rasgcw.dll.mui RAS Sihirbaz Sayfaları 196ab707a1319105d7767b795b2b8d6c

File info

File name: rasgcw.dll.mui
Size: 44544 byte
MD5: 196ab707a1319105d7767b795b2b8d6c
SHA1: fc73560d3515f334bc0e6946592f56300c46eec6
SHA256: 5b4303a3a5e6b347cef0fbd87895588835823baf43859b82358a2281c8118b4d
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Turkish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Turkish English
3021Devam etmeden önce bir Internet bağlantısı ayarlamak istiyor musunuz? Do you want to set up an Internet connection before continuing?
3023Kullanıcı adınızı ve parolanızı yazın Type your user name and password
3024Bağlanmadan önce... Before you connect...
3025Windows çevirmeli modem algılayamadı Windows could not detect a dial-up modem
3026Hangi modemi kullanmak istiyorsunuz? Which modem do you want to use?
3027Internet servis sağlayıcınızın (ISS) bilgilerini yazın Type the information from your Internet service provider (ISP)
3029Nasıl bağlanmak istersiniz? How do you want to connect?
3030%1 öğesine başarıyla bağlanıldı Successfully connected to %1
3031%1 öğesine bağlanılamadı Failed to connect to %1
3032%1 öğesinden başarıyla bağlantı kesildi Successfully disconnected from %1
3033%1 öğesinden bağlantı kesilemedi Failed to disconnect from %1
3034Bağlantı denetleniyor... Checking connection...
3035%1 bağlantısı kuruluyor Connecting to %1
3036%1 öğesinden bağlantı kesiliyor... Disconnecting from %1...
3037Çalışma alanınıza bağlanılıyor... Connecting to your workplace...
3038Internet bağlantınız sınanıyor... Testing your Internet connection...
3039%1 bağlantısı kuruluyor... Connecting to %1...
3040Bu bilgisayara bağlantılara izin ver Allow connections to this computer
3041Bu bilgisayar için gelen bağlantı oluşturun. Create an incoming connection to this computer.
3060Windows bir aygıt algılayamadı Windows could not detect any devices
3061Seçtiğiniz kişilere erişim izni veriliyor... Giving access to the people you chose...
3062Seçtiğiniz kişiler şimdi bu bilgisayara bağlanabilir The people you chose can now connect to this computer
3063Bağlantınız kullanıma hazır Your connection is ready to use
3064Windows bağlantınızı oluşturamadı Windows could not create your connection
3068Sihirbaz değişiklikleri kaydederken bir hata oluştu. Sihirbazı yeniden çalıştırmayı deneyin. An error occurred while the wizard was saving changes. Try running the wizard again.
3069&Bağlan &Connect
3070K&apat &Close
3071&Oluştur &Create
3072&Atla &Skip
3073Gelen bağlantılar, başlatılamamış olan Yönlendirme ve Uzaktan Erişim hizmetine bağlıdır. Daha fazla bilgi için sistem olay günlüğünü denetleyin. Incoming connections depend on the Routing and Remote Access service, which was unable to start. For more information, check the system event log.
3074Yönlendirme ve Uzaktan Erişim hizmeti durma sürecine girdi. Hizmet durana kadar, Gelen Bağlantılar seçeneği kullanılamaz. Lütfen bir süre bekleyin ve yeniden deneyin. The Routing and Remote Access service is in the process of stopping. Until it stops, the Incoming Connections option is not available. Please wait a few moments and then try again.
3075Sihirbaz bağlantı sınamasına başlayamıyor. The wizard cannot start connection testing.
3100Internet Internet
3101İş Work
3102VPN Bağlantısı VPN Connection
3103Çevirmeli Bağlantı Dial-up Connection
3104Geniş Bant Bağlantısı Broadband Connection
3105Varsayılan Ad Default Name
3120Yalnızca ben Me only
3121Bu bilgisayarın tüm kullanıcıları All users of this computer
3126Bağlanırken kullanılacak telefon numarasını yazın Type the telephone number to connect to
3127Bağlanırken kullanılacak Internet adresini yazın Type the Internet address to connect to
3150[Örnek:Contoso.com veya 157.54.0.1 ya da 3ffe:1234::1111] [Example:Contoso.com or 157.54.0.1 or 3ffe:1234::1111]
3151[ISS'nizin size verdiği ad] [Name your ISP gave you]
3152[ISS'nizin size verdiği parola] [Password your ISP gave you]
3153[ISS'nizin size verdiği telefon numarası] [Phone number your ISP gave you]
3180Lütfen bu bağlantıya bir ad verin Please give this connection a name
3181En çok 255 karakter yazabilirsiniz. Bağlantı adı aşağıdaki karakterlerden herhangi birini içeremez:
\/:*?|
You can type up to 255 characters. The connection name cannot contain any of the following characters:
\/:*?|
3182Lütfen geçerli bir kullanıcı adı verin Please give a valid user name
3183Kullanıcı adı aşağıdaki karakterleri içeremez:
/[]:|+=;,?*"
The user name cannot contain any of the following characters:
/[]:|+=;,?*"
3184Belirttiğiniz bağlantı adı zaten var The connection name that you specified already exists
3185Farklı bir bağlantı adı yazın. Type a different connection name.
3221Modem Modem
3222ISDN kanalı ISDN channel
3223İptal işlemi devam ediyor. Lütfen bekleyin... Cancel in progress. Please wait...
3224Duruyor... Stopping...
3225Bağlantı kullanılmaya hazır The connection is ready for use
3226Internet'e bağlanılamadı Connection to the Internet failed
3227Bağlantı başarısız, hata: %1!u! Connection failed with error %1!u!
3228Internet'e bağlan Connect to the Internet
3229Çalışma alanına bağlan Connect to workplace
4100Bir Ağa Bağlan Connect to a Network
4101Ağ Bağlantısını Kes Disconnect from a Network
4102Bağlanılabilir Değil Not Connectable
4103Bağlantı için Eylem Gerekli Action Required for Connection
4201Bağlan Connect
4202Bağlantıyı kes Disconnect
4203Devam Continue
4302&Bağlantıyı kes &Disconnect
4303De&vam &Continue
4304Uygulamalar bu VPN bağlantısını otomatik olarak kullansın Let apps automatically use this VPN connection
4400Bağlantı yok Connection not available
4401Bağlanmak için oturum açma bilgileriniz gerekiyor We need your sign-in info to connect
4402VPN bağlantısı ayarlanamadı Unable to set up VPN connection
4403&Ayrıntılara bakın &See details
4404Bu VPN bağlantısına bağlanamıyoruz We can't connect to this VPN connection
4500%1 bağlantısında hata Error connecting to %1
4501Oturum aç Sign-in
4601Kimlik bilgileriniz doğrulanıyor Verifying your credentials
4602Bağlantı tamamlanıyor Completing the connection
4604Hata %1: %2 Error %1: %2
4700Yeni bir parola girin ve onaylayın, sonra devam etmek için Tamam'ı tıklatın. Enter and confirm a new password, and then click OK to continue.
4701Yeni parolayla Onay parolası eşleşmelidir. Lütfen yeniden deneyin. The New and Confirm passwords must match. Please try again.
4702Eski parola Old password
4703Yeni parola New password
4704Parolayı onayla Confirm password
4705Tamam OK
4706Uzak ağdaki parolanızın süresi doldu Your password on the remote network has expired
4707Geniş bant bağlantısı oluştur Create a broadband connection
4708Geniş bant bağlantısı kurun Set up a broadband connection
4711Bir sorun oldu. Lütfen yeniden deneyin. Something went wrong. Please try again.
4800Kullanıcı Adı User Name
4801PIN PIN
4802Geçiş Kodu Pass Code
4804Belirteç Kodu Token Code
7301Gelen TCP/IP Özellikleri Incoming TCP/IP Properties
7302Bu alan için %1 ile %2 arasında bir değer seçmelisiniz. You must choose a value from %1 to %2 for this field.
7306Gelen Bağlantılar Hatası Incoming Connections Error
7307Gelen Bağlantılar Genel Hatası Incoming Connections General Error
7308Gelen Bağlantılar Incoming Connections
7309Gelen Bağlantılar Ağ Hatası Incoming Connections Networking Error
7310Gelen Bağlantılar Birden Çok Bağlantı Durumu Hatası Incoming Connections Multilink Status Error
7312Gelen Bağlantılar Başlatma Hatası Incoming Connections Initialization Error
7313Gelen Bağlantılar TCP/IP Özellikleri Hatası Incoming Connections TCP/IP Properties Error
7316Genel Generic
7317Aygıt Device
7318Diğer Veritabanı Miscellaneous Database
7319Kullanıcı Veritabanı User Database
7320Protokol Veritabanı Protocol Database
7321Yeni kullanıcı için bir oturum açma adı girmelisiniz veya İptal'e basmalısınız. You must enter a logon name for the new user or press cancel.
7322Girdiğiniz parola çok kısaydı. The password you entered was too short.
7323Girilen parolalar aynı değil. Lütfen yeniden girin. The passwords entered are not the same. Please re-enter them.
7324İç hata oluştu. An internal error has occurred.
7325Liste görünümü Listview
7326Yerel kullanıcı veritabanına yaptığınız değişiklikler kaydedilmeye çalışılırken bir hata oluştu. An error has occurred while attempting to commit the changes you have made to the local user database.
7327Yerel sistem veritabanına bir kullanıcı eklemek için yeterli yetkiniz yok. You have insufficient privileges to add a user to the local system database.
7328Oluşturmaya çalıştığınız kullanıcı yerel kullanıcı veritabanında zaten var. The user you are trying create already exists in the local user database.
7329Kullanıcı, girdiğiniz parola reddedildiğinden yerel kullanıcı veritabanına eklenmedi. The user was not added to the local user database because the password you entered was rejected.
7330Bir iç hata nedeniyle sistem kullanıcı veritabanı geri yüklenemiyor. Unable to reload the system user database because of an internal error.
7331İç hata oluştu: Yerel kullanıcı veritabanı tanıtıcısı bozuk. An internal error has occurred: The local user database handle is corrupt.
7332Kullanıcı sekmesini göstermek için gerekli kaynaklar yüklenemiyor. Unable to load the resources necessary to display the user tab.
7333Yerel kullanıcı veritabanına yaptığınız değişiklikler geri alınmaya çalışılırken bir iç hata oluştu. An internal error occurred while attempting to rollback the changes you made to the local user database.
7334Aygıt veritabanı tanıtıcısı bozuk. The device database handle is corrupt.
7335Genel sekmeyi göstermek için gerekli kaynaklar yüklenemiyor. Unable to load the resources necessary to display the general tab.
7336Yaptığınız bazı aygıt veya vpn ile ilgili değişiklikler kaydedilmeye çalışılırken bir hata oluştu. An error has occurred while attempting to commit some of the device/vpn related changes you have made.
7338İç hata oluştu: Ağ bileşeni veritabanı tanıtıcısı bozuk. An internal error occurred: The networking component database handle is corrupt.
7340Ağ bileşenlerine yaptığınız değişiklikler kaydedilmeye çalışılırken bir hata oluştu. An error has occurred while attempting to commit the changes you have made to the networking components.
7342TCP/IP protokolüne yaptığınız değişiklikler sisteme kaydedilemiyor. Unable to commit the changes you made to the TCP/IP protocol to the system.
7344TCPIP özellikleri görüntülenemiyor. Unable to display the TCPIP properties.
7346TCP/IP özellikleri sistemden yüklenemiyor. Unable to load TCP/IP properties from the system.
7348Gelen Bağlantılar, başlatılamayan Yönlendirme ve Uzaktan Erişim hizmetine bağlıdır. Ek bilgi için sistem olay günlüğünü denetleyin. Incoming Connections depend on the Routing and Remote Access service which was unable to start. For more information, check the system event log.
7349Ağ bileşenleri, başka bir yerde değiştirildikleri için şu anda düzenlenmelerine izin verilmiyor. Unable to allow the editing of networking components at this time because they are currently being modified elsewhere.
7350Girdiğiniz yeni kullanıcı yerel kullanıcı veritabanına eklenmedi, çünkü girilen ad veya parola bir sistem ilkesini ihlal etti (çok uzun, kısa veya hatalıydı). The new user you entered was not added to the local user database because the name or password entered violated a system policy (it was too large, too small, or ill-formed).
7351Sistem istenen kullanıcıyı silemiyor. The system is unable to delete the requested user.
7352Kullanımda olduğu için seçili ağ bileşeni kaldırılamıyor. Unable to remove the selected network component because it is in use.
7353Gelen Bağlantılar Uyarısı Incoming Connections Warning
7354Sildiğiniz kullanıcılar iptale basılsa bile sistemden kalıcı olarak silinecek. %s kullanıcısını kalıcı olarak kaldırmak istediğinizden emin misiniz? Any users that you delete will be permanently removed from the system even if cancel is pressed. Are you sure you want to permanently remove %s?
7355Bir sistem yönetim konsoluna geçmek üzersiniz. Bu Gelen Bağlantılar özellik sayfası kapatılacak ve yaptığınız değişiklikler sisteme kaydedilecek. Devam etmek istiyor musunuz? You are about to switch to a system management console. This Incoming Connections property sheet will be closed and any changes you may have made will be committed to the system. Is it ok to continue?
7356Ağ Maskesi değeriniz değişti. Maskede sıfır bit yalnızca diğer sıfır bitlerle izlenebilir. Örneğin, 255.255.0.0 ondalık noktalı biçimde ifadesi geçerli, ancak 255.0.255.0 geçerli değildir.
Your Network Mask value has been changed. A zero bit in a mask can only be followed by other zero bits. For example, a Network Mask value, expressed in decimal dotted notation, of 255.255.0.0, is valid, but 255.0.255.0 is not.
7357Bu bilgisayara kimler bağlanabilir? Who may connect to this computer?
7358Bu bilgisayara bağlanabilecek kullanıcıları belirtebilirsiniz. You can specify the users who can connect to this computer.
7359Nasıl bağlanılacak? How will people connect?
7360Bilgisayarınızın gelen bağlantıları kabul etmek için kullandığı aygıtları seçebilirsiniz. You can choose the devices your computer uses to accept incoming connections.
7361Gelen Sanal Özel Ağ (VPN) Bağlantısı Incoming Virtual Private Network (VPN) Connection
7362Başka bir bilgisayar, VPN bağlantısı üzerinden sizi bağlayabilir. Another computer can connect to yours through a VPN connection
7363Ağ yazılımı, bu bilgisayarın diğer bilgisayar türlerinden gelen bağlantıları kabul etmesine izin verir Networking software allows this computer to accept connections from other kinds of computers
7364Ağ yazılımı bu bilgisayarın diğer bilgisayar türlerinden yapılan bağlantıları kabul etmesine izin verir. Networking software allows this computer to accept connections from other kinds of computers.
7365Yeni Bağlantı Sihirbazı Tamamlanıyor Completing the New Connection Wizard
7366
7371Aramaları kabul edebilen bir donanım yüklü değil. No hardware capable of accepting calls is installed.
7373&Belirtilen ağ numarasını ata: Assign specified &network number:
7374&Ağ numaralarını şundan başlayarak sırayla ata: Assign &network numbers sequentially from:
7375Yeni Kullanıcı New User
7378Şu anda aramaları kabul edebilen bir aygıt yüklü değil. No devices capable of accepting direct connections are currently installed.
7379Yeni Gelen Bağlantı Uyarısı New Incoming Connection Warning
7380Yönlendirme ve Uzaktan Erişim zaten yapılandırıldığı için bu makinenin gelen bağlantıları alacak şekilde yapılandırmak için Yönlendirme ve Uzaktan Erişim sistem konsolunu kullanmalısınız. Değişiklikleri iptal et ve bu konsola geç?
Because Routing and Remote access is already configured, you must use the Routing and Remote Access system console to configure this machine to receive incoming connections. Cancel changes and switch to this console?
7381Ağ nu&marasını otomatik olarak ata A&ssign network number automatically
7382Ağ nu&maralarını otomatik olarak ata A&ssign network numbers automatically
7384kime to
7385İletişim Bağlantı Noktası (%s) Communications Port (%s)
7386Ağ Bağlantıları, Yerel Kullanıcılar Yöneticisi veya Uzaktan Erişim İlkesi konsolları kullanılarak kurulan gelen bağlantılar için bazı bazı seçenekleri göstermez. Gelen bağlantılar hakkında tam ve doğru bilgi için bu konsolları kullanmanız gerekir. Network Connections does not display some specialized options for inbound connections that have been set using the Local User Manager or Remote Access Policy consoles. For complete and correct information on incoming connections, you will need to use these consoles.
7387Seçtiğiniz kullanıcı geri arama modu, geçerli bir geri arama numarası girmenizi gerektiriyor. The user callback mode you have selected requires you to enter a valid callback number.
7388Windows'un, bu işlemin tamamlanması için yeniden önyükleme yapması gerekiyor. Şimdi önyükleme yapılsın mı? Windows must reboot to complete the operation. Is it ok to reboot now?
7389Geçerli seçili aygıtın kullanılabilir yapılandırma seçenekleri yok. The currently selected device has no configuration options available.
7390Geçersiz Aralık Invalid Range
7391'%1' bilgisayarının Gelen Bağlantılar için devre dışı bırakılmasını istediniz. Bunu devre dışı bırakmak için 'Sunucu' hizmetini durdurmalısınız. Hizmet durdurulduğunda bu bilgisayar üzerindeki paylaşılan dizinler ve yazıcılar diğer bilgisayarlar tarafından kullanılamayacak. 'Sunucu' hizmetini durdurmanızı sağlayacak bir sistem konsolu kullanmak ister misiniz?

Bilgisayar Yönetimi altında, Sistem Araçları'nı ve sonra Hizmetler'i tıklatın. Sağ bölmede, Sunucu'yu sağ tıklatıp durdur'u tıklatın.
You have requested that '%1' be disabled for Incoming Connections. In order to disable this, you must stop the 'Server' service. Once stopped, any shared directories or printers on this computer will no longer be available to any other computer. Do you want to bring up a system console that will allow you to stop the 'Server' service?

Under Computer Management, click System Tools and then click Services. In the right pane, right-click Server and click stop.
7392Bu seri bağlantı noktası, başka bir bilgisayara doğrudan bağlantı için kullanılamaz. Bu sihirbazı tamamladığınızda etkinleştirilecek. Daha sonra bağlantı noktası hızını ve diğer özellikleri bu bağlantının simgesini sağ tıklatarak ve Özellikler'i seçerek yapılandırabilirsiniz.
This serial port is not enabled for use in a direct connection to another computer. It will be enabled after you complete this wizard. You can then configure the port speed and other properties by right-clicking the icon for this connection and selecting Properties.
7394Girdiğiniz IP adresi havuzu geçersiz. The IP address pool you've entered is invalid.
7395Sağlanan maske geçersiz. The mask provided is invalid.
7396TCP/IP havuzu için girilen başlangıç adresi geçersiz. 1.0.0.0 ve 224.0.0.0 arasında olmalı ve 127.x.x.x. biçiminde olmamalı. The start address entered for the TCP/IP pool is invalid. It must lie between 1.0.0.0 and 224.0.0.0 and it must not be in the form 127.x.x.x.
7397Girilen TCP/IP havuzu geçersiz, çünkü adres maskeden daha belirgin. The TCP/IP pool entered is invalid because the address is more specific than the mask.
7398Başlangıç adresi bitiş adresinden daha küçük olmalı. The start address must be less than the end address.
7399Yönlendirme ve Uzaktan Erişim Hizmeti durduruluyor. Durduruluncaya kadar Gelen Bağlantılar seçeneği kullanılamaz. Lütfen birkaç dakika bekleyin ve yeniden deneyin. The Routing and Remote Access Service is in the process of stopping. Until it stops, the Incoming Connections option is not available. Please wait a few moments and retry.
7400%s (%s) %s (%s)
7401%s (%d kanal) %s (%d channels)
7403En az bir Internet Protokolü'nü etkinleştirmeniz gerekir. You must enable at least one Internet Protocol.
7406Gelen Bağlantılar'ı kurmak için yeterli ayrıcalığınız yok You do not have sufficient privileges to set up Incoming Connections
7410&Erişim izni ver &Allow access
7411Geçersiz IPv6 öneki Invalid IPv6 prefix

EXIF

File Name:rasgcw.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-r..izard-mui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_tr-tr_2db2c55910dc6950\
File Size:44 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:44032
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Turkish
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:RAS Sihirbaz Sayfaları
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:rasgcw.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tüm hakları saklıdır.
Original File Name:rasgcw.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® İşletim Sistemi
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-r..izard-mui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_tr-tr_d19429d5587ef81a\

What is rasgcw.dll.mui?

rasgcw.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Turkish language for file rasgcw.dll (RAS Sihirbaz Sayfaları).

File version info

File Description:RAS Sihirbaz Sayfaları
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:rasgcw.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tüm hakları saklıdır.
Original Filename:rasgcw.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® İşletim Sistemi
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x41F, 1200