rastls.dll.mui Acesso remoto PPP EAP-TLS 1880b697e2356895fc4ee9ab79f4dbc2

File info

File name: rastls.dll.mui
Size: 26112 byte
MD5: 1880b697e2356895fc4ee9ab79f4dbc2
SHA1: 32360e769bf4c0d8a6b12e465395bc47723078c6
SHA256: 650c8d2b865ba574842c7db86c4f1050711a36036cc709f38d7425a5f3085598
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Portuguese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Portuguese English
1200Alerta de Segurança de Rede Network Security Alert
1204Não é possível configurar EAP Cannot configure EAP
1205Erro 0x%x Error 0x%x
1206Ligar %ws Connect %ws
1207netcfg.hlp netcfg.hlp
1208Selecione um certificado para concluir a configuração. Select a certificate to complete configuration.
1209Ligar Connect
1210Erro Desconhecido Unknown Error
121120 20
1213O EKU foi selecionado na Lista de EKUs Autenticação de Cliente ou Qualquer Finalidade, remova-o daqui antes de o remover da lista EKU was selected in either Client Auth or Any Purpose EKU List, remove it from there before removing from the list
1216O nome de EKU especificado já existe, selecione um nome diferente Specified EKU name already exists, select a different name
1217Autoridades de Certificação de Raiz Root Certification Authorities
1218Autoridades de Certificação Intermediárias Intermediate Certification Authorities
1219Não pedir ao utilizador para autorizar novos servidores ou ACs de confiança Don't ask user to authorize new servers or trusted CAs
1220Informar o utilizador se o nome do servidor ou certificado de raiz não for especificado Tell user if the server name or root certificate isn't specified
1221Informar o utilizador se não for possível verificar a identidade do servidor Tell user if the server’s identity can't be verified
1223Emitido para: %ws
Emitido por: %ws
Válido de %ws a %ws
Thumbprint: %ws
Issued to: %ws
Issued by: %ws
Valid from %ws to %ws
Thumbprint: %ws
1224Não dispomos de informações suficientes para validar o servidor. Se confia neste servidor, pode estabelecer ligação na mesma. We don't have enough info to validate the server. You can still connect if you trust this server.
1225Se espera encontrar %1 nesta localização, pode ligar. Caso contrário, pode tratar-se de uma rede diferente com o mesmo nome. If you expect to find %1 in this location, go ahead and connect. Otherwise, it may be a different network with the same name.
1226Nome de utilizador para a ligação Connection user name
1227Palavra-passe Password
1228Thumbprint do servidor: %ws Server thumbprint: %ws
1229Thumbprint do emissor: %ws Issuer thumbprint: %ws
1602Se escolher ligar a servidores específicos, tem de especificar nomes de servidores separados por um ponto e vírgula. If you choose to connect to specific servers, you must specify server names separated by semicolon.
1603Se escolheu verificar um nome de certificado, tem de selecionar uma autoridade de certificação de raiz fidedigna. If you choose to verify server certificate, you must select a trusted root certificate authority.
1604Não é possível mostrar os detalhes do 'Certificado'. Unable to show certificate Details.
1605Selecione um método de autenticação para concluir a configuração. Select an authentication method to complete configuration.
1606Selecionar smart card Select smartcard
1612Validar Nome de Privacidade de Identidade Validate Identity Privacy Name
1613O nome não pode ser utilizado. Os nomes não podem ser compostos completamente por pontos e/ou espaços, nem conter estes carateres: \/"[]:|+=;,?*@ The name cannot be used. Names may not consist entirely of periods and/or spaces, or contain these characters: \/"[]:|+=;,?*@
1700PIN Pin
1701Nome de Utilizador de SmartCard SmartCard Username
1900Escolher um certificado Choose a certificate
1901Prosseguir com a ligação? Continue connecting?
1903Introduza a palavra-passe Enter the password
1906Continuar a ligar a %1? Continue connecting to %1?
1920OK OK
1922Não Ligar Don't connect
1926Introduza um smart card Insert a smart card
1927A ler smart card Reading smart card
1928A ler arquivo de certificados Reading certificate store
1929Mostrar detalhes do certificado Show certificate details
1930Ocultar detalhes do certificado Hide certificate details
2001Smart Card ou outro certificado Smart Card or other certificate
2002Protected EAP (PEAP) Protected EAP (PEAP)
2003Iniciar sessão Sign in
0x50000002Erro Error
0x50000004Informações Information
0x70000001Evento de falha da autenticação RasTls RasTls authentication failed event
0x70000002Evento de autenticação RasTls concluído com êxito RasTls authentication succeeded event
0x70000003Evento de autenticação RasTls em curso RasTls authentication in progress event
0x90000001Canal Operacional Operational Channel
0xB0000064Autenticação concluída com êxito para o tipo de método EAP %1. Authentication succeeded for EAP method type %1.
0xB0000065Falha na autenticação para o tipo de método EAP %1. O erro foi %2. Authentication failed for EAP method type %1. The error was %2.
0xB0000066Falha na autenticação para o tipo de método EAP %1 devido a um certificado revogado. O erro foi %2. Authentication failed for EAP method type %1 due to a revoked certificate. The error was %2.
0xB0000067Falha na autenticação para o tipo de método EAP %1 devido a um certificado expirado. O erro foi %2. Authentication failed for EAP method type %1 due to an expired certificate. The error was %2.
0xB0000068Falha na autenticação para o tipo de método EAP %1 porque a cadeia de certificados foi emitida por uma autoridade que não é confiável. O erro foi %2. Authentication failed for EAP method type %1 because the certificate chain was issued by an authority that is not trusted. The error was %2.
0xB0000069A eliminar credenciais em cacha, uma vez que a autenticação falhou no tipo de método EAP %1. Deleting cached credentials as authentication failed for EAP method type %1.
0xB000006AA sessão EAP foi inicializada para guardar os dados de utilizador. EAP session has been initialized to save user data.
0xB000006BThumbprint do Certificado do Servidor: %1. Nome de Domínio Completamente Qualificado do Certificado do Servidor: %2. Server Certificate Thumbprint: %1. Server Certificate Fully Qualified Domain Name: %2.

EXIF

File Name:rastls.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-o..ap-rastls.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-pt_87e51d53f32f48ff\
File Size:26 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:25600
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Portuguese
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Acesso remoto PPP EAP-TLS
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:rastls.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original File Name:rastls.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-o..ap-rastls.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-pt_9239c7a627900afa\

What is rastls.dll.mui?

rastls.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Portuguese language for file rastls.dll (Acesso remoto PPP EAP-TLS).

File version info

File Description:Acesso remoto PPP EAP-TLS
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:rastls.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original Filename:rastls.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x816, 1200