |
0x70000254 | Virtuele machine migreren: geplande controlepunten realiseren (doelhost) |
Migrate Virtual Machine - Realize Planned Checkpoints (destination host) |
0x70000255 | Virtuele machine migreren - logboekbestandinformatie (bronhost) verzenden |
Migrate Virtual Machine - Sending log files information (source host) |
0x70000256 | Virtuele machine migreren - logboekbestandinformatie (doelhost) ontvangen |
Migrate Virtual Machine - Receiving log files information (Destination host) |
0x70000257 | PVM Validation - Validating planned virtual machine |
PVM Validation - Validating planned virtual machine |
0x70000258 | PVM Realize - Operations attempted at brownout |
PVM Realize - Operations attempted at brownout |
0x70000259 | PVM Realize - Realizing planned virtual machine |
PVM Realize - Realizing planned virtual machine |
0x70000260 | PVM Realize - Copying saved state files |
PVM Realize - Copying saved state files |
0x70000261 | PVM Realize - Realizing snapshot |
PVM Realize - Realizing snapshot |
0x70000262 | PVM Realize - ACL'ing file(s) |
PVM Realize - ACL'ing file(s) |
0x70000263 | PVM Realize - Cleaning up |
PVM Realize - Cleaning up |
0x70000264 | Groepsregister verifiëren - register-id's voor bron- en doelgroep vergelijken. |
Verify Group Registry - comparing source and destination group registry IDs. |
0x70000265 | Virtuele machine migreren: er wordt gecontroleerd of de configuratie zich in een gedeelde opslag (bronhost) bevindt |
Migrate Virtual Machine - Checking if the configuration is on shared storage (source host) |
0x70000266 | Virtuele machine migreren: er wordt gecontroleerd of de configuratie zich in een gedeelde opslag (doelhost) bevindt |
Migrate Virtual Machine - Checking if the configuration is on shared storage (destination host) |
0x70000304 | Opslagmigratie |
Storage migration |
0x70000400 | Hyper-V Replica: delta verzenden |
Hyper-V Replica - sending delta |
0x70000401 | Hyper-V Replica: delta ontvangen |
Hyper-V Replica - receiving delta |
0x70000402 | Virtuele machine migreren: informatie over metagegevensbestanden verzenden voor CDP-verwijzing (bronhost) |
Migrate Virtual Machine - Sending CDP reference metadata files information (source host) |
0x70000403 | Virtuele machine migreren: informatie over metagegevensbestanden ontvangen voor CDP-verwijzing (doelhost) |
Migrate Virtual Machine - Receiving CDP reference metadata files information (destination host) |
0x70000404 | Virtuele machine migreren: informatie over gegevensbestanden verzenden voor replicatie van virtuele machine (bronhost) |
Migrate Virtual Machine - Sending replication VM data files information (source host) |
0x70000405 | Virtuele machine migreren: informatie over gegevensbestanden ontvangen voor replicatie van virtuele machine (doelhost) |
Migrate Virtual Machine - Receiving replication VM data files information (destination host) |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Hyper-V-VMMS |
Microsoft-Windows-Hyper-V-VMMS |
0x90000002 | Systeem |
System |
0xB000044C | %1 |
%1 |
0xB00007D0 | Kan serviceverbindingspunt niet registreren. Resultaatcode: %1 - %2. |
Could not register service connection point - Result code: %1 - %2. |
0xB00007D1 | Kan registratie van serviceverbindingspunt niet opheffen. Resultaatcode: %1 - %2. |
Could not unregister service connection point - Result code: %1 - %2. |
0xB00007DA | Raadpleeg de Admin-gebeurtenissen in het gebeurtenissenlogboek van Hyper-V VMMS voor meer informatie. |
Please see the Admin events in the Hyper-V VMMS event log for more information. |
0xB0001018 | Het instellen van de waarde van het '%5' integratieservice-item voor de gegevensuitwisseling voor virtuele machine '%1' is mislukt: %3 (%4) (Virtuele machine-id %2) |
Failed to set value of the '%5' Data Exchange integration service item for virtual machine '%1': %3 (%4) (Virtual machine ID %2) |
0xB0001019 | Het instellen van de waarde van het '%5' integratieservice-item voor de gegevensuitwisseling is mislukt: %3 (%4) |
Failed to set the value of the '%5' Data Exchange integration service item: %3 (%4) |
0xB000101A | Het verwijderen van het '%5' integratieservice-item voor de gegevensuitwisseling van de virtuele machine '%1' is mislukt: %3 (%4) (Virtuele machine-id %2) |
Failed to remove the '%5' Data Exchange integration service item from virtual machine '%1': %3 (%4) (Virtual machine ID %2) |
0xB000101B | Het verwijderen van het '%5' integratieservice-item voor de gegevensuitwisseling is mislukt: %3 (%4) |
Failed to remove the '%5' Data Exchange integration service item: %3 (%4) |
0xB000101C | Het '%3' integratie-item voor de gegevensuitwisseling van de virtuele machine '%1' is alleen-lezen. (Virtuele machine-id %2) |
The '%3' Data Exchange integration item of virtual machine '%1' is read-only. (Virtual machine ID %2) |
0xB000101D | Het '%3' integratie-item voor de gegevensuitwisseling is alleen-lezen. |
The '%3' Data Exchange integration item is read-only. |
0xB0001020 | %1: het verwijderen van het item %3 van de integratieservice voor gegevensuitwisseling uit het register van het gastbesturingssysteem is mislukt: %4 (%5). (Virtuelemachine-id %2) |
'%1': Failed while deleting Data Exchange integration service item '%3' from the registry of the guest operating system: %4 (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0001021 | Het verwijderen van het item %3 van de integratieservice voor gegevensuitwisseling uit het register van het gastbesturingssysteem is mislukt: %4 (%5). |
Failed while deleting Data Exchange integration service item '%3' from the registry of the guest operating system: %4 (%5). |
0xB0002710 | De beveiligings-id-toewijzingen voor NT VIRTUAL MACHINE zijn niet gemaakt: %1 (%2). |
Failed to create NT VIRTUAL MACHINE security identifier mappings: %1 (%2). |
0xB000271A | De beveiligings-id S-1-5-83 is al toegewezen aan een ander domein. |
The security identifier S-1-5-83 is already mapped to another domain. |
0xB0002726 | De beveiligings-id-toewijzing van %3\\%4 aan %5 is niet gemaakt: %1 (%2). |
Failed to create security identifier mapping from '%3\\%4' to %5: %1 (%2). |
0xB0002730 | Kan geen beveiligings-id-toewijzing maken vanaf %1\\%2 naar %3, omdat deze al aan een andere naam is toegewezen. |
Failed to create security identifier mapping from '%1\\%2' to %3 because it is already mapped to another name. |
0xB0002731 | Kan geen beveiligings-id-toewijzing maken vanaf %1\\%2 naar %3. |
Failed to create security identifier mapping from '%1\\%2' to %3. |
0xB000273A | De beveiligings-id-toewijzing van %3\\%4 aan %5 is niet verwijderd: %1 (%2). |
Failed to remove security identifier mapping from '%3\\%4' to %5: %1 (%2). |
0xB000273C | De verbinding tussen de Virtual Machine Management-service en de WMI-naamruimte %3 is verbroken: %1 (%2). Bepaalde WMI-bewerkingen werken daardoor mogelijk niet goed. Start de Windows Management Instrumentation-service opnieuw op om dit probleem op te lossen. |
The Virtual Machine Management service has lost its connection to the %3 WMI namespace: %1 (%2). As a result, some WMI operations may not function correctly. To correct the problem, try restarting the Windows Management Instrumentation service. |
0xB000273D | De verbinding tussen de Virtual Machine Management-service en de WMI-naamruimte %3 is verbroken: %1 (%2). |
The Virtual Machine Management service has lost its connection to the %3 WMI namespace: %1 (%2). |
0xB000273E | De verbinding tussen de Virtual Machine Management-service en de WMI-naamruimte %1 is hersteld. |
The Virtual Machine Management service has restored its connection to the %1 WMI namespace. |
0xB000273F | Het verlenen van externe alleen-lezentoegang tot de WMI-naamruimte root\\interop %1 (%2) voor Hyper-V-beheerders is mislukt. Hyper-V-beheerders worden mogelijk beïnvloed. Verleen Hyper-V-beheerders handmatig de toegangsrechten Account inschakelen en Op afstand inschakelen voor de WMI-naamruimte root\\interop. |
Failed to grant Hyper-V Administrators remote, read-only access to the 'root\\interop' WMI namespace: %1 (%2) Remote access by Hyper-V Administrators may be impacted. Manually grant Hyper-V Administrators the 'Enable Account' and 'Remote Enable' access rights to the 'root\\interop' WMI namespace. |
0xB0002775 | De virtuele machine %1 is niet opgeslagen als onderdeel van een back-upbewerking: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Failed to save the virtual machine '%1' as part of a backup operation: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002776 | Het verwijderen van het virtueleschijfbestand %5 voor automatisch herstel van virtuele machine %1 is mislukt: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2). Dit kan nadelige gevolgen hebben voor toekomstige back-upbewerkingen op deze virtuele machine. |
Failed to delete autorecovery virtual disk file '%5' of virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2). This might hamper subsequent backup operations on this virtual machine. |
0xB0002777 | Er kan geen hot back-up worden gemaakt van de virtuele machine %1 omdat er geen SCSI-controller is aangesloten. Sluit een of meer SCSI-controllers aan op de virtuele machine voordat u een back-up uitvoert. (Virtuelemachine-id %2). |
The virtual machine '%1' cannot be hot backed up since it has no SCSI controllers attached. Please add one or more SCSI controllers to the virtual machine before performing a backup. (Virtual machine ID %2). |
0xB0002778 | Er zijn een of meer fouten opgetreden bij het terugzetten van de back-up van de virtuele machine. De virtuele machine is mogelijk niet geregistreerd of kan niet worden gestart (virtuelemachine-id %2). |
One or more errors occurred while restoring the virtual machine from backup. The virtual machine might not have registered or it might not start. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002779 | Er is een fout opgetreden bij het terugzetten van de back-up van de virtuele machine. Het bestand %3 is niet op de juiste locatie teruggezet. Wijzig de terugzetlocatie en probeer het opnieuw. (Virtuelemachine-id %2) |
An error occurred while restoring the virtual machine from backup. The file '%3' has not been restored to the proper location. Change the restore location and try again. (Virtual machine ID %2) |
0xB000277A | Er is een fatale fout opgetreden tijdens de fase Identificeren van de VSS-writer voor Hyper-V. |
A fatal error occurred during the Identify phase of Hyper-V VSS writer. |
0xB000277B | Aan de virtuele machine %1 zijn een of meer fysieke schijven gekoppeld. Met back-upprogramma's die gebruikmaken van de VSS-writer van Hyper-V kan geen back-up worden gemaakt van volumes die als fysieke schijven aan virtuele machines zijn gekoppeld. U kunt potentieel gegevensverlies voorkomen door een andere back-upmethode te gebruiken voor de gegevens op de fysieke schijven. Als u de gegevens op deze virtuele machine terugzet, moet u de integriteit van de gegevens op de fysieke schijf controleren. (Virtuelemachine-id %2) |
One or more physical disks are attached to virtual machine '%1'. Back up programs that use the Hyper-V VSS writer cannot back up volumes that are attached to virtual machines as physical disks. To avoid potential data loss, use another method to back up the data on the physical disks. If you restore the data on this virtual machine, make sure to check the data of the physical disk for integrity. (Virtual machine ID %2) |
0xB000277C | De VSS-writer van Hyper-V kan de identiteit van de virtuele machine met de id %1 niet bepalen. Controleer of er beschadigde of ongeldige configuratiebestanden zijn en probeer het opnieuw. |
Hyper-V VSS writer cannot identify the virtual machine with ID '%1'. Please check if there are any corrupt or invalid configuration files and try again. |
0xB000277D | Er kan geen back-up worden gemaakt van de virtuele machine %1, omdat voor deze machine incrementele back-ups zijn ingeschakeld en omdat er doorgangsschijven aan zijn gekoppeld. (Virtuelemachine-id %2) |
The virtual machine '%1' cannot be backed up because it has incremental backup enabled and pass-through disks connected to it. (Virtual machine ID %2) |
0xB000277E | Er kan geen back-up worden gemaakt van de virtuele machine %1, omdat voor deze machine incrementele back-ups zijn ingeschakeld en omdat er iSCSI-schijven aan zijn gekoppeld. (Virtuelemachine-id %2) |
The virtual machine '%1' cannot be backed up because it has incremental backup enabled and iSCSI disks connected to it. (Virtual machine ID %2) |
0xB000277F | Er kan geen back-up worden gemaakt van de virtuele machine %1, omdat voor deze machine incrementele back-ups zijn ingeschakeld en omdat er Fibre Channel-schijven aan zijn gekoppeld. (Virtuelemachine-id %2) |
The virtual machine '%1' cannot be backed up because it has incremental backup enabled and fibre channel disks connected to it. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002780 | Er kan geen back-up worden gemaakt van de virtuele machine %1, omdat voor deze machine incrementele back-ups zijn ingeschakeld en omdat er deelbare virtuele harde schijven aan zijn gekoppeld. (Virtuelemachine-id %2) |
The virtual machine '%1' cannot be backed up because it has incremental backup enabled and shareable VHDs connected to it. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002781 | Kan back-upmetagegevens niet parseren voor onderdeel %2. |
Unable to parse backup metadata for component '%2'. |
0xB0002782 | Kan de locatie niet valideren waarnaar het configuratiebestand van de virtuele machine is teruggezet. (Virtuelemachine-id %2) |
Unable to validate the location that the virtual machine configuration file was restored to. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002783 | Kan de locatie niet valideren waarnaar het configuratiebestand van het controlepunt is teruggezet. (Controlepunt-id %2) |
Unable to validate the location that the checkpoint configuration file was restored to. (Checkpoint ID %2) |
0xB0002784 | Het configuratiebestand %3 is teruggezet naar een niet-ondersteunde locatie. De locatie moet de indeling \\Virtual Machines\\.xml hebben. Deze virtuele machine wordt niet geregistreerd met de Virtual Machine-beheerservice. (Virtuelemachine-id %2) |
The configuration file '%3' has been restored to an unsupported location. The location must be in the format \\Virtual Machines\\.xml. This virtual machine will not be registered with the Virtual Machine Management service. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002785 | Het configuratiebestand %3 van het controlepunt is teruggezet naar een locatie die niet wordt ondersteund. De locatie moet worden opgegeven in de indeling \\Snapshots\\.xml. Dit controlepunt wordt niet geregistreerd bij de Virtual Machine Management-service. (Controlepunt-id %2) |
The checkpoint configuration file '%3' has been restored to an unsupported location. The location must be in the format \\Snapshots\\.xml. This checkpoint will not be registered with the Virtual Machine Management service. (Checkpoint ID %2) |
0xB0002786 | Kan het configuratiebestand %3 niet registreren: %4 (%5). (Virtuelemachine-id %2) |
Failed to register the configuration file '%3': %4 (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002787 | Kan niet valideren dat de opgeslagen status en geheugenbestanden voor virtuele machine %1 juist zijn teruggezet. Mogelijk wordt de virtuele machine niet correct gestart. Als dat gebeurt, verwijdert u de opgeslagen status en start u de virtuele machine opnieuw. (Virtuelemachine-id %2) |
Unable to validate that the saved state and memory files for virtual machine '%1' were restored properly. The virtual machine may not start correctly. If this occurs, delete the saved state and restart the virtual machine. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002788 | Kan niet valideren of de opgeslagen status en geheugenbestanden voor het controlepunt %1 goed zijn teruggezet. Als u dit controlepunt toepast, kan het zijn dat de virtuele machine niet goed wordt gestart. Als dat gebeurt, verwijdert u de opgeslagen status en start u de virtuele machine opnieuw op. (Controlepunt-id %2) |
Unable to validate that the saved state and memory files for checkpoint '%1' were restored properly. If you apply this checkpoint, the virtual machine may not start correctly. If this occurs, delete the saved state and restart the virtual machine. (Checkpoint ID %2) |
0xB0002789 | Het pad van de bovenliggende schijf voor de virtuele harde schijf %3 voor virtuele machine %1 is niet bijgewerkt: %4 (%5). De schijf werkt mogelijk niet goed. Als u de virtuele machine niet kunt starten, verwijdert u de schijf en probeert u het opnieuw. (Virtuelemachine-id %2) |
Failed to update the path of the parent disk for virtual hard disk '%3' for virtual machine '%1': %4 (%5). The disk may not work properly. If you cannot start your virtual machine, remove the disk and try again. (Virtual machine ID %2) |
0xB000278A | Het pad van de bovenliggende schijf voor de virtuele harde schijf %3 voor het controlepunt %1 is niet bijgewerkt: %4 (%5). De schijf werkt mogelijk niet goed. Als u dit controlepunt toepast en vervolgens de virtuele machine niet kunt starten, verwijdert u de schijf en probeert u het opnieuw. (Controlepunt-id %2) |
Failed to update the path of the parent disk for virtual hard disk '%3' for checkpoint '%1': %4 (%5). The disk may not work properly. If you apply this checkpoint and then cannot start the virtual machine, remove the disk and try again. (Checkpoint ID %2) |
0xB000278B | Kan de configuratie niet bijwerken met de nieuwe locatie van virtuele harde schijf %3 voor virtuele machine %1: %4 (%5). Verwijder de schijf uit de virtuele machine en koppel de schijf vervolgens vanaf de nieuwe locatie. (Virtuele machine-id %2) |
Failed to update the configuration with the new location of virtual hard disk '%3' for virtual machine '%1': %4 (%5). Remove the disk from the virtual machine and then attach the disk from the new location. (Virtual machine ID %2) |
0xB000278C | Kan de configuratie niet bijwerken met de nieuwe locatie van de virtuele harde schijf %3 voor controlepunt %1: %4 (%5). Als u dit controlepunt toepast, moet u de schijf verwijderen en deze vervolgens opnieuw koppelen vanaf de nieuwe locatie. (Contolepunt-id %2) |
Failed to update the configuration with the new location of virtual hard disk '%3' for checkpoint '%1': %4 (%5). If you apply this checkpoint, remove the disk and then attach the disk from the new location. (Checkpoint ID %2) |
0xB000278D | Kan niet valideren of alle virtuele harde schijven voor virtuele machine %1 goed zijn teruggezet. Het kan zijn dat de virtuele machine niet goed wordt gestart. Als dat gebeurt, verwijdert u de schijven en koppelt u deze vervolgens opnieuw aan de virtuele machine. (Virtuele machine-id %2) |
Unable to validate that all of the virtual hard disk files for virtual machine '%1' were restored properly. The virtual machine may not start correctly. If this occurs, remove the disks and then reattach them to the virtual machine. (Virtual machine ID %2) |
0xB000278E | Kan niet valideren of alle virtuele harde schijven voor het controlepunt %1 goed zijn teruggezet. Als u dit controlepunt toepast en vervolgens de virtuele machine niet kunt starten, verwijdert u de schijven en koppelt u deze vervolgens opnieuw aan de virtuele machine. (Controlepunt-id %2) |
Unable to validate that all of the virtual hard disk files for checkpoint '%1' were restored properly. If you apply this checkpoint and then cannot start the virtual machine, remove the disks and then reattach them to the virtual machine. (Checkpoint ID %2) |
0xB000278F | Kan de netwerkconfiguratie voor virtuele machine %1 niet repareren. Het kan zijn dat de virtuele machine niet dezelfde netwerkconnectiviteit heeft als op het moment waarop de back-up werd gemaakt. Controleer de netwerkinstellingen en wijzig deze waar nodig. (Virtuele machine-id %2) |
Unable to repair the network configuration for virtual machine '%1'. The virtual machine may not have the same network connectivity as it did when the backup was taken. Inspect the network settings and modify them as necessary. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002790 | Kan de netwerkconfiguratie voor het controlepunt %1 niet repareren. Als u dit controlepunt toepast, kan het zijn dat de virtuele machine niet dezelfde netwerkconnectiviteit heeft als op het moment waarop de back-up werd gemaakt. Controleer de netwerkinstellingen en wijzig deze waar nodig. (Controlepunt-id %2) |
Unable to repair the network configuration for checkpoint '%1'. If you apply this checkpoint, the virtual machine may not have the same network connectivity as it did when the backup was taken. Inspect the network settings and modify them as necessary. (Checkpoint ID %2) |
0xB0002791 | Kan de lijst met controlepunten voor de virtuele machine %1 niet ophalen. De controlepunten voor deze virtuele machine werken mogelijk niet goed. (Virtuelemachine-id %2) |
Unable to get the list of checkpoints for virtual machine '%1'. The checkpoints for this virtual machine may not work properly. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002792 | Hyper-V VSS wordt niet ondersteund op clientbesturingssystemen. |
Hyper-V VSS is not supported on client operating systems. |
0xB0002793 | Kan de volgende virtuele machine niet verwijderen: %1: %3 (%4). Het huidige exemplaar van de virtuele machine moet worden verwijderd als u de virtuele machine uit de back-up wilt terugzetten. Probeer de virtuele machine handmatig te verwijderen en probeer de terugzetbewerking opnieuw uit te voeren. (Virtuelemachine-id %2) |
Failed to delete virtual machine '%1': %3 (%4). The current instance of the virtual machine must be deleted before you can restore the virtual machine from backup. Try to delete the virtual machine manually and then retry the restore operation. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002794 | De virtuele machine %1 kan niet worden uitgeschakeld en kan daarom niet worden verwijderd. Het huidige exemplaar van de virtuele machine moet worden verwijderd als u de virtuele machine uit de back-up wilt terugzetten. Probeer de virtuele machine handmatig uit te schakelen en probeer de terugzetbewerking opnieuw uit te voeren (id van virtuele machine: %2). |
Failed to turn off virtual machine '%1' in order to delete it. The current instance of the virtual machine must be deleted before you can restore the virtual machine from backup. Try to turn off the virtual machine manually and then retry the restore operation. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002795 | De configuratie is niet bijgewerkt met de nieuwe locatie van de opgeslagenstatus- en geheugenbestanden voor de virtuele machine %1: %3 (%4). Probeer de terugzetbewerking opnieuw uit te voeren en geef het pad op dat door de virtuele machine is gebruikt toen hiervan een back-up werd gemaakt. (Virtuelemachine-id %2) |
Failed to update the configuration with the new location of the saved state and memory files for virtual machine '%1': %3 (%4). Retry the restore operation and specify the path that the virtual machine used when it was backed up. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002796 | De configuratie van het controlepunt kan niet worden bijgewerkt met de nieuwe locatie van de opgeslagen status en de geheugenbestanden voor het controlepunt %1: %3 (%4). Probeer de terugzetbewerking opnieuw uit te voeren en geef het pad op dat door de virtuele machine is gebruikt toen hiervan een back-up werd gemaakt. (Controlepunt-id %2) |
Failed to update the checkpoint configuration with the new location of the saved state and memory files for checkpoint '%1': %3 (%4). Retry the restore operation and specify the path that the virtual machine used when it was backed up. (Checkpoint ID %2) |
0xB0002797 | Sommige bestanden zijn niet teruggezet voor onderdeel %2. |
Some files were not restored for component '%2'. |
0xB0002798 | Een of meer iSCSI-schijven zijn geconfigureerd op de virtuele machine %1. Back-upprogramma's die de VSS-writer van Hyper-V gebruiken, kunnen geen back-up maken van iSCSI-volumes die zijn geconfigureerd met het gastbesturingssysteem van een virtuele machine. Maak met een andere methode een back-up van de gegevens op de iSCSI-schijven om gegevensverlies te voorkomen. Controleer de integriteit van de gegevens op de iSCSI-schijven als u de gegevens terugzet op deze virtuele machine. (Virtuelemachine-id %2). |
One or more iSCSI disks are configured in the virtual machine '%1'. Back up programs that use the Hyper-V VSS writer cannot back up iSCSI volumes that are configured through the guest operating system of a virtual machine. To avoid potential data loss, use another method to back up the data on the iSCSI disks. If you restore the data on this virtual machine, make sure to check the data of the iSCSI disk for integrity. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002799 | Het ongedaan maken van het laden van de resourcegroepconfiguraties is mislukt tijdens de voorbereidingen voor het terugzetten van het hostonderdeel: %1 (%2). |
Failed to unload resource pool configurations during Prerestore of the Host Component: '%1' (%2). |
0xB000279C | De opslaglocatie van de controlepuntbestanden is niet bijgewerkt naar %5 voor de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Failed to update the storage location of the checkpoint files to '%5' for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB000279D | Controlepunten kunnen niet worden geregistreerd voor de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Failed to register checkpoints for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB000279E | Het controlepuntconfiguratiebestand %3 is teruggezet naar een andere locatie dan de andere controlepuntconfiguratiebestanden. Alle controlepuntconfiguratiebestanden moeten worden teruggezet naar dezelfde locatie. Dit controlepunt wordt niet geregistreerd bij de Virtual Machine Management-service. U kunt dit probleem oplossen door de terugzetbewerking opnieuw uit te voeren en dezelfde locatie te kiezen voor alle controlepuntconfiguratiebestanden. (Controlepunt-id %2) |
The checkpoint configuration file '%3' has been restored to a different location than the other checkpoint configuration files. All checkpoint configuration files must be restored to the same location. This checkpoint will not be registered with the Virtual Machine Management service. To fix the problem, run the restore again and choose the same location for all checkpoint configuration files. (Checkpoint ID %2) |
0xB000279F | De opslaglocatie van de wisselbestanden van het tweede niveau is niet bijgewerkt naar %5 voor de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Failed to update the storage location of the second level paging files to '%5' for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00027A0 | Op de virtuele machine %1 kan geen back-upbewerking worden gestart, omdat een tegenstrijdige bewerking wordt uitgevoerd. Probeer de back-up opnieuw uit te voeren. (Virtuelemachine-id %2) |
The virtual machine '%1' cannot start a backup operation because it is currently executing a conflicting operation. Try the backup again. (Virtual machine ID %2) |
0xB00027A1 | Er kan geen back-up worden gemaakt van de virtuele machine %1, omdat de bestandsgroepen die zijn gerapporteerd tijdens OnIdentify zijn gewijzigd, of omdat het ondersteunde back-uptype (back-up zonder opnieuw opstarten of back-up van opgeslagen status) dat is gerapporteerd tijdens OnIdentify is gewijzigd. Probeer het opnieuw en breng geen wijzigingen aan in de configuratie tussen OnIdentify en OnPrepareBackup. (Virtuelemachine-id %2) |
The virtual machine '%1' cannot be backed up because either the file groups reported during OnIdentify has changed, or the supported backup type (hot backup or saved state backup) reported during OnIdentify has changed. Try not to perform any configuration changes to the virtual machine between OnIdentify and OnPrepareBackup. (Virtual machine ID %2) |
0xB00027A2 | Er kunnen geen metagegevens worden opgehaald voor de virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot retrieve metadata for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB00027A3 | Er kan geen back-up worden gemaakt van de virtuele machine %1, omdat deze is gestopt tijdens het maken van de back-up. Probeer de back-up opnieuw uit te voeren. (Virtuelemachine-id %2) |
The virtual machine '%1' cannot be backed up because it was stopped during backup. Try the backup again. (Virtual machine ID %2) |
0xB00027A4 | Het schrijvermetagegevensdocument dat is gerelateerd aan deze back-up kan niet worden uitgepakt: %1 (%2). |
Cannot extract the writer metadata document related to this backup: '%1' (%2). |
0xB00027A5 | De virtuele machine %1 komt niet voor in de schrijvermetagegevens: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Virtual machine '%1' not in writer metadata: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00027A6 | Er kan geen back-upcontrolepunt worden gemaakt voor de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Could not create backup checkpoint for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00027A7 | Er kan geen hernoemde bestandstoewijzing worden gegenereerd voor de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Could not generate renamed file map for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00027A8 | De naam van het bestand %5 is niet gewijzigd in %6 voor de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Failed to rename file '%5' to '%6' for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00027A9 | De hernoemde bestandstoewijzing is niet aangepast tijdens het terugzetten naar een andere locatie van de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Failed to adjust renamed file map during alternate location restore of virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00027AA | Het huidige back-upcontrolepunt is niet verwijderd voor de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Failed to delete current backup checkpoint of virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00027AB | Het vorige back-upcontrolepunt is niet verwijderd voor de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Failed to delete previous backup checkpoint of virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00027AC | De back-upcontrolepuntaanwijzer is niet verhoogd voor de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Failed to advance backup checkpoint pointer of virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00027AD | De configuratiebestanden voor bronnengroepen zijn teruggezet. Het systeem moet opnieuw worden opgestart. |
Resource Pool Configuration files have been restored. A system reboot is required. |
0xB00027AE | Het hostonderdeel is niet teruggezet. Fout: %1 (%2). |
Failed to restore the host component. Error: %1 (%2). |
0xB00027AF | Er is geen markering Back-up gemaakt toegevoegd aan de controlepunten voor de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Failed to mark checkpoints as backed up for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00027B0 | Er kan geen incrementele back-up worden uitgevoerd van de virtuele machine %1, omdat de instelling voor incrementele back-up is uitgeschakeld. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot perform incremental backup of virtual machine '%1' because its incremental backup setting is disabled. (Virtual machine ID %2) |
0xB00027B1 | Het huidige back-upcontrolepunt kan niet worden toegepast tijdens het terugzetten van de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2). De teruggezette virtuele machine is mogelijk niet in een toepassingsconsistente status. Probeer het bovenliggende controlepunt opnieuw toe te passen om een toepassingsconsistente status te bereiken. |
Failed to apply current backup checkpoint during restore of virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2). The restored virtual machine may not be in an application consistent state. Please try to re-apply its parent checkpoint to get it to an application consistent state. |
0xB00027B3 | Er kan niet worden vastgesteld of er extra terugzetgegevens zijn voor de virtuele machine %1: %2% (%3) |
Cannot determine if there are additional restores for the virtual machine '%1': %2% (%3) |
0xB00027B4 | De configuratiegegevens van de virtuele machine %1 voor incrementeel terugzetten kunnen niet naar de cache worden geschreven. (Virtuelemachine-id %2): %3 (%4) |
Could not cache the configuration information of virtual machine '%1' for incremental restores. (Virtual machine ID %2): %3 (%4) |
0xB00027B5 | De configuratie van de virtuele machine %1 of de bijbehorende controlepunten kunnen niet worden verwijderd voor incrementeel terugzetten. (Virtuelemachine-id %2): %3 (%4) |
Could not remove configuration of virtual machine '%1' or its checkpoints for incremental restores. (Virtual machine ID %2): %3 (%4) |
0xB00027B6 | De bovenliggende schijven van de AVHD zijn niet hersteld van %1 naar %2 tijdens de incrementele terugzetbewerking: %3 (%4) |
Failed to fix AVHD parents from '%1' to %2 during incremental restore: %3 (%4) |
0xB00027B7 | Er kunnen geen specificaties voor terugzetten naar een alternatieve locatie worden opgehaald voor het onderdeel %2. |
Unable to obtain alternate location restore specifications for component '%2'. |
0xB00027B8 | Aan de virtuele machine %1 zijn een of meer Fibre Channel-schijven gekoppeld. Met back-upprogramma's die gebruikmaken van de VSS-schrijver van Hyper-V kan geen back-up worden gemaakt van volumes die als Fibre Channel-schijven aan virtuele machines zijn gekoppeld. U kunt potentieel gegevensverlies voorkomen door een andere back-upmethode te gebruiken voor de gegevens op de Fibre Channel-schijven. Als u de gegevens op deze virtuele machine terugzet, moet u de integriteit van de gegevens op de Fibre Channel-schijf controleren. (Virtuelemachine-id %2) |
One or more fibre channel disks are attached to virtual machine '%1'. Back up programs that use the Hyper-V VSS writer cannot back up volumes that are attached to virtual machines as fibre channel disks. To avoid potential data loss, use another method to back up the data on the fibre channel disks. If you restore the data on this virtual machine, make sure to check the data of the fibre channel disk for integrity. (Virtual machine ID %2) |
0xB00027B9 | Een of meer deelbare VHD's zijn gekoppeld aan virtuele machine %1. Back-upprogramma's die gebruikmaken van de Hyper-V VSS-writer kunnen geen back-up maken van volumes die worden ondersteund door VHD's die mogelijk aan andere VM's zijn gekoppeld. Om mogelijk gegevensverlies te voorkomen, moet u een andere methode gebruiken voor de back-up van gegevens op de deelbare VHD. Als u de gegevens op deze virtuele machine herstelt, moet u de gegevens van de deelbare VHD op integriteit controleren. (Virtuelemachine-id %2) |
One or more shareable VHDs are attached to virtual machine '%1'. Back up programs that use the Hyper-V VSS writer cannot back up volumes that are backed by VHDs which are potentially attached to other VMs. To avoid potential data loss, use another method to back up the data on the shareable VHD. If you restore the data on this virtual machine, make sure to check the data of shareable VHD for integrity. (Virtual machine ID %2) |
0xB00027BA | De aanvrager heeft gemeld dat de back-up voor de virtuele machine %1 is mislukt. (Virtuelemachine-id %2) |
Requester reported unsuccessful backup for the virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB00027BB | Het huidige back-upcontrolepunt op de virtuele machine %1 kan niet worden opgeschoond: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Could not clean up the current backup checkpoint in the virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00027BC | VSS-schrijvers op de virtuele machine %1 hebben geen BackupComplete uitgevoerd naar de ingestelde schaduwkopie (VSS-momentopname): %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
VSS writers inside virtual machine '%1' failed to perform BackupComplete to its shadow copy (VSS snapshot) set: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00027BD | Een virtuele machine kan niet worden teruggezet, omdat RemoteFX niet is geïnstalleerd. |
A virtual machine cannot be restored because RemoteFX is not installed. |
0xB00027BE | Een virtuele machine kan niet worden teruggezet, omdat de versie van de configuratiegegevens niet wordt ondersteund door deze versie van Hyper-V. Verplaats de virtuele machine naar een fysieke computer waarop een nieuwe versie van Hyper-V wordt uitgevoerd. |
A virtual machine cannot be restored because its version of the configuration data is not supported by this version of Hyper-V. Move the virtual machine to a physical computer running a new version of Hyper-V. |
0xB00027BF | Er is geen sessie-id opgehaald die correspondeert met deze back-upbewerking: %1 (%2). |
Failed to get session ID corresponding to this backup operation: '%1' (%2). |
0xB00027C0 | De validatie van de virtuele harde schijf %1 en de opslagbronnengroep %2 is mislukt. |
Validation failed for VHD '%1' and storage resource pool '%2' |
0xB00027C1 | De opslagbronnengroepen voor de virtuele machine %1 zijn niet hersteld: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Failed to fix-up storage resource pools of virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00027C2 | De absolute VHD-paden in de configuratie van de virtuele machine %1 zijn niet hersteld: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Failed to fix-up absolute VHD paths in configuration of virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00027C3 | De verwijderde controlepunten zijn niet opgeschoond tijdens de incrementele terugzetbewerking van de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Failed to cleanup deleted checkpoints during incremental restore of virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00027C4 | Er is geen nieuwe generatie-id gemaakt voor de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Failed to create a new generation ID for a virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00027C5 | Er is geen tijdstip van de laatste geslaagde back-up ingesteld voor de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Failed to set last successful backup time of virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00027C6 | De laatste meetwaarden van de virtuele machine %1 zijn niet opgeslagen: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Failed to save the latest metric values of virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00027C7 | De huidige meetwaarden van de virtuele machine %1 zijn niet vastgelegd: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Failed to capture the current metric values of virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00027C8 | De huidige meetwaarden van de virtuele machine %1 zijn niet teruggezet: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Failed to restore the current metric values of virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00027C9 | De back-upopties voor de virtuele machine %1 zijn niet opgehaald: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Failed to obtain backup options for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00027CA | Door de aanvrager zijn ongeldige of niet-ondersteunde back-upopties opgegeven voor de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
The requester specified invalid or unsupported backup options for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00027CB | Door de aanvrager is een incrementele terugzetreeks voor de virtuele machine %2 afgebroken en is een nieuwe terugzetbewerking gestart. |
The requester has aborted an incremental restore sequence for virtual machine '%2' and started a fresh restore. |
0xB00027CC | De aanvrager heeft een incrementele terugzetbewerking voor de virtuele machine %2 geïnitieerd zonder een volledige basisterugzetbewerking. |
The requester has initiated an incremental restore for virtual machine '%2' without a base full restore. |
0xB00027CD | De virtuele machine %1 is niet teruggezet op basis van de opgeslagen status als onderdeel van een back-upbewerking: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Failed to restore the virtual machine '%1' from its saved state as part of a backup operation: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00027CF | De beveiligingsgegevens voor bestand %4 zijn niet hersteld tijdens herstel van virtuele machine %1: %2 (%3). |
Failed to fix security information for file '%4' during restore of virtual machine '%1': %2 (%3). |
0xB00027D0 | De beveiligingsgegevens zijn niet hersteld voor map %3: %1 (%2). |
Failed to fix security information for folder '%3': %1 (%2). |
0xB0002E7C | Virtuele machine %1, %3: de configuratiesectie is beschadigd. (Virtuelemachine-id %2) |
Virtual machine '%1', %3: Configuration section is corrupt. (Virtual machine ID %2). |
0xB0002F66 | Externe SMB-share ondersteunt geen tolerantie. (Id van virtuele machine %2) |
Remote SMB share does not support resiliency. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F67 | Externe SMB-share ondersteunt geen tolerantie. |
Remote SMB share does not support resiliency. |
0xB0002F68 | %1: het gegevensobject van de brontoewijzingsinstelling voor de opslagcontroller, %3, kan niet worden verwijderd omdat hieraan nog een of meer opslagstations zijn gekoppeld. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1': The storage controller resource allocation setting data object '%3' cannot be deleted because one or more storage drive objects are still attached to it. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F69 | Het gegevensobject van de brontoewijzingsinstelling voor de opslagcontroller, %3, kan niet worden verwijderd omdat hieraan nog een of meer opslagstations zijn gekoppeld. |
The storage controller resource allocation setting data object '%3' cannot be deleted because one or more storage drive objects are still attached to it. |
0xB0002F6A | %1: het gegevensobject van de brontoewijzingsinstelling voor het opslagstation, %3, kan niet worden verwijderd omdat er nog een logische schijf aan het object is gekoppeld. (Id van virtuele machine: %2) |
'%1': The storage drive resource allocation setting data object '%3' cannot be deleted because a logical disk object is still attached to it. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F6B | Het gegevensobject van de brontoewijzingsinstelling voor het opslagstation, %3, kan niet worden verwijderd omdat er nog een logische schijf aan het object is gekoppeld. |
The storage drive resource allocation setting data object '%3' cannot be deleted because a logical disk object is still attached to it. |
0xB0002F76 | Er is een probleem met de configuratie van de virtuele machine %1 (virtuelemachine-id %2). Verwijder de virtuele machine, maak een nieuwe virtuele machine en koppel de nieuwe virtuele machine. |
There is a problem with the configuration of the virtual machine '%1' (Virtual machine ID %2). Please delete the virtual machine, create a new virtual machine and attach to the new virtual machine. |
0xB0002F80 | Er is een standaardapparaatsectie gemaakt voor de nieuwe virtuele machine. (Virtuelemachine-id %2) |
Default device section has been created for the new virtual machine. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F8A | Het virtuele apparaat %3 is aan de virtuele machine %1 toegevoegd. (Virtuelemachine-id %2) |
Virtual device '%3' added to Virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002F94 | Het virtuele apparaat %3 is van de virtuele machine %1 verwijderd. (Virtuelemachine-id %2) |
virtual device '%3' removed from the virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0002FD0 | %1: kan koppeling %3 niet vinden. Fout: %4 (%5). (Virtuelemachine-id %2) |
'%1': Attachment '%3' not found. Error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002FD1 | Koppeling %3 is niet gevonden. Fout: %4. |
Attachment '%3' not found. Error: '%4'. |
0xB0002FE4 | %1: koppeling %3 is alleen-lezen. Zorg voor lees-/schrijftoegang, voordat u de koppeling toevoegt. Fout: %4 (%5). (Virtuelemachine-id %2) |
'%1': Attachment '%3' is read only. Please provide read/write access to add the attachment. Error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002FE5 | Koppeling %3 is alleen-lezen. |
Attachment '%3' is read only. |
0xB0002FF8 | %1: het computeraccount %6 en/of de gebruiker die de beheerbewerking voor de virtuele machine heeft gestart hebben niet de vereiste toegang tot de bestandsshare %3. Zorg ervoor dat het computeraccount en de gebruiker die de beheerbewerking voor de virtuele machine heeft gestart volledige toegang hebben tot de bestandsshare en de bestandssysteemmap achter de bestandsshare. Fout: %4 (%5). (Virtuelemachine-id %2) |
'%1': The Machine Account '%6' or the user initiating the VM management operation or both do not have the required access to the file share '%3'. Please ensure that the computer machine account and the user initiating the VM management operation have full access to the file share as well as the file system folder backing the file share. Error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0002FF9 | Het computeraccount %6 en/of de gebruiker die de beheerbewerking voor de virtuele machine heeft gestart hebben niet de vereiste toegang tot de bestandsshare %3. Zorg ervoor dat het computeraccount en de gebruiker die de beheerbewerking voor de virtuele machine heeft gestart volledige toegang hebben tot de bestandsshare en de bestandssysteemmap achter de bestandsshare. Fout: %4 |
The Machine Account '%6' or the user initiating the VM management operation or both do not have the required access to the file share '%3'. Please ensure that the computer machine account and the user initiating the VM management operation have full access to the file share as well as the file system folder backing the file share. Error: '%4' |
0xB0003002 | %1: het account %6 heeft niet de vereiste machtiging voor het openen van de koppeling %3. Fout: %4 (%5). (Virtuelemachine-id %2) |
'%1': %6 account does not have permission required to open attachment '%3'. Error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0003003 | Het account %6 heeft niet de juiste machtiging voor het openen van de koppeling. |
%6 Account does not have permission to open attachment. |
0xB0003040 | %1: kan %3 niet aan de virtuele machine koppelen. Het bestand is versleuteld. Hyper-V ondersteunt het gebruik van opslagmedia niet als bestanden zijn versleuteld met behulp van Encrypting File System. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1': Cannot attach '%3' to the virtual machine. The file is encrypted. Hyper-V does not support the use of storage media if Encrypting File System has been used to encrypt files. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003041 | %3 kan niet aan de virtuele machine worden gekoppeld. Het bestand is versleuteld. |
Cannot attaching '%3' to the virtual machine. The file is encrypted. |
0xB00030D4 | %1: er kan geen bruikbaar certificaat worden gevonden. Fout: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' Cannot find a usable certificate. Error: '%3' (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00030D5 | Kan geen bruikbaar certificaat vinden. Fout: %3 (%4). |
Cannot find a usable certificate. Error: '%3' (%4). |
0xB00030D6 | Er is geen certificaat gevonden dat overeenkomt met de certificaathashcode die is opgegeven in HKLM\\Software\\Microsoft\\Windows NT\\CurrentVersion\\Virtualization\\AuthCertificateHash. |
Cannot find a certificate matching the certificate hash code specified at HKLM\\Software\\Microsoft\\Windows NT\\CurrentVersion\\Virtualization\\AuthCertificateHash. |
0xB00030D7 | Het door de beheerder opgegeven certificaat kan niet worden gebruikt. Controleer of het certificaat vertrouwd is, niet is verlopen, een onderwerpnaam heeft die overeenkomt met de FQDN van de lokale machine en dat het doel van het certificaat Serverauthenticatie is. |
The administrator specified certificate cannot be used. Please make sure that the certificate is trusted, has not expired, has a subject name that matches the FQDN of the local machine and has an intended purpose of 'Server Authenticationi'. |
0xB00030D8 | Het door de beheerder opgegeven certificaat kan niet worden gebruikt, omdat Hyper-V geen toegang heeft tot de persoonlijkesleutelcontainer. Controleer of de beveiligingsgroep NT VIRTUAL MACHINE\\Virtual Machines toegang heeft tot de persoonlijkesleutelcontainer van het certificaat. |
The administrator specified certificate cannot be used because Hyper-V cannot access the private key container. Please make sure to grant the 'NT VIRTUAL MACHINE\\Virtual Machines' security group access to the certificate's private key container. |
0xB00030D9 | Kan geen certificaat vinden dat overeenkomt met de hash-code %3 die is opgegeven op HKLM\\Software\\Microsoft\\Windows NT\\CurrentVersion\\Virtualization\\TrustedIssuerCertificateHashes. |
Cannot find certificate matching the certificate hash code %3 specified at HKLM\\Software\\Microsoft\\Windows NT\\CurrentVersion\\Virtualization\\TrustedIssuerCertificateHashes. |
0xB00030DA | Het vertrouwde verlenercertificaat met vingerafdruk %3 dat door de administrator is opgegeven, kan niet worden gebruikt. Controleer of het certificaat wordt vertrouwd, niet is verlopen en is bedoeld voor clientauthenticatie. |
The administrator specified trusted issuer certificate with thumbprint %3 cannot be used. Please make sure that the certificate is trusted, has not expired and has an intended purpose of 'Client Authenticationi'. |
0xB00030DB | Kan het geregistreerde CNG-algoritme niet vinden dat overeenkomt met de algoritme-id %3 die is opgegeven in HKLM\\Software\\Microsoft\\Windows NT\\CurrentVersion\\Virtualization\\AllowedHashAlgorithms. |
Cannot find registered CNG algorithm matching the algorithm id %3 specified at HKLM\\Software\\Microsoft\\Windows NT\\CurrentVersion\\Virtualization\\AllowedHashAlgorithms. |
0xB00030DE | Het certificaat voor serverauthenticatie verloopt binnen 30 dagen. Externe toegang tot virtuele machines is niet mogelijk na het verlopen van het certificaat. Verleng het certificaat of maak het opnieuw. |
The certificate used for server authentication will expire within 30 days. Remote access to virtual machines will not be possible after the certificate expires. Please renew or recreate the certificate. |
0xB00030DF | Het certificaat voor serverauthenticatie verloopt binnen 30 dagen. |
The certificate used for server authentication will expire within 30 days. |
0xB00030E0 | Het certificaat voor serverauthenticatie is verlopen. Externe toegang tot virtuele machines is pas mogelijk nadat u het certificaat hebt verlengd of opnieuw hebt gemaakt. |
The certificate used for server authentication has expired. Remote access to virtual machines is not possible until the certificate is renewed or recreated. |
0xB00030E1 | Het certificaat voor serverauthenticatie is verlopen. |
The certificate used for server authentication has expired. |
0xB00030E2 | Er is een certificaat voor serverauthenticatie gevonden. Externe toegang tot virtuele machines is nu mogelijk. |
Found a certificate for server authentication. Remote access to virtual machines is now possible. |
0xB00030E3 | Er is een certificaat voor serverauthenticatie gevonden. |
Found a certificate for server authentication. |
0xB00030E8 | Automatisch een zelfondertekend certificaat genereren voor serverauthenticatie. |
Auto-generating a self-signed certificate for server authentication. |
0xB00030EC | Kan geen zelfondertekend certificaat genereren. Fout: %1 (%2). |
Cannot create a self-signed certificate. Error: '%1' (%2). |
0xB00030F4 | Het genereren van een zelfondertekenend certificaat is niet toegestaan vanwege beleid. |
Generating a self-signed certificate is not allowed by policy. |
0xB00030FC | De binding tussen de Virtual Machine Management-service en de TCP-listenerpoort is mislukt. Fout: %1 (%2). |
The Virtual Machine Management service failed to bind to the TCP listener port. Error: '%1' (%2). |
0xB00030FE | De TCP-listenerpoort kan niet worden ingesteld op nul. Nul is geen geldige poortwaarde. |
The Virtual Machine Management service cannot set the TCP listener port to zero. Zero is an invalid port value. |
0xB00030FF | De TCP-listenerpoort kan niet worden ingesteld op nul. |
The Virtual Machine Management service cannot set the TCP listener port to zero. |
0xB0003100 | De TCP-listenerpoort kan niet worden ingesteld op een waarde groter dan 65535. |
The Virtual Machine Management service cannot set the TCP listener port to a value above 65535. |
0xB0003102 | Er is een ongeldige geconfigureerde waarde van nul gevonden voor de TCP-listenerpoort in het register. In plaats hiervan wordt de standaard-TCP-listenerpoort gebruikt. |
The Virtual Machine Management service found an invalid value of zero configured for the TCP listener port in the registry. The default TCP listener port will be used instead. |
0xB0003104 | Er is een ongeldige geconfigureerde waarde gevonden voor de TCP-listenerpoort in het register. De TCP-listenerpoort kan niet groter zijn dan 65535. In plaats hiervan wordt de standaard-TCP-listenerpoort gebruikt. |
The Virtual Machine Management service found an invalid value configured for the TCP listener port in the registry. The TCP listener port cannot be larger than 65535. The default TCP listener port will be used instead. |
0xB0003105 | Er is een ongeldige geconfigureerde waarde gevonden voor de TCP-listenerpoort in het register. In plaats hiervan wordt de standaard-TCP-listenerpoort gebruikt. |
The Virtual Machine Management service found an invalid value configured for the TCP listener port in the registry. The default TCP listener port will be used instead. |
0xB0003106 | De TCP-listener kan niet worden geïnitialiseerd: %1 (%2). |
The Virtual Machine Management service could not initialize the TCP listener: '%1' (%2). |
0xB0003110 | %1: statisch MAC-adres %5 voor %4 (%3) is ongeldig. |
'%1' Static MAC address %5 for %4 (%3) is invalid. |
0xB0003111 | Ongeldig MAC-adres. |
Invalid MAC address. |
0xB0003116 | %1: de eigenschap %3 kan niet worden gewijzigd, omdat de virtuele machine actief is. |
'%1' The %3 property cannot be modified because the virtual machine is running. |
0xB0003124 | %1: dynamisch MAC-adres %5 voor %4 (%3) is ongeldig. |
'%1' Dynamic MAC address %5 for %4 (%3) is invalid. |
0xB0003138 | %1: het koppelingstype %6 kan niet aan dit station worden toegevoegd. Gebruik het koppelingstype %7 en probeer het opnieuw. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' :Attachment type '%6' cannot be added to this Drive. Please use attachment type '%7' and try again. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003139 | Koppelingstype %6 kan niet aan dit station worden toegevoegd. Probeer het met koppelingstype %7. |
Attachment type '%6' cannot be added to this Drive. Please try with attachment type '%7'. |
0xB0003142 | %1: kan opslagmedium niet aan de controller koppelen, omdat de opgegeven locatie in gebruik is. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1': Cannot attach storage media to the controller because the specified location is in use. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003143 | Kan opslagmedium niet aan de controller koppelen, omdat de opgegeven locatie in gebruik is. |
Cannot attach storage media to the controller because the specified location is in use. |
0xB0003144 | De toewijzing van een virtuele functie is ongedaan gemaakt door %1 %4 (%3) vanwege een ongeldige DMA-bewerking die door het gastbesturingssysteem is uitgevoerd. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' %4 (%3) unassigning a virtual function because of an invalid DMA operation by the guest operating system. (Virtual Machine ID %2) |
0xB0003145 | %1 %4 (%3) Het aantal wachtrijparen dat is toegewezen aan de virtuele functie (%5), is kleiner dan het gevraagde aantal (%6). (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' %4 (%3) The number of queue pairs allocated to the virtual function (%5) were less than requested (%6). (Virtual Machine ID %2) |
0xB0003146 | %1 %4 (%3) Het aantal toe te wijzen wachtrijparen (%5) is beperkt vanwege het aantal virtuele processors (%6) voor de virtuele machine. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' %4 (%3) The number of queue pairs to be allocated (%5) were limited because of the number of virtual processors (%6) for the VM. (Virtual Machine ID %2) |
0xB0003147 | De instelling voor apparaatnaamgeving geldt alleen voor synthetische netwerkadapters op virtuele machines van de generatie 2 met configuratieversie 6.2 of hoger. (Virtuelemachine-id %1) |
The device naming setting only applies to synthetic network adapters on Generation 2 virtual machines with configuration version 6.2 or above. (Virtual machine ID %1) |
0xB0003148 | Fysieke dvd-stations worden niet ondersteund op SCSI-controllers. |
Physical DVD drives are not supported on SCSI controllers. |
0xB000314A | Dvd-stations worden niet ondersteund op SCSI-controllers in virtuele machines van generatie 1. |
DVD drives are not supported on SCSI controllers in Generation 1 virtual machines. |
0xB000314C | %1: kan geen gegevens voor koppeling %3 ophalen. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1': Cannot get information for attachment '%3'. (Virtual machine ID %2) |
0xB000314D | Er kunnen geen gegevens voor de koppeling %3 worden opgehaald. |
Cannot get information for attachment '%3'. |
0xB0003150 | %1: kan geen QoS configureren voor bijlage %3. De gewichtwaarde moet binnen het bereik van 1 - 10000 liggen. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1': Failed to configure Quality of Service for attachment '%3'. The weight value must be in the range 1 to 10000. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003152 | %1: kan geen QoS configureren voor bijlage %3. De opgegeven doorvoerlimiet overschrijdt de maximaal te configureren waarde of is kleiner dan de doorvoerreservering. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1': Failed to configure Quality of Service for attachment '%3'. The specified throughput limit exceeds the maximum configurable value, or is lower than the throughput reservation. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003154 | %1: kan geen QoS configureren voor bijlage %3. De opgegeven doorvoerreservering overschrijdt de maximaal te configureren waarde. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1': Failed to configure Quality of Service for attachment '%3'. The specified throughput reservation exceeds the maximum configurable value. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003155 | %1: kan geen QoS configureren voor bijlage %3. Het opgeven van een beleids-id en een doorvoerreservering of limietwaarde anders dan nul wordt niet ondersteund. (Virtuele-machine-id %2) |
'%1': Failed to configure Quality of Service for attachment '%3'. Specifying a policy ID and a non-zero throughput reservation or limit value is not supported. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003156 | %1: ongeldig koppelingspad %3 in het station. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1': Invalid attachment path '%3' in the drive. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003157 | Ongeldig koppelingspad %3 in het station. |
Invalid attachment path '%3' in the drive. |
0xB0003158 | %1: de bestandsextensie voor %3 is ongeldig. Het systeem ondersteunt alleen de extensies .iso, .vfd, vhd en .vhdx. (Virtuele-machine-id %2) |
'%1': The file extension for '%3' is invalid. The system only supports .iso, .vfd, .vhd and .vhdx extensions. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003159 | De bestandsextensie voor %3 is ongeldig. |
The file extension for '%3' is invalid. |
0xB000315A | %1: de bestandsnaam %3 is ongeldig. U mag de namen LPTn, COMn, PRN, AUX, NUL en CON niet gebruiken, omdat deze door Windows zijn gereserveerd. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1': The file name '%3' is invalid. You cannot use the following names (LPTn, COMn, PRN, AUX, NUL, CON) because they are reserved by Windows. (Virtual machine ID %2) |
0xB000315B | De bestandsnaam %3 is ongeldig. |
The filename '%3' is invalid. |
0xB000315E | %1: %3 is een ongeldige groeps-id voor deze bron. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1': '%3' is an invalid pool id for this resource. (Virtual machine ID %2) |
0xB000315F | %3 is een ongeldige groeps-id voor deze bron. |
'%3' is an invalid pool id for this resource. |
0xB0003160 | Het mediumtype %6 kan niet worden gewijzigd terwijl de virtuele machine %1 een opgeslagen status heeft. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot change Media of type '%6' while virtual machine '%1' is in saved state. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003161 | Het medium kan niet worden gewijzigd. |
Cannot change Media. |
0xB000316A | Het mediumtype %6 kan niet worden gewijzigd terwijl de virtuele machine %1 actief is. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot change Media of type '%6' while virtual machine '%1' is running. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003174 | De ingang naar de Hyper-V-opslagprovider kan niet worden geopend. |
Cannot open handle to Hyper-V storage provider. |
0xB0003175 | Geen toegang tot de Hyper-V-opslagprovider. |
Cannot access to Hyper-V storage provider. |
0xB000319C | De GUID en het serienummer van het BIOS, het serienummer van het moederbord en de chassisinventaristag kunnen niet worden gewijzigd terwijl de virtuele machine actief is. |
Cannot modify the BiosGuid, BiosSerialNumber, BaseBoardSerialNumber or ChassisAssetTag property while the virtual machine is running. |
0xB000319D | De GUID van het BIOS, het serienummer van het BIOS, het serienummer van het moederbord of de eigenschap voor de chassisinventaristag kan niet worden gewijzigd. |
Cannot modify the BiosGuid, BiosSerialNumber, BaseBoardSerialNumber or ChassisAssetTag property. |
0xB00031A6 | De opstartvolgorde kan niet worden gewijzigd terwijl de virtuele machine actief is. |
Cannot modify the boot order property while the virtual machine is running. |
0xB00031A7 | De opstartvolgorde kan niet worden gewijzigd. |
Cannot modify the boot order property. |
0xB00031B0 | De NumLock-eigenschap kan niet worden gewijzigd terwijl de virtuele machine actief is. |
Cannot modify the NumLock property while the virtual machine is running. |
0xB00031B1 | De NumLock-eigenschap kan niet worden gewijzigd. |
Cannot modify the NumLock property. |
0xB00031B4 | De eigenschap voor beveiligd opstarten kan niet worden gewijzigd terwijl de virtuele machine actief is. |
Cannot modify the secure boot property while the virtual machine is running. |
0xB00031B5 | De eigenschap voor beveiligd opstarten kan niet worden gewijzigd. |
Cannot modify the secure boot property. |
0xB00031B6 | De eigenschap voor beveiligd opstarten kan niet worden gewijzigd voor virtuele machines van generatie 1. |
Cannot modify the secure boot property for generation 1 virtual machines. |
0xB00031BE | De eigenschap voor onderbreking na mislukte start kan niet worden gewijzigd terwijl de virtuele machine actief is. |
Cannot modify the pause after boot failure property while the virtual machine is running. |
0xB00031BF | Kan de eigenschap voor onderbreking na mislukte start niet wijzigen. |
Cannot modify the pause after boot failure property. |
0xB00031C0 | Kan de eigenschap voor onderbreking na mislukte start niet wijzigen voor virtuele machines van generatie 1. |
Cannot modify the pause after boot failure property for generation 1 virtual machines. |
0xB00031C2 | De opstartvoorkeur voor netwerken kan niet worden gewijzigd terwijl de virtuele machine actief is. |
Cannot modify the network boot preference while the virtual machine is running. |
0xB00031C3 | De opstartvoorkeur voor netwerken kan niet worden gewijzigd. |
Cannot modify the network boot preference. |
0xB00031C4 | De opstartvoorkeur voor netwerken voor virtuele machines van generatie 1 kan niet worden gewijzigd. |
Cannot modify the network boot preference for generation 1 virtual machines. |
0xB00031C6 | De sjabloon-id-eigenschap voor beveiligd opstarten kan niet worden gewijzigd voor deze versie van een virtuele machine. |
Cannot modify the secure boot template ID property on this version of a virtual machine. |
0xB00031C7 | De DebuggerMode-eigenschap kan niet worden gewijzigd op deze versie van een virtuele machine. |
Cannot modify the DebuggerMode property on this version of a virtual machine. |
0xB00031C8 | De consolemoduseigenschap kan niet worden gewijzigd op dit type of deze versie van een virtuele machine. |
Cannot modify the console mode property on this type or version of a virtual machine. |
0xB00031C9 | De consolemoduseigenschap kan niet worden gewijzigd terwijl de virtuele machine actief is. |
Cannot modify the console mode property while the virtual machine is running. |
0xB0003200 | De eigenschap Ethernet-adres kan niet worden gewijzigd terwijl de virtuele machine actief is. |
Cannot modify the Ethernet address property while the virtual machine is running. |
0xB0003201 | Het Ethernet-adres kan niet worden gewijzigd. |
Cannot modify the Ethernet address property. |
0xB0003202 | Kan de sjabloon-id-eigenschap voor beveiligd opstarten niet wijzigen nadat de virtuele TPM is geïnitialiseerd. |
Cannot modify the secure boot template ID property after the virtual TPM is initialized. |
0xB0003203 | Kan de sjabloon-id-eigenschap voor beveiligd opstarten niet wijzigen. |
Cannot modify the secure boot template ID property. |
0xB0003204 | Kan de eigenschap niet wijzigen zonder VirtualizationBasedSecurityOptOut in te schakelen. |
Cannot modify property without enabling VirtualizationBasedSecurityOptOut. |
0xB0003205 | Kan eigenschap niet wijzigen. |
Cannot modify property. |
0xB0003206 | Kan VirtualizationBasedSecurityOptOut niet wijzigen vanwege incompatibele functie. Schakel AllowFullSCSICommandSet uit, verwijder virtuele Fibre Channel-adapters en schakel beschikbare virtualisatie-extensies uit. |
Cannot modify VirtualizationBasedSecurityOptOut due to incompatible feature. Disable AllowFullSCSICommandSet, remove virtual Fibre Channel Adapters and disable exposing virtualization extensions. |
0xB0003207 | Kan VirtualizationBasedSecurityOptOut niet wijzigen. |
Cannot modify VirtualizationBasedSecurityOptOut. |
0xB0003208 | Kan de processorinstelling %3 niet wijzigen zonder eerst de versie van de virtuele machine bij te werken. (Huidige versie: %4. Benodigde versie: %5). |
Cannot modify processor setting '%3' without first upgrading the virtual machine version. (Current version: %4. Needs version: %5). |
0xB0003209 | Kan de processorinstelling niet wijzigen. |
Cannot modify processor setting. |
0xB00032C8 | De gebruiker %3 heeft geen extern configuratiearchief gemaakt op %4: %1. (%2) |
User '%3' failed to create external configuration store at '%4': %1. (%2) |
0xB00032C9 | Er is geen extern configuratiearchief gemaakt op %4: %1. (%2) |
Failed to create external configuration store at '%4': %1. (%2) |
0xB00032CA | Nieuwe virtuele machine %1 gemaakt. (Virtuelemachine-id %2) |
A new virtual machine '%1' was created. (Virtual machine ID %2) |
0xB00032CB | De virtuele machine %1 is verwijderd. (Virtuelemachine-id %2) |
The virtual machine '%1' was deleted. (Virtual machine ID %2) |
0xB000332C | Het bereik %1 kan niet worden gevonden in het autorisatiebestand. |
The scope '%1' could not be found in authorization store. |
0xB000332D | Het bereik kan niet worden gevonden in het autorisatiebestand. |
The scope could not be found in authorization store. |
0xB0003390 | Er is geen autorisatiebeleid opgehaald voor het bereik %3: %1. (Virtuelemachine-id %2) |
Failed to get authorization policy for scope '%3': %1. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003391 | Er kan geen autorisatiebeleid worden opgehaald voor het bereik %3. |
Failed to get authorization policy for scope '%3'. |
0xB00036C4 | Er is een fout opgetreden omdat het controlepunt beschadigd is. De schijfpaden van de bovenliggende en onderliggende controlepunten zijn identiek: %3. (Virtuelemachine-id %2) U kunt dit probleem oplossen door het onderliggende controlepunt te verwijderen. |
An error occurred because the checkpoint is corrupted. The disk paths of the parent and child checkpoints are the same: %3. (Virtual Machine ID %2.) To fix the problem, delete the child checkpoint. |
0xB00036C5 | Er is een fout opgetreden, omdat het controlepunt is beschadigd. |
An error occurred because the checkpoint is corrupted. |
0xB00036CA | Er ontbreekt een controlepunt voor %1. De ontbrekende schijfpaden bevonden zich in het verleden op: %3. %4 (%5) (Virtuelemachine-id %2.) |
'%1' is missing a checkpoint. The disk paths missing used to be located at: %3. %4 (%5) (Virtual Machine ID %2.) |
0xB00036CB | Er is een fout opgetreden, omdat het controlepunt is ontbreekt. |
An error occurred because the checkpoint is missing. |
0xB00036CE | De informatie over de opgeslagen status van de virtuele machine kan niet worden bijgewerkt door %1: %3 (%4) (Controlepunt-id %2). |
'%1' failed to update the virtual machine's saved state information: %3 (%4) (Checkpoint ID %2). |
0xB00036CF | %1 kan de informatie over de opgeslagen status van de virtuele machine niet bijwerken: %3 (%4). |
'%1' failed to update the virtual machine's saved state information: %3 (%4). |
0xB00036D8 | Kan geen domeingegevens opvragen. |
Failed to query domain information. |
0xB00036E2 | De principal-naam %1 van de service is niet geregistreerd. |
Failed to register the service principal name '%1'. |
0xB00036E3 | Kan de principle-naam van de service niet registreren. |
Failed to register service principal name. |
0xB00036E4 | De principal-naam van de service is geregistreerd voor %1. |
The Virtual Machine Management service successfully registered service principal name for '%1'. |
0xB00036E5 | De principal-naam van de service is geregistreerd. |
The Virtual Machine Management service successfully registered service principal name. |
0xB00036EC | Kan de standaardconfiguratieopslag niet vinden. |
Failed to locate the default configuration store. |
0xB00036EE | Kan de standaardmap voor de virtuele harde schijf niet vinden. Controleer of de map bestaat en probeer het opnieuw. |
Failed to locate the default virtual hard disk directory. Please verify that the directory exists and try again. |
0xB00036EF | Kan de standaardmap voor de virtuele harde schijf niet vinden. |
Failed to locate the default virtual hard disk directory. |
0xB00036F6 | Virtuele machine %1 (id=%2) is onverwacht afgesloten. |
Virtual machine '%1' (ID=%2) has quit unexpectedly. |
0xB00036F8 | Er wordt niet meer geprobeerd virtuele machine %1 (id = %2) automatisch opnieuw op te starten. De virtuele machine reageert niet op herhaaldelijke pogingen de virtuele machine opnieuw op te starten. |
No more attempts will be made to automatically restart the virtual machine '%1' (ID=%2) because it has stopped responding to repeated attempts to restart it. |
0xB00036F9 | De instelling voor automatisch opnieuw opstarten voor virtuele machine %1 (id = %2) is onderdrukt. |
The automatic restart setting for the virtual machine '%1' (ID=%2) has been overridden. |
0xB00036FA | De virtuele machine %1 (id = %2) was al actief toen de Hyper-V Virtual Machine Management-service werd gestart. |
Virtual machine '%1' (ID=%2) was already running when the Virtual Machine Management Service started. |
0xB0003700 | De virtuele machine kan niet automatisch opnieuw worden gestart. (Id van virtuele machine %2) |
Failed to automatically restart the virtual machine. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003701 | De virtuele machine kan niet automatisch opnieuw worden gestart. |
Failed to automatically restart the virtual machine. |
0xB000370A | De Virtual Machine Management-service wordt afgesloten terwijl enkele virtuele machines worden geactiveerd. Alle actieve virtuele machines blijven actief zonder beheertoegang. |
Virtual Machine Management service is shutting down while some virtual machines begin running. All running virtual machines will remain running with no management access. |
0xB000370C | De Virtual Machine Management-service wordt afgesloten. |
Virtual Machine Management service is being shut down. |
0xB000370E | De Virtual Machine Management-service is gestart. |
Virtual Machine Management service is started successfully. |
0xB0003710 | De Virtual Machine Management-service kan niet worden gestart. |
Virtual Machine Management service failed to start. |
0xB0003712 | Het %1-stuurprogramma dat vereist is voor de Virtual Machine Management-service is niet geïnstalleerd of is uitgeschakeld. Controleer de instellingen of installeer de Hyper-V-functie opnieuw. |
'%1' driver required by the Virtual Machine Management service is not installed or is disabled. Check your settings or try reinstalling the Hyper-V role. |
0xB0003713 | Een of meer stuurprogramma's die vereist zijn voor de Virtual Machine Management-service zijn niet geïnstalleerd of zijn uitgeschakeld. Installeer de Hyper-V-functie opnieuw. |
One or more driver required by the Virtual Machine Management service is not installed or is disabled. Try reinstalling the Hyper-V role. |
0xB0003714 | De fysieke computer wordt afgesloten. Alle virtuele machines stoppen/opslaan... |
Shut down physical computer. Stopping/saving all virtual machines... |
0xB0003716 | Een of meer virtuele machines zijn gestopt terwijl de status ervan niet is opgeslagen. De virtuele machines reageren namelijk niet op pogingen om de status op te slaan. Als u virtuele machines meer tijd wilt geven om te reageren, kunt u de registersleutel %1 aanpassen. Pas deze sleutel echter alleen aan als de huidige time-outperiode te kort is voor uw omgeving. Als u het register verkeerd bewerkt, kan het systeem ernstig beschadigd raken. Voordat u wijzigingen aanbrengt in het register, kunt u het beste een back-up maken van alle belangrijke gegevens op de computer. |
One or more virtual machines were stopped without saving the state because the virtual machine did not respond to attempts to save the state. To increase the time to wait for virtual machines to respond, you can modify the registry key '%1'. However, you should only modify this key if the current timeout is too short for your environment. Incorrectly editing the registry may severely damage your system. Before making changes to the registry, you should back up any valued data on the computer. |
0xB0003717 | Een of meer virtuele machines zijn gestopt terwijl de status ervan niet is opgeslagen. De virtuele machines reageren namelijk niet op pogingen om de status op te slaan. |
One or more virtual machines were stopped without saving the state because the virtual machine did not respond to attempts to save the state. |
0xB0003718 | De Virtual Machine Management-service wacht totdat de systeemupgrade is voltooid. |
Virtual Machine Management service is waiting for system upgrade to complete. |
0xB000371A | De Virtual Machine Management-service wordt afgesloten terwijl er wordt gewacht op het voltooien van de systeemupgrade. |
Virtual Machine Management service is shutting down while waiting for system upgrade to complete. |
0xB000371B | De Virtual Machine Management-service wordt afgesloten tijdens de systeemupgrade. |
Virtual Machine Management service is shutting down during system upgrade. |
0xB0003732 | %1 kan apparaat %3 niet toevoegen terwijl de virtuele machine actief is. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' cannot add device '%3' while the virtual machine is running. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003733 | Kan apparaat %3 niet toevoegen terwijl de virtuele machine actief is. |
Cannot add device '%3' while the virtual machine is running. |
0xB0003736 | %1 kan niet meer dan één exemplaar van apparaat %3 toevoegen. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' cannot add more than one instance of device '%3'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003737 | Kan niet meer dan één exemplaar van apparaat %3 toevoegen. |
Cannot add more than one instance of device '%3'. |
0xB0003738 | %1 kan niet meer dan één exemplaar van apparaat %3 verwijderen.(Virtuele-machine-id %2) |
'%1' cannot remove more than one instance of device '%3'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003739 | Kan niet meer dan één exemplaar van apparaat %3 verwijderen. |
Cannot remove more than one instance of device '%3'. |
0xB000373A | %1 kan apparaat %3 pas toevoegen nadat de virtuele machine is bijgewerkt. (Virtuele-machine-id %2) |
'%1' cannot add device '%3' until the virtual machine is upgraded. (Virtual machine ID %2) |
0xB000373B | Kan %3 pas toevoegen nadat de virtuele machine is bijgewerkt. |
Cannot add '%3' until the virtual machine is upgraded. |
0xB000373C | %1 kan apparaat %3 niet toevoegen. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' failed to add device '%3'. (Virtual machine ID %2) |
0xB000373D | Kan apparaat %3 niet toevoegen. |
Failed to add device '%3'. |
0xB000373E | %1 kan apparaat %3 niet toevoegen omdat het niet wordt ondersteund door het subtype van de virtuele machine. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' cannot add device '%3' because it is not supported by the sub type of the irtual machine. (Virtual machine ID %2) |
0xB000373F | Kan %3 niet toevoegen omdat het niet wordt ondersteund door het subtype. |
Cannot add '%3' because it is not supported by the sub type. |
0xB0003740 | %1 kan apparaat %3 niet aanpassen. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' failed to modify device '%3'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003741 | Kan apparaat %3 niet aanpassen. |
Failed to modify device '%3'. |
0xB0003746 | %1 kan apparaat %3 niet verwijderen terwijl de virtuele machine actief is. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' cannot remove device '%3' while the virtual machine is running. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003747 | Kan apparaat %3 niet verwijderen terwijl de virtuele machine actief is. |
Cannot remove device '%3' while the virtual machine is running. |
0xB000374A | Het apparaat %5 is niet verwijderd door %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' failed to remove device '%5': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB000374B | Het apparaat %5 is niet verwijderd: %3 (%4). |
Failed to remove device '%5': %3 (%4). |
0xB000374C | Apparaat %3 kan niet van virtuele machine %1 worden verwijderd, omdat het apparaat niet is gevonden. (Virtuelemachine-id %2) |
The device '%3' cannot be removed from virtual machine '%1' because it cannot be found. (Virtual machine ID %2) |
0xB000374D | Het apparaat kan niet van virtuele machine %1 worden verwijderd, omdat het apparaat niet is gevonden. |
The device cannot be removed from virtual machine '%1' because it cannot be found. |
0xB000374E | Apparaat %3 kan niet van virtuele machine %1 worden verwijderd, omdat het apparaat bij een andere virtuele machine hoort. (Virtuelemachine-id %2) |
The device '%3' cannot be removed from virtual machine '%1' because it belongs to another virtual machine. (Virtual machine ID %2) |
0xB000374F | Het apparaat kan niet van virtuele machine %1 worden verwijderd, omdat het apparaat bij een andere virtuele machine hoort. |
The device cannot be removed from virtual machine '%1' because it belongs to another virtual machine. |
0xB0003750 | Het geïmporteerde bestand bestaat niet: %1. |
The import file does not exist: %1. |
0xB0003752 | Het geheugeninhoudbestand voor de virtuele machine of het controlepunt is niet gevonden: %1. |
The memory contents file for the virtual machine or checkpoint could not be found: %1. |
0xB0003753 | Het geheugeninhoudbestand is niet gekopieerd. |
Failed to copy memory contents file. |
0xB0003754 | Het bestand met de opgeslagen status voor de virtuele machine of het controlepunt is niet gevonden: %1. |
The save state file for the virtual machine or checkpoint could not be found: %1. |
0xB0003755 | Het opgeslagenstatusbestand is niet gekopieerd. |
Failed to copy save state file. |
0xB0003756 | Geen toegang bij poging om het opgeslagenstatusbestand te lezen op %1. |
Access denied while trying to read the Saved State File at '%1'. |
0xB0003757 | De gegevensinstelling voor de gastservice kan niet van virtuele machine %1 worden verwijderd omdat deze bij een andere virtuele machine hoort. (Virtuelemachine-id %2) |
The guest service setting data cannot be removed from virtual machine '%1' because it belongs to another virtual machine. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003758 | De gegevensinstelling voor de gastservice kan niet van virtuele machine %1 worden verwijderd omdat deze bij een andere virtuele machine hoort. |
The guest service setting data cannot be removed from virtual machine '%1' because it belongs to another virtual machine. |
0xB000375A | Het geïmporteerde bestand is te groot: %1. |
The import file is too large: %1. |
0xB0003764 | Indelingsfout in geïmporteerd bestand: %1. |
Import file format error: %1. |
0xB0003766 | %1 kan gastservice niet wijzigen. (Virtuele-machine-id %2) |
'%1' failed to modify guest service. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003767 | %1 kan gastservice niet wijzigen. |
'%1' failed to modify guest service. |
0xB000376A | Kan opstartbron niet verwijderen uit %1 omdat het een controlepunt is. |
Cannot remove boot source from '%1' because it is a checkpoint. |
0xB000376B | Kan een opstartbron niet uit een controlepunt verwijderen. |
Cannot remove boot source from a checkpoint. |
0xB000376C | Kan opstartbron niet toevoegen aan %1 omdat het apparaat een opgeslagen status heeft. (Virtuele-machine-id %2) |
Cannot add boot source to '%1' because it is in a saved state. (Virtual machine ID %2) |
0xB000376D | Kan opstartbron niet toevoegen aan %1 omdat het apparaat een opgeslagen status heeft. |
Cannot add boot source to '%1' because it is in a saved state. |
0xB000376E | Kan apparaat %3 niet aan %1 toevoegen, omdat het apparaat een opgeslagen status heeft. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot add device '%3' to '%1' because it is in a saved state. (Virtual machine ID %2) |
0xB000376F | Kan apparaat %3 niet aan %1 toevoegen, omdat het apparaat een opgeslagen status heeft. |
Cannot add device '%3' to '%1' because it is in a saved state. |
0xB0003770 | Kan apparaat %3 niet van %1 verwijderen, omdat het apparaat een opgeslagen status heeft. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot remove device '%3' from '%1' because it is in a saved state. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003771 | Kan apparaat %3 niet van %1 verwijderen, omdat het apparaat een opgeslagen status heeft. |
Cannot remove device '%3' from '%1' because it is in a saved state. |
0xB0003772 | Het apparaat %3 kan niet worden verwijderd uit %1, omdat het een controlepunt is. |
Cannot remove device '%3' from '%1' because it is a checkpoint. |
0xB0003773 | Het apparaat %3 kan niet worden verwijderd uit een controlepunt. |
Cannot remove device '%3' from a checkpoint. |
0xB0003774 | Het apparaat %3 kan niet worden toegevoegd aan %1, omdat het een controlepunt is. |
Cannot add device '%3' to '%1' because it is a checkpoint. |
0xB0003775 | Het apparaat %3 kan niet worden toegevoegd aan een controlepunt. |
Cannot add device '%3' to a checkpoint. |
0xB0003776 | Kan opstartbron niet toevoegen aan %1 omdat het apparaat een controlepunt is. |
Cannot add boot source to '%1' because it is a checkpoint. |
0xB0003777 | Kan geen opstartbron toevoegen aan een controlepunt. |
Cannot add boot source to a checkpoint. |
0xB0003778 | De configuratie is niet verwijderd door %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' failed to delete configuration: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0003779 | De configuratie is niet verwijderd door %1: %3 (%4). |
'%1' failed to delete configuration: %3 (%4). |
0xB000377A | De registratie van de configuratie is niet ongedaan gemaakt door %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' failed to unregister configuration: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB000377B | De registratie van de configuratie is niet ongedaan gemaakt door %1: %3 (%4). |
'%1' failed to unregister configuration: %3 (%4). |
0xB000377C | Kan opstartbron niet verwijderen uit %1 omdat het apparaat een opgeslagen status heeft. (Virtuele-machine-id %2) |
Cannot remove boot source from '%1' because it is in a saved state. (Virtual machine ID %2) |
0xB000377D | Kan opstartbron niet verwijderen uit %1 omdat het apparaat een opgeslagen status heeft. |
Cannot remove boot source from '%1' because it is in a saved state. |
0xB0003782 | Het controlepunt %5 kan niet worden verwijderd door %1: %3 (%4) (Virtuelemachine-id %2). |
'%1' failed to delete checkpoint %5: %3 (%4) (Virtual machine ID %2). |
0xB0003783 | Het controlepunt %5 kan niet worden verwijderd door %1: %3 (%4). |
'%1' failed to delete checkpoint %5: %3 (%4). |
0xB0003784 | Kan de gegevensinstelling voor de gastservice niet toevoegen aan %1, omdat het een controlepunt is. |
Cannot add guest service setting data to '%1' because it is a checkpoint. |
0xB0003785 | Kan de instellingsgegevens voor de gastservice niet toevoegen aan een controlepunt. |
Cannot add guest service setting data to a checkpoint. |
0xB0003786 | Kan de gegevensinstelling voor de gastservice niet toevoegen aan %1, omdat deze een opgeslagen status heeft. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot add guest service setting data to '%1' because it is in a saved state. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003787 | Kan de gegevensinstelling voor de gastservice niet toevoegen aan %1, omdat deze een opgeslagen status heeft. |
Cannot add guest service setting data to '%1' because it is in a saved state. |
0xB0003788 | Kan de gegevensinstelling voor de gastservice niet verwijderen van %1, omdat het een controlepunt is. |
Cannot remove guest service setting data from '%1' because it is a checkpoint. |
0xB0003789 | Kan de gegevensinstelling voor de gastservice niet verwijderen van een controlepunt. |
Cannot remove guest service setting data from a checkpoint. |
0xB000378A | Kan de gegevensinstelling voor de gastservice niet verwijderen van %1, omdat deze een opgeslagen status heeft. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot remove guest service setting data from '%1' because it is in a saved state. (Virtual machine ID %2) |
0xB000378B | Kan de gegevensinstelling voor de gastservice niet verwijderen van %1, omdat deze een opgeslagen status heeft. |
Cannot remove guest service setting data from '%1' because it is in a saved state. |
0xB000378C | Kan AVHD-bestand (.avhd) niet verwijderen (%1). |
Failed to delete .avhd file (%1). |
0xB000378E | Kan momentopname (%2) voor vhd set-bestand %1 voor VM %3 (%4) niet verwijderen. |
Failed to delete snapshot (%2) for vhd set file %1 for VM %3 (%4). |
0xB0003798 | De virtuele machine op %1 kan niet worden geïmporteerd, omdat de versie van de virtuele machine %2 niet wordt ondersteund door deze versie van Hyper-V. Importeer de virtuele machine op een fysieke computer waarop een nieuwe versie van Hyper-V wordt uitgevoerd. |
The virtual machine at %1 cannot be imported because the version of the virtual machine %2 is not support by this version of Hyper-V. Import the virtual machine on a physical computer running a newer version of Hyper-V. |
0xB0003799 | De virtuele machine op %1 kan niet worden geïmporteerd, omdat de versie van de virtuele machine %2 niet wordt ondersteund door deze versie van Hyper-V. |
The virtual machine at %1 cannot be imported because the version of the virtual machine %2 is not support by this version of Hyper-V. |
0xB000379A | Kan de configuratie voor virtuele machine %1 niet bijwerken. Oorspronkelijke versie: %3, aangevraagde versie: %4: %5 (%6). (Virtuele-machine-id %2) |
Configuration update for the virtual machine '%1' failed. Original version: %3, requested version: %4: %5 (%6). (Virtual machine ID %2) |
0xB000379B | Kan de configuratie voor virtuele machine %1 niet bijwerken. |
Configuration update for the virtual machine '%1' failed. |
0xB000379C | Kan de configuratie voor virtuele machine %1 niet bijwerken: %3 (%4). (Virtuele-machine-id %2) |
Configuration update for the virtual machine '%1' failed: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB000379E | Kan de configuratie voor controlepunt %1 niet bijwerken: %3 (%4). (Controlepunt-id %2) |
Configuration update for the checkpoint '%1' failed: %3 (%4). (Checkpoint ID %2) |
0xB000379F | Kan de configuratie voor controlepunt %1 niet bijwerken. |
Configuration update for the checkpoint '%1' failed. |
0xB00037A0 | Kan de opgegeven virtuele machine niet vinden. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot find the specified virtual machine. (Virtual machine ID %2) |
0xB00037A1 | Kan de opgegeven virtuele machine niet vinden. |
Cannot find the specified virtual machine. |
0xB00037A2 | VM-versie %3 van virtuele machine %1 wordt niet ondersteund. (Virtuele-machine-id %2) |
The VM version %3 of the virtual machine '%1' is not supported. (Virtual machine ID %2) |
0xB00037A3 | De VM-bewerking wordt niet ondersteund. |
The VM version is not supported. |
0xB00037A4 | Het toevoegen van het virtuele apparaat %5 aan de virtuele machine %1 is mislukt: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Failed to add virtual device '%5' to the virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00037A5 | Het toevoegen van %5 aan de virtuele machine is mislukt. |
Failed to add '%5' to the virtual machine. |
0xB00037A8 | Kan de configuratie voor virtuele machine %1 niet bijwerken omdat een controlepunt als opgeslagen status %3 (%4) heeft. (Virtuele-machine-id %2) |
Configuration update for the virtual machine '%1' failed because a checkpoint has saved state %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00037A9 | Kan de configuratie voor virtuele machine %1 niet bijwerken omdat een controlepunt een opgeslagen status heeft. |
Configuration update for the virtual machine '%1' failed because a checkpoint has saved state. |
0xB00037AA | Kan het opgegeven controlepunt niet vinden. (Controlepunt-id %2) |
Cannot find the specified checkpoint. (Checkpoint ID %2) |
0xB00037AB | Kan het opgegeven controlepunt niet vinden. |
Cannot find the specified checkpoint. |
0xB00037AC | De configuratie voor virtuele machine %1 is bijgewerkt. Oorspronkelijke versie: %3, bijgewerkte versie: %4. (Virtuele-machine-id %2) |
Configuration update for the virtual machine '%1' completed successfully. Original version: %3, updated version: %4. (Virtual machine ID %2) |
0xB00037AD | De configuratie voor virtuele machine %1 is bijgewerkt. |
Configuration update for the virtual machine '%1' completed successfully. |
0xB00037AE | De VM-versie %3 van de virtuele machine %1 met eerder opgestart TPM-apparaat kan niet worden bijgewerkt. (Virtuelemachine-id %2) |
The VM version %3 of the virtual machine '%1' with previously booted TPM device cannot be upgraded. (Virtual machine ID %2) |
0xB00037AF | De VM-versie kan niet worden bijgewerkt. |
The VM version cannot be upgraded. |
0xB00037B4 | Gebruiker %3 heeft niet de vereiste machtigingen om de bewerking op %1 uit te voeren. (Virtuelemachine-id %2) |
User '%3' does not have the permission required to perform the operation on '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB00037B5 | De gebruiker %3 heeft niet de vereiste machtiging om de bewerking uit te voeren. |
User '%3' does not have the permission required to perform the operation. |
0xB00037BE | De toegangsrechten voor gebruiker %3 kunnen niet worden gecontroleerd door %1: %4 (%5). (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' unable to check access rights for user '%3': %4 (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB00037BF | De toegangsrechten voor gebruiker %3 kunnen niet worden gecontroleerd: %4 (%5). |
Unable to check access rights for user '%3': %4 (%5). |
0xB00037F0 | Het controlepunt kan niet worden verwijderd: %1 (%2). Controlepunt-id %3. |
Cannot delete checkpoint: %1 (%2). Checkpoint ID %3. |
0xB00037F1 | Kan het controlepunt niet verwijderen: %1 (%2). |
Cannot delete checkpoint: %1 (%2). |
0xB00037F2 | Kan de registratie van het controlepunt niet ongedaan maken: %1 (%2). Controlepunt-id %3. |
Cannot unregister checkpoint: %1 (%2). Checkpoint ID %3. |
0xB00037F3 | Kan de registratie van het controlepunt niet ongedaan maken: %1 (%2). |
Cannot unregister checkpoint: %1 (%2). |
0xB00037FA | Het controlepunt %3 kan niet worden verwijderd (controlepunt-id %4) omdat dit is opgegeven als het controlepunt voor automatisch herstel voor de virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2). |
Failed to delete checkpoint '%3' (Checkpoint ID %4) because it is specified as the automatic recovery checkpoint for virtual machine '%1'.(Virtual machine ID %2). |
0xB00037FB | Kan het herstelcontrolepunt %3 niet verwijderen. |
Cannot delete recovery checkpoint '%3'. |
0xB0003804 | De substructuur van het controlepunt %3 is niet verwijderd, omdat de substructuur een herstelcontrolepunt bevat voor de virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2). |
Failed to delete subtree of checkpoint '%3' because it contains a recovery checkpoint for virtual machine '%1'.(Virtual machine ID %2). |
0xB0003805 | Een substructuur van een controlepunt met een herstelcontrolepunt kan niet worden verwijderd. |
Cannot delete checkpoint subtree containing a recovery checkpoint. |
0xB0003806 | Het herstelcontrolepunt %3 (controlepunt-id %4) kan niet worden toegepast op de virtuele machine %1 (virtuelemachine-id %2) met de WMI-naamruimte root\\virtualization. Gebruik de WMI-naamruimte root\\virtualization\\v2 voor deze bewerking. |
The recovery checkpoint '%3' (Checkpoint ID %4) cannot be applied to virtual machine %1 (Virtual Machine ID %2) using the root\\virtualization WMI namespace. Use the root\\virtualization\\v2 WMI namespace to perform this operation. |
0xB0003807 | Het herstelcontrolepunt %3 kan niet worden toegepast op de virtuele machine %1 met de WMI-naamruimte root\\virtualization. |
The recovery checkpoint '%3' cannot be applied to virtual machine %1 using the root\\virtualization WMI namespace. |
0xB0003808 | Het herstelcontrolepunt %3 (controlepunt-id %4) kan niet worden verwijderd van de virtuele machine %1 (virtuelemachine-id %2) met de WMI-naamruimte root\\virtualization. Gebruik de WMI-naamruimte root\\virtualization\\v2 voor deze bewerking. |
The recovery checkpoint '%3' (Checkpoint ID %4) cannot be deleted from virtual machine %1 (Virtual Machine ID %2) using the root\\virtualization WMI namespace. Use the root\\virtualization\\v2 WMI namespace to perform this operation. |
0xB0003809 | Het herstelcontrolepunt %3 kan niet worden verwijderd van de virtuele machine %1 met de WMI-naamruimte root\\virtualization. |
The recovery checkpoint '%3' cannot be deleted from virtual machine %1 using the root\\virtualization WMI namespace. |
0xB000380E | Kan het aantal processors van virtuele machine %1 niet wijzigen terwijl deze actief is. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot change the number of processors of virtual machine '%1' while it is running. (Virtual machine ID %2) |
0xB000380F | Kan het aantal processors nu niet wijzigen. |
Cannot change the number of processors now. |
0xB0003818 | De processorinstellingen van de virtuele machine %1 kunnen niet worden gewijzigd terwijl deze een opgeslagen status heeft. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot change the processor settings of virtual machine '%1' while it is in a saved state. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003819 | De processorinstellingen van een virtuele machine kunnen nu niet worden gewijzigd. |
Cannot change the processor settings of a virtual machine now. |
0xB0003822 | Kan de processorinstellingen van het controlepunt %1 niet wijzigen. (Controlepunt-id %2) |
Cannot change the processor settings of checkpoint '%1'. (Checkpoint ID %2) |
0xB0003823 | Kan de processorinstellingen van een controlepunt niet wijzigen. |
Cannot change the processor settings of a checkpoint. |
0xB000382C | Kan de processorfunctionaliteit van virtuele machine %1 niet wijzigen terwijl deze actief is. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot change the processor functionality of virtual machine '%1' while it is running. (Virtual machine ID %2) |
0xB000382D | Kan de processorfunctionaliteit van een virtuele machine nu niet wijzigen. |
Cannot change the processor functionality of a virtual machine now. |
0xB000382E | Toepassen uitschakelen voor de virtuele machine %1 is mislukt: %3 (%4). (Virtuele machine-id %2) |
Disable apply for the virtual machine '%1' failed: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB000382F | Toepassen uitschakelen voor de virtuele machine %1 is mislukt. |
Disable apply for the virtual machine '%1' failed. |
0xB0003836 | De processorlimiet die is opgegeven voor virtuele machine %1, bevindt zich buiten het bereik. Het bereik is van %3 tot %4. (Virtuelemachine-id %2) |
The processor limit specified for virtual machine '%1' is out of range. The range is %3 through %4. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003837 | De opgegeven processorlimiet bevindt zich buiten het bereik. |
The specified processor limit is out of range. |
0xB0003840 | Het aantal processors dat voor de virtuele machine %1 is opgegeven kan niet worden gereserveerd omdat dit aantal zich buiten het bereik bevindt. Het toegestane bereik is %3 tot %4. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot reserve the processor amount specified for virtual machine '%1' is out of range. The range is %3 through %4. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003841 | Het opgegeven aantal processors kan niet worden gereserveerd. |
Cannot reserve the processor amount. |
0xB000384A | Het opgegeven processorgewicht voor de virtuele machine %1 kan niet worden toegewezen omdat dit gewicht zich buiten het bereik bevindt. Het toegestane bereik is %3 tot %4. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot assign the specified processor weight for virtual machine '%1' is out of range. The range is %3 through %4. (Virtual machine ID %2) |
0xB000384B | Kan het opgegeven processorgewicht niet toewijzen. |
Cannot assign the specified processor weight. |
0xB000384C | Kan het opgegeven aantal threads per kerngeheugen niet toewijzen want virtuele machine %1 valt buiten het bereik. Het bereik ligt tussen %3 en %4. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot assign the specified number of threads per core for virtual machine '%1' is out of range. The range is %3 through %4. (Virtual machine ID %2) |
0xB000384D | Kan het opgegeven aantal threads per kerngeheugen niet toewijzen. |
Cannot assign the specified number of threads per core. |
0xB0003854 | Het opgegeven aantal processors voor de virtuele machine %1 kan niet worden toegewezen, omdat dit aantal zich buiten het bereik bevindt. Het toegestane bereik is van %3 tot %4. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot assign the specified number of processors for virtual machine '%1' is out of range. The range is %3 through %4. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003855 | Het opgegeven aantal processors kan niet worden toegewezen. |
Cannot assign the specified number of processors. |
0xB0003856 | De processorresourcegroep kan niet worden gewijzigd terwijl de virtuele machine %1 actief is. Sluit de virtuele machine af, sla uw werk op of schakel de machine uit voordat u de processorgroep wijzigt. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot change the processor resource pool while the virtual machine '%1' is running. Shut down, save or turn off the virtual machine before changing the processor pool. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003857 | De processorbronnengroep kan niet worden gewijzigd terwijl de virtuele machine actief is. |
Cannot change the processor resource pool while the virtual machine is running. |
0xB0003858 | De processorbronnengroep voor de virtuele machine %1 kan niet worden gewijzigd, omdat de groep %3 niet bestaat. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot change the processor resource pool for virtual machine '%1' because pool '%3' does not exist. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003859 | De processorbronnengroep kan niet worden gewijzigd, omdat de groep %3 niet bestaat. |
Cannot change the processor resource pool for because pool '%3' does not exist. |
0xB000385A | Het maximum aantal processors per virtueel NUMA-knooppunt kan niet worden gewijzigd terwijl de virtuele machine %1 actief is. Sluit de virtuele machine af, sla deze op of zet de machine uit voordat u het aantal processors per virtueel NUMA-knooppunt wijzigt. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot change the maximum number of processors per virtual NUMA node while virtual machine '%1' is running. Shut down or turn off the virtual machine before changing the maximum number of processors per virtual NUMA node. (Virtual machine ID %2) |
0xB000385B | Het maximum aantal processors per virtueel NUMA-knooppunt kan niet worden gewijzigd terwijl de virtuele machine actief is. |
Cannot change the maximum number of processors per virtual NUMA node while the virtual machine is running. |
0xB000385C | Het opgegeven maximum aantal processors per virtueel NUMA-knooppunt voor de virtuele machine %1 kan niet worden toegewezen, omdat dit aantal zich buiten het bereik bevindt. Het aantal moet ten minste %3 en ten hoogste %4 zijn. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot assign the specified maximum number of processors per virtual NUMA node for virtual machine '%1' because it is out of range. The value must be at least %3 and at most %4. (Virtual machine ID %2) |
0xB000385D | Het opgegeven maximum aantal processors per virtueel NUMA-knooppunt voor de virtuele machine %1 kan niet worden toegewezen, omdat dit aantal zich buiten het bereik bevindt. |
Cannot assign the specified maximum number of processors per virtual NUMA node for virtual machine '%1' because it is out of range. |
0xB000385E | Het maximum aantal virtuele NUMA-knooppunten per processorsocket kan niet worden gewijzigd terwijl de virtuele machine %1 actief is. Sluit de virtuele machine af, sla deze op of zet de machine uit voordat u het maximum aantal virtuele NUMA-knooppunten per processorsocket wijzigt. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot change the maximum number virtual NUMA nodes per processor socket while virtual machine '%1' is running. Shut down or turn off the virtual machine before changing the maximum number virtual NUMA nodes per processor socket. (Virtual machine ID %2) |
0xB000385F | Het maximum aantal virtuele NUMA-knooppunten per processorsocket kan niet worden gewijzigd terwijl de virtuele machine actief is. |
Cannot change the maximum number virtual NUMA nodes per processor socket while the virtual machine is running. |
0xB0003860 | Het opgegeven maximum aantal processorsockets per NUMA-knooppunt voor de virtuele machine %1 kan niet worden toegewezen, omdat dit aantal zich buiten het bereik bevindt. Het aantal moet ten minste %3 en ten hoogste %4 zijn. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot assign the specified maximum number of processor sockets per NUMA node for virtual machine '%1' because it is out of range. The value must be at least %3 and at most %4. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003861 | Het opgegeven maximum aantal processorsockets per NUMA-knooppunt voor de virtuele machine %1 kan niet worden toegewezen, omdat dit aantal zich buiten het bereik bevindt. |
Cannot assign the specified maximum number of processor sockets per NUMA node for virtual machine '%1' because it is out of range. |
0xB0003862 | De processorinstellingen voor de virtuele machine %1 kunnen niet worden bijgewerkt, omdat de nieuwe instellingen resulteren in een ongeldig aantal virtuele NUMA-knooppunten. Het aantal virtuele processors per virtueel NUMA-knooppunt moet ten minste %3 en ten hoogste %4 zijn. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot update the processor settings for the virtual machine '%1' because the new settings would result in an invalid number of virtual NUMA nodes. The number of virtual processors per virtual NUMA node must be at least %3 and at most %4. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003863 | De processorinstellingen voor de virtuele machine %1 kunnen niet worden bijgewerkt, omdat de nieuwe instellingen resulteren in een ongeldig aantal virtuele NUMA-knooppunten. |
Cannot update the processor settings for the virtual machine '%1' because the new settings would result in an invalid number of virtual NUMA nodes. |
0xB0003864 | De geheugeninstellingen voor de virtuele machine %1 kunnen niet worden bijgewerkt, omdat de nieuwe instellingen resulteren in een ongeldig aantal virtuele NUMA-knooppunten. Het geheugen per virtueel NUMA-knooppunt moet ten minste %3 MB en ten hoogste %4 MB zijn. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot update the memory settings for the virtual machine '%1' because the new settings would result in an invalid number of virtual NUMA nodes. The memory per virtual NUMA node must be at least %3 MB and at most %4 MB. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003865 | De geheugeninstellingen voor de virtuele machine %1 kunnen niet worden bijgewerkt, omdat de nieuwe instellingen resulteren in een ongeldig aantal virtuele NUMA-knooppunten. |
Cannot update the memory settings for the virtual machine '%1' because the new settings would result in an invalid number of virtual NUMA nodes. |
0xB0003866 | Kan de processorinstellingen niet toepassen voor activeren van de virtuele machine %1: %3. (Virtuelemachine-id %2) |
Failed to apply processor settings for running virtual machine '%1': %3. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003867 | Kan de processorinstellingen niet toepassen voor activeren van de virtuele machine. |
Failed to apply processor settings for running virtual machine. |
0xB0003868 | De opgegeven netwerkadapter is niet geldig. Deze bewerking kan niet worden uitgevoerd op een verouderde netwerkadapter of op een netwerkadapter die is verwijderd van de virtuele machine. |
The specified network adapter is not valid. This operation cannot be performed on a legacy network adapter or on any network adapter that has been removed from the virtual machine. |
0xB0003869 | De instellingen van de opgegeven netwerkadapter kunnen niet worden bijgewerkt, omdat de netwerkadapter niet is gevonden. |
The settings of the specified network adapter cannot be updated because the network adapter cannot be found. |
0xB000386A | De opgegeven id komt niet overeen met de virtuele machines op deze host. |
The specified identifier does not match any of the virtual machines on this host. |
0xB000386B | De instellingen van de opgegeven netwerkadapter kunnen niet worden bijgewerkt, omdat de virtuele machine niet is gevonden. |
The settings of the specified network adapter cannot be updated because the virtual machine cannot be found. |
0xB000386E | De configuratieversie van de virtuele machine ondersteunt niet het instellen van eigenschap %1 op een niet-standaardwaarde. |
The configuration version of the virtual machine does not support setting the property %1 to non-default value. |
0xB0003AA2 | Kan geen nieuwe virtuele machine maken. |
Failed to create a new virtual machine. |
0xB0003AAC | Kan %1 niet verwijderen. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' failed to delete. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003AAD | Kan %1 niet verwijderen. |
'%1' failed to delete. |
0xB0003AB6 | Kan instellingen van %1 niet aanpassen. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' failed to modify settings. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003AB7 | Kan instellingen van %1 niet aanpassen. |
'%1' failed to modify settings. |
0xB0003AB8 | %1 kan virtuele machine niet bijwerken. (Virtuele-machine-id %2) |
'%1' failed to upgrade virtual machine. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003AB9 | %1 kan virtuele machine niet bijwerken. |
'%1' failed to upgrade virtual machine. |
0xB0003AC0 | Kan een virtuele machine niet importeren. |
Failed to import a virtual machine. |
0xB0003AC2 | Importinstellingsgegevens zijn niet opgehaald. |
Failed to get import setting data. |
0xB0003ACA | Kan %1 niet exporteren. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' failed to export. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003ACB | Kan %1 niet exporteren. |
'%1' failed to export. |
0xB0003AD4 | Controlepunt kan niet door %1 worden toegepast. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' failed to apply checkpoint. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003AD5 | Controlepunt kan niet door %1 worden toegepast. |
'%1' failed to apply checkpoint. |
0xB0003ADE | Controlepunt kan niet door %1 worden verwijderd. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' failed to remove checkpoint. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003ADF | Controlepunt kan niet door %1 worden verwijderd. |
'%1' failed to remove checkpoint. |
0xB0003AE8 | Kan geen bronnen aan %1 toevoegen. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' failed to add resources. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003AE9 | %1 kan geen bronnen aan %1 toevoegen. |
'%1' failed to add resources to '%1'. |
0xB0003AF2 | Kan bronnen van %1 niet aanpassen. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' failed to modify resources. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003AF3 | Kan bronnen van %1 niet aanpassen. |
'%1' failed to modify resources. |
0xB0003AFC | Kan bronnen van %1 niet verwijderen. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' failed to remove resources. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003AFD | Kan bronnen van %1 niet verwijderen. |
'%1' failed to remove resources. |
0xB0003B06 | Kan service-instellingen niet aanpassen. |
Failed to modify service settings. |
0xB0003B10 | Kan %1 niet initialiseren. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' failed to initialize. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003B11 | Kan %1 niet initialiseren. |
'%1' failed to initialize. |
0xB0003B1A | Kan %1 niet starten. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' failed to start. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003B1B | Kan %1 niet starten. |
'%1' failed to start. |
0xB0003B24 | Kan %1 niet uitschakelen. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' failed to turn off. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003B25 | Kan %1 niet uitschakelen. |
'%1' failed to turn off. |
0xB0003B26 | Het afsluiten van %1 is mislukt. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' failed to shut down. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003B27 | Het afsluiten van %1 is mislukt. |
'%1' failed to shut down. |
0xB0003B2E | Kan %1 niet opslaan. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' failed to save. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003B2F | Kan %1 niet opslaan. |
'%1' failed to save. |
0xB0003B38 | Kan de status van virtuele machine %1 niet terugzetten. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' failed to restore virtual machine state. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003B39 | Kan de status van virtuele machine %1 niet terugzetten. |
'%1' failed to restore virtual machine state. |
0xB0003B42 | Kan %1 niet onderbreken. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' failed to pause. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003B43 | Kan %1 niet onderbreken. |
'%1' failed to pause. |
0xB0003B4C | Kan %1 niet hervatten. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' failed to resume. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003B4D | Kan %1 niet hervatten. |
'%1' failed to resume. |
0xB0003B56 | Controlepunt kan niet door %1 worden gemaakt. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' failed to take a checkpoint. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003B57 | Controlepunt kan niet door %1 worden gemaakt. |
'%1' failed to take a checkpoint. |
0xB0003B60 | Live migratie van %1 is mislukt. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' live migration did not succeed. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003B61 | Live migratie van %1 is mislukt. |
'%1' live migration did not succeed. |
0xB0003B62 | De opslagmigratie van %1 is mislukt. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' storage migration did not succeed. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003B63 | De opslagmigratie van %1 is mislukt. |
'%1' storage migration did not succeed. |
0xB0003B64 | De controle van de opslagmigratie van %1 is mislukt. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' storage migration check did not succeed. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003B65 | De controle van de opslagmigratie van %1 is mislukt. |
'%1' storage migration check did not succeed. |
0xB0003B6A | Kan %1 niet herstellen na mislukte live migratie. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' did not recover from unsuccessful live migration. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003B6B | Kan %1 niet herstellen na mislukte live migratie. |
'%1' did not recover from unsuccessful live migration. |
0xB0003B74 | Kan %1 niet opnieuw instellen. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' failed to reset. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003B75 | Kan %1 niet opnieuw instellen. |
'%1' failed to reset. |
0xB0003B76 | Het opnieuw opstarten van %1 is mislukt. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' failed to reboot. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003B77 | Het opnieuw opstarten van %1 is mislukt. |
'%1' failed to reboot. |
0xB0003B7E | Test task failed. |
Test task failed. |
0xB0003B88 | Kan niet beginnen met het uitgesteld opstarten van %1. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' failed to begin delayed startup. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003B89 | Kan niet beginnen met het uitgesteld opstarten van %1. |
'%1' failed to begin delayed startup. |
0xB0003B92 | %1 kan schijven niet samenvoegen. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' failed to merge disks. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003B93 | %1 kan schijven niet samenvoegen. |
'%1' failed to merge disks. |
0xB0003B94 | %1 kan geen VSS-momentopname maken. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' failed to create VSS snapshot. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003B95 | %1 kan geen VSS-momentopname maken. |
'%1' failed to create VSS snapshot. |
0xB0003B96 | %1 kan geen initieel geheugen aanvragen. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' failed to request initial memory. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003B97 | %1 kan geen initieel geheugen aanvragen. |
'%1' failed to request initial memory. |
0xB0003B98 | %1 kan geen geheugen aan VM toevoegen. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' failed to add memory to VM. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003B99 | %1 kan geen geheugen aan VM toevoegen. |
'%1' failed to add memory to VM. |
0xB0003B9A | %1 kan geen geheugen van VM verwijderen. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' failed to remove memory from VM. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003B9B | %1 kan geen geheugen van VM verwijderen. |
'%1' failed to remove memory from VM. |
0xB0003B9C | Er zijn geen bronnen toegevoegd aan de bronnengroep. |
Failed to add resources to resource pool. |
0xB0003B9E | Er zijn geen bronnen verwijderd uit de bronnengroep. |
Failed to remove resources from resource pool. |
0xB0003BA0 | Het virtuele diskettestation is niet gemaakt. |
Failed to create the virtual floppy disk. |
0xB0003BA2 | De virtuele harde schijf is niet gemaakt. |
Failed to create the virtual hard disk. |
0xB0003BA4 | De schijfgegevens zijn niet opgehaald. |
Failed to get the disk information. |
0xB0003BA6 | De schijfgegevens zijn niet gevalideerd. |
Failed to validate the disk information. |
0xB0003BA8 | De virtuele schijf is niet samengevoegd. |
Failed to merge the virtual disk. |
0xB0003BAA | De virtuele schijf is niet gecomprimeerd. |
Failed to compact the virtual disk. |
0xB0003BAC | De virtuele schijf is niet uitgebreid. |
Failed to expand the virtual disk. |
0xB0003BAE | De virtuele schijf is niet geconverteerd. |
Failed to convert the virtual disk. |
0xB0003BB0 | De virtuele schijf is niet gekoppeld. |
Failed to mount the virtual disk. |
0xB0003BB2 | De grootte van de virtuele schijf is niet gewijzigd. |
Failed to resize the virtual disk. |
0xB0003BB4 | Er is geen nieuwe bovenliggende schijf ingesteld voor de virtuele schijf. |
Failed to set new parent for the virtual disk. |
0xB0003BB6 | Er zijn geen instellingsgegevens ingesteld voor de virtuele schijf. |
Failed to set settingdata for the virtual disk. |
0xB0003BB8 | Kan de externe VHD-parser niet valideren. |
Failed to validate the remote VHD parser. |
0xB0003BBA | Kan de VHD Snapshot binnen een VHD Set-bestand niet verwijderen. |
Failed to delete the VHD Snapshot within a VHD Set file. |
0xB0003BBC | Kan geen VHD Snapshot instellen binnen een VHD Set-bestand. |
Failed to set a VHD Snapshot within a VHD Set file. |
0xB0003BC4 | Kan configuratieopslag niet openen: %1 (%2). |
Failed to access configuration store: %1 (%2). |
0xB0003BCE | Configuratieopslag gemaakt voor %1. |
Created configuration store for '%1'. |
0xB0003BD8 | Kan geen configuratieopslag maken voor %3: %1 (%2). |
Failed to create configuration store for '%3': %1 (%2). |
0xB0003BE2 | De virtuelemachinebus (VMBus) kan niet worden gestart omdat MSI (Message Signaled Interrupts) niet juist wordt ondersteund door de PCI-chipset van de fysieke computer. |
The virtual machine bus (VMBus) cannot start because the physical computer's PCI chipset does not properly support Message Signaled Interrupts (MSI). |
0xB0003BEC | De virtuelemachinebus is niet actief. |
The virtual machine bus is not running. |
0xB0003BF6 | Het stuurprogramma voor de virtualisatie-infrastructuur (VID) is niet actief. |
The virtualization infrastructure driver (VID) is not running. |
0xB0003C37 | Kan de virtuele schijf niet optimaliseren. |
Failed to optimize the virtual disk. |
0xB0003C8C | %1 kan werkproces niet starten: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' failed to start worker process: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0003C8D | Kan werkproces niet starten: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Failed to start worker process: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0003C96 | Het werkproces voor virtuele machine %1 heeft niet binnen de time-outperiode voor opstarten gereageerd en is opnieuw gestart. (Virtuelemachine-id %2) |
The worker process for virtual machine '%1' failed to respond within the startup timeout period and was restarted. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003C97 | Het werkproces heeft niet binnen de time-outperiode voor opstarten gereageerd en is opnieuw gestart. (Virtuelemachine-id %2) |
The worker process failed to respond within the startup timeout period and was restarted. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003D42 | '%1' kan de geregistreerde delta niet toepassen. (Virtuele machine-id %2) |
'%1' failed to apply registered delta. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003D43 | '%1' kan de geregistreerde delta niet toepassen. |
'%1' failed to apply registered delta. |
0xB0003E80 | Er is een onverwachte fout opgetreden in de Hyper-V Virtual Machine Management-service: %1 (%2). |
The Hyper-V Virtual Machine Management service encountered an unexpected error: %1 (%2). |
0xB0003E81 | Er is een onverwachte fout opgetreden: %1 (%2). |
An unexpected error occurred: %1 (%2). |
0xB0003E8A | De bewerking is mislukt. |
The operation failed. |
0xB0003E94 | Er is een onverwachte fout opgetreden op %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' encountered an unexpected error: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0003E95 | Er is een onverwachte fout opgetreden: %3 (%4). |
An unexpected error occurred: %3 (%4). |
0xB0003E9E | %1 is niet juist geconfigureerd omdat het bestandspad %3 van de virtuele harde schijf onvolledig is. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' is not configured correctly because the virtual hard disk file path '%3' is incomplete. (Virtual machine ID=%2) |
0xB0003E9F | %1 is niet juist geconfigureerd. |
'%1' is not configured correctly. |
0xB0003EA8 | Kan geen gegevens ophalen over beschikbare ruimte voor pad: %3. Fout: %1 (%2). |
Cannot get information about available space for path: %3. Error: %1 (%2). |
0xB0003EA9 | Kan geen gegevens ophalen over beschikbare ruimte voor pad: %1. |
Cannot get information about available space for path: %1. |
0xB0003EB2 | %1 heeft straks onvoldoende schijfruimte op %3. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' is about to run out of disk space on '%3'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003EB3 | %1 heeft straks onvoldoende schijfruimte op %3. |
'%1' is about to run out of disk space on '%3'. |
0xB0003EBC | %1 is onderbroken wegens onvoldoende schijfruimte op %3. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' has been paused because it has run out of disk space on '%3'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003EBD | %1 is onderbroken. |
'%1' has been paused. |
0xB0003EDA | Er is een fout opgetreden tijdens het valideren van het werkproces dat is gekoppeld aan de virtuele machine: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
An error occurred while validating the worker process associated with the virtual machine: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0003EE4 | Tijdens validatiecontroles zijn er fouten aangetroffen in het werkproces met de proces-id %3. (Virtuelemachine-id %2) |
The worker process with process ID %3 failed validation checks. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003EEE | Er is een fout opgetreden terwijl werd gewacht op het starten van de virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2) |
An error occurred while waiting to start virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003EF8 | Er is een fout opgetreden tijdens het uitvoeren van een serveropstartactie voor de virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2). |
An error occurred while performing server startup action for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2). |
0xB0003EFA | Er is een fout opgetreden bij het opnieuw verbinden van het werkproces (proces-id %5) voor de virtuele machine %1: %3 (%4). Probeer de Hyper-V Virtual Machine Management-service opnieuw te starten om het werkproces opnieuw te verbinden. (Virtuelemachine-id %2). |
An error occurred while reconnecting the worker process (Process ID %5) for virtual machine '%1': %3 (%4) Try restarting the Hyper-V Virtual Machine Management service to reconnect the worker process. (Virtual machine ID %2). |
0xB0003EFC | Opgeslagen status voor virtuele machine %1 is verwijderd. (Virtuelemachine-id %2). |
Saved state for virtual machine '%1' was deleted. (Virtual machine ID %2). |
0xB0003EFE | Snel-opgeslagen status voor virtuele machine %1 is verwijderd. (Virtuelemachine-id %2). |
Fast-saved state for virtual machine '%1' was deleted. (Virtual machine ID %2). |
0xB0003F02 | Kan apparaat %3 niet aan %1 toevoegen, omdat daarmee het maximum aantal exemplaren dat is toegestaan, wordt overschreden. Het toegestane maximum is %4. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' cannot add device '%3' because it would exceed the maximum number of instances allowed. A maximum of %4 are allowed. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003F03 | Kan apparaat %3 niet toevoegen, omdat daarmee het maximum aantal exemplaren dat is toegestaan, wordt overschreden. Het toegestane maximum is %4. |
Cannot add device '%3' because it would exceed the maximum number of instances allowed. A maximum of %4 are allowed. |
0xB0003F0C | Het bestand %5 kan niet worden verwijderd door %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' cannot delete file %5: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0003F16 | De map %5 kan niet worden verwijderd door %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' cannot delete directory %5: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0003F20 | Het controlepuntbestand %5 kan niet worden verwijderd door %1: %3 (%4). (Controlepunt-id %2) |
'%1' cannot delete checkpoint file %5: %3 (%4). (Checkpoint ID %2) |
0xB0003F2A | De controlepuntmap %5 kan niet worden verwijderd door %1: %3 (%4). (Controlepunt-id %2) |
'%1' cannot delete checkpoint directory %5: %3 (%4). (Checkpoint ID %2) |
0xB0003F34 | De controlepuntlijst voor het verwijderde controlepunt %5 (controlepunt-id %6) kan niet worden bijgewerkt door %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' cannot update the checkpoint list for deleted checkpoint %5 (Checkpoint ID %6): %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0003F3E | Het voorgaande exemplaar van het controlepunt %5 (controlepunt-id %6) kan niet worden bijgewerkt door %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' cannot update the antecedent instance for checkpoint %5 (Checkpoint ID %6): %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0003F48 | Het exemplaar van het laatst toegepaste controlepunt kan niet worden bijgewerkt door %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' cannot update the instance of last applied checkpoint: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0003F52 | Het schijfbestand %5 kan niet door %1 worden samengevoegd tijdens het verwijderen. De status van schijf %6 kan hierdoor inconsistent zijn: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' cannot merge disk file '%5' on deletion. As a result, disk '%6' might be in inconsistent state: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0003F5C | Het AVHD-bestand %5 kan niet worden verwijderd door %1: %3 (%4). Het bestand kan altijd veilig worden verwijderd. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' cannot delete .avhd file '%5': %3 (%4). File is safe to delete at any time. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003FAC | De virtuelemachineconfiguratie kan niet worden geladen: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot load a virtual machine configuration: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0003FAE | De virtuelemachineconfiguratie kan niet worden geladen. De gegevensversie wordt niet ondersteund. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot load a virtual machine configuration: The data version is not supported. (Virtual machine ID %2) |
0xB0003FB6 | De virtuelemachineconfiguratie kan niet worden geladen, omdat deze beschadigd is. (Virtuelemachine-id %2) Verwijder het configuratiebestand (XML-bestand) van de virtuele machine en maak de virtuele machine opnieuw. |
Cannot load a virtual machine configuration because it is corrupt. (Virtual machine ID %2) Delete the virtual machine configuration file (.XML file) and recreate the virtual machine. |
0xB0003FC0 | Een controlepuntconfiguratie kan niet worden geladen: %3 (%4) (Controlepunt-id %2) |
Cannot load a checkpoint configuration: %3 (%4). (Checkpoint ID %2) |
0xB0003FC2 | Een controlepuntconfiguratie kan niet worden geladen. De gegevensversie wordt niet ondersteund. (Controlepunt-id %2) |
Cannot load a checkpoint configuration: The data version is not supported. (Checkpoint ID %2) |
0xB0003FCA | Een controlepuntconfiguratie kan niet worden geladen, omdat deze is beschadigd. (Controlepunt-id %2) |
Cannot load a checkpoint configuration because it is corrupt. (Checkpoint ID %2) |
0xB0003FD4 | De opslaglocatie voor controlepunten kan niet worden gewijzigd, omdat er een of meer controlepunten bestaan voor %1. (Virtuelemachine-id %2) Verwijder de controlepunten of pas deze toe en probeer het opnieuw. |
Cannot change the storage location of checkpoints because one or more checkpoints exist for '%1'. (Virtual machine ID %2) Apply or delete the checkpoints and then try again. |
0xB0003FD5 | De opslaglocatie voor controlepunten kan niet worden gewijzigd, omdat er een of meer controlepunten bestaan. |
Cannot change the storage location of checkpoints because one or more checkpoints exist. |
0xB0003FD6 | Kan het controlepunttype voor %1 niet wijzigen. (Virtuele-machine-id %2) Upgrade de virtuele machine en probeer het opnieuw. |
Cannot change the checkpoint type for '%1'. (Virtual machine ID %2) Upgrade the virtual machine and then try again. |
0xB0003FD7 | Kan het controlepunttype niet wijzigen omdat er geen upgrade is uitgevoerd voor de virtuele machine. |
Cannot change the checkpoint type because the virtual machine is not upgraded. |
0xB0003FDE | De opslaglocatie van controlepunten voor %1 kan niet worden gewijzigd in %5: %3 (%4) (virtuelemachine-id %2). Controleer of het pad geldig is en de map bestaat. Als de map extern is, controleert u of deze op de juiste manier voor delen is geconfigureerd en of de huidige gebruiker- en computeraccounts lees-/schrijftoegang hebben. Als de virtuele machine wordt beheerd door een failovercluster, controleert u of het bestand zich bevindt op een pad dat toegankelijk is voor andere knooppunten van het cluster. |
Cannot change the storage location of checkpoints for '%1' to '%5': %3 (%4) (Virtual machine ID %2) Ensure the path is valid and the directory exists. If the directory is remote, ensure that it is properly configured for sharing, and that the current user and computer accounts have read/write access. If the virtual machine is managed by a failover cluster, ensure that the file is located at a path that is accessible to other nodes of the cluster. |
0xB0003FDF | De opslaglocatie van controlepunten voor %1 kan niet worden gewijzigd in %5: %3 (%4) |
Cannot change the storage location of checkpoints for '%1' to '%5': %3 (%4) |
0xB0003FE0 | Het Smart Paging-archief voor de virtuele machine %1 is niet gewijzigd in %3:%4 (%5). (Virtuelemachine-id %2) |
Failed to change Smart Paging store for virtual machine '%1' to '%3':%4 (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0003FE1 | De Smart Paging-locatie is niet gewijzigd in %3. |
Failed to change Smart Paging location to '%3'. |
0xB0003FE8 | %1 heeft geen toegang tot de map waarin de controlepunten zijn opgeslagen: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' cannot access the folder that checkpoints are stored: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0003FE9 | Kan geen toegang krijgen tot de map waarin de controlepunten zijn opgeslagen. |
Cannot access the folder that checkpoints are stored. |
0xB0003FF2 | De opslag die voor het controlepunt is vereist, kan door %1 niet worden gemaakt met schijf %3: %4 (%5). (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' cannot create the storage required for the checkpoint using disk %3: %4 (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0003FF3 | Het controlepunt kan niet worden gemaakt. |
Cannot create the checkpoint. |
0xB0003FFC | Het pad voor de virtuele harde schijf voor %3 kan niet opnieuw worden ingesteld door %1, omdat er geen controlepunt is gemaakt. %4 (%5). (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' cannot reset virtual hard disk path for %3 because of failure to create a checkpoint. %4 (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0003FFD | Kan het pad voor de virtuele harde schijf van %3 niet wijzigen. %4 |
Cannot change the virtual hard disk path for %3. %4 |
0xB0003FFE | Er kan geen controlepunt worden gemaakt door %1. De submap onder %3 is niet gemaakt. %4 (%5). (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' cannot take checkpoint. Failed to create subfolder under '%3': %4 (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0003FFF | Er kan geen controlepunt worden gemaakt omdat het pad of de bestandsnaam %3 onjuist is. %4 |
Cannot take checkpoint because the file or path name %3 is incorrect. %4 |
0xB0004000 | Het controlepunt kan niet worden voltooid door %1, omdat de aanroep naar het werkproces is mislukt. %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' cannot finalize the checkpoint because the call into the worker process has failed. %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0004001 | Kan het controlepunt niet voltooien omdat de virtuele machine niet reageert. %3 |
Cannot finalize checkpoint because the virtual machine is not responding. %3 |
0xB0004006 | De schijf kan niet worden gewijzigd in %3 omdat voor de virtuele machine %1 schijven worden samengevoegd. (Virtuelemachine-id %2) Wacht totdat het samenvoegen is beëindigd en probeer het vervolgens opnieuw. |
Cannot change disk to '%3', because a disk merging is pending for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) Wait until the merge is finished and then try again. |
0xB0004007 | De schijf kan niet worden gewijzigd omdat er momenteel schijven worden samengevoegd. |
Cannot change disk since a disk merging is pending. |
0xB0004010 | %1 heeft geen toegang tot de gegevensmap van de virtuele machine. Het werkproces (proces-id %5) werkt mogelijk niet meer. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' cannot access the data folder of the virtual machine. The worker process (Process ID %5) may not be functional anymore. (Virtual machine ID %2) |
0xB000401A | %1 heeft geen toegang tot de gegevensmap van de virtuele machine. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' cannot access the data folder of the virtual machine. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004024 | %1 heeft geen toegang tot de gegevensmap van het controlepunt. (Controlepunt-id %2) |
'%1' cannot access the data folder of the checkpoint. (Checkpoint ID %2) |
0xB000402E | Er is een time-out opgetreden voor %1 terwijl werd gewacht op het afsluiten van het werkproces (proces-id %3). (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' timed out waiting for the worker process to exit (Process ID %3). (Virtual machine ID %2) |
0xB0004074 | Kan geen verzamelingsconfiguratie laden: %3 (%4). (Id %2) |
Cannot load a collection configuration: %3 (%4). (ID %2) |
0xB0004076 | Kan geen verzamelingsconfiguratie laden omdat de gegevensversie niet wordt ondersteund. (Id %2) |
Cannot load a collection configuration: The data version is not supported. (ID %2) |
0xB000407E | Kan geen verzamelingsconfiguratie laden omdat deze beschadigd is. (Id %2) Verwijder het groepsconfiguratiebestand (.XML-bestand) en maak de groep opnieuw. |
Cannot load a collection configuration because it is corrupt. (ID %2) Delete the group configuration file (.XML file) and recreate the group. |
0xB0004088 | Kan verzamelingsconfiguratie niet openen (Id %2). |
Cannot access collection configuration (ID %2). |
0xB0004092 | Kan verzameling niet definiëren. |
Failed to define collection. |
0xB000409C | Kan verzameling niet vernietigen. |
Failed to destroy collection. |
0xB00040A6 | Kan naam van verzameling niet wijzigen. |
Failed to rename collection. |
0xB00040B0 | Kan lid niet toevoegen aan verzameling. |
Failed to add member to collection. |
0xB00040BA | Kan lid niet verwijderen uit verzameling. |
Failed to remove member from collection. |
0xB00040BC | Kan instelling niet toevoegen aan verzameling. |
Failed to add setting to collection. |
0xB00040BE | Kan instelling niet verwijderen uit verzameling. |
Failed to remove setting from collection. |
0xB00040C0 | Kan instelling voor verzameling niet wijzigen. |
Failed to modify setting on collection. |
0xB00040C2 | Kan geen controlepunt maken voor verzameling %1 (%2). |
Failed to create checkpoint on collection '%1' (%2). |
0xB00040C3 | Kan geen controlepunt maken voor verzameling. |
Failed to create checkpoint on collection. |
0xB00040C4 | Controlepunt voor verzameling %1 (%2) is voltooid. |
Checkpoint on collection '%1' (%2) completed successfully. |
0xB00040C5 | Controlepunt voor verzameling is voltooid. |
Checkpoint on collection completed successfully. |
0xB00040C6 | Kan de controlepuntverzameling niet vernietigen (%2). |
Failed to destroy checkpoint collection (%2). |
0xB00040C7 | Kan controlepuntverzameling niet vernietigen. |
Failed to destroy checkpoint collection. |
0xB00040C8 | De controlepuntverzameling (%2) is vernietigd. |
Destroyed checkpoint collection (%2) successfully. |
0xB00040C9 | De controlepuntverzameling is vernietigd. |
Destroyed checkpoint collection successfully. |
0xB00040CA | Fout bij het exporteren van de controlepuntverzameling (%2). |
Failed to export checkpoint collection (%2). |
0xB00040CB | Fout bij het exporteren van de controlepuntverzameling. |
Failed to export checkpoint collection. |
0xB00040CC | De controlepuntverzameling (%2) is geëxporteerd. |
Exported checkpoint collection (%2) successfully. |
0xB00040CD | De controlepuntverzameling is geëxporteerd. |
Exported checkpoint collection successfully. |
0xB00040CE | Fout bij het converteren van de controlepuntverzameling (%2) naar een verwijzingspuntverzameling. |
Failed to convert checkpoint collection (%2) to reference point collection. |
0xB00040CF | Fout bij het converteren van de controlepuntverzameling. |
Failed to convert checkpoint collection. |
0xB00040D0 | De controlepuntverzameling (%2) is geconverteerd naar een verwijzingspuntverzameling. |
Converted checkpoint collection (%2) to reference point collection successfully. |
0xB00040D1 | De controlepuntverzameling is geconverteerd. |
Converted checkpoint collection successfully. |
0xB00040D2 | De vorige bewerking %3 voor de controlepuntverzameling (%2) is onverwacht beëindigd tijdens de failover. Het opschonen is gestart. |
Previous operation '%3' on checkpoint collection (%2) terminated unexpectedly during failover. Started cleanup. |
0xB00040D3 | Het opschonen van de controlepuntverzameling is gestart. |
Started cleanup on checkpoint collection. |
0xB00040D4 | De vorige bewerking %3 voor de controlepuntverzameling (%2) is onverwacht beëindigd tijdens de failover. Probeer de bewerking opnieuw. |
Previous operation '%3' on checkpoint collection (%2) terminated unexpectedly during failover. Please retry the operation. |
0xB00040D5 | Probeer de bewerking opnieuw. |
Please retry the operation. |
0xB00040D6 | De vorige bewerking %3 voor de controlepuntverzameling (%2) is onverwacht beëindigd tijdens de failover. Verwijder de exportmap %4. |
Previous operation '%3' on checkpoint collection (%2) terminated unexpectedly during failover. Please delete the export directory '%4'. |
0xB00040D7 | De vorige exportbewerking voor de controlepuntverzameling is mislukt. |
Previous export operation on checkpoint collection failed. |
0xB00040D8 | Kan het controlepunt %1 niet handmatig verwijderen terwijl dit lid is van de verzameling. (%2) |
Cannot manually remove checkpoint '%1' while it is a member of collection. (%2) |
0xB00040D9 | Kan het controlepunt niet handmatig verwijderen terwijl dit lid is van de verzameling. |
Cannot manually remove checkpoint while it is a member of collection. |
0xB00040DA | Kan verwijzingspuntverzameling (%2) niet vernietigen. |
Failed to destroy reference point collection (%2). |
0xB00040DB | Kan verwijzingspuntverzameling niet vernietigen. |
Failed to destroy reference point collection. |
0xB00040DC | Verwijzingspuntverzameling (%2) is vernietigd. |
Destroyed reference point collection (%2) successfully. |
0xB00040DD | Verwijzingspuntverzameling is vernietigd. |
Destroyed reference point collection successfully. |
0xB00040DE | Kan de controlepuntverzameling (%2) niet toepassen op de verzameling virtuele systemen (%1). |
Failed to apply checkpoint collection (%2) to virtual system collection (%1). |
0xB00040DF | Kan de controlepuntverzameling niet toepassen. |
Failed to apply checkpoint collection. |
0xB00040E0 | Controlepuntverzameling (%2) toegepast op de verzameling virtuele systemen (%1). |
Applied checkpoint collection (%2) to virtual system collection (%1) successfully. |
0xB00040E1 | Controlepuntverzameling is toegepast. |
Applied checkpoint collection successfully. |
0xB00040E2 | Externe bewerking op virtuele machine %1 (%2) is voltooid. |
Remote operation on VM '%1' (%2) completed successfully. |
0xB00040E3 | Externe bewerking op virtuele machine %1 (%2) is mislukt. |
Remote operation on VM '%1' (%2) failed. |
0xB00040E4 | Gastclustervalidatie op VM-groep %1 (%2) is mislukt voor het maken van een controlepunt. |
Guest cluster validation on VM group '%1' (%2) failed for checkpoint creation. |
0xB00040E5 | Gastclustergegevens ontbreken voor VM-groep %1 (%2). |
Guest cluster information is missing for VM group '%1' (%2). |
0xB00040E6 | Onjuiste overeenkomst waargenomen bij de gastclustergegevens tussen de cluster-id en de clustergrootte voor VM-groep %1 (%2). |
Mismatch observed in guest cluster information between cluster ID and cluster size for VM group '%1' (%2). |
0xB00040E7 | Een of meer virtuele machines in de VM-groep %1 (%2) zijn lid van een ander gastcluster. |
One or more VMs in the VM group '%1' (%2) is member of different guest cluster. |
0xB00040E8 | Ten minste één vermelding met gastclusterinformatie heeft een andere grootte voor VM-groep %1 (%2). |
At least one of the guest cluster information has different entry size for VM group '%1' (%2). |
0xB00040E9 | Actieve toegang wordt niet ondersteund voor de gedeelde VHDX in VM-groep %1 (%2). |
Active-active access is not supported for the shared VHDX in VM group '%1' (%2). |
0xB00040EA | Inconsistente online-offline-status van gedeelde VHDX vermeld in VM-groep %1 (%2). |
Inconsistent online - offline status of shared VHDX reported in VM group '%1' (%2). |
0xB00040EB | Van meer dan één VM wordt geclaimd dat deze de eigenaar is van de gedeelde VHDX in VM-groep %1 (%2). |
More than one VM claimed to be the owner of shared VHDX in VM group '%1' (%2). |
0xB00040EC | Grootte van de VM-groep %1 (%2) is niet gelijk aan de grootte van het gastcluster. |
Size of the VM group '%1' (%2) is not same with the size of the guest cluster. |
0xB00040ED | Alle gedeelde VHDX-bestanden moeten zijn gekoppeld aan elke geclusterde virtuele machine van de gast in de VM-groep %2. |
All the shared VHDXs must be attached to each of the guest clustered virtual machines in the VM group '%2'. |
0xB00040EF | Het eigendom voor Actief-Passief gedeelde VHDX is gewijzigd voor VM-groep %2. |
The ownership for Active-Passive shared VHDX has changed for VM group '%2'. |
0xB00040F1 | Kan de gewijzigde eigenaar voor de VM-groep %2 niet bepalen omdat gedeelde VHDX('s) zijn verwijderd uit de VM-groep. |
Cannot determine the owner change for the VM group '%2' as shared VHDX(s) have been removed from the VM group. |
0xB00040F3 | Kan geen verwijzingspunt %3 maken voor VM-groep %2. Fout: %4, %5. |
Failed to create reference point '%3' for VM group '%2'. Error: '%4', '%5'. |
0xB00040F4 | Kan geen verwijzingspunt %3 maken voor VM-groep %2. |
Failed to create reference point '%3' for VM group '%2'. |
0xB00040F5 | Kan verwijzingspunt %3 met basisverwijzingspunt %4 voor VM-groep %2 niet exporteren. Fout: %5, %6. |
Failed to export reference point '%3' with base reference point '%4' for VM group '%2'. Error: '%5', '%6'. |
0xB00040F7 | Het consistentieniveau %3 voor momentopnames wordt niet ondersteund voor Actief-Actief gedeelde VHDX of geclusterde virtuele machines als gast die zijn uitgeschakeld. VM-groep %2Informatie gastcluster:%4. |
The snapshot consistency level '%3' is not supported for Active-Active shared VHDX or turned off guest clustered virtual machines.VM Group '%2'.Guest Cluster Info:'%4'. |
0xB00040F9 | Kan verwijzingspunt %3 voor VM-groep %2 niet verwijderen. Fout: %4, %5. |
Failed to delete reference point '%3' for VM group '%2'. Error: '%4', '%5'. |
0xB00040FB | Kan gekoppelde gegevens voor verwijzingspunt %3 voor VM-groep %2 niet verwijderen. Fout %4, %5. |
Failed to remove associated data for reference point '%3' for VM group '%2'. Error '%4', '%5'. |
0xB00040FD | Referentiepunt %2 voor VM-groep %1 is gemarkeerd voor automatisch verwijderen. |
Reference point '%2' for VM group '%1' has been marked for auto delete. |
0xB00040FF | Kan verwijzingspunt voor VM-groep %2 niet opschonen. Fout %3 %4. |
Failed to cleanup reference point for VM group '%2'. Error '%3' '%4'. |
0xB0004101 | Gastclustergegevens zijn niet opgehaald voor de VM-groep %2. Zorg ervoor dat: 1.) de integratieservices worden uitgevoerd op alle gasten. 2.) de meest recente integratiecomponenten zijn geïnstalleerd op alle virtuele machines. Voor Windows 2012 R2-gasten worden de KB-nummers 3123593 en 3063109 geïnstalleerd. Voor Windows Threshold-gasten worden de IC's bijgewerkt. |
Guest cluster information was not retrieved for the VM group '%2'.Make sure: 1.) The Integration Services in all the guests are running. 2.) The latest Integration Components are installed on all the virtual machines. For Windows 2012 R2 guests, the KB numbers: '3123593 and 3063109' are installed. For Windows Threshold guests, the ICs are updated. |
0xB0004103 | De bewerking is mislukt omdat de gedeelde VHDX-configuratie Actief-Actief is of omdat alle geclusterde virtuele machines als gast zijn uitgeschakeld. |
The operation failed as the shared VHDX config is Active-Active or, all the guest clustered virtual machines are turned off. |
0xB00042F4 | De opgegeven accountnaam is ongeldig: %1. |
The specified account name is not valid: '%1'. |
0xB0004650 | Er kan geen controlepunt voor %1 worden gemaakt omdat er een of meer doorgangsschijven aan zijn gekoppeld. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot take checkpoint for '%1' because one or more pass-through disks are attached. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004651 | Kan geen controlepunt maken. |
Cannot take checkpoint. |
0xB0004652 | Er kan geen controlepunt voor %1 worden gemaakt, omdat het maximum aantal controlepunten (%3) is bereikt. Verwijder ongewenste controlepunten en probeer het opnieuw. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot take checkpoint for '%1' because the maximum limit of %3 checkpoints has been reached. Delete unwanted checkpoints and try again. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004654 | Er is geen controlepunt gemaakt voor %1, omdat er een ongeldig typecontrolepunt is opgegeven. (Virtuelemachine-id %2) |
Checkpoint creation failed for '%1' because an invalid checkpoint type has been specified. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004655 | Er is een ongeldig type controlepunt opgegeven. |
Invalid checkpoint type specified. |
0xB0004656 | Het opgegeven controlepunt (id %1) is geen geldig controlepunt voor deze virtuele machine. (Virtuelemachine-id %2) |
The specified checkpoint (ID %1) is not a valid checkpoint for this virtual machine. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004657 | Er is geen controlepunt gekoppeld aan de virtuele machine. |
Failed to attach checkpoint to the virtual machine. |
0xB000465A | Kan niet importeren. Kan geen importbestanden vinden op locatie %3. Fout: %1 (%2). U kunt een virtuele machine alleen importeren als u Hyper-V hebt gebruikt om deze te maken en te exporteren. |
Import failed. Unable to search import files under location '%3'. Error: %1 (%2). You can import a virtual machine only if you used Hyper-V to create and export it. |
0xB000465B | Kan niet importeren. |
Import failed. |
0xB000465C | Controlepuntbewerking voor %1 is mislukt. (Virtuelemachine-id %2) |
Checkpoint operation for '%1' failed. (Virtual machine ID %2) |
0xB000465D | Controlepuntbewerking is mislukt. |
Checkpoint operation failed. |
0xB000465E | Controlepuntbewerking voor %1 is geannuleerd. (Virtuelemachine-id %2) |
Checkpoint operation for '%1' was cancelled. (Virtual machine ID %2) |
0xB000465F | Controlepuntbewerking is geannuleerd. |
Checkpoint operation was cancelled. |
0xB0004660 | Er kunnen geen productiecontrolepunten worden gemaakt voor %1. (Virtuele-machine-id %2) |
Production checkpoints cannot be created for '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004661 | Er kunnen geen productiecontrolepunten worden gemaakt. |
Production checkpoints cannot be created. |
0xB0004662 | Controlepunten zijn uitgeschakeld voor %1. (Virtuele-machine-id %2). |
Checkpoints have been disabled for '%1'. (Virtual machine ID %2). |
0xB0004663 | Controlepunten zijn uitgeschakeld. |
Checkpoints have been disabled. |
0xB0004664 | Kan niet importeren. Kan importbestanden van virtuele machine niet vinden op locatie %1. U kunt een virtuele machine alleen importeren als u Hyper-V hebt gebruikt om deze te maken en te exporteren. |
Import failed. Unable to find virtual machine import files under location '%1'. You can import a virtual machine only if you used Hyper-V to create and export it. |
0xB000466E | Het importeren is mislukt. Er kan geen id worden gemaakt tijdens het importeren van een virtuele machine onder de locatie %3. Fout: %1 (%2). |
Import failed. Unable to create identifier while importing virtual machine under location '%3'. Error: %1 (%2). |
0xB0004670 | Kan geen controlepunt maken voor %1, omdat een ongeldig back-uptype voor het toepassingsconsistente controlepunt is opgegeven. (Virtuelemachine-id %2) |
Checkpoint creation failed for '%1' because an invalid backup type for the app consistent checkpoint has been specified. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004678 | De naam van het bestand of de map kan niet worden gewijzigd van %3 in %4. Fout: %1 (%2). |
Unable to rename file or directory from '%3' to '%4'. Error: %1 (%2). |
0xB0004679 | Kan de naam van het bestand of de map niet wijzigen. |
Unable to rename file or directory. |
0xB000468C | Het importeren is mislukt. De virtuele machine kan niet worden opgeslagen onder locatie %3. Fout: %1 (%2). |
Import failed. Unable to save the virtual machine under location '%3'. Error: %1 (%2). |
0xB0004696 | Het importeren is mislukt, omdat er al een virtuele machine met dezelfde id bestaat. Selecteer een nieuwe id en probeer opnieuw te importeren. |
Import failed because a virtual machine with the same identifier already exists. Select a new identifier and try the import again. |
0xB0004698 | De bewerking is mislukt, omdat er al een virtuele machine met dezelfde id bestaat. Selecteer een nieuwe id en probeer de bewerking opnieuw uit te voeren. |
The operation failed because a virtual machine with the same identifier already exists. Select a new identifier and try the operation again. |
0xB0004699 | De virtuele machine is niet gemaakt. |
Failed to create virtual machine. |
0xB000469A | Het importeren is mislukt, omdat de importbewerking is aangeroepen vanuit een andere WMI-naamruimte dan die van waaruit het exportbestand is gegenereerd. Roep de importbewerking opnieuw aan vanuit dezelfde WMI-naamruimte als de naamruimte die is gebruikt bij het exporteren. |
Import failed because the import was called from a different WMI namespace then the export file was generated from. Call the import again from the same WMI namespace as was used when exporting. |
0xB000469B | Het importeren is mislukt. |
Import failed. |
0xB00046A0 | De virtuele machine is niet geïmporteerd vanuit de importmap %3. Fout: %1(%2). |
Failed to import the virtual machine from import directory '%3'. Error: %1(%2). |
0xB00046A1 | Kan de virtuele machine niet importeren van map %3. |
Failed to import the virtual machine from import directory '%3'. |
0xB00046AA | De virtuele machine %1 kan niet worden geëxporteerd omdat er al een exportmap bestaat met de naam %3. (Virtuelemachine-id %2) |
Failed to export virtual machine '%1' because export directory named '%3' already exists. (Virtual machine ID %2) |
0xB00046AB | Exportmap bestaat al. |
Export directory already exists. |
0xB00046B4 | Er is geen exportmap gemaakt vanwege de fout %3(%4): %1 (%2). |
Failed to create export directory with error '%3'(%4): %1 (%2). |
0xB00046B5 | Kan geen exportmap maken. |
Failed to create export directory. |
0xB00046BE | Het bestand is niet gekopieerd van %3 naar %4: %1 (%2). |
Failed to copy file from '%3' to '%4': %1 (%2). |
0xB00046BF | Kan tijdens het exporteren het bestand niet kopiëren. |
Failed to copy file during export. |
0xB00046C0 | De bestanden zijn niet gekopieerd: %1 (%2). |
Failed to copy files: %1 (%2). |
0xB00046C1 | Er zijn geen bestanden gekopieerd tijdens het exporteren. |
Failed to copy files during export. |
0xB00046C2 | Kan controlepunttaak voor exporteren van virtuele machine %1 niet starten. (Virtuele-machine-id %2) |
Failed to start checkpoint task for export of virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB00046C3 | Kan controlepunttaak voor exporteren niet starten. |
Failed to start checkpoint task for export. |
0xB00046C8 | Het onbekende apparaat %1 is niet geïmporteerd. |
Failed to import unknown device '%1'. |
0xB00046D2 | Het apparaat %5 kan niet op de juiste manier worden geïmporteerd voor %1 (virtuelemachine-id %2). Fout: %3 (%4). |
Failed to import correctly the device '%5' for '%1' (Virtual machine ID %2). Error: %3 (%4) . |
0xB00046D3 | Het apparaat %5 is niet op de juiste manier geïmporteerd. |
Failed to import correctly the device '%5'. |
0xB00046DC | De naam van de virtuele machine is buiten het toegestane bereik voor %1, omdat de nieuwe naam niet tussen 1 teken en 100 tekens %4 is. (Virtuelemachine-id %2) |
Virtual machine name is out of range for '%1' because new name is not between 1 and 100 characters '%4'. (Virtual machine ID %2) |
0xB00046DD | De naam van de virtuele machine ligt buiten het toegestane bereik. |
Virtual machine name is out of range. |
0xB00046F0 | De overzichtsgegevens voor virtuele machine %1 zijn niet opgehaald (virtuelemachine-id %2). Fout: %3 (%4). |
Failed to get summary information for virtual machine '%1' (Virtual machine ID %2). Error: %3 (%4). |
0xB00046F1 | De overzichtsgegevens voor de virtuele machine %1 kunnen niet worden opgehaald (virtuelemachine-id %2). |
Failed to get summary information for virtual machine '%1' (Virtual machine ID %2). |
0xB00046FA | Het standaardconfiguratiearchief voor de virtuele machine kan niet worden gewijzigd in %3: %1 (%2). Controleer of het pad geldig is en de map bestaat. Als de map extern is, controleert u of deze goed is geconfigureerd om te worden gedeeld en of de huidige gebruiker- en computeraccounts lees/schrijftoegang hebben. |
The default virtual machine configuration store cannot be changed to '%3': %1 (%2) Ensure the path is valid and the directory exists. If the directory is remote, ensure that it is properly configured for sharing, and that the current user and computer accounts have read/write access. |
0xB00046FB | Het standaardconfiguratiearchief voor de virtuele machine kan niet worden gewijzigd in %3: %1 (%2) |
The default virtual machine configuration store cannot be changed to '%3': %1 (%2) |
0xB00046FC | Het standaardpad voor de virtuele harde schijf kan niet worden gewijzigd in %3: %1 (%2). Controleer of het pad geldig is en de map bestaat. Als de map extern is, controleert u of deze goed is geconfigureerd om te worden gedeeld en of de huidige gebruiker- en computeraccounts lees/schrijftoegang hebben. |
The default virtual hard disk path cannot be changed to '%3': %1 (%2) Ensure the path is valid and the directory exists. If the directory is remote, ensure that it is properly configured for sharing, and that the current user and computer accounts have read/write access. |
0xB00046FD | Het standaardpad voor de virtuele harde schijf kan niet worden gewijzigd in %3: %1 (%2) |
The default virtual hard disk path cannot be changed to '%3': %1 (%2) |
0xB00046FE | Kan geen controlepunt maken voor %1 omdat er een of meer deelbare virtuele harde schijven zijn aangesloten die geen gebruikmaken van de VHD Set-indeling. (Virtuele-machine-id %2) |
Cannot take checkpoint for '%1' because one or more shareable VHDX are attached that do not use the VHD Set format. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004700 | Kan geen controlepunt nemen voor %1 omdat een of meer deelbare VHDX-bestanden zijn gekoppeld en deze geen deel uitmaken van een controlepuntverzameling. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot take checkpoint for '%1' because one or more shareable VHDX are attached and this is not part of a checkpoint collection. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004701 | Kan geen controlepunt nemen voor %1. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot take checkpoint for '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004704 | Kan het virtuele apparaat Gegevensuitwisseling niet vinden in het apparaatmanifest van %1. (Virtuelemachine-id %2) |
The 'Data Exchange' virtual device could not be found in the device manifest of '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004705 | Kan het virtuele apparaat Gegevensuitwisseling niet vinden in het apparaatmanifest. |
The 'Data Exchange' virtual device could not be found in the device manifest. |
0xB000470E | De conditie van het werkproces van virtuele machine %1 is kritiek. (Virtuelemachine-id %2). |
Worker process health is critical for virtual machine '%1' (Virtual machine ID %2). |
0xB0004718 | De conditie van het werkproces van virtuele machine %1 is goed. (Virtuelemachine-id %2). |
Worker process health is now OK for virtual machine '%1' (Virtual machine ID %2). |
0xB0004722 | De virtuele machine %1 kan niet worden geëxporteerd omdat de exportmap %3 niet wordt gevonden. (Virtuelemachine-id %2) |
Failed to export virtual machine '%1' because the export directory '%3' is not found. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004723 | Kan virtuele machine %1 niet exporteren. |
Failed to export virtual machine '%1'. |
0xB000472C | Het exporteren van de virtuele machine %1 is mislukt omdat het exportpad %3 te lang is. Probeer de virtuele machine naar een korter pad te exporteren. (Virtuelemachine-id %2) |
Failed to export virtual machine '%1' because export path '%3' is too long. Try exporting the virtual machine to a shorter path (Virtual machine ID %2) |
0xB000472D | Exportpad is te lang. |
Export path is too long. |
0xB000472E | Het exporteren van de virtuele machine %1 is mislukt omdat de bestandsnaam %4 te lang is om te worden gemaakt in %3. Probeer de virtuele machine naar een korter pad te exporteren. (Virtuelemachine-id %2) |
Failed to export virtual machine '%1' because the file name '%4' is too long to be created in '%3'. Try exporting the virtual machine to a shorter path. (Virtual machine ID %2) |
0xB000472F | De naam van het bestand %4 is te lang om te worden gemaakt in %3. |
The file name '%4' is too long to be created in '%3'. |
0xB0004736 | De naam van het controlepunt is buiten het bereik voor %1, omdat de nieuwe naam niet tussen 1 en 100 tekens is (%4). (Controlepunt-id %2) |
The checkpoint name is out of range for '%1' because new name is not between 1 and 100 characters '%4'. (CheckpointID %2) |
0xB0004737 | De naam van het controlepunt ligt buiten het bereik. |
Checkpoint name is out of range. |
0xB0004740 | Het importeren is mislukt. Vereist bestand of vereiste map %1 is niet gevonden. |
Import failed. Unable to find required file or folder '%1'. |
0xB000474A | De importbewerking is voltooid met waarschuwingen. Raadpleeg de Admin-gebeurtenissen in het gebeurtenissenlogboek van Hyper-V-VMMS voor meer informatie. |
Import completed with warnings. Please check the Admin events in the Hyper-V-VMMS event log for more information. |
0xB000474B | Importeren voltooid met waarschuwingen. |
Import completed with warnings. |
0xB0004754 | De importbewerking kan niet worden uitgevoerd omdat er vanuit de map %1 al een importtaak actief is. |
Import failed because an import job is already from directory '%1'. |
0xB000475E | Een fout met betrekking tot het bestand %3 voor de virtuele harde schijf kan niet worden hersteld. Fout: %1 (%2). Als gevolg hiervan moeten controlepunten die aan de virtuele harde schijf zijn gekoppeld, mogelijk worden verwijderd. |
Cannot fix an error that occurred with virtual hard disk file '%3'. Error: %1 (%2). As a result, checkpoints associated with the virtual hard disk might need to be deleted. |
0xB000475F | Tijdens het importeren is er een fout opgetreden met een virtuele harde schijf. |
An error that occurred with virtual hard disk during import. |
0xB0004768 | De virtuele machine %1 is niet geëxporteerd omdat de bewerking is geannuleerd. (Virtuelemachine-id %2) |
Virtual machine '%1' was not exported because the operation was canceled. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004769 | Virtuele machine %1 is niet geëxporteerd. |
Virtual machine '%1' was not exported. |
0xB0004772 | Importeren vanaf map %1 is mislukt. De bewerking is door de gebruiker geannuleerd. |
Import failed from directory '%1'. Operation was canceled by user. |
0xB0004773 | Importeren is mislukt. De bewerking is door de gebruiker geannuleerd. |
Import failed. Operation was canceled by user. |
0xB000477C | De exportmap %1 kan niet worden verwijderd. Verwijder de exportmap handmatig. |
Failed to delete export directory '%1'. Please delete export directory manually. |
0xB000477D | De exportmap kan niet worden verwijderd. |
Failed to delete export directory. |
0xB000477E | Virtuele machine %1 is geïmporteerd. (VMID %2). |
The virtual machine '%1' was imported. (VMID %2). |
0xB000477F | De exportbewerking van virtuele machine %1 is voltooid door de VM-beheerservice (virtuelemachine-id %2). |
The Virtual Machine Management service successfully completed the export operation of virtual machine '%1' (VMID %2). |
0xB0004780 | Virtuele machine %1 is gerealiseerd. (VMID %2). |
The virtual machine '%1' was realized. (VMID %2). |
0xB0004786 | Kan virtuele machine %1 niet exporteren. Wijzig de naam van de virtuele machine en probeer het opnieuw. |
Cannot export virtual machine with name '%1'. Please rename the virtual machine and try again. |
0xB0004787 | De virtuele machine met de naam . of .. kan niet worden geëxporteerd. Wijzig de naam van de virtuele machine en probeer het opnieuw. |
Cannot export virtual machine with name '.' or '..'. Please rename virtual machine and try again. |
0xB0004790 | Er is tijdens het importeren geen netwerkverbinding geconfigureerd voor de netwerkkaart %1. U moet de verbinding van alle betrokken netwerkadapters aanpassen om de virtuele machine te kunnen uitvoeren. Als u controlepunten hebt geïmporteerd en een van deze controlepunten toepast nadat u de verbinding hebt aangepast, moet u de verbinding opnieuw aanpassen om de virtuele machine te kunnen uitvoeren. |
Import failed to configure network connection for network card '%1'. You must modify the connection of all affected network adapters to be able to run the virtual machine. If you imported checkpoints and apply any of those checkpoints after modifying the connection, you must modify the connection again to be able to run the virtual machine. |
0xB0004791 | Kan tijdens het importeren geen netwerkverbinding configureren voor netwerkkaart %1. |
Import failed to configure network connection for network card '%1'. |
0xB000479A | Kan de naam van de virtuele netwerkswitch niet vinden (%1). De netwerkadapter wordt van het netwerk losgekoppeld. |
Virtual network switch name was not found (%1). Network adapter will be disconnected from the network. |
0xB000479B | Kan de naam van de virtuele netwerkswitch niet vinden. |
Virtual network switch name was not found. |
0xB00047A4 | Kan tijdens het importeren geen poort maken voor poortnaam %1. |
Failed to create port during import for port name '%1'. |
0xB00047A5 | Kan tijdens het importeren geen poort maken. |
Failed to create port during import. |
0xB00047AE | De exportbewerking voor de virtuele machine %1 (%2) is mislukt met de fout %3 (%4). |
Export failed for virtual machine '%1' (%2) with error '%3' (%4). |
0xB00047AF | De exportbewerking voor de virtuele machine %1 is mislukt. |
Export failed for virtual machine '%1'. |
0xB00047B8 | De importbewerking is mislukt omdat de virtuelemachineconfiguratie %1 ongeldig is. |
Import failed because virtual machine configuration of '%1' is invalid. |
0xB00047B9 | De importbewerking is mislukt omdat de virtuelemachineconfiguratie ongeldig is. |
Import failed because virtual machine configuration file is invalid. |
0xB00047BA | De configuratie voor de virtuele machine is niet gelezen. De gegevens zijn mogelijk beschadigd of ongeldig. |
The virtual machine configuration could not be read. The data might be corrupt or not valid. |
0xB00047BB | De configuratie van de virtuele machine is mogelijk beschadigd of ongeldig. |
The virtual machine configuration could might be corrupt or not valid. |
0xB00047BC | De configuratie van de virtuele machine is niet gelezen: %1 (%2). |
The virtual machine configuration could not be read: %1 (%2). |
0xB00047BD | De configuratie van de virtuele machine is niet gelezen. |
The virtual machine configuration could not be read. |
0xB00047BE | De controlepuntconfiguratie van de virtuele machine %1 kan niet worden gelezen. De gegevens zijn mogelijk beschadigd of ongeldig. (Virtuelemachine-id %2) |
The checkpoint configuration of virtual machine '%1' could not be read. The data might be corrupt or not valid. (Virtual machine ID: %2) |
0xB00047BF | De controlepuntconfiguratie is mogelijk beschadigd of ongeldig. |
The checkpoint configuration could might be corrupt or not valid. |
0xB00047C0 | De controlepuntconfiguratie van de virtuele machine %1 (virtuelemachine-id %2) kan niet worden gelezen: %3 (%4). |
The checkpoint configuration of virtual machine '%1' (Virtual machine ID: %2) could not be read: %3 (%4). |
0xB00047C1 | De controlepuntconfiguratie kan niet worden gelezen. |
The checkpoint configuration could not be read. |
0xB00047C2 | De importbewerking is mislukt. De status van de virtuele machine is niet gekopieerd voor de virtuele machine onder %1. |
Import failed. Virtual machine state is not copied for the virtual machine under '%1'. |
0xB00047C3 | De importbewerking is mislukt. De status van de virtuele machine is niet gekopieerd. |
Import failed. Virtual machine state is not copied. |
0xB00047CC | Kan niet importeren. De vereiste machtigingen voor map %1 ontbreken. |
Import failed. Required permissions are missing for directory '%1'. |
0xB00047CD | Kan niet importeren. De vereiste machtigingen ontbreken. |
Import failed. Required permissions are missing. |
0xB00047D6 | Het importeren is mislukt. Een van de doelmappen is dezelfde map als importmap %1. |
Import failed. One of the target directories are same with import directory '%1'. |
0xB00047D7 | Het importeren is mislukt. Een van de doelmappen is dezelfde map als de importmap. |
Import failed. One of the target directories are same with import directory. |
0xB00047E0 | Virtuele machine %1 (%2) kan niet worden hersteld tijdens het importeren. |
Import failed to fix up Virtual Machine '%1' (%2). |
0xB00047E1 | Virtuele machine %1 kan niet worden hersteld tijdens het importeren. |
Import failed to fix up Virtual Machine '%1'. |
0xB00047EA | De importtaak heeft virtueel systeem (%1) niet aangetroffen in de importmap. |
Import task failed to find virtual system (%1) in import directory. |
0xB00047EB | De importtaak heeft het virtuele systeem niet aangetroffen in de importmap.. |
Import task failed to find virtual system in import directory. |
0xB00047F4 | De importtaak kan de opgeslagen status voor virtueel systeem (%3) niet herstellen. De fout is %1 (%2). |
Import task failed to fix saved state for virtual system (%3) with error '%1' (%2). |
0xB00047F5 | De importtaak kan de opgeslagen status voor virtueel systeem (%3) niet herstellen. |
Import task failed to fix saved state for virtual system (%3). |
0xB00047FE | De importtaak kan de verbindingsgegevens voor de verbinding %1 niet herstellen. |
Import task failed to fix up connection information for connection '%1'. |
0xB00047FF | De importtaak kan de verbindingsgegevens voor het bestand %1 niet herstellen. |
Import task failed to fix up connection information for file '%1'. |
0xB0004808 | Het importeren is mislukt. Een of meer bestanden zijn niet gekopieerd van %3 naar %4: %1 (%2). |
Import failed. Import task failed to copy file from '%3' to '%4': %1 (%2). |
0xB0004809 | Het importeren is mislukt. De importtaak kan een of meer bestanden niet kopiëren. |
Import failed. Import task failed to copy file. |
0xB000480A | Het importeren is mislukt. Er zijn geen bestanden gekopieerd: %1 (%2). |
Import failed. Import task failed to copy files: %1 (%2). |
0xB000480B | Het importeren is mislukt. Er zijn geen bestanden gekopieerd. |
Import failed. Import task failed to copy files. |
0xB0004812 | Er is onvoldoende schijfruimte beschikbaar om te kopiëren onder %1. %2 MB schijfruimte is vereist, terwijl %3 MB beschikbaar is. |
There is not enough disk space for copy under '%1'. Required space is %2 MB and available space is %3 MB. |
0xB0004813 | Er is onvoldoende schijfruimte beschikbaar om te kopiëren onder %1. |
There is not enough disk space for copy under '%1'. |
0xB000481C | De virtuele machine %1 kan niet worden geëxporteerd. Het controlepunt %3 is niet gevonden. (Virtuelemachine-id %2) |
Failed to export virtual machine '%1'. Can not find checkpoint '%3'. (Virtual machine ID %2) |
0xB000481D | De virtuele machine %1 kan niet worden geëxporteerd. Het controlepunt %3 is niet gevonden. |
Failed to export virtual machine '%1'. Can not find checkpoint '%3'. |
0xB0004826 | De virtuele machine %1 kan niet worden geëxporteerd. Een controlepunt kan niet worden geëxporteerd zonder status- of opslaggegevens. (Virtuelemachine-id %2) |
Failed to export virtual machine '%1'. Can not export a checkpoint without state or storage information. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004827 | De virtuele machine %1 kan niet worden geëxporteerd. Een controlepunt kan niet worden geëxporteerd zonder status- of opslaggegevens. |
Failed to export virtual machine '%1'. Can not export a checkpoint without state or storage information. |
0xB0004828 | Controlepunt %3 van virtuele machine %1 is geen herstelcontrolepunt. Kan niet exporteren voor back-up. (Virtuelemachine-ID %2) |
Checkpoint '%3' of virtual machine '%1' is not a recovery checkpoint. Cannot export it for backup. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004829 | Controlepunt %3 van virtuele machine %1 is geen herstelcontrolepunt. |
Checkpoint '%3' of virtual machine '%1' is not a recovery checkpoint. |
0xB0004830 | Het importeren is mislukt. Voor de bronpaden is een inconsistent aantal parameters opgegeven. In de importstructuur moet u voor elke vermelding CurrentResourcePath een vermelding SourceResourcePath opnemen. |
Import failed. Number of parameters supplied for resource paths are not consistent. You should have a SourceResourcePath entry for every CurrentResourcePath entry in import structure. |
0xB0004831 | Het importeren is mislukt. Voor de bronpaden is een inconsistent aantal parameters opgegeven. |
Import failed. Number of parameters supplied for resource paths are not consistent. |
0xB000483A | Virtuele machine %1 kan niet worden geëxporteerd. De automatische VHD-keten voor %5 kan niet worden samengevoegd. De fout is %3 (%4). (Id virtuele machine %2) |
Failed to export virtual machine '%1'. Can not merge Automatic VHD chain for '%5' with error '%3' (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB000483B | Virtuele machine %1 kan niet worden geëxporteerd. De automatische VHD-keten voor %5 kan niet worden samengevoegd. (Id virtuele machine %2) |
Failed to export virtual machine '%1'. Can not merge Automatic VHD chain for '%5'. (Virtual machine ID %2) |
0xB000483C | Kan virtuele machine %1 niet exporteren. Kan geen toepassingsconsistent controlepunt maken. (Virtuele-machine-id %2) |
Failed to export virtual machine '%1'. Can not create an application consistent checkpoint. (Virtual machine ID %2) |
0xB000483D | Kan virtuele machine niet exporteren. Kan geen toepassingsconsistent controlepunt maken. |
Failed to export virtual machine. Can not create an application consistent checkpoint. |
0xB000483E | Kan momentopnameverzameling %1 niet exporteren. Kan gedeelde VHD-keten niet samenvoegen voor %4. De fout is %2 (%3). |
Failed to export snapshot collection '%1'. Can not merge shared VHD chain for '%4' with error '%2' (%3). |
0xB000483F | Kan momentopnameverzameling %1 niet exporteren. Kan gedeelde VHD-keten niet samenvoegen voor %4. |
Failed to export snapshot collection '%1'. Can not merge shared VHD chain for '%4'. |
0xB0004840 | Kan niet exporteren omdat gedeelde VHD %1 geen VHD Set-bestand is. |
Failed to export because shared VHD '%1' is not a VHD Set file. |
0xB0004844 | Het importeren is mislukt. U moet over beheerdersrechten beschikken om deze virtuele machine te importeren aangezien de eigenschap AllowFullScsiCommandSet is ingesteld op deze virtuele machine. |
Import failed. You need to have admin rights to import this Virtual machine since AllowFullScsiCommandSet property is set on this Virtual Machine. |
0xB000484E | Importeren kan geen ACL herstellen voor bestand %3 met fout %1 (%2). |
Import task failed to fix ACL for file '%3' with error '%1' (%2). |
0xB000484F | Importeren kan geen ACL herstellen voor bestand %3. |
Import task failed to fix ACL for file '%3'. |
0xB0004858 | Een fout met betrekking tot het bestand %3 voor de virtuele harde schijf kan niet worden hersteld. Fout: %1 (%2). Als gevolg hiervan worden controlepunten die aan de virtuele harde schijf zijn gekoppeld, ontkoppeld. U kunt proberen de importbewerking opnieuw uit te voeren en de virtuele harde schijven in de volgorde op te geven waarin ze zijn geëxporteerd. |
Cannot fix an error that occurred with virtual hard disk file '%3'. Error: %1 (%2). As a result, checkpoints associated with the virtual hard disk will be disconnected. You can try to run the import again and specify the virtual hard disks in the same order as when they were exported. |
0xB0004859 | Kan een fout niet herstellen die is opgetreden met een virtuele-hardeschijfbestand. |
Cannot fix an error that occurred with virtual hard disk file. |
0xB000485A | De importbewerking is mislukt omdat het bronpad voor het doelpad %1 niet is opgegeven. Voer de importbewerking opnieuw uit en geef een bronpad op voor elk doelpad. |
Import failed because the source path is not specified for destination resource path '%1'. Please try to run the import again and specify a source resource path for each destination path. |
0xB000485B | De importbewerking is mislukt omdat het bronpad voor het doelpad niet is opgegeven. |
Import failed because the source path is not specified for destination resource path. |
0xB000485C | De importbewerking is mislukt, omdat het bronbestand %1 en het doelbestand %2 niet van hetzelfde type zijn. Controleer of de bronnen in het bronpad voor de bron in dezelfde volgorde zijn opgegeven als in de huidige paden voor bronnen. |
Import failed because the source file '%1' and the destination file '%2' are different file types. Please check the order of resources specified in source resource paths to make sure they are in the same order as in the current resource paths. |
0xB000485D | De importbewerking is mislukt omdat het bronbestand %1 en het doelbestand %2 niet van hetzelfde type zijn. |
Import failed because the source file '%1' and the destination file '%2' are different file types. |
0xB000485E | De WMI-naamruimte %1 is niet geregistreerd in de CIM-opslag. |
The WMI namespace '%1' is not registered in the CIM repository. |
0xB00048AA | De registratiegegevens van het onderdeel zijn niet gelezen uit het register voor %3: %1 (%2). Als deze fout aanhoudt, installeert u de Hyper-V-functies en afhankelijke functies opnieuw. |
The component registration information could not be read from the registry for %3: %1 (%2). If this error persists, try re-installing the Hyper-V and dependent roles. |
0xB0004A42 | De laatste klassedefinities voor de WMI-naamruimte %1 zijn niet geregistreerd in de CIM-opslag. |
The latest class definitions for the WMI namespace '%1' are not registered in the CIM repository. |
0xB0004A4C | De WMI-provider %1 is gestart. |
The WMI provider '%1' has started. |
0xB0004A56 | De WMI-provider %3 is niet gestart: %1 (%2). |
The WMI provider '%3' failed to start: %1 (%2). |
0xB0004A60 | WMI-provider %1 is afgesloten. |
The WMI provider '%1' has shut down. |
0xB0004A6A | %1 kan de bewerking niet uitvoeren. De virtuele machine heeft geen geldige status voor het uitvoeren van de bewerking. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' failed to perform the operation. The virtual machine is not in a valid state to perform the operation. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004A6B | Kan de bewerking niet uitvoeren. De virtuele machine heeft geen geldige status voor het uitvoeren van de bewerking. |
Failed to perform the operation. The virtual machine is not in a valid state to perform the operation. |
0xB0004A74 | %1 kan de bewerking %3 niet uitvoeren. De virtuele machine voert momenteel de volgende bewerking uit: %4. (Virtuele-machine-id %2) |
'%1' failed to perform the '%3' operation. The virtual machine is currently performing the following operation: '%4'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004A75 | De bewerking kan niet worden uitgevoerd. De virtuele machine voert momenteel een andere bewerking uit. |
Failed to perform the operation. The virtual machine is currently performing another operation. |
0xB0004A76 | Er is een time-out opgetreden voor %1 bij het wachten op uitvoering van de bewerking %3. De virtuele machine voert momenteel de volgende bewerking uit: %4. (Virtuele-machine-id %2) |
'%1' timed out while waiting to perform the '%3' operation. The virtual machine is currently performing the following operation: '%4'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004A77 | Er is een time-out opgetreden bij het wachten op uitvoering van de bewerking. De virtuele machine voert momenteel een andere bewerking uit. |
Timed out while waiting to perform the operation. The virtual machine is currently performing another operation. |
0xB0004A78 | %1 kan de bewerking %3 niet uitvoeren. Er is een andere bewerking in behandeling. (Virtuele-machine-id %2) |
'%1' could not perform the '%3' operation. Another operation is pending. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004A79 | De bewerking kan niet worden uitgevoerd. Er is een andere bewerking in behandeling. |
Could not perform the operation. Another operation is pending. |
0xB0004A7A | %1 kan de bewerking %3 niet uitvoeren. De verzameling voert momenteel de volgende bewerking uit: %4. (Verzamelings-id %2) |
'%1' failed to perform the '%3' operation. The collection is currently performing the following operation: '%4'. (Collection ID %2) |
0xB0004A7B | De bewerking kan niet worden uitgevoerd. uitvoeren. De verzameling voert momenteel een andere bewerking uit. |
Failed to perform the operation. The collection is currently performing another operation. |
0xB0004A7E | %1 is begonnen met het op de achtergrond samenvoegen van schijven. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' background disk merge has been started. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004A7F | Het op de achtergrond samenvoegen van schijven is begonnen. |
Background disk merge has been started. |
0xB0004A88 | %1 heeft de schijven op de achtergrond samengevoegd. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' background disk merge has been finished successfully. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004A89 | Het op de achtergrond samenvoegen van schijven is voltooid. |
Background disk merge has been finished successfully. |
0xB0004A92 | %1 heeft het op de achtergrond samenvoegen van schijven onderbroken. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' background disk merge has been interrupted. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004A93 | Het op de achtergrond samenvoegen van schijven is onderbroken. |
Background disk merge has been interrupted. |
0xB0004A9C | %1 kan het op de achtergrond samenvoegen van schijven niet voltooien: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' background disk merge failed to complete: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0004A9D | Het op de achtergrond samenvoegen van schijven is niet voltooid. |
Background disk merge failed to complete. |
0xB0004AA6 | De mapmachtiging voor %5 is niet ingesteld door %1: %3 (%4). Controleer of het machineaccount %6 lees/schrijftoegang heeft tot de share. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' failed to set folder permission for %5: %3 (%4). Verify that the '%6' machine account has read/write access to the share. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004AA7 | De mapmachtiging is niet ingesteld. Controleer of het hostmachineaccount lees/schrijftoegang heeft tot de share. |
Failed to set folder permission. Verify that the host machine account has read/write access to the share. |
0xB0004AA8 | %1 kan het bronbestand %5 niet kopiëren van host %7 naar het doel %6 op de gast: %3 (%4). (Virtuele-machine-id %2) |
'%1' failed to copy the source file '%5' from host '%7' to the destination '%6' in the guest: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0004AA9 | Het bronbestand %5 kan niet worden gekopieerd van host %7 naar het doel %6 op de gast. |
Failed to copy the source file '%5' from host '%7' to the destination '%6' in the guest. |
0xB0004AAA | %1 kan geen bestanden kopiëren naar de gast: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' failed to copy files to the guest: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0004AAB | Bestanden zijn niet gekopieerd naar de gast. |
Failed to copy files to the guest. |
0xB0004C2C | De kopie van de Integration Services Setup-schijf is bijgewerkt. |
The Integration Services Setup Disk image was successfully updated. |
0xB0004C36 | De installatiekopie van de installatieschijf van Integratieservices kan niet worden bijgewerkt: %1 (%2). |
The Integration Services Setup Disk image could not be updated: %1 (%2). |
0xB0004C40 | De updateberichten voor de installatiekopie van de installatieschijf van Integratieservices kunnen niet worden geregistreerd via de Virtual Machine Management-service: %1 (%2). |
The Virtual Machine Management Service could not register update notifications for the Integration Services Setup Disk image: %1 (%2). |
0xB0004C56 | Er kan geen controlepunt voor %1 worden gemaakt, omdat er een of meer synthetische Fibre Channel-controllers aan zijn gekoppeld. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot take checkpoint for '%1' because one or more synthetic fibre channel controllers are attached. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004C68 | De bewerking kan niet worden uitgevoerd voor %1, omdat een of meer apparaten aan deze virtuele machine zijn toegewezen. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot perform the operation for '%1' as that virtual machine has one or more devices assigned to it. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004C69 | De bewerking kan niet worden uitgevoerd. |
Cannot perform the operation. |
0xB0004C6A | Het apparaat kan niet aan %1 worden toegevoegd, omdat deze virtuele machine is geconfigureerd om na het afsluiten van de host over te gaan op de opgeslagen status. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot add the device to '%1' as that virtual machine is configured to go to saved state on host shutdown. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004C6C | De bewerking kan niet worden uitgevoerd voor %1, omdat de opgegeven geheugeninstellingen niet compatibel zijn voor apparaattoewijzing. De geheugengrootte bij opstarten en de minimumgeheugengrootte moeten gelijk zijn als Dynamisch geheugen is ingeschakeld en er ook apparaten zijn toegewezen.(Virtuelemachine-id %2) |
Cannot perform the operation for '%1' as the specified memory settings are not compatible for device assignment. The startup memory size and minimum memory size must be equal when Dynamic Memory is enabled and devices are also assigned.(Virtual machine ID %2) |
0xB0004C6D | De opgegeven geheugeninstellingen zijn niet compatibel voor apparaattoewijzing. |
The specified memory settings are not compatible for device assignment. |
0xB0004C6E | Kan het apparaat niet toevoegen aan %1, omdat voor die virtuele machine Dynamisch geheugen is geconfigureerd met verschillende waarden voor de geheugengrootte bij opstarten en de minimumgeheugengrootte. Wanneer u een apparaat toevoegt, moet de virtuele machine worden geconfigureerd met gelijke waarden voor geheugengrootte bij opstarten en minimumgeheugengrootte. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot add the device to '%1' as that virtual machine has Dynamic Memory configured with different startup memory and minimum memory values. When adding a device, the virtual machine must be configured with equal startup memory and minimum memory values.(Virtual machine ID %2) |
0xB0004C6F | Kan het apparaat niet toevoegen aan de virtuele machine. |
Cannot add the device to the virtual machine. |
0xB0004C90 | %1 is niet gerealiseerd. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' failed to realize. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004C91 | %1 is niet gerealiseerd. |
'%1' failed to realize. |
0xB0004C92 | %1 is niet compatibel. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' is not compatible. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004C93 | %1 is niet compatibel. |
'%1' is not compatible. |
0xB0004C94 | De systemen zijn niet compatibel. |
Systems are not compatible. |
0xB0004C96 | De virtuele machine %1 wordt niet gestart, omdat er onvoldoende geheugen beschikbaar is (virtuelemachine-id %2). |
The virtual machine '%1' will not be started because there is not enough memory (Virtual machine ID %2). |
0xB0004C98 | De informatie over de fysieke topologie is niet geïnitialiseerd: %1 (%2). |
Failed to initialize physical topology information: %1 (%2). |
0xB0004C9A | %1 kan niet worden gerealiseerd vanwege fouten in het bijbehorende configuratiebestand die niet kunnen worden opgelost. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' could not be realized due to errors in its configuration file which could not be resolved. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004C9B | %1 kan niet worden gerealiseerd vanwege validatiefouten. |
'%1' could not be realized due to validation errors. |
0xB0004CF4 | Kan de laatst bekende goede sleutelbeveiliging van virtuele machine %1 niet herstellen omdat deze niet opnieuw is opgestart met een geldige sleutelbeveiliging en een ingeschakelde TPM. (Virtuelemachine-id %2) |
The last known good key protector for virtual machine '%1' cannot be restored because it has not booted successfully with a valid key protector and an enabled TPM. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004CF5 | Kan de laatst bekende goede sleutelbeveiliging niet herstellen omdat een virtuele machine niet opnieuw is opgestart met een geldige sleutelbeveiliging en een ingeschakelde TPM. |
The last known good key protector cannot be restored because until a virtual machine has booted successfully with a valid key protector and an enabled TPM. |
0xB0004CF6 | Kan niet automatisch een lokaal beveiligingsbeleid genereren voor virtuele machine %1. Controleer of de sleutelbeveiliging die is gekoppeld aan de virtuele machine, juist is geconfigureerd voor een geldige guardian indien de client van de Host Guardian-service in lokale modus wordt uitgevoerd. (Virtuelemachine-id %2) |
The local security policy for virtual machine '%1' could not be generated automatically. Confirm that the key protector associated with the virtual machine is correctly configured for a valid guardian if the Host Guardian Service client is running in local mode. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004CF7 | Kan niet automatisch een lokaal beveiligingsbeleid genereren voor de virtuele machine. |
The local security policy for virtual machine could not be generated automatically. |
0xB0004CF8 | De virtuele machine %1 biedt geen ondersteuning voor het wijzigen van de aangevraagde beveiligingsinstellingen. Deze instellingen gelden niet voor de configuratieversie van de virtuele machine. (Virtuelemachine-id %2) |
The virtual machine '%1' does not support changing the requested security settings. These settings are not applicable to the virtual machine's configuration version. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004CF9 | De virtuele machine biedt geen ondersteuning voor het wijzigen van de aangevraagde beveiligingsinstellingen. |
The virtual machine does not support changing the requested security settings. |
0xB0004CFA | Kan de geselecteerde beveiligingsinstellingen van de virtuele machine %1 niet wijzigen zonder dat er een geldige sleutelbeveiliging is geconfigureerd. Configureer een geldige sleutelbeveiliging en probeer het opnieuw. (Virtuelemachine-id %2) |
The selected security settings of virtual machine '%1' cannot be changed without a valid key protector configured. Configure a valid key protector and try again. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004CFB | Kan de geselecteerde beveiligingsinstellingen van een virtuele machine niet wijzigen zonder dat er een geldige sleutelbeveiliging is geconfigureerd. |
The selected security settings of a virtual machine cannot be changed without a valid key protector configured. |
0xB0004CFC | De configuratieversie voor virtuele machine %1 biedt geen ondersteuning voor het wijzigen van de aangevraagde beveiligingsinstellingen. (Virtuelemachine-id %2) |
The configuration version for virtual machine '%1' does not support changing the requested security settings. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004CFD | De configuratieversie biedt geen ondersteuning voor het wijzigen van de aangevraagde beveiligingsinstellingen. |
The configuration version does not support changing the requested security settings. |
0xB0004CFE | De afschermingsinstelling kan niet worden uitgeschakeld omdat een beveiligingsbeleid ontbreekt op de virtuele machine %1. De virtuele machine wordt beveiligd door een externe Host Guardian-service. Stel een nieuw beveiligingsbeleid in als de virtuele machine wordt ingericht. (Virtuelemachine-id %2) |
The shielding setting cannot be disabled because a security policy is not present for the virtual machine '%1'. The virtual machine is protected by a remote Host Guardian Service. Set a new security policy if the virtual machine is being provisioned. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004CFF | De afschermingsinstelling kan niet worden uitgeschakeld omdat een beveiligingsbeleid ontbreekt. |
The shielding setting cannot be disabled because a security policy is not present. |
0xB0004D00 | De afschermingsinstelling kan niet worden gewijzigd voor de virtuele machine %1 omdat de virtuele machine wordt beveiligd door een externe Host Guardian-service. (Virtuelemachine-id %2) |
The shielding setting cannot be changed for virtual machine '%1' because the virtual machine is protected by a remote Host Guardian Service. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004D01 | De afschermingsinstelling kan niet worden gewijzigd. |
The shielding setting cannot be changed. |
0xB0004D02 | Het beveiligingsbeleid voor virtuele machine %1 kan niet worden gewijzigd direct nadat het is gebruikt voor een start met een geactiveerde TPM. Het beveiligingsbeleid kan bij het wijzigen van de instellingen automatisch worden bijgewerkt voor geldige guardians als de Host Guardian-service is geconfigureerd voor lokale modus. (Virtuelemachine-id %2) |
The security policy for virtual machine '%1' cannot be modified directly after it has been used to start with an enabled TPM. The security policy may be updated automatically for valid guardians when changing the settings if the Host Guardian Service is configured for local mode. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004D03 | Het beveiligingsbeleid kan niet worden gewijzigd direct nadat het is gebruikt voor het starten van een virtuele machine. |
The security policy cannot be modified directly after it has been used to start a virtual machine. |
0xB0004D04 | De clientconfiguratie-instellingen van de Host Guardian-service kunnen niet worden opgehaald voor de virtuele machine %1. %3. Details zijn opgenomen in het gebeurtenislogboek van de HostGuardianService-client. (Virtuelemachine-id %2) |
The Host Guardian Service client configuration settings could not be retrieved for virtual machine '%1'. %3. Details are included in the HostGuardianService-Client event log. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004D05 | De clientconfiguratie-instellingen van de Host Guardian-service kunnen niet worden opgehaald. Details zijn opgenomen in het gebeurtenislogboek van de HostGuardianService-client. |
The Host Guardian Service client configuration settings could not be retrieved. Details are included in the HostGuardianService-Client event log. |
0xB0004D06 | De sleutelbeveiliging voor de virtuele machine %1 kan niet worden uitgepakt. HostGuardianService heeft geretourneerd: %4 (%5) %6. Details zijn opgenomen in het gebeurtenislogboek van de HostGuardianService-client. (Virtuelemachine-id %2) |
The key protector for the virtual machine '%1' could not be unwrapped. HostGuardianService returned: %4 (%5) %6. Details are included in the HostGuardianService-Client event log. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004D07 | De sleutelbeveiliging kan niet worden uitgepakt. Details zijn opgenomen in het gebeurtenislogboek van de HostGuardianService-client. |
The key protector could not be unwrapped. Details are included in the HostGuardianService-Client event log. |
0xB0004D08 | Het opgegeven aantal virtuele processors per kanaal voor %1 valt buiten het bereik. Het toegestane bereik is van %3 tot %4 (Virtuelemachine-id %2.) |
The specified number of virtual processors per channel for '%1' is out of range. The range is %3 through %4. (Virtual machine ID %2). |
0xB0004D0A | De opgegeven waarde voor threads per kanaal is ongeldig voor %1. De mogelijke waarden zijn Automatisch(0), Laag(1), Normaal(2) of Hoog(3). (Virtuelemachine-id %2.) |
The specified value for threads per channel is not valid for '%1'. The possible values are Automatic(0), Low(1), Medium(2), or High(3). (Virtual machine ID %2). |
0xB0004E20 | VMMS %1 |
VMMS %1 |
0xB0004E84 | De configuratie van de virtuele machine %3 is niet geregistreerd op %4: %1 (%2). Als de virtuele machine wordt beheerd door een failovercluster, controleert u of het bestand zich bevindt op een pad dat toegankelijk is voor andere knooppunten van het cluster. |
The Virtual Machine Management Service failed to register the configuration for the virtual machine '%3' at '%4': %1 (%2). If the virtual machine is managed by a failover cluster, ensure that the file is located at a path that is accessible to other nodes of the cluster. |
0xB0004E85 | Kan de configuratie van de virtuele machine niet registreren. |
Failed to register the configuration for the virtual machine. |
0xB0004E86 | De registratie van de configuratie van de virtuele machine %3 is niet ongedaan gemaakt: %1 (%2). |
The Virtual Machine Management Service failed to unregister the configuration for the virtual machine '%3': %1 (%2). |
0xB0004E87 | Kan de registratie van de configuratie van de virtuele machine niet ongedaan maken. |
Failed to unregister the configuration for the virtual machine. |
0xB0004E88 | Er is niet geverifieerd of de configuratie van de virtuele machine %3 is geregistreerd: %1 (%2). |
The Virtual Machine Management Service failed to verify that the configuration is registered for the virtual machine '%3': %1 (%2). |
0xB0004E89 | Kan niet verifiëren dat de configuratie van de virtuele machine is geregistreerd. |
Failed to verify that the configuration is registered for the virtual machine. |
0xB0004E8A | De Virtual Machine Management-service kan de virtuele machine niet vinden. (Virtuelemachine-id %1) |
The Virtual Machine Management Service did not find the virtual machine. (Virtual Machine ID %1) |
0xB0004E8B | Kan virtuele machine niet vinden. |
Virtual machine not found. |
0xB0004E8C | De virtuele machine %3 is niet gestart: %1 (%2). |
The Virtual Machine Management Service failed to start the virtual machine '%3': %1 (%2). |
0xB0004E8D | Kan de virtuele machine niet starten. |
Failed to start the virtual machine. |
0xB0004E8E | De virtuele machine %3 is niet afgesloten: %1 (%2). |
The Virtual Machine Management Service failed to shutdown the virtual machine '%3': %1 (%2). |
0xB0004E8F | De virtuele machine kan niet worden afgesloten. |
Failed to shutdown the virtual machine. |
0xB0004E90 | %1 kan niet worden afgesloten: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' failed to shutdown: %3 (%4). (Virtual Machine ID %2) |
0xB0004E91 | Kan niet worden afgesloten. |
Failed to shutdown. |
0xB0004E92 | De uitvoeringsstatus van de virtuele machine %3 is niet geverifieerd: %1 (%2). |
The Virtual Machine Management Service failed to verify the running state of the virtual machine '%3': %1 (%2). |
0xB0004E93 | Kan de uitvoeringsstatus van de virtuele machine niet verifiëren. |
Failed to verify the running state of the virtual machine. |
0xB0004E94 | De Virtual Machine Management-service kan de migratie van de virtuele machine niet initialiseren. |
The Virtual Machine Management Service failed to initialize the migration of the virtual machine. |
0xB0004E95 | Kan de migratie van de virtuele machine niet initialiseren. |
Failed to initialize the migration of the virtual machine. |
0xB0004E96 | %1 kan geen migratie instellen. Zorg ervoor dat de virtuele machine actief is. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' failed to setup a migration, make sure that the virtual machine is running. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004E97 | Er kan geen migratie worden ingesteld. Zorg ervoor dat de virtuele machine actief is. |
Failed to setup a migration, make sure that the virtual machine is running. |
0xB0004E98 | Kan %1 niet migreren. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' failed to migrate. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004E99 | Kan %1 niet migreren. |
'%1' failed to migrate. |
0xB0004E9A | %1 is niet gemigreerd. De migratie is geannuleerd. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' failed to migrate: the migration was canceled. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004E9B | Kan niet migreren, omdat de migratie is geannuleerd. |
Failed to migrate: the migration was canceled. |
0xB0004E9C | Kan %1 niet herstellen vanaf een mislukte migratie. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' failed to recover from a failed migration. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004E9D | Kan %1 niet herstellen vanaf een mislukte migratie. |
'%1' failed to recover from a failed migration. |
0xB0004E9E | De Virtual Machine Management-service kan de migratieaanvraag niet in de wachtrij plaatsen. |
The Virtual Machine Management Service failed to queue the migration request. |
0xB0004E9F | Kan de migratieaanvraag niet in de wachtrij plaatsen. |
Failed to queue the migration request. |
0xB0004EA0 | Het bronknooppunt van een migratie (%3) is niet gevonden: %1 (%2). |
The Virtual Machine Management Service failed to lookup the source node of a migration (%3): %1 (%2). |
0xB0004EA1 | Kan het bronknooppunt van een migratie niet vinden. |
Failed to lookup the source node of a migration. |
0xB0004EA6 | Een virtuele machine kan niet worden gemigreerd. (Virtuelemachine-id %1) |
Failed to migrate a virtual machine. (Virtual Machine ID %1) |
0xB0004EA7 | Een virtuele machine kan niet worden gemigreerd. |
Failed to migrate a virtual machine. |
0xB0004EA8 | Een virtuele machine is niet gemigreerd. De migratie is geannuleerd. (Virtuelemachine-id %1) |
Failed to migrate a virtual machine: the migration was canceled. (Virtual Machine ID %1) |
0xB0004EA9 | Een virtuele machine kan niet worden gemigreerd: de migratie is geannuleerd. |
Failed to migrate a virtual machine: the migration was canceled. |
0xB0004EAA | De migratie kan niet worden gestart: er is al een andere migratie actief. |
Failed to start the migration: Another migration is in progress. |
0xB0004EAC | De virtuele machine kan niet geforceerd worden gestopt: %1 (%2). Controleer de virtuele machine op onverwacht gedrag. (Id van virtuele machine %3) |
The Virtual Machine Management Service failed to forcibly stop the virtual machine: %1 (%2). Check the virtual machine for any unexpected behavior. (Virtual Machine ID %3) |
0xB0004EAD | Kan de virtuele machine niet geforceerd stoppen. |
Failed to forcibly stop the virtual machine. |
0xB0004EAE | Het initiëren van een livemigratie op het doelknooppunt is mislukt. Er wordt al een werkproces uitgevoerd (proces-id %1). Gebruik Taakbeheer om het werkproces handmatig te beëindigen als u dit probleem wilt oplossen. |
The Virtual Machine Management Service failed to initiate a live migration on the target node. A worker process is already running (Process ID %1). To fix this problem, use Task Manager to end the worker process manually. |
0xB0004EAF | Het initiëren van een livemigratie op het doelknooppunt is mislukt. |
Failed to initiate a live migration on the target node. |
0xB0004EB0 | De Virtual Machine Management-service kan de virtuele machine %1 niet starten, omdat een van de Hyper-V-componenten niet actief is (virtuelemachine-id %2). |
The Virtual Machine Management Service failed to start the virtual machine '%1' because one of the Hyper-V components is not running (Virtual machine ID %2). |
0xB0004EB1 | De virtuele machine %1 kan niet worden gestart omdat een van de Hyper-V-componenten niet actief is. |
Failed to start the virtual machine '%1' because one of the Hyper-V components is not running. |
0xB0004EB2 | De virtuele machine %1 is niet gestart, omdat het systeem zich in de veilige modus bevindt (virtuelemachine-id %2). |
The Virtual Machine Management Service failed to start the virtual machine '%1' because the system is in safe mode (Virtual machine ID %2). |
0xB0004EB3 | De virtuele machine %1 is niet gestart, omdat het systeem zich in de veilige modus bevindt. |
Failed to start the virtual machine '%1' because the system is in safe mode. |
0xB0004EB4 | De virtuele machine %1 kan niet worden gestart, omdat de hypervisor niet actief is (virtuelemachine-id %2).%r%nDe volgende acties kunnen u helpen om het probleem op te lossen:%r%n1) Controleer of de processor van de fysieke computer beschikt over een ondersteunde versie van hardwareondersteunde virtualisatie.%r%n2) Controleer of hardwareondersteunde virtualisatie en hardwareondersteunde beveiliging van gegevensuitvoering zijn ingeschakeld in het BIOS van de fysieke computer. (Als u het BIOS bewerkt om een van deze instellingen in te schakelen, moet u de fysieke computer uitschakelen en vervolgens weer inschakelen. Het opnieuw instellen van de fysieke computer is niet voldoende.)%r%n3) Als u wijzigingen hebt aangebracht in het BCD-archief (Boot Configuration Data), controleert u deze wijzigingen om er zeker van te zijn dat de hypervisor is geconfigureerd om automatisch op te starten.%r%n |
Virtual machine '%1' could not be started because the hypervisor is not running (Virtual machine ID %2).%r%nThe following actions may help you resolve the problem:%r%n1) Verify that the processor of the physical computer has a supported version of hardware-assisted virtualization.%r%n2) Verify that hardware-assisted virtualization and hardware-assisted data execution protection are enabled in the BIOS of the physical computer. (If you edit the BIOS to enable either setting, you must turn off the power to the physical computer and then turn it back on. Resetting the physical computer is not sufficient.)%r%n3) If you have made changes to the Boot Configuration Data store, review these changes to ensure that the hypervisor is configured to launch automatically.%r%n |
0xB0004EB5 | De virtuele machine %1 kan niet worden gestart omdat de hypervisor niet actief is. |
Virtual machine '%1' could not be started because the hypervisor is not running. |
0xB0004EB6 | De migratie van een geclusterde virtuele machine is niet geïnitieerd. De doelhost %1 is geen lid van het cluster. |
Failed to initiate the migration of a clustered VM. The destination host '%1' is not a member of the cluster. |
0xB0004EB7 | De migratie van een geclusterde virtuele machine is niet geïnitieerd. |
Failed to initiate the migration of a clustered VM. |
0xB0004EB8 | De migratie van een geclusterde virtuele machine is niet geïnitieerd. De doelhost %1 is al het eigenaarknooppunt van de virtuele machine. |
Failed to initiate the migration of a clustered VM. The destination host '%1' is already the owner node of the VM. |
0xB0004EBA | De migratie van een geclusterde virtuele machine is niet geïnitieerd: %1 (%2). |
Failed to initiate the migration of a clustered VM: %1 (%2). |
0xB0004EBC | De bronnengroepverplaatsing voor de migratie van een geclusterde virtuele machine is niet geïnitieerd: %1 (%2). |
Failed to initiate the resource group move for the migration of a clustered VM: %1 (%2). |
0xB0004EBD | De bronnengroepverplaatsing voor de migratie van een geclusterde virtuele machine is niet geïnitieerd. |
Failed to initiate the resource group move for the migration of a clustered VM. |
0xB0004EBE | Er is niet gewacht op voltooiing van de bronnengroepverplaatsing voor de migratie van een geclusterde virtuele machine: %1 (%2). |
Failed to wait for the completion of the resource group move for the migration of a clustered VM: %1 (%2). |
0xB0004EBF | Er is niet gewacht op voltooiing van de bronnengroepverplaatsing voor de migratie van een geclusterde virtuele machine. |
Failed to wait for the completion of the resource group move for the migration of a clustered VM. |
0xB0004EE8 | De listenerthread van de livemigratieverbinding is opnieuw gestart met de volgende adressen: %1. |
The Virtual Machine Management Service restarted the live migration connection listener thread using the following addresses: %1. |
0xB0004EE9 | De Virtual Machine Management-service kan de listenerthread van de live migratieverbinding niet opnieuw starten: %1 (%2). |
The Virtual Machine Management Service failed to restart the live migration connection listener thread: %1 (%2). |
0xB0004EEA | De Virtual Machine Management-service heeft de listener van de live migratieverbinding uitgeschakeld omdat er geen clusternetwerken beschikbaar zijn voor een migratie. |
The Virtual Machine Management Service disabled the live migration connection listener because no cluster networks are available for a migration. |
0xB0004EEB | De Virtual Machine Management-service kan geen live migratieverbinding instellen voor virtuele machine %3 (client %4): %1 (%2). |
The Virtual Machine Management Service failed to setup a live migration connection for Virtual Machine %3 (client %4): %1 (%2). |
0xB0004EEC | De Virtual Machine Management-service kan geen live migratieverbinding instellen: %1 (%2). |
The Virtual Machine Management Service failed to setup a live migration connection: %1 (%2). |
0xB0004EED | De Virtual Machine Management-service heeft de aanvraag voor een live migratie van virtuele machine %1 geweigerd vanwege een niet-ondersteunde protocolversie. |
The Virtual Machine Management Service rejected the request for a live migration for Virtual Machine %1 because of an unsupported protocol version. |
0xB0004EEE | De aanvraag voor een livemigratie voor virtuele machine %1 is geweigerd, omdat RemoteFX niet is geïnstalleerd. |
The Virtual Machine Management Service rejected the request for a live migration for virtual machine %1 because RemoteFX is not installed. |
0xB0004EEF | De locatie van de virtuele machine %1 en de bijbehorende bestanden is geen geldige opslaglocatie met clusterbeheer. U kunt de locatie van de virtuele machine en de bestanden wijzigen in een geldige opslaglocatie met clusterbeheer of u gebruikt de functie Opslag van virtuele machine verplaatsen in Failoverclusterbeheer (of de Windows PowerShell-cmdlet Move-VMStorage) om de virtuele machine te verplaatsen. Als u de functie Opslag van virtuele machine wilt openen, selecteert u de virtuele machine in de weergave Functies, selecteert u de actie Verplaatsen en selecteert u de optie Opslag van virtuele machine. U kunt de virtuele machine en de bijbehorende bestanden verplaatsen naar een andere locatie terwijl de virtuele machine actief is. (Id van virtuele machine %2) |
The location of the virtual machine '%1' and its files is not a valid cluster managed storage location. You can change the location of the virtual machine and its files to a valid cluster-managed storage location, or use the Move Virtual Machine Storage tool in Failover Cluster Manager (or the Move-VMStorage Windows PowerShell cmdlet) to move the virtual machine. To open the Virtual Machine Storage tool, select the virtual machine in the Roles view, then select the Move action, and then the Virtual Machine Storage option. The virtual machine and its files can be moved to a different location while the virtual machine is running. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004F4C | Er is geen verbinding voor een virtuelemachinemigratie tot stand gebracht, omdat de doelhost de juiste protocolversie (%1) niet ondersteunt. |
The Virtual Machine Management Service failed to establish a connection for a Virtual Machine migration because the destination host does not support the correct protocol version (protocol version %1). |
0xB0004F4D | Er is geen verbinding tot stand gebracht vanwege een protocolversie (%1) die niet wordt ondersteund. |
Failed to establish a connection because of an unsupported protocol version (protocol version %1). |
0xB0004F4E | De verbinding voor een virtuelemachinemigratie is niet geverifieerd op de bronhost: %1 (%2). |
The Virtual Machine Management Service failed to authenticate the connection for a Virtual Machine migration at the source host: %1 (%2). |
0xB0004F4F | De verbinding is niet geverifieerd op de bronhost: %1 (%2). |
Failed to authenticate the connection at the source host: %1 (%2). |
0xB0004F50 | Er is geen verbinding voor een virtuelemachinemigratie tot stand gebracht, omdat de doelhost de aanvraag heeft geweigerd: %1 (%2). |
The Virtual Machine Management Service failed to establish a connection for a Virtual Machine migration because the destination host rejected the request: %1 (%2). |
0xB0004F52 | Er is geen verbinding voor een virtuelemachinemigratie tot stand gebracht met de host %3: %1 (%2). |
The Virtual Machine Management Service failed to establish a connection for a Virtual Machine migration with host '%3': %1 (%2). |
0xB0004F53 | Er is geen verbinding tot stand gebracht met de host %3: %1 (%2). |
Failed to establish a connection with host '%3': %1 (%2). |
0xB0004F54 | De verbinding is niet geverifieerd op de bronhost. Er zijn geen geschikte referenties beschikbaar. |
Failed to authenticate the connection at the source host: no suitable credentials available. |
0xB0004F55 | De verbinding voor een migratie van een virtuele machine is niet geverfieerd op de bronhost. Er zijn geen geschikte referenties beschikbaar. Controleer of de bewerking wordt geïnitieerd op de bronhost van de migratie, of op de bronhost het gebruik van Kerberos is geconfigureerd voor de authenticatie van migratieverbindingen en of beperkte overdracht is ingeschakeld voor de host in Active Directory. |
The Virtual Machine Management Service failed to authenticate the connection for a Virtual Machine migration at the source host: no suitable credentials available. Make sure the operation is initiated on the source host of the migration, or the source host is configured to use Kerberos for the authentication of migration connections and Constrained Delegation is enabled for the host in Active Directory. |
0xB0004F56 | De verbinding voor een virtuelemachinemigratie is niet geverifieerd op de bronhost. Overdracht van referenties is niet ingeschakeld. Controleer of op de bronhost het gebruik van CredSSP is geconfigureerd voor de authenticatie van migratieverbindingen. |
The Virtual Machine Management Service failed to authenticate the connection for a Virtual Machine migration at the source host: credential delegation not enabled. Make sure the source host is correctly configured to use CredSSP for the authentication of migration connections. |
0xB0004F57 | De verbinding is niet geverifieerd op de bronhost. Overdracht van referenties is niet ingeschakeld. |
Failed to authenticate the connection at the source host: credential delegation not enabled. |
0xB0004F7E | De netwerklisteners voor virtuelemachinemigraties zijn niet geconfigureerd: %1 (%2). |
The Virtual Machine Management Service failed to configure the network listeners for Virtual Machine migrations: %1 (%2). |
0xB0004F80 | Er is geen verbinding voor een virtuelemachinemigratie tot stand gebracht met de host %1 omdat een vorige migratie nog aan het opschonen is. Probeer het later nogmaals. |
The Virtual Machine Management Service failed to establish a connection for a virtual machine migration with host '%1' because a previous migration is still cleaning up. Please try again later. |
0xB0004F81 | Er is geen verbinding tot stand gebracht met de host %1 omdat een vorige migratie nog aan het opschonen is. Probeer het later nogmaals. |
Failed to establish a connection with host '%1' because a previous migration is still cleaning up. Please try again later. |
0xB0004F82 | De verbinding voor een virtuelemachinemigratie is niet geverifieerd op host %1. Raadpleeg de Admin-gebeurtenissen van de host %1 in het gebeurtenissenlogboek van Hyper-V-VMMS voor meer informatie. |
The Virtual Machine Management Service failed to authenticate a connection for a Virtual Machine migration with host '%1'. Please check the Admin events of the host '%1' in the Hyper-V-VMMS event log for more information. |
0xB0004F83 | De verbinding is niet geverifieerd met host %1. Raadpleeg de Admin-gebeurtenissen van de host %1 in het gebeurtenissenlogboek van Hyper-V-VMMS voor meer informatie. |
Failed to authenticate a connection with host '%1'. Please check the Admin events of the host '%1' in the Hyper-V-VMMS event log for more information. |
0xB0004FB0 | Een verbindingsaanvraag voor een virtuelemachinemigratie van het clientadres %3 is geblokkeerd: %1 (%2). |
The Virtual Machine Management Service blocked a connection request for a Virtual Machine migration from client address '%3': %1 (%2). |
0xB0004FB1 | De aanvraag voor een virtuelemachinemigratie is mislukt op de doelhost, omdat er geen ondersteunde protocolversie is opgegeven in de aanvraag (verwachte versie %1). |
The Virtual Machine Management Service failed the request for a Virtual Machine migration at the destination host because no supported protocol version was provided in the request (expected version %1). |
0xB0004FB2 | De verbinding voor een virtuelemachinemigratie is niet geverifieerd op de doelhost: %1 (%2). |
The Virtual Machine Management Service failed to authenticate the connection for a Virtual Machine migration at the destination host: %1 (%2). |
0xB0004FB3 | Een aanvraag voor een virtuelemachinemigratie is geweigerd op de doelhost: %1 (%2). |
The Virtual Machine Management Service denied a request for a Virtual Machine migration at the destination host: %1 (%2). |
0xB0004FB4 | De listen-netwerken voor virtuelemachinemigraties zijn uitgeschakeld na een mislukte configuratiepoging. Gebruik de Hyper-V-beheerconsole om een geldige netwerklijst in te stellen en schakel de listener weer in. |
The Virtual Machine Management Service disabled the listen networks for Virtual Machine migrations after a failed configuration attempt. Use the Hyper-V management console to set a valid network list and re-enable the listener. |
0xB0004FB5 | Een verbinding voor een virtuelemachinemigratie is niet geaccepteerd: %1 (%2). |
The Virtual Machine Management Service failed to accept a connection for a Virtual Machine migration: %1 (%2). |
0xB0004FB6 | De listen-socket voor verbindingen voor virtuelemachinemigraties voor het adres %3 is niet ingesteld: %1 (%2). |
The Virtual Machine Management Service failed to setup the listen socket for Virtual Machine migration connections for address '%3': %1 (%2). |
0xB0004FB7 | De listener voor verbindingen voor virtuelemachinemigraties is gestart met de volgende adressen: %1. |
The Virtual Machine Management Service started the listener for Virtual Machine migration connections using the following addresses: %1. |
0xB0004FB8 | De listener voor verbindingen voor virtuelemachinemigraties is niet gestart: %1 (%2). |
The Virtual Machine Management Service failed to start the listener for Virtual Machine migration connections: %1 (%2). |
0xB0004FB9 | De listener voor verbindingen voor virtuelemachinemigraties is uitgeschakeld. |
The Virtual Machine Management Service disabled the listener for Virtual Machine migration connections. |
0xB0004FBA | De beheerfunctie voor verbindingen voor virtuelemachinemigraties is gestart. |
Successfully started the Virtual Machine migration connection manager. |
0xB0004FBB | De beheerfunctie voor verbindingen voor virtuelemachinemigraties is niet gestart: %1 (%2). |
Failed to start the Virtual Machine migration connection manager: %1 (%2). |
0xB0004FBC | Er is geen certificaat gevonden voor de authenticatie van een migratieverbinding: %1 (%2). |
The Virtual Machine Management Service could not find a certificate for the authentication of a migration connection: %1 (%2). |
0xB0004FBD | De livemigratie van de virtuele machine %1 naar de doelhost %3 is geïnitieerd (virtuelemachine-id %2). |
The Virtual Machine Management service initiated the live migration of virtual machine '%1' to destination host '%3' (VMID %2). |
0xB0004FBE | De offlinemigratie van de virtuele machine %1 naar de doelhost %3 is geïnitieerd (virtuelemachine-id %2). |
The Virtual Machine Management service initiated the offline migration of virtual machine '%1' to destination host '%3' (VMID %2). |
0xB0004FBF | De livemigratie van de virtuele machine %1 is voltooid, waarbij de machine %3 seconden niet beschikbaar was (virtuelemachine-id %2). |
The Virtual Machine Management service successfully completed the live migration of virtual machine '%1' with a blackout time of %3 seconds (VMID %2). |
0xB0004FC0 | De offlinemigratie van de virtuele machine %1 is voltooid (virtuelemachine-id %2). |
The Virtual Machine Management service successfully completed the offline migration of virtual machine '%1' (VMID %2). |
0xB0004FC1 | De livemigratie van de virtuele machine %1 is voltooid, waarbij de machine onverwacht lang niet beschikbaar was (%3 seconden) (virtuelemachine-id %2). |
The Virtual Machine Management service successfully completed the live migration of virtual machine '%1' with an unexpectedly long blackout time of %3 seconds (VMID %2). |
0xB0004FC2 | De livemigratie van de virtuele machine %1 (virtuelemachine-id %2) is voltooid. Ontvangen van IP-adres: %3. |
The Virtual Machine Management service successfully completed the live migration of virtual machine '%1' (VMID %2), received from IP address: '%3'. |
0xB0004FC3 | De offlinemigratie van de virtuele machine %1 (virtuelemachine-id %2) is voltooid. Ontvangen van IP-adres: %3. |
The Virtual Machine Management service successfully completed the offline migration of virtual machine '%1' (VMID %2), received from IP address: '%3'. |
0xB0004FC4 | Een aanvraag voor een virtuelemachinemigratie is geweigerd op de doelhost omdat een verbinding van een vorige migratiepoging nog aan het opschonen is. Probeer het later nogmaals. |
The Virtual Machine Management Service denied a request for a Virtual Machine migration at the destination host because a connection from previous migration attempt is still cleaning up. Please try again later. |
0xB0004FC5 | De configuratie voor virtuele machine %1 wordt verplaatst naar de standaardgegevensopslag van de doelhost. (Virtuelemachine-id %2) |
The configuration for virtual machine '%1' is moving to the default data store of the destination host. (Virtual machine ID %2) |
0xB0004FC6 | Kan geen authenticatie voor migratie instellen. Migratie wordt uitgeschakeld. |
Failed to setup authentication for migration. Disabling migration. |
0xB0004FC7 | De geselecteerde migratieverificatiemethode wordt niet ondersteund voor dit migratietype. |
The selected migration authentication method is not supported for this migration type. |
0xB0005015 | Kan de clusternaam niet registreren in de lokale gebruikersgroepen: %1 (%2). Hyper-V zal proberen de bewerking opnieuw uit te voeren. |
Failed to register cluster name in the local user groups: %1 (%2). Hyper-V will retry the operation. |
0xB0005016 | Kan de clusternaam niet registreren in de lokale gebruikersgroepen: %1 (%2). |
Failed to register cluster name in the local user groups: %1 (%2). |
0xB000505B | Onvoldoende schijfruimte. |
Not enough disk space. |
0xB0005078 | De migratie is mislukt, omdat het pad te lang is. |
Migration failed because the path is too long. |
0xB0005079 | Het pad is te lang. |
Path is too long. |
0xB0005082 | Er kan geen informatie over %1 worden opgehaald: %2(%3). |
Could not get information about '%1': '%2'('%3'). |
0xB0005083 | Er kan geen informatie over %1 worden opgehaald. |
Could not get information about '%1'. |
0xB000508C | De migratie is mislukt, omdat de gekoppelde virtuele harde schijf %1 al bestaat op het doel. |
Migration failed because attached VHD '%1' already exists at the destination. |
0xB000508D | De gekoppelde virtuele harde schijf bestaat al op het doel. |
Attached VHD already exists at the destination. |
0xB0005096 | De migratie is mislukt. De GUID %1 van de virtuele harde schijf die fungeert als doel, is anders dan de GUID van de virtuele harde schijf die fungeert als bron. |
Migration did not succeed. Destination VHD's GUID '%1' is different from the source VHD's GUID. |
0xB0005097 | De GUID %1 van de virtuele harde schijf die fungeert als doel, is anders dan de GUID van de virtuele harde schijf die fungeert als bron. |
Destination VHD's GUID '%1' is different from the source VHD's GUID. |
0xB00050A0 | De migratie is mislukt. Het tijdstempel of de grootte %1 van de virtuele harde schijf die fungeert als doel, is anders dan die van de virtuele harde schijf die fungeert als bron. |
Migration did not succeed. Destination VHD's timestamp or size '%1' is different from the source VHD's. |
0xB00050A1 | Het tijdstempel van de grootte %1 van de virtuele harde schijf die fungeert als doel, is anders dan die van de virtuele harde schijf die fungeert als bron. |
Destination VHD's timestamp of size '%1' is different from the source VHD's. |
0xB00050AA | De migratie is mislukt. De GUID %1 van de virtuele harde schijf kan niet worden opgehaald. |
Migration did not succeed. Could not get VHD ('%1') guid. |
0xB00050AB | De GUID van de virtuele harde schijf kan niet worden opgehaald. |
Could not get VHD GUID. |
0xB00050B4 | De migratie is mislukt. Het VHD-bestand %1 kan niet worden geopend: %2(%3). |
Migration did not succeed. Could not open VHD file '%1': '%2'('%3'). |
0xB00050B5 | Het VHD-bestand kan niet worden geopend. |
Could not open VHD file. |
0xB00050BE | De migratie is mislukt. De VHD-koppeling %1 in de configuratie is niet bijgewerkt: %2(%3). |
Migration did not succeed. Failed to update VHD('%1') link in the configuration: '%2'('%3'). |
0xB00050BF | De VHD-koppeling in de configuratie is niet bijgewerkt. |
Failed to update VHD link in the configuration. |
0xB00050C8 | De migratie is mislukt. Het bestand (%1) bestaat niet. |
Migration did not succeed. File ('%1') does not exist. |
0xB00050C9 | Het bestand bestaat niet. |
File does not exist. |
0xB00050D2 | De migratie is mislukt. De bovenliggende schijf van de virtuele harde schijf %1 is niet ingesteld: %2(%3). |
Migration did not succeed. Failed to set VHD ('%1') parent: '%2'('%3'). |
0xB00050D3 | De bovenliggende schijf van de virtuele harde schijf is niet ingesteld. |
Failed to set VHD parent. |
0xB00050DC | De migratie is mislukt. De configuratie %1 is niet verwijderd: %2(%3). |
Migration did not succeed. Failed to delete configuration '%1': '%2'('%3'). |
0xB00050DD | De configuratie is niet verwijderd. |
Failed to delete configuration. |
0xB00050E6 | De migratie is mislukt. De configuratie %1 is niet geregistreerd: %2(%3). |
Migration did not succeed. Failed to register configuration '%1': '%2'('%3'). |
0xB00050E7 | De configuratie is niet geregistreerd. |
Failed to register configuration. |
0xB00050F0 | De migratie is mislukt. De koppeling naar het opgeslagenstatusbestand in de configuratie %1 is niet bijgewerkt: %2(%3). |
Migration did not succeed. Failed to update link to saved state file in the configuration '%1': '%2'('%3'). |
0xB00050F1 | De koppeling naar het opgeslagenstatusbestand in de configuratie is niet bijgewerkt. |
Failed to update link to saved state file in the configuration. |
0xB00050FA | De migratie is mislukt. Bij opslagmigratie kunnen geen doorgangsschijven worden verplaatst %1. |
Migration did not succeed. Storage migration does not support moving pass-through disks '%1'. |
0xB00050FB | Bij migratie kunnen geen doorgangsschijven worden verplaatst. |
Migration does not support moving pass-through disks. |
0xB0005104 | De migratie is mislukt. Het doelpad %1 is ongeldig. |
Migration did not succeed. Invalid destination path '%1'. |
0xB0005105 | Het doelpad is ongeldig. |
Invalid destination path. |
0xB0005106 | Migratie is niet gelukt. Onbeheerde VHD %1 wordt verplaatst zonder de beheerde keten te verplaatsen. |
Migration did not succeed. Unmanaged VHD '%1' is being moved without moving its managed chain. |
0xB0005107 | Onbeheerde VHD wordt verplaatst zonder de beheerde keten te verplaatsen. |
Unmanaged VHD is moved witout moving its managed chain. |
0xB000510E | De migratie is mislukt. Er is onvoldoende schijfruimte op %1. |
Migration did not succeed. Not enough disk space at '%1'. |
0xB0005110 | Migratie is niet gelukt. Configuratie %1 is verplaatst naar de standaardgegevensopslag: %2(%3). |
Migration did not succeed. Configuration '%1' was moved to the default data store: '%2'('%3'). |
0xB0005111 | Configuratie is verplaatst naar de standaardgegevensopslag. |
Configuration was moved to the default data store. |
0xB0005118 | De migratie is mislukt. Er is een time-out opgetreden tijdens het wachten op de permanente status van de virtuele machine. |
Migration did not succeed. Timed out while waiting for virtual machine to enter persistent state. |
0xB0005119 | Er is een time-out opgetreden tijdens het wachten op de permanente status van de virtuele machine. |
Timed out while waiting for virtual machine to enter persistent state. |
0xB0005122 | De migratie is mislukt. De map %1 is niet gemaakt: %2(%3). |
Migration did not succeed. Failed to create folder '%1': '%2'('%3'). |
0xB0005123 | De map is niet gemaakt. |
Failed to create folder. |
0xB000512C | Er zijn geen beveiligingsgegevens opgehaald voor %1: %2(%3). |
Failed to get security info for '%1': '%2'('%3'). |
0xB000512D | Er zijn geen beveiligingsgegevens opgehaald. |
Failed to get security info. |
0xB0005136 | Er zijn geen beveiligingsgegevens ingesteld voor %1: %2(%3). |
Failed to set security info for '%1': '%2'('%3'). |
0xB0005137 | Er zijn geen beveiligingsgegevens ingesteld. |
Failed to set security info. |
0xB0005138 | Er is geen eigendom ingesteld voor bestand %3: %1(%2). |
Failed to set ownership for file '%3': %1(%2). |
0xB0005140 | De migratie is mislukt. De gebruiker heeft onvoldoende rechten voor %1. |
Migration did not succeed. User does not have enough rights for '%1'. |
0xB0005141 | De beveiligingscontrole is mislukt. |
Security check failed. |
0xB000514A | De migratie is mislukt. Het bestand %1 is niet gekopieerd naar %2: %3(%4). |
Migration did not succeed. Failed to copy file '%1' to '%2': '%3'('%4'). |
0xB000514B | Het bestand is niet gekopieerd. |
Failed to copy file. |
0xB0005154 | De opslagmigratie voor de virtuele machine %1 (%2) is mislukt met de fout %3 (%4). |
Storage migration for virtual machine '%1' (%2) failed with error '%3' (%4). |
0xB0005155 | De opslagmigratie voor de virtuele machine %1 is mislukt. |
Storage migration for virtual machine '%1'failed. |
0xB0005156 | De opslagmigratie voor de virtuele machine %1 (%2) is mislukt met een fout (%3). |
Storage migration for virtual machine '%1' (%2) failed with error (%3). |
0xB000515E | De opslagmigratie voor %1 is niet voltooid, omdat de bewerking is geannuleerd. (Virtuelemachine-id %2) |
Storage migration for '%1' was not finished because the operation was canceled. (Virtual machine ID %2) |
0xB000515F | De opslagmigratie is niet voltooid. |
Storage migration was not finished. |
0xB0005160 | De migratie is mislukt. De mirrorbewerking voor het VHD-bestand %1 naar %2 kan niet worden gestart: %3(%4). |
Migration did not succeed. Could not start mirror operation for the VHD file '%1' to '%2': '%3'('%4'). |
0xB0005161 | De mirrorbewerking kan niet worden gestart. |
Could not start mirror operation. |
0xB0005162 | De migratie is mislukt. De mirrorbewerking voor het VHD-bestand %1 kan niet worden voltooid: %2(%3). |
Migration did not succeed. Could not complete mirror operation for the VHD file '%1': '%2'('%3'). |
0xB0005163 | De mirrorbewerking kan niet worden voltooid. |
Could not complete mirror operation. |
0xB0005164 | De migratie is mislukt. De mirrorbewerking voor het VHD-bestand %1 kan niet worden geannuleerd: %2(%3). |
Migration did not succeed. Could not cancel mirror operation for the VHD file '%1': '%2'('%3'). |
0xB0005165 | De mirrorbewerking kan niet worden geannuleerd. |
Could not cancel mirror operation. |
0xB0005166 | De migratie is mislukt, omdat de virtuele machine niet is overgegaan naar fase twee van de opslagmigratie. |
Migration failed because the virtual machine failed to change state to storage migration phase two. |
0xB0005167 | De virtuele machine is niet overgegaan naar fase twee van de opslagmigratie. |
The virtual machine failed to change state to storage migration phase two. |
0xB0005168 | De migratie is mislukt, omdat de opslagmigratie niet is voltooid. |
Migration failed because the virtual machine state machine failed to finish storage migration. |
0xB000516A | De migratie is mislukt, omdat het pad %1 ongeldig is. |
Migration failed because path '%1' is invalid. |
0xB000516B | Het pad is ongeldig. |
Path is invalid. |
0xB000516C | De migratie is mislukt. De voortgang van de mirrorbewerking voor het VHD-bestand %1 kan niet worden opgehaald: %2(%3). |
Migration did not succeed. Failed to get mirror operation progress for the VHD file '%1': '%2'('%3'). |
0xB000516D | De voortgang van de mirrorbewerking is niet opgehaald. |
Failed to get mirror operation progress. |
0xB000516E | De migratie is mislukt. De mirrorbewerking voor het bron-VHD-bestand %1 naar het doelbestand %2 is mislukt: %3(%4). |
Migration did not succeed. Mirror operation failed for the source VHD file '%1' to the destination file '%2': '%3'('%4'). |
0xB000516F | De mirrorbewerking is mislukt. |
Mirror operation failed. |
0xB0005170 | De configuratie van de virtuele machine %1 is niet vergrendeld: %2(%3). |
Failed to lock virtual machine's configuration '%1': '%2'('%3'). |
0xB0005171 | De configuratie van de virtuele machine is niet vergrendeld. |
Failed to lock virtual machine's configuration. |
0xB0005172 | Het pad naar de archiefhoofdmap kan niet worden opgehaald uit de configuratie van de virtuele machine: %1(%2). |
Failed to get store root path from virtual machine's configuration: '%1'('%2'). |
0xB0005173 | Het pad naar de archiefhoofdmap kan niet worden opgehaald uit de configuratie van de virtuele machine. |
Failed to get store root path from virtual machine's configuration. |
0xB0005174 | Het pad naar de hoofdmap van het controlepuntarchief kan niet worden opgehaald uit de configuratie van de virtuele machine: %1(%2). |
Failed to get checkpoint store root path from virtual machine's configuration: '%1'('%2'). |
0xB0005175 | Het pad naar de hoofdmap van het controlepuntarchief kan niet worden opgehaald uit de configuratie van de virtuele machine. |
Failed to get checkpoint store root path from virtual machine's configuration. |
0xB0005176 | Het pad naar de hoofdmap van het controlepuntarchief kan niet worden ingesteld op basis van de configuratie van de virtuele machine: %1(%2). |
Failed to set checkpoint store root path from virtual machine's configuration: '%1'('%2'). |
0xB0005177 | Het pad naar de hoofdmap van het controlepuntarchief kan niet worden ingesteld op basis van de configuratie van de virtuele machine. |
Failed to set checkpoint store root path from virtual machine's configuration. |
0xB0005178 | De configuratie van de virtuele machine is niet vastgelegd: %1(%2). |
Failed to commit virtual machine's configuration: '%1'('%2'). |
0xB0005179 | De configuratie van de virtuele machine is niet vastgelegd. |
Failed to commit virtual machine's configuration. |
0xB000517A | De migratie is mislukt. De configuratie is niet vrijgegeven: %1(%2). |
Migration did not succeed. Virtual machine worker process failed to release the configuration: '%1'('%2'). |
0xB000517B | De configuratie is niet vrijgegeven. |
Virtual machine worker process failed to release the configuration. |
0xB000517C | De migratie is mislukt. De configuratie is niet opnieuw geladen: %1(%2). |
Migration did not succeed. Virtual machine worker process failed to reload the configuration: '%1'('%2'). |
0xB000517D | De configuratie is niet opnieuw geladen. |
Virtual machine worker process failed to reload the configuration. |
0xB000517E | De migratie is mislukt. De opgeslagenstatusbestanden zijn niet opnieuw gemaakt: %1(%2). |
Migration did not succeed. Virtual machine worker process failed to recreate saved state files: '%1'('%2'). |
0xB000517F | De opgeslagenstatusbestanden zijn niet opnieuw gemaakt. |
Virtual machine worker process failed to recreate saved state files. |
0xB0005180 | De VHD-structuur is niet gegenereerd: %1(%2). |
Virtual machine failed to generate VHD tree: '%1'('%2'). |
0xB0005181 | De VHD-structuur is niet gegenereerd. |
Virtual machine failed to generate VHD tree. |
0xB0005182 | De gekoppelde virtuele harde schijven zijn niet geïnventariseerd: %1(%2). |
Virtual machine failed to enumerate attached VHDs: '%1'('%2'). |
0xB0005183 | De gekoppelde virtuele harde schijven zijn niet geïnventariseerd. |
Virtual machine failed to enumerate attached VHDs. |
0xB0005184 | De controlepunten zijn niet geïnventariseerd: %1(%2). |
Virtual machine failed to enumerate checkpoints: '%1'('%2'). |
0xB0005185 | De controlepunten zijn niet geïnventariseerd. |
Virtual machine failed to enumerate checkpoints. |
0xB0005186 | De migratie is mislukt. De hoeveelheid geheugen van de virtuele machine is niet opgehaald: %1(%2). |
Migration did not succeed. Failed to get virtual machine's memory amount: '%1'('%2'). |
0xB0005187 | De hoeveelheid geheugen van de virtuele machine is niet opgehaald. |
Failed to get virtual machine's memory amount. |
0xB0005188 | De migratie is mislukt. Het pad van het configuratiebestand van de virtuele machine is niet opgehaald: %1(%2). |
Migration did not succeed. Failed to get virtual machine's configuration file path: '%1'('%2'). |
0xB0005189 | Het pad van het configuratiebestand van de virtuele machine is niet opgehaald. |
Failed to get virtual machine's configuration file path. |
0xB000518A | Het opschonen na de migratie voor de virtuele machine %1 (%2) is mislukt met de fout %3 (%4). |
Migration cleanup for virtual machine '%1' (%2) failed with error '%3' (%4). |
0xB000518B | Het opschonen na de migratie voor de virtuele machine %1 is mislukt. |
Migration cleanup for virtual machine '%1'failed. |
0xB000518C | De controle van de opslagmigratie voor de virtuele machine %1 (%2) is mislukt met de fout %3 (%4). |
Check storage migration task for the virtual machine '%1' (%2) failed with error '%3' (%4). |
0xB000518D | De controle van de opslagmigratie voor de virtuele machine %1 is mislukt. |
Check storage migration task for the virtual machine '%1'failed. |
0xB000518E | Het bestand %1 is niet verwijderd: %2(%3). |
Failed to delete file '%1': '%2'('%3'). |
0xB000518F | Het bestand is niet verwijderd. |
Failed to delete file. |
0xB0005190 | De map %1 is niet verwijderd: %2(%3). |
Failed to delete folder '%1': '%2'('%3'). |
0xB0005191 | De map is niet verwijderd. |
Failed to delete folder. |
0xB0005192 | De migratie is mislukt. De beveiligingsrechten voor %1 zijn niet gecontroleerd. |
Migration did not succeed. Failed to check security rights for: '%1'. |
0xB0005193 | De beveiligingsrechten zijn niet gecontroleerd. |
Failed to check security rights. |
0xB0005194 | Het pad naar de hoofdmap van het Smart Paging-archief kan niet worden opgehaald uit de configuratie van de virtuele machine: %1(%2). |
Failed to get Smart Paging store root path from virtual machine's configuration: '%1'('%2'). |
0xB0005195 | Het pad naar de hoofdmap van het Smart Paging-archief kan niet worden opgehaald uit de configuratie van de virtuele machine. |
Failed to get Smart Paging store root path from virtual machine's configuration. |
0xB0005196 | De migratie is mislukt. Het pad naar de hoofdmap van het Smart Paging-archief kan niet worden ingesteld op basis van de configuratie van de virtuele machine: %1(%2). |
Migration did not succeed. Failed to set Smart Paging store root path from virtual machine's configuration: '%1'('%2'). |
0xB0005197 | Het pad naar de hoofdmap van het Smart Paging-archief kan niet worden ingesteld op basis van de configuratie van de virtuele machine. |
Failed to set Smart Paging store root path from virtual machine's configuration. |
0xB0005198 | De migratie is mislukt. Bij opslagmigratie kan de hoofdmap voor Smart Paging-gegevens niet worden gewijzigd wanneer Smart Paging actief is. |
Migration did not succeed. Storage migration cannot change Smart Paging data root when Smart Paging is active. |
0xB0005199 | Smart Paging is actief. |
Smart Paging is active. |
0xB000519C | De opslagmigratie voor %1 is niet voltooid, omdat de limiet voor opslagmigratie %3 is bereikt. Wacht tot een andere migratiebewerking is voltooid (virtuelemachine-id %2). |
Storage migration for '%1' was not finished because storage migration limit '%3' was reached, please wait for completion of an ongoing migration operation (Virtual machine ID %2). |
0xB000519E | De migratie is mislukt. De schijven die zijn opgenomen voor replicatie, kunnen niet worden geïnventariseerd: %1(%2). |
Migration did not succeed. Virtual machine failed to enumerate disks included for replication: '%1'('%2'). |
0xB000519F | De schijven die zijn opgenomen voor replicatie, kunnen niet worden geïnventariseerd. |
Virtual machine failed to enumerate disks included for replication. |
0xB00051A0 | De migratie is mislukt. Er kunnen geen logboekbestanden worden opgehaald voor schijven die zijn opgenomen voor replicatie: %1(%2). |
Migration did not succeed. Virtual machine failed to get log files for disks included for replication: '%1'('%2'). |
0xB00051A1 | Er kunnen geen logboekbestanden worden opgehaald voor schijven die zijn opgenomen voor replicatie. |
Virtual machine failed to get log files for disks included for replication. |
0xB00051A2 | De migratie is mislukt. Het pad naar de gegevenshoofdmap kan niet worden ingesteld in de configuratie van de virtuele machine: %1(%2). |
Migration did not succeed. Failed to set data root path in virtual machine's configuration: '%1'('%2'). |
0xB00051A3 | Het pad naar de gegevenshoofdmap kan niet worden ingesteld in de configuratie van de virtuele machine. |
Failed to set data root path in virtual machine's configuration. |
0xB00051A4 | De migratiebewerking is niet gestart. De naam van het bronbestand %1 is anders dan de naam van het doelbestand %2. |
Failed to begin migration operation: the source file name '%1' is different form the destination file name '%2'. |
0xB00051A5 | De migratiebewerking is niet gestart. De verbindingseigenschap van de RASD is leeg. |
Failed to begin migration operation: connection property of the RASD is empty. |
0xB00051A6 | De migratiebewerking is niet gestart. De doellocatie %2 is hetzelfde als de bronlocatie %1. |
Failed to begin migration operation: the destination location '%2' is the same as the source location '%1'. |
0xB00051A7 | De migratiebewerking is niet gestart. De opgegeven RASD is niet gevonden %1. |
Failed to begin migration operation: the specified RASD not found '%1'. |
0xB00051A8 | De migratiebewerking is niet gestart. De opgegeven RASD heeft een onjuist brontype. |
Failed to begin migration operation: the specified RASD has incorrect resource type. |
0xB00051A9 | De migratiebewerking is niet gestart. De opgegeven RASD heeft een ongeldige notatie voor de eigenschap Connection. |
Failed to begin migration operation: the specified RASD has incorrect Connection property format. |
0xB00051AA | De migratiebewerking is niet gestart. De opgegeven RASD heeft een ongeldige notatie voor de eigenschap PoolID. |
Failed to begin migration operation: the specified RASD has incorrect PoolID property format. |
0xB00051AB | De migratiebewerking is niet gestart. De invoerparameters bevatten geen eigenschap voor de doelhost. |
Failed to begin migration operation: input parameters do not contain destination host property. |
0xB00051AC | De migratiebewerking is niet gestart. De notatie voor MigrationType is onjuist of de waarde wordt niet ondersteund. |
Failed to begin migration operation: MigrationType format is incorrect or its value is not supported. |
0xB00051AD | De migratiebewerking is niet gestart. De opgegeven eigenschap DestinationPlannedVirtualSystemId heeft een onjuiste notatie. |
Failed to begin migration operation: the specified DestinationPlannedVirtualSystemId property has incorrect format. |
0xB00051AE | De migratiebewerking is niet gestart. De opgegeven eigenschap TransportType heeft een onjuiste notatie of waarde. |
Failed to begin migration operation: the specified TransportType property has incorrect format or value. |
0xB00051AF | De migratiebewerking is niet gestart. De opgegeven eigenschap RetainVhdCopiesOnSource heeft een onjuiste notatie of waarde. |
Failed to begin migration operation: the specified RetainVhdCopiesOnSource property has incorrect format or value. |
0xB00051B0 | De migratiebewerking is niet gestart. De opgegeven eigenschap ConfigurationDataRoot heeft een onjuiste notatie of waarde. |
Failed to begin migration operation: the specified ConfigurationDataRoot property has incorrect format or value. |
0xB00051B1 | De migratiebewerking is niet gestart. De opgegeven eigenschap SnapshotDataRoot heeft een onjuiste notatie of waarde. |
Failed to begin migration operation: the specified SnapshotDataRoot property has incorrect format or value. |
0xB00051B2 | De migratiebewerking is niet gestart. De opgegeven eigenschap SwapFileDataRoot heeft een onjuiste notatie of waarde. |
Failed to begin migration operation: the specified SwapFileDataRoot property has incorrect format or value. |
0xB00051B3 | De migratiebewerking is niet gestart. De opgegeven klasse is onjuist: %1. |
Failed to begin migration operation: the specified class is incorrect: '%1'. |
0xB00051B4 | De migratiebewerking is niet gestart. De opgegeven eigenschap SystemName heeft een onjuiste notatie of waarde. |
Failed to begin migration operation: the specified SystemName property has incorrect format or value. |
0xB00051B6 | De migratie is mislukt. De doellocatie %1 bevindt zich op een clusterschijf. Deze configuratie wordt niet ondersteund. Gebruik een CSV, een lokale schijf of een SMB-share. |
Migration did not succeed. Destination location '%1' is on a Cluster Disk. Such a configuration is not supported, please use CSV, local disk or SMB share. |
0xB00051B7 | Migratie naar een clusterschijf wordt niet ondersteund. |
Migration to a Cluster disk is not supported. |
0xB00051B8 | De migratie is mislukt. Er kan geen koppelpunt worden ingesteld voor de doellocatie %3 van %4 naar %5: %1(%2). |
Migration did not succeed. Failed to set a mount point for destination location '%3' from '%4' to '%5': '%1'('%2'). |
0xB00051B9 | Er is geen koppelpunt ingesteld. |
Failed to set a mount point. |
0xB00051BA | Er is een migratiebewerking voor de virtuele machine %1 geblokkeerd, omdat de bewerking niet wordt ondersteund in deze versie van het besturingssysteem (virtuelemachine-id %2). |
Blocked a migration operation for virtual machine '%1' because the operation is not supported on this version of the operating system (virtual machine ID %2). |
0xB00051BB | Er is een migratiebewerking voor de virtuele machine %1 geblokkeerd, omdat de host niet is geconfigureerd voor de migratiebewerking (virtuelemachine-id %2). |
Blocked a migration operation for virtual machine '%1' because the host is not configured for the migration operation (virtual machine ID %2). |
0xB00051BC | De bovenliggende schijf van de virtuele harde schijf %1 is niet opgehaald: %2(%3). |
Failed to get VHD ('%1') parent: '%2'('%3'). |
0xB00051BD | De bovenliggende schijf van de virtuele harde schijf is niet opgehaald. |
Failed to get VHD parent. |
0xB00051BE | De opslagmigratie voor de virtuele machine %1 (%2) is mislukt, maar de virtuele harde schijven zijn wel verplaatst. |
Storage migration for virtual machine '%1' (%2) failed but VHDs were succesfully moved. |
0xB00051BF | De opslagmigratie van virtuele machine %1 is voltooid door de VM-beheerservice (Virtuelemachine-id %2). |
The Virtual Machine Management service successfully completed the storage migration of virtual machine '%1' (Virtual machine ID %2). |
0xB00051C0 | De migratiebewerking is niet gestart. De opgegeven eigenschap EnableCompression heeft een onjuiste notatie of waarde. |
Failed to begin migration operation: the specified EnableCompression property has incorrect format or value. |
0xB00051C1 | De migratie is mislukt. Er kunnen geen logboekbestanden voor ongedaan maken worden opgehaald voor schijven die zijn opgenomen voor replicatie: %1(%2). |
Migration did not succeed. Virtual machine failed to get undo log files for disks included for replication: '%1'('%2'). |
0xB00051C2 | Er kunnen geen logboekbestanden voor ongedaan maken worden opgehaald voor schijven die zijn opgenomen voor replicatie. |
Virtual machine failed to get undo log files for disks included for replication. |
0xB00051C4 | Onbeheerde VHD: er wordt niet naar %1 verwezen door de VM. |
Unmanaged VHD: '%1' is not referenced by the VM. |
0xB00051C5 | Er wordt niet naar de onbeheerde VHD verwezen door de VM. |
Unmanaged VHD is not referenced by the VM. |
0xB00051C6 | VHD: %1 wordt beheerd maar wordt doorgegeven als onbeheerd. |
VHD: '%1' is managed but is passed as unmanaged. |
0xB00051C7 | Beheerde VHD wordt doorgegeven als onbeheerd. |
ManagedVHD is passed as unmanaged. |
0xB00051C8 | Onbeheerde VHD: %1 wordt niet verplaatst als onderdeel van de bewerking, maar de bovenliggende VHD wordt wel verplaatst. |
Unmanaged VHD: '%1' is not moved as a part of the operation but its parent is moved. |
0xB00051C9 | Onbeheerde VHD wordt verplaatst als onderdeel van de bewerking. |
Unmanaged VHD is moved as a part of the operation. |
0xB00051CA | De migratie is niet gelukt. De virtuele machine kan de actieve logboekbestanden %1 (%2) niet inventariseren. |
Migration did not succeed. Virtual machine failed to enumerate active log files: '%1'('%2'). |
0xB00051CB | De virtuele machine kan de actieve logboekbestanden niet inventariseren. |
Virtual machine failed to enumerate active log files. |
0xB00051CC | Op %1 is het overdragen van informatie uit logboekbestanden mislukt: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' Failed to transfer log files information: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00051CD | Het overdragen van informatie uit logboekbestanden is mislukt. |
Failed to transfer log files information. |
0xB00051CE | Migreren van VHD %1 is mislukt: kan geen mirror maken naar VHD die groter is dan de bron-VHD. |
Failed to migrate VHD '%1': cannot mirror to VHD of larger size than the source VHD. |
0xB00051CF | Kan VHD niet migreren. |
Failed to migrate VHD. |
0xB0005208 | De migratie van de virtuele machine %1 is niet uitgevoerd, omdat de limiet voor virtuelemachinemigratie %3 is bereikt. Wacht tot een andere migratiebewerking is voltooid. (Virtuelemachine-id %2) |
Failed to perform migration on virtual machine '%1' because virtual machine migration limit '%3' was reached, please wait for completion of an ongoing migration operation. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005209 | De migratie is niet uitgevoerd, omdat de limiet voor virtuelemachinemigratie is bereikt. |
Failed to perform migration because virtual machine migration limit was reached. |
0xB000520A | De geplande virtuele machine is niet gemaakt door %1 op het migratiedoel: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' Failed to create Planned Virtual Machine at migration destination: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB000520B | De geplande virtuele machine is niet gemaakt op het migratiedoel. |
Failed to create planned Virtual Machine at migration destination. |
0xB000520C | De opgegeven geplande virtuelemachine-id %5 is niet door %1 gevonden met een geldige status op het migratiedoel: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' Failed to find specified Planned Virtual Machine ID '%5' in valid state at migration destination: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB000520D | De geplande virtuele machine is niet gevonden op het migratiedoel. |
Failed to find the specified Planned Virtual Machine at migration destination. |
0xB000520E | De opgeslagen statussen zijn niet door %1 gekopieerd naar het migratiedoel: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' Failed to copy the saved states to the migration destination: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB000520F | De opgeslagen statussen zijn niet gekopieerd naar het migratiedoel. |
Failed to copy the saved states to the migration destination. |
0xB0005210 | Er is door %1 geen migratie ingesteld voor een actieve virtuele machine: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' Failed to setup a migration for a running virtual machine: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0005211 | Er is geen migratie ingesteld voor een actieve virtuele machine. |
Failed to setup a migration for a running virtual machine. |
0xB0005212 | De fysieke computer %1 heeft geen toegang tot %2: %3 (%4). Controleer of het computeraccount de benodigde toegang heeft en of de share op de juiste manier is geconfigureerd. |
Physical computer '%1' cannot access '%2': %3 (%4) Verify that the computer account has the necessary access, and that the share configuration is correct. |
0xB0005213 | De fysieke computer %1 heeft geen toegang tot %2: %3 (%4) |
Physical computer '%1' cannot access '%2': %3 (%4) |
0xB0005214 | Het doelpad %1 met groeps-id %2 is niet omgezet: %3(%4). |
Failed to resolve destination path '%1' with pool ID '%2': '%3'('%4'). |
0xB0005215 | Het doelpad is niet omgezet. |
Failed to resolve destination path. |
0xB0005216 | De virtuelemachinemigratie voor %1 is niet voltooid, omdat de bewerking is geannuleerd. (Virtuelemachine-id %2) |
Virtual machine migration for '%1' was not finished because the operation was canceled. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005217 | De virtuelemachinemigratie is niet voltooid. |
Virtual machine migration was not finished. |
0xB0005218 | De versie van het bestand met de opgeslagen status van de virtuele machine is niet compatibel. |
Virtual machine saved state file version is incompatible. |
0xB0005219 | De versie van het bestand met de opgeslagen status is niet compatibel. |
Saved state file version is incompatible. |
0xB000521A | Het maken van de geplande virtuele machine is mislukt voor de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2). |
Planned virtual machine creation failed for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual Machine ID %2). |
0xB000521B | Het maken van de geplande virtuele machine is mislukt voor de virtuele machine %1. |
Planned virtual machine creation failed for virtual machine '%1'. |
0xB000521C | De virtuelemachinemigratie voor %1 is mislukt, omdat de bron en het doel een inconsistente opslagen status hebben. (Virtuelemachine-id %2) |
Virtual machine migration for '%1' failed because source and destination has inconsistent saved state. (Virtual machine ID %2) |
0xB000521D | De virtuele machines op de bron en het doel hebben een inconsistente opgeslagen status. |
Virtual machine at source and destination has inconsistent saved state. |
0xB000521E | De migratie voor de virtuele machine voor %1 is mislukt, omdat de bron en het doel inconsistente controlepunten hebben. (Virtuelemachine-id %2) |
Virtual machine migration for '%1' failed because source and destination has inconsistent checkpoints. (Virtual machine ID %2) |
0xB000521F | De bron en het doel van de virtuele machine hebben inconsistent controlepunten. |
Virtual machine at source and destination has inconsistent checkpoints. |
0xB0005220 | De virtuelemachinemigratie voor %1 is mislukt op de migratiebron %3. (Virtuelemachine-id %2) |
Virtual machine migration operation for '%1' failed at migration source '%3'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005221 | De virtuelemachinemigratie is mislukt op de migratiebron. |
Virtual machine migration operation failed at migration source. |
0xB0005222 | De virtuelemachinemigratie voor %1 is mislukt op het migratiedoel %3. (Virtuelemachine-id %2) |
Virtual machine migration operation for '%1' failed at migration destination '%3'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005223 | De virtuelemachinemigratie is mislukt op het migratiedoel. |
Virtual machine migration operation failed at migration destination. |
0xB0005224 | De virtuelemachinemigratie voor %1 is mislukt, omdat de hoofdmap voor configuratiegegevens niet kan worden gewijzigd voor een geclusterde virtuele machine. (Virtuelemachine-id %2) |
Virtual machine migration for '%1' failed because configuration data root cannot be changed for a clustered virtual machine. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005225 | De hoofdmap voor configuratiegegevens kan niet worden gewijzigd voor een geclusterde virtuele machine. |
Configuration Data root cannot be changed for a clustered virtual machine. |
0xB0005226 | De migratie voor de virtuele machine voor %1 is mislukt, omdat de hoofdmap voor controlepuntgegevens niet kan worden gewijzigd voor een geclusterde virtuele machine. (Virtuelemachine-id %2) |
Virtual machine migration for '%1' failed because checkpoint data root cannot be changed for a clustered virtual machine. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005227 | De hoofdmap voor controlepuntgegevens kan niet worden gewijzigd voor een geclusterde virtuele machine. |
Checkpoint data root cannot be changed for a clustered virtual machine. |
0xB0005228 | De overdracht van virtuelehardeschijfgegevens is mislukt voor de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2). |
Virtual hard disks information transfer failed for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual Machine ID %2). |
0xB0005229 | De overdracht van virtuelehardeschijfgegevens is mislukt voor de virtuele machine %1. |
Virtual hard disks information transfer failed for virtual machine '%1'. |
0xB000522A | De overdracht van virtuelehardeschijfgegevens door %1 is mislukt:%3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' Failed to transfer virtual hard disks information: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB000522B | De virtuelehardeschijfgegevens zijn niet overgebracht. |
Failed to transfer virtual hard disks information. |
0xB000522C | %1 kan de status van de virtuele machine niet overdragen: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' Failed to transfer virtual machine state: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB000522D | Hyper-V kon de status van de virtuele machine niet overdragen. |
Hyper-V failed to transfer virtual machine state. |
0xB000522E | Op %1 is het realiseren van controlepunten niet gestart: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' Failed to begin realizing checkpoints: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB000522F | Het realiseren van controlepunten is niet gestart. |
Failed to begin realizing checkpoints. |
0xB0005230 | De compatibiliteitsgegevens voor %1 kunnen niet worden opgehaald omdat de VM geen geldige status heeft. Probeer het later opnieuw. (Virtuelemachine-id %2) |
Get compatibility information for '%1' failed because the VM is not in a valid state. Please try again later. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005231 | Kan geen compatibiliteitsgegevens van virtuele machine ophalen. |
Failed to get virtual machine compatibility information. |
0xB0005232 | De overdracht van logboekbestandinformatie voor virtuele machine %1 is mislukt: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2). |
Log files information transfer failed for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual Machine ID %2). |
0xB0005233 | De overdracht van logboekbestandinformatie voor virtuele machine %1 is mislukt. |
Log files information transfer failed for virtual machine '%1'. |
0xB0005234 | Op %1 is het overdragen van informatie over ongedaan maken uit logboekbestanden mislukt: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' Failed to transfer undo log files information: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0005235 | Het overdragen van informatie over ongedaan maken uit logboekbestanden mislukt. |
Failed to transfer undo log files information. |
0xB0005236 | Er is geen gepland controlepunt met id %1 gevonden. |
Could not find a planned checkpoint with ID %1. |
0xB0005237 | Er is geen gepland controlepunt gevonden. |
Could not find a planned checkpoint. |
0xB0005238 | Er is een time-out opgetreden bij het afsluiten van het werkproces voor de virtuele machine met id %1. |
Worker process shutdown timed out for the virtual machine with id %1. |
0xB0005239 | Er is een time-out opgetreden bij het afsluiten van het werkproces. |
Worker process shutdown timed out. |
0xB000523A | De virtuele-machinemigratie voor %1 is niet voltooid omdat de bewerking werd geannuleerd door het afsluiten van de VMMS bij het doel. (Virtuele-machine-id %2) |
Virtual machine migration for '%1' was not finished because the VMMS shutdown at destination canceled the operation. (Virtual machine ID %2) |
0xB000523B | De virtuele-machinemigratie is niet voltooid. |
Virtual machine migration was not finished. |
0xB000523C | U gebruikt Kerberos-authenticatie voor live migratie waarvoor overdracht van referenties moet worden ingesteld. De geweigerde toegang kan het gevolg zijn van een verkeerd ingestelde overdracht van referenties. |
You are using Kerberos authentication option for live migration which requires setting up credential delegation. The access denied might have been caused by incorrect credential delegation setup. |
0xB000523D | De geweigerde toegang kan het gevolg zijn van een verkeerd ingestelde overdracht van referenties voor live migratie van Kerberos-authenticatie. |
The access denied might have been caused by incorrect credential delegation setup for live migration Kerberos authentication. |
0xB000523E | Kan werkproces niet herstellen voor virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuele-machine-id %2). |
Failed to restore worker process for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual Machine ID %2). |
0xB000523F | Kan werkproces niet herstellen voor virtuele machine %1. |
Failed to restore worker process for virtual machine '%1'. |
0xB0005240 | Opnieuw maken van gerealiseerde VM mislukt voor virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuele-machine-id %2). |
Recreating realized VM failed for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual Machine ID %2). |
0xB0005241 | Opnieuw maken van gerealiseerde VM mislukt voor virtuele machine %1. |
Recreating realized VM failed for virtual machine '%1'. |
0xB0005242 | Opnieuw maken van geplande VM mislukt voor virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuele-machine-id %2). |
Recreating planned VM failed for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual Machine ID %2). |
0xB0005243 | Opnieuw maken van geplande VM mislukt voor virtuele machine %1. |
Recreating planned VM failed for virtual machine '%1'. |
0xB0005244 | Kan momentopname niet opnieuw maken na mislukte migratie voor virtuele machine %1: (%2). |
Failed to recreate snapshot after failed migration for virtual machine '%1': (%2). |
0xB0005245 | Kan momentopname niet opnieuw maken na mislukte migratie voor virtuele machine %1. |
Failed to recreate snapshot after failed migration for virtual machine '%1'. |
0xB0005246 | Kan geen werkproces instellen voor virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuele-machine-id %2). |
Failed to set up worker process for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual Machine ID %2). |
0xB0005247 | Kan geen werkproces instellen voor virtuele machine %1. |
Failed to set up worker process for virtual machine '%1'. |
0xB0005248 | Kan werkproces niet opschonen voor virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuele-machine-id %2). |
Failed to clean up worker process for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual Machine ID %2). |
0xB0005249 | Kan werkproces niet opschonen voor virtuele machine %1. |
Failed to clean up worker process for virtual machine '%1'. |
0xB000524A | Kan verzamelingsregister voor virtuele machine %1: %3 (%4) niet verifiëren. (Virtuele-machine-id %2). |
Failed to verify collection registry for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual Machine ID %2). |
0xB000524B | Kan verzamelingsregister voor virtuele machine %1 niet verifiëren. |
Failed to verify collection registry for virtual machine '%1'. |
0xB000524C | Kan informatie over metagegevensbestanden voor CDP-verwijzingspunt niet overdragen voor de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuele machine-id %2) |
Failed to transfer CDP reference point metadata files information for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB000524D | Kan informatie over metagegevensbestanden voor CDP-verwijzingspunt niet overdragen voor de virtuele machine %1. |
Failed to transfer CDP reference point metadata files information for virtual machine '%1'. |
0xB000524E | Kan informatie over metagegevensbestanden voor replicatie van virtuele machine niet overdragen voor de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuele machine-id %2) |
Failed to transfer replication vm data files information for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB000524F | Kan informatie over metagegevensbestanden voor replicatie van virtuele machine niet overdragen voor de virtuele machine %1. |
Failed to transfer replication vm data files information for virtual machine '%1'. |
0xB0005250 | Kan virtuele machine %1 niet migreren naar onderbroken. Geen ondersteuning voor geclusterde VM's, VM's met momentopnamen of VM's die altijd automatisch worden gestart als de host opnieuw wordt opgestart. (Virtuelemachine-id %2) |
Failed to migrate virtual machine '%1' to suspended. Clustered VMs, VMs with snapshots, or VMs always auto-started on host restart are not supported. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005251 | Virtuele machine heeft een niet-ondersteunde configuratie voor 'migreren-onderbroken'. |
VM has an unsupported configuration for migrate-suspended. |
0xB0005252 | Kan virtuele machine %1 niet migreren naar onderbroken. VM's met gedeelde configuraties worden niet ondersteund. (Virtuelemachine-id %2) |
Failed to migrate virtual machine '%1' to suspended. VMs with shared configurations are not supported. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005254 | Kan virtuele machine %1 niet migreren. Migratie is geconfigureerd om geen VHD's te verwijderen, maar deze functie is niet ingeschakeld op de doelhost. (Virtuelemachine-id %2) |
Failed to migrate virtual machine '%1'. Migration is configured to not remove VHDs, but the destination host does not have this feature enabled. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005255 | Migratie kan het verwijderen van alle VHD's niet voorkomen. |
Migration cannot avoid removing all VHDs. |
0xB00052D0 | De migratie van %4 is gestart - bronhost (virtuele machine %2, doelhost %3, migratietype %6, wordt uitgevoerd: %7). |
Started %4 migration - source host (VM '%2', destination host '%3', migration type '%6', performing '%7'). |
0xB00052D1 | De %4migratie is voltooid - bronhost, tijd %2 s (virtuele machine %3, resultaat %6). |
Completed %4 migration - source host, time %2 s (VM '%3', result %6). |
0xB00052D2 | Aankondiging van de migratie aan VMMS-onderdelen is gestart. |
Started signaling migration to VMMS components. |
0xB00052D3 | Aankondiging van de migratie aan VMMS-onderdelen is voltooid, tijd %2 s. |
Finished signaling migration to VMMS components, time %2 s. |
0xB00052D4 | Het instellen van de verbinding met de doelhost is gestart. |
Started setting up connection with destination host. |
0xB00052D5 | Het instellen van de verbinding met de doelhost is voltooid, tijd %2 s. |
Finished setting up connection with destination host, time %2 s. |
0xB00052D6 | Het maken van de geplande virtuele machine op de doelhost is gestart. |
Started creating Planned Virtual Machine on destination host. |
0xB00052D7 | Het maken van de geplande virtuele machine op de doelhost is voltooid, tijd %2 s. |
Finished creating Planned Virtual Machine on destination host, time %2 s. |
0xB00052D8 | Het vrijmaken van geheugen van de virtuele machine is gestart. |
Started reclaiming memory from the Virtual Machine. |
0xB00052D9 | Het vrijmaken van geheugen van de virtuele machine is voltooid, tijd %2 s. |
Finished reclaiming memory from the Virtual Machine, time %2 s. |
0xB00052DA | Het instellen van het werkproces voor livemigratie is gestart. |
Started setting up worker process for live migration. |
0xB00052DB | Het instellen van het werkproces voor livemigratie is voltooid, tijd %2 s. |
Finished setting up worker process for live migration, time %2 s. |
0xB00052DC | Het verifiëren van de compatibiliteit van de virtuele machine en de doelhost is gestart. |
Started verifying compatibility of Virtual Machine with destination host. |
0xB00052DD | Het verifiëren van de compatibiliteit van de virtuele machine en de doelhost is voltooid, tijd %2 s. |
Finished verifying compatibility of Virtual Machine with destination host, time %2 s. |
0xB00052DE | Het verzamelen van de compatibiliteitgegevens voor de virtuele machine is gestart. |
Started gathering the compatibility information for the Virtual Machine. |
0xB00052DF | Het verzamelen van de compatibiliteitgegevens voor de virtuele machine is voltooid, tijd %2 s. |
Finished gathering the compatibility information for the Virtual Machine, time %2 s. |
0xB00052E0 | Wachten tot de compatibiliteitscontrole op de doelhost is voltooid. |
Waiting for the compatibility check to complete on the destination host. |
0xB00052E1 | De compatibiliteitscontrole op de doelhost is voltooid, tijd %2 s. |
Compatibility check completed on the destination host, time %2 s. |
0xB00052E2 | Het kopiëren van de opgeslagenstatusbestanden naar de doelhost is gestart. |
Started copying saved-state files to the destination host. |
0xB00052E3 | Het kopiëren van de opgeslagenstatusbestanden naar de doelhost is voltooid, tijd %2 s. |
Finished copying saved-state files to the destination host, time %2 s. |
0xB00052E4 | De migratie van het werkproces is gestart. |
Started migrating worker process. |
0xB00052E5 | De migratie van het werkproces is voltooid, tijd %2 s. |
Finished migrating worker process, time %2 s. |
0xB00052E6 | Het instellen van de gegevensverbinding voor het werkproces is gestart. |
Started setting up data connection for worker process. |
0xB00052E7 | Het instellen van de gegevensverbinding voor het werkproces is voltooid, tijd %2 s. |
Finished setting up data connection for worker process, time %2 s. |
0xB00052E8 | Wachten tot het werkproces overgaat naar de status Offline. |
Waiting for worker process to get into offline state. |
0xB00052E9 | Het werkproces is overgegaan naar de status Offline, tijd %2 s. |
Worker process to got into offline state, time %2 s. |
0xB00052EA | Het verwijderen van de virtuele machine is gestart. |
Started removing Virtual Machine. |
0xB00052EB | Het verwijderen van de virtuele machine is voltooid, tijd %2 s. |
Finished removing Virtual Machine, time %2 s. |
0xB00052EC | Aankondiging van de verplaatsing aan VMMS-onderdelen is gestart. |
Started signaling move to VMMS components. |
0xB00052ED | Aankondiging van de verplaatsing aan VMMS-onderdelen is voltooid, tijd %2 s. |
Finished signaling move to VMMS components, time %2 s. |
0xB00052EE | Wachten tot de virtuele machine is teruggezet door de doelhost. |
Waiting for destination host to restore the Virtual Machine. |
0xB00052EF | De virtuele machine is teruggezet door de doelhost, tijd %2 s. |
Destination host restored the Virtual Machine, time %2 s. |
0xB00052F0 | Het opschonen is gestart. |
Started cleanup. |
0xB00052F1 | Het opschonen is voltooid, tijd %2 s. |
Finished cleanup, time %2 s. |
0xB00052F2 | Het herstellen van de virtuele machine na een mislukte migratie is gestart. |
Started recovering Virtual Machine after failed migration. |
0xB00052F3 | Het herstellen van de virtuele machine na een mislukte migratie is voltooid, tijd %2 s. |
Finished recovering Virtual Machine after failed migration, time %2 s. |
0xB00052F4 | Wachten op eigendom van de virtuele machine na een mislukte migratie. |
Waiting for ownership of Virtual Machine after failed migration. |
0xB00052F5 | Eigendom van de virtuele machine na een mislukte migratie is verkregen, tijd %2 s. |
Received ownership of Virtual Machine after failed migration, time %2 s. |
0xB00052F6 | Het opnieuw maken van de virtuele machine na een mislukte migratie is gestart. |
Started recreating Virtual Machine after failed migration. |
0xB00052F7 | Het opnieuw maken van de virtuele machine na een mislukte migratie is voltooid, tijd %2 s. |
Finished recreating Virtual Machine after failed migration, time %2 s. |
0xB00052F8 | Het herstellen van het werkproces na een mislukte migratie is gestart. |
Started restoring worker process after failed migration. |
0xB00052F9 | Het herstellen van het werkproces na een mislukte migratie is voltooid, tijd %2 s. |
Finished restoring worker process after failed migration, time %2 s. |
0xB00052FA | Kopiëren/spiegelen van VHD/AVHD-bestanden is gestart. |
Started copying/mirroring VHD/AVHD files. |
0xB00052FB | Kopiëren/spiegelen van VHD/AVHD-bestanden is voltooid, tijd %2 s. |
Finished copying/mirroring VHD/AVHD files, time %2 s. |
0xB0005334 | De migratie van %3 is gestart - doelhost (virtuele machine %2, migratietype %5, wordt uitgevoerd: %6). |
Started %3 migration - destination host (VM '%2', migration type '%5', performing '%6'). |
0xB0005335 | De %4migratie is voltooid - doelhost, tijd %2 s (virtuele machine %3). |
Completed %4 migration - destination host, time %2 s (VM '%3'). |
0xB0005336 | Het maken van de geplande virtuele machine is gestart. |
Started creating Planned Virtual Machine. |
0xB0005337 | Het maken van de geplande virtuele machine is voltooid, tijd %2 s. |
Finished creating Planned Virtual Machine, time %2 s. |
0xB0005338 | Het verifiëren van de compatibiliteit van de virtuele machine is gestart. |
Started verifying compatibility of Virtual Machine. |
0xB0005339 | Het verifiëren van de compatibiliteit van de virtuele machine is voltooid, tijd %2 s. |
Finished verifying compatibility of Virtual Machine, time %2 s. |
0xB000533A | Het ontvangen van de compatibiliteitgegevens voor de virtuele machine is gestart. |
Started receiving compatibility information for Virtual Machine. |
0xB000533B | Het ontvangen van de compatibiliteitgegevens voor de virtuele machine (%3 kB) is voltooid, tijd %2 s. |
Finished receiving compatibility information for Virtual Machine (%3 KByte), time %2 s. |
0xB000533C | Het valideren van de compatibiliteitgegevens voor de virtuele machine is gestart. |
Started validating compatibility information for Virtual Machine. |
0xB000533D | Het valideren van de compatibiliteitgegevens voor de virtuele machine is voltooid, tijd %2 s. |
Finished validating compatibility information for Virtual Machine, time %2 s. |
0xB000533E | Het ontvangen van de opgeslagenstatusbestanden is gestart. |
Started receiving saved-stated files. |
0xB000533F | Het ontvangen van de opgeslagenstatusbestanden is voltooid, tijd %2 s. |
Finished receiving saved-stated files, time %2 s. |
0xB0005342 | Het maken en initialiseren van het werkproces voor livemigratie is gestart. |
Started creating and initializing the worker process for live migration. |
0xB0005343 | Het maken en initialiseren van het werkproces voor livemigratie is voltooid, tijd %2 s. |
Finished creating and initializing the worker process for live migration, time %2 s. |
0xB0005344 | Wachten op de gegevensverbinding voor het werkproces. |
Waiting for data connection for worker process. |
0xB0005345 | De gegevensverbinding voor het werkproces is ontvangen, tijd %2 s. |
Received data connection for worker process, time %2 s. |
0xB0005346 | Wachten op eigendom van de virtuele machine. |
Waiting for ownership of Virtual Machine. |
0xB0005347 | Eigendom van de virtuele machine is verkregen, tijd %2 s. |
Received ownership of Virtual Machine, time %2 s. |
0xB0005348 | Wachten op het eigendomssignaal van de bronhost. |
Waiting for ownership signal from source host. |
0xB0005349 | Het eigendomssignaal van de bronhost is ontvangen, tijd %2 s. |
Received ownership signal from source host, time %2 s. |
0xB000534A | Wachten op het eigendomssignaal van de VMMS-onderdelen. |
Waiting for ownership signal from VMMS components. |
0xB000534B | Het eigendomssignaal van de VMMS-onderdelen is ontvangen, tijd %2 s. |
Received ownership signal from VMMS components, time %2 s. |
0xB000534C | Het realiseren van de virtuele machine is gestart. |
Started realizing Virtual Machine. |
0xB000534D | Het realiseren van de virtuele machine is voltooid, tijd %2 s. |
Finished realizing Virtual Machine, time %2 s. |
0xB000534E | Het herstellen van het werkproces voor livemigratie is gestart. |
Started restoring worker process for live migration. |
0xB000534F | Het herstellen van het werkproces voor livemigratie is voltooid, tijd %2 s. |
Finished restoring worker process for live migration, time %2 s. |
0xB0005350 | Wachten tot de bronhost is opgeschoond. |
Waiting for source host to complete cleanup. |
0xB0005351 | De bronhost is opgeschoond, tijd %2 s. |
Source host completed cleanup, time %2 s. |
0xB0005352 | Het opschonen na een mislukte migratie is gestart. |
Started cleaning up after a failed migration. |
0xB0005353 | Het opschonen na een mislukte migratie is voltooid, tijd %2 s. |
Finished cleaning up after a failed migration, time %2 s. |
0xB0005354 | Wachten tot het werkproces wordt afgesloten na een mislukte migratie. |
Waiting for worker process to exit after a failed migration. |
0xB0005355 | Het werkproces is afgesloten na een mislukte migratie, tijd %2 s. |
Worker process exited after a failed migration, time %2 s. |
0xB0005356 | Het verwijderen van de virtuele machine na een mislukte migratie is gestart. |
Started removing VM after a failed migration. |
0xB0005357 | Het verwijderen van de virtuele machine na een mislukte migratie is voltooid, tijd %2 s. |
Finished removing VM after a failed migration, time %2 s. |
0xB0005358 | Het herstellen van de toegangsbeheerlijsten als onderdeel van de livemigratie is gestart. |
Started fixing ACLs as a part of live migration. |
0xB0005359 | Het herstellen van de toegangsbeheerlijsten als onderdeel van de livemigratie is voltooid, tijd %2 s. |
Finished fixing ACLs as a part of live migration, time %2 s. |
0xB000535A | Het verzenden van de virtuelehardeschijfgegevens als onderdeel van de livemigratie is gestart. |
Started sending VHDs information as a part of live migration. |
0xB000535B | Het verzenden van de virtuelehardeschijfgegevens als onderdeel van de livemigratie is voltooid, tijd %2 s. |
Finished sending VHDs information as a part of live migration, time %2 s. |
0xB000535C | Fase één van het realiseren van controlepunten is gestart. |
Started realizing checkpoints phase one. |
0xB000535D | Fase één van het realiseren van controlepunten is voltooid, tijd %2 s. |
Finished realizing checkpoints phase one, time %2 s. |
0xB000535E | Het verzenden van logboekbestandinformatie als onderdeel van de livemigratie is gestart. |
Started sending log files information as a part of live migration. |
0xB000535F | Het verzenden van logboekbestandinformatie als onderdeel van de livemigratie is voltooid, tijdsduur %2 s. |
Finished sending log files information as a part of live migration, time %2 s. |
0xB0005360 | Het verzenden van logboekbestandinformatie over het ongedaan maken als onderdeel van de offlinemigratie is gestart. |
Started sending undo log files information as a part of offline migration. |
0xB0005361 | Het verzenden van logboekbestandinformatie over het ongedaan maken als onderdeel van de offlinemigratie is voltooid, tijdsduur %2 s. |
Finished sending undo log files information as a part of offline migration, time %2 s. |
0xB0005362 | Het ontvangen van logboekbestandinformatie als onderdeel van de livemigratie is gestart. |
Started receiving log files information as a part of live migration. |
0xB0005363 | Het ontvangen van logboekbestandinformatie als onderdeel van de livemigratie is voltooid, tijdsduur %2 s. |
Finished receiving log files information as a part of live migration, time %2 s. |
0xB0005364 | Het ontvangen van logboekbestandinformatie over het ongedaan maken als onderdeel van de offlinemigratie is gestart. |
Started receiving undo log files information as a part of offline migration. |
0xB0005365 | Het ontvangen van logboekbestandinformatie over het ongedaan maken als onderdeel van de offlinemigratie is voltooid, tijdsduur %2 s. |
Finished receiving undo log files information as a part of offline migration, time %2 s. |
0xB0005366 | Started PVM validation. |
Started PVM validation. |
0xB0005367 | Finished PVM validation, time %2 s. |
Finished PVM validation, time %2 s. |
0xB0005368 | Started PVM realize internal. |
Started PVM realize internal. |
0xB0005369 | Finished PVM realize internal, time %2 s. |
Finished PVM realize internal, time %2 s. |
0xB000536A | Started PVM realize copy runtime files at %2 for '%3'. |
Started PVM realize copy runtime files at %2 for '%3'. |
0xB000536B | Finished PVM realize copy runtime files at %3 for '%4', time %2 s. |
Finished PVM realize copy runtime files at %3 for '%4', time %2 s. |
0xB000536C | Started PVM object cleanup after realize succeeded. |
Started PVM object cleanup after realize succeeded. |
0xB000536D | Finished PVM object cleanup after realize succeeded, time %2 s. |
Finished PVM object cleanup after realize succeeded, time %2 s. |
0xB000536E | Started PVM prepare snapshot realize at %2. |
Started PVM prepare snapshot realize at %2. |
0xB000536F | Finished PVM prepare snapshot realize at %3, time %2 s. |
Finished PVM prepare snapshot realize at %3, time %2 s. |
0xB0005370 | Started PVM complete snapshot realize. |
Started PVM complete snapshot realize. |
0xB0005371 | Finished PVM complete snapshot realize, time %2 s. |
Finished PVM complete snapshot realize, time %2 s. |
0xB0005372 | Started PVM VM object realize. |
Started PVM VM object realize. |
0xB0005373 | Finished PVM VM object realize, time %2 s. |
Finished PVM VM object realize, time %2 s. |
0xB0005374 | Started PVM WP reload config. |
Started PVM WP reload config. |
0xB0005375 | Finished PVM WP reload config, time %2 s. |
Finished PVM WP reload config, time %2 s. |
0xB0005376 | Started PVM fix runtime file ACL at %2 for '%3'. |
Started PVM fix runtime file ACL at %2 for '%3'. |
0xB0005377 | Finished PVM fix runtime file ACL at %3 for '%4', time %2 s. |
Finished PVM fix runtime file ACL at %3 for '%4', time %2 s. |
0xB0005378 | Started PVM fix VHD ACL for '%2'. |
Started PVM fix VHD ACL for '%2'. |
0xB0005379 | Finished PVM fix VHD ACL for '%3', time %2 s. |
Finished PVM fix VHD ACL for '%3', time %2 s. |
0xB000537A | Started creation of data roots for PVM realize at %2. |
Started creation of data roots for PVM realize at %2. |
0xB000537B | Finished creation of data roots for PVM realize at %3, time %2 s. |
Finished creation of data roots for PVM realize at %3, time %2 s. |
0xB000537C | Started PVM realize begin operation. |
Started PVM realize begin operation. |
0xB000537D | Finished PVM realize begin operation, time %2 s. |
Finished PVM realize begin operation, time %2 s. |
0xB000537E | Started brownout PVM begin realize synchronous. |
Started brownout PVM begin realize synchronous. |
0xB000537F | Finished brownout PVM begin realize synchronous, time %2 s. |
Finished brownout PVM begin realize synchronous, time %2 s. |
0xB0005380 | Verificatie groepsregister gestart. |
Started verify group registry. |
0xB0005381 | Verificatie groepsregister voltooid, tijd %2 s. |
Finished verify group registry, time %2 s. |
0xB0005382 | Verzenden van informatie over metagegevensbestanden voor CDP-verwijzingspunt als onderdeel van de migratie is gestart. |
Started sending CDP reference point metadata files information as a part of migration. |
0xB0005383 | Verzenden van informatie over metagegevensbestanden voor CDP-verwijzingspunt als onderdeel van de migratie is voltooid, tijd %2 seconden. |
Finished sending CDP reference point metadata files information as a part of migration, time %2 s. |
0xB0005384 | Ontvangen van informatie over metagegevensbestanden voor CDP-verwijzingspunt als onderdeel van de migratie is gestart. |
Started receiving CDP reference point metadata files information as a part of migration. |
0xB0005385 | Ontvangen van informatie over metagegevensbestanden voor CDP-verwijzingspunt als onderdeel van de migratie is voltooid, tijd %2 seconden. |
Finished receiving CDP reference point metadata files information as a part of migration, time %2 s. |
0xB0005386 | Verzenden van informatie over gegevensbestanden van virtuele machine als onderdeel van de migratie is gestart. |
Started sending replication vm data files information as a part of migration. |
0xB0005387 | Verzenden van informatie over gegevensbestanden van virtuele machine als onderdeel van de migratie is voltooid, tijd %2 seconden. |
Finished sending replication vm data files files information as a part of migration, time %2 s. |
0xB0005388 | Ontvangen van informatie over gegevensbestanden van virtuele machine als onderdeel van de migratie is gestart. |
Started receiving replication vm data files information as a part of migration. |
0xB0005389 | Ontvangen van informatie over gegevensbestanden van virtuele machine als onderdeel van de migratie is voltooid, tijd %2 seconden. |
Finished receiving replication vm data files information as a part of migration, time %2 s. |
0xB000538A | Is begonnen met het controleren of de configuratie zich in een gedeelde opslag (bronhost) bevindt. |
Started checking if the configuration is on shared storage (source host). |
0xB000538B | Is klaar met het controleren of de configuratie zich in een gedeelde opslag (bronhost) bevindt, duur: %2 s. |
Finished checking if the configuration is on shared storage (source host), time %2 s. |
0xB000538C | Is begonnen met het controleren of de configuratie zich in een gedeelde opslag (doelhost) bevindt. |
Started checking if the configuration is on shared storage (destination host). |
0xB000538D | Is klaar met het controleren of de configuratie zich in een gedeelde opslag (doelhost) bevindt, duur: %2 s. |
Finished checking if the configuration is on shared storage (destination host), time %2 s. |
0xB00055F0 | Er zijn geen gegevens naar het externe knooppunt verzonden: %1 (%2). |
Failed to send data to the remote node: %1 (%2). |
0xB00055F1 | Kan geen gegevens naar het externe knooppunt verzenden. |
Failed to send data to the remote node. |
0xB00055F2 | Kan geen gegevens naar het externe knooppunt verzenden. Er is een time-out opgetreden. |
Failed to send data to the remote node: The operation timed out. |
0xB00055F4 | Er zijn geen gegevens van het externe knooppunt ontvangen: %1 (%2). |
Failed to receive data from the remote node: %1 (%2). |
0xB00055F5 | Kan geen gegevens van het externe knooppunt ontvangen. |
Failed to receive data from the remote node. |
0xB00055F6 | Kan geen gegevens van het externe knooppunt ontvangen. Er is een time-out opgetreden. |
Failed to receive data from the remote node: The operation timed out. |
0xB00055F8 | Er is geen verbinding gemaakt met het doelknooppunt (%3): %1 (%2). |
Failed to connect to target node (%3): %1 (%2). |
0xB00055F9 | Kan geen verbinding maken met het doelknooppunt. |
Failed to connect to target node. |
0xB00055FA | Wederzijdse verificatie met het externe knooppunt is mislukt. |
Failed to mutually authenticate with the remote node. |
0xB00055FC | Het externe knooppunt is niet geverifieerd: %1 (%2). |
Failed to authenticate the remote node: %1 (%2). |
0xB00055FD | Kan het externe knooppunt niet verifiëren. |
Failed to authenticate the remote node. |
0xB000560A | Tijdens de bewerking is er een fout opgetreden in het externe knooppunt. |
The operation failed at the remote node. |
0xB000560C | Het externe knooppunt heeft de bewerking beëindigd voordat deze is voltooid. |
The remote node ended the operation before it was finished. |
0xB000560E | De aanvraag voor een live migratie van de virtuele machine is mislukt vanwege een niet-ondersteunde protocolversie op de doelhost (virtuelemachine-id %1). |
The request for a live migration of the Virtual Machine failed because of an unsupported protocol version at the target host (Virtual Machine ID %1). |
0xB0005610 | De aanvraag voor een live migratie van de virtuele machine is mislukt op het doelknooppunt: %1 (%2) (virtuelemachine-id %1). |
The request for a live migration of the Virtual Machine failed on the target node: %1 (%2) (Virtual Machine ID %1). |
0xB0005612 | De aanvraag voor een livemigratie van de virtuele machine is mislukt, omdat de doelserver dynamisch geheugen niet ondersteunt (virtuelemachine-id %1). |
The request for a live migration of the virtual machine failed because the destination server does not support dynamic memory (Virtual machine ID %1). |
0xB0005614 | De aanvraag voor een livemigratie van de virtuele machine is mislukt, omdat de doelserver RemoteFX niet ondersteunt (virtuelemachine-id %1). |
The request for a live migration of the virtual machine failed because the destination server does not support RemoteFX (Virtual machine ID %1). |
0xB0005616 | Er zijn geen gegevens verzonden voor een virtuelemachinemigratie: %1 (%2). |
Failed to send data for a Virtual Machine migration: %1 (%2). |
0xB0005617 | Er zijn geen gegevens verzonden: %1 (%2). |
Failed to send data: %1 (%2). |
0xB0005618 | Er zijn geen gegevens ontvangen voor een virtuelemachinemigratie: %1 (%2). |
Failed to receive data for a Virtual Machine migration: %1 (%2). |
0xB0005619 | Er zijn geen gegevens ontvangen: %1 (%2). |
Failed to receive data: %1 (%2). |
0xB000561A | Er zijn ongeldige of beschadigde gegevens ontvangen voor een virtuelemachinemigratie. |
Received invalid or corrupted data for a Virtual Machine migration. |
0xB000561B | Er zijn ongeldige of beschadigde gegevens ontvangen. |
Received invalid or corrupted data. |
0xB000561C | Het opgegeven migratienetwerk %3/%4 bestaat niet: %1 (%2). |
Specified migration network '%3/%4' does not exist: %1 (%2). |
0xB000561D | Er is een ongeldig migratienetwerk opgegeven. |
Invalid migration network specified. |
0xB000561E | Clustermigratienetwerklabels kunnen niet worden gewijzigd. Controleer of u niet probeert een clustermigratienetwerk toe te voegen of te verwijderen voor %3/%4: %1 (%2). |
Cluster migration network tags cannot be modified. Please ensure you are not trying to add or remove a cluster migration network for '%3/%4' : %1 (%2). |
0xB000561F | Clustermigratienetwerklabels kunnen niet worden gewijzigd. |
Cluster migration network tags cannot be modified. |
0xB0005620 | Leeg of onjuist migratienetwerklabel voor het netwerk %3/%4. U kunt alleen het label %5 of %6 toevoegen of verwijderen. Met het label %6 moet de lengte van het voorvoegsel 0 zijn: %1 (%2). |
Empty or incorrect migration network tag for network '%3/%4'. You can only add or remove the tag '%5' or '%6'. With tag '%6' the prefix length must be 0 : %1 (%2). |
0xB0005621 | De notatie van het migratienetwerklabel is leeg of onjuist. |
Empty or incorrect migration network tag format. |
0xB0005622 | Ongeldig IP-adres of subnetmasker voor het netwerk %3/%4: %1 (%2). |
Invalid network IP address or subnet mask for network '%3/%4' : %1 (%2). |
0xB0005623 | Het netwerk-IP-adres of subnetmasker is ongeldig. |
Invalid network IP address or subnet mask. |
0xB0005624 | Livemigraties kunnen alleen worden ingeschakeld op een computer die is toegevoegd aan een domein. |
Live migrations can be enabled only on a domain joined computer. |
0xB0005626 | %1 kan bestand niet kopiëren. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' failed to copy file. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005627 | %1 kan bestand niet kopiëren. |
'%1' failed to copy file. |
0xB00059E6 | Kan %3 niet toevoegen. De fysieke schijf heeft al verbinding met de virtuele machine %1. (Id van virtuele machine %2) |
Cannot add '%3'. The physical disk is already connected to the virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB00059E8 | Kan %3 niet toevoegen. De schijf is al aangesloten op virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot add '%3'. The disk is already connected to the virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB00059EA | Kan de VHD niet toevoegen aan virtuele machine %1. Station %3 is al aan die poort gekoppeld. Verwijder eerst het station. (Virtuele-machine-id %2) |
Cannot add the vhd to the virtual machine '%1'. The disk '%3' is already attached at that slot. Please remove the disk first. (Virtual machine ID %2) |
0xB00059EB | Kan de VHD niet toevoegen aan de virtuele machine. Er is al een station aan die poort gekoppeld. |
Cannot add the vhd to the virtual machine. A disk is already attached at that slot. |
0xB00059EC | Een nieuwe virtuele harde schijf kan niet worden gemaakt met dezelfde naam voor de virtuele machine %1. De schijf %3 is al aanwezig in de opgegeven locatie. Verwijder eerst de schijf. (Virtuele machine-id %2) |
Cannot create a new vhd with the same name for the virtual machine '%1'. The disk '%3' is already present in the given location. Please remove the disk first. (Virtual machine ID %2) |
0xB00059ED | Kan geen nieuwe virtuele harde schijf maken. Een schijf met dezelfde naam is al aanwezig in de opgegeven locatie. |
Cannot create a new vhd. A disk with same name is already present in the given location. |
0xB0005A3C | De begingrootte %3, de minimumgrootte %4 en de maximumgrootte %5 zijn niet consistent voor %1. (Id van virtuele machine: %2) |
Initial size of '%3', minimum size of '%4', maximum size of '%5' are not consistent for '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005A3D | De eigenschapswaarden van het geheugen zijn niet consistent voor %1. |
Memory property values are not consistent for '%1'. |
0xB0005A3E | Er is een ongeldige hoeveelheid opstartgeheugen toegewezen voor %1. De maximale geheugenhoeveelheid die u aan deze virtuele machine kunt toewijzen, is %3 MB. (Virtuelemachine-id %2) |
Invalid startup memory assigned for '%1'. The maximum amount of memory you can assign to this virtual machine is '%3' MB. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005A3F | Ongeldige opstartgeheugenhoeveelheid toegewezen voor %1. |
Invalid startup memory amount assigned for '%1'. |
0xB0005A40 | Er is een ongeldige hoeveelheid opstartgeheugen toegewezen voor %1. De minimale geheugenhoeveelheid die u aan deze virtuele machine kunt toewijzen, is %3 MB. (Virtuelemachine-id %2) |
Invalid startup memory amount assigned for '%1'. The minimum amount of memory you can assign to this virtual machine is '%3' MB. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005A42 | Er is een ongeldige maximale hoeveelheid geheugen toegewezen voor %1. De maximale geheugenhoeveelheid die u aan deze virtuele machine kunt toewijzen, is %3 MB. (Virtuelemachine-id %2) |
Invalid maximum memory assigned for '%1'. The maximum amount of memory you can assign to this virtual machine is '%3' MB. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005A43 | Ongeldige maximale geheugenhoeveelheid toegewezen voor %1. |
Invalid maximum memory amount assigned for '%1'. |
0xB0005A44 | Er is een ongeldige maximale hoeveelheid geheugen toegewezen voor %1. De minimale geheugenhoeveelheid die u aan deze virtuele machine kunt toewijzen, is %3 MB. (Virtuelemachine-id %2) |
Invalid maximum memory amount assigned for '%1'. The minimum amount of memory you can assign to this virtual machine is '%3' MB. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005A46 | Ongeldige maximale geheugenhoeveelheid toegewezen voor %1. De maximale geheugenhoeveelheid die u aan een virtuele machine kunt toewijzen is %3 MB. (Virtuelemachine-id %2) |
Invalid minimum memory assigned for '%1'. The maximum amount of memory you can assign to a virtual machine is '%3' MB. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005A47 | Ongeldige minimale geheugenhoeveelheid toegewezen voor %1. |
Invalid minimum memory amount assigned for '%1'. |
0xB0005A48 | Ongeldige minimale geheugenhoeveelheid toegewezen voor %1. De minimale geheugenhoeveelheid die u aan een virtuele machine kunt toewijzen is %3 MB. (Virtuelemachine-id %2) |
Invalid minimum memory amount assigned for '%1'. The minimum amount of memory you can assign to a virtual machine is '%3' MB. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005A4A | Er is een ongeldige maximale hoeveelheid geheugen toegewezen voor %1, omdat de aanvankelijk geconfigureerde geheugenhoeveelheid die is toegewezen aan deze virtuele machine %3 MB is. (Virtuelemachine-id %2) |
Invalid maximum memory amount assigned for '%1' because the configured initial amount of memory assigned to this virtual machine is '%3' MB. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005A4C | Er is een ongeldige minimale hoeveelheid geheugen toegewezen voor %1, omdat de aanvankelijk geconfigureerde geheugenhoeveelheid die is toegewezen aan deze virtuele machine %3 MB is. (Virtuelemachine-id %2) |
Invalid minimum memory amount assigned for '%1' because the configured initial amount of memory assigned to this virtual machine is '%3' MB. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005A4E | Ongeldige geheugenprioriteitswaarde voor %1. De maximale prioriteitswaarde die u aan een virtuele machine kunt toewijzen is %3. (virtuelemachine-id %2) |
Invalid memory priority value for '%1'. The maximum priority value you can assign to a virtual machine is '%3'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005A4F | Ongeldige geheugenprioriteitswaarde voor %1. |
Invalid memory priority value for '%1'. |
0xB0005A50 | Er is een ongeldige geheugenwaarde toegewezen voor %1. De toegewezen geheugenwaarde (%3 MB) is niet uitgelijnd per 2 MB. Probeer het opnieuw met een geheugenwaarde die een veelvoud is van 2 MB. (Virtuelemachine-id %2) |
Invalid memory value assigned for '%1'. The memory value assigned ('%3' MB) is not 2 MB aligned. Try again with a memory value that is a multiple of 2 MB. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005A51 | Er is een ongeldige geheugenwaarde toegewezen voor %1. Geheugenwaarden moeten een veelvoud van 2 MB zijn. |
Invalid memory value assigned for '%1'. Memory values must be a multiple of 2 MB. |
0xB0005A52 | Dynamisch geheugen en toewijzing van fysieke NUMA-knooppunten kunnen niet worden ingeschakeld op de virtuele machine %1 wanneer NUMA-omspanning is ingeschakeld. Schakel NUMA-omspanning uit, zodat dynamisch geheugen en toewijzing van fysieke NUMA-knooppunten kunnen worden ingeschakeld op deze virtuele machine. (Virtuele-machine-id %2) |
Dynamic memory and physical NUMA node mapping cannot be enabled on the virtual machine '%1' when NUMA spanning is enabled. Turn off NUMA spanning to allow both dynamic memory and physical NUMA node mapping to be enabled on this virtual machine. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005A53 | Dynamisch geheugen kan niet worden ingeschakeld terwijl toewijzing van fysieke NUMA-knooppunten is ingeschakeld. |
Dynamic memory cannot be enabled while physical NUMA node mapping is enabled. |
0xB0005A54 | Het opgegeven percentage geheugen dat moet worden gereserveerd als buffer voor Hyper-V, is niet geldig voor %1. De maximumwaarde die u aan een virtuele machine kunt toewijzen, is %3 (id van virtuele machine: %2). |
The specified percentage of memory that Hyper-V should try to reserve as a buffer is not valid for '%1'. The maximum value you can assign to a virtual machine is '%3'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005A55 | Het opgegeven percentage geheugen dat Hyper-V moet proberen te reserveren als buffer, is niet geldig voor %1. |
The specified percentage of memory that Hyper-V should try to reserve as a buffer is not valid for '%1'. |
0xB0005A56 | Het opgegeven percentage geheugen dat moet worden gereserveerd als buffer voor Hyper-V, is niet geldig voor %1. De minimumwaarde die u aan een virtuele machine kunt toewijzen, is %3 (id van virtuele machine: %2). |
The specified percentage of memory that Hyper-V should try to reserve as a buffer is not valid for '%1'. The minimum value you can assign to a virtual machine is '%3'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005A57 | Het opgegeven percentage geheugen dat moet worden gereserveerd als buffer voor Hyper-V, is niet geldig voor %1. |
The specified percentage of memory that Hyper-V should try to reserve as a buffer is not valid for '%1'. |
0xB0005A58 | Er is een ongeldige maximale hoeveelheid geheugen toegewezen voor %1. Wanneer de virtuele machine actief is, kan de maximale geheugenwaarde alleen worden verhoogd. (Virtuelemachine-id %2) |
Invalid maximum memory assigned for '%1'. When the virtual machine is running maximum memory value can be only increased. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005A5A | Er is een ongeldige minimale hoeveelheid geheugen toegewezen voor %1. Wanneer de virtuele machine actief is, kan de minimale geheugenwaarde alleen worden verlaagd. (Virtuelemachine-id %2) |
Invalid minimum memory assigned for '%1'. When the virtual machine is running minimum memory value can be only decreased. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005A5C | De geheugenresourcegroep kan niet worden gewijzigd terwijl de virtuele machine %1 actief is. Sluit de virtuele machine af, sla uw werk op of schakel de machine uit voordat u de geheugengroep wijzigt. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot change the memory resource pool while the virtual machine '%1' is running. Shut down, save or turn off the virtual machine before changing the memory pool. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005A5D | De geheugenbronnengroep kan niet worden gewijzigd terwijl de virtuele machine actief is. |
Cannot change the memory resource pool while the virtual machine is running. |
0xB0005A5E | De geheugenbronnengroep voor de virtuele machine %1 kan niet worden gewijzigd, omdat de groep %3 niet bestaat. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot change the memory resource pool for virtual machine '%1' because pool '%3' does not exist. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005A5F | De geheugenbronnengroep kan niet worden gewijzigd, omdat de groep %3 niet bestaat. |
Cannot change the memory resource pool for because pool '%3' does not exist. |
0xB0005A60 | Er is een ongeldige maximale hoeveelheid geheugen per virtueel NUMA-knooppunt toegewezen voor %1. De minimale hoeveelheid geheugen die u kunt toewijzen aan één virtueel NUMA-knooppunt van een virtuele machine is %3 MB. (Virtuelemachine-id %2) |
Invalid maximum memory per virtual NUMA node amount assigned for '%1'. The minimum amount of memory you can assign to a single virtual NUMA node of a virtual machine is '%3' MB. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005A61 | Er is een ongeldige maximale hoeveelheid geheugen per virtueel NUMA-knooppunt toegewezen voor %1. |
Invalid maximum memory per virtual NUMA node amount assigned for '%1'. |
0xB0005A62 | Er is een ongeldige maximale hoeveelheid geheugen per virtueel NUMA-knooppunt toegewezen voor %1. De maximale hoeveelheid geheugen die u kunt toewijzen aan één virtueel NUMA-knooppunt van een virtuele machine is %3 MB. (Virtuelemachine-id %2) |
Invalid maximum memory per virtual NUMA node amount assigned for '%1'. The maximum amount of memory you can assign to a single virtual NUMA node of a virtual machine is '%3' MB. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005A64 | De virtuele NUMA-topologie van het geheugen kan niet worden gewijzigd terwijl de virtuele machine %1 actief is. Sluit de virtuele machine af of zet de machine uit voordat u de maximale hoeveelheid geheugen per virtueel NUMA-knooppunt wijzigt. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot change the memory virtual NUMA topology while the virtual machine '%1' is running. Shut down or turn off the virtual machine before changing the maximum amount of memory per virtual NUMA node. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005A65 | De virtuele NUMA-topologie van het geheugen kan niet worden gewijzigd terwijl de virtuele machine actief is. |
Cannot change the memory virtual NUMA topology while the virtual machine is running. |
0xB0005A66 | Kan de geheugeninstellingen niet toepassen voor activeren van de virtuele machine %1: %3. (Virtuelemachine-id %2) |
Failed to apply memory settings for running virtual machine '%1': %3. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005A67 | Kan de geheugeninstellingen niet toepassen voor activeren van de virtuele machine. |
Failed to apply memory settings for running virtual machine. |
0xB0005A68 | De geheugengrootte van actieve virtuele machine %1 kan niet worden gewijzigd. VM-versie met ten minste 6.0 zijn. |
Changing memory size of running virtual machine '%1' failed. VM version must be at least 6.0. |
0xB0005A69 | Wijziging van geheugengrootte van actieve virtuele machine %1 is gedeeltelijk voltooid. |
Changing memory size of running virtual machine '%1' partially completed. |
0xB0005A6A | Wijziging van geheugengrootte van actieve virtuele machine %1 is mislukt omdat het wijzigen van de grootte van VM's met statisch geheugen niet wordt ondersteund door het gastbesturingssysteem. |
Changing memory size of running virtual machine '%1' failed because the guest operating system doesn't support resize of static memory VMs. |
0xB0005A6B | Wijziging van geheugengrootte van actieve virtuele machine %1 is niet binnen de toegewezen tijd voltooid. Controleer of het gastbesturingssysteem volledig is opgestart en probeer het nogmaals. |
Changing memory size of running virtual machine '%1' took too long to complete. Please make sure the guest operating system has fully booted and try again. |
0xB0005A6C | Wijziging van geheugengrootte van actieve virtuele machine %1 is mislukt. Het systeem heeft onvoldoende geheugen om de bewerking te voltooien. |
Changing memory size of running virtual machine '%1' failed. The system doesn't have enough memory to complete the operation. |
0xB0005A6D | Wijziging van geheugengrootte van actieve virtuele machine %1 is mislukt. Er wordt momenteel een andere bewerking voor deze virtuele machine uitgevoerd. |
Changing memory size of running virtual machine '%1' failed. Another operation is currently in progress for this virtual machine. |
0xB0005A70 | Wijziging van geheugengrootte van actieve virtuele machine '%1' is mislukt. Controleer of het gastbesturingssysteem volledig is opgestart en ondersteuning biedt voor het wijzigen van de geheugengrootte. |
Changing memory size of running virtual machine '%1' failed. Please make sure the guest operating system is fully booted and supports memory resize operations. |
0xB0005A71 | Wijziging van geheugengrootte van actieve virtuele machine %1 is mislukt omdat er een onverwachte fout is opgetreden. |
Changing memory size of running virtual machine '%1' failed because an unexpected error occurred. |
0xB0005A72 | Wijziging van geheugengrootte van actieve virtuele machine %1 is mislukt. Kan de grootte niet wijzigen wanneer dynamisch geheugen is ingeschakeld. |
Changing memory size of running virtual machine '%1' failed. Cannot resize when dynamic memory is enabled. |
0xB0005A73 | Kan de geheugengrootte van actieve virtuele machine %1 niet wijzigen omdat de maximale grootte is bereikt. |
The memory size of running virtual machine '%1' cannot be resized larger because its maximum size has been reached. |
0xB0005AA0 | Dynamisch geheugen en virtueel NUMA kunnen niet worden ingeschakeld op de virtuele machine %1, omdat deze functies elkaar uitsluiten. (Virtuelemachine-id %2) |
Dynamic memory and virtual NUMA cannot be enabled on the virtual machine '%1' because the features are mutually exclusive. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005AA1 | Dynamisch geheugen en virtueel NUMA kunnen niet worden ingeschakeld op dezelfde virtuele machine. |
Dynamic memory and virtual NUMA cannot be enabled on the same virtual machine. |
0xB0005B04 | Ongeldige waarde %5 opgegeven voor het aan de lage MMIO-afstand van virtuele machine %1. Voer een waarde in die ligt tussen %3 en %4. (Virtuelemachine-id %2). |
The invalid value '%5' was specified for the low memory-mapped IO gap size of the virtual machine '%1'. Please enter a value between %3 and %4. (Virtual Machine ID %2). |
0xB0005B05 | Er is een ongeldige lage MMIO-afstand opgegeven. |
An invalid low memory-mapped IO gap size was specified. |
0xB0005B06 | Ongeldige waarde %5 is opgegeven voor de hoge MMIO-afstand van virtuele machine %1. Voer een waarde tussen %3 en %4 in. (Virtuelemachine-id %2). |
The invalid value '%5' was specified for the high memory-mapped IO gap size of the virtual machine '%1'. Please enter a value between %3 and %4. (Virtual Machine ID %2). |
0xB0005B07 | Er is een ongeldige hoge MMIO-afstand opgegeven. |
An invalid high memory-mapped IO gap size was specified. |
0xB0005B08 | Ongeldige hoeveelheid SGX-geheugen toegewezen voor %1. De minimale hoeveelheid SGX-geheugen die u aan een virtuele machine kunt toewijzen is '%3' MB. (Virtuelemachine-id %2) |
Invalid SGX memory amount assigned for '%1'. The minimum amount of SGX memory you can assign to a virtual machine is '%3' MB. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005B09 | Ongeldige hoeveelheid SGX-geheugen toegewezen voor %1. |
Invalid SGX memory amount assigned for '%1'. |
0xB0005B0A | Ongeldige hoeveelheid SGX-geheugen toegewezen voor %1. De maximale hoeveelheid SGX-geheugen die u aan een virtuele machine kunt toewijzen is '%3' MB. (Virtuelemachine-id %2) |
Invalid SGX memory amount assigned for '%1'. The maximum amount of SGX memory you can assign to a virtual machine is '%3' MB. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005B0C | Ongeldige hoeveelheid SGX-geheugen toegewezen voor %1. De toegewezen geheugenwaarde ('%3' MB) is niet uitgelijnd per 2 MB. Probeer het opnieuw met een geheugenwaarde die een veelvoud is van 2 MB. (Virtuelemachine-id %2) |
Invalid SGX memory amount assigned for '%1'. The memory value assigned ('%3' MB) is not 2 MB aligned. Try again with a memory value that is a multiple of 2 MB. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005B0D | Ongeldige hoeveelheid SGX-geheugen toegewezen voor %1. Geheugenwaarden moeten een veelvoud van 2 MB zijn. |
Invalid SGX memory amount assigned for '%1'. Memory values must be a multiple of 2 MB. |
0xB0005B0E | SGX kan niet worden ingeschakeld voor %1. VM moet van Generatie 2 zijn en de versie moet ten minste 8.1 zijn (virtuelemachine-id %2) |
Failed to enable SGX for '%1'. VM must be Generation 2 and the version must be at least 8.1. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005B0F | SGX kan niet worden ingeschakeld voor %1. VM moet van Generatie 2 zijn en de versie moet ten minste 8.1 zijn. |
Failed to enable SGX for '%1'. VM must be Generation 2 and the version must be at least 8.1. |
0xB0005DC0 | De virtuele machine %1 is niet compatibel met fysieke computer %3. (Virtuelemachine-id %2). |
The virtual machine '%1' is not compatible with physical computer '%3'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005DC1 | De virtuele machine %1 is niet compatibel met fysieke computer %3. |
The virtual machine '%1' is not compatible with physical computer '%3'. |
0xB0005DC2 | Voor de virtuele machine %1 wordt momenteel een %4-processor gebruikt, maar op de fysieke computer %3 is een %5-processor geïnstalleerd. Een actieve of opgeslagen virtuele machine kan niet worden gemigreerd naar een fysieke computer waarop een processor van een andere leverancier is geïnstalleerd. U kunt de virtuele machine echter wel naar dit knoppunt verplaatsen als u de virtuele machine eerst afsluit. (Virtuelemachine-id %2). |
The virtual machine '%1' is currently using an %4 processor, but physical computer '%3' has an %5 processor. A running or saved virtual machine cannot be migrated to a physical computer that has a processor from a different vendor. However, you can move the virtual machine to this node if you shut down the virtual machine. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005DC3 | Voor de virtuele machine wordt momenteel een %4-processor gebruikt, maar op de fysieke computer %3 is een %5-processor geïnstalleerd. |
The virtual machine is currently using an %4 processor, but physical computer '%3' has an %5 processor. |
0xB0005DC4 | Voor de virtuele machine %1 worden momenteel processorspecifieke functies gebruikt die niet worden ondersteund op de fysieke computer %3. Wijzig de instellingen voor de virtuele machine en beperk daarbij de processorfuncties die door de virtuele machine worden gebruikt als u deze virtuele machine wilt migreren naar een fysieke computer met een andere processor. (Virtuelemachine-id %2). |
The virtual machine '%1' is using processor-specific features not supported on physical computer '%3'. To allow for migration of this virtual machine to physical computers with different processors, modify the virtual machine settings to limit the processor features used by the virtual machine. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005DC5 | Voor de virtuele machine worden momenteel processorspecifieke functies gebruikt die niet worden ondersteund op de fysieke computer %3. |
The virtual machine is using processor-specific features not supported on physical computer '%3'. |
0xB0005DC6 | De versie van virtuele machine %1 is niet compatibel met fysieke computer %3. U moet de virtuele machine eerst afsluiten als u deze wilt migreren. U kunt de virtuele machine vervolgens exporteren en op de fysieke doelcomputer importeren. (Virtuelemachine-id %2). |
The version of virtual machine '%1' is not compatible with physical computer '%3'. To migrate this virtual machine, you must first shut it down. You can then export this virtual machine and import it on the destination physical computer. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005DC7 | De versie van de virtuele machine is niet compatibel met fysieke computer %3. |
The version of the virtual machine is not compatible with physical computer '%3'. |
0xB0005DC8 | De versie van het apparaat %4 van de virtuele machine %1 is niet compatibel met het apparaat op de fysieke computer %3. (Virtuelemachine-id %2) |
The version of the device '%4' of the virtual machine '%1' is not compatible with device on physical computer '%3'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005DC9 | De versie van het apparaat %4 van de virtuele machine is niet compatibel met de fysieke computer %3. |
The version of the device '%4' of the virtual machine is not compatible with physical computer '%3'. |
0xB0005DCA | Geen toegang tot schijf %1: %2(%3). |
Failed to access disk '%1': '%2'('%3'). |
0xB0005DCB | Geen toegang tot schijf. |
Failed to access disk. |
0xB0005DCE | De virtuele machine %1 en/of een van de bijbehorende controlepunten is niet compatibel met de fysieke computer %3. (Virtuelemachine-id %2) |
The virtual machine '%1' or (and) one of its checkpoints is not compatible with physical computer '%3'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0005DCF | De virtuele machine %1 en/of een van de bijbehorende controlepunten is niet compatibel met de fysieke computer %3. |
The virtual machine '%1' or (and) one of its checkpoints is not compatible with physical computer '%3'. |
0xB00061A8 | Op de fysieke computer %1 is een %3-processor geïnstalleerd terwijl op de fysieke computer %2 een %4-processor is geïnstalleerd. Een actieve of opgeslagen virtuele machine kan niet worden gemigreerd tussen fysieke computers waarop processors van verschillende leveranciers zijn geïnstalleerd. U kunt de virtuele machine echter wel verplaatsen als u deze eerst afsluit. |
The physical computer '%1' has an %3 processor, but physical computer '%2' has an %4 processor. A running or saved virtual machine cannot be migrated between physical computers that have processors from different vendors. However, you can move a virtual machine if you shut it down. |
0xB00061A9 | Op de fysieke computer %1 is een %3-processor geïnstalleerd terwijl op de fysieke computer %2 een %4-processor is geïnstalleerd. |
The physical computer '%1' has an %3 processor, but physical computer '%2' has an %4 processor. |
0xB00061AA | Op de fysieke computer %1 worden processorspecifieke functies gebruikt die niet worden ondersteund op de fysieke computer %2. Wijzig de instellingen voor de virtuele machine en beperk daarbij de processorfuncties die door de virtuele machine worden gebruikt als u deze virtuele machine wilt migreren tussen fysieke computers met verschillende processors. |
The physical computer '%1' is using processor-specific features not supported on physical computer '%2'. To allow for migration of a virtual machine between physical computers with different processors, modify the virtual machine settings to limit the processor features used by the virtual machine. |
0xB00061AB | Op de fysieke computer %1 worden processorspecifieke functies gebruikt die niet worden ondersteund op de fysieke computer %2. |
The physical computer '%1' is using processor-specific features not supported on physical computer '%2'. |
0xB00061AC | De versie van Hyper-V op fysieke computer %1 is niet compatibel met fysieke computer %2. U moet de virtuele machine eerst afsluiten als u deze wilt migreren tussen verschillende versies van Hyper-V. U kunt de virtuele machine vervolgens exporteren op de fysieke broncomputer en importeren op de fysieke doelcomputer. |
The version of Hyper-V on physical computer '%1' is not compatible with physical computer '%2'. To migrate a virtual machine between different versions of Hyper-V, you must first shut it down. You can then export the virtual machine from the source physical computer and import it on the destination physical computer. |
0xB00061AD | De versie van Hyper-V op fysieke computer %1 is niet compatibel met fysieke computer %2. |
The version of Hyper-V on physical computer '%1' is not compatible with physical computer '%2'. |
0xB00061B6 | De processorinstellingen voor de virtuele machine %1 zijn niet compatibel met de fysieke computer %3. Als u deze virtuele machine wilt migreren, moet u de virtuele machine eerst afsluiten. Vervolgens kunt u de virtuele machine migreren, of exporteren en importeren op de fysieke doelcomputer met de juiste processorinstellingen. (Virtuelemachine-id %2) |
The processor settings for virtual machine '%1' are not compatible with physical computer '%3'. To migrate this virtual machine, you must first shut it down. After shutdown, you can migrate this virtual machine or export it and then import it on the destination physical computer with the correct processor settings. (Virtual machine ID %2) |
0xB00061B7 | De processorinstellingen voor de virtuele machine zijn niet compatibel met de fysieke computer %3. |
The processor settings of the virtual machine are not compatible with physical computer '%3'. |
0xB00061BA | NUMA-omspanning kan niet worden uitgeschakeld terwijl de virtuele machines actief zijn. Als u NUMA-omspanning wilt uitschakelen, stopt u alle actieve virtuele machines en start u de host opnieuw. |
NUMA spanning cannot be disabled while virtual machines are running. To disable NUMA spanning, stop all running virtual machines and restart the host. |
0xB00061BB | NUMA-omspanning kan niet worden uitgeschakeld terwijl de virtuele machines actief zijn. |
NUMA spanning cannot be disabled while virtual machines are running. |
0xB00061DA | De opslagmigratie van %2 onderdelen is gestart. (Virtuelemachine-id %1) |
Started storage migration of %2 components. (Virtual machine ID %1) |
0xB00061DB | De opslagmigratie van %3 onderdelen is voltooid, tijd %2 s. (Virtuelemachine-id %1) |
Finished storage migration of %3 components, time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB00061DC | De voorbereiding van de opslagmigratie is gestart. (Virtuelemachine-id %1) |
Started preparing storage migration. (Virtual machine ID %1) |
0xB00061DD | De voorbereiding van de opslagmigratie is voltooid, tijd %2 s. (Virtuelemachine-id %1) |
Finished preparing storage migration, time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB00061DE | Het kopiëren van inactieve virtuele harde schijven is gestart (%2 MB). (Virtuelemachine-id %1) |
Started copying inactive VHDs (%2 MB). (Virtual machine ID %1) |
0xB00061DF | Het kopiëren van inactieve virtuele harde schijven is voltooid (%3 MB), tijd %2 s. (Virtuelemachine-id %1) |
Finished copying inactive VHDs (%3 MB), time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB00061E0 | Het verbinden van %2 inactieve virtuele harde schijven is gestart. (Virtuelemachine-id %1) |
Started connecting %2 inactive VHDs. (Virtual machine ID %1) |
0xB00061E1 | Het verbinden van %3 inactieve virtuele harde schijven is voltooid, tijd %2 s. (Virtuelemachine-id %1) |
Finished connecting %3 inactive VHDs, time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB00061E2 | Het kopiëren van opgeslagenstatusbestanden is gestart (%2 MB). (Virtuelemachine-id %1) |
Started copying saved state files (%2 MB). (Virtual machine ID %1) |
0xB00061E3 | Het kopiëren van opgeslagenstatusbestanden is voltooid (%3 MB), tijd %2 s. (Virtuelemachine-id %1) |
Finished copying saved state files (%3 MB), time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB00061E4 | Het kopiëren van gekoppelde virtuele harde schijven is gestart (%2 MB). (Virtuelemachine-id %1) |
Started copying attached VHDs (%2 MB). (Virtual machine ID %1) |
0xB00061E5 | Het kopiëren van gekoppelde virtuele harde schijven is voltooid (%3 MB), tijd %2 s. (Virtuelemachine-id %1) |
Finished copying attached VHDs (%3 MB), time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB00061E6 | De overgang naar fase twee is gestart (Virtuelemachine-id %1) |
Started moving to phase two. (Virtual machine ID %1) |
0xB00061E7 | De overgang naar fase twee is voltooid, tijd %2 s. (Virtuelemachine-id %1) |
Finished moving to phase two, time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB00061E8 | Het breken van mirrors voor %2 virtuele harde schijven is gestart. (Virtuelemachine-id %1) |
Started breaking mirrors for %2 VHDs. (Virtual machine ID %1) |
0xB00061E9 | Het breken van mirrors voor %3 virtuele harde schijven is voltooid, tijd %2 s. (Virtuelemachine-id %1) |
Finished breaking mirrors for %3 VHDs, time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB00061EA | Het overschakelen naar gekopieerde ketens is gestart. (Virtuelemachine-id %1) |
Started switching to copied chains. (Virtual machine ID %1) |
0xB00061EB | Het overschakelen naar gekopieerde ketens is voltooid, tijd %2 s. (Virtuelemachine-id %1) |
Finished switching to copied chains, time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB00061EC | Het bijwerken van de configuraties voor %2 virtuele harde schijven is gestart. (Virtuelemachine-id %1) |
Started updating configurations for %2 VHDs. (Virtual machine ID %1) |
0xB00061ED | Het bijwerken van de configuraties voor %3 virtuele harde schijven is voltooid, tijd %2 s. (Virtuelemachine-id %1) |
Finished updating configurations for %3 VHDs, time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB00061EE | Het verplaatsen van de configuratie is gestart. (Virtuelemachine-id %1) |
Started moving configuration. (Virtual machine ID %1) |
0xB00061EF | Het verplaatsen van de configuratie is voltooid, tijd %2 s. (Virtuelemachine-id %1) |
Finished moving configuration, time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB00061F0 | Het bijwerken van gegevenshoofdmappen is gestart. (Virtuelemachine-id %1) |
Started updating data roots. (Virtual machine ID %1) |
0xB00061F1 | Het bijwerken van gegevenshoofdmappen is voltooid, tijd %2 s. (Virtuelemachine-id %1) |
Finished updating data roots, time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB00061F2 | Het verplaatsen van de virtuele machine is gestart. (Virtuelemachine-id %1) |
Started moving virtual machine. (Virtual machine ID %1) |
0xB00061F3 | Het verplaatsen van de virtuele machine is voltooid, tijd %2 s. (Virtuelemachine-id %1) |
Finished moving virtual machine, time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB00061F4 | Vrijgave van de configuratie in het werkproces is gestart. (Virtuelemachine-id %1) |
Started releasing configuration in the worker process. (Virtual machine ID %1) |
0xB00061F5 | Vrijgave van de configuratie in het werkproces is voltooid, tijd %2 s. (Virtuelemachine-id %1) |
Finished releasing configuration in the worker process, time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB00061F6 | Het opnieuw laden van de configuratie in het werkproces is gestart. (Virtuelemachine-id %1) |
Started reloading configuration in the worker process. (Virtual machine ID %1) |
0xB00061F7 | Het opnieuw laden van de configuratie in het werkproces is voltooid, tijd %2 s. (Virtuelemachine-id %1) |
Finished reloading configuration in the worker process, time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB00061F8 | Het opnieuw maken van de opgeslagenstatusbestanden in het werkproces is gestart. (Virtuelemachine-id %1) |
Started recreating saved state files in the worker process. (Virtual machine ID %1) |
0xB00061F9 | Het opnieuw maken van de opgeslagenstatusbestanden in het werkproces is voltooid, tijd %2 s. (Virtuelemachine-id %1) |
Finished recreating saved state files in the worker process, time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB00061FA | Het verwijderen van de opgeslagenstatusbestanden van de bron is gestart. (Virtuelemachine-id %1) |
Started removing source saved state files. (Virtual machine ID %1) |
0xB00061FB | Het verwijderen van de opgeslagenstatusbestanden van de bron is voltooid, tijd %2 s. (Virtuelemachine-id %1) |
Finished removing source saved state files, time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB00061FC | Het verwijderen van de bronbestanden is gestart. (Virtuelemachine-id %1) |
Started removing source files. (Virtual machine ID %1) |
0xB00061FD | Het verwijderen van de bronbestanden is voltooid, tijd %2 s. (Virtuelemachine-id %1) |
Finished removing source files, time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB00061FE | De inventarisatie van de bronbestanden is gestart. (Virtuelemachine-id %1) |
Started enumerating source files. (Virtual machine ID %1) |
0xB00061FF | De inventarisatie van de bronbestanden is voltooid, tijd %2 s. (Virtuelemachine-id %1) |
Finished enumerating source files, time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB0006200 | De beveiligingscontrole is gestart. (Virtuelemachine-id %1) |
Started security check. (Virtual machine ID %1) |
0xB0006201 | De beveiligingscontrole is voltooid, tijd %2 s. (Virtuelemachine-id %1) |
Finished security check, time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB0006202 | De controle op schijfruimte is gestart. (Virtuelemachine-id %1) |
Started checking for disk space. (Virtual machine ID %1) |
0xB0006203 | De controle op schijfruimte is voltooid, tijd %2 s. (Virtuelemachine-id %1) |
Finished checking for disk space, time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB0006204 | De voorbereiding van de virtuele harde schijven is gestart. (Virtuelemachine-id %1) |
Started preparing VHDs. (Virtual machine ID %1) |
0xB0006205 | De voorbereiding van de virtuele harde schijven is voltooid, tijd %2 s. (Virtuelemachine-id %1) |
Finished preparing VHDs, time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB0006206 | Het annuleren van de mirrors is gestart. (Virtuelemachine-id %1) |
Started cancelling mirrors. (Virtual machine ID %1) |
0xB0006207 | Het annuleren van de mirrors is voltooid, tijd %2 s. (Virtuelemachine-id %1) |
Finished cancelling mirrors, time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB0006208 | Fase één is gestart. (Virtuelemachine-id %1) |
Started phase one. (Virtual machine ID %1) |
0xB0006209 | Fase één is voltooid, tijd %2 s. (Virtuelemachine-id %1) |
Finished phase one, time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB000620A | Fase twee is gestart. (Virtuelemachine-id %1) |
Started phase two. (Virtual machine ID %1) |
0xB000620B | Fase twee is voltooid, tijd %2 s. (Virtuelemachine-id %1) |
Finished phase two, time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB000620C | Het bijwerken van de configuraties voor %2 gekoppelde virtuele harde schijven is gestart. (Virtuelemachine-id %1) |
Started updating configurations for %2 attached VHDs. (Virtual machine ID %1) |
0xB000620D | Het bijwerken van de configuraties voor %3 gekoppelde virtuele harde schijven is voltooid, tijd %2 s. (Virtuelemachine-id %1) |
Finished updating configurations for %3 attached VHDs, time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB000620E | Het kopiëren van replicalogboekbestanden in behandeling is gestart (%2 MB). (Virtuelemachine-id %1) |
Started copying pending replica log files (%2 MB). (Virtual machine ID %1) |
0xB000620F | Het kopiëren van logboekbestanden in behandeling is voltooid (%3 MB), tijd %2 s. (Virtuelemachine-id %1) |
Finished copying pending log files (%3 MB), time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB0006210 | Het kopiëren van het actieve logboekbestand is gestart (%2 MB). (Virtuelemachine-id %1) |
Started copying active log file (%2 MB). (Virtual machine ID %1) |
0xB0006211 | Het kopiëren van het actieve replicalogboekbestand is voltooid (%3 MB), tijd %2 s. (Virtuelemachine-id %1) |
Finished copying active log file (%3 MB), time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB0006212 | Het kopiëren van het logboekbestand voor ongedaan maken (%2 MB) is gestart. (Virtuelemachine-id %1) |
Started copying undo log file (%2 MB). (Virtual machine ID %1) |
0xB0006213 | Het kopiëren van het logboekbestand voor ongedaan maken is voltooid (%3 MB), tijd %2 s. (Virtuelemachine-id %1) |
Finished copying undo log file (%3 MB), time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB0006214 | Het verplaatsen van de configuratie van het logboek voor ongedaan maken is gestart. (Virtuelemachine-id %1) |
Started moving undo log configuration. (Virtual machine ID %1) |
0xB0006215 | Het verplaatsen van de configuratie van het logboek voor ongedaan maken is voltooid, tijd %2 s. (Virtuelemachine-id %1) |
Finished moving undo log configuration, time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB0006216 | Het kopiëren van inactieve logboekbestanden is gestart (%2 MB). (Virtuelemachine-id %1) |
Started copying inactive log files (%2 MB). (Virtual machine ID %1) |
0xB0006217 | Het kopiëren van het inactieve logboekbestand is voltooid (%3 MB), tijd %2 s. (Virtuelemachine-id %1) |
Finished copying inactive log files (%3 MB), time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB0006218 | Kopiëren van metagegevensbestanden voor CDP-verwijzingspunt is gestart (%2 MB). (Virtuelemachine-id %1) |
Started copying CDP reference point metadata files (%2 MB). (Virtual machine ID %1) |
0xB0006219 | Kopiëren van metagegevensbestanden voor CDP-verwijzingspunt is voltooid (%3 MB), tijd %2 seconden. (Virtuele machine-id %1) |
Finished copying CDP reference point metadata files (%3 MB), time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB000621A | Verwijderen van metagegevensbestanden voor CDP-verwijzingspunt is gestart. (Virtuele machine-id %1) |
Started removing source CDP reference point metadata files. (Virtual machine ID %1) |
0xB000621B | Verwijderen van metagegevensbestanden voor CDP-verwijzingspunt is voltooid, tijd %2 seconden. (Virtuele machine-id %1) |
Finished removing source CDP reference point metadata files, time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB000621C | Kopiëren van gegevensbestanden voor replicatie van virtuele machine is gestart (%2 MB). (Virtuele machine-id %1) |
Started copying replication VM data files (%2 MB). (Virtual machine ID %1) |
0xB000621D | Kopiëren van gegevensbestanden voor replicatie van virtuele machine is voltooid (%3 MB), tijd %2 seconden. (Virtuele machine-id %1) |
Finished copying replication VM data files (%3 MB), time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB000621E | Verwijderen van gegevensbestanden voor replicatie virtuele machine is gestart. (Virtuelemachine-id %1) |
Started removing replication VM data files. (Virtual machine ID %1) |
0xB000621F | Verwijderen van gegevensbestanden voor replicatie virtuele machine is voltooid, tijd %2 seconden. (Virtuele machine-id %1) |
Finished removing replication VM data files, time %2 s. (Virtual machine ID %1) |
0xB0006590 | Switch is gemaakt, naam=%1, beschrijvende naam=%2. |
Switch created, name='%1', friendly name='%2'. |
0xB0006592 | Switch is verwijderd, naam=%1, beschrijvende naam=%2. |
Switch deleted, name='%1', friendly name='%2'. |
0xB0006594 | Switchpoort is gemaakt, naam van switch = %1, beschrijvende naam van switch = %3, naam van poort = %2, beschrijvende naam van poort = %4. |
Switch port created, switch name = '%1', switch friendly name = '%3', port name = '%2', port friendly name='%4'. |
0xB0006596 | Switchpoort is verwijderd, naam van switch = %1, beschrijvende naam van switch = %3, naam van poort = %2, beschrijvende naam van poort = %4. |
Switch port deleted, switch name = '%1', switch friendly name = '%3', port name = '%2', port friendly name='%4'. |
0xB0006598 | De verbinding met de switchpoort is gemaakt, naam van de switch = %1, beschrijvende naam van de switch = %2, naam van de poort = %3, beschrijvende naam van de poort = %4, naam van de netwerkadapter = %5. |
Switch port connected, switch name = '%1', switch friendly name = '%2', port name = '%3', port friendly name='%4', NIC name='%5'. |
0xB000659A | De verbinding met de switchpoort is verbroken, naam van de switch = %1, beschrijvende naam van de switch = %2, naam van de poort = %3, beschrijvende naam van de poort = %4, naam van de netwerkadapter = %5. |
Switch port disconnected, switch name = '%1', switch friendly name = '%2', port name = '%3', port friendly name = '%4', NIC name = '%5'. |
0xB000659C | De interne miniport is gemaakt, naam = %1, beschrijvende naam = %2, MAC = %3. |
Internal miniport created, name = '%1', friendly name = '%2', MAC = '%3'. |
0xB00065A0 | De binding van de externe Ethernet-poort %1 is geslaagd. |
External ethernet port '%1' bound. |
0xB00065A2 | De binding van de externe Ethernet-poort %1 is ongedaan gemaakt. |
External ethernet port '%1' unbound. |
0xB00065A4 | De switch is ingesteld, naam = %1, externe poort = %2, interne poort = %3, externe netwerkadapter = %4, naam van de interne netwerkadapter = %5, beschrijvende naam van de interne netwerkadapter = %6. |
Switch set up, name = '%1', external port = '%2', internal port = '%3', external NIC = '%4', internal NIC name = '%5', internal NIC friendly name = '%6'. |
0xB00065A6 | De switch is ontmanteld, naam = %1, externe netwerkadapter = %2 (GUID = %3), interne netwerkadapter = %4 (GUID = %5). |
Switch torn down, name = '%1', external NIC = '%2' (GUID = %3), internal NIC = '%4' (GUID = %5). |
0xB00065AA | Interne minipoort is verwijderd, naam = %1, beschrijvende naam = %2. |
Internal miniport deleted, name = '%1', friendly name = '%2'. |
0xB00065C2 | Het maken van de switch is mislukt, naam = %3, beschrijvende naam = %4: %1 (%2). |
Switch create failed, name = '%3', friendly name = '%4': %1 (%2). |
0xB00065C4 | Het verwijderen van de switch is mislukt, switch = %3: %1 (%2). |
Switch delete failed, switch = '%3': %1 (%2). |
0xB00065C6 | Het maken van de switchpoort is mislukt, naam = %3, naam van de poort = %4, beschrijvende naam van de poort = %5: %1 (%2). |
Switch port create failed, switch = '%3', port name = '%4', port friendly name = '%5': %1 (%2). |
0xB00065C8 | Het verwijderen van de switchpoort is mislukt, poort = %3: %1 (%2). |
Switch port delete failed, port = '%3': %1 (%2). |
0xB00065CA | Het verbinden van de switchpoort is mislukt, poort = %3, eindpunt = %4: %1 (%2). |
Switch port connect failed, port = '%3', endpoint = '%4': %1 (%2). |
0xB00065CC | Het verbreken van de verbinding van de switchpoort is mislukt, poort = %3: %1 (%2). |
Switch port disconnect failed, port = '%3': %1 (%2). |
0xB00065CE | Het maken van de interne miniport is mislukt, naam = %3, beschrijvende naam = %4, MAC = %5: %1 (%2). |
Internal miniport create failed, name = '%3', friendly name = '%4', MAC = '%5': %1 (%2). |
0xB00065D0 | Het verwijderen van de interne miniport is mislukt, interne netwerkadapter = %3: %1 (%2). |
Internal miniport delete failed, internal NIC = '%3': %1 (%2). |
0xB00065D2 | De binding van de Ethernet-poort %3 is mislukt: %1 (%2). |
Ethernet port '%3' bind failed: %1 (%2). |
0xB00065D3 | Door een protocol op de netwerkadapter kan deze niet worden gekoppeld aan de virtuele switch. |
A protocol on the network adapter prevented it from binding to the virtual switch. |
0xB00065D4 | Het ongedaan maken van de binding van de Ethernet-poort %3 is mislukt: %1 (%2). |
Ethernet port '%3' unbind failed: %1 (%2). |
0xB00065D6 | Het instellen van de switch is mislukt, externe poort = %3, interne poort = %4, externe netwerkadapter = %5, naam van de interne netwerkadapter = %6: %1 (%2). |
Switch set up failed, external port = '%3', internal port = '%4', external NIC = '%5', internal NIC name = '%6': %1 (%2). |
0xB00065D8 | Het ontmantelen van de switch is mislukt, externe netwerkadapter = %3, interne netwerkadapter = %4: %1 (%2). |
Switch tear down failed, external NIC = '%3', internal NIC = '%4': %1 (%2). |
0xB00065DA | De Ethernet-switchpoort is verbonden (naam van de switch = %1, naam van de poort = %2, GUID van de adapter = %3). |
Ethernet switch port connected (switch name = '%1', port name = '%2', adapter GUID = '%3'). |
0xB00065DC | De verbinding van de Ethernet-switchpoort is mislukt (naam van de switch = %3, naam van de poort = %4, GUID van de adapter = %5): %1 (%2). |
Failed to connect Ethernet switch port (switch name = '%3', port name = '%4', adapter GUID = '%5'): %1 (%2). |
0xB00065DE | De verbinding van de Ethernet-switchpoort is verbroken (naam van de switch = %1, naam van de poort = %2). |
Ethernet switch port disconnected (switch name = '%1', port name = '%2'). |
0xB00065E0 | Het verbreken van de verbinding met de Ethernet-switchpoort is mislukt (naam van de switch = %3, naam van de poort = %4): %1 (%2). |
Failed to disconnect Ethernet switch port (switch name = '%3', port name = '%4'): %1 (%2). |
0xB00065E2 | Er moet opnieuw worden opgestart om het maken van de switch te voltooien. Het gegevenspad is pas actief na het opnieuw opstarten. Naam = %1, beschrijvende naam = %2. |
A reboot is required to complete switch creation. The data path will not be active until reboot. name = '%1', friendly name = '%2'. |
0xB00065E4 | De virtuele'-switchuitbreiding kan niet worden verwijderd, naam =%3, beschrijvende naam =%4: %1 (%2). |
Virtual Switch Extension could not be deleted, name='%3', friendly name='%4': %1 (%2). |
0xB00065E6 | De externe Ethernet-adapter %1 kan niet worden losgekoppeld van de virtuele switch %2 (%3), omdat de virtuele switch momenteel is aangesloten op een interne adapter met hetzelfde MAC-adres en dezelfde IP-instellingen als de externe adapter. Beide adapters moeten tegelijk worden losgekoppeld. |
External Ethernet adapter %1 cannot be disconnected from virtual switch %2 ('%3') because the virtual switch is currently connected to an internal adapter having the same MAC address and IP settings as the external adapter. Both adapters should be disconnected as part of the same operation. |
0xB00065E8 | De statische IP-instellingen zijn niet toegepast op de interne Ethernet-adapter %3 (%4): %1 (%2). |
Failed to apply static IP settings to internal Ethernet adapter %3 ('%4'): %1 (%2). |
0xB00065EA | De externe Ethernet-adapter %1 heeft al een binding met het Microsoft-protocol voor virtuele switches. |
External Ethernet adapter '%1' is already bound to the Microsoft Virtual Switch protocol. |
0xB00065EC | De externe Ethernet-adapter %1 is niet ingeschakeld of werkt niet. |
External Ethernet adapter '%1' is not enabled or not functional. |
0xB00065F4 | Er zijn geen beschikbare MAC-adressen voor %2 (%1). |
No available MAC addresses for '%2' (%1). |
0xB00065FA | Statisch MAC-adres %3 voor %2 (%1) veroorzaakt een conflict met een andere adapter. |
Static MAC address '%3' for '%2' (%1) conflicts with another adapter. |
0xB0006602 | Time-out bij ophalen van netwerkconfiguratievergrendeling, huidige eigenaar = %1. |
Timed out trying to acquire network configuration lock, current owner = '%1'. |
0xB0006604 | Er kan geen vergrendeling van de netwerkconfiguratie worden verkregen, de huidige eigenaar is %3: %1 (%2). |
Unable to acquire network configuration lock, current owner = '%3': %1 (%2). |
0xB0006606 | De netwerkconfiguratie kan niet worden geïnitialiseerd: %1 (%2). |
Unable to initialize network configuration: %1 (%2). |
0xB0006608 | De netwerkadapter (%1) biedt geen ondersteuning voor ACS. Dit is nodig voor SR-IOV. |
The Network Adapter (%1) lacks ACS Support necessary for SR-IOV. |
0xB0006609 | De netwerkadapter (%1) biedt geen ondersteuning voor het stuurprogramma voor de fysieke functie. Dit is nodig voor SR-IOV. |
The Network Adapter (%1) lacks the PF driver support necessary for SR-IOV. |
0xB000660A | De netwerkadapter (%1) heeft geen busbron die nodig is voor SR-IOV. |
The Network Adapter (%1) lacks the Bus resource necessary for SR-IOV. |
0xB000660B | De netwerkadapter (%1) heeft geen geheugenruimte gekregen voor de virtuele functies die nodig zijn voor SR-IOV. |
The Network Adapter (%1) did not get memory space for its Virtual Functions necessary for SR-IOV. |
0xB000660C | De netwerkadapter (%1) biedt geen ondersteuning voor SR-IOV. |
The Network Adapter (%1) does not have SR-IOV Support. |
0xB000660E | U kunt de interne Ethernet-poort %1 pas gebruiken nadat de computer opnieuw is opgestart. |
A reboot is required before the internal ethernet port '%1' will be usable. |
0xB0006610 | Een ander protocol dan het Microsoft-protocol voor virtuele netwerkswitches is gebonden aan netwerkadapter %1, maar de netwerkadapter wordt gebruikt door een virtuele switch. |
A protocol other than the Microsoft Virtual Network Switch Protocol has been bound to NIC '%1' but the NIC is being used by a virtual switch. |
0xB0006614 | Het protocol voor virtuele switches is niet gebonden aan de netwerkadapter %1, maar de netwerkadapter wordt gebruikt door een virtuele switch. |
The virtual switch protocol is not bound to NIC '%1' but the NIC is being used by a virtual switch. |
0xB0006616 | Er is een fout opgetreden bij het instellen van de virtuele switch. |
Failed while setting up virtual switch. |
0xB0006618 | Er is een fout opgetreden bij het ontmantelen van de virtuele switch. |
Failed while tearing down virtual switch. |
0xB000661A | Er is een fout opgetreden bij het maken van de virtuele Ethernet-switch. |
Failed while creating virtual Ethernet switch. |
0xB000661C | Er is een fout opgetreden bij het wijzigen van de instellingen van de virtuele Ethernet-switch. |
Failed while modifying virtual Ethernet switch settings. |
0xB000661D | Er is een fout opgetreden bij het wijzigen van de virtuele Ethernet-switch. |
Failed while modifying virtual Ethernet switch. |
0xB000661E | Er is een fout opgetreden bij het verwijderen van de virtuele Ethernet-switch. |
Failed while removing virtual Ethernet switch. |
0xB0006620 | Er is een fout opgetreden bij het toevoegen van verbindingen voor de virtuele Ethernet-switch. |
Failed while adding virtual Ethernet switch connections. |
0xB0006622 | Er is een fout opgetreden bij het wijzigen van de instellingen van verbindingen voor de virtuele Ethernet-switch. |
Failed while modifying virtual Ethernet switch connection settings. |
0xB0006624 | Er is een fout opgetreden bij het verwijderen van verbindingen voor de virtuele Ethernet-switch. |
Failed while removing virtual Ethernet switch connections. |
0xB0006626 | Er kan geen binding tot stand worden gebracht met de draadloze adapter omdat de netwerkbrug al wordt gebruikt. U kunt in de configuratie maximaal één virtuele switch aansluiten op een draadloze adapter. |
The virtual switch cannot be bound to the wireless adapter because the network bridge is already in use. You can configure at most one virtual switch to be connected to a wireless adapter. |
0xB0006630 | De virtuele switch %1 kan niet worden verwijderd, omdat deze wordt gebruikt door actieve virtuele machines of is toegewezen aan onderliggende groepen. |
The virtual switch '%1' cannot be deleted because it is being used by running virtual machines or assigned to child pools. |
0xB0006632 | De virtuele switch %1 kan niet worden verwijderd uit bronnengroep %2, omdat deze wordt gebruikt door actieve virtuele machines of is toegewezen aan onderliggende groepen. |
The virtual switch '%1' cannot be removed from resource pool '%2' because it is being used by running virtual machines or assigned to child pools. |
0xB0006978 | De koppeling %3 is niet geopend. Fout: %4. |
Failed to open attachment '%3'. Error: '%4'. |
0xB000697A | De virtuele schijf %3 kan niet worden geopend. Er is een probleem opgetreden bij het openen van een virtuele harde schijf in de keten van differentiatieschijven %6 (waarnaar wordt verwezen door %7): %4 (%5). |
Failed to open virtual disk '%3'. A problem was encountered opening a virtual hard disk in the chain of differencing disks, '%6' (referenced by '%7'): '%4' (%5). |
0xB000697B | De virtuele schijf %3 kan niet worden geopend. Er is een probleem opgetreden bij het openen van een virtuele harde schijf in de keten van differentiatieschijven %6: %4 (%5). |
Failed to open virtual disk '%3' because a problem was encountered opening a virtual hard disk in the chain of differencing disks, '%6': '%4' (%5). |
0xB000697C | %1: de virtuele schijf %3 kan niet worden geopend. Het bestand is beschadigd of te klein (id van virtuele machine: %2). |
'%1': Failed to open virtual disk '%3': The file is corrupt or is too small. (Virtual Machine ID %2) |
0xB000697D | De virtuele schijf %3 kan niet worden geopend: het bestand is beschadigd of te klein. |
Failed to open virtual disk '%3': The file is corrupt or is too small. |
0xB000697E | %1: de ISO-installatiekopie %3 kan niet worden geopend omdat het bestand beschadigd of te klein is (id van virtuele machine: %2). |
'%1': Failed to open ISO image '%3': The file is corrupt or is too small. (Virtual Machine ID %2) |
0xB000697F | De ISO-installatiekopie %3 kan niet worden geopend omdat het bestand beschadigd of te klein is. |
Failed to open ISO image '%3': The file is corrupt or is too small. |
0xB0006980 | %3 kan niet worden geopend: gecomprimeerde virtuele harde schijven worden niet ondersteund. |
Failed to open '%3': Compressed virtual hard disks are not supported. |
0xB0006982 | Het maken van een virtuele harde schijf in een gecomprimeerde map wordt niet ondersteund. |
Creating a virtual hard disk in a compressed folder is not supported. |
0xB0006984 | De opslaglocatie van de virtuele harde schijf biedt geen ondersteuning voor het delen van virtuele harde schijven. |
The storage where the virtual hard disk is located does not support virtual hard disk sharing. |
0xB0006986 | De functies voor het delen van virtuele harde schijven en Quality of Service-opslag kunnen niet tegelijkertijd worden ingeschakeld. |
Virtual hard disk sharing and storage Quality of Service cannot be enabled at the same time. |
0xB0006988 | U kunt de instellingen voor het delen van virtuele harde schijven niet wijzigen omdat de virtuele machine wordt uitgevoerd. Als u de functie voor het delen van virtuele harde schijven wilt in- of uitschakelen, moet u de virtuele machine eerst afsluiten. Probeer het vervolgens opnieuw. |
Virtual hard disk sharing settings cannot be modified because the virtual machine is running. To enable or disable virtual hard disk sharing, shut down the virtual machine and then try again. |
0xB000698A | Als u de virtuele harde schijf niet meer wilt delen, moet u eerst alle virtuele machines afsluiten die zijn geconfigureerd voor gebruik met deze gedeelde virtuele harde schijf. |
To disable virtual hard disk sharing, you must first shut down all virtual machines that have been configured to use this shared virtual hard disk. |
0xB00069A2 | %1: kan QoS voor bijlage %3 niet configureren. Fout: %4 (%5). (Virtuele-machine-id %2) |
'%1': Failed to configure Quality of Service for attachment '%3'. Error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB00069DE | %1: het apparaat %3 kan niet worden gekoppeld. Het apparaat is al gekoppeld als alleen-lezen en er is geprobeerd om het te koppelen als lezen/schrijven (id van virtuele machine: %2). |
'%1': Failed to mount the device '%3': The device is already mounted read-only, and an attempt was made to mount it read/write. (Virtual Machine ID %2) |
0xB00069DF | Het apparaat %3 kan niet worden gekoppeld: het apparaat is al gekoppeld als alleen-lezen en er is een poging ondernomen om het te koppelen als lezen/schrijven. |
Failed to mount the device '%3': The device is already mounted read-only, and an attempt was made to mount it read/write. |
0xB00069E0 | %1: het apparaat %3 kan niet worden gekoppeld. Het apparaat wordt gebruikt door een ander proces (id van virtuele machine: %2). |
'%1': Failed to mount the device '%3': The device is in use by another process. (Virtual Machine ID %2) |
0xB00069E1 | Het apparaat %3 kan niet worden gekoppeld: het apparaat wordt gebruikt door een ander proces. |
Failed to mount the device '%3': The device is in use by another process. |
0xB00069E2 | %1: het fysieke apparaat %3 is niet gevonden. Mogelijk is het van het systeem verwijderd. Fout: %4 (%5) (id van virtuele machine: %2). |
'%1': The physical device '%3' could not be found. It may have been removed from the system. Error: '%4' (%5). (Virtual Machine ID %2) |
0xB00069E3 | Het fysieke apparaat is niet gevonden. Het is mogelijk uit het systeem verwijderd. Fout: %4. |
The physical device could not be found. It may have been removed from the system. Error: '%4'. |
0xB00069E4 | %1: de bestandsnaam %3 is gereserveerd voor Windows. Fout: %4 (%5) (id van virtuele machine: %2). |
'%1': The filename '%3' is reserved for use by Windows. Error: '%4' (%5). (Virtual Machine ID %2) |
0xB00069E5 | De bestandsnaam %3 is gereserveerd voor Windows. |
The filename '%3' is reserved for use by Windows. |
0xB00069E6 | %1: kan %3 niet configureren: Het delen van virtuele harde schijven moet worden ingeschakeld op VHD Set-bestanden. |
'%1':Failed to configure '%3': Virtual hard disk sharing must be enabled on VHD Set files. |
0xB00069E7 | Kan %3 niet configureren: Het delen van virtuele harde schijven moet worden ingeschakeld op VHD Set-bestanden. |
Failed to configure '%3': Virtual hard disk sharing must be enabled on VHD Set files. |
0xB00069E8 | De configuratie van de differentiërende schijf wordt niet ondersteund met VHD Set-bestanden: %1. |
The differencing disk configuration is not supported with VHD Set files: '%1'. |
0xB00069E9 | De configuratie van de differentiërende schijf wordt niet ondersteund met VHD Set-bestanden. |
The differencing disk configuration is not supported with VHD Set files. |
0xB00069EA | De bestandsextensie voor %1 is ongeldig. Het VHD Set-bestand moet de extensie .vhds hebben. |
The file extension for '%1' is invalid. VHD Set file must have .vhds extension. |
0xB00069EB | De bestandsextensie voor %1 is ongeldig. |
The file extension for '%1' is invalid. |
0xB0006A72 | De bestandsextensie voor %1 is ongeldig. Virtuele harde schijven moeten een van de volgende extensies hebben: .VHD, .VHDX, .AVHD of .AVHDX. |
The file extension for '%1' is invalid. Virtual hard disk must have a .vhd, .vhdx, .avhd or .avhdx extension. |
0xB0006A74 | De bestandsnaam %1 is ongeldig. U mag de namen LPTn, COMn, PRN, AUX, NUL en CON niet gebruiken omdat deze voor Windows zijn gereserveerd. |
'The filename '%1' is invalid. You cannot use the following names (LPTn, COMn, PRN, AUX, NUL, CON) as they are reserved by Windows. |
0xB0006A75 | De bestandsnaam %1 is ongeldig. |
The filename '%1' is invalid. |
0xB0006A76 | %1 is niet gecomprimeerd: %2 (%3). |
The system failed to compact '%1': %2 (%3). |
0xB0006A77 | %1 is niet gecomprimeerd. |
The system failed to compact '%1'. |
0xB0006A78 | Als het samenvoegen slaagt, kan %1 nog steeds niet worden verwijderd vanwege interne fouten: %2 (%3). |
If the merge succeeds, the system will still not be able delete '%1' due to internal errors: %2 (%3). |
0xB0006A79 | Na het samenvoegen kan %1 nog steeds niet worden verwijderd vanwege interne fouten. |
If the merge succeeds, the system will still not be able delete '%1' due to internal errors. |
0xB0006A7A | Het samenvoegen is geslaagd, maar %1 is niet verwijderd: %2 (%3). |
After the merge succeeded, the system failed to delete '%1': %2 (%3). |
0xB0006A7B | Het samenvoegen is geslaagd, maar %1 is niet verwijderd. |
After the merge succeeded, the system failed to delete '%1'. |
0xB0006A7C | %1 is niet samengevoegd: %2 (%3). |
The system failed to merge '%1': %2 (%3). |
0xB0006A7D | %1 is niet samengevoegd. |
The system failed to merge '%1'. |
0xB0006A7E | %1 is niet gemaakt: %2 (%3). |
The system failed to create '%1': %2 (%3). |
0xB0006A7F | %1 is niet gemaakt. |
The system failed to create '%1'. |
0xB0006A80 | %1 is niet uitgebreid: %2 (%3). |
The system failed to expand '%1': %2 (%3). |
0xB0006A81 | %1 is niet uitgebreid. |
The system failed to expand '%1'. |
0xB0006A82 | %1 is niet geconverteerd: %2 (%3). |
The system failed to convert '%1': %2 (%3). |
0xB0006A83 | %1 is niet geconverteerd. |
The system failed to convert '%1'. |
0xB0006A84 | %1 is niet gekoppeld: %2 (%3). |
The system failed to mount '%1': %2 (%3). |
0xB0006A85 | %1 is niet gekoppeld. |
The system failed to mount '%1'. |
0xB0006A86 | De voor %1 opgegeven grootte is te groot. De grootste geldige grootte voor een dynamische virtuele harde schijf van het type VHD is 2040 GB. |
The size specified for '%1' is too large. The largest valid size for a dynamic virtual hard disk of VHD format is 2040GB. |
0xB0006A87 | De opgegeven waarde voor de grootte van %1 is te hoog. |
The size specified for '%1' is too large. |
0xB0006A88 | De opgegeven waarde voor de grootte van %1 is te laag. Een dynamische virtuele harde schijf moet minimaal 3 GB groot zijn. |
The size specified for '%1' is too small. The smallest valid size for a virtual hard disk is 3MB. |
0xB0006A89 | De opgegeven waarde voor de grootte van %1 is te laag. |
The size specified for '%1' is too small. |
0xB0006A8A | Het maken van %1 is geannuleerd. |
The creation of '%1' was canceled. |
0xB0006A8C | Het comprimeren van %1 is geannuleerd. |
The compaction of '%1' was canceled. |
0xB0006A8E | Het samenvoegen van %1 is geannuleerd. |
The merging of '%1' was canceled. |
0xB0006A90 | Het uitbreiden van %1 is geannuleerd. |
The expansion of '%1' was canceled. |
0xB0006A92 | Het converteren van %1 is geannuleerd. |
The conversion of '%1' was canceled. |
0xB0006A94 | Het koppelen van %1 is geannuleerd. |
The mounting of '%1' was canceled. |
0xB0006A96 | Het pad van het PnP-apparaat is niet verkregen uit het fysieke pad %1. |
The system failed to obtain the PnP device path from physical path '%1'. |
0xB0006A97 | Het pad van het PnP-apparaat is niet verkregen uit het fysieke pad. |
The system failed to obtain the PnP device path from physical path. |
0xB0006A98 | De bestandsextensie voor %1 komt niet overeen met de opgegeven indeling %2. |
The file extension for '%1' does not match the specified format '%2'. |
0xB0006A99 | De bestandsextensie voor %1 komt niet overeen met de opgegeven indeling. |
The file extension for '%1' does not match the specified format. |
0xB0006A9A | De indeling van de virtuele harde schijf is ongeldig. Virtuele harde schijven moeten de indeling VHD of VHDX hebben. |
The virtual hard disk format is invalid. Virtual hard disk must have VHD or VHDX format. |
0xB0006A9B | De indeling van de virtuele harde schijf is ongeldig. |
The virtual hard disk format is invalid. |
0xB0006A9C | De voor %1 opgegeven grootte is te groot. De grootste geldige grootte voor een virtuele harde schijf van het type VHDX is 65536 GB. |
The size specified for '%1' is too large. The largest valid size for a virtual hard disk of VHDX format is 65536GB. |
0xB0006A9E | De grootte van %1 is niet gewijzigd: %2 (%3). |
The system failed to resize '%1': %2 (%3). |
0xB0006A9F | De grootte van %1 is niet gewijzigd. |
The system failed to resize '%1'. |
0xB0006AA0 | Het wijzigen van de grootte van %1 is geannuleerd. |
The resizing of '%1' was canceled. |
0xB0006AA2 | Het instellen van een nieuwe bovenliggende schijf voor %1 is geannuleerd. |
The setting of new parent for '%1' was canceled. |
0xB0006AA4 | %1 wordt gecomprimeerd. |
The system is compacting '%1'. |
0xB0006AA5 | %1 is gecomprimeerd. |
The system successfully compacted '%1'. |
0xB0006AA6 | %1 wordt samengevoegd. |
The system is merging '%1'. |
0xB0006AA7 | %1 is samengevoegd. |
The system successfully merged '%1'. |
0xB0006AA8 | %1 wordt uitgebreid. |
The system is expanding '%1'. |
0xB0006AA9 | %1 is uitgebreid. |
The system successfully expanded '%1'. |
0xB0006AAA | %1 wordt geconverteerd. |
The system is converting '%1'. |
0xB0006AAB | %1 is geconverteerd. |
The system successfully converted '%1'. |
0xB0006AAC | %1 is gekoppeld. |
The system mounted '%1'. |
0xB0006AAD | %1 is ontkoppeld. |
The system successfully un-mounted '%1'. |
0xB0006AAE | %1 wordt gemaakt. |
The system is creating '%1'. |
0xB0006AAF | %1 is gemaakt. |
The system successfully created '%1'. |
0xB0006AB0 | De grootte van %1 wordt gewijzigd. |
The system is resizing '%1'. |
0xB0006AB1 | De grootte van %1 is gewijzigd. |
The system successfully resized '%1'. |
0xB0006AB2 | Er is geen nieuwe bovenliggende schijf ingesteld voor %1: %2 (%3). |
The system failed to set new parent for '%1': %2 (%3). |
0xB0006AB3 | Er is geen nieuwe bovenliggende schijf ingesteld voor %1. |
The system failed to set new parent for '%1'. |
0xB0006AB4 | Er wordt een nieuwe bovenliggende schijf ingesteld voor %1. |
The system is setting new parent for '%1'. |
0xB0006AB5 | Er is een nieuwe bovenliggende schijf ingesteld voor %1. |
The system successfully set new parent for '%1'. |
0xB0006AB6 | Het instellen van nieuwe instellingsgegevens voor %1 is geannuleerd. |
The setting of new settingdata for '%1' was canceled. |
0xB0006AB8 | Er zijn geen nieuwe instellingsgegevens ingesteld voor %1: %2 (%3). |
The system failed to set new settingdata for '%1': %2 (%3). |
0xB0006AB9 | Er zijn geen nieuwe instellingsgegevens ingesteld voor %1. |
The system failed to set new settingdata for '%1'. |
0xB0006ABA | Er worden nieuwe instellingsgegevens ingesteld voor %1. |
The system is setting new settingdata for '%1'. |
0xB0006ABB | Er zijn nieuwe instellingsgegevens ingesteld voor %1. |
The system successfully set new settingdata for '%1'. |
0xB0006ABC | De indeling van %1 komt niet overeen met die van de bovenliggende schijf %2. |
The format for '%1' does not match that for parent disk '%2'. |
0xB0006ABD | De indeling van %1 komt niet overeen met die van de bovenliggende schijf. |
The format for '%1' does not match that for parent disk. |
0xB0006ABE | De indeling van %1 komt niet overeen met die van de eindpuntschijf %2. |
The format for '%1' does not match that for leaf disk '%2'. |
0xB0006ABF | De indeling van %1 komt niet overeen met die van de eindpuntschijf. |
The format for '%1' does not match that for leaf disk. |
0xB0006AC0 | De grootte die is opgegeven voor de differentiërende virtuele harde schijf met VHD-indeling moet 0 zijn. |
The size specified for differencing virtual hard disk of VHD format has to be 0. |
0xB0006AC1 | De grootte die is opgegeven voor de differentiërende virtuele harde schijf moet 0 zijn. |
The size specified for differencing virtual hard disk of VHD format has to be 0. |
0xB0006AC2 | De bovenliggende schijf van de differentiërende virtuele harde doelschijf is niet opgegeven. |
The parent of destination differencing virtual hard disk fails to be speficied. |
0xB0006AC4 | Een vaste of dynamische virtuele harde doelschijf kan geen bovenliggende schijf hebben. |
Fixed or dynamic destination virtual hard disk cannot have parent disk. |
0xB0006AC6 | Een vaste of dynamische virtuele harde doelschijf kan niet worden geconverteerd naar een differentiërende schijf. |
Fixed or dynamic virtual hard disk cannot be converted to differencing disk. |
0xB0006AC8 | De gevraagde bewerking kan niet worden uitgevoerd, omdat de uitbreidbewerking niet wordt ondersteund op differentiërende virtuele harde schijven met de VHD-indeling. |
The requested operation cannot be performed as expand operation is not supported on differencing virtual hard disks that are of VHD format. |
0xB0006ACA | De virtuele harde doelschijf kan niet hetzelfde zijn als de bronschijf. |
The destination virtual hard disk cannot be the same as source disk. |
0xB0006ACC | Een vaste of dynamische virtuele harde schijf kan niet worden samengevoegd. |
Fixed or dynamic virtual hard disk cannot be merged. |
0xB0006ACE | De gevraagde bewerking kan niet worden uitgevoerd, omdat het wijzigen van de grootte niet wordt ondersteund op differentiërende virtuele harde schijven met de VHD-indeling. |
The requested operation cannot be performed as resize operation is not supported on differencing virtual hard disks that are of VHD format. |
0xB0006AD0 | De gevraagde bewerking kan niet worden uitgevoerd, omdat het wijzigen van de grootte naar een nieuwe grootte die kleiner is dan of gelijk is aan de huidige grootte alleen wordt ondersteund op virtuele harde schijven met de VHDX-indeling. |
The requested operation cannot be performed as resize operation to new size that is smaller than or equal to the current size is supported only on virtual hard disks that are of VHDX format. |
0xB0006AD2 | De gevraagde bewerking kan niet worden uitgevoerd, omdat het instellen van een pad naar de bovenliggende schijf alleen van toepassing is op onderliggende differentiërende virtuele harde schijven. |
The requested operation cannot be performed as setting a parent path is applicable only to child virtual hard disks that are of differencing type. |
0xB0006AD4 | De gevraagde bewerking kan niet worden uitgevoerd, omdat het instellen van een pad naar de bovenliggende schijf alleen van toepassing is als de virtuele harde eindpuntschijf differentiërend is. |
The requested operation cannot be performed as setting a parent path is applicable only when leaf virtual hard disk is of differencing type. |
0xB0006AD6 | De id's van de differentiërende virtuele harde schijf en de bovenliggende schijf komen niet overeen. |
There exists ID mismatch between the differencing virtual hard disk and the parent disk. |
0xB0006AD8 | De bestandsextensie voor %1 is ongeldig. Virtuele harde schijven voor deze bewerking moeten een VHD- of VHDX-extensie hebben. |
The file extension for '%1' is invalid. Virtual hard disk for this operation must have a .vhd or .vhdx extension. |
0xB0006ADA | De gevraagde bewerking kan niet worden uitgevoerd, omdat het instellen van een grootte voor de fysieke sector alleen van toepassing is wanneer de virtuele harde schijf de VHDX-indeling heeft. |
The requested operation cannot be performed as setting a physical sector size is applicable only when virtual hard disk is of VHDX format. |
0xB0006ADC | De aangevraagde bewerking kan niet worden uitgevoerd, omdat er slechts één eigenschap tegelijk kan worden gewijzigd. |
The requested operation cannot be performed because only one property can be changed at a time. |
0xB0006ADE | De gevraagde bewerking kan niet worden uitgevoerd, omdat het instellen van de id van de virtuele schijf alleen van toepassing is als de virtuele harde schijf de VHDX-indeling heeft. |
The requested operation cannot be performed as setting the virtual disk id is applicable only when virtual hard disk is of VHDX format. |
0xB0006AE0 | Bestand %1 kan niet worden geconverteerd naar de VHD Set-indeling omdat het de extensie .vhdx moet hebben. |
The file '%1' cannot be converted to VHD Set format as it must have the .VHDX extension. |
0xB0006AE1 | De gevraagde bewerking kan niet worden uitgevoerd omdat alleen bestanden met de extensie .vhdx naar de VHD Set-indeling kunnen worden geconverteerd. |
The requested operation cannot be performed as only files with the .VHDX extension can be converted to VHD Set format. |
0xB0006B09 | De Hyper-V Image Management-serviceprovider is gestopt. |
The Hyper-V Image management service provider stopped. |
0xB0006B0B | De bestandsextensie voor %1 is ongeldig. Virtuele diskettestations moeten de extensie .VFD hebben. |
The file extension for '%1' is invalid. Virtual floppy disks must have a .vfd extension. |
0xB0006B0D | Het maken van het virtuele diskettestation op %3 is mislukt met een fout: %1 (%2). |
Creating the virtual floppy disk at '%3' failed with error: %1 (%2). |
0xB0006B0E | Het maken van het virtuele diskettestation is mislukt. |
Creating the virtual floppy disk failed. |
0xB0006B0F | Kan momentopname-id %3 voor VHD Set-bestand %4 niet verwijderen: %1 (%2). |
Cannot delete Snapshot Id %3 for VHD Set file %4: %1 (%2). |
0xB0006B10 | Kan momentopname voor VHD Set-bestand niet verwijderen: %1 (%2). |
Cannot delete Snapshot for Vhd Set file: %1 (%2). |
0xB0006B11 | Het systeem kan %1 niet optimaliseren: %2 (%3). |
The system failed to optimize '%1': %2 (%3). |
0xB0006B12 | Het systeem kan %1 niet optimaliseren. |
The system failed to optimize '%1'. |
0xB0006B13 | De optimalisatie van %1 is geannuleerd. |
The optimization of '%1' was canceled. |
0xB0006B15 | Het systeem optimaliseert %1. |
The system is optimizing '%1'. |
0xB0006B16 | Het systeem heeft %1 geoptimaliseerd. |
The system successfully optimized '%1'. |
0xB0006D60 | Er zijn geen meetwaardegegevens geschreven naar de configuratie: %1 (%2). |
Failed to write metrics information to the configuration: %1 (%2). |
0xB0006D61 | Er zijn geen meetwaardegegevens geschreven naar de configuratie. |
Failed to write metrics information to the configuration. |
0xB0006D62 | Er zijn geen meetwaardegegevens geschreven naar de configuratie voor een of meer meetwaarden: %1 (%2). |
Failed to write metrics information to the configuration for one or more metric value: %1 (%2). |
0xB0006D63 | Er zijn geen meetwaardegegevens geschreven naar de configuratie voor een of meer meetwaarden. |
Failed to write metrics information to the configuration for one or more values. |
0xB0006D64 | Er zijn geen meetwaardegegevens gelezen uit de configuratie voor een of meer meetwaarden: %1 (%2). |
Failed to read metrics information from the configuration for one or more metric values: %1 (%2). |
0xB0006D65 | Er zijn geen meetwaardegegevens gelezen uit de configuratie voor een of meer meetwaarden. |
Failed to read metrics information from the configuration for one or more values. |
0xB0006D66 | Er zijn geen meetwaarden beheerd voor ManagedElement=%3 en MetricDefinition=%4: %1 (%2). |
The Metric Service failed to control metrics for ManagedElement='%3' and MetricDefinition='%4' : %1 (%2). |
0xB0006D67 | Er is een rekenkundige fout opgetreden tijdens het berekenen van de geaggregeerde waarde voor de meetwaardedefinitie %1. Deze fout doet zich voor wanneer het resultaat de toegestane maximumwaarde overschrijdt. |
An arithmetic error has occurred while computing the aggregate value for metric definition '%1'. This will occur when the result exceeds the maximum allowed value. |
0xB0006D68 | Ethernet-switch voor lid van NIC-koppeling geregistreerd (switchnaam = %1, poortnaam = %2, adapter-GUID = %3). |
Ethernet switch nic teaming member registered (switch name = '%1', port name = '%2', adapter GUID = '%3'). |
0xB0006D69 | Ethernet-switch voor lid van NIC-koppeling geregistreerd. |
Ethernet switch nic teaming member registered. |
0xB0006D6A | Kan lid van NIC-koppeling niet registreren voor Ethernet-switch (switchnaam = %3, poortnaam = %4, adapter-GUID = %5): %1 (%2). |
Failed to register nic teaming member for Ethernet switch (switch name = '%3', port name = '%4', adapter GUID = '%5'): %1 (%2). |
0xB0006D6B | Kan lid van NIC-koppeling niet registreren voor Ethernet-switch. |
Failed to register nic teaming member for Ethernet switch. |
0xB0007148 | Replicatie kan niet worden ingeschakeld voor %1. (Virtuelemachine-id %2) |
Could not enable replication for '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007149 | De replicatie-instellingen kunnen niet worden toegepast. |
Could not apply replication settings. |
0xB000714A | Wijzigingen voor de virtuele machine %1 kunnen niet worden gerepliceerd. (Virtuelemachine-id %2) |
Could not replicate changes for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB000714B | Wijzigingen kunnen niet worden gerepliceerd. |
Could not replicate changes. |
0xB000714C | De replicatie-instellingen kunnen niet worden toegepast voor %1. (Virtuelemachine-id %2) |
Could not apply replication settings for '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB000714E | Replicatie kan niet worden verwijderd voor %1. (Virtuelemachine-id %2) |
Could not remove replication for '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB000714F | De replicatie-instellingen kunnen niet worden verwijderd. |
Could not remove replication settings. |
0xB0007150 | Replicatie kan niet worden gestart voor de virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2) |
Could not start replication for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007151 | Replicatie kan niet worden gestart. |
Could not start replication. |
0xB0007152 | Wijzigingen voor de virtuele machine %1 kunnen niet opnieuw worden gesynchroniseerd. (Virtuelemachine-id %2) |
Could not resynchronize changes for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007153 | Wijzigingen kunnen niet opnieuw worden gesynchroniseerd. |
Could not resynchronize changes. |
0xB0007154 | De gerepliceerde wijzigingen kunnen niet worden toegepast op de replica virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2) |
Could not apply the replicated changes on the Replica virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007155 | De gerepliceerde wijzigingen kunnen niet worden toegepast. |
Could not apply replicated changes. |
0xB0007156 | De replicatietaak %3 kan niet worden uitgevoerd wanneer replicatie de status %4 heeft voor de virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2) |
Replication task '%3' cannot be performed when replication is in '%4' state for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007157 | De bewerking is niet uitgevoerd door Hyper-V-replica. De virtuele machine heeft geen geldige replicatiestatus voor het uitvoeren van de bewerking. |
Hyper-V Replica failed to perform the operation. Virtual machine is not in a valid replication state to perform the operation. |
0xB000715E | De poort die is geconfigureerd voor authenticatie op basis van certificaten is ongeldig. De poort kan niet groter zijn dan 65535. In plaats hiervan wordt de standaardpoort (443) gebruikt. |
Port configured for certificate-based authentication is not valid. The port cannot be larger than 65535. The default port (443) will be used instead. |
0xB0007160 | De poort die is geconfigureerd voor Kerberos-authenticatie is ongeldig. De poort kan niet groter zijn dan 65535. In plaats hiervan wordt de standaardpoort (80) gebruikt. |
Port configured for Kerberos authentication is not valid. The port cannot be larger than 65535. The default port (80) will be used instead. |
0xB0007162 | De poort die is geconfigureerd voor Kerberos-authenticatie is ongeldig. De poort kan niet 0 zijn. In plaats hiervan wordt de standaardpoort (80) gebruikt. |
Port configured for Kerberos authentication is not valid. The port cannot be 0. The default port (80) will be used instead. |
0xB0007164 | De poort die is geconfigureerd voor authenticatie op basis van certificaten is ongeldig. De poort kan niet 0 zijn. In plaats hiervan wordt de standaardpoort (443) gebruikt. |
Port configured for certificate-based authentication is not valid. The port cannot be 0. The default port (443) will be used instead. |
0xB0007166 | Het geconfigureerde authenticatietype is ongeldig. Kies een geldig authenticatietype in de Hyper-V-instellingen. |
Configured authentication type is not valid. Choose a valid authentication type in Hyper-V Settings. |
0xB0007168 | Het standaardopslagpad voor replicatiebestanden voor de virtuele machine is niet gevonden. Controleer de locatie en probeer het opnieuw. |
Could not locate the default path for storing replication files for the virtual machine. Verify the location and try again. |
0xB0007169 | Het standaardopslagpad voor replicatiebestanden voor de virtuele machine is niet gevonden. |
Could not locate the default path for storing replication files for the virtual machine. |
0xB000716A | De gerepliceerde gegevens kunnen niet worden toegepast op de replica virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2) |
Could not apply replicated data on the Replica virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB000716B | De gerepliceerde gegevens kunnen niet worden toegepast op de virtuele replicamachine %1. |
Could not apply replicated data on the Replica virtual machine '%1'. |
0xB000716C | Het exemplaar van de eerste replicatie voor de virtuele machine %1 kan niet worden geïmporteerd. (Virtuelemachine-id %2) |
Could not import initial replication copy for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB000716D | Het exemplaar van de eerste replicatie kan niet worden geïmporteerd. |
Could not import initial replication copy. |
0xB000716E | De virtuele machine %1 kan niet worden voorbereid voor failover. (Virtuelemachine-id %2) |
Could not prepare the virtual machine '%1' for failover. (Virtual machine ID %2) |
0xB000716F | De virtuele machine kan niet worden voorbereid voor failover. |
Could not prepare the virtual machine for failover. |
0xB0007170 | Failover voor de virtuele machine %1 kan niet worden geannuleerd. (Virtuelemachine-id %2) |
Could not cancel failover for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007171 | Failover kan niet worden geannuleerd. |
Could not cancel failover. |
0xB0007172 | De replicatiestatus voor de virtuele machine %1 kan niet worden gewijzigd. (Virtuelemachine-id %2) |
Could not change the replication state for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007173 | De replicatiestatus kan niet worden gewijzigd. |
Could not change the replication state. |
0xB0007174 | Failover kan niet worden doorgevoerd voor de virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2) |
Could not commit failover for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007175 | Failover kan niet worden doorgevoerd. |
Could not commit failover. |
0xB0007176 | Geplande failover kan niet worden gestart voor de virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2) |
Could not start planned failover for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007177 | Geplande failover kan niet worden gestart. |
Could not start planned failover. |
0xB0007178 | Geplande failover kan niet worden geannuleerd voor de virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2) |
Could not cancel planned failover for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007179 | Geplande failover kan niet worden geannuleerd. |
Could not cancel planned failover. |
0xB000717A | Virtuele testmachine kan niet worden gemaakt voor de virtuele machine %1. Probeer testfailover met een recenter herstelpunt. (Virtuelemachine-id %2) |
Could not create test virtual machine for virtual machine '%1'. Try test failover with a more recent recovery point. (Virtual machine ID %2) |
0xB000717B | Virtuele testmachine kan niet worden gemaakt. Probeer testfailover met een recenter herstelpunt. |
Could not create test virtual machine. Retry test failover with a more recent recovery point. |
0xB000717C | Virtuele testmachine kan niet worden verwijderd voor de virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2) |
Could not delete test virtual machine for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB000717D | Virtuele testmachine kan niet worden verwijderd. |
Could not delete test virtual machine. |
0xB000717E | Replicatie kan niet worden omgekeerd voor de virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2) |
Could not reverse replication for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB000717F | Virtuele testmachine kan niet worden omgekeerd. |
Could not reverse replication. |
0xB0007182 | Replicatiestatistieken kunnen niet worden opgehaald voor %1. (Virtuelemachine-id %2) |
Could not get replication statistics for '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007183 | Replicatiestatistieken kunnen niet worden opgehaald. |
Could not get replication statistics. |
0xB0007184 | Er is geen subnetadres gedefinieerd voor het opgegeven IP-adres. Voer een subnetadres in voor elk opgegeven IP-adres en probeer het opnieuw. |
Subnet address not specified for specified IP address. Provide subnet address for each specified IP address and try again. |
0xB0007185 | Subnetadres is niet gedefinieerd voor het opgegeven IP-adres. |
Subnet address not specified for specified IP address. |
0xB0007186 | Als DHCPEnabled is uitgeschakeld, moet u ten minste één IPv4-adres opgeven. |
When 'DHCPEnabled' is disabled, then at least one IPv4 address must be specified. |
0xB0007187 | De opgegeven waarde DHCPEnabled is niet van toepassing. |
The specified value 'DHCPEnabled' is not applicable. |
0xB0007188 | De nieuwe autorisatievermelding is toegevoegd aan de replicatieconfiguratie (toegestane primaire servers: %1). |
Successfully added new authorization entry in the replication configuration. (Allowed primary servers = '%1'). |
0xB0007189 | De autorisatievermelding is gewijzigd in de replicatieconfiguratie (toegestane primaire servers: %1). |
Successfully modified authorization entry in the replication configuration. (Allowed primary servers = '%1'). |
0xB000718A | De autorisatievermelding is verwijderd uit de replicatieconfiguratie (toegestane primaire servers: %1). |
Successfully removed authorization entry from the replication configuration. (Allowed primary servers = '%1'). |
0xB000718C | Replicatie-instellingen kunnen niet worden getest. |
Could not test replication settings. |
0xB000718E | Opgegeven waarde voor %3 in de instellingen van de replicatieserver is ongeldig. Foutcode %1 (%2). |
Specified value for '%3' in the replication server settings is not valid. Error code %1 (%2). |
0xB000718F | Bewerking van Hyper-V Replica is mislukt, omdat de parameter ongeldig is. |
Hyper-V Replica operation failed because the parameter is not valid. |
0xB0007190 | De opgegeven replicaserver is hetzelfde als de huidige host. Geef een replicaserver op die verschilt van de huidige host. |
The Replica server provided is the current host. Specify a Replica server other than the current host. |
0xB0007191 | De opgegeven replicaserver is hetzelfde als de huidige host. |
The Replica server provided is same as the current host. |
0xB0007192 | Kan geen verbinding met de replicaserver opgeven via een IP-adres. Geef een DNS- of FQDN-naam op voor de replicaserver. |
Cannot connect to Replica server using an IP address. Specify DNS or FQDN name for the Replica server. |
0xB0007193 | De opgegeven replicaserver moet een DNS- of FQDN-naam zijn. |
The specified Replica server must be a DNS or FQDN name. |
0xB0007194 | Hyper-V Replica kon eerste replica niet verzenden voor de virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V Replica failed to send initial replica for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007195 | Eerste replica kan niet worden verzonden. |
Failed to send initial replica. |
0xB0007196 | Hyper-V Replica kon replicastatistieken opnieuw instellen voor %1. (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V Replica failed to reset replica statistics for '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007197 | Hyper-V Replica kon replicastatistieken niet opnieuw instellen. |
Hyper-V Replica failed to reset replica statistics. |
0xB00071AC | Replicatie kan niet worden ingeschakeld voor %1, omdat een of meer fysieke schijven aan de virtuele machine zijn gekoppeld (virtuelemachine-id %2). |
Cannot enable replication for '%1' because one or more physical disks are attached to the virtual machine. (Virtual machine ID %2) |
0xB00071AD | Replicatie kan niet worden ingeschakeld, omdat de virtuelemachineconfiguratie niet wordt ondersteund. |
Cannot enable replication because the virtual machine configuration is not supported. |
0xB00071AE | Replicatie kan niet worden ingeschakeld voor %1, omdat een of meer iSCSI-schijven aan de virtuele machine zijn gekoppeld. (Id van virtuele machine %2) |
Cannot enable replication for '%1' because one or more iSCSI disks are attached to the virtual machine. (Virtual machine ID %2) |
0xB00071AF | Replicatie kan niet worden gestart, omdat de virtuelemachineconfiguratie niet wordt ondersteund. |
Cannot start replication because virtual machine configuration is not supported. |
0xB00071B0 | Replicatie kan niet worden gestart voor %1, omdat er geen virtuele harde schijven aan de virtuele machine zijn gekoppeld (virtuelemachine-id %2). |
Cannot start replication for '%1' because no virtual hard disks are attached to the virtual machine. (Virtual machine ID %2) |
0xB00071B2 | Toepassingsconsistente failover kan niet worden voorbereid voor %1, omdat het toepassingsconsistente controlepunt niet beschikbaar is. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot prepare application-consistent failover for '%1' because application-consistent checkpoint is not available. (Virtual machine ID %2) |
0xB00071B3 | Failover kan niet worden voorbereid, omdat het vereiste controlepunt niet is gevonden. |
Cannot prepare failover because required checkpoint is not found. |
0xB00071B4 | Mapmachtiging kan niet worden ingesteld voor %3. Fout: %1 (%2). Controleer of lees-/schrijftoegang tot de share is toegekend aan het computeraccount %4. |
Failed to set folder permission for '%3'. Error: %1 (%2). Verify that the '%4' machine account has read/write access to the share. |
0xB00071B5 | Mapmachtiging kan niet worden ingesteld. Controleer of lees-/schrijftoegang tot de share is toegekend aan het hostcomputeraccount. |
Failed to set folder permission. Verify that the host machine account has read/write access to the share. |
0xB00071B6 | Het replicacontrolepunt voor %1 kan niet worden hersteld, omdat de virtuele machine actief is. Sluit de virtuele machine af en probeer het opnieuw. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot revert replica checkpoint for '%1' as the virtual machine is running. Shut down the virtual machine and try again. (Virtual machine ID %2) |
0xB00071B7 | Het replicacontrolepunt kan niet worden hersteld, omdat de virtuele machine actief is. |
Cannot revert replica checkpoint because virtual machine is running. |
0xB00071B8 | Ongeldige autorisatievermelding. %3 is al gemachtigd om naar deze server te repliceren. Fout: %2 (%1). |
Invalid authorization entry. '%3' is already allowed to replicate to this server. Error: %2 (%1). |
0xB00071B9 | De opgegeven primaire server is al gemachtigd om naar deze server te repliceren. |
Specified primary server is already allowed to replicate to this server. |
0xB00071BA | Er is geen autorisatievermelding gevonden voor %3. Fout: %2 (%1). |
An authorization entry for '%3' does not exist. Error: %2 (%1). |
0xB00071BB | Vermelding bestaat niet. |
Entry does not exist. |
0xB00071BC | Ongeldige autorisatievermelding. De waarde voor Gemachtigde primaire server (%3) heeft geen geldige indeling. Alleen FQDN- en FQIDN-waarden worden ondersteund. Het jokerteken * kan worden gebruikt aan het begin van de Fully Qualified Internationalized Domain Name, bijvoorbeeld *.. Fout: %2 (%1). |
Invalid authorization entry. The value for 'Allowed Primary Server (%3)' is not in a valid format. Only FQDN and FQIDN values are supported. Wildcard character '*' can be used at start of the fully qualified internationalized domain name, such as *.. Error: %2 (%1). |
0xB00071BD | De indeling van AllowedPrimaryHostSystem is ongeldig. |
AllowedPrimaryHostSystem format is not valid. |
0xB00071BE | Autorisatievermelding is niet toegevoegd. De opgegeven locatie kan niet worden geopend voor het opslaan van replicabestanden %3. Fout: %2 (%1). |
Failed to add authorization entry. Unable to open specified location to store Replica files '%3'. Error: %2 (%1). |
0xB00071BF | De opgegeven locatie kan niet worden geopend voor replicatieopslag. |
Unable to open specified location for replication storage. |
0xB00071C0 | Autorisatievermelding is niet toegevoegd. De opgegeven locatie kan niet worden gemaakt voor het opslaan van replicabestanden %3. Fout: %2 (%1). |
Failed to add authorization entry. Unable to create the specified location to store Replica files '%3'. Error: %2 (%1). |
0xB00071C1 | De opgegeven locatie kan niet worden gemaakt voor replicatieopslag. |
Unable to create the specified location for replication storage. |
0xB00071C2 | Er kan geen failover van de virtuele machine %1 (virtuelemachine-id %2) worden uitgevoerd naar het controlepunt met id %3, omdat dit controlepunt geen geldig replicacontrolepunt is. |
Cannot fail over virtual machine '%1' (Virtual machine ID %2) to the checkpoint with id '%3' because it is not a valid replica checkpoint. |
0xB00071C3 | Er kan geen failover van de virtuele machine worden uitgevoerd naar het controlepunt %3 (controlepunt-id %4), omdat dit controlepunt geen geldig replicacontrolepunt is. |
Cannot failover the virtual machine to the checkpoint '%3' (Checkpoint ID %4) because it is not a valid replica checkpoint. |
0xB00071C4 | De virtuele harde schijf (id: %1) is niet gekoppeld aan de virtuele machine %2 (virtuelemachine-id %3) |
Virtual Hard Disk (ID = '%1') is not attached to Virtual Machine '%2' (Virtual machine ID = '%3') |
0xB00071C5 | De opgegeven virtuele harde schijf is niet gekoppeld aan de opgegeven virtuele machine. |
Given virtual hard disk is not attached to the given virtual machine. |
0xB00071C6 | De parameter %5 voor de opgegeven replicatierelatie kan niet worden gewijzigd voor de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot modify the parameter '%5' for the specified replication relationship for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00071C7 | Kan de opgegeven parameter voor de specifieke replicatierelatie niet wijzigen. |
Cannot modify the given parameter for the specified replication relationship. |
0xB00071C8 | Replicatie voor %1 kan niet worden ingeschakeld, omdat een of meer Fibre Channel-adapters zijn aangekoppeld. (Id van virtuele machine %2) |
Cannot enable replication for '%1' because one or more fibre channel adapters are attached to the virtual machine. (Virtual machine ID %2) |
0xB00071CA | %5 is ongeldig voor de Hyper-V-bewerking voor de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
'%5' is not valid for Hyper-V operation for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00071CB | Hyper-V-bewerking is mislukt, omdat de opgegeven parameter ongeldig is. |
Hyper-V operation failed because the specified parameter is not valid. |
0xB00071CC | %5 is niet opgegeven voor de Hyper-V Replica-bewerking voor de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
'%5' is not specified for Hyper-V Replica operation for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00071CD | Bewerking van Hyper-V Replica is mislukt, omdat de vereiste parameter niet is opgegeven. |
Hyper-V Replica operation failed because the required parameter is not specified. |
0xB00071CE | %5 ligt buiten het bereik voor de Hyper-V Replica-bewerking voor de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
'%5' is out of range for Hyper-V Replica operation for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00071CF | Bewerking van Hyper-V Replica is mislukt, omdat de opgegeven parameter buiten het geldige bereik ligt. |
Hyper-V Replica operation failed because the specified parameter is out of range. |
0xB00071D0 | %5 heeft een onjuiste indeling voor de Hyper-V Replica-bewerking voor de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
'%5' is not properly formed for Hyper-V Replica operation for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00071D1 | Bewerking van Hyper-V Replica is mislukt, omdat de opgegeven parameter een onjuiste indeling heeft. |
Hyper-V Replica operation failed because the specified parameter is not properly formed. |
0xB00071D2 | %3 is niet opgegeven in de instellingen van de replicatieserver. Foutcode: %1 (%2). |
'%3' is not specified in the replication server settings. Error code %1 (%2). |
0xB00071D3 | Bewerking van Hyper-V Replica is mislukt, omdat de parameter niet is opgegeven. |
Hyper-V Replica operation failed because the parameter is not specified. |
0xB00071D4 | Geplande failover kan niet worden gestart voor de virtuele machine %1 terwijl deze actief is of de status Opgeslagen heeft (virtuelemachine-id %2). |
Cannot start planned failover for virtual machine '%1' while it is running or in a saved state. (Virtual machine ID %2) |
0xB00071D5 | Geplande failover kan niet worden gestart voor de virtuele machine terwijl deze actief is of de status Opgeslagen heeft. |
Cannot start planned failover for virtual machine while it is running or in a saved state. |
0xB00071D6 | De replicatie-instellingen kunnen niet worden bijgewerkt voor %1. Het opgegeven herstelpunt kan niet groter dan 15 zijn. (Virtuelemachine-id %2) |
Could not update the replication settings for '%1'. The specified recovery point cannot be more than 15. (Virtual machine ID %2) |
0xB00071D7 | Ongeldige waarde opgegeven voor herstelpunt. |
Invalid value specified for recovery point. |
0xB00071D8 | De replicatie-instellingen kunnen niet worden bijgewerkt. De poortnummers voor de twee authenticatietypen kunnen niet identiek zijn. Geef verschillende poortnummers op voor de twee authenticatietypen |
Could not update the replication settings. Port numbers for the two authentication types cannot be same. Specify different port numbers for the two authentication types |
0xB00071D9 | De replicatie-instellingen kunnen niet worden bijgewerkt, omdat de twee poortnummers moeten verschillen. |
Could not update the replication settings because the two port numbers must have different values. |
0xB00071DA | De replicatie-instellingen kunnen niet worden gewijzigd voor een clusterknooppunt. Wijzig de replicatie-instellingen met behulp van Failoverclusterbeheer. U kunt ook de registersleutel configureren om de instellingen op te heffen die zijn gebaseerd op Hyper-V Replica Broker op deze host. Het verkeerd bewerken van het register kan gevolgen hebben voor de replicatierelaties. |
Cannot modify replication settings for a node of a cluster. Use Failover Cluster Manager to modify the replication settings. Alternatively, configure the registry setting to override Hyper-V Replica Broker based settings on this host. However, incorrectly editing the registry may affect ongoing replication relationships. |
0xB00071DB | De replicatie-instellingen kunnen niet worden gewijzigd voor een clusterknooppunt. |
Cannot modify replication settings for a node of a cluster. |
0xB00071DC | De wijzigingen voor de virtuele machine %1 kunnen niet worden gerepliceerd, omdat replicatie voor deze virtuele machine met behulp van het opgegeven authenticatietype niet is toegestaan in de nieuwe replicatie-instellingen op de replicaserver (virtuelemachine-id %2). |
Could not replicate changes for virtual machine '%1' because new replication settings on the Replica server do not allow replication for this virtual machine using the specified authentication type. (Virtual machine ID %2) |
0xB00071DD | De wijzigingen voor de virtuele machine %1 kunnen niet worden gerepliceerd. |
Could not replicate changes for virtual machine '%1'. |
0xB00071DE | De wijzigingen voor de virtuele machine %1 kunnen niet worden gerepliceerd, omdat replicatie vanaf deze server niet is toegestaan in de nieuwe replicatie-instellingen op de replicaserver (virtuelemachine-id %2). |
Could not replicate changes for virtual machine '%1' because the new replication settings on the Replica server do not allow replication from this server. (Virtual machine ID %2) |
0xB00071E0 | Certificaat met vingerafdruk %3 in het persoonlijke certificaatarchief van de lokale computer is niet gevalideerd. Fout: %1 (%2) |
Could not validate certificate with thumbprint '%3' in the Personal certificate store of local computer. Error: %1 (%2) |
0xB00071E1 | Certificaat in persoonlijk basiscertificaatarchief van lokale computer kan niet worden gevalideerd. |
Failed to validate certificate in Personal certificate store of local computer. |
0xB00071E2 | De eigenschappen van de virtuele harde schijf %3 voor de virtuele machine %1 kunnen niet worden gewijzigd, omdat replicatie is ingeschakeld voor de schijf. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot change properties of the virtual hard disk '%3' for virtual machine '%1' because the disk is enabled for replication. (Virtual machine ID %2) |
0xB00071E3 | De eigenschappen van de virtuele harde schijf kunnen niet worden gewijzigd, omdat replicatie is ingeschakeld voor de schijf. |
Cannot change the settings for the virtual hard disk because it is enabled for replication. |
0xB00071E4 | Er kan geen controlepunt voor virtuele machine %1 worden gemaakt terwijl replicatie de status %3 heeft. (Virtuele-machine-id %2) |
Cannot take checkpoint for virtual machine '%1' while replication is in '%3' state. (Virtual machine ID %2) |
0xB00071E5 | Er kan geen controlepunt voor de virtuele machine worden gemaakt zolang replicatie de huidige status heeft. |
Cannot take checkpoint for virtual machine while replication is in current state. |
0xB00071E6 | Geplande failover voor de virtuele machine %1 wordt al uitgevoerd (virtuelemachine-id %2). |
Planned failover for virtual machine '%1' is already in progress. (Virtual machine ID %2) |
0xB00071E7 | Geplande failover voor de virtuele machine wordt al uitgevoerd. |
Planned failover for virtual machine is already in progress. |
0xB00071E8 | Replicatie-instellingen kunnen niet worden bijgewerkt voor de virtuele machine %1, omdat geplande failover al wordt uitgevoerd voor deze virtuele machine (virtuelemachine-id %2). |
Cannot update replication settings for virtual machine '%1' because planned failover is in process for the virtual machine. (Virtual machine ID %2) |
0xB00071E9 | Replicatie-instellingen kunnen niet worden bijgewerkt voor de virtuele machine, |
Cannot update replication settings for the virtual machine. |
0xB00071EA | Eerste replicatie kan niet worden geannuleerd voor de virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2) |
Could not cancel initial replication for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB00071EB | Eerste replicatie kan niet worden geannuleerd. |
Could not cancel initial replication. |
0xB00071EC | De virtuele machine %1 kan niet naar dezelfde host worden gerepliceerd. Geef een replicaserver op die niet de huidige host is. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot replicate virtual machine '%1' to the same host. Please specify a Replica server other than the current host. (Virtual machine ID %2) |
0xB00071ED | De virtuele machine kan niet naar dezelfde host worden gerepliceerd. |
Cannot replicate virtual machine to the same host. |
0xB00071EE | Geef een DNS- of FQDN-naam op voor de replicaserver. De virtuele machine %1 kan niet worden gerepliceerd via een IP-adres voor de replicaserver. (Virtuelemachine-id %2) |
Please specify DNS name or FQDN for Replica server. Cannot replicate virtual machine '%1' using an IP address for the Replica server. (Virtual machine ID %2) |
0xB00071F0 | Hersynchronisatie kan niet worden geannuleerd voor de virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2) |
Could not cancel resynchronization for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB00071F1 | Hersynchronisatie kan niet worden gestopt. |
Could not stop resynchronization. |
0xB00071F2 | Er is een ongeldige waarde gevonden voor het controle-interval voor de replicatieconditie. Het geldige bereik ligt tussen 1 uur en 7 dagen. |
Invalid value detected for Replication Health Monitoring Interval. The valid range is between 1 hour to 7 days. |
0xB00071F3 | Ongeldige waarde gevonden voor controle-interval voor replicatieconditie. |
Invalid value detected for replication health monitoring interval. |
0xB00071F4 | Het opgegeven interval voor conditiecontrole ligt buiten het geldige bereik van 00:00 t/m 23:59 |
The specified health monitoring interval start time is out of range. The valid range is 00:00 to 23:59 |
0xB00071F5 | Het opgegeven interval voor conditiecontrole ligt buiten het geldige bereik. |
The specified health monitoring interval start time is out of range. |
0xB00071F6 | Replicastatistieken voor %1 (virtuelemachine-id %2)%nStartTime: %3%nEndTime: %4%nReplicationSuccessCount: %5%nReplicationSize (bytes): %6%nReplicationLatency (seconden): %7%nReplicationMissCount: %8%nReplicationFailureCount: %9%nNetworkFailureCount: %10%nMaxReplicationLatency: %11%nApplication-consistentCheckpointErrorCount: %12%nPendingReplicationSize (bytes): %13%nMaxReplicationSize (bytes): %14%n |
Replica statistics for '%1' (Virtual machine ID %2)%nStartTime: %3%nEndTime: %4%nReplicationSuccessCount: %5%nReplicationSize (bytes): %6%nReplicationLatency (seconds): %7%nReplicationMissCount: %8%nReplicationFailureCount: %9%nNetworkFailureCount: %10%nMaxReplicationLatency: %11%nApplication-consistentCheckpointErrorCount: %12%nPendingReplicationSize (bytes): %13%nMaxReplicationSize (bytes): %14%n |
0xB00071F8 | Replicatie is al gepland voor de virtuele machine %1. Als u de planning wilt wijzigen, moet u de bestaande geplande taak annuleren en het opnieuw proberen. (Virtuelemachine-id %2) |
Replication is already scheduled for virtual machine '%1'. To modify the schedule, cancel the existing scheduled task, and try again. (Virtual machine ID %2) |
0xB00071F9 | Replicatie is al gepland voor de virtuele machine. |
Replication for virtual machine is already scheduled. |
0xB00071FA | De opgegeven geplande starttijd voor de virtuele machine %1 mag niet later zijn dan 7 dagen vanaf nu (virtuelemachine-id %2) |
Specified scheduled start time for virtual machine '%1' should not exceed 7 days from now. (Virtual machine ID %2) |
0xB00071FB | De opgegeven geplande starttijd mag niet later zijn dan 7 dagen vanaf nu. |
Specified scheduled start time should not exceed 7 days from now. |
0xB00071FC | Failover-TCP/IP kan niet worden ingesteld voor de virtuele machine %1: %3 (%4). Controleer of het integratieonderdeel Gegevensuitwisseling is ingeschakeld (virtuelemachine-id %2). |
Could not set failover TCP/IP for virtual machine '%1': %3 (%4). Make sure 'Data Exchange' integration component is enabled. (Virtual machine ID %2) |
0xB00071FD | Failover-TCP/IP kan niet worden ingesteld voor de virtuele machine. |
Could not set failover TCP/IP for virtual machine. |
0xB00071FE | Het MAC-adres van de netwerkadapter kan niet worden gewijzigd met behulp van de configuratie van de failovernetwerkadapter voor de virtuele machine %1 (virtuelemachine-id %2). |
MAC Address cannot be changed for network adapter using failover network adapter configuration for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB00071FF | Wijzigen van MAC-adres wordt niet ondersteund. |
MAC address change is not supported. |
0xB0007200 | U moet een geldig MAC-adres opgeven voor de instellingsgegevens van de failovernetwerkadapter voor de virtuele machine %1. Wijs het statistische MAC-adres toe of start de virtuele machine op om een geldig MAC-adres te laten toewijzen (virtuelemachine-id %2). |
Valid MAC address needs to be specified for failover network adapter setting data for virtual machine '%1'. Assign the static MAC address or boot the virtual machine to get valid MAC address assigned. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007202 | Hersynchronisatie is al gepland voor de virtuele machine %1. Als u de planning wilt wijzigen, moet u de bestaande geplande taak annuleren en het opnieuw proberen. (Virtuelemachine-id %2) |
Resynchronization is already scheduled for virtual machine '%1'. To modify the schedule, cancel the existing scheduled task, and try again. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007203 | Hersynchronisatie is al gepland voor de virtuele machine. |
Resynchronization is already scheduled for virtual machine. |
0xB0007204 | Er kan geen verbinding worden gemaakt met het netwerk voor de virtuele testmachine %1: %3 (%4) (virtuelemachine-id %2). |
Could not connect the network for the test virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007205 | Kan geen verbinding maken met het netwerk voor de virtuele testmachine. |
Could not connect the network for the test virtual machine. |
0xB0007206 | %6 kan niet ongelijk aan nul zijn als %5 nul is voor de Hyper-V Replica-bewerking voor de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
'%6' cannot be non-zero when '%5' is zero for Hyper-V Replica operation for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007207 | Bewerking van Hyper-V Replica is mislukt, omdat de opgegeven parameter ongeldig is. |
Hyper-V Replica operation failed because the specified parameter is not valid. |
0xB0007208 | Kan het controlepunt niet toepassen voor de virtuele machine %1 terwijl de replicatie de status %3 heeft. (Virtuele-machine-id %2) |
Cannot apply checkpoint for virtual machine '%1' while replication is in '%3' state. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007209 | Kan het controlepunt niet toepassen voor de virtuele machine terwijl de replicatie de huidige status heeft. |
Cannot apply checkpoint for virtual machine while replication is in current state. |
0xB000720A | Kan het controlepunt niet verwijderen voor de replica virtuele machine %1 terwijl de replicatie de status %3 heeft. (Virtuele-machine-id %2) |
Cannot remove checkpoint for Replica virtual machine '%1' while replication is in '%3' state. (Virtual machine ID %2) |
0xB000720B | Kan het controlepunt niet verwijderen voor de replica virtuele machine terwijl de replicatie de huidige status heeft. |
Cannot remove checkpoint for Replica virtual machine while replication is in current state. |
0xB000720C | %5 is een alleen-lezen parameter voor de Hyper-V Replica-bewerking voor de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
'%5' is a read-only parameter for Hyper-V Replica operation for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB000720D | Bewerking van Hyper-V Replica is mislukt, omdat de opgegeven parameter alleen-lezen is. |
Hyper-V Replica operation because the specified parameter is read only. |
0xB000720E | Netwerkinstellingen van Hyper-V Replica kunnen niet door %1 worden toegepast voor de netwerkadapter %5: %3 (%4) (virtuelemachine-id %2). |
'%1' failed to apply Hyper-V Replica network settings for network adapter '%5': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007210 | Hyper-V kan het replicatiebestand %5 voor de virtuele machine %1 niet openen: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V failed to open the replication file '%5' for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007211 | Hyper-V kon het replicatiebestand niet openen. |
Hyper-V failed to open the replication file. |
0xB0007213 | Hyper-V is begonnen met het verzenden van het replicatiebestand naar de replicaserver. Bestandsgrootte is %2 bytes (virtuelemachine-id %1). |
Hyper-V started sending the replication file to the Replica server. File size is %2 bytes. (Virtual machine ID %1) |
0xB0007214 | Hyper-V heeft de verzending van het replicatiebestand naar de replicaserver voltooid. %3. Het lezen van het bestand heeft %4 seconde(n) geduurd. |
Hyper-V completed sending the replication file '%3'. It took %4 second(s) to read the file. |
0xB0007215 | Hyper-V is begonnen met het ontvangen van het replicatiebestand. Bestandsgrootte is %2 bytes (virtuelemachine-id %1). |
Hyper-V started receiving the replication file. File size is %2 bytes. (Virtual machine ID %1) |
0xB0007216 | Hyper-V heeft het ontvangen van het replicatiebestand voltooid. %3. Het ontvangen van het bestand via het netwerk heeft %4 seconde(n) geduurd. |
Hyper-V completed receiving the replication file. '%3'. It took %4 second(s) to receive from the network. |
0xB0007218 | Er kan geen verbinding met de replicaserver (%3) tot stand worden gebracht, omdat de netwerkprotocolversie (%1) niet compatibel is met de verwachte protocolversie (%2). Installeer dezelfde versie van Hyper-V op elke server. |
Hyper-V failed to establish a connection to the Replica server (%3) because the network protocol version (%1) is not compatible with the expected protocol version(%2). Install the same version of Hyper-V on either server. |
0xB0007219 | Het netwerkprotocol van de Hyper-V Replica-server is niet compatibel met de netwerkprotocolversie van de primaire server. |
Hyper-V Replica server network protocol was not compatible with primary server network protocol version. |
0xB000721A | Hyper-V kon de replicaserver %3 niet authentiseren met behulp van Kerberos-authenticatie. Fout: %1 (%2) |
Hyper-V failed to authenticate the Replica server %3 using Kerberos authentication. Error: %1 (%2) |
0xB000721B | Hyper-V kon met behulp van Kerberos-authenticatie niet authentiseren. |
Hyper-V failed to authenticate using Kerberos authentication. |
0xB000721C | Hyper-V kon de primaire server niet authentiseren met behulp van Kerberos-authenticatie. Fout: %1 (%2) |
Hyper-V failed to authenticate the primary server using Kerberos authentication. Error: %1 (%2) |
0xB000721D | Hyper-V kon niet authentiseren met behulp van Kerberos-authenticatie. |
Hyper-V failed to authenticate using Kerberos authentication. |
0xB000721E | Hyper-V kon het digitale certificaat niet koppelen op de server, omdat er al een digitaal certificaat is gekoppeld op hostnaam::poort - %1::%2. |
Hyper-V failed to bind the digital certificate on the server because an existing digital certificate is already bound on Hostname::port - %1::%2. |
0xB000721F | Hyper-V kon het digitale certificaat niet koppelen op de server, omdat er al een ander certificaat is gekoppeld op dezelfde server en poort. |
Hyper-V failed to bind the digital certificate on the server because another certificate was bound in the same server and port. |
0xB0007220 | Hyper-V heeft een ongeldig digitaal certificaat ontvangen van de replicaserver %3. Fout: %1 (%2). |
Hyper-V received a digital certificate that is not valid from the Replica server '%3'. Error: %1 (%2). |
0xB0007221 | Hyper-V heeft een ongeldig digitaal certificaat ontvangen van de replicaserver %3. |
Hyper-V received a digital certificate that is not valid from Replica server '%3'. |
0xB0007222 | Hyper-V heeft een ongeldig digitaal certificaat ontvangen van de primaire server %3. Fout: %1 (%2). |
Hyper-V received a digital certificate that is not valid from primary server '%3'. Error: %1 (%2). |
0xB0007223 | Hyper-V heeft een ongeldig digitaal certificaat ontvangen van de primaire server %3. |
Hyper-V received a digital certificate that is not valid from primary server '%3'. |
0xB0007224 | Hyper-V heeft een ongeldig digitaal certificaat ontvangen, omdat de onderwerpnaam niet is ingesteld. |
Hyper-V received a digital certificate that is not valid because its Subject Name is not set. |
0xB0007225 | Hyper-V heeft een digitaal certificaat ontvangen, omdat de onderwerpnaam niet is ingesteld. |
Hyper-V received a digital certificate because its Subject Name is not set. |
0xB0007226 | Hyper-V heeft de replicaserver ingeschakeld met Kerberos-authenticatie op poort %1. |
Hyper-V successfully enabled the Replica server using Kerberos authentication on port '%1'. |
0xB0007227 | Hyper-V heeft de replicaserver ingeschakeld met op certificaten gebaseerde authenticatie op poort %1. |
Hyper-V successfully enabled the Replica server using certificate-based authentication on port '%1'. |
0xB0007228 | Hyper-V heeft de replicaserver, waarvoor Kerberos-authenticatie was ingeschakeld, uitgeschakeld. |
Hyper-V successfully disabled the Replica server which was enabled for Kerberos authentication. |
0xB0007229 | Hyper-V heeft de replicaserver, waarvoor op certificaten gebaseerde authenticatie was ingeschakeld, uitgeschakeld. |
Hyper-V successfully disabled the Replica server which was enabled for certificate-based authentication. |
0xB000722A | Hyper-V kon de Kerberos-authenticatie voor de replicaserver niet inschakelen op poort %3. Fout: %1 (%2). |
Hyper-V failed to enable the Replica server for Kerberos authentication on port '%3'. Error: %1 (%2). |
0xB000722B | Hyper-V kon Kerberos-authenticatie voor de replicaserver niet inschakelen. |
Hyper-V failed to enable the Replica server using Kerberos authentication. |
0xB000722C | Hyper-V kon op certificaten gebaseerde authenticatie voor de replicaserver niet inschakelen op poort %3. Fout: %1 (%2). |
Hyper-V failed to enable the Replica server for certificate-based authentication on port '%3'. Error: %1 (%2). |
0xB000722D | Hyper-V kon op certificaten gebaseerde authenticatie voor de replicaserver niet inschakelen. |
Hyper-V failed to enable the Replica server using certificate-based authentication. |
0xB000722E | Hyper-V kan geen verbinding maken met de opgegeven replicaserver %3. Fout: %1 (%2). Controleer of de opgegeven server een replicaserver is, of inkomende verbindingen worden toegestaan via poort %4 en of hetzelfde authenticatieschema wordt ondersteund. |
Hyper-V cannot connect to the specified Replica server '%3'. Error: %1 (%2). Verify that the specified server is enabled as a Replica server, allows inbound connection on port '%4', and supports the same authentication scheme. |
0xB000722F | Hyper-V kan geen verbinding maken met de replicaserver. |
Hyper-V cannot connect to the Replica server. |
0xB0007230 | De verbinding kan niet worden geautoriseerd door de replicaserver %1. Controleer of aan de replicaserver de juiste toegangsmachtigingen zijn toegekend. |
Replica server '%1' failed to authorize the connection. Check the Replica server for appropriate access permissions. |
0xB0007231 | De verbinding kan niet worden geautoriseerd door de replicaserver. |
Replica Server failed to authorize the connection. |
0xB0007232 | Hyper-V heeft poort %1 toegevoegd aan de firewallregel Windows-servicebeperking. De toegestane poorten zijn %2. |
Hyper-V added port '%1' to the Windows Service Hardening Firewall rule. The currently allowed ports are '%2'. |
0xB0007234 | De poort %3 kan niet door Hyper-V aan de firewallregel van Windows-servicebeperking worden toegevoegd. Fout: %1 (%2). De toegestane poorten zijn %4. |
Hyper-V failed to add the port '%3' to the Windows Service Hardening firewall rule. Error: %1 (%2). The currently allowed ports are '%4'. |
0xB0007235 | Hyper-V kon de poort niet aan de firewallregel Windows-servicebeperking toevoegen. |
Hyper-V failed to add the port to Windows Service Hardening firewall rule. |
0xB0007236 | Het maximum aantal toegestane verbindingen voor replicatieontvangst is bereikt voor de Hyper-V Replica-server. |
Hyper-V Replica server has reached the maximum number of allowed connections for receiving replication. |
0xB0007238 | Hyper-V kon de replicaserver niet inschakelen met de nieuwe authenticatie-instellingen. |
Hyper-V failed to enable the Replica Server using the new authentication settings. |
0xB0007239 | Hyper-V kon de nieuwe authenticatie-instellingen niet toepassen. |
Hyper-V failed to apply the new authentication settings. |
0xB000723A | Hersynchronisatie starten voor virtuele harde schijf %3 van VM %1. Beginblok: %4. Totaal aantal blokken: %5 (virtuelemachine-id %2). |
Starting resynchronization operation on VHD '%3' of VM '%1'. Starting Block = '%4'. Total blocks = '%5'. (Virtual machine ID %2) |
0xB000723B | Hersynchronisatie starten voor de opgegeven virtuele harde schijf. |
Starting resynchronization operation on the given VHD. |
0xB000723C | Hersynchronisatie is voltooid voor virtuele harde schijf %4 van VM %1. Verzonden blokken: %5. Duur: %6 seconden. Resultaat: %3 (virtuelemachine-id %2). |
Finished resynchronization operation on VHD = '%4' of VM '%1'. Blocks sent = %5. Duration = %6 seconds. Result %3. (Virtual machine ID %2) |
0xB000723D | Hersynchronisatie is voltooid voor de opgegeven virtuele harde schijf. |
Finished resynchronization operation on the given VHD. |
0xB000723E | Hyper-V kon geen digitaal certificaat met de vingerafdruk %3 vinden in het vertrouwde basiscertificaatarchief van de lokale computer. Fout: %1 (%2). |
Hyper-V could not find a digital certificate with thumbprint '%3' in the Trusted Root certificate store of local computer. Error: %1 (%2) |
0xB000723F | Hyper-V kon geen certificaat vinden in het vertrouwde basiscertificaatarchief van de lokale computer. |
Hyper-V could not find certificate in Trusted Root certificate store of local computer. |
0xB0007240 | Hyper-V kon geen overeenkomend certificaat vinden dat is vereist voor serverauthenticatie. Installeer een certificaat dat niet is verlopen en niet is ingetrokken in het persoonlijke certificaatarchief van de lokale computer. Het certificaat moet de serverauthenticatie-EKU, de bijbehorende persoonlijke sleutel, de Common Name (CN) van de certificaathouder of de alternatieve naam (DNS-naam) inclusief %1 bevatten en eindigt in het geselecteerde basiscertificaat. |
Hyper-V could not find a matching certificate required for Server Authentication. Install a certificate which is not expired or revoked in the Personal certificate store of local computer. The certificate should have Server Authentication EKU, associated Private Key, subject common name (CN) or subject alternative name (DNS Name) containing '%1' and terminates at the root certificate selected. |
0xB0007241 | Hyper-V kon geen overeenkomend certificaat in het persoonlijke certificaatarchief van de lokale computer vinden dat kan worden gebruikt voor serverauthenticatie. |
Hyper-V could not find a matching certificate in Personal certificate store of local computer which can be used for Server Authentication. |
0xB0007242 | Hyper-V kon geen overeenkomend certificaat vinden dat is vereist voor clientauthenticatie. Installeer een certificaat dat niet is verlopen en niet is ingetrokken in het persoonlijke certificaatarchief van de lokale computer. Het certificaat moet de clientauthenticatie-EKU, de bijbehorende persoonlijke sleutel, de Common Name (CN) van de certificaathouder of de alternatieve naam (DNS-naam) inclusief %1 bevatten en eindigt in het geselecteerde basiscertificaat. |
Hyper-V could not find a matching certificate required for Client Authentication. Install a certificate which is not expired, nor revoked in the Personal certificate store of local computer. The certificate should have Client Authentication EKU, associated Private Key, subject common name (CN) or subject alternative name (DNS Name) containing '%1' and terminates at the root certificate selected. |
0xB0007243 | Hyper-V kon geen overeenkomend certificaat in het persoonlijke certificaatarchief van de lokale computer vinden dat kan worden gebruikt voor clientauthenticatie. |
Hyper-V failed to find a matching certificate in Personal Certificate Store of Local Computer which can be used for Client Authentication. |
0xB0007244 | Hyper-V kon replicatie-instellingen niet toepassen voor de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V failed to apply replication settings for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007245 | Hyper-V kon replicatie-instellingen niet toepassen. |
Hyper-V failed to apply replication settings. |
0xB0007246 | Hyper-V kon de aanvraag voor de netwerkverbinding op de doelhost niet indienen, omdat de versie van het aangevraagde bronprotocol (%1) niet compatibel is met de versie van het hostprotocol (%2). |
Hyper-V failed the request for network connection at the destination host because the requested source protocol version (%1) was not compatible with the host protocol version (%2). |
0xB0007247 | Hyper-V kon voor de netwerkverbinding op de doelhost geen aanvraag indienen, omdat de protocolversies niet compatibel zijn. |
Hyper-V failed the request for network connection at the destination host because of incompatible protocol version. |
0xB0007248 | De replicaservernaam %3 voor Hyper-V komt niet overeen met de Common Name (CN) van de certificaathouder of de alternatieve naam (DNS-naam) op het ontvangen certificaat: %1 (%2). |
The Replica server name '%3' for Hyper-V does not match the received certificate's subject common name (CN) or subject alternative name (DNS Name): %1 (%2). |
0xB0007249 | De replicaservernaam voor Hyper-V komt niet overeen met de Common Name (CN) van de certificaathouder of de alternatieve naam (DNS-naam) op het ontvangen certificaat. |
The Replica server name for Hyper-V does not match the received certificate's subject common name (CN) or subject alternative name (DNS Name). |
0xB000724A | De replicatieaanvraag van de primaire server %3 is niet geaccepteerd, omdat deze niet is geautoriseerd voor replicatie naar deze server: %1 (%2). |
Cannot accept replication request from primary server '%3' as it is not authorized to replicate to this server: %1 (%2). |
0xB000724B | De replicatieaanvraag van de primaire server %3 is niet geaccepteerd. |
Cannot accept replication request from primary server '%3'. |
0xB000724C | De bewerking voor de virtuele machine %1 kan niet worden uitgevoerd, omdat de virtuele grootte van een of meer virtuele harde schijven verschilt voor de primaire server en de replicaserver. (Virtuele-machine-id %2). |
Cannot perform operation for virtual machine '%1' as virtual size of one or more virtual hard disks are different between primary and Replica servers. (Virtual machine ID %2) |
0xB000724D | De bewerking kan niet worden uitgevoerd, omdat de virtuele grootte van een of meer virtuele harde schijven verschilt voor de primaire server en de replicaserver. |
Cannot perform operation as virtual size of one or more virtual hard disks are different between primary and Replica servers. |
0xB000724E | Hyper-V kon de naam van de replicaserver %1 niet omzetten. Controleer of de opgegeven replicaservernaam juist is. |
Hyper-V failed to resolve the Replica server '%1' name. Verify that the Replica server name provided is correct. |
0xB000724F | Hyper-V kon de naam van de replicaserver niet omzetten. |
Hyper-V failed to resolve the Replica server name. |
0xB0007250 | Hyper-V kon de verbinding met de replicaserver niet tot stand brengen, omdat het certificaat van de primaire server niet geldig is op de replicaserver. Controleer de logboeken op de replicaserver %3 voor details. %1 (%2). |
Hyper-V failed to establish connection with Replica server because the primary server certificate is not valid on the Replica server. Check the Replica server '%3' event viewer for details. %1 (%2). |
0xB0007251 | Hyper-V kon de verbinding met de replicaserver niet tot stand brengen, omdat het certificaat van de primaire server niet geldig is op de replicaserver. |
Hyper-V failed to establish connection with Replica server because the primary server certificate is not valid on the Replica server. |
0xB0007252 | Hersynchronisatie starten voor de virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2) |
Starting resynchronization operation on virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007253 | Hersynchronisatie starten voor de opgegeven virtuele machine. |
Starting resynchronization operation on the given virtual machine. |
0xB0007254 | Hersynchronisatie is voltooid voor de virtuele machine %1. hr = %3, CompletionState = %4, Status = %5. (Virtuelemachine-id %2) |
Finished resynchronization operation on virtual machine '%1'. hr = %3. CompletionState = %4. Status = %5. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007255 | Hersynchronisatie is voltooid voor de opgegeven virtuele machine. |
Finished resynchronization operation on the given virtual machine. |
0xB0007256 | Hersynchronisatie is mislukt voor VM %1. De hersynchronisatie moet opnieuw worden gestart. Als deze fout vaker optreedt, kunt u de replicatie voor deze virtuele machine verwijderen, de virtuele machine van de replica verwijderen en replicatie opnieuw inschakelen. (Id van virtuele machine %2) |
Resynchronization failed for VM '%1'. Resynchronization needs to be started again. If this error occurs repeatedly, you can remove replication for this virtual machine, delete the Replica virtual machine, and enable replication again. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007257 | Hersynchronisatie is mislukt voor VM %1. |
Resynchronization failed for VM '%1'. |
0xB0007260 | Kan de replicatieaanvraag van de primaire server %5 voor de virtuele machine %1 niet accepteren. %3 (%4).%nEen autorisatievermelding voor de waarde AllowedPrimaryServer op de replica virtuele machine (%6) is niet meer aanwezig. Als u replicatie naar deze server door de opgegeven primaire server wilt autoriseren, voert u de volgende Powershell-cmdlet uit:%nGet-VmReplicationAuthorizationEntry -AllowedPrimaryServer %5 | Set-VmReplication %1%n(Virtuelemachine-id %2) |
Cannot accept replication request from primary server '%5' for virtual machine '%1'. %3 (%4).%nAn authorization entry for the 'AllowedPrimaryServer' value on the Replica virtual machine ('%6') is no longer present. To authorize the specified primary server to replicate to this server, run the following Powershell cmdlet:%nGet-VmReplicationAuthorizationEntry -AllowedPrimaryServer '%5' | Set-VmReplication '%1'%n(Virtual machine ID %2) |
0xB0007261 | Hyper-V weigerde de replicatieaanvraag van de primaire server %5, omdat deze niet is geautoriseerd. |
Hyper-V refused the replication request from primary server '%5' because it is not authorized. |
0xB0007262 | Kan de replicatieaanvraag van de primaire server %5 voor de virtuele machine %1 niet accepteren, omdat de primaire server tot een andere vertrouwensgroep behoort dan is vereist: %6. %3 (%4).%nAls u replicatie naar deze server door de opgegeven primaire server wilt autoriseren, voert u de volgende Powershell-cmdlet uit:%nGet-VmReplicationAuthorizationEntry -AllowedPrimaryServer %5 | Set-VmReplication %1%n(Virtuelemachine-id %2) |
Cannot accept replication request from primary server '%5' for virtual machine '%1' as the primary server belongs to a different Trust group than required: (%6). %3 (%4).%nTo authorize the specified primary server to replicate to this server, run the following Powershell cmdlet.%nGet-VmReplicationAuthorizationEntry -AllowedPrimaryServer '%5' | Set-VmReplication '%1'%n(Virtual machine ID %2) |
0xB0007264 | Kan de replicatieaanvraag van de primaire server %5 voor de virtuele machine %1 niet accepteren, omdat de eigenschap AllowedPrimaryServer niet is ingesteld voor de virtuele machine. %3 (%4). %nAls u replicatie naar deze server door de opgegeven primaire server wilt autoriseren, voert u de volgende Powershell-cmdlet uit.%nAls de virtuele machine al is ingesteld voor replicatie:%nGet-VmReplicationAuthorizationEntry -AllowedPrimaryServer %5 | Set-VmReplication %1%nAls de virtuele machine nog niet is ingesteld voor replicatie:%nGet-VmReplicationAuthorizationEntry -AllowedPrimaryServer %5 | Enable-VmReplication %1 -asReplica%n(Virtuelemachine-id %2) |
Cannot accept replication request from primary server '%5' for virtual machine '%1' as the virtual machine does not have the AllowedPrimaryServer property set. %3 (%4). %nTo authorize the specified primary server to replicate to this server, run the following Powershell cmdlet.%nIf the virtual machine is already set up for replication:%nGet-VmReplicationAuthorizationEntry -AllowedPrimaryServer '%5' | Set-VmReplication '%1'%nIf the virtual machine is not set up for replication yet:%nGet-VmReplicationAuthorizationEntry -AllowedPrimaryServer '%5' | Enable-VmReplication '%1' -asReplica%n(Virtual machine ID %2) |
0xB0007265 | Kan replicatieaanvraag van primaire server %5 niet accepteren, omdat deze niet is geautoriseerd. |
Cannot accept replication request from primary server '%5' as it is not authorized. |
0xB0007266 | Broninformatie van Hyper-V Replica Broker kan niet worden opgehaald uit het cluster. Fout: %1 (%2). |
Failed to get Hyper-V Replica Broker resource information from cluster. Error: %1 (%2). |
0xB0007267 | Broninformatie van Hyper-V Replica Broker kan niet worden opgehaald uit het cluster. |
Failed to get Hyper-V Replica Broker resource information from cluster. |
0xB0007268 | Hyper-V kon replicatie-instellingen niet testen voor de opgegeven replicaserver %3. Fout: %1 (%2). |
Hyper-V failed to test replication settings for specified Replica server '%3'. Error: %1 (%2). |
0xB0007269 | Hyper-V kon replicatie-instellingen niet testen voor de opgegeven replicaserver %3. |
Hyper-V failed to test replication settings for specified Replica server '%3'. |
0xB000726A | De firewallregel Hyper-V Replica HTTP Listener (Tcp-In) is bijgewerkt, zodat replicatieverkeer wordt toegestaan via poort %1. |
Updated the 'Hyper-V Replica HTTP Listener (Tcp-In)' firewall rule to allow replication traffic on port '%1'. |
0xB000726B | De firewallregel Hyper-V Replica HTTPS Listener (Tcp-In) is bijgewerkt, zodat replicatieverkeer wordt toegestaan via poort %1. |
Updated the 'Hyper-V Replica HTTPS Listener (Tcp-In)' firewall rule to allow replication traffic on port '%1'. |
0xB000726C | Wijzigingen voor de virtuele machine %1 kunnen niet worden gerepliceerd, omdat de replicaserver %5 op poort %6 niet bereikbaar is. %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Could not replicate changes for virtual machine '%1' as the Replica server '%5' on port '%6' is not reachable. %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB000726D | Wijzigingen voor de virtuele machine %1 kunnen niet worden gerepliceerd, omdat de replicaserver niet bereikbaar is. |
Could not replicate changes for virtual machine '%1' as the Replica server is not reachable. |
0xB000726E | Hyper-V heeft geen IP-adres gevonden voor de hostnaam %3. Controleer de instellingen voor naamomzetting. Fout: %1 (%2). |
Hyper-V failed to find IP address for hostname '%3'. Check your name resolution settings. Error: %1 (%2). |
0xB000726F | Hyper-V heeft geen IP-adres gevonden voor de hostnaam. |
Hyper-V failed to find IP address for hostname. |
0xB0007270 | Hyper-V kan geen wijzigingen toepassen op het doel voor de virtuele machine %1. Mogelijk is de netwerkverbinding met de primaire server verloren gegaan, of is de replicatie onderbroken of geannuleerd op de primaire server: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V failed to apply changes on target for virtual machine '%1'. Possible reasons are loss of network connection with the primary, the replication was suspended or cancelled on the primary: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007271 | Hyper-V kan geen wijzigingen toepassen op het doel voor de virtuele machine %1. |
Hyper-V failed to apply changes on target for virtual machine '%1'. |
0xB0007272 | Hyper-V kan geen verbinding maken met de opgegeven replicaserver %1 vanwege een time-out van de verbinding. Controleer of er een netwerkverbinding is met de replicaserver en controleer of replicatieverkeer wordt toegestaan in de proxy-instellingen. |
Hyper-V cannot connect to the specified Replica server '%1' due to connection timed out. Verify if a network connection exists to the Replica server or if the proxy settings have been configured appropriately to allow replication traffic. |
0xB0007273 | Hyper-V kan geen verbinding maken met de replicaserver vanwege een time-out van de verbinding. |
Hyper-V cannot connect to the Replica server due to connection timed out. |
0xB0007274 | Hyper-V kon certificaat met vingerafdruk %3 niet valideren. De naam %4 is niet aanwezig in de algemene naam (CN) of alternatieve naam (DNS-naam) van de certificaathouder. Fout: %1 (%2). |
Hyper-V could not validate certificate with thumbprint '%3'. The name '%4' is not present in the certificates subject common name (CN) or subject alternative name (DNS Name). Error: %1 (%2). |
0xB0007275 | Hyper-V kon certificaat met vingerafdruk %3 niet valideren. Houdernaamconflict. |
Hyper-V could not validate certificate with thumbprint '%3'. Subject Name mismatch error. |
0xB0007276 | Hyper-V kon certificaat met vingerafdruk %3 niet valideren. Uitgebreid sleutelgebruik moet clientauthenticatie bevatten. Fout: %1 (%2). |
Hyper-V could not validate certificate with thumbprint '%3'. The Enhanced Key Usage should have Client Authentication. Error: %1 (%2). |
0xB0007277 | Hyper-V kon certificaat met vingerafdruk %3 niet valideren. Uitgebreid sleutelgebruik is ongeldig. |
Hyper-V could not validate certificate with thumbprint '%3'. Enhanced Key Usage invalid. |
0xB0007278 | Hyper-V heeft het geconfigureerde certificaat met vingerafdruk %3 niet gevonden in het persoonlijke archief van de lokale computer. Fout: %1 (%2). |
Hyper-V could not find the configured certificate with the thumbprint '%3' in the Personal store of the local computer. Error: %1 (%2). |
0xB0007279 | Hyper-V heeft het geconfigureerde certificaat met vingerafdruk %3 niet gevonden. |
Hyper-V could not find the configured certificate with the thumbprint '%3'. |
0xB000727A | Hyper-V kon certificaat met vingerafdruk %3 niet valideren. Het certificaat kan niet worden geverifieerd tot en met de vertrouwde certificeringsinstantie. Fout: %1 (%2). |
Hyper-V could not validate certificate with thumbprint '%3'. The certificate cannot be verified upto the trusted certification authority. Error: %1 (%2). |
0xB000727B | Hyper-V kon certificaat met vingerafdruk %3 niet valideren. De certificaatketen is ongeldig. |
Hyper-V Could not validate certificate with thumbprint '%3'. The certificate chain is invalid. |
0xB000727C | Het geconfigureerde certificaat met vingerafdruk %3 is ongeldig. Hyper-V zal het certificaat %4 gebruiken, dat voldoet aan de vereisten. Fout: %1 (%2). |
The configured certificate with thumbprint '%3' is invalid. Hyper-V will use the certificate '%4' which matches the required pre-requisites. Error: %1 (%2). |
0xB000727D | Het geconfigureerde certificaat met vingerafdruk %3 is ongeldig. Hyper-V vond een certificaat dat voldoet aan de vereisten. |
The configured certificate with thumbprint '%3' is invalid. Hyper-V found a certificate which matches the required pre-requisites. |
0xB000727E | Hyper-V kon geen verbinding maken met de replicaserver %3 op poort %4. Fout: %1 (%2). |
Hyper-V failed to establish a connection with the Replica server '%3' on port '%4'. Error: %1 (%2). |
0xB000727F | Hyper-V kon geen verbinding maken met de replicaserver. |
Hyper-V failed to establish a connection with the Replica server. |
0xB0007280 | Er is een time-out opgetreden in de verbinding met de replicaserver %5 tijdens het wachten op een reactie van virtuele machine %1: %3(%4). De totale grootte van de replicatiegegevens die worden overgedragen, is %6 kB. (Virtuelemachine-id %2) |
Connection to the Replica server '%5' timed out while waiting to receive a response for virtual machine %1: %3(%4). The total size of replication data being transferred is %6 KByte(s). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007281 | Er is een time-out opgetreden in de verbinding met de replicaserver tijdens het wachten op een reactie. |
Connection to the Replica server timed out while waiting to receive a response. |
0xB0007282 | Hyper-V kon certificaat met vingerafdruk %3 niet valideren. Uitgebreid sleutelgebruik moet client- en serverauthenticatie bevatten. Fout: %1 (%2). |
Hyper-V could not validate certificate with thumbprint '%3'. The Enhanced Key Usage should have both Client and Server Authentication. Error: %1 (%2). |
0xB0007284 | Een geldig certificaat voor replicatie moet de volgende eigenschappen hebben. Het certificaat mag niet zijn verlopen. Het moet EKU voor clientauthenticatie hebben en een gekoppelde persoonlijke sleutel. Het moet eindigen bij een geldig basiscertificaat. De algemene naam (CN) van de houder moet gelijk zijn aan %1 of de alternatieve naam (DNS-naam) van de houder moet %1 bevatten. |
A valid certificate for replication should have the following properties. Certificate should not be expired. It should have Client Authentication EKU, and an associated Private Key. It should terminate at a valid root certificate. The subject common name (CN) should be equal to '%1', or subject alternative name (DNS Name) should contain '%1'. |
0xB0007285 | Een geldig certificaat voor replicatie moet de volgende eigenschappen hebben. Het certificaat mag niet zijn verlopen. Het moet EKU voor client- en serverauthenticatie hebben en een gekoppelde persoonlijke sleutel. Het moet eindigen bij een geldig basiscertificaat. De algemene naam (CN) van de houder moet gelijk zijn aan %1 of de alternatieve naam (DNS-naam) van de houder moet %1 bevatten. |
A valid certificate for replication should have the following properties. Certificate should not be expired. It should have both Client and Server Authentication EKU, and an associated Private Key. It should terminate at a valid root certificate. The subject common name (CN) should be equal to '%1', or subject alternative name (DNS Name) should contain '%1'. |
0xB0007287 | Een geldig certificaat voor replicatie moet de volgende eigenschappen hebben. Het certificaat mag niet zijn verlopen. Het moet EKU voor client- en serverauthenticatie hebben en een gekoppelde persoonlijke sleutel. Het moet eindigen bij een geldig basiscertificaat. Installeer twee certificaten met de algemene naam (CN) van de houder %1 en %2 van dezelfde uitgever of een certificaat met de alternatieve naam van de houder (DNS-naam) dat %1, %2 bevat. |
A valid certificate for replication should have the following properties. Certificate should not be expired. It should have both Client and Server Authentication EKU, and an associated Private Key. It should terminate at a valid root certificate. Install two certificates with the subject common name (CN) '%1' and '%2' from the same issuer or a Subject Alternative Name certificate (DNS Name) containing '%1', '%2'. |
0xB0007288 | De besturingssysteemversie op de replicaserver (%1) moet dezelfde versie zijn als de versie op de primaire server of moet een nieuwere versie zijn. Voer een upgrade uit van het replicabesturingssysteem en probeer het vervolgens opnieuw. |
The operating system version on the Replica server (%1) must be the same as or newer than the version on the primary server. Upgrade the Replica operating system, and then try again. |
0xB0007289 | De besturingssysteemversie op de replicaserver moet dezelfde versie zijn als de versie op de primaire server of moet een nieuwere versie zijn. |
The operating system version on the Replica server must be the same as or newer than the version on the primary server. |
0xB00072E0 | De aangevraagde bewerking van Hyper-V Replica voor de virtuele machine %1 kan niet worden uitgevoerd, omdat Hyper-V Replica Broker niet is geconfigureerd. Configureer Hyper-V Replica Broker met behulp van Failoverclusterbeheer en probeer het opnieuw (virtuelemachine-id %2). |
Cannot perform the requested Hyper-V Replica operation for virtual machine '%1' because Hyper-V Replica Broker is not configured. Configure the Hyper-V Replica Broker using the Failover Cluster Manager and try again. (Virtual machine ID %2) |
0xB00072E1 | De aangevraagde bewerking van Hyper-V Replica kan niet worden uitgevoerd, omdat Hyper-V Replica Broker niet is geconfigureerd. |
Cannot perform the requested Hyper-V Replica operation because Hyper-V Replica Broker is not configured. |
0xB00072E2 | De aangevraagde bewerking van Hyper-V Replica voor de virtuele machine %1 kan niet worden uitgevoerd, omdat de virtuele machine niet maximaal beschikbaar is. Gebruik Microsoft Failoverclusterbeheer om de virtuele machine maximaal beschikbaar te maken en probeer het opnieuw (virtuelemachine-id %2). |
Cannot perform the requested Hyper-V Replica operation for virtual machine '%1' because the virtual machine is not highly available. Make virtual machine highly available using Microsoft Failover Cluster Manager and try again. (Virtual machine ID %2) |
0xB00072E3 | De aangevraagde bewerking van Hyper-V Replica kan niet worden uitgevoerd, omdat de virtuele machine niet maximaal beschikbaar is. |
Cannot perform the requested Hyper-V Replica operation because the virtual machine is not highly available. |
0xB00072E4 | De virtuele switch %3 is niet gevonden door %1. De netwerkadapter wordt losgekoppeld van het netwerk (virtuelemachine-id %2). |
'%1' failed to find the virtual switch '%3'. Network adapter will be disconnected from the network. (Virtual machine ID %2) |
0xB00072E5 | Hyper-V kon de virtuele switch niet vinden. |
Hyper-V Replica failed to find the virtual switch. |
0xB00072E6 | De geplande taak kan niet door %1 worden gemaakt op basis van informatie in de opslagplaats: %3 (%4) (virtuelemachine-id %2). |
'%1' failed to create scheduled task based on information stored in the respository: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00072E8 | De informatie van de geplande taak kan niet door %1 worden opgeslagen in de opslagplaats: %3 (%4) (virtuelemachine-id %2). |
'%1' failed to save scheduled task information in the respository: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00072EA | De informatie van de geplande taak kan niet door %1 worden verwijderd uit de opslagplaats: %3 (%4) (virtuelemachine-id %2). |
'%1' failed to remove scheduled task information stored in the respository: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00072EC | Ongeldige autorisatievermelding. Locatie voor het opslaan van replicabestanden kan niet leeg zijn. Fout: %2 (%1). |
Invalid authorization entry. Location to store Replica files cannot be empty. Error: %2 (%1). |
0xB00072ED | Locatie voor het opslaan van replicabestanden kan niet leeg zijn. |
Location to store Replica files cannot be empty. |
0xB00072EE | Kan de virtuele machine %1 niet repliceren naar dezelfde primaire server %3. Geef een andere replicaserver op. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot replicate virtual machine '%1' back to the same primary server '%3'. Specify a different Replica server. (Virtual machine ID %2) |
0xB00072EF | Kan de virtuele machine %1 niet repliceren naar dezelfde primaire server. |
Cannot replicate virtual machine '%1' back to the same primary server. |
0xB00072F0 | Kan de bewerking %3 niet uitvoeren omdat uitgebreide replicatie is ingeschakeld voor de virtuele machine %1. Verwijder de uitgebreide replicatie voordat u de bewerking uitvoert. (Virtuelemachine-id %2) |
Failed to perform the operation '%3' because extended replication is enabled for the virtual machine '%1'. Delete the extended replication before performing the operation. (Virtual machine ID %2) |
0xB00072F1 | Kan de bewerking %3 niet uitvoeren omdat uitgebreide replicatie is ingeschakeld voor de virtuele machine %1. |
Failed to perform the operation '%3' because extended replication is enabled for the virtual machine '%1'. |
0xB00072F2 | Hyper-V kon geen configuratie maken voor een logboek voor ongedaan maken voor %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V failed to create undo log configuration for '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00072F3 | Hyper-V kan geen configuratie maken voor een logboek voor ongedaan maken. |
Hyper-V failed to create undo log configuration. |
0xB00072F4 | Replicatie kan niet worden ingeschakeld voor %1, omdat een of meer deelbare VHD's aan de virtuele machine zijn gekoppeld. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot enable replication for '%1' because one or more shareable VHDs are attached to the virtual machine. (Virtual machine ID %2) |
0xB00072F5 | Replicatie kan niet worden gestart, omdat configuratie van de virtuele machine niet wordt ondersteund. |
Cannot start replication because virtual machine configuration is not supported. |
0xB00072F6 | De replicatie-instelling voor %1 kan niet worden gewijzigd. Deze bewerking kan alleen worden uitgevoerd op een uitgebreide replicatierelatie. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot change replication setting for '%1'. This operation can only be performed on an extended replication relationship. (Virtual machine ID %2) |
0xB00072F7 | De replicatie-instelling kan niet worden gewijzigd. Deze bewerking kan alleen worden uitgevoerd op een uitgebreide replicatierelatie. |
Cannot change replication setting. This operation can only be performed on an extended replication relationship. |
0xB00072F8 | Failback voor %1 kan niet worden voltooid. (Virtuelemachine-id %2) |
Could not complete failback for '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB00072F9 | Failback kan niet worden voltooid. |
Could not complete failback. |
0xB00072FA | Kan schijfset voor %1 niet bijwerken. (Virtuele-machine-id %2) |
Could not update disk set for '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB00072FB | Kan schijfset niet bijwerken. |
Could not update disk set. |
0xB00072FC | Kan het bijwerken van schijfset voor %1 niet annuleren. (Virtuele-machine-id %2) |
Could not cancel update disk set operation for '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB00072FD | Kan het bijwerken van schijfset niet annuleren. |
Could not cancel update disk set operation. |
0xB00072FE | Kan de virtuele harde schijf niet ophalen uit VHD Set-bestand voor %1. (Virtuele machine-id %2) |
Could not extract vhd from vhd set file for '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB00072FF | Kan de virtuele harde schijf niet uitpakken uit VHD Set-bestand. |
Could not extract vhd from vhd set file. |
0xB0007300 | Replicastatistieken gerelateerd aan gedeelde VHD's voor %1 (virtuelemachine-id %2) behorende bij groeps-id %3%nStartTime: %4%nEndTime: %5%nReplicationSuccessCount: %6%nReplicationSize (bytes): %7%nReplicationLatency (seconden): %8%nReplicationMissCount: %9%nReplicationFailureCount: %10%nNetworkFailureCount: %11%nMaxReplicationLatency: %12%nMaxReplicationSize (bytes): %13%n |
Replica statistics related to shared vhds for '%1' (Virtual machine ID %2) belonging to Group Id %3%nStartTime: %4%nEndTime: %5%nReplicationSuccessCount: %6%nReplicationSize (bytes): %7%nReplicationLatency (seconds): %8%nReplicationMissCount: %9%nReplicationFailureCount: %10%nNetworkFailureCount: %11%nMaxReplicationLatency: %12%nMaxReplicationSize (bytes): %13%n |
0xB0007536 | Bijwerken van de replicatie-instellingen op de replicaserver van Hyper-V Replica Broker is mislukt. De registerinstelling om Hyper-V Replica Broker op te heffen, is geconfigureerd op deze host. Verwijder de registerinstelling om Hyper-V Replica Broker-instellingen in te schakelen. Het verkeerd bewerken van het register kan gevolgen hebben voor de replicatierelaties. |
Failed to update replication settings on the Replica server from Hyper-V Replica Broker. The registry setting to override Hyper-V Replica broker has been configured on this host. Remove the registry setting to enable Hyper-V Replica Broker based settings. However incorrectly editing the registry may affect ongoing replication relationships. |
0xB0007537 | Het replicaknooppunt is geselecteerd voor de virtuele machine %1 in het cluster. Naam van replicaknooppunt: %2. |
Successfully selected Replica node for virtual machine '%1' in cluster. Replica node name: %2. |
0xB0007538 | Het replicaknooppunt kan niet worden opgehaald voor de virtuele machine %1 in het cluster %2 (%3). |
Failed to get Replica node for virtual machine '%1' in cluster: %2 (%3). |
0xB0007539 | Het replicaknooppunt kan niet worden opgehaald voor de virtuele machine %1 in het cluster. |
Failed to get Replica node for virtual machine '%1' in cluster. |
0xB000753A | Replicaknooppunt voor verzameling %1 in cluster is geselecteerd. Naam replicaknooppunt: %2. |
Successfully selected Replica node for collection '%1' in cluster. Replica node name: %2. |
0xB000753C | Kan replicaknooppunt voor verzameling %1 in cluster niet ophalen: %2 (%3). |
Failed to get Replica node for collection '%1' in cluster: %2 (%3). |
0xB000753D | Kan replicaknooppunt voor verzameling in cluster niet ophalen. |
Failed to get Replica node for collection in cluster. |
0xB0007918 | De VHD-resourcegroep kan niet worden gewijzigd terwijl de virtuele machine %1 actief is. Sluit de virtuele machine af, sla uw werk op of schakel de machine uit voordat u de VHD-groep wijzigt. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot change the VHD resource pool while the virtual machine '%1' is running. Shut down, save or turn off the virtual machine before changing the VHD pool. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007919 | Kan de VHD-resourcegroep niet wijzigen terwijl de virtuele machine actief is. |
Cannot change the VHD resource pool while the virtual machine is running. |
0xB000791A | Kan de VHD-resourcegroep voor virtuele machine %1 niet wijzigen, omdat de groep %6 niet bestaat. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot change the VHD resource pool for virtual machine '%1' because pool '%6' does not exist. (Virtual machine ID %2) |
0xB000791B | Kan de VHD-resourcegroep niet wijzigen, omdat de groep %3 niet bestaat. |
Cannot change the VHD resource pool for because pool '%3' does not exist. |
0xB000791C | Kan de VHD-resourcegroep voor virtuele machine %1 niet wijzigen, omdat er een fout is opgetreden (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot change the VHD resource pool for virtual machine '%1' because of error ('%4'). (Virtual machine ID %2) |
0xB000791D | Kan de VHD-resourcegroep niet wijzigen, omdat er een fout is opgetreden (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot change the VHD resource pool because of error ('%4'). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D00 | Hyper-V kon replicatie niet inschakelen voor de virtuele machine %1: %3 (%4) (virtuelemachine-id %2). |
Hyper-V failed to enable replication for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D01 | Hyper-V kon replicatie niet inschakelen. |
Hyper-V failed to enable replication. |
0xB0007D02 | Hyper-V kon replicatie niet verwijderen voor %1: %3 (%4) (virtuelemachine-id %2). |
Hyper-V failed to remove replication for '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D03 | Hyper-V kon replicatie niet verwijderen. |
Hyper-V failed to remove replication. |
0xB0007D04 | Hyper-V kon replicatie niet starten voor de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V failed to start replication for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D05 | Hyper-V kon replicatie niet starten voor de virtuele machine. |
Hyper-V failed to start replication for virtual machine. |
0xB0007D08 | Hyper-V kon de procestoevoeging van de virtuele machine %1 niet verwerken: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V Replica failed to process arrival of virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D09 | Hyper-V Replica kon de procestoevoeging van de virtuele machine %1 niet verwerken. |
Hyper-V Replica failed to process arrival of virtual machine '%1'. |
0xB0007D0A | Hyper-V Replica kon de procesverwijdering van de virtuele machine %1 niet verwerken: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V Replica failed to process removal of virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D0B | Hyper-V kon de procesverwijdering van de virtuele machine %1 niet verwerken. |
Hyper-V Replica failed to process removal of virtual machine '%1'. |
0xB0007D0C | Hyper-V Replica kon gebeurtenis van herstelde configuratieverbinding niet verwerken voor de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V Replica failed to process configuration reconnected event for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D0D | Hyper-V Replica kon gebeurtenis van herstelde configuratieverbinding niet verwerken voor de virtuele machine %1. |
Hyper-V Replica failed to process configuration reconnected event for virtual machine '%1'. |
0xB0007D0E | Hyper-V Replica kon gebeurtenis van verbroken configuratieverbinding niet verwerken voor de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V Replica failed to process configuration disconnected event for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D0F | Hyper-V kon gebeurtenis van verbroken configuratieverbinding niet verwerken voor de virtuele machine %1. |
Hyper-V Replica failed to process configuration disconnected event for virtual machine '%1'. |
0xB0007D10 | Hyper-V kon de replicatiestatus niet doorvoeren voor de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V failed to commit replication state for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D11 | Hyper-V kon de replicatiestatus niet doorvoeren voor de virtuele machine %1. |
Hyper-V failed to commit replication state for virtual machine '%1'. |
0xB0007D12 | Hyper-V kon testfailover niet inschakelen voor de virtuele machine %1, omdat er al een virtuele machine voor testfailover is gevonden (virtuelemachine-id %2). |
Hyper-V could not enable test failover for virtual machine '%1' because a test failover virtual machine is already present. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D13 | Hyper-V kon testfailover niet inschakelen voor de virtuele machine %1. |
Hyper-V could not enable test failover for virtual machine '%1'. |
0xB0007D14 | Hyper-V heeft de bewerking voor de virtuele machine %1 niet toegestaan, omdat testfailover is ingeschakeld. Stop testfailover en probeer het opnieuw (virtuelemachine-id %2). |
Hyper-V did not allow the operation for virtual machine '%1' because test failover is enabled. Stop test failover and try again. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D15 | Hyper-V heeft de bewerking voor de virtuele machine %1 is niet toegestaan, omdat testfailover is ingeschakeld. |
Hyper-V did not allow the operation for virtual machine '%1' because test failover is enabled. |
0xB0007D16 | Hyper-V kon de wijzigingen niet repliceren voor de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V could not replicate changes for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D17 | Hyper-V kon de wijzigingen niet repliceren voor de virtuele machine %1. |
Hyper-V could not replicate changes for virtual machine '%1'. |
0xB0007D18 | Hyper-V kon geen VSS-momentopnamenset genereren voor de virtuele machine %1: %3 (%4). Het genereren van een VSS-momentopnameset kan mislukken als er een back-upbewerking wordt uitgevoerd (virtuelemachine-id %2). |
Hyper-V failed to generate VSS snapshot set for virtual machine '%1': %3 (%4). VSS snapshot set generation can fail if backup operation is in progress. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D19 | Hyper-V kon geen VSS-momentopnamenset genereren voor toepassingsconsistente replicatie van de virtuele machine %1. |
Hyper-V failed to generate VSS snapshot set for application-consistent replication of virtual machine '%1' |
0xB0007D1A | Hyper-V kon geen delta genereren voor de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V failed to generate delta for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D1B | Hyper-V kon geen delta genereren. |
Hyper-V failed to generate delta. |
0xB0007D1C | Hyper-V kon %1: %3 (%4) niet hersynchroniseren. (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V failed to resynchronize '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D1D | Hyper-V kon niet hersynchroniseren. |
Hyper-V failed to resynchronize. |
0xB0007D1E | Hyper-V kon replicatiedelta niet toepassen voor %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V failed to apply replication delta for '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D1F | Hyper-V kon replicatiedelta's niet toepassen. |
Hyper-V failed to apply replication delta. |
0xB0007D20 | Hyper-V kon toepassen voor %1: %3 (%4) niet voltooien. (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V failed to complete apply for '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D21 | Hyper-V kon toepassen niet voltooien. |
Hyper-V failed to complete apply. |
0xB0007D22 | Hyper-V kon eerste replica niet importeren voor de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V failed to import initial replica for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D23 | Hyper-V kon eerste replica niet importeren. |
Hyper-V failed to import initial replica. |
0xB0007D24 | Hyper-V kon eerste replicatie niet annuleren voor %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V failed to cancel initial replication for '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D25 | Hyper-V kon eerste replicatie niet annuleren. |
Hyper-V failed to cancel initial replication. |
0xB0007D26 | Hyper-V kon replicatie niet onderbreken voor %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V failed to suspend replication for '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D27 | Hyper-V kon replicatie niet onderbreken. |
Hyper-V failed to suspend replication. |
0xB0007D28 | Hyper-V kon replicatie niet hervatten voor %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V failed to resume replication for '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D29 | Hyper-V kon replicatie niet hervatten. |
Hyper-V failed to resume replication. |
0xB0007D2A | Hyper-V kon eerste replica niet genereren voor %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V failed to generate initial replica for '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D2B | Hyper-V kon eerste replica niet genereren. |
Hyper-V failed to generate initial replica. |
0xB0007D2C | Hyper-V kon geplande failover niet starten voor %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V failed to initiate planned failover for '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D2D | Hyper-V kon geplande failover niet starten. |
Hyper-V failed to initiate planned failover. |
0xB0007D2E | Hyper-V kon replicatielogboeken niet toepassen voor %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V failed to apply replication logs for '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D2F | Hyper-V kon replicatielogboeken niet toepassen. |
Hyper-V failed to apply replication logs. |
0xB0007D30 | Hyper-V kan de virtuele machine %1 niet toevoegen aan het cluster: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V failed to add virtual machine '%1' to cluster: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D31 | Hyper-V kan de virtuele machine niet toevoegen aan het cluster. |
Hyper-V failed to add virtual machine to cluster. |
0xB0007D32 | Hyper-V heeft de virtuele machine %1 toegevoegd aan het cluster. (Virtuele machine-id %2) |
Hyper-V successfully added virtual machine '%1' to cluster. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D3A | Hyper-V kon testfailover niet inschakelen voor %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V failed to enable test failover for '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D3B | Hyper-V kon testfailover niet inschakelen. |
Hyper-V failed to enable test failover. |
0xB0007D3C | Hyper-V kon testfailover niet uitschakelen voor %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V failed to disable test failover for '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D3D | Hyper-V kon testfailover niet uitschakelen. |
Hyper-V failed to disable test failover. |
0xB0007D3E | Hyper-V kon de failover naar het geselecteerde herstelpunt niet uitvoeren voor %1: %3 Probeer een recenter herstelpunt. (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V failed to fail over to the selected recovery point for '%1': %3 Try a more recent recovery point. (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D3F | Hyper-V kon de failover naar het geselecteerde herstelpunt niet uitvoeren. Probeer een recenter herstelpunt. |
Hyper-V failed to fail over to the selected recovery point. Try a more recent recovery point. |
0xB0007D40 | Hyper-V kon failover niet annuleren voor %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V failed to cancel failover for '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D41 | Hyper-V kon failover niet annuleren. |
Hyper-V failed to cancel failover. |
0xB0007D42 | Hyper-V kon failover niet doorvoeren voor %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V failed to commit failover for '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D43 | Hyper-V kon failover niet doorvoeren. |
Hyper-V failed to commit failover. |
0xB0007D44 | Hyper-V kon replicatie niet omkeren voor %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V failed to enable reverse replication for '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D45 | Hyper-V kon replicatie niet omkeren. |
Hyper-V failed to enable reverse replication. |
0xB0007D46 | Hyper-V kon omgekeerde replicatie niet uitvoeren voor %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V failed to perform reverse replication for '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D47 | Hyper-V kon omgekeerde replicatie niet uitvoeren. |
Hyper-V failed to perform reverse replication. |
0xB0007D4A | Hyper-V heeft replicatie ingeschakeld voor de primaire virtuele machine %1 (virtuelemachine-id %2). |
Hyper-V successfully enabled replication for primary virtual machine '%1' (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D4B | Hyper-V heeft replicatie ingeschakeld voor de replica virtuele machine %1 (virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V successfully enabled replication for Replica virtual machine '%1' (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D4C | Eerste replicatie is voltooid via het netwerk voor de virtuele machine %1 (virtuelemachine-id %2) |
Initial replication completed successfully over the network for virtual machine '%1' (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D4D | Eerste replicatie is voltooid via het netwerk voor de replica virtuele machine %1 (virtuelemachine-id %2) |
Initial replication completed successfully over the network for Replica virtual machine '%1' (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D4E | Eerste replicatie is voltooid voor de virtuele machine %1 (virtuelemachine-id %2) |
Initial replication completed successfully for virtual machine '%1' (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D50 | Hyper-V heeft replicatie verwijderd voor de virtuele machine %1 (virtuelemachine-id %2). |
Hyper-V successfully removed replication for virtual machine '%1' (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D52 | Hyper-V kon de wijzigingen voor de virtuele machine %1 niet repliceren, omdat de bewerking is geannuleerd (virtuelemachine-id %2). |
Hyper-V could not replicate changes for virtual machine '%1' because the operation was cancelled. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D54 | Hyper-V heeft het starten van de virtuele machine %1 verhinderd, omdat replicatie actief is. De virtuele machine kan worden gestart nadat een failover is uitgevoerd. |
Hyper-V prevented starting virtual machine '%1' because replication is ongoing. Virtual machine can be started after performing a failover. |
0xB0007D55 | Hyper-V heeft het starten van de virtuele machine verhinderd, omdat replicatie actief is. |
Hyper-V prevented starting virtual machine because replication is ongoing. |
0xB0007D56 | Hyper-V heeft de replicatie onderbroken voor de virtuele machine %1 vanwege een fatale fout. Hervat replicatie nadat de fout is gecorrigeerd. (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V suspended replication for virtual machine '%1' due to a non-recoverable failure. Resume replication after correcting the failure. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D57 | Hyper-V heeft de replicatie onderbroken voor de virtuele machine vanwege een fatale fout. |
Hyper-V suspended replication for virtual machine due to a non-recoverable failure. |
0xB0007D58 | Hyper-V kon de wijzigingen niet repliceren voor de virtuele machine %1, omdat replicatie is onderbroken op de replicaserver (virtuelemachine-id %2). |
Hyper-V could not replicate changes for virtual machine '%1' as replication is suspended on the Replica server. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D5A | De wijzigingen kunnen niet worden gerepliceerd voor de virtuele machine %1, omdat de status van Hyper-V verhindert dat replicatie wordt geaccepteerd op de replicaserver (virtuelemachine-id %2). |
Hyper-V could not replicate changes for virtual machine '%1' as Hyper-V is not in a state to accept replication on the Replica server. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D5B | De status van Hyper-V verhindert dat replicatie wordt geaccepteerd op de replicaserver voor de virtuele machine %1. |
Hyper-V is not in a state to accept replication on the Replica server for virtual machine '%1'. |
0xB0007D5C | De bewerking kan niet worden uitgevoerd door %1. De virtuele machine heeft geen geldige replicatiestatus voor het uitvoeren van de bewerking. (Id van virtuele machine %2) |
'%1' failed to perform the operation. The virtual machine is not in a valid replication state to perform the operation. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D5D | De bewerking kan niet worden uitgevoerd. Hyper-V heeft een ongeldige replicatiestatus voor het uitvoeren van de bewerking. |
Failed to perform the operation. Hyper-V is not in a valid replication state to perform the operation. |
0xB0007D5E | De instellingen voor Hyper-V Replica zijn opgeslagen, maar ze kunnen niet worden toegepast. Controleer de instellingen en probeer het opnieuw. De nieuwe instellingen kunnen niet worden verwerkt voor de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V Replica settings are saved but cannot be applied. Check the settings and try again. Hyper-V Replica failed to process new settings for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D5F | Hyper-V kon de gewijzigde instellingen niet toepassen voor de virtuele machine %1. |
Hyper-V failed to apply the modified settings for virtual machine '%1'. |
0xB0007D60 | De bewerking kan niet worden uitgevoerd door %1. Deze virtuele machine heeft een ongeldige aan/uit-status voor het uitvoeren van de bewerking (virtuelemachine-id %2). Voer deze bewerking opnieuw uit nadat de virtuele machine is afgesloten. |
'%1' failed to perform the operation. This virtual machine is not in a valid power state to perform the operation. (Virtual machine ID %2). Attempt this operation after shutting down the virtual machine. |
0xB0007D61 | De bewerking kan niet worden uitgevoerd. Sluit de bijbehorende virtuele machine af om de bewerking uit te voeren. |
Failed to perform the operation. Shut down the associated virtual machine to perform the operation. |
0xB0007D62 | Hyper-V kon de wijzigingen niet repliceren voor de virtuele machine %1, omdat de virtuele machine niet is gevonden op de replicaserver. (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V could not replicate changes for virtual machine '%1' because the virtual machine was not found on the Replica server. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D63 | Hyper-V kon de virtuele machine %1 niet vinden op de replicaserver. |
Hyper-V could not find the virtual machine '%1' on the Replica server. |
0xB0007D64 | %1: NPIV-bewerking voor virtuele poort (%3) is mislukt door een onbekende fout (id van virtuele machine: %2). |
'%1': NPIV virtual port operation on virtual port (%3) failed with an unknown error. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D65 | NPIV-bewerking voor virtuele poort (%3) is mislukt door een onbekende fout. |
NPIV virtual port operation on virtual port (%3) failed with an unknown error. |
0xB0007D66 | %1: NPIV-bewerking voor virtuele poort (%3) is mislukt door een fout. De bewerking wordt niet ondersteund door de host (id van virtuele machine: %2). |
'%1': NPIV virtual port operation on virtual port (%3) failed with an error: The operation is not supported by the host. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D67 | NPIV-bewerking voor virtuele poort (%3) is mislukt door een fout. De bewerking wordt niet ondersteund door de host. |
NPIV virtual port operation on virtual port (%3) failed with an error: The operation is not supported by the host. |
0xB0007D68 | %1: NPIV-bewerking voor virtuele poort (%3) is mislukt door een fout. De bewerking wordt niet ondersteund door de fabric (id van virtuele machine: %2). |
'%1': NPIV virtual port operation on virtual port (%3) failed with an error: The operation is not supported by the fabric. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D69 | NPIV-bewerking voor virtuele poort (%3) is mislukt door een fout. De bewerking wordt niet ondersteund door de fabric. |
NPIV virtual port operation on virtual port (%3) failed with an error: The operation is not supported by the fabric. |
0xB0007D6A | %1: NPIV-bewerking voor virtuele poort (%3) is mislukt door een fout. Er zijn onvoldoende bronnen beschikbaar (id van virtuele machine: %2). |
'%1': NPIV virtual port operation on virtual port (%3) failed with an error: Out of resources. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D6B | NPIV-bewerking voor virtuele poort (%3) is mislukt door een fout. Er zijn onvoldoende bronnen beschikbaar. |
NPIV virtual port operation on virtual port (%3) failed with an error: Out of resources. |
0xB0007D6C | %1: NPIV-bewerking voor virtuele poort (%3) is mislukt door een fout. Het maximum aantal virtuele poorten op de fysieke HBA is overschreden (id van virtuele machine: %2). |
'%1': NPIV virtual port operation on virtual port (%3) failed with an error: Exceeded the maximum number of virtual ports on the physical HBA. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D6D | NPIV-bewerking voor virtuele poort (%3) is mislukt door een fout. Het maximum aantal virtuele poorten op de fysieke HBA is overschreden. |
NPIV virtual port operation on virtual port (%3) failed with an error: Exceeded the maximum number of virtual ports on the physical HBA. |
0xB0007D6E | %1: NPIV-bewerking voor virtuele poort (%3) is mislukt door een fout. De WWPN (World Wide Port Name) bestaat al op de fabric (id van virtuele machine: %2). |
'%1': NPIV virtual port operation on virtual port (%3) failed with an error: The world wide port name already exists on the fabric. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D6F | NPIV-bewerking voor virtuele poort (%3) is mislukt door een fout. De WWPN (World Wide Port Name) bestaat al op de fabric. |
NPIV virtual port operation on virtual port (%3) failed with an error: The world wide port name already exists on the fabric. |
0xB0007D70 | %1: NPIV-bewerking voor virtuele poort (%3) is mislukt door een fout. De Fibre Channel-verbinding is niet beschikbaar (id van virtuele machine: %2). |
'%1': NPIV virtual port operation on virtual port (%3) failed with an error: The fibre channel link is down. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D71 | NPIV-bewerking voor virtuele poort (%3) is mislukt door een fout. De Fibre Channel-verbinding is niet beschikbaar. |
NPIV virtual port operation on virtual port (%3) failed with an error: The fibre channel link is down. |
0xB0007D72 | %1: NPIV-bewerking voor virtuele poort (%3) is mislukt door een fout. Het DH-CHAP-authenticatiemechanisme is niet bruikbaar (id van virtuele machine: %2). |
'%1': NPIV virtual port operation on virtual port (%3) failed with an error: The DH-CHAP authentication mechanism is not usable (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D73 | NPIV-bewerking voor virtuele poort (%3) is mislukt door een fout. Het DH-CHAP-authenticatiemechanisme is niet bruikbaar. |
NPIV virtual port operation on virtual port (%3) failed with an error: The DH-CHAP authentication mechanism is not usable. |
0xB0007D74 | %1: NPIV-bewerking voor virtuele poort (%3) is mislukt door een fout. De DH-CHAP-hashfunctie is niet bruikbaar (id van virtuele machine: %2). |
'%1': NPIV virtual port operation on virtual port (%3) failed with an error: The DH-CHAP hash function is not usable (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D75 | NPIV-bewerking voor virtuele poort (%3) is mislukt door een fout. De DH-CHAP-hashfunctie is niet bruikbaar. |
NPIV virtual port operation on virtual port (%3) failed with an error: The DH-CHAP hash function is not usable. |
0xB0007D76 | %1: NPIV-bewerking voor virtuele poort (%3) is mislukt door een fout. De DH-CHAP-authenticatietransactie is al gestart (id van virtuele machine: %2). |
'%1': NPIV virtual port operation on virtual port (%3) failed with an error: The DH-CHAP authentication transaction has already started (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D77 | NPIV-bewerking voor virtuele poort (%3) is mislukt door een fout. De DH-CHAP-authenticatietransactie is al gestart. |
NPIV virtual port operation on virtual port (%3) failed with an error: The DH-CHAP authentication transaction has already started. |
0xB0007D78 | %1: NPIV-bewerking voor virtuele poort (%3) is mislukt door een fout. De DH-CHAP-authenticatie voor de virtuele poort is mislukt (id van virtuele machine: %2). |
'%1': NPIV virtual port operation on virtual port (%3) failed with an error: The DH-CHAP authentication for the virtual port failed(Virtual machine ID %2) |
0xB0007D79 | NPIV-bewerking voor virtuele poort (%3) is mislukt door een fout. De DH-CHAP-authenticatie voor de virtuele poort is mislukt. |
NPIV virtual port operation on virtual port (%3) failed with an error: The DH-CHAP authentication for the virtual port failed. |
0xB0007D7A | %1: NPIV-bewerking voor virtuele poort (%3) is mislukt door een fout. De versie van het NPIV-protocol wordt niet ondersteund (id van virtuele machine: %2). |
'%1': NPIV virtual port operation on virtual port (%3) failed with an error: The NPIV protocol version is not supported(Virtual machine ID %2) |
0xB0007D7B | NPIV-bewerking voor virtuele poort (%3) is mislukt door een fout. De versie van het NPIV-protocol wordt niet ondersteund. |
NPIV virtual port operation on virtual port (%3) failed with an error: The NPIV protocol version is not supported. |
0xB0007D7C | %1: NPIV-bewerking voor virtuele poort (%3) is mislukt door een fout. De vooraf gedefinieerde time-outperiode voor de virtuele-poortbewerking (60 seconden) is verlopen (id van virtuele machine: %2). |
'%1': NPIV virtual port operation on virtual port (%3) failed with an error: The pre-determined timeout period for the virtual port operation (60 seconds) expired. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D7D | NPIV-bewerking voor virtuele poort (%3) is mislukt door een fout. De vooraf gedefinieerde time-outperiode voor de virtuele-poortbewerking (60 seconden) is verlopen. |
NPIV virtual port operation on virtual port (%3) failed with an error: The pre-determined timeout period for the virtual port operation (60 seconds) expired. |
0xB0007D7E | %1: NPIV-bewerking voor virtuele poort (%3) op fysieke poort (%4) is mislukt door een fout (%5) en een NPIV-fout (%6) (id van virtuele machine: %2). |
'%1': NPIV virtual port operation for virtual port (%3) on physical port (%4) failed with an error: (%5) and NPIV error: (%6). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D8C | NPIV-virtuele poort (WWNN %3 WWPN %4) op fysieke poort (WWNN %5 WWPN %6) is opgeschoond. (Virtuele-machine-id %1) |
Successfully cleaned up NPIV virtual port (WWNN %3 WWPN %4) on physical port (WWNN %5 WWPN %6). (Virtual machine ID %1) |
0xB0007D8D | Opschonen van NPIV-virtuele poort (WWNN %2 WWPN %3) op fysieke poort (WWNN %4 WWPN %5) is mislukt met een fout: (%6). (Virtuele-machine-id %1) |
Failed to cleanup NPIV virtual port (WWNN %2 WWPN %3) on physical port (WWNN %4 WWPN %5) with an error: (%6). (Virtual machine ID %1) |
0xB0007D8E | NPIV-virtuele poort (WWNN %3 WWPN %4) op fysieke poort (WWNN %5 WWPN %6) is verwijderd. (Virtuele-machine-id %1) |
Successfully deleted NPIV virtual port (WWNN %3 WWPN %4) on physical port (WWNN %5 WWPN %6). (Virtual machine ID %1) |
0xB0007D8F | Verwijderen van NPIV-virtuele poort (WWNN %2 WWPN %3) op fysieke poort (WWNN %4 WWPN %5) is mislukt met een fout: (%6). (Virtuele-machine-id %1) |
Failed to delete NPIV virtual port (WWNN %2 WWPN %3) on physical port (WWNN %4 WWPN %5) with an error: (%6). (Virtual machine ID %1) |
0xB0007D90 | NPIV-virtuele poort (WWNN %3 WWPN %4) is gemaakt op fysieke poort (WWNN %5 WWPN %6). (Virtuele-machine-id %1) |
Successfully created NPIV virtual port (WWNN %3 WWPN %4) on physical port (WWNN %5 WWPN %6). (Virtual machine ID %1) |
0xB0007D96 | %1: NPIV-bewerking voor virtuele poort (%3) is mislukt door een fout. In het Fibre Channel-minipoortstuurprogramma wordt NPIV niet ondersteund of de WMI-klassen van NPIV zijn niet juist geïnstalleerd (id van virtuele machine: %2). |
'%1': NPIV virtual port operation on virtual port (%3) failed with an error: The fibre channel miniport driver does not support NPIV or the NPIV WMI classes are not installed correctly. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007D97 | NPIV-bewerking voor virtuele poort (%3) is mislukt door een fout. In het Fibre Channel-minipoortstuurprogramma wordt NPIV niet ondersteund of de WMI-klassen van NPIV zijn niet juist geïnstalleerd. |
NPIV virtual port operation on virtual port (%3) failed with an error: The fibre channel miniport driver does not support NPIV or the NPIV WMI classes are not installed correctly. |
0xB0007D98 | %1: NPIV-bewerking voor virtuele poort (%3) is mislukt door een fout. De WMI-bewerking van NPIV is mislukt door een onbekende fout (id van virtuele machine: %2). |
'%1': NPIV virtual port operation on virtual port (%3) failed with an error: The NPIV WMI operation failed with an unknown error (Virtual machine ID %2). |
0xB0007D99 | NPIV-bewerking voor virtuele poort (%3) is mislukt door een fout. De WMI-bewerking van NPIV is mislukt met een onbekende fout. |
NPIV virtual port operation on virtual port (%3) failed with an error: The NPIV WMI operation failed with an unknown error. |
0xB0007D9A | %1: NPIV-bewerking voor virtuele poort (%3) is mislukt door een fout. De fysieke Fibre Channel-poort waarop de virtuele poort wordt geïnstantieerd, is niet gevonden of in het HBA-minipoortstuurprogramma wordt NPIV niet ondersteund (id van virtuele machine: %2). |
'%1': NPIV virtual port operation on virtual port (%3) failed with an error: The fibre channel physical port on which the virtual port is being instantiated cannot be found or the HBA miniport driver does not support NPIV(Virtual machine ID %2). |
0xB0007D9B | NPIV-bewerking voor virtuele poort (%3) is mislukt door een fout. De fysieke Fibre Channel-poort waarop de virtuele poort wordt geïnstantieerd, is niet gevonden of in het HBA-minipoortstuurprogramma wordt NPIV niet ondersteund. |
NPIV virtual port operation on virtual port (%3) failed with an error: The fibre channel physical port on which the virtual port is being instantiated cannot be found or the HBA miniport driver does not support NPIV. |
0xB0007D9C | Er zijn meerdere fysieke HBA-poorten aangetroffen met dezelfde combinatie van PortWWN(%1) en NodeWWN(%2). Deze situatie kan onverwacht gedrag veroorzaken en moet daarom worden opgelost. |
Detected more than one physical HBA port with same set of PortWWN(%1) and NodeWWN(%2). Please fix this condition as this may lead to inconsistent behavior. |
0xB0007D9D | %1: NPIV-bewerking voor virtuele poort (%3) is mislukt door een fout vanwege onvoldoende machtigingen. De toegang voor het uitvoeren van deze NPIV-bewerking is geweigerd (id van virtuele machine: %2). |
'%1': Insufficient permission for this NPIV virtual port operation on virtual port (%3) failed with an error: Access Denied from performing this NPIV operation (Virtual machine ID %2). |
0xB0007D9E | De toegang is geweigerd tot de Fibre Channel-poort %3 op de virtuele machine met de id %2. |
Access Denied for FibreChannel port %3 on Virtual Machine ID %2. |
0xB0007D9F | %1: bewerking voor virtuele poort (%3) is mislukt door een fout. Het aantal virtuele poorten heeft het maximum van vier overschreden (id van virtuele machine: %2). |
'%1': Operation for virtual port (%3) failed with an error: Number of virtual ports has exceeded the maximum limit 4 (Virtual machine ID %2). |
0xB0007DA0 | Het maximum voor virtuele poorten (4) is overschreden op de virtuele machine met de %2. |
Exceeded maximum limit (4) for virtual ports on Virtual Machine ID %2. |
0xB0007DA1 | %1: bewerking voor virtuele poort (%3) is mislukt door een fout. Er is geen fysieke poort beschikbaar om aan de aanvraag te voldoen (id van virtuele machine: %2). |
'%1': Operation for virtual port (%3) failed with an error: No physical port available to satisfy the request (Virtual machine ID %2). |
0xB0007DA2 | Bewerking voor virtuele poort (%3) is mislukt door een fout. Er is geen fysieke poort beschikbaar om aan de aanvraag te voldoen (id van virtuele machine: %2). |
Operation for virtual port (%3) failed with an error: No physical port available to satisfy the request (Virtual machine ID %2). |
0xB0007DA3 | %1: bewerking voor virtuele poort (%3) is mislukt door een fout. De brongroep voor het geconfigureerde Fibre Channel-SAN voor deze virtuele poort bestaat niet (id van virtuele machine: %2). |
'%1': Operation for virtual port (%3) failed with an error: Resource Pool for the Fibre Channel SAN Configured for this virtual port does not exist (Virtual machine ID %2). |
0xB0007DA4 | Bewerking voor virtuele poort (%3) is mislukt door een fout. Het geconfigureerde Fibre Channel-SAN voor deze virtuele poort bestaat niet (id van virtuele machine: %2). |
Operation for virtual port (%3) failed with an error: Fibre Channel SAN Configured for this virtual port does not exist (Virtual machine ID %2). |
0xB0007DA5 | %1: virtuele poort (%3) kan niet worden gemaakt door een NPIV-fout (id van virtuele machine: %2). |
'%1': Virtual port (%3) creation failed with a NPIV error(Virtual machine ID %2). |
0xB0007DA6 | Virtuele poort (%3) kan niet worden gemaakt door een NPIV-fout. |
Virtual port (%3) creation failed with a NPIV error. |
0xB0007DA7 | %1 De eigenschap %3 voor %4 kan niet worden gewijzigd omdat de virtuele machine actief is (Virtuele-machine-id %2). |
'%1' The %3 property for %4 cannot be modified because the virtual machine is running (Virtual machine ID %2). |
0xB0007DAA | De HBA-poort met instantienaam %1 is niet geschikt voor NPIV en wordt niet gebruikt voor virtueel Fibre Channel. Er is een nieuwere versie van het HBA-stuurprogramma vereist om de nieuwe NPIV-methoden te ondersteunen. |
HBA port with instance name ('%1') is not NPIV capable and will not be used for virtual fibre channel. A newer version of the HBA driver is needed that supports the new NPIV Methods. |
0xB0007DAB | De HBA-poort met instantienaam %1 is niet geschikt voor Hyper-V en wordt niet gebruikt voor virtueel Fibre Channel. Aan de volgende voorwaarden moet worden voldaan om Hyper-V te gebruiken: (1) Het maximum aantal niet-opeenvolgende fysieke pagina's dat in één overdracht kan worden beheerd door de opslagadapter, moet ten minste 128 zijn. (2) Het maximum aantal bytes dat in één bewerking kan worden overgedragen door de opslagadapter, moet ten minste 0,5 MB zijn. (3) De HBA-overdrachtbuffers moeten op byte of op woord zijn uitgelijnd. Er is een nieuwere versie van het HBA-stuurprogramma vereist dat aan deze voorwaarden voldoet. |
HBA port with instance name ('%1') is not Hyper-V capable and will not be used for virtual fibre channel. For use with Hyper-V, the following conditions need to be met: (1)The maximum number of discontinuous physical pages the storage adapter can manage in a single transfer should be at least 128. (2)The maximum number of bytes the storage adapter can transfer in a single operation should be at least 0.5 MB. (3)The alignment for buffers for HBA transfer operations should be either byte aligned or word aligned. A newer version of the HBA driver is needed that meets these conditions. |
0xB0007DAC | Er is geen brongroep voor een virtueel Fibre Channel met de id %1 gevonden. |
Could not find a virtual fibre channel resource pool with ID '%1' |
0xB0007DAD | Er is een fout opgetreden bij het valideren van de brongroep voor een virtueel Fibre Channel met de id %1: %2 (%3) |
Error while validating virtual fibre channel resource pool with ID '%1' with error: %2 (%3) |
0xB0007DAE | Poging tot het toewijzen van een virtueel Fibre Channel-bron aan een virtueel Fibre Channel-verbindingsgroep (virtueel SAN) met groeps-id: %1. Dit wordt niet ondersteund in Windows-client-SKU's. |
Trying to assign Virtual FibreChannel Resource to a Virtual FibreChannel Connection Pool (Virtual SAN) with PoolId: '%1'. This is not supported on Windows Client SKUs. |
0xB0007DAF | Het toewijzen van een virtueel Fibre Channel-switch (naam: %2) aan een virtueel Fibre Channel-verbindingsgroep (virtueel SAN) met groeps-ID %1 is mislukt. De bijbehorende Fibre Channel-poort (HBA) is niet geschikt voor Hyper-V. |
Failed to assign Virtual FibreChannel Switch (Name: %2) to a Virtual FibreChannel Connection Pool (Virtual SAN) with PoolId: '%1'. The associated FibreChannel Port (HBA) is not Hyper-V Capable. |
0xB0007DB0 | Het toewijzen van een virtueel Fibre Channel-switch (naam: %2) aan een virtueel Fibre Channel-verbindingsgroep (virtueel SAN) met groeps-ID %1 is mislukt. De bijbehorende Fibre Channel-poort (HBA) is niet geschikt voor Hyper-V en de switch maakt geen deel uit van de bovenliggende Fibre Channel-verbindingsgroep (instantie-id: %1). |
Failed to assign Virtual FibreChannel Switch (Name: %2) to a Virtual FibreChannel Connection Pool (Virtual SAN). The associated FibreChannel Port (HBA) is not Hyper-V Capable and the Switch is not part of the parent FibreChannel Connection Pool (InstanceId: %1). |
0xB0007DB1 | Het toewijzen van een virtueel Fibre Channel-switch (naam: %2) aan een virtueel Fibre Channel-verbindingsgroep (virtueel SAN) is mislukt. De switch bestaat niet of maakt geen deel uit van de bovenliggende Fibre Channel-verbindingsgroep (instantie-id: %1). |
Failed to assign Virtual FibreChannel Switch (Name: %2) to a Virtual FibreChannel Connection Pool (Virtual SAN). The Switch does not exist or is not part of the parent FibreChannel Connection Pool (InstanceId: %1). |
0xB0007DB2 | Bronnen uit de Fibre Channel-verbindingsgroep (%1) kunnen niet worden toegewezen aan de onderliggende groep (%2). Bronnen kunnen alleen worden toegewezen vanuit de essentiële Fibre Channel-verbindingsgroep aan de directe onderliggende groepen. Bronnen kunnen alleen worden toegewezen vanuit de directe onderliggende groepen van de essentiële groep. |
Cannot assign resources from FibreChannel Connection Pool (%1) to child pool (%2). Resources may only be assigned from the Primordial FibreChannel Connection Pool to its immediate children. Resources may only be allocated from the immediate children of the Primordial Pool. |
0xB0007DB4 | De PNP-listener van het synthetische Fibre Channel kan niet worden geïnitialiseerd door de fout %1 (%2). |
Synthetic Fibre channel PNP listener failed to initialize with error %1 (%2). |
0xB0007DB5 | De PNP-listenerthread voor het synthetische Fibre Channel kan niet worden geïnitialiseerd door de fout %1 (%2). |
Synthetic Fibre channel PNP listener thread initialization failure %1 (%2). |
0xB0007DB6 | PNP-gebeurtenis voor LUN-toevoeging met instantienaam %1 kan niet worden afgegeven aan virtuelemachine-id %2 met fout %3 (%4). |
Failed to dispatch PNP event for LUN arrival with Instance Name %1 to virtual machine Id %2 with error %3 (%4). |
0xB0007DB7 | PNP-gebeurtenis voor LUN-verwijdering met instantienaam %1 kan niet worden afgegeven aan virtuelemachine-id %2 met fout %3 (%4). |
Failed to dispatch PNP event for LUN removal with Instance Name %1 to virtual machine Id %2 with error %3 (%4). |
0xB0007DB8 | WMI-informatie van NPIV kunnen niet worden opgevraagd voor LUN met instantienaam %1 met fout %2 (%3). |
Failed to query NPIV WMI information for LUN with instance Name %1 with error %2 (%3). |
0xB0007DB9 | Gebeurtenis van PNP LUN-verwijdering voor synthetisch FC voor instantienaam %1 voor virtuelemachine-id %2 en VDEV-instantie-id %3. |
Synthetic FC PNP Lun removal event for Instance Name %1 for Virtual Machine Id (%2) and VDEV Instance Id (%3). |
0xB0007DBA | Gebeurtenis van PNP LUN-toevoeging voor synthetisch FC voor instantienaam %1 voor virtuelemachine-id %2 en VDEV-instantie-id %3. |
Synthetic FC PNP Lun add event for Instance Name %1 for Virtual Machine Id (%2) and VDEV Instance Id (%3). |
0xB0007DBE | Er is een nieuw virtueel SAN met de naam %1 gemaakt |
A new virtual SAN with name %1 was created |
0xB0007DBF | Virtueel SAN met de naam %1 is verwijderd |
Virtual SAN with name %1 was removed |
0xB0007DC8 | Het maken van een bronnengroep is mislukt. |
Failed to create a resource pool. |
0xB0007DC9 | Kan geen bronnengroep maken. |
Failed to create a resource pool. |
0xB0007DCA | Kan de brontoewijzing van een bronnengroep niet wijzigen. |
Failed to change the resource allocation of a resource pool. |
0xB0007DCC | Kan de instellingen van een bronnengroep niet wijzigen. |
Failed to change the settings of a resource pool. |
0xB0007DCE | Kan geen bronnengroep verwijderen. |
Failed to delete a resource pool. |
0xB0007DD2 | Kan geen onderliggende groep maken, omdat dit brontype geen onderliggende groepen ondersteunt. (Brontype %1, bronsubtype %2) |
Cannot create a child pool because this resource type does not support child pools. (Resource type %1, resource subtype '%2') |
0xB0007DD3 | Kan geen onderliggende groep maken, omdat dit brontype geen onderliggende groepen ondersteunt. |
Cannot create a child pool because this resource type does not support child pools. |
0xB0007DD4 | Kan geen onderliggende groep maken, omdat meerdere bovenliggende groepen niet worden ondersteund door een onderliggende groep van dit brontype. (Brontype %1, bronsubtype %2) |
Cannot create a child pool because a child pool of this resource type does not support multiple parent pools. (Resource type %1, resource subtype '%2') |
0xB0007DD5 | Kan geen onderliggende groep maken, omdat meerdere bovenliggende groepen niet worden ondersteund door een onderliggende groep van dit brontype. |
Cannot create a child pool because a child pool of this resource type does not support multiple parent pools. |
0xB0007DD6 | Kan geen onderliggende groep maken, omdat voor een onderliggende groep van dit brontype minimaal %3 en maximaal %4 bovenliggende groepen zijn vereist. (Brontype %1, bronsubtype %2) |
Cannot create a child pool because a child pool of this resource type requires at least %3 and at most %4 parent pools. (Resource type %1, resource subtype '%2') |
0xB0007DD7 | Kan geen onderliggende groep maken, omdat voor een onderliggende groep van dit brontype minimaal %3 en maximaal %4 bovenliggende groepen zijn vereist. |
Cannot create a child pool because a child pool of this resource type requires at least %3 and at most %4 parent pools. |
0xB0007DE6 | Kan de bovenliggende groepen van onderliggende groep %4 niet wijzigen, omdat meerdere bovenliggende groepen niet worden ondersteund door een onderliggende groep van dit brontype. (Brontype %1, bronsubtype %2) |
Cannot change the parents of child pool '%4' because a child pool of this resource type does not support multiple parent pools. (Resource type %1, resource subtype '%2') |
0xB0007DE7 | Kan de bovenliggende groepen van de onderliggende groep niet wijzigen, omdat meerdere bovenliggende groepen niet worden ondersteund door een onderliggende groep van dit brontype. |
Cannot change the parents of the child pool because a child pool of this resource type does not support multiple parent pools. |
0xB0007DE8 | Kan de bovenliggende groepen van onderliggende groep %4 niet wijzigen, omdat voor een onderliggende groep van dit brontype minimaal %5 en maximaal %6 bovenliggende groepen zijn vereist. (Brontype %1, bronsubtype %2) |
Cannot change the parents of child pool '%4' because a child pool of this resource type requires at least %5 and at most %6 parent pools. (Resource type %1, resource subtype '%2') |
0xB0007DE9 | Kan de bovenliggende groepen van onderliggende groep niet wijzigen, omdat voor een onderliggende groep van dit brontype minimaal %5 en maximaal %6 bovenliggende groepen zijn vereist. |
Cannot change the parents of the child pool because a child pool of this resource type requires at least %5 and at most %6 parent pools. |
0xB0007DEA | Kan geen onderliggende groep maken, omdat er al een groep van dit brontype met de id %4 bestaat. (Brontype %1, bronsubtype %2) |
Cannot create a child pool because a pool of this resource type with identifier '%4' already exists. (Resource type %1, resource subtype '%2') |
0xB0007DEB | Kan geen onderliggende groep maken, omdat er al een groep van dit brontype met dezelfde id bestaat. |
Cannot create a child pool because a pool of this resource type with the same identifier already exists. |
0xB0007DEC | Kan geen onderliggende groep maken, omdat de groeps-id %4 ongeldig is. Onderliggende groepen moeten unieke id's hebben die niet leeg zijn. (Brontype %1, bronsubtype %2) |
Cannot create a child pool because the pool identifier '%4' is invalid. Child pools must have unique, non-empty identifiers. (Resource type %1, resource subtype '%2') |
0xB0007DED | Kan geen onderliggende groep maken, omdat de opgegeven groeps-id ongeldig is. |
Cannot create a child pool because the specified pool identifier is invalid. |
0xB0007DFA | Kan de bronnengroep-id niet wijzigen, omdat er al een groep van dit brontype met id %2 bestaat. (Bronsubtype %1) |
Cannot change the resource pool identifier because a pool of this resource type with identifier '%2' already exists. (Resource subtype '%1') |
0xB0007DFB | Kan de bronnengroeps-id niet wijzigen, omdat er al een groep van dit brontype met dezelfde id bestaat. |
Cannot change the resource pool identifier because a pool of this resource type with same identifier already exists. |
0xB0007DFC | Kan de bronnengroep-id niet wijzigen, omdat deze een ongeldige id %1 heeft. Onderliggende groepen moeten unieke id's hebben die niet leeg zijn. |
Cannot change the resource pool identifier because the identifier '%1' is invalid. Child pools must have unique, non-empty identifiers. |
0xB0007DFD | Kan de bronnengroeps-id niet wijzigen, omdat de nieuwe id ongeldig is. |
Cannot change the resource pool identifier because the new identifier is invalid. |
0xB0007DFE | Kan de onderliggende groep %1 niet maken, omdat het opgegeven brontype niet wordt ondersteund. (Brontype %3, bronsubtype %4) |
Cannot create child pool '%1' because the specified resource type is not supported. (Resource type %3, resource subtype '%4') |
0xB0007DFF | Kan geen onderliggende groep maken, omdat het opgegeven brontype niet wordt ondersteund. |
Cannot create a child pool because the specified resource type is not supported. |
0xB0007E2C | Een of meer virtuele schijven die zijn opgenomen voor replicatie voor de virtuele machine %1, zijn niet gevonden in de configuratie van de virtuele machine (virtuelemachine-id %2). Voeg de ontbrekende schijf of schijven weer toe aan de virtuele machine of verwijder de replicatie en schakel deze vervolgens weer in. |
One or more virtual disks included for replication for virtual machine '%1' was not found in the virtual machine's configuration (Virtual machine ID %2). Either add the missing disk(s) back to the virtual machine or remove replication and then enable it again. |
0xB0007E2D | Een of meer virtuele schijven die zijn opgenomen voor replicatie, zijn niet gevonden in de virtuele machine. |
One or more virtual disks included for replication was not found in the virtual machine. |
0xB0007E2E | Een of meer virtuele schijven die zijn opgenomen voor replicatie voor de virtuele machine %1, zijn niet gevonden in de configuratie van de virtuele replicamachine (virtuelemachine-id %2). Voeg de ontbrekende schijf of schijven weer toe aan de virtuele replicamachine of verwijder de replicatie en schakel deze vervolgens weer in. |
One or more virtual disks included for replication for virtual machine '%1' was not found in the Replica virtual machine's configuration (Virtual machine ID %2). Either add the missing disk(s) back to the Replica virtual machine or remove replication and enable it again. |
0xB0007E2F | Een of meer virtuele schijven die zijn opgenomen voor replicatie, zijn niet gevonden in de virtuele replicatiemachine. |
One or more virtual disks included for replication was not found in the Replica virtual machine. |
0xB0007E30 | De primaire virtuele machine %1 (virtuelemachine-id %2) is gewijzigd in een replica virtuele machine. |
Primary virtual machine '%1' (Virtual machine ID %2) has been changed to a Replica virtual machine. |
0xB0007E31 | De replica virtuele machine %1 (virtuelemachine-id %2) is gewijzigd in een primaire virtuele machine. |
Replica virtual machine '%1' (Virtual machine ID %2) has been changed to a Primary virtual machine. |
0xB0007E32 | Testfailover is gestart voor de replica virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2) |
Test failover was successfully initiated for Replica virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007E33 | Testfailover is uitgeschakeld voor de replica virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2) |
Test failover was disabled for Replica virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007E34 | Failover is gestart voor de replica virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2) |
Failover was successfully initiated for Replica virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007E35 | Failover is geannuleerd voor de replica virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2) |
Failover was cancelled for Replica virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007E36 | Failover is doorgevoerd voor de replica virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2) |
Failover was successfully committed for Replica virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007E37 | Hyper-V kon één of meer volumes van de set toepassingsconsistente controlepunten van de replica virtuele machine %1 niet herstellen. (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V could not revert one or more volumes of the application-consistent checkpoint set of Replica virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007E38 | De keten van virtuele harde schijven is beschadigd voor de virtuele machine %1. De id's van de bovenliggende virtuele harde schijf en die van de differentiërende schijven komen niet overeen. (Virtuelemachine-id %2) |
The chain of virtual hard disks is corrupted for virtual machine '%1'. There is a mismatch in the identifiers of the parent virtual hard disk and the differencing disk(s). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007E39 | De keten van virtuele harde schijven is beschadigd voor de virtuele machine %1. |
The chain of virtual hard disks is corrupted for virtual machine '%1'. |
0xB0007E3A | Tijdens de eerste replicatie is het bestand %3 voor de replica virtuele machine %1 verwijderd om de eerste replicatie te voltooien. (Virtuelemachine-id %2) |
Initial replication deleted file %3 for Replica virtual machine '%1' to complete initial replication. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007E3B | Hyper-V kon wijzigingen voor de virtuele machine %1 (virtuelemachine-id %2) niet repliceren. Er wordt na %3 minuut/minuten geprobeerd om de replicatie opnieuw uit te voeren. |
Hyper-V failed to replicate changes for virtual machine '%1' (Virtual machine ID %2). Hyper-V will retry replication after %3 minute(s). |
0xB0007E3C | Hyper-V kon hersynchronisatie voor de virtuele machine %1 niet starten: %3 (%4) (virtuelemachine-id %2). |
Hyper-V failed to start resynchronization for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007E3D | Hyper-V kon hersynchronisatie voor de virtuele machine niet starten. |
Hyper-V failed to start resynchronization for virtual machine. |
0xB0007E3E | Hyper-V kon hersynchronisatie niet voltooien voor de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V failed to complete resynchronization for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007E3F | Hyper-V kon hersynchronisatie voor de virtuele machine niet voltooien. |
Hyper-V failed to complete resynchronization for virtual machine. |
0xB0007E40 | Hyper-V kon hersynchronisatie niet annuleren voor de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V failed to cancel resynchronization for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007E41 | Hyper-V kon hersynchronisatie voor de virtuele machine niet annuleren. |
Hyper-V failed to cancel resynchronization for virtual machine. |
0xB0007E43 | Hyper-V kon de set VSS-momentopnamen (%3) voor de primaire virtuele machine %1 niet verwijderen (virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V was unable to delete VSS snapshot set (%3) for primary virtual machine '%1' (Virtual machine ID %2) |
0xB0007E44 | Hyper-V kon het bijhouden van wijzigingen tijdens de failover niet inschakelen voor de virtuele machine %1 (virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V was unable to enable change tracking during failover for virtual machine '%1' (Virtual machine ID %2) |
0xB0007E45 | Hersynchronisatie is gestart voor de primaire virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2) |
Resynchronization was successfully initiated for the primary virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007E46 | De virtuele machine %1 moet opnieuw worden gesynchroniseerd om terug te keren naar een operationele status. (Virtuelemachine-id %2) |
Virtual machine '%1' requires resynchronization to get back into an operational state. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007E47 | De virtuele machine moet opnieuw worden gesynchroniseerd. |
Resynchronization is required for the virtual machine. |
0xB0007E48 | De hersynchronisatie van de virtuele machine %1 met de corresponderende replica is voltooid (virtuelemachine-id %2) |
Resynchronization of the virtual machine '%1' with its Replica was successfully completed (Virtual machine ID %2) |
0xB0007E4A | Hyper-V kon de wijzigingen voor de virtuele machine %1 niet repliceren. Er wordt een migratie van virtuele machines uitgevoerd. (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V could not replicate changes for virtual machine '%1' because virtual machine migration is in progress. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007E4B | Hyper-V kon de wijzigingen voor de virtuele machine %1 niet repliceren. |
Hyper-V could not replicate changes for virtual machine '%1'. |
0xB0007E4C | Hyper-V kon de wijzigingen voor de virtuele machine %1 niet repliceren omdat er een migratie van virtuele machines wordt uitgevoerd op de replicaserver. (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V could not replicate changes for virtual machine '%1' because virtual machine migration is in progress on the Replica server. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007E4E | Hyper-V heeft voorkomen dat de virtuele machine %1 werd gestart, omdat deze wordt voorbereid voor geplande failover. De virtuele machine kan worden gestart nadat de voorbereiding voor failover is geannuleerd. |
Hyper-V prevented starting virtual machine '%1' because it is prepared for planned failover. Virtual machine can be started after cancelling failover preparation. |
0xB0007E4F | Hyper-V heeft voorkomen dat de virtuele machine werd gestart, omdat deze wordt voorbereid voor geplande failover. |
Hyper-V prevented starting virtual machine because it is prepared for failover. |
0xB0007E50 | Hyper-V kon de virtuele machine %1 niet starten, omdat Hyper-V niet kon bepalen of replicatie is geconfigureerd voor deze virtuele machine: %3 (%4). |
Hyper-V failed to start the virtual machine '%1' because it was unable to determine if replication was configured for this virtual machine: %3 (%4). |
0xB0007E51 | Hyper-V kon de virtuele machine %1 niet starten, omdat de replicatiestatus van de machine niet kon worden bepaald. |
Hyper-V failed to start the virtual machine '%1' because its replication state could not be determined. |
0xB0007E53 | Er is nog weinig schijfruimte op %3 beschikbaar voor %1. |
'%1' is about to run out of disk space on '%3'. |
0xB0007E54 | Hersynchronisatie is vereist voor %1, omdat hiervoor straks onvoldoende schijfruimte op %3 zal zijn. De beschikbare schijfruimte bedraagt minder dan %4 MB. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' requires resynchronization because it is about to run out of disk space on '%3' available space is less than %4 MB.(Virtual machine ID %2) |
0xB0007E55 | Hersynchronisatie is vereist voor %1. |
'%1' requires resynchronization. |
0xB0007E5A | Replicatie wordt in de onderbroken voor %1, omdat er straks onvoldoende schijfruimte op %3 zal zijn voor de virtuele machine. |
Replication is being suspended for '%1' because it is about to run out of disk space on '%3' |
0xB0007E5B | Replicatie wordt onderbroken voor %1. |
Replication is being suspended for '%1'. |
0xB0007E5C | %1 kan niet in de kritieke status worden gezet. De virtuele machine heeft straks onvoldoende schijfruimte op %3. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' failed to move to critical state. The virtual machine is about to run out of disk space on '%3'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007E5D | %1 kan niet in de kritieke status worden gezet. |
'%1' failed to move to critical state. |
0xB0007E5E | Voor '%1' is hersynchronisatie vereist omdat bijhouden in foutstatus is gezet. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' requires resynchronization because tracking went into error state.(Virtual machine ID %2) |
0xB0007E5F | Er is hersynchronisatie vereist voor %1. |
'%1' requires resynchronization. |
0xB0007E60 | '%1' kan niet in de kritieke status worden gezet. Bijhouden is in foutstatus gezet. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' failed to move to critical state. The tracking went into error state. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007E62 | De virtuele machine %1 is niet gevonden op de replicaserver. Er wordt verbinding gemaakt met Hyper-V Replica Broker tijdens het volgende interval voor een nieuwe poging. (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V could not find the virtual machine '%1' on the Replica server and will connect to the Hyper-V Replica Broker in the next retry interval. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007E64 | Hyper-V kon de bewerking voor het bijhouden van wijzigingen niet uitvoeren voor de virtuele machine %1 (virtuelemachine-id %2). |
Hyper-V could not perform the change tracking action for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007E65 | Hyper-V kon de bewerking voor het bijhouden van wijzigingen niet uitvoerd voor de virtuele machine %1. |
Hyper-V could not perform the change tracking action for virtual machine '%1'. |
0xB0007E66 | Hyper-V Replica kon het bijhouden van wijzigingen niet inschakelen voor de virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2) (Id virtuele harde schijf %5) - Fout: %3 (%4) |
Hyper-V Replica failed to enable change tracking for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) (VHD ID %5) - Error: %3 (%4) |
0xB0007E67 | Hyper-V Replica kon het bijhouden van wijzigingen niet inschakelen voor de virtuele machine %1. |
Hyper-V Replica failed to enable change tracking for virtual machine '%1'. |
0xB0007E68 | Hyper-V Replica kon het bijhouden van wijzigingen niet uitschakelen voor de virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2) (Id virtuele harde schijf %5) - Fout: %3 (%4) |
Hyper-V Replica failed to disable change tracking for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) (VHD ID %5) - Error: %3 (%4) |
0xB0007E69 | Hyper-V Replica kon het bijhouden van wijzigingen niet uitschakelen voor de virtuele machine %1. |
Hyper-V Replica failed to disable change tracking for virtual machine '%1'. |
0xB0007E6A | Hyper-V Replica kon het logboekbestand voor het bijhouden van wijzigingen niet wisselen voor de virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2) - Fout: %3 (%4) |
Hyper-V Replica failed to switch the log file for change tracking for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) - Error: %3 (%4) |
0xB0007E6B | Hyper-V Replica kon het logboekbestand voor het bijhouden van wijzigingen niet wisselen voor de virtuele machine %1. |
Hyper-V Replica failed to switch the log file for change tracking for virtual machine '%1'. |
0xB0007E6C | Hyper-V Replica kon geen query uitvoeren voor het bijhouden van wijzigingen voor de virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2) (Id virtuele harde schijf %5) - Fout: %3 (%4) |
Hyper-V Replica failed to query change tracking for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) (VHD ID %5) - Error: %3 (%4) |
0xB0007E6D | Hyper-V Replica kon geen query uitvoeren voor het bijhouden van wijzigingen voor de virtuele machine %1. |
Hyper-V Replica failed to query change tracking for virtual machine '%1'. |
0xB0007E6E | Hyper-V Replica kon geen logboekbestand toepassen op de virtuele harde schijf van de virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2) (Logboekbestand %5) (Virtuele harde schijf %6) - Fout: %3 (%4) |
Hyper-V Replica failed to apply the log file onto the VHD for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) (Log File %5) (VHD %6) - Error: %3 (%4) |
0xB0007E6F | Hyper-V Replica kon het logboekbestand niet toepassen op de virtuele harde schijf van de virtuele machine %1. |
Hyper-V Replica failed to apply the log file onto the VHD for virtual machine '%1'. |
0xB0007E70 | De replica virtuele machine %1 is gemaakt met een andere processor, een ander geheugen of een andere netwerkconfiguratie dan die van de primaire virtuele machine. (Virtuelemachine-id %2) |
Replica virtual machine '%1' was created with a different processor, memory, or network configuration than that of primary virtual machine. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007E72 | De virtuele machine %1 kan niet worden gevonden in Hyper-V Replica Broker. (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V could not find the virtual machine '%1' on the Hyper-V Replica Broker. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007E73 | De virtuele machine %1 kan niet worden gevonden op de Hyper-V-replicabroker. |
Hyper-V could not find the virtual machine '%1' on the Hyper-V Replica Broker. |
0xB0007E74 | Hyper-V kon geen virtuele machine maken op basis van de configuratie %1 op de replicaserver. De configuratie van de virtuele machine is niet compatibel met de replicaserver (virtuelemachine-id %2). |
Hyper-V could not create virtual machine from the configuration of '%1' on the Replica server. The virtual machine configuration is incompatible with the Replica server. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007E75 | Hyper-V kon de configuratie van de virtuele machine %1 niet maken op de replicaserver. |
Hyper-V could not create the virtual machine '%1' configuration on the Replica server. |
0xB0007E76 | De geplande failover is gestart voor de primaire virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2) |
Planned failover was successfully initiated for the primary virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007E77 | De geplande failover is geannuleerd voor de primaire virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2) |
Planned failover was successfully canceled for the primary virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007E78 | De hersynchronisatiebewerking kan niet worden gestart, omdat de initiële replicatie voor de virtuele machine %1 nog moet worden voltooid. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot initiate resynchronization operation because initial replication for the virtual machine '%1' is pending completion. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007E79 | De hersynchronisatiebewerking kan niet worden gestart, omdat de initiële replicatie nog moet worden voltooid. |
Cannot initiate resynchronization operation because initial replication is pending completion. |
0xB0007E7A | Hyper-V kon de set VSS-momentopnamen voor de virtuele machine %1 niet herstellen tijdens de failover. De failover is voortgezet zonder de VSS-momentopname te herstellen: %3 (%4) (virtuelemachine-id %2). |
Hyper-V failed to revert VSS snapshot set for virtual machine '%1' during failover. Failover proceeded without reverting the VSS snapshot: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007E7B | Hyper-V kon de set VSS-momentopnamen voor de virtuele machine %1 niet herstellen tijdens de failover. |
Hyper-V failed to revert VSS snapshot set for virtual machine '%1' during failover. |
0xB0007E7C | De failover is voltooid met waarschuwingen: de VSS-momentopname voor de virtuele machine %1 is niet hersteld tijdens de failover. Raadpleeg de gebeurtenissen voor de beheerder in het gebeurtenislogboek van Hyper-V-VMMS voor meer informatie. |
Failover completed with warnings: Failed to revert the VSS snapshot for the virtual machine '%1' during failover. Check Administrator events in the Hyper-V-VMMS event log for more information. |
0xB0007E7D | De failover is voltooid met waarschuwingen. |
Failover completed with warnings. |
0xB0007E7E | Hyper-V kon de set VSS-momentopnamen voor de virtuele machine %1 niet herstellen tijdens de testfailover. De testfailover is voortgezet zonder de VSS-momentopname te herstellen: %3 (%4) (virtuelemachine-id %2). |
Hyper-V failed to revert VSS snapshot set for virtual machine '%1' during test failover. Test failover proceeded without reverting the VSS snapshot: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007E7F | Hyper-V kon de set VSS-momentopnamen voor de virtuele machine %1 niet herstellen tijdens de testfailover. |
Hyper-V failed to revert VSS snapshot set for virtual machine '%1' during test failover. |
0xB0007E80 | De testfailover is ingeschakeld met waarschuwingen: het toepassingsconsistente tijdstip kan niet worden teruggezet. Het toepassingsconsistente controlepunt voor de virtuele machine %1 is niet hersteld tijdens de testfailover. Raadpleeg de gebeurtenissen voor de administrator in het gebeurtenislogboek van Hyper-V-VMMS voor meer informatie. |
Test failover enabled with warnings: Unable to restore application-consistent point in time. Hyper-V failed to revert the application-consistent checkpoint for the virtual machine '%1' during test failover. Check Administrator events in the Hyper-V-VMMS event log for more information. |
0xB0007E81 | De testfailover is ingeschakeld met waarschuwingen. |
Test failover enabled with warnings. |
0xB0007E82 | Hyper-V kon inkomende replicatiegegevens niet valideren voor %1: %3 (%4) (virtuelemachine-id %2). |
Hyper-V failed to validate incoming replication data for '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007E83 | Hyper-V kon inkomende replicatiegegevens niet valideren. |
Hyper-V failed to validate incoming replication data. |
0xB0007E84 | Er zijn onverwachte replicatiewijzigingen ontvangen voor de virtuele machine %1 (virtuelemachine-id %2). De id's van de huidige overdracht en de vorige overdracht komen niet overeen. Dit kan gebeuren als er een back-up is teruggezet voor de primaire virtuele machine of de replica virtuele machine. |
Unexpected replication changes received for virtual machine '%1' (Virtual machine ID %2). There is a mismatch in the identifiers of the previous transfer and current transfer. This could happen if the Primary or Replica virtual machine has been reverted to a backup copy. |
0xB0007E85 | Er zijn onverwachte replicatiewijzigingen ontvangen voor de virtuele machine %1. |
Unexpected replication changes received for virtual machine '%1'. |
0xB0007E86 | Hyper-V kon de wijzigingen voor de virtuele machine %1 niet repliceren (virtuelemachine-id %2). Er is geconstateerd dat er failover is toegepast op de replica virtuele machine op de replicaserver. |
Hyper-V could not replicate changes for virtual machine '%1' (Virtual machine ID %2). Replica virtual machine was found to be failed over on the Replica server. |
0xB0007E88 | Hyper-V heeft de virtuele machine %1 onderbroken, omdat de virtuele replicamachine waarop failover is toegepast, is aangetroffen op de replicaserver (virtuelemachine-id %2). |
Hyper-V paused virtual machine '%1' because the Replica virtual machine was found to be failed over on the Replica server. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007E8A | Hyper-V heeft hersynchronisatie op %1 niet automatisch gestart, omdat de instelling AutoResynchronizeEnabled de waarde FALSE heeft. (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V did not automatically start resynchronization on '%1' because the AutoResynchronizeEnabled setting was set to FALSE. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007E8B | Hyper-V heeft hersynchronisatie niet automatisch gestart, omdat de instelling AutoResynchronizeEnabled de waarde FALSE heeft. |
Hyper-V did not automatically start resynchronization because the AutoResynchronizeEnabled setting was set to FALSE. |
0xB0007E8C | Hyper-V heeft hersynchronisatie op %1 niet automatisch gestart, omdat de huidige tijd buiten de tijdsduur valt die is opgegeven voor de instellingen AutoResynchronizeIntervalStart en AutoResynchronizeIntervalEnd %3. (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V did not automatically start resynchronization on '%1' because the current time is outside the window specified by the AutoResynchronizeIntervalStart and AutoResynchronizeIntervalEnd settings '%3'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007E8D | Hyper-V heeft hersynchronisatie niet automatisch gestart, omdat de huidige tijd buiten de tijdsduur valt die is opgegeven voor de instellingen AutoResynchronizeIntervalStart en AutoResynchronizeIntervalEnd. |
Hyper-V did not automatically start resynchronization because the current time is outside the window specified by the AutoResynchronizeIntervalStart and AutoResynchronizeIntervalEnd settings. |
0xB0007E8E | Hyper-V kon replicatie voor de virtuele machine %1 niet uitschakelen: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V failed to disable replication for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007E8F | Hyper-V kon replicatie voor de virtuele machine niet uitschakelen. |
Hyper-V failed to disable replication for virtual machine. |
0xB0007E90 | Hyper-V kon geen geclusterde bron maken van de replica virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V could not make Replica virtual machine '%1' a clustered resource: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007E91 | Hyper-V kon geen geclusterde bron maken van de virtuele replicamachine. |
Hyper-V could not make Replica virtual machine a clustered resource. |
0xB0007E92 | Hyper-V kon de virtuele machine %1 niet verwijderen van de replicaserver: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V failed to delete virtual machine '%1' on Replica server: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007E93 | Hyper-V kon de virtuele machine niet verwijderen van de replicaserver. |
Hyper-V failed to delete virtual machine on the Replica server. |
0xB0007E9C | De opgegeven replicaserver maakt deel uit van een failovercluster. Geef de FQDN van de Hyper-V-replicabroker op het replicacluster op als replicaserver. (Id van virtuele machine %2) |
The specified Replica server is part of a Failover Cluster. Specify the FQDN of the Hyper-V Replica Broker on the Replica cluster as the Replica server. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007E9D | De opgegeven replicaserver maakt deel uit van een failovercluster. Geef de FQDN van de Hyper-V-replicabroker op het replicacluster op als replicaserver. |
The specified Replica server is part of a Failover Cluster. Specify the FQDN of the Hyper-V Replica Broker on the Replica cluster as the Replica server. |
0xB0007E9E | Hyper-V kon geen geclusterde bron maken van de virtuele replicamachine %1. (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V could not make Replica virtual machine '%1' a clustered resource. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007EA0 | Hyper-V kon geen wijzigingen voor de virtuele machine %1 (virtuelemachine-id %2) repliceren. Hyper-V probeert na %3 seconde(n) om de replicatie opnieuw uit te voeren. |
Hyper-V failed to replicate changes for virtual machine '%1' (Virtual machine ID %2). Hyper-V will retry replication after %3 second(s). |
0xB0007EA2 | Hersynchronisatie van de virtuele machine %1 is geannuleerd voor uitgebreide replicatie vanwege hersynchroniseren/bijwerken van de schijfset in de primaire replicatierelatie. Start de hersynchronisatie van de uitgebreide replicatie opnieuw nadat hersynchroniseren/bijwerken van de schijfset is voltooid. (Virtuele-machine-id %2) |
Resynchronization of the virtual machine '%1' was cancelled for extended replication because of resync/update disk set operation in the primary replication relationship. Restart resynchronization of extended replication after resynchronization/update disk set operation of the primary virtual machine is completed. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007EA3 | Hersynchronisatie van de virtuele machine %1 is geannuleerd voor uitgebreide replicatie vanwege hersynchroniseren/bijwerken van de schijfset in de primaire replicatierelatie. |
Resynchronization of the virtual machine '%1' was cancelled for extended replication because of resync/update disk set operation in the primary replication relationship. |
0xB0007EA4 | Hyper-V Replica kon geen logboekbestand toepassen op de virtuele harde schijf van de virtuele machine %1 (virtuelemachine-id %2) (VHD %5). Er is een schrijfbewerking buiten het bereik aangetroffen op de virtuele replicamachine. De grootte van de VHD op de primaire server kan zijn gewijzigd. Zorg ervoor dat de schijven van de primaire en de virtuele replicamachine even groot zijn. - Fout: %3 (%4) |
Hyper-V Replica failed to apply the log file onto the VHD for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) (VHD %5). An out-of-bounds write was encountered on the Replica virtual machine. The primary server VHD might have been resized. Ensure that the disk sizes of the Primary and Replica virtual machines are the same. - Error: %3 (%4) |
0xB0007EA5 | Hyper-V kon geen logboekbestand toepassen op de virtuele harde schijf van de virtuele machine %1. |
Hyper-V Replica failed to apply the log file onto the VHD for virtual machine '%1'. |
0xB0007EA6 | Hyper-V Replica kon geen logboekbestand toepassen op de virtuele harde schijf van de virtuele machine %1 (virtuelemachine-id %2). Er is een schrijfbewerking buiten het bereik aangetroffen op de virtuele replicamachine. De grootte van de VHD op de primaire server kan zijn gewijzigd. Zorg ervoor dat de schijven van de primaire en de virtuele replicamachine even groot zijn. |
Hyper-V Replica failed to apply the log file onto the VHD for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2). An out-of-bounds write was encountered on the Replica virtual machine. The primary server VHD might have been resized. Ensure that the disk sizes of the Primary and Replica virtual machines are the same. |
0xB0007EA7 | Hyper-V Replica kon geen logboekbestand toepassen op de virtuele harde schijf van de virtuele machine %1. |
Hyper-V Replica failed to apply the log file onto the VHD for virtual machine '%1'. |
0xB0007EA8 | Het logboekbestand voor ongedaan maken %5 voor de virtuele machine %1 (virtuelemachine-id %2) is beschadigd - Fout: %3 (%4) |
Undo log file %5 for the virtual machine '%1' (Virtual machine ID %2) is corrupt - Error: %3 (%4) |
0xB0007EA9 | Logboekbestand voor ongedaan maken voor virtuele machine %1 is beschadigd. |
Undo log file for virtual machine '%1' is corrupt. |
0xB0007EAA | Het logboekbestand voor ongedaan maken %5 voor de virtuele machine %1 (virtuelemachine-id %2) ontbreekt - Fout: %3 (%4) |
Undo log file %5 for virtual machine '%1' (Virtual machine ID %2) is missing - Error: %3 (%4) |
0xB0007EAB | Logboekbestand voor ongedaan maken voor virtuele machine %1 ontbreekt. |
Undo log file for virtual machine '%1' is missing. |
0xB0007EAE | %1 heeft bijna de drempelwaarde bereikt voor de grootte van verzamelde logboekbestanden. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' is about to reach the threshold for the size of accumulated log files. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007EAF | %1 heeft bijna de drempelwaarde bereikt voor de grootte van verzamelde logboekbestanden. |
'%1' is about to reach the threshold for the size of accumulated log files. |
0xB0007EB0 | %1 moet opnieuw worden gesynchroniseerd omdat de drempelwaarde is bereikt voor de grootte van verzamelde logboekbestanden. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' requires resynchronization because it has reached the threshold for the size of accumulated log files. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007EB2 | Hyper-V Replica kon geen logboekbestand toepassen op de virtuele harde schijf van de virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2) (Virtuele harde schijf %5) - Fout: %3 (%4) |
Hyper-V Replica failed to apply the log file onto the VHD for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) (VHD %5) - Error: %3 (%4) |
0xB0007EB4 | Eerste replicatie van virtuele machine %1 werd geannuleerd voor uitgebreide replicatie vanwege het bijwerken van de schijfset in de primaire replicatierelatie. Start de eerste replicatie van uitgebreide replicatie opnieuw nadat het bijwerken van de schijfset van de primaire virtuele machine is voltooid. (Virtuele-machine-id %2) |
Initial replication of the virtual machine '%1' was cancelled for extended replication because of update disk set operation in the primary replication relationship. Restart initial replication of extended replication after update disk set operation of the primary virtual machine is completed. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007EB5 | Eerste replicatie van virtuele machine %1 werd geannuleerd voor uitgebreide replicatie vanwege het bijwerken van de schijfset in de primaire replicatierelatie. |
Initial replication of the virtual machine '%1' was cancelled for extended replication because of update disk set operation in the primary replication relationship. |
0xB0007EB6 | Het bijwerken van de schijfset van virtuele machine %1 werd geannuleerd voor uitgebreide replicatie vanwege het bijwerken van de schijfset in de primaire replicatierelatie. Het bijwerken van de schijfset van de uitgebreide replicatie wordt opnieuw gestart nadat het bijwerken van de schijfset van de primaire virtuele machine is voltooid. (Virtuele-machine-id %2) |
Update disk set operation of the virtual machine '%1' was cancelled for extended replication because of update disk set operation in the primary replication relationship. Update disk set of extended replication will restart after update disk set operation of the primary virtual machine is completed. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007EB7 | Het bijwerken van de schijfset van virtuele machine %1 werd geannuleerd voor uitgebreide replicatie vanwege het bijwerken van de schijfset in de primaire replicatierelatie. |
Update disk set of the virtual machine '%1' was cancelled for extended replication because of the update disk set operation in the primary replication relationship. |
0xB0007EF4 | De virtuele machine %1 (virtuelemachine-id %2) is gemarkeerd als een replica virtuele machine. |
Virtual machine '%1' (Virtual machine ID %2) has been successfully marked as a Replica virtual machine. |
0xB0007EF6 | Er is een replicatierelatie gemaakt voor de replica virtuele machine %1, waarbij wijzigingen zijn aangebracht in de configuratie van de virtuele machine op de replicaserver. Controleer de gebeurtenislogboeken op de replicaserver. (Virtuelemachine-id %2) |
Replication relationship was created for the Replica virtual machine '%1' with changes to the virtual machine configuration on the Replica server. Check event logs on Replica server. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007EF7 | Er is een replicatierelatie gemaakt voor de virtuele replicamachine %1. Hierbij zijn waarschuwingen opgetreden. |
Replication relationship was created for Replica virtual machine '%1' with warnings. |
0xB0007EF8 | Hyper-V heeft de bewerking voor de virtuele machine %1 niet toegestaan, omdat er een hersynchronisatie wordt uitgevoerd. Annuleer de hersynchronisatie of wacht totdat deze is voltooid en probeer de bewerking vervolgens opnieuw uit te voeren. (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V did not allow the operation for virtual machine '%1' because resynchronization is in progress. Cancel resynchronization or wait for it to complete and try again. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007EF9 | Hyper-V heeft de bewerking voor de virtuele machine %1 niet toegestaan, omdat er een hersynchronisatie wordt uitgevoerd. |
Hyper-V did not allow the operation for virtual machine '%1' because resynchronization is in progress. |
0xB0007EFA | Hyper-V heeft de geheugenconfiguraties voor de virtuele replicamachine %1 gewijzigd, zodat de virtuele machine kan worden gerealiseerd. |
Hyper-V changed memory configurations for Replica virtual machine '%1' in order to realize the virtual machine. |
0xB0007EFB | Hyper-V heeft de processorconfiguraties voor de virtuele replicamachine %1 gewijzigd, zodat de virtuele machine kan worden gerealiseerd. |
Hyper-V changed processor configurations for Replica virtual machine '%1' in order to realize the virtual machine. |
0xB0007EFE | Het logboekbestand %5 voor de virtuele machine %1 kan niet worden verwijderd. (Virtuelemachine-id %2) (Virtuele harde schijf %6) - Fout: %3 (%4) |
Failed to delete the log file '%5' for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) (VHD %6) - Error: %3 (%4) |
0xB0007EFF | Het logboekbestand voor de virtuele machine %1 kan niet worden verwijderd. |
Failed to delete the log file for virtual machine '%1'. |
0xB0007F00 | De sleutel van de opslagplaats van het logboekbestand voor de virtuele harde schijf %5 van de virtuele machine %1 kan niet worden gemaakt. (Id van virtuele machine %2) - Fout: %3 (%4) |
Failed to create the repository key for the log file of VHD '%5' for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) - Error: %3 (%4) |
0xB0007F01 | De sleutel van de opslagplaats van het logboekbestand voor de virtuele harde schijf %5 kan niet worden gemaakt. |
Failed to create the repository key for the log file of VHD '%5'. |
0xB0007F02 | Hyper-V kon geen controlepunt (controlepunt-id %3) vinden voor de virtuele machine %1. Dit kan mogelijk replicatiefouten veroorzaken. (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V could not find checkpoint (Checkpoint ID '%3') for virtual machine '%1'. This could lead to replication errors. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007F03 | Voor omgekeerde replicatie wordt de virtuele machine %1 (virtuelemachine-id %2) verwacht op de doelreplicaserver. |
Reverse replication is expecting a virtual machine '%1' (Virtual machine ID %2) on the target Replica server. |
0xB0007F04 | De aanvraag voor omgekeerde replicatie is niet toegestaan, omdat de virtuele machine %1 (virtuelemachine-id %2) op de primaire server niet de status van eerste replica heeft |
Reverse replication request is not allowed because the virtual machine '%1' (Virtual machine ID %2) on the primary server is not in the initial replica state |
0xB0007F05 | Het verzoek voor omgekeerde replicatie is niet toegestaan, omdat de virtuele machine %1 op de primaire server niet de status van initiële replicatie heeft. |
Reverse replication request is not allowed because the virtual machine '%1' on the primary server is not in the initial replica state. |
0xB0007F06 | Replicatiegegevens worden opnieuw verzonden voor de virtuele machine %1 (virtuelemachine-id %2) |
Replication data is being retransmitted for virtual machine '%1' (Virtual machine ID %2) |
0xB0007F07 | Replicatiegegevens worden opnieuw verzonden voor de virtuele machine %1. |
Replication data is being retransmitted for virtual machine '%1'. |
0xB0007F08 | Het logboekbestand dat is gekoppeld aan een van de virtuele harde schijven van de virtuele machine %1, is beschadigd. De controlesom is ongeldig.(Virtuelemachine-id %2) |
The log file associated with one of the VHDs of the virtual machine '%1' is corrupt. The checksum is not valid.(Virtual machine ID %2) |
0xB0007F09 | Het logboekbestand dat is gekoppeld aan een van de virtuele harde schijven van de virtuele machine %1, is beschadigd. |
The log file associated with one of the VHDs of the virtual machine '%1' is corrupt. |
0xB0007F0A | Het logboekbestand dat is gekoppeld aan een van de virtuele harde schijven van de virtuele machine %1, is beschadigd. Het cookie is ongeldig. (Virtuelemachine-id %2) |
The log file associated with one of the VHDs of the virtual machine '%1' is corrupt. The cookie is not valid.(Virtual machine ID %2) |
0xB0007F0C | Het logboekbestand dat is gekoppeld aan een van de virtuele harde schijven van de virtuele machine %1, is beschadigd. Hyper-V Replica ondervond dat de versies in het logboekbestand niet overeenkomen (virtuelemachine-id %2). |
The log file associated with one of the VHDs of the virtual machine '%1' is corrupt. Hyper-V Replica encountered version mismatch in the log file.(Virtual machine ID %2) |
0xB0007F0E | Het logboekbestand dat is gekoppeld aan een van de virtuele harde schijven van de virtuele machine %1, is beschadigd. Einde van regel is ongeldig. (Virtuelemachine-id %2) |
The log file associated with one of the VHDs of the virtual machine '%1' is corrupt. The EOL is not valid.(Virtual machine ID %2) |
0xB0007F10 | Het logboekbestand dat is gekoppeld aan een van de virtuele harde schijven van de virtuele machine %1, is beschadigd. De grootte van het logboekbestand is ongeldig. (Virtuelemachine-id %2) |
The log file associated with one of the VHDs of the virtual machine '%1' is corrupt. The log file size is not valid.(Virtual machine ID %2) |
0xB0007F12 | Het logboekbestand dat is gekoppeld aan een van de virtuele harde schijven van de virtuele machine %1, is beschadigd. De grootte van de metagegevens van het logboekbestand is ongeldig. (Virtuelemachine-id %2) |
The log file associated with one of the VHDs of the virtual machine '%1' is corrupt. The log file metadata size is not valid.(Virtual machine ID %2) |
0xB0007F14 | Het logboekbestand dat is gekoppeld aan een van de virtuele harde schijven van de virtuele machine %1, is beschadigd. Het logboekbestand bevat ongeldige metagegevens. (Virtuelemachine-id %2) |
The log file associated with one of the VHDs of the virtual machine '%1' is corrupt. The log file contains metadata that is not valid.(Virtual machine ID %2) |
0xB0007F16 | Het logboekbestand dat is gekoppeld aan een van de virtuele harde schijven van de virtuele machine %1, is beschadigd. Het logboekbestand bevat een ongeldige metagegevenslocatie. (Virtuelemachine-id %2) |
The log file associated with one of the VHDs of the virtual machine '%1' is corrupt. The log file contains a metadata location that is not valid.(Virtual machine ID %2) |
0xB0007F18 | Het logboekbestand dat is gekoppeld aan een van de virtuele harde schijven van de virtuele machine %1, is beschadigd. De controlesom van de metagegevens is ongeldig. (Virtuelemachine-id %2) |
The log file associated with one of the VHDs of the virtual machine '%1' is corrupt. The metadata checksum is not valid.(Virtual machine ID %2) |
0xB0007F1A | Het logboekbestand dat is gekoppeld aan een van de virtuele harde schijven van de virtuele machine %1, is beschadigd. Het aantal metagegevensvermeldingen is ongeldig. (Virtuelemachine-id %2) |
The log file associated with one of the VHDs of the virtual machine '%1' is corrupt. The number of metadata entries is not valid.(Virtual machine ID %2) |
0xB0007F1C | Het logboekbestand dat is gekoppeld aan een van de virtuele harde schijven van de virtuele machine %1, is beschadigd. Het logboekbestand bevat ongeldige gegevens. (Virtuelemachine-id %2) |
The log file associated with one of the VHDs of the virtual machine '%1' is corrupt. The log file contains data that is not valid.(Virtual machine ID %2) |
0xB0007F1E | Het logboekbestand dat is gekoppeld aan een van de virtuele harde schijven van de virtuele machine %1, is beschadigd. De controlesom van de koptekst van de metagegevens is ongeldig. (Virtuelemachine-id %2) |
The log file associated with one of the VHDs of the virtual machine '%1' is corrupt. The metadata header checksum is not valid.(Virtual machine ID %2) |
0xB0007F20 | Replicatie voor de virtuele machine %1 is mislukt, omdat er een virtuele schijf is gewijzigd door compressie, uitbreiding of offline-updates. (Virtuelemachine-id %2) |
Replication for virtual machine '%1' failed because a virtual disk is changed due to compaction, expansion or offline updates. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007F21 | Replicatie is mislukt vanwege offlinewijzigingen in een virtuele schijf. |
Replication failed due to offline changes to a virtual disk. |
0xB0007F22 | %1 kan de bewerking niet uitvoeren. De bewerking kan niet worden uitgevoerd, omdat de huidige status van de virtuele machine dit niet toestaat. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' failed to perform the operation. The operation cannot be performed for this virtual machine while it is in its current state. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007F23 | De bewerking kan niet worden uitgevoerd, omdat de huidige status van de virtuele machine dit niet toestaat. |
Failed to perform the operation while the virtual machine is in its current state. |
0xB0007F24 | De failover is voltooid met waarschuwingen: de gegevens voor de netwerkinstellingen zijn niet toegepast op de virtuele machine %1 tijdens de failover. Raadpleeg de gebeurtenissen voor de beheerder in het gebeurtenislogboek van Hyper-V-VMMS voor meer informatie. |
Failover completed with warnings: Failed to apply the network setting data for the virtual machine '%1' during failover. Check Administrator events in the Hyper-V-VMMS event log for more information. |
0xB0007F26 | De failover is voltooid met meerdere waarschuwingen voor de virtuele machine %1 tijdens de failover. Raadpleeg de gebeurtenissen voor de beheerder in het gebeurtenislogboek van Hyper-V-VMMS voor meer informatie. |
Failover completed with multiple warnings for the virtual machine '%1' during failover. Check Administrator events in the Hyper-V-VMMS event log for more information. |
0xB0007F27 | De failover is voltooid met meerdere waarschuwingen. |
Failover completed with multiple warnings. |
0xB0007F28 | Hyper-V kon wijzigingen voor de virtuele machine %1 niet repliceren, omdat de replicaserver de verbinding heeft geweigerd. Er wordt mogelijk voor dezelfde virtuele machine een replicatiebewerking uitgevoerd op de replicaserver die langer duurt dan verwacht of die een bestaande verbinding gebruikt. (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V could not replicate changes for virtual machine '%1' because the Replica server refused the connection. This may be because there is a pending replication operation in the Replica server for the same virtual machine which is taking longer than expected or has an existing connection. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007F29 | Hyper-V kon wijzigingen niet repliceren omdat de replicaserver bezig is en weigert verbinding te maken. |
Hyper-V failed to replicate changes because the Replica server is busy and refused the connection. |
0xB0007F2A | De virtuele machine %1 mag niet worden verplaatst, omdat het een virtuele testmachine is. (Virtuelemachine-id %2) |
Move operations are not allowed for virtual machine '%1' because it is a test virtual machine. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007F2B | Een virtuele testmachine mag niet worden verplaatst. |
Moving a test virtual machine is not allowed. |
0xB0007F2C | De gevraagde bewerking voor de virtuele machine %1 kan niet worden uitgevoerd, omdat de Hyper-V-configuratie is beschadigd. Verwijder de replicatie en schakel deze vervolgens weer in. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot perform the requested operation for virtual machine '%1' because Hyper-V configuration is corrupt. Remove replication and then re-enable it. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007F2D | De gevraagde bewerking kan niet worden uitgevoerd, omdat de Hyper-V-configuratie is beschadigd. |
Cannot perform the requested operation because Hyper-V configuration is corrupt. |
0xB0007F2E | De Hyper-V-status voor de virtuele machine %1 kan niet uit de configuratie worden opgehaald: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2). Hyper-V werkt mogelijk niet goed. Er wordt over enkele minuten geprobeerd om de configuratie opnieuw te laden. |
Failed to load Hyper-V state for virtual machine '%1' from the configuration: %3 (%4).(Virtual machine ID %2). Hyper-V may not work properly. An attempt to reload the configuration will be made in a few minutes. |
0xB0007F2F | De Hyper-V-status kan niet worden opgehaald uit de configuratie van de virtuele machine. |
Failed to load Hyper-V state from virtual machine configuration. |
0xB0007F30 | De replicatiestatus voor de virtuele machine %1 is beschadigd. (Virtuelemachine-id %2). Verwijder de replicatie en schakel deze vervolgens weer in. |
Replication state for virtual machine '%1' is corrupt. (Virtual machine ID %2) Remove replication and then re-enable it. |
0xB0007F31 | De replicatiestatus voor de virtuele machine %1 is opgehaald uit de configuratie tijdens een nieuwe poging. (Virtuelemachine-id %2) |
Replication state for virtual machine '%1' was successfully loaded from the configuration on a retry attempt.(Virtual machine ID %2) |
0xB0007F32 | De bewerking is niet toegestaan voor de virtuele machine %1, omdat de Hyper-V-status nog moet worden geïnitialiseerd vanuit de configuratie van de virtuele machine. Probeer het over enkele minuten opnieuw. (Virtuelemachine-id %2) |
Operation not allowed for virtual machine '%1' because Hyper-V state is yet to be initialized from the virtual machine configuration. Try again in a few minutes.(Virtual machine ID %2) |
0xB0007F33 | De bewerking is niet toegestaan, omdat de replicatiestatus niet is geïnitialiseerd. |
Operation not allowed because the replication state is not initialized. |
0xB0007F34 | De bewerking is niet toegestaan voor de virtuele machine %1, omdat de configuratie niet toegankelijk is. Probeer het later opnieuw. (Virtuelemachine-id %2) |
Operation not allowed for virtual machine '%1' because the configuration was not accessible. Try again later.(Virtual machine ID %2) |
0xB0007F35 | De bewerking is niet toegestaan omdat de configuratie van de virtuele machine niet toegankelijk is. |
Operation not allowed because virtual machine configuration was not accessible. |
0xB0007F36 | Hyper-V kon het laatste herstelpunt voor %1 niet gebruiken: %3 (%4) (virtuelemachine-id %2). |
Hyper-V failed to use the latest recovery point for '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007F37 | Hyper-V-replica heeft niet het laatste herstelpunt gebruikt. |
Hyper-V Replica failed to use the latest recovery point. |
0xB0007F38 | De versie van de primaire virtuele machine %1 is niet compatibel met de versie van de replica virtuele machine. (Virtuele-machine-id %2) |
The version of primary virtual machine '%1' is not compatible with version of replica virtual machine. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007F39 | De versie van primaire virtuele machine %1 is niet compatibel met de versie van de virtuele replicamachine. |
The version of primary virtual machine '%1' is not compatible with version of replica virtual machine. |
0xB0007F3A | Replicatie voor de virtuele machine %1 is onderbroken. (Virtuelemachine-id %2) |
Replication was suspended for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007F3B | Replicatie voor de virtuele machine %1 is hervat. (Virtuelemachine-id %2) |
Replication was resumed for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007F3C | Hyper-V kon de wijzigingen niet hersynchroniseren voor de virtuele machine %1: %3 (%4) (virtuelemachine-id %2). |
Hyper-V failed to resynchronize changes for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007F3D | Hyper-V kon wijzigingen voor de virtuele machine niet hersynchroniseren. |
Hyper-V failed to resynchronize changes for virtual machine. |
0xB0007F3E | De replicaserver is nog niet klaar met de handtekeninggegevens voor de virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2). |
Replica server is not ready with signature data for the virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007F3F | De replicaserver is nog niet klaar met de handtekeninggegevens voor de virtuele machine. |
Replica server is not ready with signature data for the virtual machine. |
0xB0007F4B | Bijwerken van logboekbestandstijd voor virtuele harde schijf %5 van virtuele machine %1 is mislukt. (Virtuelemachine-id %2) - Fout: %3 (%4) |
Failed to update log file time for VHD '%5' for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) - Error: %3 (%4) |
0xB0007F4C | Bijwerken van logboekbestandstijd voor virtuele harde schijf %5 is mislukt. |
Failed to update log file time for VHD '%5'. |
0xB0007F4D | Hyper-V kon het controlepunt %3 voor de virtuele machine %1 niet verwijderen. (Virtuelemachine-id %2). Er wordt later opnieuw geprobeerd het controlepunt te verwijderen. |
Hyper-V failed to delete checkpoint '%3' for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2). Checkpoint deletion will be retried later. |
0xB0007F50 | Hyper-V Replica kon de wijzigingen niet op het doel toepassen voor de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V Replica failed to apply changes on target for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007F51 | Wijzigingen voor doel van virtuele machine %1 kunnen niet worden toegepast door Hyper-V-replica. |
Hyper-V Replica failed to apply changes on target for virtual machine '%1'. |
0xB0007F52 | De virtuele schijven voor de virtuele replicamachine %1 zijn niet aanwezig op de replicaserver (virtuelemachine-id %2). Zet een back-up van de virtuele machine terug op de replicaserver of kies een andere modus voor initiële replicatie. Probeer het vervolgens opnieuw. |
The virtual disks for the Replica virtual machine '%1' are not present on the Replica server (Virtual machine ID %2). Restore a copy of the virtual machine on the Replica server or choose a different mode for initial replication, and then try again. |
0xB0007F53 | Er wordt een bestaande back-up van de virtuele machine verwacht op de replicaserver. Er moet een virtuele machine met dezelfde GUID en dezelfde configuratie voor de virtuele harde schijf aanwezig zijn op de replicaserver. |
An existing copy of the virtual machine was expected on the Replica server, which requires a virtual machine with the same GUID and virtual hard disk configuration to be present. |
0xB0007F54 | De virtuele machine %1 op de replicaserver is niet ingeschakeld voor replicatie (virtuelemachine-id %2). Configureer de virtuele machine op de replicaserver als een virtuele replicamachine en probeer het opnieuw. |
The virtual machine '%1' on the Replica Server is not enabled for replication (Virtual machine ID %2). Configure the virtual machine on the Replica Server as a Replica virtual machine and try again. |
0xB0007F55 | De virtuele machine op de replicaserver is niet ingeschakeld voor replicatie. |
The virtual machine on the Replica Server is not enabled for replication. |
0xB0007F56 | Hyper-V Replica kon de replicatiestatistieken voor de virtuele machine %1 niet lezen, omdat de configuratie is beschadigd: %3 (%4) (virtuelemachine-id %2). De replicatie werkt zonder problemen, maar de eerder opgeslagen statistieken zijn verloren gegaan. |
Hyper-v Replica could not read replication statistics for virtual machine '%1' as configuration is corrupt: %3 (%4).(Virtual machine ID %2). The replication will work fine, but the previously recorded statistics are lost. |
0xB0007F59 | Er is een fout %5 opgetreden in het apparaat %3 op de virtuele machine %1 tijdens het verwerken van het bericht over de versieaanvraag. (Virtuelemachine-id %2). |
The %3 device on %1 virtual machine experienced an error %5 when processing the version request message. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007F5A | Er is een fout %5 opgetreden in het apparaat %3 op de virtuele machine %1 tijdens het verwerken van het bericht over de moduswijziging. (Virtuelemachine-id %2). |
The %3 device on %1 virtual machine experienced an error %5 when processing the mode change message. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007F5B | Er is een fout %5 opgetreden in het apparaat %3 op de virtuele machine %1 tijdens het verwerken van het bericht over het ongeldig maken van de rechthoeken. (Virtuelemachine-id %2). |
The %3 device on %1 virtual machine experienced an error %5 when processing the invalidate rectangles message. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007F5C | Er is een fout %5 opgetreden in het apparaat %3 op de virtuele machine %1 virtuele machine tijdens het verwerken van het bericht over het bijwerken van de cursorvorm. (Virtuelemachine-id %2). |
The %3 device on %1 virtual machine experienced an error %5 when processing the cursor shape update message. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007F5D | Er zijn voor de virtuele machine %1 geen hostapparaten gevonden die geschikt zijn voor RemoteFX. |
Failed to find any RemoteFX capable host devices for virtual machine '%1'. |
0xB0007F5F | De vereiste GPU-bronnen kunnen niet worden geopend. Deze server kan zonder GPU niet als RemoteFX-host worden uitgevoerd. Controleer of de GPU correct is geïnstalleerd. |
The required GPU resources could not be accessed. This server cannot run as a RemoteFX host without a GPU. Verify that the GPU is correctly installed. |
0xB0007F60 | De GPU of systeembronnen zijn onvoldoende om deze server als RemoteFX-host te gebruiken. Controleer of de hardware van deze server aan de vereisten voldoet. Statuscode: %1. |
The GPU or system resources are insufficient for this server to run as a RemoteFX host. Verify this server's hardware against the requirements. Status Code: %1. |
0xB0007F61 | Er kunnen geen berichten worden verzonden met het Synth3D VSP-stuurprogramma. Deze server kan niet als RemoteFX-host worden uitgevoerd. U moet de server mogelijk opnieuw opstarten. |
The Virtual Machine Management Service could not send messages with the Synth3D VSP driver. This server cannot run as a RemoteFX host. You may need to restart the server. |
0xB0007F63 | De server heeft onvoldoende GPU-middelen om de aangevraagde VM te starten. Als dit probleem blijft optreden, kunt u eventueel een kleiner aantal schermen, resoluties en VM's uitvoeren of de GPU-capaciteit verhogen. VM-computer: %1. Aantal schermen: %2. Resoluties: %3 x %4. |
The server has insufficient GPU resources to start the requested VM. If this issue persists, consider running with a lower number of monitors, resolutions, VMs, or increasing the GPU capacity. VM computer: %1. Number of monitors: %2. Resolutions: %3 x %4. |
0xB0007F64 | Op de server is bijna de limiet voor nieuwe VM's bereikt op basis van het aantal beschikbare GPU-geheugenbronnen. Aantal actieve VM's: %1 |
The server is reaching its limit for new VMs, based on the amount of available GPU memory resource. Number of VMs running: %1 |
0xB0007F65 | Het RemoteFX Manager-proces waarmee RemoteFX voor de virtuele machine %1 wordt ingeschakeld, kan niet worden gestart. De id voor deze virtuele machine is %2. Probeer de Virtual Machine Management-service opnieuw op te starten. Foutmelding: %3. Statuscode: %4. |
The Virtual Machine Management Service could not start the RemoteFX Manager process to enable RemoteFX for the virtual machine %1. Affected virtual machine id is %2. Try restarting the Virtual Machine Management Service. Error message: %3 Status Code: %4. |
0xB0007F66 | Er is een fout opgetreden bij het afsluiten van een VM. De VM-bronnen zijn mogelijk niet vrijgegeven. VM-computer: %1. Aantal schermen: %2. Resoluties: %3 x %4. |
An error occurred while shutting down a VM. The VM resources may not have been released. VM computer: %1. Number of monitors: %2. Resolutions: %3 x %4. |
0xB0007F67 | Het proces van RemoteFX Manager werkt niet meer en is opnieuw gestart. VM-computer: %1. VM-id: %2. |
The RemoteFX Manager process stopped working and has been restarted. VM computer: %1. VM ID: %2. |
0xB0007F69 | Het proces van RemoteFX Manager (RDVGM) is niet opnieuw opgestart voor de virtuele machine %1. Deze virtuele machine wordt overmatig belast, waardoor de RemoteFX-server overbelast kan raken. U moet de virtuele machine opnieuw opstarten zodat de RemoteFX-verbinding mogelijk blijft op de virtuele machine. VM-computer: %1. VM-id: %2. |
The RemoteFX Manager (RDVGM) process was not restarted for the virtual machine named %1. This virtual machine is generating an excessive load and may be trying to overload the RemoteFX server. A restart of the virtual machine is needed to resume its ability to support a RemoteFX connection. VM computer: %1. VM ID: %2. |
0xB0007F6A | Het proces van RemoteFX Manager (RDVGM) is niet opnieuw opgestart voor de virtuele machine %1. Het proces van RemoteFX op de virtuele machine is driemaal binnen één minuut onverwacht beëindigd. U moet de virtuele machine opnieuw opstarten zodat de RemoteFX-verbinding mogelijk blijft op de virtuele machine. VM-computer: %1. VM-id: %2. |
The RemoteFX Manager (RDVGM) process was not restarted for the virtual machine named %1. The RemoteFX process within the virtual machine unexpectedly exited three times within one minute. A restart of the virtual machine is needed to resume its ability to support a RemoteFX connection. VM computer: %1. VM ID: %2. |
0xB0007F6B | De GPU %1 voldoet niet aan de minimumvereisten voor RemoteFX. Deze GPU wordt niet gebruikt voor RemoteFX. GPU: %1 |
The GPU named %1 does not meet the minimum requirements for RemoteFX. This GPU will not be used for RemoteFX. GPU: %1 |
0xB0007F6C | De GPU %1 biedt geen ondersteuning voor RemoteFX-compressie. In plaats daarvan wordt de processor voor de RemoteFX-compressie gebruikt. Deze wijziging is van invloed op de prestaties en schaalbaarheid van RemoteFX. GPU: %1. |
The GPU named %1 does not support RemoteFX compression. The processor will be used for RemoteFX compression instead. The performance and scalability of RemoteFX will be impacted. GPU: %1. |
0xB0007F6D | De virtuele machine met de naam %1 kan niet worden gestart omdat de GPU waarop deze eerder werd uitgevoerd, niet is gevonden. Als u de serverconfiguratie hebt gewijzigd, moet u alle actieve virtuele machines afsluiten. (Virtuelemachine-id %2) |
The virtual machine named %1 could not be started because the GPU it was previously running on could not be found. If you changed the server configuration you need to shutdown any running virtual machines. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007F6E | De computer heeft GPU's die met verschillende DirectX-versies zijn geconfigureerd. Ga naar het dialoogvenster met GPU-instellingen in Hyper-V-beheer om te bepalen welke GPU's op dit moment worden gebruikt. |
The machine has GPUs configured with different DirectX versions. Please look up the GPU settings dialog box in Hyper-V Manager to determine which GPUs are currently being used. |
0xB0007F6F | De computer bevat niet-identieke GPU's. Dit is geen ondersteunde configuratie voor RemoteFX. |
The machine contains non-identical GPUs. This is not a supported configuration for RemoteFX. |
0xB0007F7C | Hyper-V staat de bewerking voor virtuele machine %1 niet toe omdat de configuratie van het logboek voor ongedaan maken niet kan worden verwijderd. (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V did not allow the operation for virtual machine '%1' because undo log configuration could not be deleted. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007F7D | Hyper-V staat de bewerking voor virtuele machine %1 niet toe, omdat de configuratie van het logboek voor ongedaan maken niet kan worden verwijderd. |
Hyper-V did not allow the operation for virtual machine '%1' because undo log configuration could not be deleted. |
0xB0007F81 | Hyper-V Replica kan het logbestand %3 voor de virtuele machine %1 niet verwijderen. (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V Replica could not delete log file '%3' for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007F82 | Er zijn geen wijzigingen in behandeling die voor uitgebreide replicatie kunnen worden verzonden naar de replica virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2) |
There were no pending changes to send to the Replica virtual machine '%1' for extended replication. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007FBC | Er is een fout %5 opgetreden in het apparaat %3 op de virtuele machine %1 tijdens het verzenden van een VMBus-bericht. (Virtuelemachine-id %2) |
The %3 device on %1 virtual machine experienced an error %5 when sending a VMBus message. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007FBD | Er is een fout %5 opgetreden in het apparaat %3 op de virtuele machine %1 tijdens het verwerken van een inkomend bericht. (Virtuelemachine-id %2) |
The %3 device on %1 virtual machine experienced an error %5 when processing an incoming message. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007FBE | Er is een fout %5 opgetreden in het apparaat %3 op de virtuele machine %1 tijdens het voltooien van een uitgaand bericht. (Virtuelemachine-id %2) |
The %3 device on %1 virtual machine experienced an error %5 when completing an outgoing message. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007FBF | Er is een VMBus-pipe-fout %5 opgetreden in het apparaat %3 op de virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2) |
The %3 device on %1 virtual machine experienced a VMBus pipe error %5. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007FC0 | Er is een fout %5 opgetreden in het apparaat %3 op de virtuele machine %1 tijdens het verwerken van een bericht over het bijwerken van een cursorvorm. (Virtuelemachine-id %2) |
The %3 device on %1 virtual machine experienced an error %5 when processing a cursor shape update message. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007FC1 | Er is een fout %5 opgetreden in het apparaat %3 op de virtuele machine %1 tijdens het verwerken van een 'dirty region'-bericht. (Virtuelemachine-id %2) |
The %3 device on %1 virtual machine experienced an error %5 when processing a dirty region message. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007FC2 | De horizontale resolutie ligt onder de minimumwaarde van 100. |
The horizontal resolution is below the minimum value of 100. |
0xB0007FC3 | De horizontale resolutie is boven de maximumwaarde van 7680. |
The horizontal resolution is above the maximum value of 7680. |
0xB0007FC4 | De horizontale resolutie moet een even getal zijn. |
The horizontal resolution must be an even number. |
0xB0007FC5 | De verticale resolutie ligt onder de minimumwaarde van 100. |
The vertical resolution is below the minimum value of 100. |
0xB0007FC6 | De verticale resolutie is boven de maximumwaarde van 7680. |
The vertical resolution is above the maximum value of 7680. |
0xB0007FC7 | De verticale resolutie moet een even getal zijn. |
The vertical resolution must be an even number. |
0xB0007FC8 | Ten minste een van de horizontale en verticale resoluties moet gelijk zijn aan of groter zijn dan 640. |
At least one of horizontal and vertical resolutions must be equal to or larger than 640. |
0xB0007FC9 | Ten minste een van de horizontale en verticale resoluties moet gelijk zijn aan of kleiner zijn dan 4320. |
At least one of horizontal and vertical resolutions must be equal to or smaller than 4320. |
0xB0007FCA | Het resolutietype moet Maximum (2) of Eén (3) of Standaard (4) zijn. Voer 'Get-Help Set-VMVideo -Detailed' uit voor meer informatie. |
The resolution type must be Maximum (2), Single (3) or Default (4). Please run 'Get-Help Set-VMVideo -Detailed' for details. |
0xB0007FCB | De %1-virtuele machine moet worden uitgeschakeld wanneer het resolutietype, de horizontale resolutie of verticale resolutie wordt ingesteld. (Virtuele-machine-id %2) |
The %1 virtual machine must be turned off when setting resolution type, horizontal resolution or vertical resolution. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007FCC | De configuratieversie van %1-virtuele machine biedt geen ondersteuning voor het instellen van resolutietype, horizontale resolutie of verticale resolutie. (Virtuele-machine-id %2) |
The configuration version of %1 virtual machine does not support setting resolution type, horizontal resolution or vertical resolution. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007FCD | De configuratieversie van de virtuele machine biedt geen ondersteuning voor het instellen van de eigenschap LockOnDisconnect op een niet-standaardwaarde. |
The configuration version of the virtual machine does not support setting the property LockOnDisconnect to non-default value. |
0xB0007FCE | HorizontalResolution of VerticalResolution kan niet worden ingesteld wanneer ResolutionType de standaardwaarde is. |
HorizontalResolution or VerticalResolution cannot be set when ResolutionType is Default. |
0xB0007FDE | Kan het bijwerken van de schijfset voor virtuele machine %1 niet annuleren: %3 (%4). (Virtuele-machine-id %2) |
Could not cancel the update disk set operation for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007FDF | Kan het bijwerken van de schijfset voor de virtuele machine niet annuleren. |
Could not cancel the update disk set operation for virtual machine. |
0xB0007FE4 | Hyper-V kon virtuele harde schijf niet uitpakken uit VHD Set-bestand voor de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuele machine-id %2) |
Hyper-V failed to extract vhd from vhd set file for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007FE5 | Hyper-V kon virtuele harde schijf niet uitpakken uit VHD Set-bestand. |
Hyper-V failed to extract vhd from vhd set file. |
0xB0007FE6 | Time-out opgetreden tijdens wisselen logboekbestandbewerking(en) voor een of meer gedeelde virtuele harde schijven van de virtuele machine %1. (Virtuele machine-id %2) |
Switch log file operation(s) timed out for one or more shared vhd(s) of virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007FE7 | Er is een time-out opgetreden tijdens het wisselen van logboekbestandbewerking(en) voor één of meer gedeelde virtuele harde schijven. |
Switch log file operation(s) timed out for one or more shared vhd(s). |
0xB0007FE8 | Hyper-V kan geen geclusterde bron maken voor de virtuele testmachine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V could not make test virtual machine '%1' a clustered resource: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007FE9 | Hyper-V kan geen geclusterde bron maken voor de virtuele testmachine. |
Hyper-V could not make test virtual machine a clustered resource. |
0xB0007FEA | Hyper-V kan geen geclusterde bron maken voor de virtuele testmachine %1. (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V could not make test virtual machine '%1' a clustered resource. (Virtual machine ID %2) |
0xB0007FEC | Hyper-V kan %5 niet converteren naar een VHD Set-bestand voor de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V failed to convert '%5' to vhd set file for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007FED | Hyper-V kan niet converteren naar een VHD Set-bestand. |
Hyper-V failed to convert to vhd set file. |
0xB0007FEE | Hyper-V kan VHD Set-bestand %5 niet koppelen aan de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V failed to attach vhd set file '%5' for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007FEF | Hyper-V kan VHD Set-bestand niet koppelen. |
Hyper-V failed to attach vhd set file. |
0xB0007FF0 | Hyper-V kan niet converteren naar VHD Set-bestand voor de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V failed to convert to vhd set file for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007FF2 | Hyper-V kan VHD Set-bestand niet koppelen aan de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V failed to attach vhd set file for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0007FF4 | Kan de onderliggende groep %1 niet maken, omdat de bovenliggende groep %2 een ander brontype heeft. (Brontype %3, bronsubtype %4) |
Cannot create child pool '%1' because the parent pool '%2' is of a different resource type. (Resource type %3, resource subtype '%4') |
0xB0007FF5 | Kan geen onderliggende groep maken van een bovenliggende groep die een ander brontype heeft. |
Cannot create a child pool from a parent pool that is of a different resource type. |
0xB0007FF6 | Kan geen onderliggende groep maken, omdat een object %2 is opgegeven voor de groepsinstellingen. Gebruik het juiste object voor groepsinstellingen bij het maken van de onderliggende groep. |
Cannot create a child pool because an '%2' object was specified for the pool settings. Use the correct pool settings object when creating the child pool. |
0xB0007FF7 | Kan geen onderliggende groep maken, omdat een onverwacht objecttype is opgegeven voor de groepsinstellingen. |
Cannot create a child pool because an unexpected object type was specified for the pool settings. |
0xB0007FF8 | Kan geen onderliggende groep maken, omdat de groeps-id niet is opgegeven. Er moet een groeps-id worden opgegeven voor een onderliggende groep en deze id mag geen lege tekenreeks zijn. |
Cannot create a child pool because the pool identifier was not specified. A pool identifier must be specified for a child pool, and must not be an empty string. |
0xB0007FF9 | Kan geen onderliggende groep maken, omdat de groeps-id niet is opgegeven. |
Cannot create a child pool because the pool identifier was not specified. |
0xB0007FFA | Kan de brontoewijzing van de onderliggende groep %2 niet maken of wijzigen, omdat er geen bovenliggende groep is opgegeven. Geef een bovenliggende groep op wanneer u de brontoewijzing van een onderliggende groep maakt of wijzigt. (Bronsubtype %1) |
Cannot create or modify the resource allocation of child pool '%2' because a parent pool was not specified. Specify a parent pool when creating or modifying a child pool's resource allocation. (Resource subtype '%1') |
0xB0007FFB | Kan de brontoewijzing van de onderliggende groep niet maken of wijzigen, omdat er geen bovenliggende groep is opgegeven. |
Cannot create or modify the resource allocation the a child pool because a parent pool was not specified. |
0xB0007FFC | Kan een onderliggende groep niet wijzigen of verwijderen, omdat het opgegeven object geen bronnengroep is. In plaats hiervan is een object van het type %2 opgegeven. |
Cannot modify or delete a child pool because the specified object is not a resource pool. A '%2' object was specified instead. |
0xB0007FFD | Kan een onderliggende groep niet wijzigen of verwijderen, omdat het opgegeven object geen bronnengroep is. |
Cannot modify or delete a child pool because the specified object is not a resource pool. |
0xB0007FFE | Kan een onderliggende groep niet wijzigen of verwijderen, omdat het opgegeven objectpad ongeldig is: het WMI-objectpad heeft niet de juiste notatie. Zorg ervoor dat het WMI-objectpad de juiste notatie heeft. |
Cannot modify or delete a child pool because the specified object path was invalid: The WMI object path was not in the correct format. Ensure that the WMI object path is in the correct format. |
0xB0007FFF | Kan een onderliggende groep niet wijzigen of verwijderen, omdat het opgegeven objectpad ongeldig is. |
Cannot modify or delete a child pool because the specified object path was invalid. |
0xB0008000 | Kan een onderliggende groep niet wijzigen of verwijderen, omdat het opgegeven objectpad ongeldig is. De id van het exemplaar heeft niet de verwachte notatie. Zorg ervoor dat de exemplaar-id een UUID in tekenreeksnotatie is. |
Cannot modify or delete a child pool because the specified object path was invalid: The instance identifier was not in the expected format. Ensure that the instance identifier is a UUID in string format. |
0xB0008002 | Kan een onderliggende groep (exemplaar-id %2) niet wijzigen of verwijderen, omdat de opgegeven bronnengroep niet bestaat %2. (Bronsubtype %1). |
Cannot modify or delete a child pool (instance ID %2) because the specified resource pool does not exist. (Resource subtype '%1') |
0xB0008003 | Kan een onderliggende groep niet wijzigen of verwijderen, omdat de opgegeven bronnengroep niet bestaat. |
Cannot modify or delete a child pool because the specified resource pool does not exist. |
0xB0008004 | Kan bronnen uit een bovenliggende groep van een brontype niet toewijzen aan een onderliggende groep van een ander brontype. Het brontype van de bovenliggende groep is %3 en het brontype van de onderliggende groep is %1. Selecteer een bovenliggende groep van hetzelfde brontype als de onderliggende groep. |
Cannot allocate resources from a parent pool of one resource type to a child pool of another resource type: The parent pool's resource type is '%3', and the child pool's resource type is '%1' Select a parent pool that is of the same resource type as the child pool. |
0xB0008005 | Kan bronnen uit een bovenliggende groep van een brontype niet toewijzen aan een onderliggende groep van een ander brontype. |
Cannot allocate resources from a parent pool of one resource type to a child pool of another resource type. |
0xB0008006 | Kan de onderliggende groep %2 niet maken of wijzigen, omdat er geen brontoewijzing is opgegeven. (Bronsubtype %1) |
Cannot create or modify child pool '%2' because no resource allocation was specified. (Resource subtype '%1') |
0xB0008007 | Kan de onderliggende groep niet maken of wijzigen, omdat er geen brontoewijzing is opgegeven. |
Cannot create or modify a child pool because no resource allocation was specified. |
0xB0008008 | Kan de onderliggende groep %2 niet maken of wijzigen, omdat een object %3 is opgegeven voor de toewijzingsinstellingen. Gebruik het juiste object voor toewijzinginstellingen wanneer u de groep maakt of wijzigt. (Bronsubtype %1); |
Cannot create or modify child pool '%2' because an '%3' object was specified for the allocation settings. Use the correct allocation settings object when creating or modifying the pool. (Resource subtype '%1'); |
0xB0008009 | Kan geen onderliggende groep maken of wijzigen, omdat er een onverwacht objecttype is opgegeven voor de toewijzingsinstellingen. |
Cannot create or modify a child pool because an unexpected object type was specified for the allocation settings. |
0xB000800A | Kan de onderliggende groep %2 niet maken of wijzigen, omdat het aantal objecten voor toewijzingsinstellingen niet overeenkomt met het aantal bovenliggende groepen. Geef een object voor toewijzingsinstellingen op voor elke bovenliggende groep. (Bronsubtype %1) |
Cannot create or modify child pool '%2' because the number of allocation settings objects does not match the number of parent pools. Specify an allocation settings object for each parent pool. (Resource subtype '%1') |
0xB000800B | Kan geen onderliggende groep maken of wijzigen, omdat het aantal objecten voor toewijzingsinstellingen niet overeenkomt met het aantal bovenliggende groepen. |
Cannot create or modify a child pool because the number of allocation settings objects does not match the number of parent pools. |
0xB000800C | Kan de onderliggende groep %2 niet maken of wijzigen, omdat groepshiërarchie niet wordt ondersteund door het brontype. (Bronsubtype %1) |
Cannot create child pool '%2' because the resource type does not support pool hierarchy. (Resource subtype '%1') |
0xB000800D | Kan geen onderliggende groep maken of wijzigen, omdat groepshiërarchie niet wordt ondersteund door het brontype. |
Cannot create a child pool because the resource type does not support pool hierarchy. |
0xB000800E | Kan de onderliggende groep %2 niet maken of wijzigen, omdat gedeelde toewijzingen niet worden ondersteund. Geef een object voor toewijzingsinstellingen op voor elke bovenliggende groep. (Bronsubtype %1) |
Cannot create or modify child pool '%2' because shared allocations are not supported. Specify an allocation settings object for each parent pool. (Resource subtype '%1') |
0xB000800F | Kan geen onderliggende groep maken of wijzigen, omdat gedeelde toewijzingen niet worden ondersteund. |
Cannot create or modify a child pool because shared allocations are not supported. |
0xB0008012 | Kan de onderliggende groep %2 niet maken, omdat deze al bestaat. (Bronsubtype %1) |
Cannot create child pool '%2' because it already exists. (Resource subtype '%1') |
0xB0008013 | Kan de onderliggende groep %2 niet maken, omdat deze al bestaat. |
Cannot create child pool '%2' because it already exists. |
0xB0008014 | Kan de essentiële bronnengroep niet maken of verwijderen. (Bronsubtype %1). |
Cannot modify or delete the primordial resource pool. (Resource subtype '%1'); |
0xB0008015 | Kan de essentiële bronnengroep niet maken of verwijderen. |
Cannot modify or delete the primordial resource pool. |
0xB0008016 | Kan de onderliggende groep %2 niet maken of wijzigen, omdat een object %3 is opgegeven voor een of meer bovenliggende groepen. Gebruik het juiste object voor de bovenliggende groep bij het maken of wijzigen van de groep. (Bronsubtype %1) |
Cannot create or modify child pool '%2' because an '%3' object was specified for one or more parent pools. Use the correct parent pool object when creating or modifying the pool. (Resource type '%1'); |
0xB0008017 | Kan geen onderliggende groep maken of wijzigen, omdat er een onverwacht objecttype is opgegeven voor een of meer bovenliggende groepen. |
Cannot create or modify a child pool because an unexpected object type was specified for one or more parent pools. |
0xB0008018 | Kan de onderliggende groep %2 niet maken of wijzigen, omdat de opgegeven bovenliggende groep (exemplaar-id %3) niet bestaat. (Bronsubtype %1) |
Cannot create or modify child pool '%2' because the specified parent pool (instance ID '%3') does not exist. (Resource subtype '%1') |
0xB0008019 | Kan geen onderliggende groep maken of wijzigen, omdat de opgegeven bovenliggende groep niet bestaat. (Bronsubtype %1). |
Cannot create or modify a child pool because the specified parent pool does not exist. (Resource subtype '%1') |
0xB000801A | Kan de onderliggende groep %2 niet maken of wijzigen, omdat het opgegeven objectpad ongeldig is: het WMI-objectpad heeft niet de juiste notatie. Zorg ervoor dat het WMI-objectpad de juiste notatie heeft. (Bronsubtype %1) |
Cannot modify or delete child pool '%2' because the specified object path was invalid: The WMI object path was not in the correct format. Ensure that the WMI object path is in the correct format. (Resource subtype '%1') |
0xB000801B | Kan de onderliggende groep %2 niet maken of wijzigen, omdat het opgegeven objectpad ongeldig is. |
Cannot modify or delete a child pool '%2' because the specified object path was invalid. |
0xB000801C | Kan de onderliggende groep %2 niet maken of wijzigen, omdat een of meer WMI-objectpaden van bovenliggende groepen ongeldig zijn: de exemplaar-id heeft niet de verwachte notatie. Zorg ervoor dat de exemplaar-id van de bovenliggende groep een UUID in tekenreeksindeling is. (Bronsubtype %1) |
Cannot create or modify child pool '%2' because one or more parent pool WMI object paths were invalid: The instance identifier was not in the expected format. Ensure that the parent pool's instance identifier is a UUID in string format. (Resource type '%1') |
0xB000801D | Kan geen onderliggende groep maken of wijzigen, omdat een of meer WMI-objectpaden van bovenliggende groepen ongeldig zijn. |
Cannot create or modify a child pool because one or more parent pool WMI object paths were invalid. |
0xB000801E | Kan de onderliggende groep %2 niet maken of wijzigen, omdat een onderliggende groep niet een bovenliggende groep van zichzelf kan zijn. (Bronsubtype %1) |
Cannot create or modify child pool '%2' because a child cannot be its own parent. (Resource subtype '%1') |
0xB000801F | Kan geen onderliggende groep maken of wijzigen, omdat een onderliggende groep niet een bovenliggende groep van zichzelf kan zijn. |
Cannot create or modify child pool because a child cannot be its own parent. |
0xB0008020 | Kan de onderliggende groep %2 niet maken of wijzigen, omdat dezelfde bovenliggende groep meerdere keren is opgegeven. (Bronsubtype %1) |
Cannot create or modify child pool '%2' because the same parent pool has been specified more than once. (Resource subtype '%1') |
0xB0008021 | Kan geen onderliggende groep maken of wijzigen, omdat dezelfde bovenliggende groep meerdere keren is opgegeven. |
Cannot create or modify a child pool because the same parent pool has been specified more than once. |
0xB0008022 | Kan de onderliggende groep %2 niet maken of wijzigen, omdat het brontype geen groepshiërarchie ondersteunt. (Bronsubtype %1) |
Cannot create or modify child pool '%2' because the resource type does not support pool hierarchy. (Resource subtype '%1') |
0xB0008023 | Kan geen onderliggende groep maken of wijzigen, omdat het brontype geen groepshiërarchie ondersteunt. |
Cannot create a child pool because the resource type does not support pool hierarchy. |
0xB0008024 | Kan de brontoewijzing van de onderliggende groep %2 niet wijzigen, omdat de opgegeven bronnen worden gebruikt. (Bronsubtype %1) |
Cannot modify the resource allocation of child pool '%2' because the specified resources are in use. (Resource subtype '%1') |
0xB0008025 | Kan de brontoewijzing van de onderliggende groep niet wijzigen, omdat de opgegeven bronnen worden gebruikt. |
Cannot modify the resource allocation of the child pool because the specified resources are in use. |
0xB0008026 | Kan geen bronnen van de bovenliggende groep %3 toewijzen aan de onderliggende groep %2, omdat er onvoldoende bronnen beschikbaar zijn. (Bronsubtype %1) |
Cannot assign resources from parent pool '%3' to child pool '%2' because there are not enough available resources. (Resource subtype '%1') |
0xB0008027 | Kan geen bronnen van de bovenliggende groep toewijzen aan de onderliggende groep, omdat er onvoldoende bronnen beschikbaar zijn. |
Cannot assign resources from the parent pool to the child pool because there are not enough available resources. |
0xB0008028 | Kan geen bronnen van de bovenliggende groep %3 toewijzen aan de onderliggende groep %2, omdat de aanvraag niet geldig is. (Bronsubtype %1) |
Cannot assign resources from parent pool '%3' to child pool '%2' because the request is not valid. (Resource subtype '%1') |
0xB0008029 | Kan geen bronnen van de bovenliggende groep toewijzen aan de onderliggende groep, omdat de aanvraag niet geldig is. |
Cannot assign resources from the parent pool to the child pool because the request is not valid. |
0xB000802A | Kan geen bronnen van de bovenliggende groep %3 toewijzen aan de onderliggende groep %2, omdat er een onverwachte fout is opgetreden. (Bronsubtype %1) |
Cannot assign resources from parent pool '%3' to child pool '%2' because an unexpected error occurred. (Resource subtype '%1') |
0xB000802B | Kan geen bronnen van de bovenliggende groep toewijzen aan de onderliggende groep, omdat er een onverwachte fout is opgetreden. |
Cannot assign resources from the parent pool to the child pool because an unexpected error occurred. |
0xB000802C | Kan de onderliggende groep %2 niet verwijderen, omdat deze onderliggende groepen bevat. (Bronsubtype %1) |
Cannot delete child pool '%2' because it has child pools. (Resource subtype '%1') |
0xB000802D | Kan de onderliggende groep niet verwijderen, omdat deze onderliggende groepen bevat. |
Cannot delete the child pool because it has child pools. |
0xB000802E | Kan geen onderliggende groep maken, omdat het brontype ontbreekt in de toewijzingsinstellingen. |
Cannot create a child pool because the resource type is missing from the allocation settings. |
0xB0008030 | Kan geen onderliggende groep maken, omdat het bronsubtype ontbreekt in de toewijzingsinstellingen. |
Cannot create a child pool because the resource subtype is missing from the allocation settings. |
0xB0008032 | Kan geen onderliggende groep wijzigen of verwijderen, omdat het brontype ontbreekt in de toewijzingsinstellingen. |
Cannot modify or delete a child pool because the resource type is missing from the allocation settings. |
0xB0008034 | Kan geen onderliggende groep wijzigen of verwijderen, omdat het bronsubtype ontbreekt in de toewijzingsinstellingen. |
Cannot modify or delete a child pool because the resource subtype is missing from the allocation settings. |
0xB0008036 | Het configuratiebestand van de bronnengroep voor bronsubtype %1 is beschadigd. Alle groepen voor dit brontype zijn verwijderd. |
The resource pool configuration file for resource subtype '%1' has been corrupted. All pools for this resource type have been deleted. |
0xB0008038 | Het configuratiebestand van de bronnengroep voor bronsubtype %1 heeft een onjuiste versie (verwacht: %2.%3, werkelijk: %4.%5). Alle groepen voor dit brontype zijn verwijderd. |
The resource pool configuration file for resource subtype '%1' is the wrong version (expected: %2.%3, actual: %4.%5). All pools for this resource type have been deleted. |
0xB000803A | In het configuratiebestand van de bronnengroep voor bronsubtype %1 ontbreekt een versienummer. Alle groepen voor dit brontype zijn verwijderd. |
The resource pool configuration file for resource subtype '%1' is missing a version number. All pools for this resource type have been deleted. |
0xB000803C | Het configuratiebestand van de resourcegroep voor bronsubtype %1 is beschadigd en er is een nieuw configuratiebestand gemaakt. Dit brontype is niet meer beschikbaar. |
The resource pool configuration file for resource subtype '%1' has been corrupted and a new configuration file could be created. This resource type is no longer available. |
0xB000803E | Bronnengroep %2 bestaat niet. (Bronsubtype %1). |
Resource pool '%2' does not exist. (Resource subtype '%1') |
0xB000803F | Bronnengroep %2 bestaat niet. |
Resource pool '%2' does not exist. |
0xB0008084 | Er moet een absoluut pad worden opgegeven om te kunnen toewijzen vanuit de hoofdmap van de %1-groep. |
An absolute path must be specified in order to allocate from the root %1 pool. |
0xB0008086 | Het absolute pad %3 is geldig voor de %1-groep %2, maar dit verwijst naar een bestand dat niet bestaat. |
The absolute path '%3' is valid for the '%2' %1 pool, but references a file that does not exist. |
0xB0008087 | Het %1-bestand %3 bestaat niet. |
The %1 file '%3' does not exist. |
0xB0008088 | Het absolute pad %3 is niet geldig voor de %1-groep %2 en het relatieve pad %4 verwijst niet naar een bestaand bestand in een map die wordt beheerd door de groep. |
The absolute path '%3' is not valid for the '%2' %1 pool, and the relative path '%4' does not reference an existing file in a directory managed by the pool. |
0xB0008089 | Het relatieve pad %4 verwijst niet naar een bestaand %1-bestand in een map die wordt beheerd door de groep. |
The relative path '%4' does not reference an existing %1 file in a directory managed by the pool. |
0xB000808A | Het absolute pad %3 is niet geldig voor de %1-groep %2 en het relatieve pad %4 verwijst naar bestanden in meerdere mappen die door de groep worden beheerd. Selecteer één %1-bestand door de absolute bestandsnaam op te geven. |
The absolute path '%3' is not valid for the '%2' %1 pool, and the relative path '%4' references files in multiple directories managed by the pool. Please select a single %1 file by specifying its absolute path name. |
0xB000808B | Het relatieve pad %4 verwijst naar bestanden in meerdere mappen van de %1-groep. |
The relative path '%4' references files in multiple directories of the %1 pool. |
0xB000808C | Het bestand %3 bevindt zich niet in een map die wordt beheerd door de %1-groep %2. Selecteer een %1-bestand in een map die door deze groep wordt beheerd. |
The file '%3' is not in a directory managed by the '%2' %1 pool. Please select a %1 file in a directory managed by this pool. |
0xB000808D | Het bestand %3 bevindt zich niet in een map die wordt beheerd door de %1-groep %2. |
The file '%3' is not in a directory managed by the '%2' %1 pool. |
0xB000808E | Kan map %3 voor de %1-groep %2 niet maken, omdat er al een bestand bestaat op het opgegeven pad. Verwijder het bestand of kies een andere map. |
Failed to create directory '%3' for the '%2' %1 pool because a file already exists at the specified path. Try deleting the file, or choosing another directory. |
0xB000808F | Kan map %3 voor de %1-groep %2 niet maken, omdat er al een bestand bestaat op het opgegeven pad. |
Failed to create directory '%3' for the '%2' %1 pool because a file already exists at the specified path. |
0xB0008090 | Kan map %3 voor de %1-groep %2 niet maken: %4 (%5). |
Failed to create directory '%3' for the '%2' %1 pool: %4 (%5). |
0xB0008092 | Kan map %3 voor de %1-groep %2 niet maken, omdat de huidige gebruiker niet over voldoende toegangsrechten beschikt. Maak de map op een locatie waartoe de huidige gebruiker toegang heeft. |
Failed to create directory '%3' for the '%2' %1 pool because the current user does not have sufficient access rights. Try creating the directory in a location that is accessible to the current user. |
0xB0008093 | Kan map %3 voor de %1-groep %2 niet maken, omdat de huidige gebruiker niet over voldoende toegangsrechten beschikt. |
Failed to create directory '%3' for the '%2' %1 pool because the current user does not have sufficient access rights. |
0xB0008094 | Kan de beveiligingsgegevens van map %3 van de %1-groep %2 niet bijwerken: %4 (%5). |
Failed to update the security information of directory '%3' of the '%2' %1 pool: %4 (%5). |
0xB0008096 | Kan de beveiligingsgegevens van map %3 van de %1-groep %2 niet bijwerken, omdat de huidige gebruiker niet over voldoende toegangsrechten beschikt. Gebruik een map op een locatie waartoe de huidige gebruiker toegang heeft. |
Failed to update the security information of directory '%3' of the '%2' %1 pool because the current user does not have sufficient access rights. Try using a directory in a location that is accessible to the current user. |
0xB0008097 | Kan de beveiligingsgegevens van map %3 van de %1-groep %2 niet bijwerken, omdat de huidige gebruiker niet over voldoende toegangsrechten beschikt. |
Failed to update the security information of directory '%3' of the '%2' %1 pool because the current user does not have sufficient access rights. |
0xB0008098 | De map %3 is geen submap van een map die wordt beheerd door de %1 groep %2. Selecteer een submap van een map die door deze groep wordt beheerd. |
The directory '%3' is not a sub-directory of a directory managed by the '%2' %1 pool. Please select a sub-directory of a directory managed by this pool. |
0xB0008099 | De map %3 is geen submap van een map die wordt beheerd door de %1 groep %2. |
The directory '%3' is not a sub-directory of a directory managed by the '%2' %1 pool. |
0xB000809A | Het doel %3 is niet geldig, omdat dit is gecomprimeerd. Selecteer een ander doel om door te gaan. |
The destination '%3' is not valid because it is compressed. Select another destination to continue. |
0xB000809B | Het doel %3 is niet geldig, omdat dit is gecomprimeerd. |
The destination '%3' is not valid because it is compressed. |
0xB000809C | Het doel %3 is niet geldig, omdat dit is versleuteld. Selecteer een ander doel om door te gaan. |
The destination '%3' is not valid because it is encrypted. Select another destination to continue. |
0xB000809D | Het doel %3 is niet geldig, omdat dit is versleuteld. |
The destination '%3' is not valid because it is encrypted. |
0xB000809E | Het doel %3 is niet geldig, omdat dit is geconfigureerd met het sparse-kenmerk. Selecteer een doel dat niet het kenmerk sparse bevat, om door te gaan. |
The destination '%3' is not valid because is it configured with the sparse attribute. Select a destination that does not have the sparse attribute to continue. |
0xB000809F | Het doel %3 is niet geldig, omdat dit is geconfigureerd met het sparse-kenmerk. |
The destination '%3' is not valid because is it configured with the sparse attribute. |
0xB00080A2 | De Quality of Service van hardeschijfinstallatiekopiegroep %1 is afgenomen. Voor een of meer virtuele harde schijven die zijn toegewezen uit de groep, wordt onvoldoende doorvoer gerapporteerd, zoals opgegeven door de eigenschap IOPSReservation in de brontoewijzingsinstellingen. |
The '%1' Hard Disk Image pool has degraded Quality of Service. One or more Virtual Hard Disks allocated from the pool is not reporting sufficient throughput as specified by the IOPSReservation property in its Resource Allocation Setting Data. |
0xB00080A3 | De Quality of Service van hardeschijfinstallatiekopiegroep %1 is weer voldoende. Of er zijn geen virtuele harde schijven meer toegewezen uit de groep of alle virtuele harde schijven die zijn toegewezen uit de groep, rapporteren nu voldoende doorvoer volgens de eigenschap IOPSReservation in de brontoewijzingsinstellingen. |
The '%1' Hard Disk Image pool has satisfactory Quality of Service again. Either there are no more Virtual Hard Disks allocated from the pool or all Virtual Hard Disks allocated from the pool are now reporting throughput that satisfy the value of the IOPSReservation property in their Resource Allocation Setting Data. |
0xB00080E8 | Ongeldige instellingen voor Ethernet-verbinding: %1 (%2) |
Invalid Ethernet connection settings: %1 (%2) |
0xB00080F2 | Er is geen brongroep voor de Ethernet-verbinding gevonden met de id %1. |
Could not find an Ethernet connection resource pool with ID '%1'. |
0xB00080F4 | Kan Ethernet-switch %1 niet vinden. |
Could not find Ethernet switch '%1'. |
0xB00080F6 | Kan Ethernet-switch %1 in resourcegroep %2 niet vinden. |
Could not find Ethernet switch '%1' in resource pool '%2'. |
0xB00080F8 | Er is een fout opgetreden bij het toepassen van switchpoortinstellingen %3 voor switch %4: %1 (%2). |
Failed while applying switch port settings '%3' on switch '%4': %1 (%2). |
0xB00080FA | Er is een fout opgetreden bij het verwijderen van switchpoortinstellingen %3 voor switch %4: %1 (%2). |
Failed while deleting switch port settings '%3' on switch '%4': %1 (%2). |
0xB00080FC | Er is een fout opgetreden bij het bijwerken van de Ethernet-verbindingsinstellingen voor adapter %3 van virtuele machine %4: %1 (%2) (Id van virtuele machine %5). |
Failed while upgrading Ethernet connection settings for adapter '%3' of virtual machine '%4': %1 (%2) (Virtual Machine ID %5). |
0xB00080FE | Er is een fout opgetreden bij het bijwerken van de Ethernet-verbindingsinstellingen voor de adapter %3 van het controlepunt %4: %1 (%2) (controlepunt-id %5). |
Failed while upgrading Ethernet connection settings for adapter '%3' of checkpoint '%4' %1 (%2) (Checkpoint ID %5). |
0xB00080FF | Voor de verbinding is de functie %2 (%1) vereist. De functie is niet beschikbaar op switch %5 (%4), omdat uitbreiding %3 niet is geïnstalleerd. |
The connection requires feature '%2' (%1). The feature is not available on switch '%5' (%4) because extension %3 is not installed. |
0xB0008100 | Voor de verbinding is de functie %2 (%1) vereist. De functie is niet geregistreerd op dit systeem. |
The connection requires feature '%2' (%1). The feature is not registered on this system. |
0xB0008101 | De verbinding kan niet worden geactiveerd, omdat de resourcepool %1 geen toegewezen virtuele switches heeft. |
The connection cannot be enabled because resource pool '%1' does not have any assigned virtual switches. |
0xB0008102 | Voor de verbinding is de functie %2 (%1) vereist. De functie is niet beschikbaar op switch %5 (%4), omdat uitbreiding %3 niet is ingeschakeld. |
The connection requires feature '%2' (%1). The feature is not available on switch '%5' (%4) because extension %3 is not enabled. |
0xB0008103 | Er is een fout opgetreden bij het toepassen van switchpoortinstellingen %2 voor switch %3: de functie %1 is niet geregistreerd op het systeem. |
Failed while applying switch port settings '%2' on switch '%3': The feature %1 is not registered on the system. |
0xB0008104 | Het toepassen van de vereiste switchpoortonderdelen %3 op switch %4 is mislukt: %1 (%2). |
Failed while applying switch port required features '%3' on switch '%4': %1 (%2). |
0xB0008106 | De instellingen voor %2 (%1) kunnen niet worden gewijzigd, omdat de netwerkadapter is geconfigureerd met versie %3, terwijl versie %4 is geïnstalleerd op het hostbesturingssysteem. Als u deze instellingen wilt wijzigen, moet u de virtuele switchuitbreiding %5 (%6) op het hostbesturingssysteem bijwerken naar een versie met %2-versie %3 of de instellingen voor %2 verwijderen en deze opnieuw toevoegen. |
The settings for '%2' (%1) cannot be modified because the network adapter has been configured with version %3, but version %4 is installed on the host operating system. To modify these settings, either upgrade virtual switch extension '%5' (%6) on the host operating system to a version containing '%2' version %3, or remove the settings for '%2' and add them again. |
0xB0008108 | De instellingen voor %2 (%1) kunnen niet worden gewijzigd, omdat de virtuele switch is geconfigureerd met versie %3, terwijl versie %4 is geïnstalleerd op het hostbesturingssysteem. Als u deze instellingen wilt wijzigen, moet u de virtuele switchuitbreiding %5 (%6) op het hostbesturingssysteem bijwerken naar een versie met %2-versie %3 of de instellingen voor %2 verwijderen en deze opnieuw toevoegen. |
The settings for '%2' (%1) cannot be modified because the virtual switch has been configured with version %3, but version %4 is installed on the host operating system. To modify these settings, either upgrade virtual switch extension '%5' (%6) on the host operating system to a version containing '%2' version %3, or remove the settings for '%2' and add them again. |
0xB000810A | De instellingen voor %2 (%1) kunnen niet worden gewijzigd, omdat de virtuele switchpoort is geconfigureerd met versie %3, terwijl versie %4 is geïnstalleerd op het hostbesturingssysteem. Als u deze instellingen wilt wijzigen, moet u de virtuele switchuitbreiding %5 (%6) op het hostbesturingssysteem bijwerken naar een versie met %2-versie %3 of de instellingen voor %2 verwijderen en deze opnieuw toevoegen. |
The settings for '%2' (%1) cannot be modified because the virtual switch port has been configured with version %3, but version %4 is installed on the host operating system. To modify these settings, either upgrade virtual switch extension '%5' (%6) on the host operating system to a version containing '%2' version %3, or remove the settings for '%2' and add them again. |
0xB00081B0 | Hyper-V Setup: configuratietaak na installatie is niet voltooid, omdat een of meer Hyper-V-onderdelen niet beschikbaar zijn. |
Hyper-V Setup: Post-install configuration task could not complete because one or more Hyper-V components are not available. |
0xB00081B1 | Hyper-V Setup: extern beheer is ingeschakeld voor leden van de groep %1. |
Hyper-V Setup: Remote management has been successfully enabled for members of the '%1' group. |
0xB00081B2 | Hyper-V Setup: extern beheer is niet ingeschakeld voor leden van de groep %3: %1 (%2). |
Hyper-V Setup: Remote management could not be enabled for members of the '%3' group: %1 (%2). |
0xB00081B3 | Hyper-V Setup: er is een virtuele Ethernet-switch gemaakt en deze is gekoppeld aan adapter %1. |
Hyper-V Setup: A virtual Ethernet switch has been created and bound to adapter '%1'. |
0xB00081B4 | Hyper-V Setup: er is geen virtuele Ethernet-switch gemaakt die is gekoppeld aan adapter %3: %1 (%2) |
Hyper-V Setup: Could not create a virtual ethernet switch bound to adapter '%3': %1 (%2) |
0xB00081B5 | Hyper-V Setup: standaardpaden voor virtuele machine en virtuele harde schijf zijn geconfigureerd. |
Hyper-V Setup: Default Virtual Machine and Virtual Hard Disk paths have been successfully configured. |
0xB00081B6 | Hyper-V Setup: standaardpaden voor virtuele machine en virtuele harde schijf zijn niet geconfigureerd: %1 (%2) |
Hyper-V Setup: Could not configure default Virtual Machine and Virtual Hard Disk paths: %1 (%2) |
0xB00081B7 | Hyper-V Setup: migratie van virtuele machine is ingeschakeld in alle beschikbare netwerken. |
Hyper-V Setup: Virtual Machine Migration has been successfully enabled on all available networks. |
0xB00081B8 | Hyper-V Setup: migratie van virtuele machine is niet ingeschakeld: %1 (%2) |
Hyper-V Setup: Could not enable Virtual Machine Migration: %1 (%2) |
0xB00081B9 | Hyper-V Setup: het configuratiebestand kan niet worden geparseerd: %1 (%2) |
Hyper-V Setup: Could not parse the configuration file: %1 (%2) |
0xB0008278 | Hersynchronisatie is onderbroken voor virtuele machine %1. Hervat de replicatie om door te gaan met de hersynchronisatie. |
Resynchronization is paused for virtual machine '%1'. Resume replication to continue resynchronization. |
0xB0008279 | Hersynchronisatie is onderbroken voor virtuele machine %1. |
Resynchronization is paused for virtual machine '%1'. |
0xB000827A | Er is een fout opgetreden bij de replicatie voor virtuele machine %1. Los de fout(en) op en hervat de replicatie. |
Replication for virtual machine '%1' is in error. Fix the error(s) and resume replication. |
0xB000827B | Tijdens de replicatieactiviteit worden fouten aangetroffen voor virtuele machine %1. |
Replication activity is encountering errors for virtual machine '%1'. |
0xB000827C | Replicatie is onderbroken voor virtuele machine %1. |
Replication is paused for virtual machine '%1'. |
0xB000827E | Initiële replicatie voor virtuele machine %1 moet worden gestart. |
Initial replication for virtual machine '%1' needs to be started. |
0xB0008280 | De eerste replicatie is nog niet voltooid. De virtuele machine %1 is beschikbaar voor failover na de eerste replicatie. |
Initial replication has not completed yet. The virtual machine '%1' will be ready for failover after initial replication. |
0xB0008281 | Initiële replicatie voor replica van virtuele machine %1 is niet voltooid. |
Initial replication for replica virtual machine '%1' is not completed. |
0xB0008282 | Replicatie voor virtuele machine %1 wordt hervat wanneer de hersynchronisatie is voltooid. |
Replication for virtual machine '%1' will resume after resynchronization is completed. |
0xB0008283 | Hersynchronisatie voor virtuele machine %1 is niet voltooid. |
Resynchronization for virtual machine '%1' has not finished. |
0xB0008284 | Kies Omgekeerde replicatie om de replicatie voor de virtuele machine %1 te hervatten. |
Choose Reverse Replication to resume replication for the virtual machine '%1'. |
0xB0008285 | Er heeft een failover plaatsgevonden voor virtuele machine %1. |
Virtual machine '%1' is failed over. |
0xB0008288 | Meer dan 2 RPO's ontbreken voor virtuele machine %1. Er zijn mogelijk problemen opgetreden tijdens de replicatie. |
More than 2 RPOs have been missed for virtual machine '%1'. Replication might be encountering problems. |
0xB0008289 | Meer dan 2 RPO's ontbreken voor virtuele machine %1. |
More than 2 RPOs have been missed for virtual machine '%1'. |
0xB000828A | Hyper-V Replica Broker is niet geconfigureerd voor virtuele machine %1. Configureer Hyper-V Replica Broker met Failoverclusterbeheer. |
Hyper-V Replica Broker is not configured for virtual machine '%1'. Configure Hyper-V Replica Broker using Failover Cluster Manager. |
0xB000828B | Hyper-V Replica Broker is niet geconfigureerd. |
Hyper-V Replica Broker is not configured. |
0xB000828C | Virtuele machine %1 is niet maximaal beschikbaar. Maak de virtuele machine maximaal beschikbaar met Failoverclusterbeheer. |
Virtual machine '%1' is not highly available. Make virtual machine highly available using Failover Cluster Manager. |
0xB000828D | Virtuele machine %1 is niet maximaal beschikbaar. |
Virtual machine '%1' is not highly available. |
0xB000828E | Hersynchronisatie is vereist voor virtuele machine %1. Hervat de replicatie om de hersynchronisatie te starten. |
Resynchronization is required for the virtual machine '%1'. Resume replication to start resynchronization. |
0xB000828F | Hersynchronisatie is vereist voor de virtuele machine. |
Resynchronization is required for the virtual machine. |
0xB0008290 | Kan de replicatiestatus voor virtuele machine %1 niet detecteren. Verwijder de replicatie en schakel deze weer in. |
Could not detect the replication state for virtual machine '%1'. Remove replication, and enable again. |
0xB0008291 | Kan de replicatiestatus niet laden uit de configuratie van de virtuele machine. |
Failed to load replication state from virtual machine configuration. |
0xB0008292 | De laatste geslaagde replicatie voor virtuele machine %1 heeft meer dan 10 minuten geleden plaatsgevonden. Er zijn mogelijk problemen opgetreden tijdens de replicatie. |
Last successful replication for virtual machine '%1' was more than 10 minutes ago. Replication might be encountering problems. |
0xB0008293 | De laatste geslaagde replicatie voor virtuele machine %1 heeft meer dan 10 minuten geleden plaatsgevonden. |
Last successful replication for virtual machine '%1' was more than 10 minutes ago. |
0xB0008294 | De laatste geslaagde replicatie voor virtuele machine %1 heeft meer dan een uur geleden plaatsgevonden. Er zijn mogelijk problemen opgetreden tijdens de replicatie. |
Last successful replication for virtual machine '%1' was more than an hour ago. Replication might be encountering problems. |
0xB0008295 | De laatste geslaagde replicatie voor virtuele machine %1 heeft meer dan een uur geleden plaatsgevonden. |
Last successful replication for virtual machine '%1' was more than an hour ago. |
0xB0008296 | De laatste geslaagde replicatie voor virtuele machine %1 heeft meer dan 2 uur geleden plaatsgevonden. Er zijn mogelijk problemen opgetreden tijdens de replicatie. |
Last successful replication for virtual machine '%1' was more than 2 hours ago. Replication might be encountering problems. |
0xB0008297 | De laatste geslaagde replicatie voor virtuele machine %1 heeft meer dan 2 uur geleden plaatsgevonden. |
Last successful replication for virtual machine '%1' was more than 2 hours ago. |
0xB0008298 | De laatste geslaagde replicatie voor virtuele machine %1 heeft meer dan 5 minuten geleden plaatsgevonden. Er zijn mogelijk problemen opgetreden tijdens de replicatie. |
Last successful replication for virtual machine '%1' was more than 5 minutes ago. Replication might be encountering problems. |
0xB0008299 | De laatste geslaagde replicatie voor virtuele machine %1 heeft meer dan 5 minuten geleden plaatsgevonden. |
Last successful replication for virtual machine '%1' was more than 5 minutes ago. |
0xB000829A | De laatste geslaagde replicatie voor virtuele machine %1 heeft meer dan een half uur geleden plaatsgevonden. Er zijn mogelijk problemen opgetreden tijdens de replicatie. |
Last successful replication for virtual machine '%1' was more than half an hour ago. Replication might be encountering problems. |
0xB000829B | De laatste geslaagde replicatie voor virtuele machine %1 heeft meer dan een half uur geleden plaatsgevonden. |
Last successful replication for virtual machine '%1' was more than half an hour ago. |
0xB000829E | Meer dan 20% van de replicatiecycli ontbreekt voor de virtuele machine %1. |
More than 20% of replication cycles have been missed for virtual machine '%1'. |
0xB000829F | Meer dan 20% van de replicatiecycli ontbreekt voor virtuele machine %1. |
More than 20% of replication cycles have been missed for virtual machine '%1'. |
0xB00082A0 | Meer dan 15 minuten aan logboekinhoud is in afwachting van toepassing voor de virtuele machine %1. Er zijn mogelijk problemen opgetreden tijdens de replicatie. |
More than 15 minutes' worth of logs are pending to be applied for virtual machine '%1'. Replication might be encountering problems. |
0xB00082A1 | Meer dan 15 minuten aan logboekinhoud is in afwachting van toepassing voor de virtuele machine %1. |
More than 15 minutes' worth of logs are pending to be applied for virtual machine '%1'. |
0xB00082A2 | Meer dan 30 minuten aan logboekinhoud is in afwachting van toepassing voor de virtuele machine %1. Er zijn mogelijk problemen opgetreden tijdens de replicatie. |
More than 30 minutes' worth of logs are pending to be applied for virtual machine '%1'. Replication might be encountering problems. |
0xB00082A3 | Meer dan 30 minuten aan logboekinhoud is in afwachting van toepassing voor de virtuele machine %1. |
More than 30 minutes' worth of logs are pending to be applied for virtual machine '%1'. |
0xB00082A4 | Meer dan 60 minuten aan logboekinhoud is in afwachting van toepassing voor de virtuele machine %1. Er zijn mogelijk problemen opgetreden tijdens de replicatie. |
More than 60 minutes' worth of logs are pending to be applied for virtual machine '%1'. Replication might be encountering problems. |
0xB00082A5 | Meer dan 60 minuten aan logboekinhoud is in afwachting van toepassing voor de virtuele machine %1. |
More than 60 minutes' worth of logs are pending to be applied for virtual machine '%1'. |
0xB00082A6 | Meer dan een dag aan logboekinhoud is in afwachting van toepassing voor virtuele machine %1. Er zijn mogelijk problemen opgetreden tijdens de replicatie. |
More than a day's worth of logs are pending to be applied for virtual machine '%1'. Replication might be encountering problems. |
0xB00082A7 | Meer dan een dag aan logboekinhoud is in afwachting van toepassing voor virtuele machine %1. |
More than a day's worth of logs are pending to be applied for virtual machine '%1'. |
0xB00082A8 | De testfailover voltooien om de logboekbestanden die in behandeling zijn voor de virtuele machine '%1' toe te passen. |
Complete test failover to apply the pending logs for the virtual machine '%1'. |
0xB00082A9 | De testfailover voor virtuele machine '%1' wordt uitgevoerd. |
Virtual machine '%1' test failover is in progress. |
0xB00082BE | Hyper-V kan VHD Set-bestand %5 niet loskoppelen van de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V failed to detach vhd set file '%5' for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00082BF | Hyper-V kan het VHD Set-bestand niet loskoppelen. |
Hyper-V failed to detach vhd set file. |
0xB00082C0 | Hyper-V kan het VHD Set-bestand niet loskoppelen voor de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V failed to detach vhd set file for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00082C2 | Hyper-V kan wijzigingen voor virtuele machine %1 niet repliceren omdat de bijbehorende virtuelemachinegroep niet is gevonden op de replicaserver. (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V could not replicate changes for virtual machine '%1' because the corresponding virtual machine group was not found on the Replica server. (Virtual machine ID %2) |
0xB00082C3 | Hyper-V kan de bijbehorende virtuelemachinegroep niet vinden voor virtuele machine %1 op de replicaserver. |
Hyper-V could not find the corresponding virtual machine group for the virtual machine '%1' on the Replica server. |
0xB00082C4 | Hyper-V kan de verzameling virtuele systemen met id %3 voor virtuele machine %1 niet vinden. (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V could not find the virtual system collection having ID '%3' for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB00082C5 | Hyper-V kan de verzameling virtuele systemen voor virtuele machine %1 niet vinden. |
Hyper-V could not find the virtual system collection for the virtual machine '%1'. |
0xB00082C6 | Initialisatie van virtuele machine %1 als replica virtuele machine %3 (%4) door Hyper-V is mislukt. (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V failed to initialize virtual machine '%1' as a replica virtual machine: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00082C7 | Initialisatie van replica virtuele machine door Hyper-V is mislukt. |
Hyper-V failed to initialize replica virtual machine. |
0xB00082C8 | Bijhouden van wijzigingen heeft de volgende limieten gedefinieerd voor vrije schijfruimte.%nFoutlimiet voor vrije schuifruimte %1 MB (Minimale waarde kan %3 MB zijn).%nWaarschuwingslimiet voor vrije schijfruimte %2 MB. |
Change tracking has defined following limits for free disk space.%nFree Disk space error limit %1 MBs (Minimum value can be %3 MBs).%nFree Disk space warning limit %2 MBs. |
0xB00082C9 | Bijhouden van wijzigingen heeft de volgende limieten voor de grootte van logboekbestanden gedefinieerd.%nFoutlimiet: %1% (Minimale waarde %4%. Maximale waarde %5%).%nWaarschuwingslimiet: %2%.%nInformatielimiet: %3%. |
Change tracking has defined following limits for pending log file size.%nError limit : %1% (Minimum value %4%. Maximum value %5%).%nWarning limit : %2%.%nInformation limit : %3%. |
0xB00082CA | Time-out voor initiële replicatie over %1 uur. Minimale waarde voor time-out is %2 uur. |
Initial Replication will timeout after %1 hours. Minimum value for timeout is %2 hours. |
0xB00082CB | Time-out voor incrementele replicatie over %1 uur. Minimale waarde voor time-out is %2 uur. |
Incremental Replication will timeout after %1 hours. Minimum value for timeout is %2 hours. |
0xB00082CC | Time-out voor initiële replicatie van nieuwe synchronisatie over %1 uur. Minimale waarde voor time-out is %2 uur. |
Initial Replication using resynchronization will timeout after %1 hours. Minimum value for timeout is %2 hours. |
0xB00082CD | Time-out voor initiële replicatie van exporteren over %1 uur. Minimale waarde voor time-out is %2 uur. |
Initial Replication using export will timeout after %1 hours. Minimum value for timeout is %2 hours. |
0xB00082CE | Een time-out voor hersynchronisatie treedt op na %1 uur. Minimumwaarde voor time-out is %2 uur. |
Resynchronization will timeout after %1 hours. Minimum value for timeout is %2 hours. |
0xB00082CF | Time-out voor failback over %1 uur. Minimale waarde voor time-out is %2 uur. |
Failback will timeout after %1 hours. Minimum value for timeout is %2 hours. |
0xB00082D0 | Hyper-V kan virtuele harde schijf %5 niet toevoegen aan de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V failed to add virtual hard disk '%5' to the virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00082D1 | Hyper-V kan virtuele harde schijf niet toevoegen aan de virtuele machine. |
Hyper-V failed to add virtual hard disk to virtual machine. |
0xB00082D2 | Hyper-V kan virtuele harde schijf %5 niet verwijderen van de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V failed to remove virtual hard disk '%5' from the virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00082D3 | Hyper-V kan virtuele harde schijf niet verwijderen van de virtuele machine. |
Hyper-V failed to remove virtual hard disk from virtual machine. |
0xB00082D4 | Hyper-V kan virtuele harde schijf %3 niet toevoegen aan de virtuele machine %1 omdat de SCSI-controller niet kan worden toegevoegd en er geen lege sleuf beschikbaar is op een andere controller. (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V failed to add virtual hard disk '%3' to the virtual machine '%1' as the SCSI controller could not be added and no empty slot is available on any other controller. (Virtual machine ID %2) |
0xB00082D5 | Hyper-V kan virtuele harde schijf niet toevoegen aan de virtuele machine omdat de SCSI-controller niet kan worden toegevoegd en er geen lege sleuf beschikbaar is op een andere controller. |
Hyper-V failed to add virtual hard disk to virtual machine as the SCSI controller could not be added and no empty slot is available on any other controller. |
0xB00082D6 | Hyper-V heeft virtuele harde schijf %3 toegevoegd aan de virtuele machine %1 op een andere controller. (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V has added virtual hard disk '%3' to the virtual machine '%1' on a different controller. (Virtual machine ID %2) |
0xB00082D7 | Hyper-V heeft een virtuele harde schijf toegevoegd aan de virtuele machine op een andere controller. |
Hyper-V has added virtual hard disk to the virtual machine on a different controller. |
0xB00082D8 | Hyper-V heeft virtuele harde schijf %3 toegevoegd aan de virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V successfully added virtual hard disk '%3' to the virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB00082D9 | Hyper-V heeft virtuele harde schijf %3 verwijderd van de virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V successfully removed virtual hard disk '%3' from the virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB00082DA | %1 heeft de replicatie afgebroken omdat er een fout is opgetreden tijdens de tracering. (Virtuelemachine-id %2) |
'%1' is aborting replication because tracking went into error state.(Virtual machine ID %2) |
0xB00082DB | %1 heeft de replicatie afgebroken omdat er een fout is opgetreden tijdens de tracering. |
'%1' has aborted replication because tracking went into error. |
0xB00082DC | Er is een niet-maskeerbare interrupt geïnjecteerd in de virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2) |
A non-maskable interrupt was successfully injected into the virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB00082DD | Kan geen niet-maskeerbare interrupt injecteren in de virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2) |
Failed to inject a non-maskable interrupt into the virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB00082DE | Kan geen niet-maskeerbare interrupt injecteren. |
Failed to inject a non-maskable interrupt. |
0xB00082DF | Account is niet bevoegd om een niet-maskeerbare interrupt te injecteren in virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2) |
Account does not have permission to inject a non-maskable interrupt into the virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB00082E0 | Het account heeft niet de juiste machtiging voor het injecteren van een niet-maskeerbare interrupt. |
Account does not have permission to inject a non-maskable interrupt. |
0xB00082E1 | Kan geen niet-maskeerbare interrupt injecteren in virtuele machine %1 wanneer deze niet wordt uitgevoerd. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot inject a non-maskable interrupt into the virtual machine '%1' while it is not running. (Virtual machine ID %2) |
0xB00082E2 | Kan geen niet-maskeerbare interrupt injecteren als de virtuele machine niet wordt uitgevoerd. |
Cannot inject a non-maskable interrupt if the virtual machine is not running. |
0xB00082E3 | Versie wordt niet ondersteund voor virtuelemachineobject %1. (Virtuelemachineobject-id %2) |
Version not supported for Virtual machine object %1. (Virtual machine object ID %2) |
0xB00082E4 | Versie van virtuele machine wordt niet ondersteund. |
Virtual machine version not supported. |
0xB00082E5 | Versie wordt niet ondersteund voor virtueelapparaattype %3 in virtuelemachineobject %1. (Virtuelemachineobject-id %2. Virtueelapparaat-id %4) |
Version not supported for Virtual device type %3 in virtual machine object %1. (Virtual machine object ID %2. Virtual device ID %4) |
0xB00082E6 | Versie van virtueel apparaat wordt niet ondersteund. |
Virtual device version not supported. |
0xB00082E7 | De voltooiing van de bewerking voor VM-behoud in behandeling is mislukt: %1 (%2). |
The completion of the pending VM preservation operation failed: %1 (%2). |
0xB00082E9 | Tijdens het voltooien van de bewerking voor VM-behoud in behandeling kon het herstellen van de virtuele machine %1 niet worden gestart: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
When completing the pending VM preservation operation, a restore of the virtual machine '%1' could not be initiated: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00082EA | Het herstellen van de virtuele machine %1 kan niet worden gestart: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Restore of the virtual machine '%1' could not be initiated: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00082EB | Er is een bewerking voor VM-behoud gestart. |
The start of a VM preservation operation was successful. |
0xB00082EC | Een bewerking voor VM-behoud kan niet worden gestart: %1 (%2). |
The start of a VM preservation operation failed: %1 (%2). |
0xB00082EE | Tijdens het starten van een bewerking voor VM-behoud kon het opslaan van de virtuele machine %1 niet worden gestart: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
When starting a VM preservation operation, a save of the virtual machine '%1' could not be initiated: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00082EF | Het opslaan van de virtuele machine %1 kan niet worden gestart: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Save of the virtual machine '%1' could not be initiated: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00082F0 | Tijdens het starten van een bewerking voor VM-behoud kon de virtuele machine %1 niet worden opgeslagen: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
When starting a VM preservation operation, a save of the virtual machine '%1' failed: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00082F1 | De virtuele machine %1 kan niet worden opgeslagen: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Save of the virtual machine '%1' failed: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00082F2 | Bij het afsluiten is er een time-out opgetreden bij de beheerservice van de virtuele machine tijdens wachten op voltooiing van een bewerking voor VM-behoud. |
When shutting down, the virtual machine management service timed out waiting for a pending VM preservation operation to complete. |
0xB00082F3 | Toen de beheerservice van de virtuele machine werd gestart, was een bewerking voor VM-behoud in afwachting van voltooiing. |
When the virtual machine management service started, a VM preservation operation was pending completion. |
0xB00082F4 | De huidige soft-rebootstatus van de kernel kan niet worden opgevraagd via de %3-interface: %1 (%2). |
The current kernel soft-reboot status could not be queried via the %3 interface: %1 (%2). |
0xB00082F5 | Een bewerking voor VM-behoud kan niet worden gestart omdat er nog een bestaande bewerking bezig is. |
A VM preservation operation could not be started because an existing operation is still in-progress. |
0xB00082F6 | Kan niet starten omdat een bestaande bewerking nog steeds bezig is. |
Start failed because an existing operation is still in-progress. |
0xB00082F7 | De bewerking voor VM-behoud in behandeling is voltooid. |
The completion of the pending VM preservation operation was successful. |
0xB00082F8 | Tijdens het voltooien van de bewerking voor VM-behoud in behandeling kon de virtuele machine %1 niet worden hersteld: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
When completing the pending VM preservation operation, a restore of the virtual machine '%1' failed: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00082F9 | Het herstellen van de virtuele machine %1 is mislukt: %3 (%4) (Virtuelemachine-id %2) |
Restore of the virtual machine '%1' failed: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00082FA | Bij het starten van een bewerking voor VM-behoud kon geen snelle herstelbewerking van virtuele machine %1 worden geïnitieerd omdat Dynamisch geheugen is ingeschakeld op de VM: %3 (%4). (Virtuele-machine-id %2) |
When starting a VM preservation operation, a fast save of the virtual machine '%1' could not be initiated since Dynamic Memory is enabled on the VM: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00082FB | Er kon geen snelle herstelbewerking van virtuele machine %1 worden geïnitieerd omdat Dynamisch geheugen is ingeschakeld op de VM: %3 (%4). (Virtuele-machine-id %2) |
Fast save of the virtual machine '%1' could not be initiated since Dynamic Memory is enabled on the VM: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0008304 | Statistieken van host-processor zijn mogelijk niet beschikbaar omdat er onvoldoende bronnen zijn. |
Host processor statistics may be unavailable due to insufficient resources. |
0xB0008340 | Het logboekbestand dat is gekoppeld aan een van de virtuele harde schijven van de virtuele machine %1 is niet op volgorde. Het logboekbestand is ongeldig. (Id van virtuele machine %2) |
The log file associated with one of the virtual hard disks of the virtual machine '%1' is not in sequence. The log file is invalid.(Virtual machine ID %2) |
0xB0008341 | Het logboekbestand dat is gekoppeld aan een van de virtuele harde schijven van de virtuele machine %1 heeft een onjuiste volgorde-id. |
Log file associated with one of the virtual hard disks of the virtual machine '%1' has incorrect sequence ID. |
0xB0008342 | De eerste replicatie is geëxporteerd op %3 voor de virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2) |
Initial Replication was successfully exported at %3 for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0008343 | Hersynchronisatie is onderbroken voor de virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2) |
Resynchronization was suspended for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0008344 | Hersynchronisatie is hervat voor de virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2) |
Resynchronization was resumed for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0008346 | Er wordt een bewerking voor verplaatsen of registratie opheffen uitgevoerd op de virtuele machine %1. Deze bewerking wordt mogelijk voltooid, maar aangezien de replicatiestatus van de virtuele machine nog niet is geïnitialiseerd, kan deze bewerking ongewenste gevolgen hebben, zoals replicatiefouten of een zwevende virtuele testmachine. (Virtuelemachine-id %2) |
Move or unregister operation on virtual machine '%1' is being attempted. This operation may complete, but since the virtual machine replication state is not yet initialized, it can lead to undesirable consequences like replication errors or orphaned test virtual machine. (Virtual machine ID %2) |
0xB0008347 | De bewerking voor verplaatsen of registratie opheffen wordt niet ondersteund, omdat de replicatiestatus van de virtuele machine nog niet is geïnitialiseerd. |
Move or unregister operation not supported because the virtual machine replication state is not yet initialized. |
0xB0008348 | Er wordt een bewerking voor verplaatsen of registratie opheffen uitgevoerd op de virtuele machine %1. Deze bewerking wordt mogelijk voltooid, maar aangezien de configuratie van de virtuele machine niet kan worden geopend voor het bijwerken van de replicatiestatus, kan deze bewerking ongewenste gevolgen hebben, zoals het opnieuw moeten maken van een replicatierelatie of het uitvoeren van een hersynchronisatie. (Virtuelemachine-id %2) |
Move or unregister operation on virtual machine '%1' is being attempted. This operation may complete, but since the virtual machine was unable to access virtual machine configuration for updating replication state, it can lead to undesirable consequences like having to recreate replication relationship or doing resynchronization. (Virtual machine ID %2) |
0xB0008349 | De bewerking voor verplaatsen of registratie opheffen wordt niet ondersteund, omdat de configuratie van de virtuele machine niet kan worden geopend voor het bijwerken van de replicatiestatus. |
Move or unregister operation not supported because the virtual machine was unable to access virtual machine configuration for updating replication state. |
0xB000834A | Er wordt een bewerking voor verplaatsen of registratie opheffen uitgevoerd op de virtuele machine %1. Deze bewerking wordt mogelijk voltooid, maar aangezien dit een virtuele testmachine is, kan deze bewerking ongewenste gevolgen hebben, zoals een zwevende virtuele testmachine. (Virtuelemachine-id %2) |
Move or unregister operation on virtual machine '%1' is being attempted. This operation may complete, but since this is a test virtual machine, it can lead to undesirable consequences like an orphaned test virtual machine. (Virtual machine ID %2) |
0xB000834B | De bewerking voor verplaatsen of registratie opheffen wordt niet ondersteund voor een virtuele testmachine. |
Move or unregister operation not supported for a test virtual machine. |
0xB000834C | Er wordt een bewerking voor verplaatsen of registratie opheffen uitgevoerd op de virtuele machine %1. Deze bewerking wordt mogelijk voltooid, maar aangezien hersynchronisatie wordt uitgevoerd, kan deze bewerking ongewenste gevolgen hebben, zoals het opnieuw moeten starten van de hersynchronisatie. (Virtuelemachine-id %2) |
Move or unregister operation on virtual machine '%1' is being attempted. This operation may complete, but since resynchronization is in progress, it can lead to undesirable consequences like having to restart resynchronization. (Virtual machine ID %2) |
0xB000834D | De bewerking voor verplaatsen of registratie opheffen wordt niet ondersteund, omdat hersynchronisatie wordt uitgevoerd. |
Move or unregister operation not supported because resynchronization is in progress. |
0xB000834E | Er wordt een bewerking voor verplaatsen of registratie opheffen uitgevoerd op de virtuele machine %1. Deze bewerking wordt mogelijk voltooid, maar aangezien een virtuele testmachine is gekoppeld aan de virtuele machine, kan deze bewerking ongewenste gevolgen hebben, zoals een zwevende virtuele testmachine. (Virtuelemachine-id %2) |
Move or unregister operation on virtual machine '%1' is being attempted. This operation may complete, but since the virtual machine has an associated test virtual machine, this operation can lead to undesirable consequences like an orphaned test virtual machine. (Virtual machine ID %2) |
0xB000834F | De bewerking voor verplaatsen of registratie opheffen wordt niet ondersteund, omdat er een virtuele testmachine is gekoppeld aan de virtuele machine. |
Move or unregister operation not supported because the virtual machine has an associated test virtual machine. |
0xB0008350 | De virtuele testmachine voor failover is niet gemaakt op basis van de configuratie van %1 op de replicaserver. De configuratie van de virtuele machine bevat fouten die niet kunnen worden opgelost. Controleer de beheerdersgebeurtenissen in het Hyper-V-VMMS-gebeurtenislogboek voor meer informatie. (Id van virtuele machine %2) |
Hyper-V could not create the test failover virtual machine from the configuration of '%1' on the Replica server. The virtual machine configuration had errors which could not be resolved. Check Administrator events in the Hyper-V-VMMS event log for more information. (Virtual machine ID %2) |
0xB0008351 | Hyper-V kon de virtuele testmachine voor failover niet maken op de replicaserver. |
Hyper-V could not create the test failover virtual machine on the Replica server. |
0xB0008352 | Wijzigingen bijhouden voor virtuele harde schijf %5 van virtuele machine %1 heeft een foutstatus: %3 (%4). (Id van virtuele machine %2) |
Change tracking for VHD '%5' of virtual machine '%1' is in error state: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB0008353 | Wijzigingen bijhouden voor virtuele harde schijf van virtuele machine %1 heeft een foutstatus. |
Change tracking for virtual machine '%1' is in error state. |
0xB0008354 | Hyper-V heeft een VSS-momentopnameset gegenereerd voor virtuele machine %1 (virtuelemachine-id %2). |
Hyper-V Replica successfully generated VSS snapshot set for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0008356 | De toewijzingseigenschap voor de listenerpoort van Hyper-V Replica Broker voor netwerklisteners op het replicacluster is niet geldig. Wijzigingen zijn niet gerepliceerd voor de virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2) |
Listener port mapping property of the Hyper-V Replica broker for network listeners on the Replica cluster is not valid. Changes could not be replicated for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0008357 | De toewijzingseigenschap voor de listener-poort van Hyper-V Replica Broker voor netwerklisteners op het replicacluster is niet geldig. |
Listener port mapping property of the Hyper-V Replica broker for network listeners on the Replica cluster is not valid. |
0xB0008358 | Hyper-V kon de configuratie van virtuele machine %1 niet openen (virtuelemachine-id %2). |
Hyper-V failed to open the configuration file for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB000835A | Hyper-V kon testfailover niet voltooien voor %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V failed to complete test failover for '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB000835B | Hyper-V kon testfailover niet voltooien voor de virtuele machine %1. |
Hyper-V failed to complete test failover for virtual machine '%1'. |
0xB000835C | Hyper-V heeft voorkomen dat de virtuele machine %1 is gestart, omdat testfailover wordt uitgevoerd. De virtuele machine kan worden gestart, nadat de testfailover is voltooid. (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V prevented starting virtual machine '%1' because test failover is in progress. Virtual machine can be started after completion of test failover. (Virtual machine ID %2) |
0xB000835D | Hyper-V heeft voorkomen dat de virtuele machine %1 werd gestart, omdat er een testfailover wordt uitgevoerd. |
Hyper-V prevented starting virtual machine '%1' because test failover is in progress. |
0xB000835E | Toepassen van logboek voor ongedaan maken voor virtuele machine %1 is mislukt. |
Application of undo log for virtual machine '%1'failed. |
0xB0008360 | Kan geen configuratiegegevens ophalen van het logboek voor ongedaan maken voor de virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2) - Fout: %3 (%4) |
Failed to get information from undo log configuration for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) - Error: %3 (%4) |
0xB0008362 | De bewerking is niet toegestaan voor de virtuele machine %1, omdat de replicatiestatus wordt gewijzigd. Probeer het later opnieuw. (Virtuelemachine-id %2) |
Operation not allowed for virtual machine '%1' because the replication state is changing. Try again later. (Virtual machine ID %2) |
0xB0008363 | De bewerking is niet toegestaan voor de virtuele machine, omdat de replicatiestatus wordt gewijzigd. |
Operation not allowed for virtual machine because the replication state is changing. |
0xB0008366 | De bewerking is niet toegestaan voor de virtuele machine %1, omdat de configuratiegegevens van het logboek voor ongedaan maken niet kunnen worden gevonden. (Virtuelemachine-id %2) |
Operation not allowed for virtual machine '%1' because undo log configuration could not be found. (Virtual machine ID %2) |
0xB0008367 | De bewerking is niet toegestaan voor de virtuele machine, omdat de configuratie van het logboek voor ongedaan maken niet is gevonden. |
Operation not allowed for virtual machine because undo log configuration could not be found. |
0xB0008368 | Hyper-V Replica kan het logboekbestand %3 voor de virtuele machine %1 niet verwijderen. (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V Replica could not delete log file '%3' for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB000836C | De bewerking is mislukt voor de virtuele machine %1, omdat de ingang voor de provider voor replicatie ongeldig is. Raadpleeg de gebeurtenislogboeken van de provider voor meer informatie. (Virtuelemachine-id %2) |
Operation failed for virtual machine '%1' because the replication provider handle is not valid. Review the provider event logs for details. (Virtual machine ID %2) |
0xB000836D | De bewerking is mislukt voor de virtuele machine, omdat de ingang voor de provider voor replicatie ongeldig is. |
Operation failed for virtual machine because the replication provider handle is not valid. |
0xB000836E | Hyper-V heeft voorkomen dat de virtuele machine %1 werd gestart, omdat er momenteel een testfailover wordt verwijderd (virtuelemachine-id %2). |
Hyper-V prevented starting virtual machine '%1' because test failover deletion is in progress. (Virtual machine ID %2) |
0xB000836F | Hyper-V heeft voorkomen dat de virtuele machine %1 werd gestart, omdat er momenteel een testfailover wordt verwijderd. |
Hyper-V prevented starting virtual machine '%1' because test failover deletion is in progress. |
0xB0008370 | De status voor de virtuele testmachine %1 kan niet worden gelezen. (Virtuelemachine-id %2) |
Could not read the state of test virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0008371 | Kan de status van de virtuele testmachine niet lezen. |
Could not read the state of test virtual machine. |
0xB0008372 | Er is een time-out opgetreden tijdens het wachten tot de replicatieprovider de bewerking voor virtuele machine %1 heeft voltooid. Raadpleeg de gebeurtenislogboeken van de provider voor meer informatie. (Virtuelemachine-id %2) |
Time-out encountered while waiting for replication provider to complete the operation on virtual machine '%1'. Review the provider event logs for details. (Virtual machine ID %2) |
0xB0008373 | Er is een time-out opgetreden tijdens het wachten tot de provider voor replicatie de bewerking heeft voltooid. |
Time-out encountered while waiting for replication provider to complete the operation. |
0xB0008374 | Replicatie kan niet worden ingeschakeld voor de virtuele machine %1, omdat de provider voor replicatie een fout heeft geretourneerd. Raadpleeg de gebeurtenislogboeken van de provider voor meer informatie. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot enable replication for virtual machine '%1' because the replication provider returned an error. Review the provider event logs for details. (Virtual machine ID %2) |
0xB0008375 | Replicatie kan niet worden ingeschakeld, omdat de configuratie van de virtuele machine niet wordt ondersteund. |
Cannot enable replication because the virtual machine configuration is not supported. |
0xB0008376 | De replicatie-instellingen voor de virtuele machine %1 kunnen niet worden bijgewerkt, omdat de provider voor replicatie een fout heeft geretourneerd. Raadpleeg de gebeurtenislogboeken van de provider voor meer informatie. (Virtuelemachine-id %2) |
Cannot update replication settings for virtual machine '%1' because the replication provider returned an error. Review the provider event logs for details. (Virtual machine ID %2) |
0xB0008377 | Replicatie-instellingen voor de virtuele machine kunnen niet worden bijgewerkt. |
Cannot update replication settings for the virtual machine. |
0xB0008378 | De replicatie voor %1 kan niet worden verwijderd, omdat de provider voor replicatie een fout heeft geretourneerd. Raadpleeg de gebeurtenislogboeken van de provider voor meer informatie. (Virtuelemachine-id %2) |
Could not remove replication for '%1' because the replication provider returned an error. Review the provider event logs for details. (Virtual machine ID %2) |
0xB000837A | De provider voor replicatie heeft een fout geretourneerd voor de virtuele machine %1. Raadpleeg de gebeurtenislogboeken van de provider voor meer informatie. (Virtuelemachine-id %2) |
Replication provider returned an error for virtual machine '%1'. Review the provider event logs for details. (Virtual machine ID %2) |
0xB000837B | De provider voor replicatie heeft een fout geretourneerd tijdens het verwerken van een aanvraag voor de virtuele machine. |
Replication provider returned an error while processing request for virtual machine. |
0xB000837C | De fout 'Klasse is niet geregistreerd' is ontvangen tijdens het instantiëren van de replicatieprovider voor virtuele machine %1. Zie de gebeurtenislogboeken van de provider voor meer informatie. (Virtuelemachine-id %2) |
'Class not registered' error received while trying to instantiate the replication provider for virtual machine '%1'. Review the provider event logs for details. (Virtual machine ID %2) |
0xB000837D | De fout 'Klasse is niet geregistreerd' is ontvangen tijdens het instantiëren van de provider voor replicatie. |
'Class not registered error' received while trying to instantiate the replication provider. |
0xB000837E | Een service is afgesloten tijdens het instantiëren van de provider voor replicatie voor de virtuele machine %1. (Virtuelemachine-id %2) |
A service was shut down while trying to instantiate the replication provider for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB000837F | Een service is afgesloten tijdens het instantiëren van de provider voor replicatie. |
A service was shut down while trying to instantiate the replication provider. |
0xB0008380 | De replicatiemodus van de virtuele machine %1 kan niet worden gewijzigd. (Virtuelemachine-id %2) |
Could not change the replication mode of the virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0008381 | De replicatiemodus kan niet worden gewijzigd. |
Could not change the replication mode. |
0xB000838A | Hyper-V kon geen items voor de integratieservice voor gegevensuitwisseling ophalen voor de virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V failed to retrieve Data Exchange Integration service items for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB000838B | Hyper-V kon geen items voor de integratieservice voor gegevensuitwisseling ophalen voor de virtuele machine %1. |
Hyper-V failed to retrieve Data Exchange Integration service items for virtual machine '%1'. |
0xB000838C | De replicatiebewerking voor de virtuele machine %1 is mislukt: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) (Primaire server: %5, replicaserver: %6) |
Replication operation for virtual machine '%1' failed: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) (Primary server: '%5', Replica server: '%6') |
0xB000838D | De replicatiebewerking voor de virtuele machine %1 is mislukt. (Virtuelemachine-id %2) |
Replication operation for virtual machine '%1' failed. (Virtual machine ID %2) |
0xB000838E | De uitgebreide replicatiebewerking voor de virtuele machine %1 is mislukt: %3 (%4). (Virtuelemachine-id %2) (Replicaserver: %5) |
Extended replication operation for virtual machine '%1' failed: %3 (%4). (Virtual machine ID %2) (Replica server: '%5') |
0xB000838F | De uitgebreide replicatiebewerking voor de virtuele machine %1 is mislukt. (Virtuelemachine-id %2) |
Extended replication operation for virtual machine '%1' failed. (Virtual machine ID %2) |
0xB0008390 | De replicatiebewerking voor de virtuele machine %1 is mislukt. (Virtuelemachine-id %2) (Primaire server: %3, replicaserver: %4) |
Replication operation for virtual machine '%1' failed. (Virtual machine ID %2) (Primary server: '%3', Replica server: '%4') |
0xB0008392 | De uitgebreide replicatiebewerking voor de virtuele machine %1 is mislukt. (Virtuelemachine-id %2) (Replicaserver: %3) |
Extended replication operation for virtual machine '%1' failed. (Virtual machine ID %2) (Replica server: '%3') |
0xB0008395 | Hyper-V kon replicatie niet inschakelen voor de replica virtuele machine %1. |
Hyper-V failed to enable replication for Replica virtual machine '%1'. |
0xB0008396 | Hyper-V kon de replicatierelatie niet inschakelen op de replicaserver: %1 (%2). |
Hyper-V failed to enable replication relationship on the Replica server: %1 (%2). |
0xB0008397 | Hyper-V kon de replicatierelatie niet inschakelen op de replicaserver. |
Hyper-V failed to enable replication relationship on the Replica server. |
0xB0008398 | Hyper-V kon wijzigingen voor de virtuele machine %1 niet repliceren, omdat er te veel logboeken in behandeling zijn. (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V failed to replicate changes for virtual machine '%1' because too many logs are pending. (Virtual machine ID %2) |
0xB0008399 | Hyper-V kon wijzigingen voor de virtuele machine %1 niet repliceren. |
Hyper-V failed to replicate changes for virtual machine '%1'. |
0xB000839A | Hyper-V kon wijzigingen voor de virtuele machine %1 niet repliceren, omdat er te veel logboeken in behandeling zijn op de replicaserver. Hyper-V zal op een later tijdstip een nieuwe poging doen. (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V failed to replicate changes for virtual machine '%1' because too many logs are pending on the Replica server. Hyper-V will retry later. (Virtual machine ID %2) |
0xB000839C | Tijdens het verwerken van de replicatieaanvraag voor de virtuele machine %1, is foutcode %3 opgetreden voor de provider voor replicatie. (Virtuelemachine-id %2). Raadpleeg de gebeurtenislogboeken van de provider voor meer informatie over deze fout. |
Replication provider failed with error code %3 when processing the replication request for virtual machine '%1' (Virtual machine ID %2). Review the replication provider logs for further information on this error. |
0xB000839D | Tijdens het verwerken van de replicatieaanvraag is er een fout opgetreden met de provider voor replicatie. |
Replication provider failed when processing the replication request. |
0xB00083A4 | Kan geen failback initiëren voor virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuele-machine-id %2) |
Could not initiate failback for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00083A5 | Failback kan niet worden geïnitieerd. |
Could not initiate failback. |
0xB00083A6 | Kan failback niet voltooien voor virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuele-machine-id %2) |
Could not complete failback for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00083A8 | Failback voor virtuele machine %1 is mislukt: %3 (%4). (Virtuele-machine-id %2) |
Could not fail back for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual Machine ID %2) |
0xB00083A9 | Failback is mislukt. |
Could not fail back. |
0xB00083AA | Kan failback niet stoppen voor virtuele machine %1: %3 (%4). (Virtuele-machine-id %2) |
Could not stop failback for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00083AB | Failback voor de virtuele machine kan niet worden gestopt. |
Could not stop failback for virtual machine. |
0xB00083AD | Failback voltooid voor virtuele machine %1. (Virtuele-machine-id %2) |
Failback successfully completed for the virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB00083AE | Kan virtuele machine %1 niet voorbereiden voor bijwerken van schijfset. %3 (%4) (Virtuele-machine-id %2) |
Could not prepare the virtual machine '%1' for disk set update. %3 (%4) (Virtual machine ID %2) |
0xB00083AF | Kan de virtuele machine niet voorbereiden voor bijwerken van schijfset. |
Could not prepare the virtual machine for disk set update. |
0xB00083B0 | Kan de schijfset voor virtuele machine %1 niet bijwerken: %3 (%4). (Virtuele-machine-id %2) |
Could not update the disk set for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00083B1 | Kan de schijfset voor virtuele machine niet bijwerken. |
Could not update the disk set for virtual machine. |
0xB00083B2 | Kan replicatiecoördinator voor verzameling %1 niet starten. (Verzamelings-id %2) |
Could not start replication coordinator for collection '%1'. (Collection ID %2) |
0xB00083B3 | Kan replicatiecoördinator voor verzameling niet starten. |
Could not start replication coordinator for collection. |
0xB00083B4 | Kan replicatiecoördinator voor verzameling %1 niet stoppen. (Verzamelings-id %2) |
Could not stop replication coordinator for collection '%1'. (Collection ID %2) |
0xB00083B5 | Kan replicatiecoördinator voor verzameling niet stoppen. |
Could not stop replication coordinator for collection. |
0xB00083B6 | Hyper-V kan gegevenspunt voor virtuele machine %1 niet exporteren: %3 (%4). (Virtuele-machine-id %2) |
Hyper-V failed to export datapoint for virtual machine '%1': %3 (%4). (Virtual machine ID %2) |
0xB00083B7 | Hyper-V kan gegevenspunt niet exporteren. |
Hyper-V failed to export datapoint. |
0xB00083B8 | Hyper-V staat de bewerking voor virtuele machine %1 niet toe omdat er een upgrade voor de virtuele machine wordt uitgevoerd. (Virtuele-machine-id %2) |
Hyper-V did not allow the operation for virtual machine '%1' because virtual machine upgrade is in progress. (Virtual machine ID %2) |
0xB00083B9 | Hyper-V staat de bewerking voor virtuele machine niet toe. |
Hyper-V did not allow the operation for virtual machine. |
0xB00083BA | Hyper-V staat de bewerking voor virtuele machine %1 niet toe omdat er een upgrade voor de virtuele machine wordt uitgevoerd op de replicaserver. (Virtuele-machine-id %2) |
Hyper-V did not allow the operation for virtual machine '%1' because virtual machine upgrade is in progress on the Replica server. (Virtual machine ID %2) |
0xB00083BC | Upgrade is niet toegestaan voor virtuele machine %1 omdat dit een virtuele testmachine is. (Virtuele-machine-id %2) |
Upgrade operation is not allowed for virtual machine '%1' because it is a test virtual machine. (Virtual machine ID %2) |
0xB00083BD | De upgrade van een virtuele testmachine wordt niet toegestaan. |
Upgrading a test virtual machine is not allowed. |
0xB00083BE | De upgradebewerking is niet toegestaan voor de virtuele machine %1, omdat de kopie van de eerste replicatie momenteel wordt geïmporteerd/geëxporteerd. Annuleer het importeren of exporteren, of wacht tot dit proces is voltooid en probeer het daarna opnieuw. (Virtuelemachine-id %2) |
Upgrade operation is not allowed for virtual machine '%1' because export/import of initial replication copy is in progress. Please cancel export/import of initial replication copy or wait for it to complete and try again. (Virtual machine ID %2) |
0xB00083BF | De upgradebewerking is niet toegestaan voor de virtuele machine, omdat de kopie van de eerste replicatie momenteel wordt geïmporteerd/geëxporteerd. |
Upgrade operation is not allowed for virtual machine because export/import of initial replication copy is in progress. |
0xB00083C0 | Er wordt een bewerking voor verplaatsen of registratie opheffen uitgevoerd op virtuele machine %1. Deze bewerking wordt mogelijk voltooid, maar omdat er een upgrade gaande is, kan de bewerking ongewenste gevolgen hebben, zoals het opnieuw moeten uitvoeren van de upgrade. (Virtuele-machine-id %2) |
Move or unregister operation on virtual machine '%1' is being attempted. This operation may complete, but since upgrade is in progress, it can lead to undesirable consequences like having to upgrade again. (Virtual machine ID %2) |
0xB00083C1 | Bewerking voor verplaatsen of registratie opheffen niet ondersteund omdat er een upgrade wordt uitgevoerd. |
Move or unregister operation not supported because upgrade is in progress. |
0xB00083C2 | Upgrade is niet toegestaan voor virtuele machine %1 omdat er een migratie wordt uitgevoerd. Wacht totdat de migratie voltooid is en probeer het opnieuw. (Virtuele-machine-id %2) |
Upgrade operation is not allowed for virtual machine '%1' because migration is in progress. Wait for it to complete and try again. (Virtual machine ID %2) |
0xB00083C3 | Upgrade is niet toegestaan voor de virtuele machine omdat er een migratie wordt uitgevoerd. |
Upgrade operation is not allowed for virtual machine because migration is in progress. |
0xB00083C4 | Hyper-V kan geen wijzigingen voor virtuele machine %1 repliceren omdat er verschillen zijn in de opgenomen schijfset. Hyper-V zal de schijfset eerst bijwerken. (Virtuele-machine-id %2) |
Hyper-V failed to replicate changes for virtual machine '%1' as there is a mismatch in included disk set. Hyper-V will perform update disk set operation first. (Virtual machine ID %2) |
0xB00083C5 | Hyper-V kan geen wijzigingen voor de virtuele machine repliceren omdat er verschillen zijn in de opgenomen schijfset. Hyper-V zal de schijfset eerst bijwerken. |
Hyper-V failed to replicate changes for virtual machine due to mismatch in included disk set. Hyper-V will perform update disk set operation first. |
0xB00083C8 | Hyper-V-bewerking is mislukt voor virtuele machine %1 omdat het bijwerken van de schijfset wordt uitgevoerd voor de primaire relatie. (Virtuele-machine-id %2) |
Hyper-V operation failed for the virtual machine '%1' because update disk set is in progress for the primary relationship. (Virtual machine ID %2) |
0xB00083C9 | Hyper-V-bewerking is mislukt voor virtuele machine omdat het bijwerken van de schijfset wordt uitgevoerd. |
Hyper-V operation failed for the virtual machine because update disk set is in progress. |
0xB00083CA | De upgradebewerking is niet toegestaan voor de virtuele machine %1, omdat de replicatie momenteel wordt ingeschakeld. Wacht tot dit proces is voltooid en probeer het daarna opnieuw. (Virtuelemachine-id %2) |
Upgrade operation is not allowed for virtual machine '%1' because enable replication is in progress. Please wait for it to complete and try again. (Virtual machine ID %2) |
0xB00083CB | De upgradebewerking is niet toegestaan voor de virtuele machine, omdat de replicatie momenteel wordt ingeschakeld. |
Upgrade operation is not allowed for virtual machine because enable replication is in progress. |
0xB0008408 | Kan geen verwijzingspunt maken voor %1. (Virtuele-machine-id %2) |
Reference point create operation for '%1' failed. (Virtual machine ID %2) |
0xB0008409 | Kan geen verwijzingspunt maken. |
Reference point create operation failed. |
0xB000840A | Het maken van een verwijzingspunt voor %1 is geannuleerd. (Virtuele-machine-id %2) |
Reference point create operation for '%1' was cancelled. (Virtual machine ID %2) |
0xB000840B | Het maken van een verwijzingspunt is geannuleerd. |
Reference point create operation was cancelled. |
0xB000840C | Kan geen verwijzingspunt exporteren voor %1. (Virtuele-machine-id %2) |
Reference point export operation for '%1' failed. (Virtual machine ID %2) |
0xB000840D | Kan geen verwijzingspunt exporteren. |
Reference point export operation failed. |
0xB000840E | Het exporteren van een verwijzingspunt voor %1 is geannuleerd. (Virtuele-machine-id %2) |
Reference point export operation for '%1' was cancelled. (Virtual machine ID %2) |
0xB000840F | Het exporteren van een verwijzingspunt is geannuleerd. |
Reference point export operation was cancelled. |
0xB0008410 | Het verwijzingspunt %3 (verwijzingspunt-id %4) voor %1 is automatisch verwijderd. (Virtuelemachine-id %2) |
Reference point '%3' (Reference point ID %4) for '%1' was auto deleted. (Virtual machine ID %2) |
0xB0008411 | Het verwijzingspunt is automatisch verwijderd. |
Reference point was auto deleted. |
0xB0008412 | De migratie is mislukt. De virtuele machine kan de verwijzingspunten %1 (%2) niet inventariseren. |
Migration did not succeed. Virtual machine failed to enumerate reference points: '%1'('%2'). |
0xB0008413 | De virtuele machine kan geen verwijzingspunten inventariseren. |
Virtual machine failed to enumerate reference points. |
0xB0008414 | Exporteren van verwijzingspunt mislukt vanwege ongeldige gegevens voor %1. (Virtuele machine-id %2) |
Reference point export operation failed due to invalid data for '%1'. (Virtual machine ID %2) |
0xB0008415 | Exporteren van verwijzingspunt mislukt vanwege ongeldige gegevens. |
Reference point export operation failed due to invalid data. |
0xB0008416 | Het bijhouden van wijzigingen voor virtuele machine %1 kan niet worden ingeschakeld. (Virtuele machine-id %2) (Id virtuele harde schijf %5) - Fout: %3 (%4) |
Failed to enable change tracking for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) (VHD ID %5) - Error: %3 (%4) |
0xB0008417 | Het bijhouden van wijzigingen voor virtuele machine %1 kan niet worden ingeschakeld. |
Failed to enable change tracking for virtual machine '%1'. |
0xB0008418 | Het bijhouden van wijzigingen voor virtuele machine %1 kan niet worden uitgeschakeld. (Virtuele machine-id %2) (Id virtuele harde schijf %5) - Fout: %3 (%4) |
Failed to disable change tracking for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) (VHD ID %5) - Error: %3 (%4) |
0xB0008419 | Het bijhouden van wijzigingen voor virtuele machine %1 kan niet worden uitgeschakeld. |
Failed to disable change tracking for virtual machine '%1'. |
0xB000841A | Kan het logboekbestand niet wisselen voor het bijhouden van wijzigingen voor virtuele machine %1. (Virtuele machine-id %2) - Fout: %3 (%4) |
Failed to switch the change tracking log file for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) - Error: %3 (%4) |
0xB000841B | Kan het logboekbestand niet wisselen voor het bijhouden van wijzigingen voor virtuele machine %1. |
Failed to switch the change tracking log file for virtual machine '%1'. |
0xB000841C | Er kan geen query worden uitgevoerd op de status van het bijhouden van wijzigingen voor virtuele machine %1. (Virtuele machine-id %2) (Id virtuele harde schijf %5) - Fout: %3 (%4) |
Failed to query change tracking status for virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2) (VHD ID %5) - Error: %3 (%4) |
0xB000841D | Er kan geen query worden uitgevoerd op de status van het bijhouden van wijzigingen voor virtuele machine %1. |
Failed to query change tracking status for virtual machine '%1'. |
0xB000841E | Het bijhouden van wijzigingen voor virtuele machine %1 is mislukt omdat een virtuele schijf is gewijzigd door compressie, uitbreiding of offline-updates. (Virtuelemachine-id %2) |
Change tracking for virtual machine '%1' failed because a virtual disk is changed due to compaction, expansion or offline updates. (Virtual machine ID %2) |
0xB000841F | Het bijhouden van wijzigingen is mislukt vanwege offlinewijzigingen in een virtuele schijf. |
Change tracking failed due to offline changes to a virtual disk. |
0xB0008420 | Bijhouden van wijzigingen voor virtuele machine %1 wordt uitgeschakeld omdat er onvoldoende schijfruimte is op %4. Beschikbare ruimte is minder dan %3 MB. (Virtuelemachine-id %2) |
Change tracking for virtual machine '%1' would be disabled because it has run out of required disk space on '%4'. Available space is less than %3 MB. (Virtual machine ID %2) |
0xB0008421 | Bijhouden van wijzigingen wordt uitgeschakeld vanwege onvoldoende schijfruimte. |
Change tracking would be disabled due to low disk space. |
0xB0008422 | Er is straks onvoldoende schijfruimte beschikbaar voor %5. De beschikbare ruimte is minder dan (%3 MB). Bijhouden van wijzigingen voor virtuele machine %1 wordt uitgeschakeld wanneer er nog maar minder dan (%4 MB) beschikbaar is. (Virtuelemachine-id %2) |
'%5' is about to run out of the required disk space. Available space is less than (%3 MB). Change tracking for virtual machine '%1' will be disabled if free disk space falls below (%4 MB). (Virtual machine ID %2) |
0xB0008423 | Bijhouden van wijzigingen wordt uitgeschakeld omdat er onvoldoende schijfruimte beschikbaar is. |
Change tracking is about to be disabled due to low disk space. |
0xB0008424 | Het logboekbestand in behandeling is groter dan (%3 MB). Bijhouden van wijzigingen voor virtuele machine %1 wordt uitgeschakeld omdat de limiet voor de grootte van het logboekbestand in behandeling is overschreden. (Virtuelemachine-id %2) |
Pending log file size is more than (%3 MB). Change tracking for virtual machine '%1' will be disabled since the pending log file size has exceeded its limit. (Virtual machine ID %2) |
0xB0008425 | Bijhouden van wijzigingen wordt uitgeschakeld omdat de limiet voor de grootte van het logboekbestand in behandeling is overschreden. |
Change tracking would be disabled due to pending log file size limit exceeded. |
0xB0008426 | Het logboekbestand in behandeling is groter dan (%3 MB). Bijhouden van wijzigingen voor virtuele machine %1 wordt uitgeschakeld omdat het logboekbestand in behandeling groter is dan (%4 MB). (Virtuelemachine-id %2) |
Pending log file size is more than (%3 MB). Change tracking for virtual machine '%1' will be disabled since the pending log file size exceeds (%4 MB). (Virtual machine ID %2) |
0xB0008427 | Bijhouden van wijzigingen wordt uitgeschakeld omdat de limiet voor de grootte van het logboekbestand in behandeling is bereikt. |
Change tracking is about to be disabled due to pending log file size limit reached. |
0xB000842A | Hyper-V zal na %1 uur CDP-referentiepunten laten verlopen. |
Hyper-V would age out CDP reference points after %1 hours. |
0xB000846C | Kan het PCI Express-apparaat met het pad van de PnP-apparaatinstantie %1 niet vinden. |
Could not find the PCI Express device with the Plug and Play Device Instance path '%1'. |
0xB000846D | Kan geen PCI Express-apparaat vinden. |
Could not find a PCI Express device. |
0xB000846E | Kan het PCI Express-apparaat met het pad van de PnP-apparaatinstantie %1 niet vinden in resourcegroep %2. |
Could not find the PCI Express device with the Plug and Play Device Instance path '%1' in resource pool '%2'. |
0xB000846F | Kan geen PCI Express-apparaat vinden in de resourcegroep. |
Could not find a PCI Express device in resource pool. |
0xB0008470 | Kan het PCI Express-apparaat met het pad van de PnP-apparaatinstantie %1 niet toewijzen omdat het al wordt gebruikt door een andere VM. |
Could not allocate the PCI Express device with the Plug and Play Device Instance path '%1' because it is already in use by another VM. |
0xB0008471 | Kan geen PCI Express-apparaat toewijzen dat al wordt gebruikt. |
Could not allocate a PCI Express device that is already in use. |
0xB0008472 | Kan geen PCI Express-apparaat toewijzen omdat er geen apparaten zijn toegewezen aan de resourcegroep %1. |
A PCI Express device cannot be allocated because resource pool '%1' does not have any assigned devices. |
0xB0008473 | De resourcegroep beschikt niet over PCI Express-apparaten. |
The resource pool does not have any PCI Express devices. |
0xB0008474 | Kan geen PCI Express-apparaat toewijzen omdat er geen apparaten meer beschikbaar zijn in de resourcegroep %1. |
A PCI Express device cannot be allocated because resource pool '%1' does not have any remaining available devices. |
0xB0008475 | Er zijn geen PCI Express-apparaten meer beschikbaar in de resourcegroep. |
The resource pool does not have any available remaining PCI Express devices. |
0xB0008476 | Kan de eigenschap VirtualSystemIdentifiers van de virtuele PCI Express-poort niet wijzigen terwijl de virtuele machine wordt uitgevoerd. |
Cannot modify the Virtual PCI Express port VirtualSystemIdentifiers property while the virtual machine is running. |
0xB0008477 | Kan de eigenschap VirtualSystemIdentifiers niet wijzigen terwijl de virtuele machine wordt uitgevoerd. |
Cannot modify the VirtualSystemIdentifiers while the virtual machine is running. |
0xB0008478 | Kan de eigenschap PoolID van de virtuele PCI Express-poort niet wijzigen terwijl de virtuele machine wordt uitgevoerd. |
Cannot modify the Virtual PCI Express port PoolID property while the virtual machine is running. |
0xB0008479 | Kan de eigenschap PoolID niet wijzigen terwijl de virtuele machine wordt uitgevoerd. |
Cannot modify the PoolID while the virtual machine is running. |
0xB000847A | Kan het PCI Express-apparaat met het pad van de PnP-apparaatinstantie %1 niet verwijderen omdat het wordt gebruikt door actieve virtuele machines of is toegewezen aan onderliggende groepen. |
The PCI Express device with the Plug and Play Device Instance Path '%1' cannot be deleted because it is being used by running virtual machines or assigned to child pools. |
0xB000847B | Kan het PCI Express-apparaat niet verwijderen omdat het wordt gebruikt. |
The PCI Express device cannot be deleted because it is being used. |
0xB000847C | Kan het PCI Express-apparaat met het pad van de PnP-apparaatinstantie %1 niet verwijderen uit de resourcegroep %2 omdat het wordt gebruikt door actieve virtuele machines of is toegewezen aan onderliggende groepen. |
The PCI Express device with the Plug and Play Device Instance Path '%1' cannot be removed from resource pool '%2' because it is being used by running virtual machines or assigned to child pools. |
0xB000847D | Kan het PCI Express-apparaat niet verwijderen uit de resourcegroep omdat het wordt gebruikt. |
The PCI Express device cannot be removed from the resource pool because it is being used. |
0xB000847E | Kan de eigenschap HostResources van de virtuele PCI Express-poort niet wijzigen terwijl de virtuele machine wordt uitgevoerd. |
Cannot modify the Virtual PCI Express port HostResources property while the virtual machine is running. |
0xB000847F | Kan de eigenschap HostResources niet wijzigen terwijl de virtuele machine wordt uitgevoerd. |
Cannot modify the HostResources while the virtual machine is running. |
0xB0008480 | Kan de eigenschap VirtualFunctions van de virtuele PCI Express-poort niet wijzigen terwijl de virtuele machine wordt uitgevoerd. |
Cannot modify the Virtual PCI Express port VirtualFunctions property while the virtual machine is running. |
0xB0008481 | Kan VirtualFunctions niet wijzigen terwijl de virtuele machine actief is. |
Cannot modify the VirtualFunctions while the virtual machine is running. |
0xB0008482 | De eigenschap VirtualFunctions van de virtuele PCI Express-poort komt niet overeen met het aantal HostResources. |
The Virtual PCI Express port VirtualFunctions property count does not match the number of HostResources. |
0xB0008483 | Het aantal VirtualFunctions komt niet overeen met het aantal HostResources. |
The number of VirtualFunctions does not match the number of HostResources. |
0xB00084A8 | De huidige configuratie laat niet toe dat het besturingssysteem de PCI Express-bus beheert. Controleer uw BIOS- of UEFI-instellingen. |
The current configuration does not allow for OS control of the PCI Express bus. Please check your BIOS or UEFI settings. |
0xB00084AA | Het apparaat kan niet worden toegewezen aan een virtuele machine omdat de firmware (BIOS of UEFI) op deze hostcomputer aangeeft dat het apparaat in contact moet blijven met de firmware die op de host wordt uitgevoerd. Het apparaat kan alleen worden gebruikt in het beheerbesturingssysteem. Neem contact op met uw OEM om te bepalen of er een firmware-upgrade beschikbaar is of om na te gaan of het PCI Express-apparaat zodanig kan worden geconfigureerd dat het onafhankelijk van de hostfirmware functioneert. |
The device cannot be assigned to a virtual machine as the firmware (BIOS or UEFI) on this host computer system indicates that the device must remain in contact with the firmware running in the host. The device can only be used in the management operating system. You should contact your OEM to determine if a firmware upgrade is available, or if the PCI Express device can be reconfigured to be independent of the host firmware. |
0xB00084AC | De fabrikant van dit apparaat heeft geen richtlijnen verstrekt voor het beveiligen van dit apparaat wanneer dat beschikbaar wordt gemaakt voor een virtuele machine. Het apparaat moet alleen beschikbaar worden gemaakt voor vertrouwde virtuele machines. |
The manufacturer of this device has not supplied any directives for securing this device while exposing it to a virtual machine. The device should only be exposed to trusted virtual machines. |
0xB00084AE | Het opgegeven apparaat is geen PCI Express-apparaat. |
The specified device is not a PCI Express device. |
0xB00084B0 | Het apparaat of de onderliggende machine biedt geen ondersteuning voor ACS (Access Control Services ), een functie van PCI Express-apparaten die nodig is om het apparaat veilig weer te geven binnen een virtuele machine. |
The device or the underlying machine doesn't implement support for Access Control Services (ACS), a feature of PCI Express devices which is necessary for securely exposing the device within a virtual machine. |
0xB00084B2 | Dit apparaat implementeert ACS-functies die alleen zijn te verwachten voor een brug en niet voor een apparaat, en dit is niet in overeenstemming met de PCI Express-specificatie. Dit kan betekenen dat het apparaat niet veilig beschikbaar kan worden gemaakt voor een virtuele machine. |
This device implements Access Control Services features expected only on a bridge, not a device, which is in violation of the PCI Express specification. This may indicate that the device cannot be securely exposed to a virtual machine. |
0xB00084B4 | Op dit apparaat ontbreken PCI Express ACS-functies die nodig zijn om het apparaat veilig weer te geven binnen een virtuele machine. |
This device lacks PCI Express Access Control Services features necessary for securely exposing this device within a virtual machine. |
0xB00084B6 | De PCI Express-bruggen tussen dit apparaat en het geheugen bieden geen ondersteuning voor ACS, maar ondersteuning is wel vereist om het apparaat veilig beschikbaar te maken binnen een virtuele machine. |
The PCI Express bridges between this device and memory lack support for Access Control Services, which is necessary for securely exposing this device within a virtual machine. |
0xB00084BA | Dit apparaat wordt niet ondersteund en is niet getest toen het is gepasseerd naar een virtuele machine. Het werkt mogelijk wel of niet. Het volledige systeem kan instabiel worden. Het apparaat mag alleen beschikbaar worden gemaakt voor vertrouwde virtuele machines. |
This device is not supported and has not been tested when passed through to a virtual machine. It may or may not function. The system as a whole may become unstable. The device should only be exposed to trusted virtual machines. |
0xB00084BB | Dit apparaat wordt niet ondersteund wanneer het is gepasseerd naar een virtuele machine. |
This device is not supported when passed through to a virtual machine. |
0xB00084BC | Apparaten kunnen alleen worden ontkoppeld nadat ze niet langer meer worden gebruikt door het beheerbesturingssysteem. Gebruik Apparaatbeheer of de cmdlet PowerShell Disable-PnpDevice om het uit te schakelen. |
Devices can only be dismounted after they are no longer in use by the management operating system. Use either Device Manager or the PowerShell Disable-PnpDevice cmdlet to disable it. |
0xB00084BD | Apparaten kunnen alleen worden ontkoppeld nadat ze zijn uitgeschakeld in het beheerbesturingssysteem. |
Devices can only be dismounted after they are disabled in the management operating system. |
0xB00084BE | Kan het vereiste virtualisatiestuurprogramma (pcip.sys) niet laden tijdens het ontkoppelen van een apparaat. De ontkoppelingsbewerking is geannuleerd. |
The required virtualization driver (pcip.sys) failed to load during a device dismount operation. The dismount operation has been cancelled. |
0xB00084BF | Vereiste stuurprogramma voor de virtualisatie (pcip.sys) kan niet worden geladen. |
The required virtualization driver (pcip.sys) failed to load. |
0xB00084C0 | Het opgegeven instantiepad komt niet overeen met een bekend apparaat. Controleer de parameter voor de apparaatinstantie op typefouten. |
The instance path specified does not match any known device. Check the device instance parameter for typos. |
0xB00084C1 | Het opgegeven instantiepad komt niet overeen met een bekend apparaat. |
The instance path specified does not match any known device. |
0xB00084C2 | Het opgegeven locatiepad komt niet overeen met een bekend apparaat. Controleer de parameter voor de apparaatlocatie op typefouten. |
The location path specified does not match any known device. Check the device location parameter for typos. |
0xB00084C3 | Het opgegeven locatiepad komt niet overeen met een bekend apparaat. |
The location path specified does not match any known device. |
0xB00084D0 | Replicatie kan niet door Hyper-V worden ingeschakeld voor de verzameling %1. (Verzamelings-id %2). |
Hyper-V failed to enable replication for collection '%1'. (Collection ID %2). |
0xB00084D1 | Hyper-V kan de replicatie niet inschakelen voor de verzameling. |
Hyper-V failed to enable replication for the collection. |
0xB00084D2 | Replicatie kan niet door Hyper-V worden gestart voor de verzameling %1. (Verzamelings-id %2). |
Hyper-V failed to start replication for collection '%1'. (Collection ID %2). |
0xB00084D3 | Hyper-V kan de replicatie niet starten voor de verzameling. |
Hyper-V failed to start replication for the collection. |
0xB00084D4 | De verzameling %1 kan niet door Hyper-V worden voorbereid voor failover. (Verzamelings-id %2). |
Hyper-V failed to prepare collection '%1' for failover. (Collection ID %2). |
0xB00084D5 | Hyper-V kan de verzameling niet voorbereiden voor failover. |
Hyper-V failed to prepare the collection for failover. |
0xB00084D6 | Failover kan niet door Hyper-V worden geannuleerd voor de verzameling %1. (Verzamelings-id %2). |
Hyper-V failed to cancel failover for collection '%1'. (Collection ID %2). |
0xB00084D7 | Hyper-V kan failover niet annuleren voor de verzameling. |
Hyper-V failed to cancel failover for the collection. |
0xB00084D8 | Failover kan niet door Hyper-V worden doorgevoerd voor de verzameling %1. (Verzamelings-id %2). |
Hyper-V failed to commit failover for collection '%1'. (Collection ID %2). |
0xB00084D9 | Hyper-V kan failover niet doorvoeren voor de verzameling. |
Hyper-V failed to commit failover for the collection. |
0xB00084DA | Hyper-V kon replicatie niet onderbreken voor verzameling %1.(Verzamelings-id %2). |
Hyper-V failed to suspend replication for collection '%1'. (Collection ID %2). |
0xB00084DB | Hyper-V kan de replicatie niet onderbreken voor de verzameling. |
Hyper-V failed to suspend replication for the collection. |
0xB00084DC | Hyper-V kan de replicatiemodus niet wijzigen in herstellen voor de verzameling %1. (Verzamelings-id %2). |
Hyper-V failed to change the replication mode to recovery for collection '%1'. (Collection ID %2). |
0xB00084DD | Hyper-V kan de replicatiemodus niet wijzigen in herstellen voor de verzameling. |
Hyper-V failed to change the replication mode to recovery for the collection. |
0xB00084DE | Hyper-V kon replicatie voor verzameling %1 niet omkeren. (Verzamelings-id %2). |
Hyper-V failed to reverse replication for collection '%1'. (Collection ID %2). |
0xB00084DF | Hyper-V kan de replicatie niet omkeren voor de verzameling. |
Hyper-V failed to reverse replication for the collection. |
0xB00084E0 | Replicatie kan niet door Hyper-V worden verwijderd voor de verzameling %1. (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V failed to remove replication for collection '%1'. (Collection ID %2) |
0xB00084E1 | Hyper-V kan de replicatie niet verwijderen voor de verzameling. |
Hyper-V failed to remove replication for the collection. |
0xB00084E2 | Hyper-V kon wijzigingen niet hersynchroniseren voor verzameling %1. (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V failed to resynchronize changes for collection '%1'. (Collection ID %2) |
0xB00084E3 | Hyper-V kan de wijzigingen niet opnieuw synchroniseren voor de verzameling. |
Hyper-V failed to resynchronize changes for the collection. |
0xB00084E4 | Replicatie kan niet door Hyper-V worden hervat voor de verzameling %1. (Verzamelings-id %2). |
Hyper-V failed to resume replication for collection '%1'. (Collection ID %2). |
0xB00084E5 | Hyper-V kan de replicatie niet hervatten voor de verzameling. |
Hyper-V failed to resume replication for the collection. |
0xB00084E6 | Hyper-V kon geplande failover voor verzameling %1 niet initieren. (Verzamelings-id %2). |
Hyper-V failed to initiate planned failover for collection '%1'. (Collection ID %2). |
0xB00084E7 | Hyper-V kan de geplande failover niet initiëren voor de verzameling. |
Hyper-V failed to initiate planned failover for the collection. |
0xB00084E8 | Hyper-V kon geplande failover voor verzameling %1 niet annuleren. (Verzamelings-id %2). |
Hyper-V failed to cancel planned failover for collection '%1'. (Collection ID %2). |
0xB00084E9 | Hyper-V kan de geplande failover niet annuleren voor de verzameling. |
Hyper-V failed to cancel planned failover for the collection. |
0xB00084EA | Hyper-V kan geen testverzameling maken voor de verzameling %1. (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V failed to create a test collection for collection '%1'. (Collection ID %2) |
0xB00084EB | Hyper-V kan geen testverzameling maken voor de verzameling. |
Hyper-V failed to create a test collection for the collection. |
0xB00084EC | %5 is niet geldig voor Hyper-V-bewerking voor verzameling %1: %3 (%4). (Verzamelings-id %2) |
'%5' is not valid for Hyper-V operation for collection '%1': %3 (%4). (Collection ID %2) |
0xB00084EE | Kan de verzameling %1 kan repliceren naar dezelfde host. Geef een andere replicaserver op dan de huidige host. (Verzamelings-id %2) |
Cannot replicate collection '%1' to the same host. Please specify a Replica server other than the current host. (Collection ID %2) |
0xB00084EF | Kan de verzameling niet repliceren naar dezelfde host. |
Cannot replicate the collection to the same host. |
0xB00084F0 | Geef de DNS- of FQDN-naam op voor de replicaserver. Kan verzameling %1 niet repliceren met behulp van een IP-adres voor de replicaserver. (Verzamelings-id %2) |
Please specify DNS name or FQDN for Replica server. Cannot replicate collection '%1' using an IP address for the Replica server. (Collection ID %2) |
0xB00084F2 | %5 is niet goed opgesteld voor Hyper-V Replica-bewerking voor verzameling %1: %3 (%4). (Verzamelings-id %2) |
'%5' is not properly formed for Hyper-V Replica operation for collection '%1': %3 (%4). (Collection ID %2) |
0xB00084F4 | %5 is niet opgegeven voor Hyper-V Replica-bewerking voor verzameling %1: %3 (%4). (Verzamelings-id %2) |
'%5' is not specified for Hyper-V Replica operation for collection '%1': %3 (%4). (Collection ID %2) |
0xB00084F6 | %5 is buiten bereik van Hyper-V Replica-bewerking voor verzameling %1: %3 (%4). (Verzamelings-id %2) |
'%5' is out of range for Hyper-V Replica operation for collection '%1': %3 (%4). (Collection ID %2) |
0xB00084F8 | Hyper-V kan de replicatie-instellingen niet wijzigen voor de verzameling %1. (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V failed to modify replication settings for collection '%1'. (Collection ID %2) |
0xB00084F9 | Hyper-V kan de replicatie-instellingen voor de verzameling niet wijzigen. |
Hyper-V failed to modify replication settings for the collection. |
0xB00084FA | Hyper-V kan de initiële replicatie niet annuleren voor de verzameling %1. (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V failed to cancel initial replication for collection '%1'. (Collection ID %2) |
0xB00084FB | Hyper-V kan de initiële replicatie voor de verzameling niet annuleren. |
Hyper-V failed to cancel initial replication for the collection. |
0xB00084FC | Hyper-V kan de nieuwe synchronisatie niet annuleren voor de verzameling %1. (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V failed to cancel resynchronization for collection '%1'. (Collection ID %2) |
0xB00084FD | Hyper-V kan de nieuwe synchronisatie niet annuleren voor de verzameling. |
Hyper-V failed to cancel resynchronization for the collection. |
0xB00084FE | Hyper-V kan de testverzameling niet verwijderen voor de verzameling %1. (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V failed to delete the test collection for collection '%1'. (Collection ID %2) |
0xB00084FF | Hyper-V kan de testverzameling niet verwijderen. |
Hyper-V failed to delete the test collection. |
0xB0008500 | Hyper-V kan de verzameling %1 niet voorbereiden voor omgekeerde replicatie. (Verzamelings-id %2). |
Hyper-V failed to prepare collection '%1' for reverse replication. (Collection ID %2). |
0xB0008501 | Hyper-V kan de verzameling niet voorbereiden voor omgekeerde replicatie. |
Hyper-V failed to prepare the collection for reverse replication. |
0xB0008502 | Hyper-V kan de updateschijfset niet annuleren voor de verzameling %1. (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V failed to cancel update disk set for collection '%1'. (Collection ID %2) |
0xB0008503 | Hyper-V kan de updateschijfset niet annuleren voor de verzameling. |
Hyper-V failed to cancel update disk set for the collection. |
0xB0008504 | Hyper-V kan de replicatiestatistieken niet ophalen voor de verzameling %1. (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V failed to get replication statistics for collection '%1'. (Collection ID %2) |
0xB0008505 | Hyper-V kan de replicatiestatistieken niet ophalen voor de verzameling. |
Hyper-V failed to get replication statistics for the collection. |
0xB0008506 | Hyper-V kan de replicatiestatistieken niet opnieuw instellen voor de verzameling %1. (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V failed to reset replication statistics for collection '%1'. (Collection ID %2) |
0xB0008507 | Hyper-V kan de replicatiestatistieken niet opnieuw instellen voor de verzameling. |
Hyper-V failed to reset replication statistics for the collection. |
0xB0008508 | Replicatiebewerking voor de verzameling virtuele systemen %1 is mislukt: %3 (%4). (Verzamelings-id %2) |
Replication operation for virtual system collection '%1' failed: %3 (%4). (Collection ID %2) |
0xB0008509 | Replicatiebewerking voor de verzameling virtuele systemen is mislukt. |
Replication operation for the virtual system collection failed. |
0xB000850A | Replicatiebewerking voor de verzameling virtuele systemen %1 is mislukt. (Verzamelings-id %2) |
Replication operation for virtual system collection '%1' failed. (Collection ID %2) |
0xB000850C | Hyper-V kan de replicatietaak %3 niet uitvoeren in de huidige replicatiestatus van de virtuele machines in de verzameling %1. (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V cannot perform replication task '%3' in the current replication state of the virtual machines in collection '%1'. (Collection ID %2) |
0xB000850D | Hyper-V kan de replicatietaak niet uitvoeren omdat de verzameling geen geldige replicatiestatus heeft. |
Hyper-V cannot perform the replication task because the collection is not in a valid replication state. |
0xB000850E | Hyper-V kan de replicatiecoördinator niet starten voor de verzameling %1: %3 (%4). (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V failed to start the replication coordinator for collection '%1': %3 (%4). (Collection ID %2) |
0xB000850F | Hyper-V kan de replicatiecoördinator niet starten voor de verzameling. |
Hyper-V failed to start the replication coordinator for the collection. |
0xB0008510 | Hyper-V kan de replicatiecoördinator niet stoppen voor de verzameling %1: %3 (%4). (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V failed to stop the replication coordinator for collection '%1': %3 (%4). (Collection ID %2) |
0xB0008511 | Hyper-V kan de replicatiecoördinator niet stoppen voor de verzameling. |
Hyper-V failed to stop the replication coordinator for the collection. |
0xB0008512 | Er is een fout opgetreden in Hyper-V bij het genereren en verzenden van het verschil voor de verzameling %1. (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V encountered a failure while trying to generate and send delta for collection '%1'. (Collection ID %2) |
0xB0008513 | Hyper-V kan geen verschil genereren voor de verzameling. |
Hyper-V failed to generate and send delta for the collection. |
0xB0008514 | Er is een fout opgetreden in Hyper-V bij het toepassen van het verschil voor de verzameling %1. (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V encountered a failure while trying to apply delta for collection '%1'. (Collection ID %2) |
0xB0008515 | Hyper-V kan geen verschil toepassen voor de verzameling. |
Hyper-V failed to apply delta for the collection. |
0xB0008516 | Het bijwerken van de schijfset wordt niet ondersteund omdat de schijfset die wordt gerepliceerd op het moment van het inschakelen van de replicatie voor verzameling %1 geen gedeelde VHDX bevatte. (Verzamelings-id %2) |
Update disk set is not supported because the replicating disk set at the time of enabling replication for collection '%1' did not contain a shared VHDX. (Collection ID %2) |
0xB0008517 | Het bijwerken van de schijfset wordt niet ondersteund omdat de schijfset die wordt gerepliceerd op het moment van het inschakelen van de replicatie voor de verzameling geen gedeelde VHDX bevatte. |
Update disk set is not supported because the replicating disk set at the time of enabling replication for the collection did not contain a shared VHDX. |
0xB0008518 | Het bijwerken van de schijfset wordt niet ondersteund omdat de set virtuele machines in verzameling %1 waaraan een of meer replicerende gedeelde VHDX-en werden gekoppeld, is veranderd. (Verzamelings-id %2) |
Update disk set is not supported because the set of virtual machines in collection '%1' to which replicating shared VHDX(s) were attached has changed. (Collection ID %2) |
0xB0008519 | Het bijwerken van de schijfset wordt niet ondersteund omdat de set virtuele machines in de verzameling waaraan een of meer replicerende gedeelde VHDX-en werden gekoppeld, is veranderd. |
Update disk set is not supported because the set of virtual machines in the collection to which replicating shared VHDX(s) were attached has changed. |
0xB000851A | Het bijwerken van de schijfset wordt niet ondersteund omdat sommige virtuele machines in verzameling %1 zich niet in replicatietoestand bevinden. (Verzamelings-id %2) |
Update disk set is not supported because some virtual machines in collection '%1' are not in replicating state. (Collection ID %2) |
0xB000851B | Het bijwerken van de schijfset wordt niet ondersteund omdat sommige virtuele machines in de verzameling zich niet in replicatietoestand bevinden. |
Update disk set is not supported because some virtual machines in the collection are not in replicating state. |
0xB000851C | Geplande failover is mislukt omdat een of meer virtuele machines in verzameling %1 een ongeldig energieniveau heeft. (Verzamelings-id %2) |
Planned failover failed because one or more virtual machines in collection '%1' is in an invalid power state. (Collection ID %2) |
0xB000851D | Geplande failover is mislukt omdat een of meer virtuele machines in de verzameling een ongeldig energieniveau heeft. |
Planned failover failed because one or more virtual machines in the collection is in an invalid power state. |
0xB000851E | Hyper-V kan de replicatie niet inschakelen voor de verzameling %1: %3 (%4). (Verzamelings-id %2). |
Hyper-V failed to enable replication for collection '%1': %3 (%4). (Collection ID %2). |
0xB0008520 | Hyper-V kan de replicatie niet starten voor de verzameling %1: %3 (%4). (Verzamelings-id %2). |
Hyper-V failed to start replication for collection '%1': %3 (%4). (Collection ID %2). |
0xB0008522 | Hyper-V kan de verzameling %1 niet voorbereiden voor failover: %3 (%4). (Verzamelings-id %2). |
Hyper-V failed to prepare collection '%1' for failover: %3 (%4). (Collection ID %2). |
0xB0008524 | Hyper-V kan failover niet annuleren voor de verzameling %1: %3 (%4). (Verzamelings-id %2). |
Hyper-V failed to cancel failover for collection '%1': %3 (%4). (Collection ID %2). |
0xB0008526 | Hyper-V kan failover niet doorvoeren voor de verzameling %1: %3 (%4). (Verzamelings-id %2). |
Hyper-V failed to commit failover for collection '%1': %3 (%4). (Collection ID %2). |
0xB0008528 | Hyper-V kan de replicatie niet onderbreken voor de verzameling %1: %3 (%4). (Verzamelings-id %2). |
Hyper-V failed to suspend replication for collection '%1': %3 (%4). (Collection ID %2). |
0xB000852A | Hyper-V kan de replicatiemodus niet wijzigen in herstellen voor de verzameling %1: %3 (%4). (Verzamelings-id %2). |
Hyper-V failed to change the replication mode to recovery for collection '%1': %3 (%4). (Collection ID %2). |
0xB000852C | Hyper-V kan de replicatie niet omkeren voor de verzameling %1: %3 (%4). (Verzamelings-id %2). |
Hyper-V failed to reverse replication for collection '%1': %3 (%4). (Collection ID %2). |
0xB000852E | Hyper-V kan de replicatie niet verwijderen voor de verzameling %1: %3 (%4). (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V failed to remove replication for collection '%1': %3 (%4). (Collection ID %2) |
0xB0008530 | Hyper-V kan de wijzigingen niet opnieuw synchroniseren voor de verzameling %1: %3 (%4). (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V failed to resynchronize changes for collection '%1': %3 (%4). (Collection ID %2) |
0xB0008532 | Hyper-V kan de replicatie niet hervatten voor de verzameling %1: %3 (%4). (Verzamelings-id %2). |
Hyper-V failed to resume replication for collection '%1': %3 (%4). (Collection ID %2). |
0xB0008534 | Hyper-V kan de geplande failover niet initiëren voor de verzameling %1: %3 (%4). (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V failed to initiate planned failover for collection '%1': %3 (%4). (Collection ID %2). |
0xB0008536 | Hyper-V kan de geplande failover niet annuleren voor de verzameling %1: %3 (%4). (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V failed to cancel planned failover for collection '%1': %3 (%4). (Collection ID %2). |
0xB0008538 | Hyper-V kan geen testverzameling maken voor de verzameling %1: %3 (%4). (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V failed to create a test collection for collection '%1': %3 (%4). (Collection ID %2) |
0xB000853A | Hyper-V kan de replicatie-instellingen niet wijzigen voor de verzameling %1: %3 (%4). (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V failed to modify replication settings for collection '%1': %3 (%4). (Collection ID %2) |
0xB000853B | Hyper-V kan de replicatie-instellingen niet wijzigen voor de verzameling. |
Hyper-V failed to modify replication settings for the collection. |
0xB000853C | Hyper-V kan de initiële replicatie niet annuleren voor de verzameling %1: %3 (%4). (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V failed to cancel initial replication for collection '%1': %3 (%4). (Collection ID %2) |
0xB000853D | Hyper-V kan de initiële replicatie niet annuleren voor de verzameling. |
Hyper-V failed to cancel initial replication for the collection. |
0xB000853E | Hyper-V kan de nieuwe synchronisatie niet annuleren voor de verzameling %1: %3 (%4). (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V failed to cancel resynchronization for collection '%1': %3 (%4). (Collection ID %2) |
0xB0008540 | Hyper-V kan de testverzameling niet verwijderen voor de verzameling %1: %3 (%4). (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V failed to delete the test collection for collection '%1': %3 (%4). (Collection ID %2) |
0xB0008542 | Hyper-V kan de verzameling %1 niet voorbereiden voor omgekeerde replicatie: %3 (%4). (Verzamelings-id %2). |
Hyper-V failed to prepare collection '%1' for reverse replication: %3 (%4). (Collection ID %2). |
0xB0008544 | Hyper-V kan de updateschijfset niet annuleren voor de verzameling %1: %3 (%4). (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V failed to cancel update disk set for collection '%1': %3 (%4). (Collection ID %2) |
0xB0008546 | Hyper-V kan de replicatiestatistieken niet ophalen voor de verzameling %1: %3 (%4). (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V failed to get replication statistics for collection '%1': %3 (%4). (Collection ID %2) |
0xB0008548 | Hyper-V kan de replicatiestatistieken niet opnieuw instellen voor de verzameling %1: %3 (%4). (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V failed to reset replication statistics for collection '%1': %3 (%4). (Collection ID %2) |
0xB000854A | Hyper-V heeft de replicatie ingeschakeld voor de verzameling %1. (Verzamelings-id %2). |
Hyper-V successfully enabled replication for collection '%1'. (Collection ID %2). |
0xB000854B | Hyper-V heeft de replicatie gestart voor de verzameling %1. (Verzamelings-id %2). |
Hyper-V successfully started replication for collection '%1'. (Collection ID %2). |
0xB000854C | Hyper-V heeft failover uitgevoerd voor de replicaverzameling %1. (Verzamelings-id %2). |
Hyper-V successfully performed failover for Replica collection '%1'. (Collection ID %2). |
0xB000854D | Hyper-V heeft failover geannuleerd voor de replicaverzameling %1. (Verzamelings-id %2). |
Hyper-V successfully cancelled failover for Replica collection '%1'. (Collection ID %2). |
0xB000854E | Hyper-V heeft failover doorgevoerd voor de replicaverzameling %1. (Verzamelings-id %2). |
Hyper-V successfully committed failover for Replica collection '%1'. (Collection ID %2). |
0xB000854F | Hyper-V heeft de replicatie onderbroken voor de verzameling %1. (Verzamelings-id %2). |
Hyper-V successfully suspended replication for collection '%1'. (Collection ID %2). |
0xB0008550 | Hyper-V heeft de replicatiemodus gewijzigd in herstellen voor de verzameling %1. (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V successfully changed replication mode to recovery for collection '%1'. (Collection ID %2). |
0xB0008551 | Hyper-V heeft de replicatie omgekeerd voor de verzameling %1. (Verzamelings-id %2). |
Hyper-V successfully reversed replication for collection '%1'. (Collection ID %2). |
0xB0008552 | Hyper-V heeft de replicatie verwijderd voor de verzameling %1. (Verzamelings-id %2). |
Hyper-V successfully removed replication for collection '%1'. (Collection ID %2) |
0xB0008553 | Hyper-V heeft de nieuwe synchronisatie geïnitieerd voor de verzameling %1. (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V successfully initiated resynchronization for collection '%1'. (Collection ID %2) |
0xB0008554 | Hyper-V heeft de replicatie hervat voor de verzameling %1. (Verzamelings-id %2). |
Hyper-V successfully resumed replication for collection '%1'. (Collection ID %2). |
0xB0008555 | Hyper-V heeft de geplande failover geïnitieerd voor de primaire verzameling %1. (Verzamelings-id %2). |
Hyper-V successfully initiated planned failover for Primary collection '%1'. (Collection ID %2). |
0xB0008556 | Hyper-V heeft de geplande failover geannuleerd voor de primaire verzameling %1. (Verzamelings-id %2). |
Hyper-V successfully cancelled planned failover for Primary collection '%1'. (Collection ID %2). |
0xB0008557 | Hyper-V heeft een testverzameling gemaakt voor de replicaverzameling %1. (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V successfully created a test collection for Replica collection '%1'. (Collection ID %2) |
0xB0008558 | Hyper-V heeft de replicatie-instellingen gewijzigd voor de verzameling %1. (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V successfully modified replication settings for collection '%1'. (Collection ID %2) |
0xB0008559 | Hyper-V heeft de initiële replicatie geannuleerd voor de verzameling %1. (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V successfully cancelled initial replication for collection '%1'. (Collection ID %2) |
0xB000855A | Hyper-V heeft de nieuwe synchronisatie geannuleerd voor de verzameling %1. (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V successfully cancelled resynchronization for collection '%1'. (Collection ID %2) |
0xB000855B | Hyper-V heeft de testverzameling verwijderd voor de replicaverzameling %1. (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V successfully deleted the test collection for Replica collection '%1'. (Collection ID %2) |
0xB000855C | Hyper-V heeft de primaire verzameling %1 voorbereid voor omgekeerde replicatie. (Verzamelings-id %2). |
Hyper-V successfully prepared Primary collection '%1' for reverse replication. (Collection ID %2). |
0xB000855D | Hyper-V heeft de update van de replicatieschijfset geannuleerd voor de verzameling %1. (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V successfully cancelled replication disk set update for collection '%1'. (Collection ID %2) |
0xB000855E | Hyper-V heeft de replicatiecoördinator gestart voor de verzameling %1. (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V successfully started the replication coordinator for collection '%1'. (Collection ID %2) |
0xB000855F | Hyper-V heeft de replicatiecoördinator gestopt voor de verzameling %1. (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V successfully stopped the replication coordinator for collection '%1'. (Collection ID %2) |
0xB0008560 | Hyper-V kan de replicatiebewerking niet voltooien voor de verzameling %1. De bewerking kan nog steeds worden uitgevoerd op een aantal virtuele machines in de verzameling. (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V could not complete the replication action for collection '%1'. The action can still be performed on some virtual machines in the collection. (Collection ID %2) |
0xB0008561 | Hyper-V kan de replicatiebewerking niet voltooien voor de verzameling. |
Hyper-V could not complete the replication action for the collection. |
0xB0008562 | Hyper-V kan failover niet inschakelen voor de verzameling %1 omdat er al een verzameling voor het testen van failover aanwezig is. (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V could not enable failover for collection '%1' because a test failover collection is already present. (Collection ID %2) |
0xB0008563 | Hyper-V kan failover niet inschakelen voor de verzameling. |
Hyper-V could not enable failover for the collection. |
0xB0008564 | Replicatie is niet ingeschakeld voor de verzameling %1 op de Replica Server (Verzamelings-id %2). Configureer de verzameling op de Replica Server als een Replica-verzameling en probeer het opnieuw. |
The collection '%1' on the Replica Server is not enabled for replication (Collection ID %2). Configure the collection on the Replica Server as a Replica collection and try again. |
0xB0008565 | Replicatie is niet ingeschakeld voor de verzameling op de Replica Server. |
The collection on the Replica Server is not enabled for replication. |
0xB0008566 | Laatste geslaagde WAL-consistente replicatie voor de verzameling %1 was meer dan 2 uur geleden. Er zijn mogelijk problemen opgetreden tijdens de replicatie. |
Last successful WAL-consistent replication for collection '%1' was more than 2 hours ago. Replication might be encountering problems. |
0xB0008567 | Laatste geslaagde WAL-consistente replicatie voor de verzameling %1 was meer dan 2 uur geleden. |
Last successful WAL-consistent replication for collection '%1' was more than 2 hours ago. |
0xB0008568 | Laatste geslaagde WAL-consistente replicatie voor de verzameling %1 was meer dan een uur geleden. Er zijn mogelijk problemen opgetreden tijdens de replicatie. |
Last successful WAL-consistent replication for collection '%1' was more than an hour ago. Replication might be encountering problems. |
0xB0008569 | Laatste geslaagde WAL-consistente replicatie voor de verzameling %1 was meer dan een uur geleden. |
Last successful WAL-consistent replication for collection '%1' was more than an hour ago. |
0xB000856A | Meer dan 20% van met WAL consistente replicatiecycli zijn mislukt voor verzameling %1. |
More than 20% of WAL-consistent replication cycles have been unsuccessful for collection '%1'. |
0xB000856C | Replicatie is niet ingeschakeld voor een of meer virtuele machines in verzameling %1. |
Replication has not been enabled for one or more virtual machines in collection '%1'. |
0xB000856E | Er is een fout opgetreden bij het ophalen van de replicatiestatistieken van de deelnemende virtuele machines voor verzameling %1. |
There was a failure while retrieving replication statistics from the participating virtual machines for collection '%1'. |
0xB0008570 | Replicastatistieken voor %1 (Verzamelings-id %2)%nBegintijd: %3%nEindtijd: %4%nAantal gelukte WAL-replicaties: %5%nAantal mislukte replicaties: %6%nAantal toepassingsconsistente controlepuntfouten: %7%n |
Replica statistics for '%1' (Collection ID %2)%nStartTime: %3%nEndTime: %4%nWALReplicationSuccessCount: %5%nReplicationFailureCount: %6%nApplication-consistentCheckpointErrorCount: %7%n |
0xB0008584 | Hyper-V kan de wijzigingen niet repliceren voor de verzameling %1 omdat de verzameling niet is gevonden op de replicaserver. (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V could not replicate changes for collection '%1' because the collection was not found on the Replica server. (Collection ID %2) |
0xB0008585 | Hyper-V kan de verzameling niet vinden op de replicaserver. |
Hyper-V could not find the collection on the Replica server. |
0xB0008586 | Hyper-V kan de verzameling %1 niet vinden. (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V could not find collection '%1'. (Collection ID %2) |
0xB0008587 | Hyper-V kan de verzameling niet vinden. |
Hyper-V could not find the collection. |
0xB0008588 | Hyper-V kan failover niet inschakelen voor de verzameling %1 omdat eerder een poging is gedaan om failover uit te voeren voor de verzameling op een ander herstelpunt. Probeer failover opnieuw uit te voeren op het eerder geprobeerde herstelpunt of annuleer failover en probeer deze opnieuw uit te voeren op een ander herstelpunt. (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V could not enable failover for collection '%1' because a previous attempt was made to failover the collection on a different recovery point. Either retry failover on the previously attempted recovery point, or cancel failover and then retry failover on a different recovery point. (Collection ID %2) |
0xB000858A | Hyper-V kan de replicatietaak %6 niet uitvoeren op virtuele machine %5 in de verzameling %1: %3 (%4). De huidige replicatiestatus van de virtuele machine is %7. (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V failed to perform replication task '%6' on virtual machine '%5' in collection '%1': %3 (%4). The current replication state of the virtual machine is '%7'. (Collection ID %2) |
0xB000858B | Hyper-V kan de replicatietaak niet uitvoeren op de virtuele machine in de verzameling. |
Hyper-V failed to perform the replication task on the virtual machine in the collection. |
0xB000858C | Hyper-V kan de replicatietaak %4 niet uitvoeren op virtuele machine %3 in de verzameling %1. De huidige replicatiestatus van de virtuele machine is %5. (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V failed to perform replication task '%4' on virtual machine '%3' in collection '%1'. The current replication state of the virtual machine is '%5'. (Collection ID %2) |
0xB000858E | Er is een fout opgetreden in Hyper-V bij het genereren en verzenden van het verschil voor de verzameling %1: %3 (%4). (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V encountered a failure while trying to generate and send delta for collection '%1': %3 (%4). (Collection ID %2) |
0xB0008590 | Er is een fout opgetreden in Hyper-V bij het toepassen van het verschil voor de verzameling %1: %3 (%4). (Verzamelings-id %2) |
Hyper-V encountered a failure while trying to apply delta for collection '%1': %3 (%4). (Collection ID %2) |
0xB00086C4 | Een GPU-partitie kan niet worden toegewezen omdat resourcegroep %1 geen partitioneerbare GPU's heeft. |
A GPU partition cannot be allocated because resource pool '%1' does not have any partitionable GPUs. |
0xB00086C5 | De resourcegroep heeft geen partitioneerbare GPU's. |
The resource pool does not have any partitionable GPUs. |
0xB00086C6 | Een GPU-partitie kan niet worden toegewezen omdat resourcegroep %1 geen resterende beschikbare GPU-partities heeft. |
A GPU partition cannot be allocated because resource pool '%1' does not have any remaining available GPU partitions. |
0xB00086C7 | De resourcegroep heeft geen beschikbare resterende GPU-partities. |
The resource pool does not have any available remaining GPU partitions. |
0xB0008728 | Hyper-V kan geen wijzigingen repliceren voor de virtuele machine %1 omdat failover wordt getest op de replicaserver. (Virtuelemachine-id %2) |
Hyper-V could not replicate changes for virtual machine '%1' as test failover is in progress on the Replica server. (Virtual machine ID %2) |
0xB0008729 | Hyper-V kan geen wijzigingen repliceren voor de virtuele machine %1. |
Hyper-V could not replicate changes for virtual machine '%1'. |
0xB0009C42 | Ontbrekend controlepunt is aanwezig. |
Missing Checkpoint present. |
0xB0009C44 | Ontbrekend statusbestand opslaan. |
Save state file missing. |
0xB0009C46 | Geheugenbestand ontbreekt. |
Memory file missing. |
0xB0009C48 | Doorgangsschijven zijn niet toegestaan voor controlepunten. |
Pass-through disks not allowed on checkpoints. |
0xB0009C4A | Bestand van virtuele harde schijf is niet gevonden. |
Virtual Hard Disk file not found. |
0xB0009C4C | Geheugengewicht is boven het maximum. |
Memory weight above maximum. |
0xB0009C4E | Virtuele hoeveelheid geheugen is boven het maximum. |
Memory virtual quantity above maximum. |
0xB0009C50 | Virtuele hoeveelheid geheugen is onder het minimum. |
Memory virtual quantity below minimum. |
0xB0009C52 | Virtuele hoeveelheid geheugen is geen veelvoud van 2. |
Memory virtual quantity not a multiple of 2. |
0xB0009C54 | Virtuele hoeveelheid geheugen is boven de limiet. |
Memory virtual quantity above limit. |
0xB0009C56 | Virtuele hoeveelheid geheugen is lager dan de reservering. |
Memory virtual quantity below reservation. |
0xB0009C58 | Geheugenlimiet is boven het maximum. |
Memory limit above maximum. |
0xB0009C5A | Geheugenlimiet is onder het minimum. |
Memory limit below minimum. |
0xB0009C5C | Geheugenlimiet is geen veelvoud van 2. |
Memory limit not a multiple of 2. |
0xB0009C5E | Geheugenreservering is boven het maximum. |
Memory reservation above maximum. |
0xB0009C60 | Geheugenreservering is onder het minimum. |
Memory reservation below minimum. |
0xB0009C62 | Geheugenreservering is geen veelvoud van 2. |
Memory reservation not a multiple of 2. |
0xB0009C64 | Doelgeheugenbuffer van geheugen is boven het maximum. |
Memory target memory buffer above maximum. |
0xB0009C66 | Doelgeheugenbuffer van geheugen is onder het minimum. |
Memory target memory buffer below minimum. |
0xB0009C68 | Dynamisch geheugen kan niet actief zijn terwijl NUMA-omspanning is ingeschakeld. |
Dynamic memory cannot be active while NUMA spanning is enabled. |
0xB0009C6A | Dynamisch geheugen kan niet tegelijk met virtuele NUMA actief zijn. |
Dynamic memory cannot be active at the same time as virtual VNUMA. |
0xB0009C6C | Het controlepunt %2 verwijderen uit de geplande controlepunttoewijzing. |
Removing checkpoint %2 from the planned checkpoint map. |
0xB0009C6E | Kan verzameling %3 (Verzamelings-id %4) niet vinden voor virtuele machine %1 (Virtuele-machine-id %2). |
The collection '%3' (Collection ID %4) was not found for virtual machine '%1' (Virtual machine ID %2). |
0xB0009CA4 | %1: het instellen van het item %3 van de integratieservice voor gegevensuitwisseling in het register van het gastbesturingssysteem is mislukt: %4 (%5) (Virtuelemachine-id %2). |
'%1': Failed while setting the Data Exchange integration service item '%3' in the registry of the guest operating system: %4 (%5). (Virtual machine ID %2) |
0xB0009CA5 | Het instellen van het item %3 van de integratieservice voor gegevensuitwisseling in het register van het gastbesturingssysteem is mislukt: %4 (%5). |
Failed while setting Data Exchange integration service item '%3' in the registry of the guest operating system: %4 (%5). |