File name: | inetcpl.cpl.mui |
Size: | 126464 byte |
MD5: | 1b4557961bc0292c1e0d59ca314bf8c7 |
SHA1: | 5641d25fa603d527f0de49bf37dc851ca98e39be |
SHA256: | dfc259c0cd30378a8c8b151e28584c1ca78ba9fa2a64925500550f7c972d97ec |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Italian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Italian | English |
---|---|---|
105 | Opzioni Internet | Internet Options |
778 | 15 minuti | 15 minutes |
779 | 30 minuti | 30 minutes |
780 | 1 ora | 1 hour |
781 | 4 ore | 4 hours |
782 | 1 giorno | 1 day |
783 | 1 settimana | 1 week |
784 | %1!d! minuti | %1!d! minutes |
1032 | Livelli consentiti per questa area: da Media a Alta | Allowed levels for this zone: Medium to High |
1033 | Livelli consentiti per questa area: Tutti | Allowed levels for this zone: All |
1034 | Livelli consentiti per questa area: Alta | Allowed levels for this zone: High |
1491 | %1s schede pagina iniziale | %1s home page tabs |
1581 | %1 (impostazione predefinita) | %1 (default) |
1652 | Eliminazione dei file temporanei Internet in corso... | Deleting Temporary Internet Files... |
1653 | Eliminazione della cronologia in corso... | Deleting history... |
1654 | Eliminazione dei cookie in corso... | Deleting cookies... |
1655 | Eliminazione dei dati dei moduli in corso... | Deleting forms data... |
1656 | Eliminazione delle password archiviate in corso... | Deleting stored passwords... |
1657 | Elimina cronologia esplorazioni | Delete Browsing History |
1658 | È in corso l'eliminazione della cronologia esplorazioni. | Please wait while the browsing history is deleted. |
1659 | Eliminazione dei dati di Windows Defender SmartScreen in corso... | Deleting Windows Defender SmartScreen data... |
1661 | Eliminazione dei dati di Protezione da monitoraggio in corso... | Deleting Tracking Protection data... |
1662 | Eliminazione dei dati sui componenti aggiuntivi in corso... | Deleting add-on data... |
1663 | Eliminazione cronologia download in corso... | Deleting download history... |
1664 | Eliminazione della cache dei siti Web in corso... | Deleting website caches... |
4300 | Impossibile utilizzare la cartella di sistema | You cannot use the system folder. |
4301 | Selezionare una nuova cartella per i file temporanei Internet. | Choose a new location for your Temporary Internet Files folder. |
4309 | Impossibile spostare elementi in cartelle o driver condivisi. | Items cannot be moved to shared drivers or folders. |
4310 | La cartella è un nome di computer oppure una cartella speciale. | This folder is a computer name or a special folder. |
4313 | Configura impostazioni Internet visualizzazione e connessione. | Configure your Internet display and connection settings. |
4320 | Memoria insufficiente per continuare. Chiudere eventuali applicazioni aperte, quindi riprovare. | There is not enough memory to continue. Quit one or more programs, and then try again. |
4322 | Per poter utilizzare la composizione automatica è necessario scegliere una connessione remota. | You need to choose a Dial-Up Networking connection in order to use AutoDial. |
4325 | Il percorso della cartella contiene caratteri non supportati. Specificare un percorso differente. | This folder's path has unsupported characters. Try another path. |
4474 | Molto piccolo | Smallest |
4475 | Piccolo | Smaller |
4476 | Medio | Medium |
4477 | Grande | Larger |
4478 | Molto grande | Largest |
4602 | Le stringhe definite dall'utente non possono contenere i seguenti caratteri: [ ] , ; = |
A user-defined string cannot contain any of the following characters: [ ] , ; = |
4604 | Definita dall'utente [%1] | User Defined [%1] |
4607 | I campi relativi alle impostazioni per il server proxy da utilizzare sono vuoti. In questo modo non sarà possibile accedere a Internet. Disattivare la connessione tramite proxy? | The settings for the proxy server you've chosen to use are blank. This prevents access to the Internet. Do you want to turn off the proxy connection? |
4608 | Server proxy non valido | Invalid Proxy Server |
4610 | Nessuna | None |
4612 | Selezionare un valore tra %d e %d per la quantità di spazio per i file temporanei Internet. | Please select a value between %d and %d for how much disk space Temporary Internet Files may use. |
4613 | La quantità di spazio su disco attualmente riservata per l'archiviazione dei file temporanei Internet è maggiore della dimensione massima. Per migliorare le prestazioni, la dimensione massima è attualmente 1024 MB. Lo spazio di archiviazione dei file temporanei verrà ridotto a tale dimensione. L'operazione potrebbe richiedere alcuni minuti. | The amount of disk space currently set aside to store temporary Internet files is above the size limit. To improve performance, the size limit is now 1024 megabytes. Your temporary storage space will be reduced to this size (this might take several minutes). |
4614 | Il livello di sicurezza consigliato per quest'area è di "%s". Il livello di sicurezza scelto è inferiore a tale livello. Modificare il livello di sicurezza? |
The recommended security level for this zone is "%s". The security level that you have chosen is lower than this. Are you sure you want to change the security level? |
4615 | Avviso | Warning! |
4624 | Il nome del sito immesso non è valido. Prima del nome è necessario immettere un protocollo valido, come http:// o https://. | The site name you entered is not valid. You must use a valid protocol at the beginning of the name, such as http:// or https://. |
4625 | Sicurezza | Security |
4629 | I siti aggiunti a questa area devono utilizzare il prefisso https://. Tale prefisso assicura una connessione sicura. | Sites added to this zone must use the https:// prefix. This prefix assures a secure connection. |
4630 | Errore inaspettato nelle impostazioni dell'area. Impossibile aggiungere il sito. | There was an unexpected error with your zone settings. Unable to add this site. |
4631 | css | css |
4632 | Fogli di stile *.css Tutti i file *.* | Stylesheets *.css All Files *.* |
4633 | Impossibile trovare il foglio di stile selezionato. | The style sheet you selected could not be found. |
4634 | Errore | Error |
4638 | Il sito specificato esiste già in un'altra area. Rimuovere il sito dall'altra area prima di aggiungerlo alla corrente. | The site you specified already exists in another zone. Please remove the site from that zone before adding it to the current zone. |
4639 | È stata inserita un sequenza di caratteri jolly non valida. Esempi validi: *://*.microsoft.com http://*.microsoft.co.jp ftp://157.54.23.41/ file:\\servloc\condivis *://157.54.100-200.* Esempi non validi: http://microsoft.*.com ftp://* |
You have entered an invalid wildcard sequence. Examples of valid patterns: *://*.microsoft.com http://*.microsoft.co.jp ftp://157.54.23.41/ file:\\localsvr\share *://157.54.100-200.* Examples of invalid patterns: http://microsoft.*.com ftp://* |
4648 | Impostazioni di %s | %s settings |
4649 | Impostazioni rete locale (LAN) | Local Area Network (LAN) Settings |
4650 | Utilizza un server prox&y per le connessioni LAN. Queste impostazioni non verranno applicate alle connessioni remote o VPN. | Use a pro&xy server for your LAN (These settings will not apply to dial-up or VPN connections). |
4653 | Eliminare la connessione remota? | Are you sure you want to delete this Dial-Up Networking connection? |
4655 | Numero di tentativi di chiamata non valido. | You have entered an invalid number of redial attempts. |
4656 | Intervallo tra una chiamata e la successiva non valido. | You have entered an invalid redial interval. |
4657 | Ora di disconnessione automatica non valida. | You have entered an invalid autodisconnect time. |
4659 | Non si dispone dell'autorizzazione per effettuare il riavvio. | You do not have restart privileges. |
4660 | Impossibile spostare la cartella dei file temporanei Internet. | Cannot move Temporary Internet Files. |
4662 | Percorso all'interno della cartella dei file temporanei Internet. | This is inside the Temporary Internet Files folder. |
4665 | Gli elementi verranno aggiunti alla cartella. | Please select a folder to which you can add items. |
4666 | Percorso corrente: | Current location: |
4667 | Nuovo percorso: | New location: |
4668 | - Impostazioni di sicurezza al di sotto del livello consigliato. Maggiore esposizione ai rischi di attacchi online. - Per modificare le impostazioni, scegliere Livello personalizzato. - Per le impostazioni consigliate: Livello predefinito. |
- Your security settings are below the recommended level, putting your computer at an increased risk of online attack. - To change the settings, click Custom level. - To use the recommended settings, click Default level. |
4669 | - Impostazione appropriata per i siti Web con contenuti potenzialmente dannosi - Protezione massima - Funzionalità meno sicure disattivate |
- Appropriate for websites that might have harmful content - Maximum safeguards - Less secure features are disabled |
4670 | - Richiesta di conferma prima di eseguire il download di contenuto non sicuro - Controlli ActiveX non firmati non consentiti |
- Prompts before downloading potentially unsafe content - Unsigned ActiveX controls will not be downloaded |
4671 | - Appropriata per siti Web su rete locale (Intranet) - Esegue maggioranza contenuti senza richiesta di conferma - Controlli ActiveX non firmati non consentiti - Identica alla Media ma senza richiesta di conferma |
- Appropriate for websites on your local network (intranet) - Most content will be run without prompting you - Unsigned ActiveX controls will not be downloaded - Same as Medium level without prompts |
4672 | - Protezione minima e messaggi di avviso ridotti - Maggioranza contenuto scaricato ed eseguito senza richiesta di conferma - Possibilità di eseguire tutto il contenuto attivo - Adatta per siti considerati completamente affidabili |
- Minimal safeguards and warning prompts are provided - Most content is downloaded and run without prompts - All active content can run - Appropriate for sites that you absolutely trust |
4673 | Impostazioni personalizzate. - Per modificare le impostazioni, scegliere Livello personalizzato. - Per utilizzare le impostazioni consigliate, scegliere Livello predefinito. |
Custom settings. - To change the settings, click Custom level. - To use the recommended settings, click Default level. |
4674 | Alta | High |
4675 | Media | Medium |
4676 | Medio-bassa | Medium-low |
4677 | Bassa | Low |
4678 | Personalizzata | Custom |
4679 | Spazio insufficiente nel percorso indicato per il contenuto scaricato. Provare a eliminare i file già presenti, a ridurre la dimensione della cartella oppure a scegliere un altro percorso. |
There won't be enough space in the new location for the currently downloaded content. Please either delete these files first and try again, reduce the size of the folder, or pick another location. |
4680 | Impossibile raccogliere le informazioni sul percorso indicato. Selezionare un altro percorso oppure accertarsi di disporre delle autorizzazioni necessarie per accedere al percorso. |
Windows is unable to gather information about the location you have chosen. Please select another, or verify that you have access rights to the location. |
4681 | File temporanei Internet | Temporary Internet Files |
4682 | L'accesso a questa funzionalità è stato disattivato da una restrizione impostata dall'amministratore del sistema. | Access to this feature has been disabled by a restriction set by your system administrator. |
4683 | Pannello di controllo Internet | Internet Control Panel |
4684 | Non definito | Undefined |
4686 | La cache SSL è stata cancellata. | The SSL cache was successfully cleared. |
4687 | Cache SSL cancellata | SSL Cache Cleared Successfully |
4688 | Risorse del computer | My Computer |
4689 | Intranet locale | Local intranet |
4690 | Siti attendibili | Trusted sites |
4691 | Internet | Internet |
4692 | Siti con restrizioni | Restricted sites |
4693 | Computer in uso | Your Computer |
4694 | Area riservata a tutti i siti Web sulla rete Intranet. | This zone is for all websites that are found on your intranet. |
4695 | Area riservata ai siti Web considerati non pericolosi per il computer o i file. | This zone contains websites that you trust not to damage your computer or your files. |
4696 | Area riservata ai siti Web Internet, ad eccezione di quelli elencati nelle aree attendibili e con restrizioni. | This zone is for Internet websites, except those listed in trusted and restricted zones. |
4697 | Area riservata ai siti Web potenzialmente pericolosi per il computer o i file. | This zone is for websites that might damage your computer or your files. |
4731 | Espandi sempre testo alternativo per le immagini | Always expand ALT text for images |
4732 | Sposta il cursore di sistema con le modifiche di attivazione/selezione | Move system caret with focus/selection changes |
4733 | Abilita Siti suggeriti | Enable Suggested Sites |
4734 | Abilita scorrimento in avanti con previsione della pagina | Enable flip ahead with page prediction |
4735 | Usa scorrimento continuo | Use smooth scrolling |
4736 | Attiva movimento di scorrimento rapido in Internet Explorer per il desktop | Turn on the swiping motion on Internet Explorer for the desktop |
4737 | Attiva la visualizzazione cartella FTP per i siti FTP (esternamente a Internet Explorer) | Enable FTP folder view (outside of Internet Explorer) |
4738 | Nascondi il pulsante (accanto al pulsante Nuova scheda) che apre Microsoft Edge | Hide the button (next to the New Tab button) that opens Microsoft Edge |
4739 | Riproduci suoni in pagine Web | Play sounds in webpages |
4741 | Riproduci animazioni in pagine Web | Play animations in webpages |
4742 | Mostra immagini | Show pictures |
4743 | Utilizza un FTP passivo (per la compatibilità con alcuni firewall e modem DSL) | Use Passive FTP (for firewall and DSL modem compatibility) |
4744 | Elementi multimediali | Multimedia |
4745 | Esplorazione | Browsing |
4746 | Accessibilità | Accessibility |
4749 | Non salvare pagine crittografate su disco | Do not save encrypted pages to disk |
4750 | Svuota la cartella dei file temporanei Internet alla chiusura del browser | Empty Temporary Internet Files folder when browser is closed |
4751 | Abilita modalità protetta avanzata* | Enable Enhanced Protected Mode* |
4753 | Usa SSL 3.0 | Use SSL 3.0 |
4754 | Usa TLS 1.0 | Use TLS 1.0 |
4755 | Abilita processi a 64 bit per la modalità protetta avanzata* | Enable 64-bit processes for Enhanced Protected Mode* |
4757 | Avvisa se si passa da modalità sicura a non sicura | Warn if changing between secure and not secure mode |
4758 | Avvisa se l'invio di POST viene reindirizzato a un'area che non consente post | Warn if POST submittal is redirected to a zone that does not permit posts |
4759 | Avvisa in caso di indirizzi di certificati non corrispondenti | Warn about certificate address mismatch |
4760 | Verifica revoca certificati del server | Check for server certificate revocation |
4761 | Verifica revoca dei certificati dell'autore | Check for publisher's certificate revocation |
4762 | Verifica firme dei programmi scaricati | Check for signatures on downloaded programs |
4763 | Invia richieste DNT (Do Not Track) ai siti visitati con Internet Explorer* | Send Do Not Track requests to sites you visit in Internet Explorer* |
4769 | Stampa in corso | Printing |
4770 | Stampa colori e immagini di sfondo | Print background colors and images |
4771 | Ricerca dalla barra degli indirizzi | Search from the Address bar |
4774 | Controlli ActiveX e plug-in | ActiveX controls and plug-ins |
4775 | Esegui controlli ActiveX e plug-in | Run ActiveX controls and plug-ins |
4776 | Scarica controlli ActiveX con firma elettronica | Download signed ActiveX controls |
4777 | Scarica controlli ActiveX senza firma elettronica | Download unsigned ActiveX controls |
4778 | Java | Java |
4779 | Autorizzazioni Java | Java permissions |
4780 | Consenti scriptlet | Allow Scriptlets |
4782 | Esecuzione script | Scripting |
4783 | Inizializza ed esegui script controlli ActiveX non contrassegnati come sicuri per lo script | Initialize and script ActiveX controls not marked as safe for scripting |
4784 | Esegui script controlli ActiveX contrassegnati come sicuri | Script ActiveX controls marked safe for scripting |
4785 | Accesso all'origine dati a livello di dominio | Access data sources across domains |
4786 | Esecuzione script attivo | Active scripting |
4787 | Esecuzione script delle applet Java | Scripting of Java applets |
4788 | Autenticazione utente | User Authentication |
4790 | Accesso | Logon |
4791 | Download | Downloads |
4792 | Download dei file | File download |
4793 | Download dei caratteri | Font download |
4794 | Varie | Miscellaneous |
4796 | Trascina o Copia e Incolla file | Drag and drop or copy and paste files |
4797 | Invia dati modulo non crittografati | Submit non-encrypted form data |
4798 | Avvio di programmi e file in un IFRAME | Launching programs and files in an IFRAME |
4799 | Consenti il trascinamento di contenuto tra domini nella stessa finestra | Allow dragging of content between domains into the same window |
4800 | Consenti il trascinamento di contenuto tra domini in finestre separate | Allow dragging of content between domains into separate windows |
4803 | Attiva | Enable |
4804 | Chiedi conferma | Prompt |
4805 | Disattiva | Disable |
4806 | Autorizzazione amministratore | Administrator approved |
4807 | Accesso anonimo | Anonymous logon |
4808 | Richiedi nome utente e password | Prompt for user name and password |
4809 | Accesso automatico con nome utente e password correnti | Automatic logon with current user name and password |
4810 | Accesso automatico solo nell'area Intranet | Automatic logon only in Intranet zone |
4814 | Protezione bassa | Low safety |
4815 | Protezione media | Medium safety |
4816 | Protezione alta | High safety |
4817 | Personalizzate | Custom |
4818 | Disattiva Java | Disable Java |
4822 | Impostazioni HTTP | HTTP settings |
4823 | Usa HTTP 1.1 | Use HTTP 1.1 |
4824 | Usa HTTP 1.1 con connessioni tramite proxy | Use HTTP 1.1 through proxy connections |
4825 | Sempre | Always |
4826 | Mai | Never |
4827 | Al passaggio del mouse | Hover |
4828 | Sottolinea collegamenti | Underline links |
4832 | Visualizza notifica di tutti gli errori di script | Display a notification about every script error |
4833 | Mostra messaggi di errore HTTP brevi | Show friendly HTTP error messages |
4835 | Notifica completamento download | Notify when downloads complete |
4836 | Avvisa se Internet Explorer non è il browser predefinito | Tell me if Internet Explorer is not the default web browser |
4837 | Verifica automaticamente aggiornamenti di Internet Explorer | Automatically check for Internet Explorer updates |
4838 | Chiudi le cartelle non utilizzate in Cronologia e Preferiti | Close unused folders in History and Favorites |
4839 | Invia percorso URL come UTF-8 | Send URL path as UTF-8 |
4840 | Invia stringhe query UTF-8 per URL non Intranet | Send UTF-8 query strings for non-Intranet URLs |
4841 | Invia stringhe query UTF-8 per URL Intranet | Send UTF-8 query strings for Intranet URLs |
4843 | Mostra segnaposto per il download delle immagini | Show image download placeholders |
4847 | Visualizza i risultati nella finestra principale | Just display the results in the main window |
4848 | Non inviare indirizzi sconosciuti al provider di ricerca automatica | Do not submit unknown addresses to your auto-search provider |
4849 | Accedi a un sito Intranet nel caso di immissione di una singola parola nella barra degli indirizzi | Go to an intranet site for a single word entry in the Address bar |
4850 | Impostazioni dati siti Web | Website Data Settings |
4851 | Usa Completamento automatico nella finestra Apri e nella barra degli indirizzi di Internet Explorer | Use inline AutoComplete in the Internet Explorer Address Bar and Open Dialog |
4852 | Usa Completamento automatico in linea in Esplora file e finestra di dialogo Esegui | Use inline AutoComplete in File Explorer and Run Dialog |
4853 | Persistenza dati utente | Userdata persistence |
4854 | Consenti accesso agli Appunti a livello di codice | Allow Programmatic clipboard access |
4855 | Esplora finestre e frame in domini diversi | Navigate windows and frames across different domains |
4856 | Abilita il menu Preferiti personalizzato | Enable personalized favorites menu |
4857 | Windows effettuerà ora la disconnessione per completare lo spostamento dei file temporanei Internet. Continuare? Tutte le altre modifiche sono state salvate. |
Windows will now log you off to finish moving Temporary Internet Files. Do you want to continue? (All other changes have been saved.) |
4858 | Disconnetti | Log Off |
4862 | Non richiedere la selezione del certificato client quando esiste solo un certificato | Don't prompt for client certificate selection when only one certificate exists |
4863 | Abilita autenticazione di Windows integrata | Enable Integrated Windows Authentication |
4864 | Avvio di applicazioni e file non sicuri | Launching applications and unsafe files |
4866 | Forza composizione fuori schermo anche in Terminal Server | Force offscreen compositing even under Terminal Server |
4867 | Consenti aggiornamenti della barra di stato tramite script | Allow status bar updates via script |
4870 | Consenti aggiornamento metadati | Allow META REFRESH |
4871 | Abilita ridimensionamento automatico delle immagini | Enable automatic image resizing |
4872 | Visualizza contenuto misto | Display mixed content |
4873 | Abilita stili di visualizzazione su pulsanti e controlli delle pagine Web | Enable visual styles on buttons and controls in webpages |
4874 | Abilita estensioni del browser di terze parti | Enable third-party browser extensions |
4877 | Questo sito è già nell'area %s. | This site is already in the %s zone. |
4878 | Il sito specificato esiste già nell'area %1. Spostarlo nell'area %2? | The site you specified already exists in the %1 zone. Would you like to move it to the %2 zone? |
4879 | Consenti esecuzione script del controllo Microsoft Web browser | Allow scripting of Microsoft web browser control |
4880 | Visualizza finestra di dialogo sicurezza avanzata | Display enhanced security configuration dialog |
4881 | Consenti esplorazione di cartelle e file locali | Allow navigation to local files and folders |
4883 | Usa Blocco popup | Use Pop-up Blocker |
4884 | Comportamento file binari e script | Binary and script behaviors |
4885 | Abilita analisi MIME | Enable MIME Sniffing |
4886 | I siti Web di aree di contenuto Web con privilegi inferiori possono esplorare questa area | Websites in less privileged web content zone can navigate into this zone |
4887 | Consenti finestre aperte da script senza limitazioni di dimensione o posizione | Allow script-initiated windows without size or position constraints |
4889 | Richiesta di conferma automatica per controlli ActiveX | Automatic prompting for ActiveX controls |
4890 | Consenti alle pagine Web di utilizzare protocolli con restrizioni per il contenuto attivo | Allow webpages to use restricted protocols for active content |
4891 | Consenti l'esecuzione di contenuto attivo in file in Risorse del computer | Allow active content to run in files on My Computer |
4892 | Consenti l'esecuzione di contenuto attivo da CD in Risorse del computer | Allow active content from CDs to run on My Computer |
4893 | Alto: blocca tutti i popup (CTRL+ALT per ignorare) | High: Block all pop-ups (Ctrl+Alt to override) |
4894 | Medio: blocca la maggior parte dei popup automatici | Medium: Block most automatic pop-ups |
4895 | Basso: consente popup dai siti sicuri | Low: Allow pop-ups from secure sites |
4897 | Consenti l'esecuzione dei controlli ActiveX precedentemente inutilizzati senza chiedere conferma | Allow previously unused ActiveX controls to run without prompt |
4898 | Consenti ai siti Web l'apertura di finestre senza indirizzo o barra di stato | Allow websites to open windows without address or status bars |
4899 | Mostra video e animazioni nelle pagine Web che non utilizzano un lettore multimediale esterno | Display video and animation on a webpage that does not use external media player |
4900 | Consenti solo ai domini approvati di utilizzare ActiveX senza chiedere conferma | Only allow approved domains to use ActiveX without prompt |
4901 | Abilita filtro XSS | Enable XSS filter |
4907 | Reimposta il livello di zoom per le nuove finestre e schede | Reset zoom level for new windows and tabs |
4908 | Reimposta la dimensione del testo su media per le nuove finestre e schede | Reset text size to medium for new windows and tabs |
4910 | Usa l'ordine più recente per scorrere le schede con CTRL+TAB | Use most recent order when switching tabs with Ctrl+Tab |
4911 | Includi il percorso locale durante il caricamento dei file in un server | Include local directory path when uploading files to a server |
4912 | Consenti ai siti Web di richiedere informazioni mediante finestre di script | Allow websites to prompt for information using scripted windows |
4913 | Abilita ripristino a seguito dell'arresto anomalo del sistema | Enable automatic crash recovery |
4914 | Una pagina vuota | A blank page |
4915 | La nuova scheda | The new tab page |
4916 | La prima pagina iniziale | Your first home page |
4917 | Visualizza pulsante Acceleratore al momento della selezione | Display Accelerator button on selection |
4918 | Abilita la navigazione con cursore per le nuove finestre e schede | Enable Caret Browsing for new windows and tabs |
4919 | Riproduci segnali acustici sistema | Play system sounds |
4920 | Grafica accelerata | Accelerated graphics |
4921 | Usa rendering software piuttosto che rendering GPU | Use software rendering instead of GPU rendering |
4922 | Abilita codec alternativi in elementi multimediali HTML5 | Enable alternative codecs in HTML5 media elements |
4923 | Consenti ActiveX Filtering | Allow ActiveX Filtering |
4924 | Esegui software antimalware sui controlli ActiveX | Run antimalware software on ActiveX controls |
4925 | Usa HTTP2 | Use HTTP2 |
4926 | La pagina della nuova scheda con il mio newsfeed | The new tab page with my news feed |
5000 | AaBbYyZz | AaBbYyZz |
5003 | Latino | Latin |
5005 | ελληνικά | ελληνικά |
5006 | Кириллица | Кириллица |
5007 | Հայերեն | Հայերեն |
5008 | עברית | עברית |
5009 | العربية | العربية |
5010 | देवनागरी | देवनागरी |
5011 | বাংলা | বাংলা |
5012 | ਪੰਜਾਬੀ | ਪੰਜਾਬੀ |
5013 | ગુજરાતી | ગુજરાતી |
5014 | ଓଡ଼ିଆ | ଓଡ଼ିଆ |
5015 | தமிழ் | தமிழ் |
5016 | తెలుగు | తెలుగు |
5017 | ಕನ್ನಡ | ಕನ್ನಡ |
5018 | മലയാളം | മലയാളം |
5019 | ไทย | ไทย |
5020 | ລາວ | ລາວ |
5021 | བོད་ཡིག | བོད་ཡིག |
5022 | ქართული | ქართული |
5023 | 한글 | 한글 |
5024 | 日本語 | 日本語 |
5025 | 繁體中文 | 繁體中文 |
5026 | 简体中文 | 简体中文 |
5027 | አማRdኛ | አማRdኛ |
5028 | ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ | ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ |
5029 | ᏣᎳᎩ | ᏣᎳᎩ |
5030 | ꆈꌠꁱꂷ | ꆈꌠꁱꂷ |
5031 | ⠠⠃⠗⠁⠊⠇⠇⠑ | ⠠⠃⠗⠁⠊⠇⠇⠑ |
5032 | ᚠᚢᚦᚨᚱᚲ | ᚠᚢᚦᚨᚱᚲ |
5033 | ᚌᚑᚔᚇᚓᚂᚉ | ᚌᚑᚔᚇᚓᚂᚉ |
5034 | සිංහල | සිංහල |
5035 | ܣܘܪܝܐ | ܣܘܪܝܐ |
5036 | ဢႝတွၼ် | ဢႝတွၼ် |
5037 | ភាសាខ្មែរ | ភាសាខ្មែរ |
5038 | ދިވެހިބަސް | ދިވެހިބަސް |
5039 | ᠮᠤᠨᠭᠭᠤᠯ ᠬᠡᠯᠡ | ᠮᠤᠨᠭᠭᠤᠯ ᠬᠡᠯᠡ |
5050 | ?????? | ?????? |
5051 | ⰔⰎⰀⰂⰑⰐⰊⰍ | ⰔⰎⰀⰂⰑⰐⰊⰍ |
5052 | ]D800;]DF32;]D800;]DF3F;]D800;]DF44;]D800;]DF39;]D800;]DF43;]D800;]DF3A; | ?????? |
5053 | ????•?????? | ????•?????? |
5055 | ߓߡߊߣߊ߲ߞߊ߲ | ߓߡߊߣߊ߲ߞߊ߲ |
5057 | ????⁚?? | ????⁚?? |
5058 | ?? ?????? | ?? ?????? |
5059 | ꡏꡡꡋꡂꡡꡙ ꡢꡠꡙꡠ | ꡏꡡꡋꡂꡡꡙ ꡢꡠꡙꡠ |
5061 | ᥘᥣᥭᥰ ᥖᥭᥰ ᥖᥬᥲᥑᥨᥒᥰ | ᥘᥣᥭᥰ ᥖᥭᥰ ᥖᥬᥲᥑᥨᥒᥰ |
5062 | ᦎᦷᦑᦺᦖᦺᧈᦉᦲᧇᦉᦸᧂᦗᧃᦓᦱ | ᦎᦷᦑᦺᦖᦺᧈᦉᦲᧇᦉᦸᧂᦗᧃᦓᦱ |
5063 | ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ | ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ |
5064 | ꕙꔤ | ꕙꔤ |
5304 | Blocca tutti i cookie | Block All Cookies |
5306 | Medio alta | Medium High |
5309 | Accetta tutti i cookie | Accept All Cookies |
5311 | - Blocca tutti i cookie da tutti i siti Web - I cookie già presenti nel computer non potranno essere letti dai siti Web |
- Blocks all cookies from all websites - Cookies that are already on this computer cannot be read by websites |
5312 | - Blocca tutti i cookie da siti Web privi di una versione compatta dell'informativa sulla privacy - Blocca i cookie che salvano informazioni utilizzabili per contattare l'utente senza il consenso esplicito di quest'ultimo |
- Blocks all cookies from websites that do not have a compact privacy policy - Blocks cookies that save information that can be used to contact you without your explicit consent |
5313 | - Blocca cookie di terze parti privi di versione compatta informativa sulla privacy - Blocca cookie di terze parti che salvano informazioni utilizzabili per contattare l'utente senza consenso esplicito di quest'ultimo - Blocca cookie provenienti dalla pagina Web visualizzata che salvano informazioni utilizzabili per contattare l'utente senza consenso implicito di quest'ultimo |
- Blocks third-party cookies that do not have a compact privacy policy - Blocks third-party cookies that save information that can be used to contact you without your explicit consent - Blocks first-party cookies that save information that can be used to contact you without your implicit consent |
5314 | - Blocca cookie di terze parti privi di versione compatta informativa privacy - Blocca cookie di terze parti che salvano informazioni utilizzabili per contattare l'utente senza consenso esplicito di quest'ultimo - Applica restrizioni a cookie provenienti dalla pagina Web visualizzata che salvano informazioni utilizzabili per contattare l'utente senza consenso implicito di quest'ultimo |
- Blocks third-party cookies that do not have a compact privacy policy - Blocks third-party cookies that save information that can be used to contact you without your explicit consent - Restricts first-party cookies that save information that can be used to contact you without your implicit consent |
5315 | - Blocca i cookie di terze parti privi di una versione compatta dell'informativa sulla privacy - Applica restrizioni ai cookie di terze parti che salvano informazioni utilizzabili per contattare l'utente senza il consenso implicito di quest'ultimo |
- Blocks third-party cookies that do not have a compact privacy policy - Restricts third-party cookies that save information that can be used to contact you without your implicit consent |
5316 | - Salva i cookie di qualsiasi sito Web. - I cookie già presenti nel computer potranno essere letti dai siti Web che li hanno creati |
- Saves cookies from any website. - Cookies that are already on this computer can be read by the websites that created them |
5317 | - Impostazioni avanzate o importate | - Advanced or imported settings |
5351 | Importazione privacy | Privacy Import |
5352 | Importazione del file delle impostazioni di privacy riuscita. | Your privacy settings file was successfully imported. |
5355 | Importazione del file delle impostazioni di privacy non riuscita. Il file potrebbe non essere valido. | Your privacy settings file could not be imported. It may not be a valid privacy settings file. |
5356 | Preferenze privacy di Internet Explorer *.xml Tutti i file *.* | Internet Privacy Preferences *.xml All Files *.* |
5360 | Selezionare un'impostazione per l'area Internet. | Select a setting for the Internet zone. |
5361 | Per impostare un livello di privacy standard anziché utilizzare le impostazioni personalizzate, fare clic sul pulsante Predefinite. | To set a standard privacy level instead of using custom settings, click the Default button. |
5363 | Impossibile aggiungere il sito poiché è già presente nell'area Siti con restrizioni . | This site cannot be added because it is already in the Restricted sites zone. |
5365 | Abilita Windows Defender SmartScreen | Enable Windows Defender SmartScreen |
5368 | Usa Windows Defender SmartScreen | Use Windows Defender SmartScreen |
5380 | Dominio non valido | Invalid Domain |
5381 | Il dominio immesso non è valido. I domini devono essere inclusi nell'area Internet e utilizzare il protocollo HTTP o HTTPS. Gli URL che iniziano con xn-- devono essere nomi IDN validi. Esempi di domini validi: - www.treyresearch.net - http://treyresearch.net - fineartschool.net |
You have entered an invalid domain. Domains must be in the Internet zone and must use the HTTP or HTTPS protocol. URLs beginning with xn-- must be valid IDN names. Examples of valid domains: - www.treyresearch.net - http://treyresearch.net - fineartschool.net |
5386 | Dominio | Domain |
5387 | Impostazione | Setting |
5388 | Consenti sempre | Always Allow |
5389 | Blocca sempre | Always Block |
5414 | Rimuovere tutti i siti? | Are you sure you want to remove all sites? |
5415 | Rimuovi tutti i siti | Remove all sites |
5430 | Internet Explorer | Internet Explorer |
5431 | Alcune voci nel gruppo di schede della pagina iniziale non sono pagine Web.
Fare clic su OK per rimuovere le voci non supportate. |
Some of the entries in your home page tab group are not webpages.
Click OK to remove unsupported entries. |
5432 | Il numero di pagine Web selezionate per il gruppo di schede della pagina iniziale supera il numero massimo supportato da Internet Explorer.
Fare clic su OK per rimuovere le pagine Web in eccesso. |
The number of webpages you've selected for your home page tab group exceeds the maximum supported by Internet Explorer.
Click OK to remove the additional webpages. |
5440 | Abilita installazione .NET Framework | Enable .NET Framework setup |
5609 | - Sicurezza a rischio | - Security At Risk |
6000 | Internazionale | International |
6002 | Invia nomi server IDN per URL non Intranet | Send IDN server names for non-Intranet URLs |
6003 | Invia nomi server IDN per URL Intranet | Send IDN server names for Intranet URLs |
6004 | Disattiva debugging degli script (Internet Explorer) | Disable script debugging (Internet Explorer) |
6005 | Disattiva debugging degli script (altro) | Disable script debugging (Other) |
6006 | Consente di eseguire e installare il software anche se la firma non è valida | Allow software to run or install even if the signature is invalid |
6007 | Mostra sempre indirizzi codificati | Always show encoded addresses |
6008 | Mostra barra di notifica per gli indirizzi codificati | Show Notification bar for encoded addresses |
6016 | Per rendere effettive le modifiche è necessario riavviare il computer | For changes to take effect, you will need to restart your computer |
6019 | Attiva la protezione della memoria per contrastare gli attacchi da Internet | Enable memory protection to help mitigate online attacks |
6300 | Abilita supporto XMLHTTP nativo | Enable native XMLHTTP support |
6304 | Attiva archiviazione DOM | Enable DOM Storage |
6310 | Blocca immagini non sicure con altri contenuti misti | Block unsecured images with other mixed content |
6400 | .NET Framework | .NET Framework |
6401 | XAML libero | Loose XAML |
6402 | Documenti XPS | XPS documents |
6403 | Applicazioni browser XAML | XAML browser applications |
6410 | (non sicuro) | (not secure) |
6411 | (consigliato) | (recommended) |
6412 | Impostazioni di sicurezza insufficienti | Your security settings put your computer at risk |
6413 | Internet Explorer è il browser predefinito. | Internet Explorer is the default web browser. |
6414 | Internet Explorer non è attualmente il browser predefinito. | Internet Explorer is not currently the default web browser. |
6423 | Le impostazioni di sicurezza correnti espongono il computer a rischi per la sicurezza. | The current security settings will put your computer at risk. |
6440 | Il nome di sito immesso non è un URL IDN valido. | The site name you entered is not a valid IDN URL. |
6441 | URL non valido | Invalid URL |
6612 | Impostazioni di sicurezza - Area Risorse del computer | Security Settings - My Computer Zone |
6613 | Impostazioni di sicurezza - Area Intranet locale | Security Settings - Local Intranet Zone |
6614 | Impostazioni di sicurezza - Area Internet | Security Settings - Internet Zone |
6615 | Impostazioni di sicurezza - Area siti con restrizioni | Security Settings - Restricted Sites Zone |
6616 | Impostazioni di sicurezza - Area siti attendibili | Security Settings - Trusted Sites Zone |
6618 | Rendering dei filtri legacy | Render legacy filters |
6619 | Consenti il controllo TDC | Allow the TDC Control |
6640 | Eliminare questa connessione di rete? %s |
Do you want Internet Explorer to delete this network connection? %s |
6641 | È in corso la disconnessione dalla rete | Disconnecting network connection |
6642 | È in corso l'eliminazione della connessione di rete | Deleting network connection |
6643 | Internet Explorer: impossibile eliminare questa connessione di rete perché attualmente in uso. Chiudere la connessione e riprovare. | Internet Explorer was unable to delete this network connection because it is currently in use. Close the connection and try to delete it again |
6711 | Reimposta il livello di zoom | Reset zoom level |
6712 | Reimposta la dimensione del testo su media | Reset text size to medium |
6714 | Attiva la visualizzazione cartella FTP per i siti FTP | Enable FTP folder view |
6715 | Usa Completamento automatico | Use inline AutoComplete |
6730 | Sito Web | Website |
6731 | Archiviazione file | File Storage |
6732 | Archiviazione dati | Data Storage |
6733 | Superamento limite | Exceed limit |
6735 | Consentito | Allowed |
6736 | Escluso | Excluded |
6737 | N/D | N/A |
6738 | %d MB | %d MB |
6800 | Usa TLS 1.1 | Use TLS 1.1 |
6801 | Usa TLS 1.2 | Use TLS 1.2 |
6825 | Sempre in Internet Explorer | Always in Internet Explorer |
6826 | Sempre in Internet Explorer sul desktop | Always in Internet Explorer on the desktop |
6827 | Lasciare la scelta a Internet Explorer | Let Internet Explorer decide |
6828 | - Impostazione appropriata per la maggior parte dei siti Web - Richiesta di conferma prima di effettuare il download di contenuto non sicuro |
- Appropriate for most websites - Prompts before downloading potentially unsafe content |
6829 | - Richiesta di conferma prima di effettuare il download di contenuto non sicuro | - Prompts before downloading potentially unsafe content |
6830 | - Impostazione appropriata per i siti Web sulla rete locale (Intranet) - La maggior parte del contenuto viene eseguito senza richiesta di conferma - Stessa protezione del livello Medio ma senza richiesta di conferma |
- Appropriate for websites on your local network (intranet) - Most content will be run without prompting you - Same as Medium level without prompts |
6831 | Carica siti e contenuto in background per ottimizzare le prestazioni | Load sites and content in the background to optimize performance |
6832 | Bopomofo | Bopomofo |
6833 | Buginese | Buginese |
6834 | Copto | Coptic |
6835 | Deseret | Deseret |
6836 | Glagolitico | Glagolitic |
6837 | Gotico | Gothic |
6838 | Italico antico | Old Italic |
6839 | Giavanese | Javanese |
6840 | N'ko | N'Ko |
6841 | Ol Chiki | Ol Chiki |
6842 | Turkic antico | Old Turkic |
6843 | Osmanya | Osmanya |
6844 | Phags-pa | Phags-pa |
6845 | Sora Sompeng | Sora Sompeng |
6846 | Tai Le | Tai Le |
6847 | Nuovo Tai Lue | New Tai Lue |
6848 | Tifinagh | Tifinagh |
6849 | Vai | Vai |
7001 | - Impostazione appropriata per la maggior parte dei siti Web - Richiesta di conferma prima di eseguire il download di contenuto non sicuro - Controlli ActiveX non firmati non consentiti |
- Appropriate for most websites - Prompts before downloading potentially unsafe content - Unsigned ActiveX controls will not be downloaded |
7003 | Medio-alta | Medium-high |
7010 | Predefinito | Default |
7011 | Serif monospazio | Monospace Serif |
7012 | Serif proporzionale | Proportional Serif |
7013 | Sans Serif monospazio | Monospace Sans Serif |
7014 | Sans Serif proporzionale | Proportional Sans Serif |
7015 | Casual | Casual |
7016 | Cursive | Cursive |
7017 | Smallcaps | Smallcaps |
7018 | Tinta unita | Solid |
7019 | Semitrasparente | Semitransparent |
7020 | Trasparente | Transparent |
7021 | Nessuno | None |
7022 | Bordo in rilievo | Raised edge |
7023 | Bordo incassato | Depressed edge |
7024 | Contorno | Outline |
7025 | Ombreggiatura | Drop Shadow |
7026 | 50 | 50 |
7027 | 100 | 100 |
7028 | 150 | 150 |
7029 | 200 | 200 |
7030 | Colore carattere | Font color |
7031 | Colore sfondo | Background color |
7032 | Colore finestra | Window color |
8000 | Registra sempre messaggi della console sviluppatori | Always record developer console messages |
File Description: | Pannello di controllo Internet |
File Version: | 11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | INETCPL.CPL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Tutti i diritti riservati. |
Original Filename: | INETCPL.CPL.MUI |
Product Name: | Internet Explorer |
Product Version: | 11.00.15063.0 |
Translation: | 0x410, 1200 |