File name: | zipfldr.dll.mui |
Size: | 28672 byte |
MD5: | 1a54fbb8693a31a736aceb2ef865f7f1 |
SHA1: | 25ca80454c1330f154148c1f68ed24f032ee8431 |
SHA256: | 543cdb52c687717e3ed3b59357e12d051c45af34de10bc9c5987381e73f88a70 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Romanian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Romanian | English |
---|---|---|
100 | Se extrag toate fișierele de la acest nivel de directoare și se execută elementul sau elementele selectate | Extract all files at this directory level and execute selected item(s) |
101 | Se execută numai elementul sau elementele selectate | Execute only the selected item(s) |
102 | Deschidere | Open |
103 | Explorare | Explore |
105 | Se copiază elementul sau elementele în clipboard pentru a fi ulterior lipite în alte foldere | Copy item(s) to the clipboard for later pasting to other folders |
107 | Se extrage elementul sau elementele într-o locație specificată | Extract item(s) to a location that you specify |
111 | Se șterge DEFINITIV elementul sau elementele selectate (anularea nu este posibilă) | PERMANENTLY delete selected item(s) (no Undo possible) |
112 | Se afișează foaia de proprietăți a elementului selectat | Display property sheet for selected item |
113 | Se decupează elementul sau elementele în clipboard pentru a fi ulterior lipite în alte foldere | Cut item(s) to the clipboard for later pasting to other folders |
10010 | Decupare | Cut |
10011 | Copiere | Copy |
10012 | Ștergere | Delete |
10013 | Redenumire | Rename |
10014 | Proprietăți... | Properties... |
10015 | Depozitat | Stored |
10016 | Compactat | Shrunk |
10017 | Redus | Reduced |
10018 | Implozat | Imploded |
10019 | Atomizat | Tokenized |
10020 | Diminuat | Deflated |
10021 | Necunoscut | Unknown |
10026 | Tip | Type |
10027 | Acces refuzat la %1. | Access to %1 was denied. |
10028 | %d din %d | %d of %d |
10033 | Se extrage... | Extracting... |
10038 | Calea %1!s! nu există. | The path %1!s! does not exist. |
10039 | E&xtragere totală... | Ex&tract All... |
10041 | Se extrage conținutul folderului | Extracts folder contents |
10055 | Eroare foldere comprimate (ZIP) | Compressed (zipped) Folders Error |
10066 | (Directorul rădăcină al arhivei) | (Archive Root Directory) |
10075 | Parolă nevalidă | Invalid Password |
10076 | Parola introdusă nu este validă. Introduceți acum o altă parolă? |
The password you have entered is invalid. Do you wish to enter a new password now? |
10080 | Da | Yes |
10081 | Nu | No |
10091 | Se comprimă... | Compressing... |
10093 | Se șterg originalele... | Removing Originals... |
10094 | Cu toate că fișierele s-au adăugat cu succes la arhivă, Foldere comprimate (ZIP) nu a reușit să elimine complet fișierele originale (verificați dacă nu cumva fișierele sunt protejate la scriere sau dacă nu aveți suficiente drepturi pentru a le șterge). |
Although the files were successfully added to the archive, Compressed (zipped) Folders was unable to completely remove the originals (verify that the files are not write protected, and that you have sufficient privileges to remove them). |
10095 | &Extragere... | &Extract... |
10097 | Se extrag toate fișierele din arhiva sau arhivele selectate în locul unde se face fixarea | Extract all files from the selected archive(s) to the drop location |
10101 | Foldere comprimate (ZIP) nu a reușit să creeze directorul specificat. Asigurați-vă că directorul nu există deja și că este validă calea introdusă. |
Compressed (zipped) Folders was unable to create the specified directory. Ensure that the directory does not already exist, and that the path entered is valid. |
10112 | Foldere comprimate (ZIP) | Compressed (zipped) Folders |
10129 | Se elimină parola fișierelor... | Removing password from files... |
10135 | Extragere foldere comprimate (ZIP) | Extract Compressed (Zipped) Folders |
10136 | Acest folder conține deja un fișier denumit '%s'. Înlocuiți fișierul existent? | This folder already contains a file named '%s'. Would you like to replace the existing file? |
10137 | Memorie insuficientă pentru a extrage fișierul comprimat. | Not enough memory to extract the compressed file. |
10138 | Fișierul comprimat specificat este gol. | The specified compressed file is empty. |
10139 | Eroare la crearea fișierului de ieșire. | Error creating output file. |
10140 | Eroare la deschiderea fișierului comprimat. | Error opening the compressed file. |
10141 | Eroare la citirea fișierului | Error reading the file |
10142 | Fișier ignorat, metodă de comprimare necunoscută. | File skipped unknown compression method. |
10143 | Ocupat, nu se poate intra acum. | Busy cannot enter now. |
10144 | Nu există suficient spațiu pe disc pentru a extrage fișierul. | There is not enough space on the disk to extract the file. |
10145 | Nu sunt fișiere de extras. | No files to extract. |
10146 | Sfârșit de fișier neașteptat. | Unexpected end of file. |
10148 | Folder comprimat (ZIP) | Compressed (zipped) folder |
10149 | Eroare în timpul efectuării acestei operații. | An error occurred while performing this operation. |
10150 | Folderul comprimat (ZIP) nu este valid sau este deteriorat. | The Compressed (zipped) Folder is invalid or corrupted. |
10151 | Se utilizează același volum și ca sursă și ca destinație pentru extragerea dintr-un fișier ZIP multivolum. | Same volume used as both source and destination during extraction from multi volume ZIP file. |
10152 | Imposibil de extras elementul identificator de volum. | Cannot extract a volume ID Item. |
10153 | Structură de comandă greșită. | Bad command structure. |
10154 | Parolă lipsă sau greșită. | Bad or missing password. |
10155 | Directorul nu există. Se creează? | Directory does not exist. Create it? |
10156 | Eroare logică internă. | Internal logic error. |
10157 | Windows nu a creat Folderul comprimat (ZIP). Folderul sursă conține prea multe fișiere. |
Windows cannot create the Compressed (zipped) Folder. The source folder contains too many files. |
10158 | Format de comandă nevalid. | Invalid command format. |
10159 | Fișier zip nevalid sau memorie insuficientă. | Zip file invalid or insufficient memory. |
10160 | Aplicația a anulat operațiunea. | Application cancelled operation. |
10161 | Nu există spațiu suficient pe această unitate pentru a efectua această operațiune. | There is not enough space on the drive to perform this operation. |
10163 | Operația nu s-a realizat deoarece fișierul sau folderul nu s-au găsit. | The operation cannot be performed because the file or folder cannot be found. |
10164 | Fișier zip lipsă sau gol. | Missing or empty Zip file. |
10165 | Scrierea fișierului de ieșire nu a reușit. Probabil discul e plin. | Output file write failure. Your disk could be full. |
10166 | Windows nu poate crea Folderul comprimat (ZIP). Fișierul este probabil în uz. |
Windows cannot create the Compressed (zipped) Folder. The file may be in use. |
10167 | Combinație nevalidă a parametrilor de control. | Invalid combination of control parameters. |
10168 | Imposibil de terminat operațiunea. | Could not complete operation. |
10169 | Eroare de media, disc nepregătit sau eroare hardware. | Media error, disk not ready, or hardware error. |
10170 | Fișierul nu s-a găsit sau nu are permisiunea de citire. | File not found or no read permission. |
10171 | Combinație nevalidă a parametrilor multivolum. | Invalid combination of multi volume parameters. |
10172 | Utilizare neadecvată a fișierului ZIP multivolum. | Improper use of multi-volume ZIP file. |
10173 | Imposibilă adăugarea unei parole la fișierele care conțin caracterele '-' or '&' în numele lor. | Cannot add a password to files which have '-' or '&' in the file name. |
10179 | PromptFlag | PromptFlag |
10180 | Imposibil de mutat un folder comprimat (ZIP) în el însuși. | Cannot Move a Compressed (zipped) Folder into itself. |
10184 | Configurare | Setup |
10185 | Instalare | Install |
10188 | Elimina&re parolă... | Remo&ve Password... |
10189 | Parola introdusă nu este corectă. Încercați să o introduceți din nou. | The password that you typed is not correct. Try typing it again. |
10190 | Parolă nevalidă, imposibil de deschis. | Invalid password, could not open. |
10192 | Nu există spațiu suficient pe disc pentru a efectua această operațiune. | There is not enough space on the disk to perform this operation. |
10193 | Acest folder are deja o parolă. Eliminați parola înainte de a încerca din nou. | This folder already has a password, please remove the password before trying again. |
10194 | Folder comprimat (ZIP) nou | New Compressed (zipped) Folder |
10196 | Imposibil de adăugat o parolă la un folder comprimat (ZIP) gol. | Cannot add a password to an empty Compressed (zipped) Folder. |
10197 | Se adaugă o parolă la conținutul folderului. | Adds a password to folder contents. |
10198 | Se elimină parola asociată cu conținutul folderului. | Removes a password from folder contents. |
10199 | Imposibil de calculat spațiul liber de pe unitate. | Could not calculate free space on the drive. |
10200 | Imposibil de copiat un folder comprimat (ZIP) în el însuși. | Cannot copy a Compressed (zipped) Folder onto itself. |
10201 | Fișierul '%s' este un fișier doar în citire, de sistem sau ascuns. Înlocuiți fișierul existent? | File '%s' is either a read only, system, or hidden file. Would you like to replace the existing file. |
10202 | Modificarea atributelor nu a reușit. | Failed to change the attributes. |
10203 | Introduceți discul %d din %d. | Please insert disk %d of %d. |
10204 | Eroare la deschiderea fișierului ZIP. | An error occurred while opening the ZIP file. |
10205 | Eroare la citirea fișierului ZIP. | An error occurred while reading the ZIP file. |
10206 | Eroare la scrierea pe fișierul ZIP. | An error occurred while writing to the ZIP file. |
10207 | Introduceți discul %d. | Please insert disk %d. |
10208 | Mediul de stocare destinație nu este detașabil și nu se poate utiliza pentru o operație multivolum. | Target Media is NON-Removable and can not be used for a Multi-Volume operation. |
10209 | Imposibil de utilizat același volum și ca sursă și ca destinație | The same volume can not be used as both the source and destination |
10210 | Introduceți primul disc din setul multivolum. | Please insert the first disk of the Multi-Volume set. |
10211 | Introduceți ultimul disc din setul multivolum și faceți clic pe OK pentru a continua. |
Please insert the last disk of the Multi-Volume set and click OK to continue. |
10212 | Introduceți primul disc din setul multivolum și faceți clic pe OK pentru a continua. |
Please insert the first disk of the Multi-Volume set and click OK to continue . |
10213 | Eroare în timp ce s-a încercat formatarea discului. | An error occurred while trying to format the disk. |
10214 | Acest folder conține deja un folder denumit '%1'. Redenumiți folderul pe care încercați să îl copiați, apoi efectuați din nou operațiunea. | This folder already contains a folder named '%1'. Rename the folder you are trying to copy and then perform the operation again. |
10216 | Imposibil de mutat sau copiat folderul | Unable to move or copy folder |
10217 | Anulare | Undo |
10218 | &Particularizare | &Customize |
10219 | Numele de fișier %1 este prea lung. Specificați un nume diferit. | The file name %1 is too long. Specify a different file name. |
10221 | (Multiplu) | (Multiple) |
10222 | %d foldere, %d fișiere | %d Folders, %d Files |
10223 | %d foldere | %d Folders |
10224 | %d fișiere | %d Files |
10226 | Folder comprimat (ZIP) trimis la destinație | Compressed (zipped) Folder SendTo Target |
10227 | Temp%1_%2\ | Temp%1_%2\ |
10228 | Directorul specificat, %1!s! este gol, deci nu se poate adăuga la arhivă. | The specified directory %1!s! is empty, so Compressed (zipped) Folders cannot add it to the archive. |
10229 | Imposibil de finalizat operația. Acces refuzat. |
Unable to complete the operation. Access is denied. |
10230 | Diminuat 64 | Deflated 64 |
10231 | %s, ... | %s, ... |
10302 | Se extrag toate fișierele | Extract all files |
10419 | '%1' nu poate fi comprimat, deoarece conține caractere care nu se pot utiliza într-un folder comprimat, cum ar fi %2. Redenumiți acest fișier sau director. | '%1' cannot be compressed because it includes characters that cannot be used in a compressed folder, such as %2. You should rename this file or directory. |
10420 | Comprimarea nu s-a efectuat deoarece calea către fișierul sau directorul '%1' este prea lungă. | The compression cannot be performed because the path to the file or directory '%1' is too long. |
10421 | Windows nu a terminat extragerea. Folderul comprimat (ZIP) '%1' nu s-a găsit. |
Windows cannot complete the extraction. The Compressed (zipped) Folder '%1' cannot be found. |
10422 | Windows nu a terminat extragerea. Acces refuzat la folderul comprimat (ZIP) '%1'. |
Windows cannot complete the extraction. Access to the Compressed (zipped) Folder '%1' is denied. |
10423 | Windows nu a terminat extragerea. Folderul comprimat (ZIP) '%1' nu este valid. |
Windows cannot complete the extraction. The Compressed (zipped) Folder '%1' is invalid. |
10424 | Windows nu a terminat extragerea. Calea folderului destinație nu este validă. Specificați o cale diferită. |
Windows cannot complete the extraction. The destination folder path is invalid. Please specify a different path. |
10425 | Windows nu a terminat extragerea. Calea folderului destinație nu poate fi relativă. Specificați o cale diferită. |
Windows cannot complete the extraction. The destination folder path cannot be relative. Please specify a different path. |
10426 | Windows nu a terminat extragerea. Calea de destinație nu este un director. Specificați o cale către un director. |
Windows cannot complete the extraction. The destination path is not a directory. Please specify a directory path. |
10427 | Windows nu a terminat extragerea. Calea la folderul comprimat (ZIP) '%1' este prea lungă. |
Windows cannot complete the extraction. The path to the Compressed (zipped) Folder '%1' is too long. |
10428 | Windows nu a terminat extragerea. Calea la destinație este prea lungă. Redenumiți folderul comprimat (ZIP) și încercați din nou. |
Windows cannot complete the extraction. The destination path is too long. Rename the Compressed (zipped) Folder and try again. |
10429 | Windows nu a terminat extragerea. Imposibil de creat fișierul destinație. |
Windows cannot complete the extraction. The destination file could not be created. |
10430 | Windows nu a terminat extragerea. Imposibil de creat folderul destinație. |
Windows cannot complete the extraction. The destination folder could not be created. |
10431 | Windows nu a terminat extragerea. Calea la folderul comprimat (ZIP) '%1' conține caractere care împiedică extragerea: %2 |
Windows cannot complete the extraction. The path to the Compressed (zipped) Folder '%1' contains characters that prevent its extraction: %2 |
10432 | Windows nu a deschis folderul. Folderul comprimat (ZIP) '%1' nu s-a găsit. |
Windows cannot open the folder. The Compressed (zipped) Folder '%1' cannot be found. |
10433 | Windows nu a deschis folderul. Acces refuzat la folderul comprimat (ZIP) '%1'. |
Windows cannot open the folder. Access to the Compressed (zipped) Folder '%1' is denied. |
10434 | Windows nu a deschis folderul. Folderul comprimat (ZIP) '%1' nu este valid. |
Windows cannot open the folder. The Compressed (zipped) Folder '%1' is invalid. |
10435 | Windows nu a deschis folderul. Calea la folderul comprimat (ZIP) '%1' conține caractere care împiedică extragerea: %2 |
Windows cannot open the folder. The path to the Compressed (zipped) Folder '%1' contains characters that prevent its extraction: %2 |
10450 | Windows nu a creat folderul comprimat (ZIP) aici. Îl plasați pe desktop, în schimb? |
Windows cannot create the Compressed (zipped) Folder here. Do you want it to be placed on the desktop instead? |
10451 | Windows nu a creat folderul comprimat (ZIP) deoarece folderul specificat este gol. | Windows cannot create the Compressed (zipped) Folder because the specified folder is empty. |
10500 | Selectați o destinație și extrageți fișierele | Select a Destination and Extract Files |
10506 | Imposibil de finalizat expertul de extragere a folderelor comprimate (ZIP) | Cannot Complete the Compressed (zipped) Folders Extraction Wizard |
10509 | Imposibil de finalizat operația de extragere | The Extraction Operation was not Completed |
10512 | &Extragere | &Extract |
10520 | Selectare destinație | Select a destination |
10521 | Windows nu a reușit să adauge unul sau mai multe directoare goale la Folder comprimat (ZIP). | Windows was unable to add one or more empty directories to the Compressed (zipped) Folder. |
10530 | Zip | Zip |
10531 | Creați un folder comprimat (zip) care să conțină elementele selectate. | Create a compressed (zipped) folder that contains the selected items. |
10544 | Unul sau mai multe dintre fișierele selectate nu pot fi adăugate la un folder comprimat (arhivat ca zip) pentru că este un fișier doar online. Doriți să-l faceți disponibil offline și să continuați? | One or more of the selected files can't be added to a compressed (zipped) folder because they're online-only. Do you want to make them available offline and continue? |
10545 | Unul sau mai multe dintre fișierele selectate nu pot fi descărcate. Asigurați-vă că sincronizarea fișierelor nu este în pauză și încercați din nou. | One or more of the selected files couldn't be downloaded. Make sure file syncing isn't paused and try again. |
10546 | „%1” nu poate fi adăugat la un folder comprimat (arhivat ca zip) pentru că este un fișier doar online. Doriți să-l faceți disponibil offline și să continuați? | '%1' can't be added to a compressed (zipped) folder because it's online-only. Do you want to make it available offline and continue? |
10547 | Fișierul nu a putut fi descărcat. Asigurați-vă că sincronizarea fișierelor nu este în pauză și încercați din nou. | The file couldn't be downloaded. Make sure file syncing isn't paused and try again. |
10548 | Se descarcă %1 | Downloading %1 |
10600 | Folderele comprimate (zip) nu acceptă criptarea. %1 se va copia fără criptare. Continuați? |
Compressed (zipped) folders do not support encryption. %1 will be copied without encryption. Do you want to continue? |
10601 | Folderele comprimate (zip) nu acceptă criptarea. %1!u! elemente se vor copia fără criptare. Continuați? |
Compressed (zipped) folders do not support encryption. %1!u! items will be copied without encryption. Do you want to continue? |
10602 | Acest folder comprimat (ZIP) va deveni de tip Lucru | This compressed (zipped) folder will be changed to Work |
10603 | Acesta este un fișier de lucru, prin urmare, %1 va deveni de tip Lucru. Continuați? | This is a Work file, so %1 will be changed to Work. Do you want to continue? |
10604 | Acestea sunt fișiere de lucru și, prin urmare, %1 va deveni de tip Lucru. Continuați? | These are Work files, so %1 will be changed to Work. Do you want to continue? |
10605 | Nu se pot adăuga fișiere de lucru la acest folder comprimat (ZIP) | Can't add Work files to this compressed (zipped) folder |
10606 | %1 Acest folder comprimat (ZIP) este deja deținut de o altă organizație. |
%1 This compressed (zipped) folder is already owned by another organization. |
0x10000034 | SQM | SQM |
0x30000001 | Pornire | Start |
0x30000002 | Stop | Stop |
0x50000004 | Informații | Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Shell-ZipFolder | Microsoft-Windows-Shell-ZipFolder |
File Description: | Foldere comprimate (ZIP) |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | Compressed (zipped) Folders Shell Extension |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Toate drepturile rezervate. |
Original Filename: | ZIPFLDR.DLL.MUI |
Product Name: | Sistem de operare Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x418, 1200 |