wpdshext.dll.mui Razširitev lupine za prenosne naprave 1972c3243a7a3448c02ab4f637ca7841

File info

File name: wpdshext.dll.mui
Size: 35840 byte
MD5: 1972c3243a7a3448c02ab4f637ca7841
SHA1: eb8241607e5afb83c382463442b66daeef71454b
SHA256: 8faead01e5a9e0899529134890a5aa2d817a69c8ee0d9c11883ddbd1d88040a2
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Slovenian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Slovenian English
110Kopiranje ... Copying...
111Brisanje ... Deleting...
112Premikanje ... Moving...
113Ustvarjanje seznama predvajanja ... Creating Playlist...
123Stiskanje datoteke: Compressing File:
124Čakanje: naprava %s je zasedena. Waiting: %s is busy.
125Čakanje: naprava je zasedena. Waiting: The device is busy.
126Priprava na ustvarjanje seznama predvajanja. Preparing to create Playlist.
127Ustvarjanje seznama predvajanja v napravi. Creating Playlist on device.
128Iskanje: %s Searching: %s
129Dodano: %s Added %s
130Dodajanje medijev na seznam predvajanja Adding media to Playlist
180Nimate pravic za dostop do te naprave. You do not have permission to access this device.
190Naprava je trenutno zasedena, njena vsebina morda ne bo v celoti prikazana. Če drug program kopira podatke v to napravo ali iz nje, počakajte, da konča, nato pa poskusite znova. The device is currently busy and its contents may not be fully displayed. If another application is copying data to or from the device, please wait for it to finish and then retry.
191Naprava je zasedena Device Busy
195Ime naprave je predolgo ali pa vsebuje neveljavne znake. The device name is either too long, or contains invalid characters.
196Neveljavno ime naprave Invalid Device Name
200Datoteke ni mogoče odpreti Cannot Open File
201Datoteke %1 ni mogoče odpreti: ime datoteke je predolgo, da bi jo bilo mogoče odpreti neposredno iz naprave. Skrajšajte ime datoteke in poskusite znova ali pa kopirajte datoteko v računalnik in jo zaženite od tam. Cannot open %1: The filename is too long to open directly from the device. You may shorten the filename and retry, or copy the file to the PC and launch it from there.
222Premakni datoteko Move File
223Premakni mapo Move Folder
224%1 ni mogoče premakniti Cannot move %1
225Elementa ni mogoče premakniti Cannot move item
226Naprava se ne odziva ali je povezava z njo prekinjena. The device has either stopped responding or has been disconnected.
227Premakni element Move Item
228V '%s' To '%s'
229Nimate dovoljenja za ustvarjanje tega elementa. You do not have permission to create this item.
230Naprava ne dovoljuje nalaganja datotek v to lokacijo. The device does not allow files to be placed in this location.
231Velikost datoteke presega omejitev naprav. Its file size is larger than the device limit.
238%1 ni mogoče kopirati Cannot copy %1
239Elementa ni mogoče kopirati Cannot copy item
240Napaka pri brisanju datoteke Error Deleting File
241Napaka pri brisanju mape Error Deleting Folder
242%1 ni mogoče izbrisati: naprava se ne odziva ali je povezava z njo prekinjena. %1 could not be deleted. The device has either stopped responding or has been disconnected.
243Operacija brisanja ni uspela. Naprava se ne odziva ali je povezava z njo prekinjena. The delete operation has failed. The device has either stopped responding or has been disconnected.
244Mape %1 ni mogoče izbrisati. Mapa ni prazna. The folder %1 could not be deleted. The folder is not empty.
245%1 ni mogoče izbrisati. Nimate dovoljenja za brisanje tega elementa. %1 could not be deleted. You do not have permission to delete this item.
246%1 ni mogoče izbrisati: shramba je zaščitena pred pisanjem.

Odstranite zaščito pred pisanjem in poskusite znova.
Cannot delete %1: The storage is write-protected.

Remove the write-protection and try again.
247Shramba je zaščitena pred pisanjem.

Odstranite zaščito pred pisanjem in poskusite znova.
The storage is write-protected.

Remove the write-protection and try again.
248Ciljna pot je predolga. Destination path too long.
249Kopiraj datoteko Copy File
250Kopiraj mapo Copy Folder
251Datoteka je zaščitena z digitalno licenco. Ta licenca ne dovoljuje kopiranja datoteke. The file is protected with a digital license. This license does not grant you rights to copy the file.
252Na voljo ni dovolj prostega pomnilnika.

Končajte enega ali več programov in poskusite znova.
There is not enough free memory.

Quit one or more programs, and then try again.
254Kopiraj element Copy Item
256Datoteka ali mapa s tem imenom že obstaja v napravi. A file or folder with the same name already exists on the device.
257OPOZORILO: S formatiranjem boste izbrisali VSE podatke v tej napravi, vključno z morebitnimi nastavitvami, shranjenimi v njej.
Če želite formatirati napravo, kliknite »V redu«, sicer kliknite »Prekliči«.
WARNING: Formatting will erase ALL data on this device. This may include any settings stored on the device.
To format the device, click OK. To quit, click Cancel.
258Formatiranje %s. Formatting your %s.
259Formatiranje je končano. Format Complete.
260Naprava ni mogla končati formatiranja. The device was unable to complete the format.
262Velikost datoteke presega omejitev naprave %1!ls! (%2!ls! bajtov). Its file size is larger than the device limit of %1!ls! (%2!ls! bytes).
263Datoteke %1 ni bilo mogoče kopirati. V napravi ni dovolj prostora. The file %1 could not be copied. There is not enough free space on the device.
264Izbranih datotek ni bilo mogoče kopirati. V napravi ni dovolj prostora. The selected files could not be copied. There is not enough free space on the device.
265Datoteka je zaščitena z digitalno licenco. Ključa za to licenco morda ni v tem računalniku ali pa licenca zahteva prijavo v račun, če želite kopirati datoteko. Manjkajoči licenčni ključ lahko pridobite tako, da datoteko predvajate v programu, ki podpira upravljanje pravic digitalnih vsebin. The file is protected with a digital license. The key to open this license may not reside on this computer or the license may require that you log into your account to copy the file. A missing license key may be obtained by playing the file in an application that supports Windows Media Digital Rights Management.
266Licenca te vsebine ne dovoljuje kopiranje v prenosno napravo. The license for this content does not allow copying it to a portable device.
267Preimenuj Rename
268Če spremenite pripono datoteke, datoteka morda ne bo več uporabna.

Ali jo želite vseeno spremeniti?
If you change a file name extension, the file may become unusable.

Are you sure you want to change it?
269%d X %d %d X %d
270Ustvari seznam predvajanja Create Playlist
271Najdena ni bila nobena predstavnostna datoteka, ki bi jo lahko uporabili za ustvarjanje seznama predvajanja. No media files were found which could be used to create a playlist.
272Premakni navzgor Move up
273Premakni na vrh Move to top
274Premakni navzdol Move down
275Premakni na dno Move to bottom
276Izbriši Delete
277Napaka pri ustvarjanju mape Error Creating Folder
278Na tem mestu ni bilo mogoče ustvariti nove mape.
Naprava se ne odziva ali pa je povezava z njo prekinjena.
The new folder could not be created in this location.
The device has either stopped responding or has been disconnected.
279Napaka pri ustvarjanju seznama predvajanja Error Creating Playlist
286Na tem mestu ni bilo mogoče ustvariti novega seznama predvajanja.
Naprava se ne odziva ali pa je povezava z njo prekinjena.
The new playlist could not be created in this location.
The device has either stopped responding or has been disconnected.
322%1!ls! (%2!ls! B) %1!ls! (%2!ls! bytes)
323%1!ls! %1!ls!
324%s – lastnosti %s Properties
325Več vrst Multiple Types
326Vse v %1 All in %1
327Vse vrste %1 All of type %1
328Različne mape Various Folders
329Datotek: %1!ls!, map: %2!ls! %1!ls! Files, %2!ls! Folders
330%s %s
331%s, ... %s, ...
345Prenosna naprava Portable Device
346Digitalni fotoaparat Digital Camera
347Prenosni predvajalnik predstavnosti Portable Media Player
348Prenosni telefon Mobile Phone
349Odpri kot prenosno napravo Open as Portable Device
350Odpre pogon kot prenosno napravo Opens the drive as a portable device
351Ciljna mapa je podmapa izvorne mape. The destination folder is a subfolder of the source folder.
352Ciljna mapa je hkrati tudi izvorna. The destination folder is the same as the source folder.
355Naprava se ne odziva več ali pa je bila povezava z njo prekinjena. Fotoaparat morda ne podpira kopiranja datotek iz računalnika. The device has either stopped responding or has been disconnected. The camera may not support copying files from your computer.
356Naprava se ne odziva več ali pa je bila povezava z njo prekinjena. Fotoaparat morda ne podpira premikanja datotek iz računalnika. The device has either stopped responding or has been disconnected. The camera may not support moving files from your computer.
364Potrditev brisanja datoteke Confirm File Delete
365Potrditev brisanja mape Confirm Folder Delete
366Potrdite brisanje več datotek Confirm Multiple File Delete
367Ali ste prepričani, da želite trajno izbrisati »%1«? Are you sure you want to permanently delete '%1'?
368Ali ste prepričani, da želite trajno odstraniti mapo »%1« in vso njeno vsebino? Are you sure you want to permanently remove the folder '%1' and all of its contents?
369Ali ste prepričani, da želite trajno izbrisati te elemente (%1!d!)? Are you sure you want to permanently delete these %1!d! items?
388Če želite datoteko prenesti v prenosne naprave, potrebujete posebno zaščito vsebine. Poskusite jo prenesti s programom, ki podpira upravljanje pravic digitalnih vsebin. The file requires special content protection support to be transferred to portable devices. You may attempt transfer with an application that supports Windows Media Digital Rights Management.
389Datoteka je zaščitena z digitalno licenco, do katere ni mogoče dostopati. Na spletnem mestu http://www.microsoft.com najdete informacije o tem, kako obnoviti in kopirati to datoteko. The file is protected by a digital license that has become inaccessible. Please see http://www.microsoft.com for information on how to recover and copy this file.
390V komponenti za upravljanje pravic digitalnih vsebin (DRM) je prišlo do napake. Obrnite se na Microsoftovo podporo izdelkom. A problem has occurred in the Digital Rights Management component. Contact Microsoft product support.
391Pri pridobivanju potrdila za napravo je prišlo do napake. Preverite, ali naprava ni zasedena, in poskusite znova. A problem has occurred in obtaining the device's certificate. Make sure the device is not busy and try again.
396Datoteka z navedenim imenom že obstaja. Vnesite drugo ime. A file with the name you specified already exists. Specify a different file name.
397%2!ls! ni mogoče preimenovati. %1!ls! Cannot rename %2!ls!: %1!ls!
398Napaka pri preimenovanju datoteke ali mape Error Renaming File or Folder
403Datoteka »%1« je samo za branje. Ali ste prepričani, da jo želite trajno izbrisati? The file %1 is a read-only file. Are you sure you want to permanently delete it?
405Mapa »%1« je samo za branje. Ali ste prepričani, da jo želite trajno izbrisati? The folder %1 is a read-only folder. Are you sure you want to permanently delete it?
440V tej mapi je že datoteka z imenom »%1«. This folder already contains a file named '%1'.
441V tej mapi je že datoteka samo za branje z imenom »%1«. This folder already contains a read-only file named '%1'.
444V tej mapi je že mapa z imenom »%1«.

Če se imena datotek v mapi, ki jo premikate ali kopirate, ujemajo z imeni datotek v obstoječi mapi, bodo datoteke v obstoječi mapi zamenjane. Ali želite vseeno premakniti ali kopirati mapo?
This folder already contains a folder named '%1'.

If the files in the existing folder have the same name as files in the folder you are moving or copying, they will be replaced. Do you still want to move or copy the folder?
445spremenjena: %1 modified: %1
470Datoteka ni podprta v tej napravi. The file is not supported on this device.
471Datoteke ni mogoče kopirati v to mapo. The file cannot be copied to this folder.
477Datoteka morda ne obstaja ali pa je ni mogoče prenesti. The file may not exist or cannot be transferred.
500Odpri napravo za ogled datotek Open device to view files
501Raziskovalec File Explorer
502Konfiguriraj napravo za dostop do omrežja Configure device for network access
503Čarovnik konfiguracije omrežja Network Configuration Wizard
509V uporabi je %s using %s
510Prenosne naprave Portable Devices
511Meni za prenosne naprave Portable Devices Menu
512Ogled vsebine prenosnih naprav, povezanih z računalnikom. View the content on portable devices connected to your computer.
550mapa folder
551slika image
552dokument document
553stik contact
554zvok audio
555video video
556seznam predvajanja playlist
557album mešane vsebine mixed content album
558zvočni album audio album
559slikovni album image album
560videoalbum video album
561zapisek memo
562e-pošta email
563sestanek appointment
564opravilo task
565program program
566splošno generic
567ni navedeno unspecified
850Da Yes
851Ne No
852(več vrednosti) (multiple values)
853Lastnost Property
854Vrednost Value
855Splošno General
8561 (mono) 1 (mono)
8572 (stereo) 2 (stereo)
858%s B %s bytes
859Akumulator Battery
860iz omrežja Plugged in
925Fotografija stika Contact Photo
926Sličica Thumbnail
927Grafika albuma Album Art
928Zvočna pripomba Audio Annotation
929%lu pik na palec %lu dpi
1000Sprejeti udeleženci Accepted Attendees
1001Lokacija Location
1002Izbirni udeleženci Optional Attendees
1003Zahtevani udeleženci Required Attendees
1004Sredstva Resources
1006Vrsta Type
1007Bitna globina Bit Depth
1008Bitna hitrost Bit Rate
1009Poravnava bloka Block Alignment
1010Kanali Channels
1011Koda oblike zapisa Format Code
1012Večja različica Major Version
1013Manjša različica Minor Version
1014Ime odjemalca Client Name
1015Revizija Revision
1016Datum rojstva Birth Date
1017Službena e-pošta Business Email
1018Službena e-pošta 2 Business Email 2
1019Službeni faks Business Fax
1020Službeni poštni naslov Business Postal Address
1021Službeni telefon Business Phone
1022Službeni telefon 2 Business Phone 2
1023Službeni naslov – mesto Business Postal City
1024Službeni naslov – država/regija Business Postal Country/Region
1025Službeni naslov – vrstica 1 Business Address Line 1
1026Službeni naslov – vrstica 2 Business Address Line 2
1027Službeni naslov (poštna številka) Business Postal Code
1028Službeni naslov – regija Business Postal Region
1029Službeni spletni naslov Business Web Address
1030Ime podjetja Company Name
1031Prikazano ime Display Name
1032Ime First Name
1033Instant Messenger Instant Messenger
1034Instant Messenger 2 Instant Messenger 2
1035Instant Messenger 3 Instant Messenger 3
1036Priimek Last Name
1037Drugo ime Middle Name
1039Telefonska številka prenosnega telefona 2 Mobile Phone 2
1040Drugi e-poštni naslovi Other Email Addresses
1041Drug poštni naslov Other Postal Address
1042Druge telefonske številke Other Phones
1043Drugi naslov – mesto Other Postal City
1044Drugi naslov – vrstica 1 Other Address Line 1
1045Drugi naslov – vrstica 2 Other Address Line 2
1046Druga poštna številka Other Postal Code
1047Drugi naslov – država Other Postal Country/Region
1048Drugi naslov – regija Other Postal Region
1049Pozivnik Pager
1050Osebna e-pošta Personal Email
1051Osebna e-pošta 2 Personal Email 2
1052Osebni faks Personal Fax
1053Osebni poštni naslov Personal Postal Address
1054Osebni telefon Personal Phone
1055Osebni telefon 2 Personal Phone 2
1056Osebni naslov – mesto Personal Postal City
1057Osebni naslov - država/regija Personal Postal Country/Region
1058Osebni naslov – vrstica 1 Personal Address Line 1
1059Osebni naslov – vrstica 2 Personal Address Line 2
1060Osebni naslov – poštna številka Personal Postal Code
1061Osebni naslov – regija Personal Postal Region
1062Osebni spletni naslov Personal Web Address
1063Ime podjetja (fonetično) Phonetic Company Name
1064Ime (fonetično) Phonetic First Name
1065Priimek (fonetično) Phonetic Last Name
1066Predpona Prefix
1067Primarni e-poštni naslov Primary Email Address
1068Primarna telefonska številka Primary Phone
1069Primarni spletni naslov Primary Web Address
1070Vloga Role
1071Pripona Suffix
1072Datum naprave Device Date
1073Različica vdelane programske opreme Firmware Version
1074Prijazno ime Friendly Name
1075Izdelovalec Manufacturer
1076Model Model
1077Raven napajanja Power Level
1078Vir napajanja Power Source
1079Protokol Protocol
1080Serijska številka Serial Number
1081Podpira neuporabljivo Supports Non-consumable
1082Partner za sinhronizacijo Sync Partner
1083Vrstica »Skp« BCC Line
1084Vrstica »Kp« CC Line
1085Ima priloge Has Attachments
1086Je prebrano Has Been Read
1088Čas prejetja Received Time
1089Pošiljateljev naslov Sender Address
1090Vrstica »Za« To Line
1091Dovoljene vrste vsebine Content Types Allowed
1092Kategorija funkcionalnosti Functional Category
1094Popravljena barva Color Corrected
1097Naj ne bo popravljeno Should Not Be Corrected
1098Obrezano Cropped
1101Naj ne bo obrezano Should Not Be Cropped
1102Vrsta bitne hitrosti Bit Rate Type
1103Nepovezano Discrete
1104Prosto Free
1105Neuporabljeno Unused
1106Spremenljivka Variable
1107Kupi zdaj Buy Now
1108Skladatelj Composer
1109Avtorske pravice Copyright
1110Trajanje Duration
1111Učinkovito ocenjevanje Effective Rating
1112Profil kodiranja Encoding Profile
1113Višina Height
1114Čas zadnjega dostopa Last Accessed Time
1115Zvrst meta Meta Genre
1117Glasba Music
1118Zvok Audio
1119Zvočna knjiga Audiobook
1120Govorjeno Spoken
1121Novice News
1122Govorna oddaja Talk Show
1123Video Video
1125Glasbeni spot Music Video
1126Domači video Home Video
1127Film Movie
1128Televizija Television
1129Izobraževalno Educational
1130Montaža fotografije Photo Montage
1131Drugo Other
1132Izvajalec Artist
1133Starševska ocena Parental Rating
1134Datum izdaje Release Date
1135Frekvenca vzorčenja Sample Rate
1136Preskoči številčenje Skip Count
1137Ocena z zvezdicami Star Rating
1138Podnaslov Sub Title
1139ID vsebine naročnine Subscription Content ID
1140Naslov Title
1141Celotna bitna hitrost Total Bit Rate
1142Števec uporab Use Count
1143Ocena uporabnika User Rating
1144Širina Width
1145Naslov albuma Album Title
1146Opis Description
1147Zvrst Genre
1148Besedila Lyrics
1149Razpoloženje Mood
1150Številka skladbe Track Number
1151Vrsta vsebine Content Type
1152Datum nastanka Date Authored
1154Datum spremembe Date Modified
1155Oblika zapisa Format
1156ID ID
1157Zaščiteno Protected
1158Skrito Hidden
1159Samo za branje Read-only
1160Sistem System
1161Ključne besede Keywords
1163Neuporabljivo Non-consumable
1164Izvirno ime datoteke Original Filename
1165Sklicevanja References
1166Velikost Size
1167Kodiranje SMS SMS Encoding
1168Največji tovor SMS SMS Max Payload
1169Ponudnik SMS SMS Provider
1170Časovna omejitev SMS SMS Timeout
1172Rafalni presledek Burst Interval
1173Rafalna številka Burst Number
1174Zakasnitev zajemanja Capture Delay
1175Oblika zapisa zajemanja Capture Format
1176Način zajemanja Capture Mode
1177Nedoločeno Undefined
1178Navadno Normal
1179Rafalni Burst
1180Minevanje časa Time-lapse
1181Ločljivost zajemanja Capture Resolution
1182Nastavitev stiskanja Compression Setting
1183Kontrast Contrast
1184Digitalna povečava Digital Zoom
1185Način z učinki Effect Mode
1187Barva Color
1188Črno-belo Black and White
1189Sepia Sepia
1190Poravnava zamika osvetlitve Exposure Bias Compensation
1191Kazalo osvetlitve Exposure Index
1192Način merjenja osvetlitve Exposure Metering Mode
1194Povprečje Average
1195Sredinsko uteženo Center Weighted
1196Več točkovno merjenje Multi-spot
1197Središčno merjenje Center-spot
1198Način programa osvetlitve Exposure Program Mode
1200Ročno Manual
1201Samodejno Automatic
1202Prioriteta zaslonke Aperture Priority
1203Prioriteta osvetlitve Shutter Priority
1204Ustvarjalno Creative
1205Dejanje Action
1206Portret Portrait
1207Čas osvetlitve Exposure Time
1208Bliskavica Flash Mode
1211Izklopljeno Off
1212Zapolni Fill
1213Samodejno zmanjšanje učinka rdečih oči Automatic Red Eye Reduction
1214Zapolni rdeče oči Fill Red Eye
1215Zunanji External
1216Število f F-Number
1217Goriščna razdalja Focal Length
1218Oddaljenost za ostrenje Focus Distance
1219Način merjenja ostrenja Focus Metering Mode
1222Večtočkovno merjenje Multi-spot
1223Način ostrenja Focus Mode
1227Samodejno makro Automatic Macro
1228Izboljšanje RGB RGB Gain
1229Ostrina Sharpness
1230Interval časovnega zamika Time-lapse Interval
1231Številka časovnega zamika Time-lapse Number
1232URL za prenos Upload URL
1233Nastavitev beline White Balance
1237Samodejno z enim pritiskom One Push Automatic
1238Dnevna svetloba Daylight
1239Neonska svetloba Fluorescent
1240Svetloba klasičnih žarnic Tungsten
1242Zmogljivost Capacity
1244Vrsta datotečnega sistema File System Type
1245Nezaseden prostor Free Space
1246Prostor, ki je na voljo za predmete Free Object Space
1249Ima opomnik Has Reminder
1250Lastnik Owner
1251Dokončano (v odstotkih) Percent Complete
1252Datum opomnika Reminder Date
1253Stanje Status
1255Avtor Author
1257Velikost medpomnilnika Buffer Size
1258Najavna/odjavna špica Credits
1259Koda FourCC FourCC Code
1260Število slik v sekundi Frame Rate
1261Interval ključne sličice Key Frame Interval
1262Nastavitev kakovosti Quality Setting
1263Kanal Channel
1264Ponavljaj Repeat
1265Postaja Station
1266Vrsta optičnega branja Scan Type
1268Postopno Progressive
1269Prepleteno Interleaved
1271Enojno Single
1273Mešano prepleteno Mixed Interlaced
1274Mešano prepleteno in postopno Mixed Interlaced and Progressive
1275Zadeva Subject
1276Prioriteta Priority
1277Telo sporočila Message Body
1278Datum/čas začetka Start Date/Time
1279Datum/čas konca End Date/Time
1280Model fotoaparata Camera Model
1281Izdelovalec fotoaparata Camera Maker
1282Vodoravna ločljivost Horizontal Resolution
1283Navpična ločljivost Vertical Resolution
1284Premakni v %1 Move to %1
1285Kopiraj v %1 Copy to %1
1286shramba naprave device storage
1287koren shrambe root of storage
1288Analiziranje datotek ... Analyzing files...
8980Ustvarjeno Created
8981Spremenjeno Modified
8983Skupna velikost Total Size
8985Odstotki zasedenosti Percent Full
8986Prostor, ki je na voljo Available Space
9218Neznano Unknown
9219Nova mapa New Folder
9220Nova mapa (%d) New Folder (%d)
9223%1!s! - Kopija%2!s! %1!s! - Copy%2!s!
9224%1!s! - Kopija (%2!d!)%3!s! %1!s! - Copy (%2!d!)%3!s!
9225Nov seznam predvajanja.pla New Playlist.pla
9226Nov seznam predvajanja (%d).pla New Playlist (%d).pla
12290Album Album
12291Leto Year
12546Velikost vzorca Sample Size
12548Število kanalov Channel Count
12801Podprto Supported
12803Števec predvajanja Play Count
12804Začetek predvajanja Play Starts
12805Konec predvajanja Play Expires
12807Datum posnetka Date Picture Taken
12808Mere Dimensions

EXIF

File Name:wpdshext.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-w..extension.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_sl-si_43b6839cdb73f4a8\
File Size:35 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:35328
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Slovenian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Razširitev lupine za prenosne naprave
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:WpdShExt.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Vse pravice pridržane.
Original File Name:WpdShExt.dll.mui
Product Name:Operacijski sistem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-w..extension.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_sl-si_e797e81923168372\

What is wpdshext.dll.mui?

wpdshext.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Slovenian language for file wpdshext.dll (Razširitev lupine za prenosne naprave).

File version info

File Description:Razširitev lupine za prenosne naprave
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:WpdShExt.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Vse pravice pridržane.
Original Filename:WpdShExt.dll.mui
Product Name:Operacijski sistem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x424, 1200