File name: | nfsrc.dll.mui |
Size: | 31232 byte |
MD5: | 1aba8780db05dc1e00aaee15fa02384e |
SHA1: | 15c63acf76da736553843c70d98123bede826961 |
SHA256: | 40c9444855a6d5d56c5ca10b4c1fa884e79d417293205af610fbd712e09c5032 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Chinese (Traditional) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Chinese (Traditional) | English |
---|---|---|
203 | 使用方式: nfsadmin mapping [computer name] [common_options] config config_options common_options 是: -u user 要使用認證的使用者識別 -p password 使用者的密碼 config_options 是: mapLookup = [yes | no] mapsvr = 使用者指定的伺服器名稱以進行使用者名稱對應。 ADLookup = [yes | no] ADDomain = 使用指定的 AD 網域以提供對應資訊。 |
Usage: nfsadmin mapping [computer name] [common_options] config config_options common_options are: -u user Identity of the user whose credentials are to be used -p password Password of the user config_options are: mapLookup = [yes | no] mapsvr = Use specified server for User Name Mapping. ADLookup = [yes | no] ADDomain = Use specified AD domain to provide mapping information. |
204 | 使用方式: nfsadmin client [computer name] [common_options] start | stop | config config_options common_options 包括: -u user 要使用認證之使用者的使用者識別 -p password 使用者的密碼 config_options 包括: protocol = TCP|UDP|TCP+UDP 設定慣用的傳輸通訊協定。 mtype = hard|soft 指定掛接類型。 casesensitive = yes|no 指定已掛接之檔案共用的預設大小寫。 retry = 設定軟掛接的重試次數。 timeout = 設定 RPC 呼叫的逾時 (秒)。 perf = default 將效能參數重設為預設值。 UseReservedPorts = yes|no 使用低於 1024 的連接埠 rsize = 設定讀取緩衝區大小 (KB)。 wsize = 設定寫入緩衝區大小 (KB)。 fileaccess = 指定檔案的權限模式。 這些是適用於 NFS 伺服器上的新建檔案。 使用 UNIX 樣式模式位元指定。 SecFlavors = [+|-]sys [+|-]krb5 [+|-]krb5i [+|-]krb5p 指定允許的安全性標註。 |
Usage: nfsadmin client [computer name] [common_options] start | stop | config config_options common_options are: -u user Identity of the user whose credentials are to be used -p password Password of the user config_options are: protocol = TCP|UDP|TCP+UDP Set the preferred transport protocol. mtype = hard|soft Specify the type of mount. casesensitive = yes|no Specify the default case sensitivity of mounted file shares. retry = Set the number of retries for a soft mount. timeout = Set the timeout (in seconds) for an RPC call. perf = default Reset performance parameters to default values. UseReservedPorts = yes|no Use ports less than 1024 rsize = Set the read buffer size (in KB). wsize = Set the write buffer size (in KB). fileaccess = Specify the permission mode of the file. These are used for new files created on NFS servers. Specified using UNIX style mode bits. SecFlavors = [+|-]sys [+|-]krb5 [+|-]krb5i [+|-]krb5p Specify permitted security flavors. |
205 | 使用方式 : nfsadmin [server | client | mapping ] [\\host] 如需詳細說明,請輸入 nfsadmin [server|client|mapping] /? |
Usage : nfsadmin [server | client | mapping ] [\\host] For detailed help type nfsadmin [server|client|mapping] /? |
206 | 安全性標註 : | Security flavors : |
208 | 無效的選項。請將 mtype 設定為 soft 以設定重試值。 |
Invalid option. Set mtype to soft to configure retry value. |
211 | 找不到電腦。請確認輸入的電腦名稱是否正確,及電腦是否仍在線上。 | Computer not found. Verify that the computer name is entered correctly and that the computer is online. |
213 | 找不到服務 '%s'。 | Service '%s' was not found. |
215 | 讀取緩衝區大小無效。請指定 1、2、4、8、16、32、64、128、256、512 或 1024 其中一個數字。 |
Invalid read buffer size. Specify one of 1 2 4 8 16 32 64 128 256 512 or 1024. |
216 | 寫入緩衝區大小無效。請指定 1、2、4、8、16、32、64、128、256、512 或 1024 其中一個數字。 |
Invalid write buffer size. Specify one of 1 2 4 8 16 32 64 128 256 512 or 1024. |
219 | 重試值無效。請指定 0 到 10 之間的值。 |
Invalid retry value. Specify a value between 0 and 10. |
220 | 逾時數值無效。請指定一個介於 1 到 60 之間的數值。 |
Invalid timeout value. Specify a value between 1 and 60. |
221 | 通訊協定值無效。請指定 TCP、UDP 或 TCP+UDP。 |
Invalid protocol value. Specify TCP or UDP or TCP+UDP. |
231 | 數值無效。請為 fsize 選項指定一個小於 4096 MB (4 GB) 的正數。 |
Invalid value. Specify a positive number less than 4096 Megabytes (4 Gigabyte) for fsize option. |
236 | fileaccess 數值無效。指定 fileaccess 選項為 xyz,其中 x y 和 z 是 UNIX 樣式 chmod 使用權限介於 0 到 7 之間 (包含這兩個數目) 0 是無,1 是 x,2 是 w,3 是 wx,4 是 r,5 是 rx,6 是 rw,7 是 rwx。 |
Invalid fileaccess value. Specify fileaccess option as xyz where x y and z are UNIX style chmod permissions between 0 and 7 (both inclusive) 0 for none 1 for x 2 for w 3 for wx 4 for r 5 for rx 6 for rw and 7 for rwx. |
245 | 磁碟機無效。請替稽核檔案指定本機磁碟機。 |
Invalid drive. Specify a local drive for the audit file. |
247 | 路徑無效。請替稽核檔案指定絕對路徑。 |
Invalid path. Specify an absolute path for the audit file. |
249 | 空間已用完。請清除一些檔案並重新指定 fsize 選項,或指定一個較小的 fsize 數值。 |
Out of space. Clean up some files and specify fsize option again or specify a smaller fsize value. |
250 | 未指定稽核檔案名稱。請指定一個檔案名稱以進行稽核。 |
Audit file name not specified. Specify a filename for auditing. |
253 | 指定的選項不相容 |
The options specified are incompatible |
254 | 順利更新設定。 |
The settings were successfully updated. |
255 | 無法更新設定。 |
Failed to update the settings. |
260 | 指定的用戶端沒有此 Server For NFS 的鎖定。 |
The client specified has no locks on this Server for NFS. |
262 | 已順利停止服務。 |
The service was stopped successfully. |
268 | 找不到電腦。請確定是否已指定正確的電腦名稱。 |
Computer not found. Verify that the computer name is specified correctly. |
269 | 用戶端群組無效。請指定一個有效的用戶端群組。 |
Invalid client group. Specify a valid client group. |
270 | 用戶端群組已經存在。請指定一個新的用戶端群組名稱。 |
Client group already exists. Specify a new client group name . |
271 | 網域無效。請指定有效的網域名稱。 |
Invalid domain. Specify a valid domain name. |
285 | 沒有任何用戶端持有鎖定 |
There are no locks held by any client |
286 | 以下是持有鎖定的用戶端: |
The following are the clients which hold locks: |
288 | 沒有用戶端群組 |
There are no client groups |
289 | 以下是用戶端群組 |
The following are the client groups |
290 | %s 已存在於 %s 中。 |
%s is already present in %s. |
291 | %s 已成功新增到 %s。 |
%s was successfully added to %s. |
292 | 用戶端群組中沒有成員 |
There are no members in the client group |
293 | 以下是在用戶端群組中的成員 |
The following are the members in the client group |
294 | %s 不是群組的成員 |
%s is not a member of the group |
295 | 成功地刪除 %s |
%s was successfully deleted |
296 | 以下是 %s 上的設定 |
The following are the settings on %s |
310 | 通訊協定 : | Protocol : |
311 | 對應伺服器 : | Mapping Server : |
312 | 掛接類型 : | Mount Type : |
313 | 重試 : | Retries : |
314 | 逾時 : | Timeout : |
315 | 讀取緩衝區大小 : | Read Buffer Size : |
316 | 寫入緩衝區大小 : | Write Buffer Size : |
317 | 檔案設定 |
File Settings |
318 | 使用者 : %s |
User : %s |
319 | 群組 : %s |
Group : %s |
320 | 其他 : %s |
Others : %s |
321 | 區分大小寫 : | Case Sensitive : |
322 | 鎖定協助程式寬限期 : | Locking Daemon Grace Period : |
323 | AD 對應 : | AD Lookup : |
324 | AD 網域 : | AD Domain : |
326 | 淡 | SOFT |
327 | 硬度 | HARD |
328 | 秒 | seconds |
329 | 使用保留的連接埠 : 是 | Use reserved ports : yes |
330 | 使用保留的連接埠 : 否 | Use reserved ports : no |
331 | 對應伺服器查詢 : | Mapping Server Lookup : |
335 | %s 不是有效的電腦。 |
%s is not a valid machine. |
337 | 已啟用 |
Enabled |
338 | 已停用 |
Disabled |
352 | 順利刪除在 %s 和 %s\%s 之間的對應。 |
Successfully deleted the map between %s and %s\%s. |
353 | 已順利新增對應。 |
The map is added successfully. |
355 | 寬限期無效。請為寬限期指定一個正整數 (小於 3600 秒)。 |
Invalid grace period. Specify a positive integer for grace period(less than 3600 seconds). |
358 | 已順利還原使用者名稱對應服務設定和對應。 |
Username Mapping Service configuration and maps have been restored successfully. |
359 | 已順利備份使用者名稱對應服務設定和對應。 |
Username Mapping Service configuration and maps have been backed up successfully. |
361 | 對應已順利設定成主要對應。 |
The map is set as primary successfully. |
362 | 這個對應已經是主要對應。 |
The map is already a primary map. |
363 | 這個對應不存在,所以無法設成主要對應。 |
The map does not exist and hence cannot be set as primary. |
365 | 無法在所有的叢集節點上更新設定。 |
The settings could not be updated on all the cluster nodes. |
372 | 無效的 renewauthinterval 數值。有效的 renewauthinterval 數值是一個正數。 |
Invalid renewauthinterval value. The valid values for renewauthinterval is a positive number. |
373 | 無效的 dircache 數值。有效的 dircache 數值是 4 到 128 之間 4 的倍數。 |
Invalid dircache value. The valid values for dircache are in multiples of 4 from 4 to 128. |
374 | 檔案名稱無效。請指定一個有效的檔案名稱。 |
Invalid filename. Please specify a valid file name. |
375 | dotfileshidden 值無效。有效的 dotfileshidden 值是 yes 和 no。 |
Invalid dotfileshidden value. The valid values for dotfileshidden are yes and no. |
381 | 啟用 NFS V3 支援 : | Enable NFS V3 Support : |
382 | 更新驗證 : | Renew Authentication : |
384 | 更新驗證的時間間隔 : | Renew Authentication Interval : |
385 | 目錄快取 : | Directory Cache : |
386 | 轉譯檔案名稱 : | Translation File Name : |
387 | 隱藏的點檔案 : | Dot Files Hidden : |
389 | 是 | Yes |
390 | 否 | No |
392 | 已停用驗證更新。請先設定 renewauth=yes。 |
Renewal of Authentication disabled. Set renewauth=yes first. |
393 | 已啟用驗證更新。 |
Renewal of authentication enabled already. |
394 | 小寫 |
Lower Case |
395 | 大寫 |
Upper Case |
396 | 保留大小寫 |
Preserve Case |
397 | 當停止服務時發生錯誤。 |
Error occurred while stopping the service. |
400 | 服務已經啟動。 |
The service is already started. |
403 | 小時 | hours |
404 | 分鐘 | minutes |
414 | 服務已暫停。 |
The service has been paused. |
415 | 服務已繼續。 |
The service has been resumed. |
416 | 無法暫停服務。 |
The service could not be paused. |
417 | 無法繼續服務。 |
The service could not be resumed. |
701 | 無效的選項或無效的指定選項組合。如需進一步說明,請參閱使用方式。 |
Invalid option or invalid combination of options specified. Look at usage for further help. |
702 | 無法再新增更多群組,因為已達可新增的群組數目上限 (64)。 |
You cannot add more groups as you have reached the maximum number of groups that can be added (64). |
703 | 無法再將更多用戶端新增到這個群組,因為已達可新增的用戶端數目上限 (250)。 |
You cannot add more clients to this group as you have reached the maximum number of clients that can be added (250). |
704 | NetGroup 來源 : | NetGroup Source : |
705 | NIS 伺服器 : | NIS Server : |
706 | NIS 網域 : | NIS Domain : |
707 | LDAP 伺服器或 AD 網域 : | LDAP Server or AD Domain : |
708 | LDAP 命名內容 (DN) : | LDAP naming context (DN) : |
1203 | 群組檔案 : | Group file : |
1204 | UNIX 使用者和群組來源 : | UNIX Users and Groups Source : |
1206 | NTDomain : | NTDomain : |
1207 | 密碼檔案 : | Password file : |
1208 | 重新整理間隔 : | Refresh Interval : |
1219 | 指定的對應已存在。 | The specified mapping already exists. |
1221 | 操作失敗。 | Operation failed. |
1225 | 指定的選項無效。 | Invalid option specified. |
1231 | 時間值無效。 | Invalid values for time. |
1236 | 這個操作的強制選項遺失。 | Mandatory option missing for this operation. |
1249 | 從登錄讀取資料時發生錯誤。 | Error reading data from registry. |
1251 | 無法開啟指定的檔案。 | The specified file could not be opened. |
1265 | 進階使用者對應: Windows 使用者 UNIX 使用者 Uid Gid -------------------------------------------------------------------------------- |
Advanced User Mappings: Windows user UNIX user Uid Gid -------------------------------------------------------------------------------- |
1266 | 進階群組對應: Windows 群組 UNIX 群組 Gid ------------------------------------------------------------------------- |
Advanced Group Mappings: Windows group UNIX group Gid ------------------------------------------------------------------------- |
1267 | 簡易使用者對應: Windows 使用者 UNIX 使用者 Uid Gid ------------------------------------------------------------------------------- |
Simple User Mappings: Windows user UNIX user Uid Gid ------------------------------------------------------------------------------- |
1268 | 簡易群組對應: Windows 群組 UNIX 群組 Gid ------------------------------------------------------------------------- |
Simple group Mappings: Windows group UNIX group Gid ------------------------------------------------------------------------- |
1271 | 使用者對應: Windows 使用者 UNIX 使用者 Uid 主要 Gid ------------------------------------------------------------------------------- |
User Mappings: Windows user UNIX user Uid Primary Gid ------------------------------------------------------------------------------- |
1272 | 群組對應: Windows 群組 UNIX 群組 Gid ------------------------------------------------------------------------- |
Group Mappings: Windows group UNIX group Gid ------------------------------------------------------------------------- |
1273 | 無法存取指定的 NIS 伺服器。 | Unable to access specified NIS server. |
1274 | 無法存取指定的 NIS 網域。 | Unable to access specified NIS domain. |
1275 | 存取 NIS 伺服器或網域時發生錯誤。 | Error while accessing NIS server or domain. |
1276 | 您只能設定 %d 對應伺服器。 | You can configure only %d mapping server. |
1277 | 已對應指定的 Windows 群組。 | The specified Windows group is already mapped. |
1278 | 已對應指定的 Windows 使用者。 | The specified Windows user is already mapped. |
1279 | 找不到指定的對應。 |
The specified map could not be found. |
1280 | 執行還原時發生錯誤。 |
An error occurred while performing restore. |
1281 | 因為無法連絡對應服務,所以無法執行要求的操作。 |
Unable to perform the requested operation as the mapping service cannot be contacted. |
1282 | 從登錄讀取進階使用者或群組對應時發生錯誤。系統管理員需要從備份還原對應,或使用 Services for Network File System 系統管理工具重新建立進階對應。 | Error in reading advanced user or group maps from the registry. Administrator needs to restore maps from a backup, or re-create the advanced maps using the Services for Network File System administration tools. |
1283 | 將進階使用者或群組對應寫入登錄時發生錯誤。使用者名稱對應伺服器無法更新對應。系統管理員需要從備份還原對應,或使用 Services for Network File System 系統管理工具重新建立進階對應。 | Error in writing advanced user or group maps to the registry. Username Mapping Server cannot update maps. Administrator needs to restore maps from a backup, or re-create the advanced maps using the Services for Network File System administration tools. |
1284 | 執行備份時發生錯誤。 |
An error occurred while performing backup. |
1285 | 如需警告和錯誤的詳細清單,請檢查檔案 。 |
Please check the file for a detailed list of warnings and errors. |
1286 | 管理遠端電腦時,無法建立 PCNFS 使用者/群組的對應。 您可以在主控台或遠端桌面連線上,執行 Services for Network File System 系統管理工具來建立 PCNFS 對應。 |
You cannot create mappings for PCNFS users/groups when administering a remote computer. You can create PCNFS mappings by running the Services for Network File System administration tool on the console or in a remote desktop connection. |
1287 | Passwd 檔案是儲存在 目錄中。 請將上述位置的檔案複製到遠端電腦, 再使用 Services for Network File System 系統管理工具, 更新遠端電腦上的密碼檔案位置設定。 |
The passwd file is saved in the directory. Please copy the file from the above location to the remote machine and update the passwd file location setting on the remote machine using the Services for Network File System administration tools. |
1288 | Passwd 檔案是儲存在 目錄中,設定也會隨著更新。 |
The passwd file is saved in the directory and the settings are updated accordingly. |
1289 | 無法寫入磁碟。如果磁碟已滿,請釋放部分空間並重試。 |
Could not write to disk. If the disk is full, please free up some space and try again. |
1290 | Group 檔案是儲存在 目錄中,設定也會隨著更新。 |
The group file is saved in the directory and the settings are updated accordingly. |
1291 | Passwd 和 group 檔案是儲存在 目錄中,設定也會隨著更新。 |
The passwd and group files are saved in the directory and the settings are updated accordingly. |
1292 | Group 檔案是儲存在 目錄中。 請將上述位置的檔案複製到遠端電腦, 再使用 Services for Network File System 系統管理工具, 更新遠端電腦上的群組檔案位置設定。 |
The group file is saved in the directory. Please copy the file from the above location to the remote machine and update the group file location setting on the remote machine using the Services for Network File System administration tools. |
1293 | Passwd 和 group 檔案是儲存在 目錄中。 請將上述位置的檔案複製到遠端電腦, 再使用 Services for Network File System 系統管理工具, 更新遠端電腦上的 passwd 和 group 檔案位置設定。 |
The passwd and group files are saved in the directory. Please copy the files from the above location to the remote machine and update the passwd and group file location settings on the remote machine using the Services for Network File System administration tools. |
1294 | 無法對應 Services for NFS 安裝路徑。 |
Failed to lookup Services for NFS installation path. |
1295 | 因為 NFS 伺服器存在開啟的控制代碼,所以不應該停止 Client for NFS。 | Client for NFS could not be stopped because there are open handles to an NFS server. |
1296 | 未提供對應伺服器。 當 設為 [yes] 時,請使用 選項。 |
Mapping server not provided. Please use option when is set to [yes]. |
2200 | 命令已經成功完成。 |
The command completed successfully. |
2333 | 引數不足: 遺失 mapname 或選項的引數 | insufficient arguments: missing mapname or arguments for option |
2395 | Windows 網域到 UNIX 網域的對應: Windows 網域 UNIX 網域 ------------------------------------------------------------------------- |
Windows domain to UNIX domain Mappings: Windows Domain UNIX Domain ------------------------------------------------------------------------- |
2396 | 沒有可移除的網域對應。 |
There are no domain mappings to remove. |
2398 | 順利移除網域對應。 |
The domain mapping removed successfully. |
2399 | 已順利變更設定。不過請注意,只有在重新啟動 Server For NFS 後,新設定才會生效。 |
The settings have been changed successfully. However note that the new settings will take effect only when the Server For NFS is restarted. |
2406 | 天 | Days |
2411 | 掛接 | Mount |
2412 | 讀取 | Read |
2413 | 寫入 | Write |
2414 | 建立 | Create |
2415 | 刪除 | Delete |
2416 | 鎖定 | Locking |
2419 | , | , |
2420 | 命令列上的重複選項。 選項 = |
Duplicate option on command line. option = |
2425 | 服務已經啟動成功。 |
The service was started successfully. |
2428 | 命令列太長 |
The command line is too long |
2429 | 密碼 : | password : |
2430 | 確認服務是安裝在 '%s' |
Verify that the service is installed on '%s' |
2431 | 記憶體不足: | Out of memory: |
2432 | TCP |
TCP |
2433 | UDP |
UDP |
2434 | TCP+UDP |
TCP+UDP |
2435 | 連接埠對應的通訊協定 : | Protocol for Portmap : |
2436 | 掛接的通訊協定 : | Protocol for Mount : |
2437 | NFS 的通訊協定 : | Protocol for NFS : |
2438 | NLM 的通訊協定 : | Protocol for NLM : |
2439 | NSM 的通訊協定 : | Protocol for NSM : |
2440 | 對應伺服器的通訊協定 : | Protocol for Mapping Server : |
2441 | NIS 的通訊協定 : | Protocol for NIS : |
2442 | sys | sys |
2443 | krb5 | krb5 |
2444 | krb5i | krb5i |
2445 | krb5p | krb5p |
2702 | '%s' 不是絕對路徑。 |
'%s' is not an absolute path. |
2704 | 無法讀取檔案 - '%s'。確定存在檔案,並擁有讀取權限。 |
Could not read file - '%s'. Make sure the file exists and has read permission. |
2705 | 輸入的重新整理間隔超過允許的限制 (14399999 分鐘)。 |
The refresh interval entered exceeds the allowed limit (14399999 minutes). |
2706 | 輸入的重新整理間隔超過允許的限制 (239999 小時)。 |
The refresh interval entered exceeds the allowed limit (239999 hours). |
2707 | 指定的檔案已損毀。 |
The specified file is corrupted. |
2708 | 您嘗試管理的電腦,與您的電腦擁有不同的產品版本。無法在遠端電腦上執行系統管理工作,除非您的電腦安裝了相同的 Services for Network File System 版本。 |
The machine you are attempting to administer has a different version of the product compared to the version on your machine. You cannot perform administration tasks on a remote computer unless you have the same version of Services for Network File System installed on your machine. |
2710 | 無法還原。已在較高版本的 Services for NFS 上備份檔案。 |
Cannot restore. The file was backed up on a higher version of Services for NFS. |
2712 | 列示鎖定時發生錯誤。 |
Error occured while listing the locks. |
2713 | 列示鎖定時發生錯誤。鎖定檔案已損毀。 |
Error occured while listing the locks. Lock file is corrupted. |
2714 | 移除指定的用戶端所持有的鎖定時發生錯誤。 |
Error occured while removing the locks held by specified clients. |
2715 | 移除指定的用戶端所持有的鎖定時發生錯誤。鎖定檔案已損毀。 |
Error occured while removing the locks held by specified clients. Lock file is corrupted. |
2717 | 無效的重新整理間隔值 (-r 選項)。最小的重新整理間隔值為 5 分鐘。 |
Invalid value for refresh interval (-r option). Minimum value for refresh interval is 5 minutes. |
2718 | '%s' - 用戶端名稱不能與群組名稱相同。請指定不同的用戶端或重新命名群組。 |
'%s' - client name cannot be the same as the group name. Please specify a different client or rename the group. |
2720 | 無法讀取 Services for Network File System 登錄機碼。未在 %s 上正確安裝 Services for Network File System。 |
Unable to read Services for Network File System registry keys. Services for Network File System is not properly installed on %s. |
2721 | 備份檔案名稱的值無效。 | Invalid value for backup filename. |
2722 | 還原檔案名稱的值無效。 | Invalid value for restore filename. |
2732 | NT 使用者名稱值無效 (-wu 選項)。 | Invalid value for NT user name (-wu option). |
2733 | NT 群組名稱值無效 (-wg 選項)。 | Invalid value for NT group name (-wg option). |
2734 | UNIX 使用者名稱值無效 (-uu 選項)。 | Invalid value for UNIX user name (-uu option). |
2735 | UNIX 群組名稱值無效 (-ug 選項)。 | Invalid value for UNIX group name (-ug option). |
2738 | 無法在 %s 和 %s\%s 之間刪除主要對應。 |
Can not delete a primary map between %s and %s\%s. |
2740 | PCNFS 使用者名稱值無效 (-uu 選項)。 | Invalid value for PCNFS user name (-uu option). |
2741 | PCNFS 群組名稱值無效 (-ug 選項)。 | Invalid value for PCNFS group name (-ug option). |
2745 | 建立群組檔案時拒絕存取。 | Access Denied to create the group file. |
2747 | 指定的網域對應已存在。請指定不同的對應。 |
The specified domain mapping already exists. Specify a different map. |
2748 | 指定的選項已過時。請參閱使用方式以取得進一步的說明。 |
The specified option is deprecated. Please see usage for further help. |
2749 | 請指定所有需要的數值,以形成正確的網域對應 |
Please specify all required values to form a valid domain mapping |
2756 | 無法建立指定的檔案。 | The specified file could not be created. |
2770 | 選項結合無效。 | Invalid option combination. |
2771 | 記憶體不足 | Out of memory |
2772 | 發生意外的錯誤。 | An unexpected error occurred. |
2773 | 未指定使用者名稱 (-u 選項)。 | User name is not specified (-u option). |
2776 | 起始服務時發生錯誤。 |
Error occured while starting the service. |
2777 | 選項引數無效。 | Invalid option argument. |
2778 | 不支援的 Windows 版本 |
Unsupported Windows version |
2780 | 無法連線到 NFS WMI 提供者。 | Failed to connect to NFS WMI provider. |
3001 | 操縱 Services for NFS 檔案的屬性。
|
Manipulates attributes of Services for NFS files.
|
3002 | NFSFILE [/v] [/s] [/i[[u=]|[g=]|[wu=]|[wg=]]]
|
NFSFILE [/v] [/s] [/i[[u=]|[g=]|[wu=]|[wg=]]]
|
3003 | [/r[[u=]|[g=]|[m=]]] [/c[w|x]]
|
[/r[[u=]|[g=]|[m=]]] [/c[w|x]]
|
3004 | /? - 此訊息
|
/? - this message
|
3005 | /v - 詳細資訊
|
/v - verbose
|
3006 | /s - 掃描子目錄中是否有符合的檔案
|
/s - scan sub-directories for matching files
|
3007 | /i - 包含符合指定條件的檔案
|
/i - include files matching the specified criteria
|
3008 | u - NFS 擁有者 SID 符合項目
|
u - NFS owner SID matches
|
3009 | g - NFS 群組 SID 符合項目
|
g - NFS group SID matches
|
3010 | wu - NFS 擁有者 SID 符合項目
|
wu - NFS owner SID matches
|
3011 | wg - NFS 群組 SID 符合項目
|
wg - NFS group SID matches
|
3012 | /r - 取代檔案上的指定選項
|
/r - replace specified option on file
|
3013 | u - 設定 UID
|
u - set uid
|
3014 | g - 設定 GID
|
g - set gid
|
3015 | m - 設定模式位元為
|
m - set modebits to
|
3016 | wu - 設定 Windows Owner 帳戶
|
wu - Set Windows Owner account
|
3017 | wg - 設定 Windows Group 帳戶
|
wg - Set Windows Group account
|
3018 | /c - 根據條件轉換檔案
|
/c - convert the file according to
|
3019 | w - Windows 樣式 ACL (已對應)
|
w - Windows style ACL (Mapped)
|
3020 | x - Unix 樣式 ACL (未對應)
|
x - Unix Style ACL (Unmapped)
|
3102 | 無法開啟檔案 %s: | Could not open file %s: |
3103 | 無法在未指定 UID/GID 與 '/cx' 選項的情況下,將檔案 '%s' 轉換為原生 Unix 樣式。
|
Cannot convert file '%s' to Native Unix style without specifying a uid/gid and the '/cx' option.
|
3104 | 檔案 %s 上的操作失敗: | Operation on file %s failed: |
3105 | 無法在未指定 Owner/Group 帳戶名稱與 '/cw' 選項的情況下,將檔案 '%s' 轉換為 Windows 樣式。
|
Cannot convert file '%s' to Windows style without specifying Owner/Group account name and the '/cw' option.
|
3106 | 修改的檔案: %s。
|
Modified file: %s.
|
3107 | W %wZ %s %s %s
|
W %wZ %s %s %s
|
3108 | X %wZ %6d %6d %s
|
X %wZ %6d %6d %s
|
3109 | 檔案 %s 的對應類型無效
|
Invalid mapping type for file %s
|
3110 | 已成功處理 %d 個檔案。無法處理 %d 個檔案 |
Successfully processed %d files; Failed processing %d files |
3111 | '%s' 不是有效的 Windows 帳戶名稱。
|
'%s' is an invalid Windows Account Name.
|
3112 | 開始處理 '%s'...
|
Start to process '%s'...
|
3113 | 指定的模式位元無效。
|
Specified mode bits are invalid.
|
3114 | Windows 帳戶 '%s' 未對應至任何有效的 UID/GID。
|
The windows account '%s' is not mapped to any valid UID/GID.
|
3115 | UID/GID '%d' 未對應至任何有效的 Windows 帳戶。
|
The UID/GID '%d' is not mapped to any valid windows account.
|
3116 | '%s' 不是有效的 UID/GID 值。
|
'%s' is not a valid UID/GID value.
|
4001 | 設定及管理 Services for NFS | Configures and manages Services for NFS |
4002 | Services for Network File System (NFS) | Services for Network File System (NFS) |
5001 | Client for NFS | Client for NFS |
5002 | 讓這部電腦可以存取 NFS 共用的檔案 | Enables this computer to access files on NFS shares |
5003 | Client for NFS Redirector | Client for NFS Redirector |
5004 | Client for NFS 的核心組件。讓 Windows 電腦存取 NFS 伺服器共用。 | Kernel-side part of Client for NFS. Enables a Windows based computer to access NFS server shares |
5005 | Server for NFS Filesystem Filter | Server for NFS Filesystem Filter |
5006 | Server for NFS 的核心組件。讓 Windows 電腦當成 NFS 伺服器。 | Kernel-side part of Server for NFS. Enables a Windows based computer to act as an NFS Server |
5007 | Server for NFS | Server for NFS |
5008 | 讓 Windows 電腦當成 NFS 伺服器 | Enables a Windows based computer to act as an NFS Server |
5009 | Server for NFS Driver | Server for NFS Driver |
5011 | Server for NFS Open RPC (ONCRPC) | Server for NFS Open RPC (ONCRPC) |
5012 | 提供 Open Remote Procedure Call (ONCRPC) 通訊協定的支援 | Provides support for the Open Remote Procedure Call (ONCRPC) protocol |
5013 | Server for NFS Open RPC (ONCRPC) Portmapper | Server for NFS Open RPC (ONCRPC) Portmapper |
5014 | 允許 ONCRPC 用戶端尋找此機器的伺服器並連線它們 | Allows ONCRPC clients to find servers on this machine and connect to them |
8001 | 登錄值 '%s' 遺失。 |
The registry value '%s' is missing. |
8002 | 密碼: | Password: |
8003 | 密碼太長! | Password too long! |
8004 | 使用方法: nfsadmin server [computer name] [common_options] start | stop | -l | -r client common_options 為: -u user 要使用其認證的使用者身分 -p 使用者的密碼 config_options 為: nfsadmin server config config_options nfsadmin server [computer name] [creategroup | deletegroup | listgroups | renamegroup | addmembers | deletemembers | listmembers] -l 列舉保留 NFS 鎖定的用戶端。 -r client 強制釋出用戶端保留的鎖定。使用 'all' 表示 所有用戶端。 config_options 為: activity = [+/-]mount [+/-]read [+/-]write [+/-]create [+/-]delete [+/-]locking [+/-]all 指定要記錄的用戶端活動。 lockperiod = 設定鎖定精靈的寬限期。 PortmapProtocol = TCP|UDP|TCP+UDP 連接埠對應程式的通訊協定。 MountProtocol = TCP|UDP|TCP+UDP MOUNT 程式的通訊協定支援。 NFSProtocol = TCP|UDP|TCP+UDP NFS 程式的通訊協定支援。 NLMProtocol = TCP|UDP|TCP+UDP NLM 程式的通訊協定支援。 NSMProtocol = TCP|UDP|TCP+UDP NSM 程式的通訊協定支援。 MapsvrProtocol = TCP|UDP|TCP+UDP MAPSVR 程式的通訊協定支援。 NISProtocol = TCP|UDP|TCP+UDP NIS 程式的通訊協定支援。 enablev3 = [yes | no] 啟用/停用 NFS V3 支援。 renewauth = [yes | no] 啟用/停用驗證更新。 renewauthinterval = 指定驗證間隔 (秒)。 dircache = 指定目錄快取大小 (KB)。 translationfile = 指定用於字元轉譯的檔案。 dotfileshidden = [yes | no] 將開頭為點的檔案建立為隱藏檔。 指定 READDIR 的傳回檔案名稱大小寫。 netgroupsource = [none | nis | rfc2307] 指定查看 netgroup 資訊的位置。 nisserver = netgroup 查詢所使用的指定 NIS 伺服器。 nisdomain = 所使用的指定 NIS 網域名稱。 ldapserver = netgroup 查詢所使用的指定 LDAP 伺服器。 ldapdn = ldap 查詢所使用的指定命名內容 (DN)。 用戶端群組相關操作: creategroup 使用指定的名稱建立用戶端群組。 deletegroup 刪除具有指定名稱的現有用戶端群組。 listgroups 列出此伺服器上的用戶端群組。 renamegroup 將現有的用戶端群組 重新命名為 addmembers host[,host,...] 將主機新增至指定的用戶端群組。 deletemembers host[,host,...] 刪除指定用戶端群組的主機。 listmembers 列出指定用戶端群組的主機。 |
Usage: nfsadmin server [computer name] [common_options] start | stop | -l | -r client common_options are: -u user Identity of the user whose credentials are to be used -p Password of the user config_options are: nfsadmin server config config_options nfsadmin server [computer name] [creategroup | deletegroup | listgroups | renamegroup | addmembers | deletemembers | listmembers] -l Enumerate clients holding NFS locks. -r client Force release locks held by a client. Use 'all' for all clients. config_options are: activity = [+/-]mount [+/-]read [+/-]write [+/-]create [+/-]delete [+/-]locking [+/-]all Specify the client activity to record. lockperiod = Set the grace period for the locking daemon. PortmapProtocol = TCP|UDP|TCP+UDP Protocol for Portmapper. MountProtocol = TCP|UDP|TCP+UDP Protocol support for MOUNT program. NFSProtocol = TCP|UDP|TCP+UDP Protocol support for NFS program. NLMProtocol = TCP|UDP|TCP+UDP Protocol support for NLM program. NSMProtocol = TCP|UDP|TCP+UDP Protocol support for NSM program. MapsvrProtocol = TCP|UDP|TCP+UDP Protocol support for MAPSVR program. NISProtocol = TCP|UDP|TCP+UDP Protocol support for NIS program. enablev3 = [yes | no] Enable/Disable NFS V3 support. renewauth = [yes | no] Enable/Disable renewal of authentication. renewauthinterval = Specify the authentication interval (in secs). dircache = Specify the directory cache size (in KB). translationfile = Specify the file used for character translation. dotfileshidden = [yes | no] Create files beginning with dot as hidden files. Specify the return file name case for READDIR. netgroupsource = [none | nis | rfc2307] Specify where to check the netgroup information. nisserver = Used specified NIS server for netgroup query. nisdomain = Used specified NIS domain name. ldapserver = Used specified Ldap server for netgroup query. ldapdn = Used specified naming context (DN) for ldap query. client group related operations: creategroup Create a client group with the given name. deletegroup Delete an existing client group with the given name. listgroups List client groups on this server. renamegroup Rename existing client group to addmembers host[,host,...] Add hosts to the given client group. deletemembers host[,host,...] Delete hosts of the given client group. listmembers List host from the specified client group. |
8005 | 活動記錄設定 : | Activity logging Settings : |
8006 | 沒有足夠的權限執行這個操作。請確認您擁有 %s 的系統管理權限 |
Insufficient privileges for this operation. Verify that you have administrative privileges on %s |
9003 | UNIX 軟體的 Portmap | Portmap for UNIX-based Software |
9004 | NFS 用戶端遠端管理 | NFS Client Remote Management |
9005 | NFS 伺服器遠端管理 | NFS Server Remote Management |
9100 | Client for NFS (UDP-In) | Client for NFS (UDP-In) |
9101 | Client for NFS (UDP-Out) | Client for NFS (UDP-Out) |
9102 | Client for NFS (TCP-In) | Client for NFS (TCP-In) |
9103 | Client for NFS (TCP-Out) | Client for NFS (TCP-Out) |
9120 | Client for NFS 允許 NFS 用戶端服務之流量的輸入規則。[UDP] | An inbound rule for Client for NFS to allow traffic for the NFS client service. [UDP] |
9121 | Client for NFS 允許 NFS 用戶端服務之流量的輸出規則。[UDP] | An outbound rule for Client for NFS to allow traffic for the NFS client service. [UDP] |
9122 | Client for NFS 允許 NFS 用戶端服務之流量的輸入規則。[TCP] | An inbound rule for Client for NFS to allow traffic for the NFS client service. [TCP] |
9200 | Server for NFS (NFS-UDP-In) | Server for NFS (NFS-UDP-In) |
9201 | Server for NFS (NFS-UDP-Out) | Server for NFS (NFS-UDP-Out) |
9202 | Server for NFS (NFS-TCP-In) | Server for NFS (NFS-TCP-In) |
9203 | Server for NFS (NFS-TCP-Out) | Server for NFS (NFS-TCP-Out) |
9220 | Server for NFS 允許 NFS 流量的輸入規則。[UDP 2049] | An inbound rule for Server for NFS to allow NFS traffic. [UDP 2049] |
9221 | Server for NFS 的輸出規則。[UDP] | An outbound rule for Server for NFS. [UDP] |
9222 | Server for NFS 允許 NFS 流量的輸入規則。[TCP 2049] | An inbound rule for Server for NFS to allow NFS traffic. [TCP 2049] |
9223 | Server for NFS 的輸出規則。[TCP] | An outbound rule for Server for NFS. [TCP] |
9600 | UNIX 軟體的 Portmap (UDP-In) | Portmap for UNIX-based Software (UDP-In) |
9601 | UNIX 軟體的 Portmap (UDP-Out) | Portmap for UNIX-based Software (UDP-Out) |
9602 | UNIX 軟體的 Portmap (TCP-In) | Portmap for UNIX-based Software (TCP-In) |
9603 | UNIX 軟體的 Portmap (TCP-Out) | Portmap for UNIX-based Software (TCP-Out) |
9620 | UNIX 軟體的 Portmap 允許 Portmap 服務之流量的輸入規則。[UDP 111] | An inbound rule for Portmap for Unix-based Software to allow traffic for the Portmap service. [UDP 111] |
9621 | UNIX 軟體的 Portmap 允許 Portmap 服務之流量的輸出規則。[UDP] | An outbound rule for Portmap for Unix-based Software to allow traffic for the Portmap service. [UDP] |
9622 | UNIX 軟體的 Portmap 允許 Portmap 服務之流量的輸入規則。[TCP 111] | An inbound rule for Portmap for Unix-based Software to allow traffic for the Portmap service. [TCP 111] |
9623 | UNIX 軟體的 Portmap 允許 Portmap 服務之流量的輸出規則。[TCP] | An outbound rule for Portmap for Unix-based Software to allow traffic for the Portmap service. [TCP] |
9700 | NFS 用戶端遠端管理 - 遠端登錄 (NP-In) | NFS Client Remote Management - Remote Registry (NP-In) |
9701 | NFS 用戶端遠端管理允許透過具名管道遠端管理登錄的輸入規則。[TCP 445] | Inbound rule for NFS Client Remote Management to allow the registry to be remotely managed over Named Pipes. [TCP 445] |
9702 | NFS 伺服器遠端管理 - 遠端登錄 (NP-In) | NFS Server Remote Management - Remote Registry (NP-In) |
9703 | NFS 伺服器遠端管理允許透過具名管道遠端管理登錄的輸入規則。[TCP 445] | Inbound rule for NFS Server Remote Management to allow the registry to be remotely managed over Named Pipes. [TCP 445] |
19001 | 此功能提供 NFS 用戶端支援。 | This feature provides NFS client support. |
19002 | 此功能允許此電腦使用 NFS 通訊協定共用檔案。 | This feature allows this computer to share files with the NFS protocol. |
19003 | 此功能支援 UNIX 軟體的 Portmap。 | This feature provides support for Portmap for UNIX-based Software. |
19004 | 此功能是用於遠端管理 Client for NFS (使用具名管道) | This feature is for remotely managing Client for NFS (Uses Named Pipes) |
19005 | 此功能是用於遠端管理 Server for NFS (使用具名管道) | This feature is for remotely managing Server for NFS (Uses Named Pipes) |
File Description: | Services for NFS 資源程式庫 |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | nfsrc.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. All rights reserved. |
Original Filename: | nfsrc.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x404, 1200 |