File name: | zipfldr.dll.mui |
Size: | 28672 byte |
MD5: | 1883e5f38b68d143245af985b8e84d6d |
SHA1: | 796b568c2474c1442cd983805c266b9db7e164f8 |
SHA256: | 2f4056f50f30a85b971aa8b34a402f8c2a590c7636d617647d36baa6803ac2da |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Serbia (Cyrillic) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Serbia (Cyrillic) | English |
---|---|---|
100 | Издвоји све датотеке на овом нивоу директоријума и покрени изабране ставке | Extract all files at this directory level and execute selected item(s) |
101 | Покрени само изабране ставке | Execute only the selected item(s) |
102 | Отвори | Open |
103 | Истражи | Explore |
105 | Копирај ставке у оставу да би се касније могле налепити у друге фасцикле | Copy item(s) to the clipboard for later pasting to other folders |
107 | Издвоји ставке на локацију коју ви наведете | Extract item(s) to a location that you specify |
111 | ТРАЈНО избриши изабране ставке (није могуће опозвати радњу) | PERMANENTLY delete selected item(s) (no Undo possible) |
112 | Прикажи оквир својстава за изабрану ставку | Display property sheet for selected item |
113 | Исеци ставке у оставу да би се касније могле налепити у друге фасцикле | Cut item(s) to the clipboard for later pasting to other folders |
10008 | Open | Open |
10009 | Explore | Explore |
10010 | Cut | Cut |
10011 | Copy | Copy |
10012 | Delete | Delete |
10013 | Rename | Rename |
10014 | Properties... | Properties... |
10015 | Ускладиштено | Stored |
10016 | Shrunk | Shrunk |
10017 | Reduced | Reduced |
10018 | Imploded | Imploded |
10019 | Tokenized | Tokenized |
10020 | Сабијено | Deflated |
10021 | Unknown | Unknown |
10026 | Type | Type |
10027 | Access to %1 was denied. | Access to %1 was denied. |
10028 | %d of %d | %d of %d |
10033 | Extracting... | Extracting... |
10038 | The path %1!s! does not exist. | The path %1!s! does not exist. |
10039 | Издв&оји све... | Ex&tract All... |
10041 | Издваја садржај фасцикле | Extracts folder contents |
10055 | Грешка компримованих (зипованих) фасцикли | Compressed (zipped) Folders Error |
10066 | (Коренски директоријум архиве) | (Archive Root Directory) |
10075 | Invalid Password | Invalid Password |
10076 | The password you have entered is invalid. Do you wish to enter a new password now? |
The password you have entered is invalid. Do you wish to enter a new password now? |
10080 | Да | Yes |
10081 | Не | No |
10091 | Компримовање... | Compressing... |
10093 | Removing Originals... | Removing Originals... |
10094 | Although the files were successfully added to the archive, Compressed (zipped) Folders was unable to completely remove the originals (verify that the files are not write protected, and that you have sufficient privileges to remove them). |
Although the files were successfully added to the archive, Compressed (zipped) Folders was unable to completely remove the originals (verify that the files are not write protected, and that you have sufficient privileges to remove them). |
10095 | &Издвоји... | &Extract... |
10097 | Extract all files from the selected archive(s) to the drop location | Extract all files from the selected archive(s) to the drop location |
10101 | Компримоване (зиповане) фасцикле нису могле да креирају наведени директоријум. Проверите да ли директоријум већ постоји и да ли је путања коју сте унели важећа. |
Compressed (zipped) Folders was unable to create the specified directory. Ensure that the directory does not already exist, and that the path entered is valid. |
10112 | Компримоване (зиповане) фасцикле | Compressed (zipped) Folders |
10129 | Уклања лозинке из датотека... | Removing password from files... |
10135 | Издвајање компримованих (зипованих) фасцикли | Extract Compressed (Zipped) Folders |
10136 | This folder already contains a file named '%s'. Would you like to replace the existing file? | This folder already contains a file named '%s'. Would you like to replace the existing file? |
10137 | Not enough memory to extract the compressed file. | Not enough memory to extract the compressed file. |
10138 | The specified compressed file is empty. | The specified compressed file is empty. |
10139 | Error creating output file. | Error creating output file. |
10140 | Error opening the compressed file. | Error opening the compressed file. |
10141 | Error reading the file | Error reading the file |
10142 | File skipped unknown compression method. | File skipped unknown compression method. |
10143 | Busy cannot enter now. | Busy cannot enter now. |
10144 | There is not enough space on the disk to extract the file. | There is not enough space on the disk to extract the file. |
10145 | No files to extract. | No files to extract. |
10146 | Unexpected end of file. | Unexpected end of file. |
10148 | Компримована (зипована) фасцикла | Compressed (zipped) folder |
10149 | An error occurred while performing this operation. | An error occurred while performing this operation. |
10150 | Компримована (зипована) фасцикла је неважећа или оштећена. | The Compressed (zipped) Folder is invalid or corrupted. |
10151 | Same volume used as both source and destination during extraction from multi volume ZIP file. | Same volume used as both source and destination during extraction from multi volume ZIP file. |
10152 | Cannot extract a volume ID Item. | Cannot extract a volume ID Item. |
10153 | Bad command structure. | Bad command structure. |
10154 | Bad or missing password. | Bad or missing password. |
10155 | Directory does not exist. Create it? | Directory does not exist. Create it? |
10156 | Internal logic error. | Internal logic error. |
10157 | Windows cannot create the Compressed (zipped) Folder. The source folder contains too many files. |
Windows cannot create the Compressed (zipped) Folder. The source folder contains too many files. |
10158 | Invalid command format. | Invalid command format. |
10159 | Zip file invalid or insufficient memory. | Zip file invalid or insufficient memory. |
10160 | Application cancelled operation. | Application cancelled operation. |
10161 | Нема довољно места на диск јединици да би се извршила ова операција. | There is not enough space on the drive to perform this operation. |
10163 | The operation cannot be performed because the file or folder cannot be found. | The operation cannot be performed because the file or folder cannot be found. |
10164 | Missing or empty Zip file. | Missing or empty Zip file. |
10165 | Output file write failure. Your disk could be full. | Output file write failure. Your disk could be full. |
10166 | Windows не може да креира компримовану (зиповану) фасциклу. Датотека је можда у употреби. |
Windows cannot create the Compressed (zipped) Folder. The file may be in use. |
10167 | Invalid combination of control parameters. | Invalid combination of control parameters. |
10168 | Could not complete operation. | Could not complete operation. |
10169 | Media error, disk not ready, or hardware error. | Media error, disk not ready, or hardware error. |
10170 | Датотека није пронађена или недостаје дозвола за читање. | File not found or no read permission. |
10171 | Invalid combination of multi volume parameters. | Invalid combination of multi volume parameters. |
10172 | Improper use of multi-volume ZIP file. | Improper use of multi-volume ZIP file. |
10173 | Cannot add a password to files which have '-' or '&' in the file name. | Cannot add a password to files which have '-' or '&' in the file name. |
10179 | PromptFlag | PromptFlag |
10180 | Није могуће преместити компримовану (зиповану) фасциклу у њу саму. | Cannot Move a Compressed (zipped) Folder into itself. |
10184 | Подешавање | Setup |
10185 | Инсталирај | Install |
10188 | &Уклањање лозинке... | Remo&ve Password... |
10189 | Лозинка коју сте укуцали није тачна. Покушајте да је укуцате поново. | The password that you typed is not correct. Try typing it again. |
10190 | Invalid password, could not open. | Invalid password, could not open. |
10192 | There is not enough space on the disk to perform this operation. | There is not enough space on the disk to perform this operation. |
10193 | This folder already has a password, please remove the password before trying again. | This folder already has a password, please remove the password before trying again. |
10194 | Нова компримована (зипована) фасцикла | New Compressed (zipped) Folder |
10196 | Cannot add a password to an empty Compressed (zipped) Folder. | Cannot add a password to an empty Compressed (zipped) Folder. |
10197 | Додаје лозинку садржају фасцикле. | Adds a password to folder contents. |
10198 | Removes a password from folder contents. | Removes a password from folder contents. |
10199 | Could not calculate free space on the drive. | Could not calculate free space on the drive. |
10200 | Cannot copy a Compressed (zipped) Folder onto itself. | Cannot copy a Compressed (zipped) Folder onto itself. |
10201 | File '%s' is either a read only, system, or hidden file. Would you like to replace the existing file. | File '%s' is either a read only, system, or hidden file. Would you like to replace the existing file. |
10202 | Failed to change the attributes. | Failed to change the attributes. |
10203 | Ставите диск %d од %d. | Please insert disk %d of %d. |
10204 | An error occurred while opening the ZIP file. | An error occurred while opening the ZIP file. |
10205 | An error occurred while reading the ZIP file. | An error occurred while reading the ZIP file. |
10206 | An error occurred while writing to the ZIP file. | An error occurred while writing to the ZIP file. |
10207 | Please insert disk %d. | Please insert disk %d. |
10208 | Target Media is NON-Removable and can not be used for a Multi-Volume operation. | Target Media is NON-Removable and can not be used for a Multi-Volume operation. |
10209 | Исти волумен не може бити коришћен и као извор и као одредиште | The same volume can not be used as both the source and destination |
10210 | Please insert the first disk of the Multi-Volume set. | Please insert the first disk of the Multi-Volume set. |
10211 | Ставите последњи диск вишеволуменског скупа и кликните на дугме „У реду“ да бисте наставили. |
Please insert the last disk of the Multi-Volume set and click OK to continue. |
10212 | Please insert the first disk of the Multi-Volume set and click OK to continue . |
Please insert the first disk of the Multi-Volume set and click OK to continue . |
10213 | An error occurred while trying to format the disk. | An error occurred while trying to format the disk. |
10214 | Ова фасцикла већ садржи фасциклу са именом „%1“. Преименујте фасциклу коју покушавате да копирате и поново извршите операцију. | This folder already contains a folder named '%1'. Rename the folder you are trying to copy and then perform the operation again. |
10216 | Unable to move or copy folder | Unable to move or copy folder |
10217 | Undo | Undo |
10218 | &Customize | &Customize |
10219 | Име датотеке %1 је предугачко. Наведите друго име датотеке. | The file name %1 is too long. Specify a different file name. |
10221 | (вишеструко) | (Multiple) |
10222 | %d Folders, %d Files | %d Folders, %d Files |
10223 | %d Folders | %d Folders |
10224 | %d Files | %d Files |
10226 | Циљ за слање компримованих (зипованих) фасцикли | Compressed (zipped) Folder SendTo Target |
10227 | Temp%1_%2\ | Temp%1_%2\ |
10228 | Наведени директоријум %1!s! је празан и зато га функција „Компримоване (зиповане) фасцикле“ не може додати у архиву. | The specified directory %1!s! is empty, so Compressed (zipped) Folders cannot add it to the archive. |
10229 | Unable to complete the operation. Access is denied. |
Unable to complete the operation. Access is denied. |
10230 | Deflated 64 | Deflated 64 |
10231 | %s, ... | %s, ... |
10302 | Издвоји све датотеке | Extract all files |
10419 | „%1“ се не може компримовати зато што садржи знакове који се не могу користити у компримованој фасцикли, на пример %2. Требало би да преименујете ову датотеку или директоријум. | '%1' cannot be compressed because it includes characters that cannot be used in a compressed folder, such as %2. You should rename this file or directory. |
10420 | The compression cannot be performed because the path to the file or directory '%1' is too long. | The compression cannot be performed because the path to the file or directory '%1' is too long. |
10421 | Windows cannot complete the extraction. The Compressed (zipped) Folder '%1' cannot be found. |
Windows cannot complete the extraction. The Compressed (zipped) Folder '%1' cannot be found. |
10422 | Windows cannot complete the extraction. Access to the Compressed (zipped) Folder '%1' is denied. |
Windows cannot complete the extraction. Access to the Compressed (zipped) Folder '%1' is denied. |
10423 | Windows не може да доврши издвајање. Компримована (зипована) фасцикла „%1“ је неважећа. |
Windows cannot complete the extraction. The Compressed (zipped) Folder '%1' is invalid. |
10424 | Windows не може да доврши издвајање. Путања до одредишне фасцикле није важећа. Наведите другу путању. |
Windows cannot complete the extraction. The destination folder path is invalid. Please specify a different path. |
10425 | Windows cannot complete the extraction. The destination folder path cannot be relative. Please specify a different path. |
Windows cannot complete the extraction. The destination folder path cannot be relative. Please specify a different path. |
10426 | Windows cannot complete the extraction. The destination path is not a directory. Please specify a directory path. |
Windows cannot complete the extraction. The destination path is not a directory. Please specify a directory path. |
10427 | Windows cannot complete the extraction. The path to the Compressed (zipped) Folder '%1' is too long. |
Windows cannot complete the extraction. The path to the Compressed (zipped) Folder '%1' is too long. |
10428 | Windows cannot complete the extraction. The destination path is too long. Rename the Compressed (zipped) Folder and try again. |
Windows cannot complete the extraction. The destination path is too long. Rename the Compressed (zipped) Folder and try again. |
10429 | Windows не може да доврши издвајање. Није могуће креирати одредишну датотеку. |
Windows cannot complete the extraction. The destination file could not be created. |
10430 | Windows cannot complete the extraction. The destination folder could not be created. |
Windows cannot complete the extraction. The destination folder could not be created. |
10431 | Windows cannot complete the extraction. The path to the Compressed (zipped) Folder '%1' contains characters that prevent its extraction: %2 |
Windows cannot complete the extraction. The path to the Compressed (zipped) Folder '%1' contains characters that prevent its extraction: %2 |
10432 | Windows cannot open the folder. The Compressed (zipped) Folder '%1' cannot be found. |
Windows cannot open the folder. The Compressed (zipped) Folder '%1' cannot be found. |
10433 | Windows не може да отвори фасциклу. Приступ компримованој (зипованој) фасцикли „%1“ није дозвољен. |
Windows cannot open the folder. Access to the Compressed (zipped) Folder '%1' is denied. |
10434 | Windows не може да отвори фасциклу. Компримована (зипована) фасцикла „%1“ је неважећа. |
Windows cannot open the folder. The Compressed (zipped) Folder '%1' is invalid. |
10435 | Windows не може да отвори фасциклу. Путања до компримоване (зиповане) фасцикле „%1“ садржи знакове који онемогућавају њено издвајање: %2 |
Windows cannot open the folder. The path to the Compressed (zipped) Folder '%1' contains characters that prevent its extraction: %2 |
10450 | Windows не може овде да креира компримовану (зиповану) фасциклу. Желите ли да уместо тога буде постављена на радној површини? |
Windows cannot create the Compressed (zipped) Folder here. Do you want it to be placed on the desktop instead? |
10451 | Windows cannot create the Compressed (zipped) Folder because the specified folder is empty. | Windows cannot create the Compressed (zipped) Folder because the specified folder is empty. |
10500 | Избор одредишта и издвајање датотека | Select a Destination and Extract Files |
10506 | Није могуће довршити рад са чаробњаком за издвајање из компримованих (зипованих) фасцикли | Cannot Complete the Compressed (zipped) Folders Extraction Wizard |
10509 | Операција издвајања није довршена | The Extraction Operation was not Completed |
10512 | &Издвоји | &Extract |
10520 | Избор одредишта | Select a destination |
10521 | Windows није могао да дода неке од директоријума у компримовану (зиповану) фасциклу. | Windows was unable to add one or more empty directories to the Compressed (zipped) Folder. |
10530 | Зиповање | Zip |
10531 | Креирајте компримовану (зиповану) датотеку која садржи изабране ставке. | Create a compressed (zipped) folder that contains the selected items. |
10544 | Неке од изабраних датотека није могуће додати у копримовану (зиповану) фасциклу зато што су доступне само на мрежи. Да ли желите да их учините доступним ван мреже и наставите? | One or more of the selected files can't be added to a compressed (zipped) folder because they're online-only. Do you want to make them available offline and continue? |
10545 | Неке од изабраних датотека није могуће преузети. Уверите се да синхронизовање датотека није паузирано и покушајте поново. | One or more of the selected files couldn't be downloaded. Make sure file syncing isn't paused and try again. |
10546 | Није могуће додати „%1“ у компримовану (зиповану) фасциклу зато што је доступна само на мрежи. Желите ли да је учините доступном ван мреже и наставите? | '%1' can't be added to a compressed (zipped) folder because it's online-only. Do you want to make it available offline and continue? |
10547 | Није могуће преузети датотеку. Уверите се да синхронизовање датотеке није паузирано и покушајте поново. | The file couldn't be downloaded. Make sure file syncing isn't paused and try again. |
10548 | Преузимање %1 | Downloading %1 |
10600 | Компримоване (зиповане) фасцикле не подржавају шифровање. %1 ће се копирати без шифровања. Желите ли да наставите? |
Compressed (zipped) folders do not support encryption. %1 will be copied without encryption. Do you want to continue? |
10601 | Компримоване (зиповане) фасцикле не подржавају шифровање. %1!u! ће се копирати без шифровања. Желите ли да наставите? |
Compressed (zipped) folders do not support encryption. %1!u! items will be copied without encryption. Do you want to continue? |
10602 | Ова компримована (зипована) фасцикла ће бити промењена у „Посао“ | This compressed (zipped) folder will be changed to Work |
10603 | Ово је пословна датотека, тако да ће фасцикла %1 бити промењена у „Посаo“. Желите ли да наставите? | This is a Work file, so %1 will be changed to Work. Do you want to continue? |
10604 | Ово су пословне датотеке, тако да ће фасцикла %1 бити промењена у „Посаo“. Желите ли да наставите? | These are Work files, so %1 will be changed to Work. Do you want to continue? |
10605 | Није могуће додати пословне датотеке у ову компримовану (зиповану) фасциклу | Can't add Work files to this compressed (zipped) folder |
10606 | %1 Ова компримована (зипована) фасцикла је већ у власништву неке друге организације. |
%1 This compressed (zipped) folder is already owned by another organization. |
0x10000034 | SQM | SQM |
0x30000001 | Start | Start |
0x30000002 | Stop | Stop |
0x50000004 | Information | Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Shell-ZipFolder | Microsoft-Windows-Shell-ZipFolder |
File Description: | Компримоване (зиповане) фасцикле |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | Compressed (zipped) Folders Shell Extension |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Сва права задржана. |
Original Filename: | ZIPFLDR.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x281A, 1200 |