File name: | rastls.dll.mui |
Size: | 26112 byte |
MD5: | 1880b697e2356895fc4ee9ab79f4dbc2 |
SHA1: | 32360e769bf4c0d8a6b12e465395bc47723078c6 |
SHA256: | 650c8d2b865ba574842c7db86c4f1050711a36036cc709f38d7425a5f3085598 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Portuguese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Portuguese | English |
---|---|---|
1200 | Alerta de Segurança de Rede | Network Security Alert |
1204 | Não é possível configurar EAP | Cannot configure EAP |
1205 | Erro 0x%x | Error 0x%x |
1206 | Ligar %ws | Connect %ws |
1207 | netcfg.hlp | netcfg.hlp |
1208 | Selecione um certificado para concluir a configuração. | Select a certificate to complete configuration. |
1209 | Ligar | Connect |
1210 | Erro Desconhecido | Unknown Error |
1211 | 20 | 20 |
1213 | O EKU foi selecionado na Lista de EKUs Autenticação de Cliente ou Qualquer Finalidade, remova-o daqui antes de o remover da lista | EKU was selected in either Client Auth or Any Purpose EKU List, remove it from there before removing from the list |
1216 | O nome de EKU especificado já existe, selecione um nome diferente | Specified EKU name already exists, select a different name |
1217 | Autoridades de Certificação de Raiz | Root Certification Authorities |
1218 | Autoridades de Certificação Intermediárias | Intermediate Certification Authorities |
1219 | Não pedir ao utilizador para autorizar novos servidores ou ACs de confiança | Don't ask user to authorize new servers or trusted CAs |
1220 | Informar o utilizador se o nome do servidor ou certificado de raiz não for especificado | Tell user if the server name or root certificate isn't specified |
1221 | Informar o utilizador se não for possível verificar a identidade do servidor | Tell user if the server’s identity can't be verified |
1223 | Emitido para: %ws
Emitido por: %ws Válido de %ws a %ws Thumbprint: %ws |
Issued to: %ws
Issued by: %ws Valid from %ws to %ws Thumbprint: %ws |
1224 | Não dispomos de informações suficientes para validar o servidor. Se confia neste servidor, pode estabelecer ligação na mesma. | We don't have enough info to validate the server. You can still connect if you trust this server. |
1225 | Se espera encontrar %1 nesta localização, pode ligar. Caso contrário, pode tratar-se de uma rede diferente com o mesmo nome. | If you expect to find %1 in this location, go ahead and connect. Otherwise, it may be a different network with the same name. |
1226 | Nome de utilizador para a ligação | Connection user name |
1227 | Palavra-passe | Password |
1228 | Thumbprint do servidor: %ws | Server thumbprint: %ws |
1229 | Thumbprint do emissor: %ws | Issuer thumbprint: %ws |
1602 | Se escolher ligar a servidores específicos, tem de especificar nomes de servidores separados por um ponto e vírgula. | If you choose to connect to specific servers, you must specify server names separated by semicolon. |
1603 | Se escolheu verificar um nome de certificado, tem de selecionar uma autoridade de certificação de raiz fidedigna. | If you choose to verify server certificate, you must select a trusted root certificate authority. |
1604 | Não é possível mostrar os detalhes do 'Certificado'. | Unable to show certificate Details. |
1605 | Selecione um método de autenticação para concluir a configuração. | Select an authentication method to complete configuration. |
1606 | Selecionar smart card | Select smartcard |
1612 | Validar Nome de Privacidade de Identidade | Validate Identity Privacy Name |
1613 | O nome não pode ser utilizado. Os nomes não podem ser compostos completamente por pontos e/ou espaços, nem conter estes carateres: \/"[]:|+=;,?*@ | The name cannot be used. Names may not consist entirely of periods and/or spaces, or contain these characters: \/"[]:|+=;,?*@ |
1700 | PIN | Pin |
1701 | Nome de Utilizador de SmartCard | SmartCard Username |
1900 | Escolher um certificado | Choose a certificate |
1901 | Prosseguir com a ligação? | Continue connecting? |
1903 | Introduza a palavra-passe | Enter the password |
1906 | Continuar a ligar a %1? | Continue connecting to %1? |
1920 | OK | OK |
1922 | Não Ligar | Don't connect |
1926 | Introduza um smart card | Insert a smart card |
1927 | A ler smart card | Reading smart card |
1928 | A ler arquivo de certificados | Reading certificate store |
1929 | Mostrar detalhes do certificado | Show certificate details |
1930 | Ocultar detalhes do certificado | Hide certificate details |
2001 | Smart Card ou outro certificado | Smart Card or other certificate |
2002 | Protected EAP (PEAP) | Protected EAP (PEAP) |
2003 | Iniciar sessão | Sign in |
0x50000002 | Erro | Error |
0x50000004 | Informações | Information |
0x70000001 | Evento de falha da autenticação RasTls | RasTls authentication failed event |
0x70000002 | Evento de autenticação RasTls concluído com êxito | RasTls authentication succeeded event |
0x70000003 | Evento de autenticação RasTls em curso | RasTls authentication in progress event |
0x90000001 | Canal Operacional | Operational Channel |
0xB0000064 | Autenticação concluída com êxito para o tipo de método EAP %1. | Authentication succeeded for EAP method type %1. |
0xB0000065 | Falha na autenticação para o tipo de método EAP %1. O erro foi %2. | Authentication failed for EAP method type %1. The error was %2. |
0xB0000066 | Falha na autenticação para o tipo de método EAP %1 devido a um certificado revogado. O erro foi %2. | Authentication failed for EAP method type %1 due to a revoked certificate. The error was %2. |
0xB0000067 | Falha na autenticação para o tipo de método EAP %1 devido a um certificado expirado. O erro foi %2. | Authentication failed for EAP method type %1 due to an expired certificate. The error was %2. |
0xB0000068 | Falha na autenticação para o tipo de método EAP %1 porque a cadeia de certificados foi emitida por uma autoridade que não é confiável. O erro foi %2. | Authentication failed for EAP method type %1 because the certificate chain was issued by an authority that is not trusted. The error was %2. |
0xB0000069 | A eliminar credenciais em cacha, uma vez que a autenticação falhou no tipo de método EAP %1. | Deleting cached credentials as authentication failed for EAP method type %1. |
0xB000006A | A sessão EAP foi inicializada para guardar os dados de utilizador. | EAP session has been initialized to save user data. |
0xB000006B | Thumbprint do Certificado do Servidor: %1. Nome de Domínio Completamente Qualificado do Certificado do Servidor: %2. | Server Certificate Thumbprint: %1. Server Certificate Fully Qualified Domain Name: %2. |
File Description: | Acesso remoto PPP EAP-TLS |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | rastls.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados. |
Original Filename: | rastls.dll.mui |
Product Name: | Sistema operativo Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x816, 1200 |