| 100 | Бұл саусақ ізі осы тіркелгіде орнатылып қойған. Басқа саусақпен байқап көріңіз. |
That fingerprint has already been set up on this account. Try a different finger. |
| 101 | Ол саусақ ізі басқа тіркелгі үшін бұрыннан тіркеліп қойған. Басқа саусақты пайдаланыңыз. |
That fingerprint has already been set up on another account. Try a different finger. |
| 102 | Ол саусақ ізі бұрыннан тіркеліп қойған. Басқа саусақты пайдаланыңыз. |
That fingerprint has already been set up. Try a different finger. |
| 103 | Ол саусақ ізі бұрыннан тіркелген саусақ ізіне өте ұқсас. Басқа саусақты пайдаланыңыз. |
That fingerprint is too similar to one that's already set up. Try a different finger. |
| 104 | Бұл тіркелгі үшін 10 саусақ ізі бұрыннан қосылып қойған. |
You’ve reached the 10 fingerprint max for this account. |
| 105 | Саусағыңызды дұрыс сканерлеу мүмкін болмады. Сенсордың таза және құрғақ екендігіне көз жеткізіңіз. Егер мәселе шешілмесе, басқа саусақты байқап көріңіз. |
Your fingerprint couldn't be scanned. Make sure the sensor is clean and dry, and if the problem continues, try a different finger. |
| 111 | Бұл дербес компьютерде сәйкес саусақ ізін оқу құралы жоқ. |
This PC doesn’t have a suitable fingerprint reader. |
| 112 | Саусақ ізін оқу құралы ажыратылған. Оны қайта қосып, тіркеуді қайта бастаңыз. |
The fingerprint reader is disconnected. Reconnect it and try again. |
| 113 | Windows Hello орнату үшін, саусақ ізіңіздің бірнеше сканерленген кескіндері қажет. |
We’ll need to scan your fingerprint a few times to set up Windows Hello. |
| 114 | Саусақ ізінің үйлесімділігі үшін бірнеше рет сканерлеу қажет. |
Just a few more scans to make sure your fingerprint is recognizable. |
| 116 | Қате пайда болды. |
Sorry, something went wrong. |
| 117 | Саусақ ізімен кіру қазір жүйелік әкімшіңізбен өшірілген. |
Fingerprint sign in is currently disabled by your administrator. |
| 119 | Windows Hello пайдалану үшін, алдымен құрылғыңызды BitLocker арқылы қорғаңыз не бірдей шифрлау құрылғысын пайдаланыңыз. |
To use Windows Hello, first protect your device using BitLocker or similar encryption software. |
| 120 | Саусағыңызды саусақ ізін оқу құралында сканерлеңіз. |
Scan your finger on the fingerprint reader. |
| 121 | Ұқсас саусағыңызды саусақ ізін оқу құралында сканерлеңіз. |
Scan the same finger on the fingerprint reader. |
| 122 | Саусақпен саусақ ізін оқу құралында сипаңыз. |
Swipe your finger on the fingerprint reader. |
| 124 | Ұқсас саусақпен саусақ ізін оқу құралында сипаңыз. |
Swipe the same finger on the fingerprint reader. |
| 125 | Саусағыңызды саусақ ізі сенсорына қарсы басып, оны кейін алыңыз. |
Press your finger against the fingerprint sensor, and then lift it. |
| 129 | Саусағыңызды аздап төмен түсіріңіз. |
Move your finger slightly lower. |
| 130 | Саусағыңызды аздап жоғары көтеріңіз. |
Move your finger slightly higher. |
| 131 | Саусағыңызды аздап оңға қарай жылжытыңыз. |
Move your finger slightly to the right. |
| 132 | Саусағыңызды аздап солға қарай жылжытыңыз. |
Move your finger slightly to the left. |
| 133 | Саусағыңызды оқу құрылғысы бойымен ақырын жылжытыңыз. |
Move your finger more slowly across the reader. |
| 134 | Саусағыңызды оқу құрылғысы бойымен жылдам жылжытыңыз. |
Move your finger more quickly across the reader. |
| 135 | Құрылғы сізді анықтай алмады. Сенсордың таза екенін тексеріңіз. |
Your device is having trouble recognizing you. Make sure your sensor is clean. |
| 136 | Саусақ іздерін оқу құрылғысын пайдалану кезінде, саусағыңызды түзу ұстауға тырысыңыз. |
Try holding your finger flat and straight when using the fingerprint reader. |
| 137 | Саусақ іздерін оқу құрылғысында саусағыңызды ұзына бойы жүргізуге тырысыңыз. |
Try using a longer stroke across the fingerprint reader. |
| 138 | Құрылғы сізді анықтай алмады. Әрекетті қайталаңыз. |
Your device is having trouble recognizing you. Please try again. |
| 139 | Сканерлеу аяқталғанға дейін, басуды жалғастырып, саусағыңызды кейін алыңыз. |
Continue to press and lift your finger until the scan is complete. |
| 174 | Windows Hello орнату |
Windows Hello setup |
| 175 | Windows Hello қазір әкімшіңізбен ажыратылды. |
Windows Hello is currently disabled by your administrator. |
| 176 | Windows Hello жауып, қайта реттеп көріңіз. |
Close Windows Hello, and then try going through the setup again. |
| 177 | Қате пайда болды. Қолжетімді жүйе жады қазір аз болуы мүмкін. Қосымша орын босатып, әрекетті қайталаңыз. |
Something went wrong. Your available system memory might be running low. Clear up some space and try again. |
| 178 | Windows Hello реттеуі қашықтан жұмыс үстелі қосылымында жұмыс істемейді. |
The Windows Hello setup doesn't work over a remote desktop connection. |
| 200 | Көзіңізді анықтау мүмкін болмады. |
Couldn't detect your eyes. |
| 201 | Тым жарық! Шамды біраз басыңыз не ішіне кіріңіз. |
Too bright! Turn off some lights or go inside. |
| 202 | Көзіңізді кеңірек ашыңыз. |
Open your eyes a little wider. |
| 203 | Құрылғыны көзіңізге қарама-қарсы тік ұстаңыз. |
Hold your device straight in front of your eyes. |
| 204 | Құрылғыны ақырын артқа жылжытыңыз. |
Move farther away. |
| 205 | Жақынырақ жылжытыңыз. |
Move closer. |
| 206 | Көздерден кескін түспеуі үшін ақырын жылжытыңыз. |
Moving slightly to avoid reflection off your eyes. |
| 207 | Құрылғыңыз сізді анықтай алмады. Камера объективі таза екеніне көз жеткізіңіз. |
Your device is having trouble detecting you. Make sure your camera lens is clean. |
| 209 | Тым қараңғы! Шамды жарығырақ жағыңыз не жарық жерге өтіңіз. |
Too dark! Turn on some lights or move somewhere brighter. |
| 220 | Түріңіз анықталуда... |
Learning what you look like... |
| 275 | Тіркелгіңіз тексерілмеді. |
Your account couldn’t be verified. |
| 276 | Саусақ іздерінің сенсорын түртіңіз |
Touch the fingerprint sensor |
| 277 | Орнату аяқталғанша, саусағыңызды құрылғының алдындағы сенсордан қайтадан көтеріп қойыңыз. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the front of your device until setup is complete. |
| 278 | Орнату аяқталғанша, саусағыңызды құрылғының артындағы сенсордан қайтадан көтеріп қойыңыз. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the back of your device until setup is complete. |
| 279 | Орнату аяқталғанша, саусағыңызды құрылғының оң жағындағы сенсордан қайтадан көтеріп қойыңыз. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the right side of your device until setup is complete. |
| 280 | Орнату аяқталғанша, саусағыңызды құрылғының сол жағындағы сенсордан қайтадан көтеріп қойыңыз. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the left side of your device until setup is complete. |
| 281 | Орнату аяқталғанша, саусағыңызды құрылғының үстіндегі сенсордан қайтадан көтеріп қойыңыз. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the top of your device until setup is complete. |
| 282 | "Қуат" түймесін түртіңіз |
Touch the power button |
| 283 | Орнату аяқталғанша, саусағыңызды қуат түймешігінен қайтадан көтеріп қойыңыз. |
Repeatedly lift and rest your finger on the power button until setup is complete. |
| 284 | Орнату аяқталғанша, саусағыңызды сенсордан қайтадан көтеріп қойыңыз. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor until setup is complete. |
| 285 | Саусағыңызбен саусақ іздерінің сенсорының үстінен сипаңыз. |
Swipe your finger on the fingerprint sensor |
| 286 | Windows Hello функциясын орнатқанша сипай беріңіз. |
Continue swiping until Windows Hello setup is complete. |
| 287 | Енді басқа бұрыштан көріңіз |
Now try another angle |
| 288 | Іздің жиектерін түсіріп алу үшін саусағыңызды басқа бұрыштардан қойып көтеріңіз. |
Rest and lift your finger at different angles to capture the edges of your print. |
| 289 | Енді саусағыңыздың жандарымен сипаңыз |
Now swipe with the sides of your finger |
| 290 | Іздің жиектерін түсіріп алу үшін сипауды тоқтатпаңыз |
Continue swiping to capture the edges of your print. |
| 291 | Тамаша, сенсорды қайтадан түртіңіз |
Great, touch sensor again |
| 292 | Саусағыңызды қойып көтеріңіз |
Keep resting and lifting your finger |
| 293 | Көтеріп, қайтадан тигізіңіз |
Lift and touch again |
| 294 | Саусағыңызды көтеріңіз де, сенсорды қайтадан түртіңіз |
Lift your finger and touch the sensor again |
| 295 | Тамаша, басқа бұрыштан көріңіз |
Great, try a different angle |
| 297 | Саусағыңызды тигізген сайын жылжытыңыз |
Move your finger with each touch |
| 298 | Қайтадан сипаңыз |
Swipe again |
| 299 | Тамаша, сипаңыз |
Great, keep swiping |
| 300 | Саусағыңызбен сипаңыз |
Swipe your finger |