mmcbase.dll.mui Podstawowa biblioteka DLL MMC 18406f53bcb5e68bf7871aa07d778944

File info

File name: mmcbase.dll.mui
Size: 49152 byte
MD5: 18406f53bcb5e68bf7871aa07d778944
SHA1: 696f4d0f0e07229736818e1d492b69e2de7c8f97
SHA256: 0caeb77a35a1490faf0252edb0ef81513d4391050210845447d5774547e49916
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Polish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Polish English
1NodeInit 1.0 Object NodeInit 1.0 Object
2ScopeTree 1.0 Object ScopeTree 1.0 Object
3Błąd Error
4MMCDocConfig 1.0 Object MMCDocConfig 1.0 Object
5Pytanie Question
101Ostrzeżenie Warning
102Informacje Information
103Widok komunikatów programu MMC MMC Message View
104Tytuł Title
105Treść Body
106Ikona Icon
107%1!s!. %2!s!. %3!s! %1!s!. %2!s!. %3!s!
108%1!s!. %2!s! %1!s!. %2!s!
128Microsoft Management Console Microsoft Management Console
129
Konsola
Konsola
Pliki Microsoft Management Console (*.msc)
.msc
MSCFile
Dokument Microsoft Common Console

Console
Console
Microsoft Management Console Files (*.msc)
.msc
MSCFile
Microsoft Common Console Document
130Dokument Microsoft Common Console Microsoft Common Console Document
181Nowy folder New Folder
182Nowy element ulubiony New Favorite
185Folder Ulubione Favorites Folder
186%1 - inf&ormacje... A&bout %1...
187Ulubione Favorites
213Wszystkie kategorie All Categories
214Kontrolka ActiveX ActiveX Control
1008Pliki ikon|*.ico;*.exe;*.dll|Programy|*.exe|Biblioteki|*.dll|Ikony|*.ico|Wszystkie pliki|*.*| Icon Files|*.ico;*.exe;*.dll|Programs|*.exe|Libraries|*.dll|Icons|*.ico|All Files|*.*|
12000Program MMC nie może zainicjować przystawki. MMC cannot initialize the snap-in.
12001W&idok
Zawiera polecenia dostosowania tego okna.
&View
Contains commands for customizing this window.
12002&Duże ikony
Wyświetla elementy, używając dużych ikon.
Lar&ge Icons
Displays items by using large icons.
12003&Małe ikony
Wyświetla elementy, używając małych ikon.
S&mall Icons
Displays items by using small icons.
12004&Lista
Wyświetla elementy w postaci listy.
&List
Displays items in a list.
12005&Szczegóły
Wyświetla informacje o każdym elemencie w oknie.
&Detail
Displays information about each item in the window.
12006Sieć &Web
Wyświetla elementy na stronie sieci Web.
&Web
Displays items on a web page.
12007&Rozmieść ikony
Zawiera polecenie rozmieszczenia elementów w oknie.
Arrange &Icons
Contains a command for arranging items in the window.
12008&Autorozmieszczanie
Rozmieszcza ikony automatycznie.
&Auto Arrange
Arranges the icons automatically.
12009&Szereguj ikony
Rozmieszcza ikony według siatki.
Lin&e up Icons
Arranges icons in a grid.
12010Nazwa Name
12011Typ Type
12012&Dodaj do ulubionych...
Dodaje widok bieżący do listy Ulubione.
&Add to Favorites...
Adds the current view to your Favorites list.
12013&Organizuj ulubione...
Umożliwia organizowanie ulubionych w folderach.
&Organize Favorites...
Enables you to organize your favorites into folders.
12014Komunikat nie został odnaleziony. Message not found.
12015Program MMC nie może odnaleźć określonego węzła. MMC cannot find the specified node.
12016Wystąpił błąd An error occurred
12017Nieznana przystawka Unknown snap-in
12018Nie można zidentyfikować przystawki The snap-in could not be identified
12019Program MMC nie może zainicjować przystawki, ponieważ przystawka wymaga programu .Net Framework w wersji %1!s!, a jest już załadowana wersja %2!s! tego programu.
Aby załadować tę przystawkę, uruchom nowe wystąpienie programu MMC i dodaj przystawkę do nowej konsoli.
MMC cannot initialize the snap-in because the snap-in requires version %1!s! of the .Net Framework and version %2!s! is already loaded.
To load this snap-in, start a new instance of MMC and add the snap-in to a new console.
12020Program MMC nie może zaktualizować ustawienia dla tej przystawki. Raportowanie jest wyłączone tylko dla tej sesji. MMC was unable to update the setting for this snapin. Reporting is only disabled for this session.
12021Błąd podczas aktualizowania ustawienia przystawki Error updating the snap-in's setting
12804Pomoc
Otwiera Pomoc.
Help
Opens Help.
12811Uaktywnia ten element ulubiony. Activates this favorite.
12813Program MMC nie może ukończyć zadania, ponieważ wystąpił błąd. MMC cannot complete the task because an error occurred.
13201Umożliwia dodawanie lub usuwanie przystawek z konsoli przystawek. Enables you to add snap-ins to or remove them from the snap-in console.
13220Zmienia opcje użytkownika i/lub konsoli przystawki. Changes the options for the user and/or the snap-in console.
13231Zmienia opcje widoku. Changes the options for the view.
13245Łączy z witryną sieci Web TechCenter. Connects to the TechCenter Web site.
13300Zmień... Change...
13301Ten plik konsoli przystawki jest tylko do odczytu.
(%1)
This snap-in console file is read-only.
(%1)
13302Ten plik konsoli przystawki (%1) został zapisany przy użyciu starszej wersji programu MMC (Microsoft Management Console). Czy chcesz zaktualizować go do formatu programu MMC w wersji %2?

Aby zaktualizować i zamknąć plik, kliknij przycisk Tak. Używanie pliku ze starszą wersją programu MMC nie będzie możliwe.

Aby odrzucić zmiany i zamknąć plik, kliknij przycisk Nie.
This snap-in console file (%1) was saved with an earlier version of Microsoft Management Console (MMC). Do you want to update it to MMC version %2 format?

To update the file, click Yes. You will no longer be able to use the file with earlier versions of MMC.

To discard changes, click No.
13303Ten plik konsoli przystawki (%1) został zapisany przy użyciu starszej wersji programu MMC (Microsoft Management Console). Czy chcesz zaktualizować go do formatu programu MMC w wersji %2?

Aby zaktualizować i zamknąć plik, kliknij przycisk Tak. Używanie pliku ze starszą wersją programu MMC nie będzie możliwe.

Aby odrzucić zmiany i zamknąć plik, kliknij przycisk Nie.

Aby powrócić do pliku, kliknij przycisk Anuluj.
This snap-in console file (%1) was saved with an earlier version of Microsoft Management Console (MMC). Do you want to update it to MMC version %2 format?

To update and close the file, click Yes. You will no longer be able to use the file with earlier versions of MMC.

To discard changes and close the file, click No.

To return to the file, click Cancel.
13304To jest ostatnie okno, jakie można przywrócić po ponownym otwarciu pliku konsoli. Tego okna nie można zamykać. This is the last window that can be restored when the console file is opened again. It cannot be closed.
13305Program MMC nie może otworzyć pliku %1.

Być może plik nie istnieje, nie jest konsolą MMC lub został utworzony przez starszą wersję programu MMC. Może być to także spowodowane brakiem wystarczających uprawnień dostępu do pliku.
MMC cannot open the file %1.

This may be because the file does not exist, is not an MMC console, or was created by a later version of MMC. This may also be because you do not have sufficient access rights to the file.
13306Program MMC nie może zapisać konsoli. MMC cannot save the console.
13307Brak aktywnego widoku. There is no Active View.
13308Menu Plik.
Plik
File Menu
File
13309Menu Widok
Widok
View Menu
View
13310Menu Okno
Okno
Window Menu
Window
13311Menu Pomoc.
Pomoc
Help Menu
Help
13312Program MMC nie może utworzyć tego widoku, ponieważ zawiera on formant przeglądarki sieci Web. Upewnij się, że jest zainstalowany program Internet Explorer 5.0 lub nowszy. MMC cannot create this view because it contains a Web browser control. Be sure Internet Explorer 5.0 or greater is installed.
13313Tryb autorski Author mode
13314Tryb użytkownika - pełny dostęp User mode - full access
13315Tryb użytkownika - ograniczony dostęp, wiele okien User mode - limited access, multiple window
13316Tryb użytkownika - ograniczony dostęp, jedno okno User mode - limited access, single window
13317Udziela użytkownikom pełnego dostępu do wszystkich funkcji programu MMC, łącznie z możliwością dodawania lub usuwania przystawek, tworzenia nowych okien, tworzenia widoków i zadań dla bloku zadań i wyświetlania wszystkich części drzewa. Grants users full access to all MMC functionality, including the ability to add or remove snap-ins, create new windows, create taskpad views and tasks, and view all portions of the tree.
13318Uniemożliwia użytkownikom dodawanie lub usuwanie przystawek i zmienianie właściwości konsoli przystawki. Użytkownicy mają pełny dostęp do drzewa. Prevents users from adding or removing snap-ins or changing snap-in console properties. Users have full access to the tree.
13319Zapobiega uzyskiwaniu przez użytkowników dostępu do obszarów drzewa, które nie są widoczne w oknach konsoli przystawek. Prevents users from accessing areas of the tree that are not visible in snap-in console windows.
13320Otwiera konsolę przystawek w trybie pojedynczego okna i zapobiega uzyskiwaniu przez użytkowników dostępu do obszarów drzewa, które nie są widoczne w tym pojedynczym oknie konsoli przystawek. Opens the snap-in console in single-window mode and prevents users from accessing areas of the tree that are not visible in that single snap-in console window.
13321Nie można otworzyć programu Microsoft Management Console w trybie autorskim z powodu bieżących zasad komputera. You cannot open Microsoft Management Console in author mode because of current computer policies.
13322Menedżer przystawek.
Menedżer przystawek
Snap-in Manager
Snap-in Manager
13323Nie można zainicjować programu MMC, ponieważ instalacja programu MMC lub część rejestru jest uszkodzona. Możesz dokonać próby naprawienia problemu, uruchamiając następujące polecenie: regsvr32 %SystemRoot%\system32\mmcndmgr.dll MMC cannot initialize because the MMC installation or a portion of the registry is corrupted. You can attempt to fix the problem by running the following command: regsvr32 %SystemRoot%\system32\mmcndmgr.dll
13325Microsoft Management Console#Management Console - informacje About Microsoft Management Console#Management Console
13326Dostosowuje wyświetlanie paska narzędzi konsoli. Customize the display of the console toolbars
13327Program MMC nie może odnaleźć katalogu tymczasowego lub jest za mało miejsca na dysku do ukończenia operacji. Zwolnij trochę miejsca na dysku twardym, a następnie spróbuj ponownie. Either MMC cannot find the temporary directory or there may not be not enough disk space to complete the operation. Free up additional space on your hard disk, and then try again.
13328Rozmieszcza okna sąsiadująco w pionie. Arranges the windows as vertical tiles.
13329Zamyka wszystkie okna. Closes all windows.
13330(Puste) (Empty)
13331Za mało miejsca na dysku do ukończenia operacji. Zwolnij trochę miejsca na dysku twardym, a następnie spróbuj ponownie. There is not enough disk space to complete the operation. Free up additional space on your hard disk, and then try again.
13332Online. On-line.
13333Uaktywnia to okno. Activates this window.
13334Zaznaczony plik nie jest dokumentem programu Microsoft Management Console. The selected file is not a Microsoft Management Console document.
13335Co najmniej jeden ze składników przystawki nie został załadowany. One or more of the snap-in components did not load.
13336Wybrano opcję wyświetlenia pojedynczego okna po otwarciu tej konsoli w trybie użytkownika, ale masz otwarte więcej niż jedno okno. Użytkownik może wyświetlić tylko aktualnie aktywne okno.

Czy na pewno chcesz wyświetlić interfejs pojedynczego okna po otwarciu tej konsoli w trybie użytkownika?
You chose to display a single window interface when this console opens in user mode, but you have more than one window open. The user can view only the currently active window.

Are you sure you want to display a single window interface when this console opens in user mode?
13337Ten plik konsoli (%1) wymaga programu Microsoft Management Console wersja %2. This console file (%1) requires Microsoft Management Console version %2.
13338Odświeża zawartość wszystkich okien konsoli przystawki. Refreshes the content of all snap-in console windows.
1333913340 13340
13341Zestaw przystawek MMC dostępnych do pobierania. A collection of MMC snap-ins that are freely available for download
13342Menu Akcja
Akcja
Action Menu
Action
13343Opcje Options
13344Program MMC nie może utworzyć pliku.
(%1)
MMC cannot create the file.
(%1)
13345Program MMC nie może zapisać pliku.
(%1)
MMC cannot write the file.
(%1)
13346Ten plik służy tylko do odczytu.
(%1)
This file is read-only.
(%1)
13347Tekst (rozdzielany tabulatorami) (*.txt)|*.txt|Tekst (rozdzielany przecinkami) (*.csv)|*.csv| Text (Tab Delimited) (*.txt)|*.txt|Text (Comma Delimited) (*.csv)|*.csv|
13348Tekst Unicode (rozdzielany tabulatorami) (*.txt)|*.txt|Tekst Unicode (rozdzielany przecinkami) (*.csv)|*.csv| Unicode Text (Tab Delimited) (*.txt)|*.txt|Unicode Text (Comma Delimited) (*.csv)|*.csv|
13349&Otwórz &Open
13350Uru&chom jako... R&un as...
13351&Autor &Author
133523.0 3.0
13353Zapisz: Save:
13355Pomo&c na temat %1 He&lp on %1
13356Pomo&c na temat przystawki He&lp on Snap-in
13357Czy zapisać ustawienia konsoli w %1? Save console settings to %1?
13358Musisz zamknąć wszystkie okna dialogowe, aby móc zamknąć %1. You must close all dialog boxes before you can close %1.
13359Program MMC nie może odnaleźć wybranego pliku. MMC cannot find the selected file.
13360Program MMC nie może otworzyć jednego z okien konsoli przystawki. MMC cannot open one of the snap-in console windows.
13361Dokumentacja programu Microsoft Management Console Microsoft Management Console Documentation
13368Niektóre okna dialogowe właściwości są otwarte. Zapisz zmiany i zamknij te okna zanim zamkniesz to okno dialogowe. There are some property dialog boxes open. Save your changes and close them before closing this dialog box.
13375&Zamknij Ctrl+F4 &Close Ctrl+F4
13376&Następny Ctrl+F6 Nex&t Ctrl+F6
13377Aby dodać lub usunąć przystawkę, zamknij najpierw wszystkie otwarte okna dialogowe. To add or remove a snap-in, first close all open dialog boxes.
13378&Akcja
Menu Akcja
&Action
Action Menu
13379&Widok
Menu Widok
&View
View Menu
13380&Ulubione
Menu ulubionych.
Fav&orites
Favorites Menu
13381Wytnij
Wytnij
Cut
Cut
13382Kopiuj
Kopiuj
Copy
Copy
13383Wklej
Wklej
Paste
Paste
13384Usuń
Usuń
Delete
Delete
13385Właściwości
Właściwości
Properties
Properties
13386Przechodzi na wyższy poziom.
Do góry o jeden poziom
Up One Level
Up One Level
13387Pokaż/Ukryj drzewo konsoli
Pokaż/Ukryj drzewo konsoli
Show/Hide Console Tree
Show/Hide Console Tree
13388Odśwież
Odśwież
Refresh
Refresh
13389Drukuj
Drukuj
Print
Print
13390Zmień nazwę
Zmień nazwę
Rename
Rename
13391Otwórz
Otwórz
Open
Open
13392Wstecz
Wstecz
Back
Back
13393Dalej
Dalej
Forward
Forward
13394Zatrzymaj
Zatrzymaj
Stop
Stop
13396Start
Start
Home
Home
13397Pomo&c
Pomoc
&Help
Help
13398Eksportuj listę
Eksportuj listę
Export List
Export List
13399Program MMC nie może zamknąć ostatniego okna konsoli przystawki. Zamiast tego zamknij konsolę przystawki. MMC cannot close the last window of the snap-in console. Close the snap-in console instead.
13400Standardowy Standard
13401Program MMC nie może odnaleźć węzła. MMC cannot find the node.
13402Ulubione są prawidłowe tylko dla węzłów drzewa. Favorites are valid only for tree nodes.
13403Akcja wymaga listy w okienku wyników. The action requires a list in the result pane.
13404Akcja wymaga zaznaczenia co najmniej jednego elementu listy. The action requires one or more list items to be selected.
13405Odwołano się do elementu, który jest nieprawidłowy lub nie jest już dostępny. An item has been referenced which is not valid or is no longer available.
13406Indeks kolumny jest nieprawidłowy. The column index is not valid.
13408Pierwsza kolumna musi być zawsze widoczna. The first column must always remain visible.
13409Brak elementów do wyświetlenia w tym widoku. There are no items to show in this view.
13410Nie można dokonać wyboru wielokrotnego w tym widoku. Multiselecting is not possible in this view.
13411Ta metoda jest niedostępna, jeśli widok wyników nie został rozszerzony. This method is not available if the result view is not being extended.
13412Ta metoda jest niedostępna dla ramki obsługiwanej przez rozszerzenie widoku. This method is not available on the frame hosted by a view extension.
13413Widok nie zawiera formantu OCX The view does not contain OCX control
13414Program MMC nie będzie działał z wersją programu Internet Explorer starszą niż program Internet Explorer 5.5. MMC will not run with a version of Internet Explorer earlier than Internet Explorer 5.5.
13415Wystąpił błąd podczas uruchamiania 32-bitowego procesu konsoli MMC. Zamiast tego uruchomiony zostanie 64-bitowy proces konsoli MMC. An error occurred while starting the 32-bit MMC process. The 64-bit MMC process will run instead.
13416Wystąpił błąd podczas uruchamiania 64-bitowego procesu konsoli MMC. Zamiast tego uruchomiony zostanie 32-bitowy proces konsoli MMC. An error occurred while starting the 64-bit MMC process. The 32-bit MMC process will run instead.
13417Kopiuj tutaj Copy Here
13418Przenieś tutaj Move Here
13419Anuluj Cancel
13420Przełącznik Switch
13421%1 TB %1 TB
13422%1 GB %1 GB
13423%1 MB %1 MB
13424%1 KB %1 KB
13425%1 bajtów %1 bytes
13426Usunięcie tych plików z profilu usunie wszystkie poprzednie dostosowania plików konsoli.

Czy na pewno chcesz usunąć te pliki?
Deleting these files from your profile will remove all of your previous customizations to console files.

Are you sure that you want to delete them?
13427Nie można zainicjować programu MMC, ponieważ instalacja programu MMC lub część rejestru jest uszkodzona. Możesz dokonać próby naprawienia problemu, uruchamiając następujące polecenie: regsvr32 %windir%\system\mmcndmgr.dll MMC cannot initialize because the MMC installation or a portion of the registry is corrupted. You can attempt to fix the problem by running the following command: regsvr32 %windir%\system\mmcndmgr.dll
13432Pokaż/Ukryj okienko akcji
Pokaż/Ukryj okienko akcji
Show/Hide Action Pane
Show/Hide Action Pane
13433Wybrane elementy Selected Items
13434Widok View
13435Nowe okno z tego miejsca New Window from Here
13436Eksportuj listę... Export List...
13437Pomoc Help
13438Kopiuj Copy
13439Wklej Paste
13440Usuń Delete
13441Właściwości Properties
13442Zmień nazwę Rename
13443Odśwież Refresh
13444Drukuj Print
13445Wytnij Cut
13446Zawiera polecenia służące do dostosowywania tego okna. Contains commands for customizing this window.
13447Otwiera nowe okno mające początek w tym węźle. Opens a new window rooted at this node.
13448Eksportuje bieżącą listę do pliku. Exports the current list to a file.
13449Wyświetla Pomoc dla bieżącego zaznaczenia. Displays Help for the current selection.
13450Kopiuje bieżące zaznaczenie. Copies the current selection.
13451Wkleja w bieżące zaznaczenie. Pastes into the current selection.
13452Usuwa bieżące zaznaczenie. Deletes the current selection.
13453Otwiera okno dialogowe właściwości dla bieżącego zaznaczenia. Opens the properties dialog box for the current selection.
13454Zmienia nazwę bieżącego zaznaczenia. Renames the current selection.
13455Odświeża bieżące zaznaczenie. Refreshes the current selection.
13456Drukuje bieżące zaznaczenie. Prints the current selection.
13457Wycina bieżące zaznaczenie. Cuts the current selection.
13458Zawiera elementy pomocy dla bieżącego zaznaczenia. Contains help items for the current selection.
13459Wyłączono powłokę interfejsu GUI. Nie można uruchomić niektórych funkcji dostępnych w interfejsie GUI, takich jak Pomoc. Aby przywrócić te funkcje, włącz interfejs GUI. Aby uzyskać więcej informacji o włączaniu i wyłączaniu interfejsu GUI, odwiedź witrynę sieci Web systemu Windows Server w witrynie TechCenter. The GUI shell has been disabled. Some features that are available in the GUI, such as Help, cannot run. To restore these features, you can enable the GUI. For more information about enabling or disabling the GUI, see the Windows Server TechCenter website.
14000Właś&ciwości
Otwiera okno dialogowe właściwości dla bieżącego zaznaczenia.
P&roperties
Opens the properties dialog box for the current selection.
14001Dodaj/Usuń &kolumny...
Otwiera okno dialogowe, w którym można modyfikować kolumny w okienku wyników.
&Add/Remove Columns...
Opens a dialog box in which you can modify the columns in result pane.
14002Nowy
Tworzy nowy ele&ment w tym kontenerze.
&New
Creates a new item in this container.
14003Program MMC nie może utworzyć przystawki. MMC could not create the snap-in.
14004Program MMC nie może utworzyć przystawki. Przystawka może nie być zainstalowana poprawnie. MMC could not create the snap-in. The snap-in might not have been installed correctly.
14005Program MMC nie może utworzyć przystawki z powodu bieżących zasad użytkownika. MMC cannot create the snap-in because of current user policies.
14006Wersja: Version:
14007%s - informacje About %s
14008Folder Folder
14009D&ostosuj...
Zmienia opcje widoku.
C&ustomize...
Changes the options for the view.
14010Link do adresu internetowego Link to Web Address
14011Skrót Shortcut
14012Przeliczony Enumerated
14013Przystawka Snap-in
14014Nazwa formantu Control Name
14015Kategoria Category
14016Nie masz poprawnych uprawnień do zakończenia pracy tego komputera. You do not have the correct permissions to shut down this computer.
14017Dostawca Vendor
14018Kolumny nie zostaną utrwalone. Columns will not be persisted.
14019Poniższa przystawka, do której odwołuje się ten dokument, została ograniczona przez zasady. Aby uzyskać szczegółowe informacje, skontaktuj się z administratorem. The snap-in below, referenced in this document, has been restricted by policy. Contact your administrator for details.
14020Poniższa przystawka, oferująca pewne funkcje, które mogą być wymagane do wykorzystania w pełni funkcjonalności tego narzędzia, została ograniczona przez zasady. Aby uzyskać szczegółowe informacje, skontaktuj się z administratorem. The snap-in below, which provides some functionality that may be required for full use of this tool, has been restricted by policy. Contact your administrator for details.
14021Ustawienia widoku nie zostaną utrwalone. View settings will not be persisted.
14022Program MMC nie może zapisać poniższej przystawki. MMC could not save the following snap-in.
14023Program MMC nie może dodać przystawki do konsoli. MMC cannot add the snap-in to the console.
14024Verdana Verdana
14025Program MMC nie może odnaleźć określonej przystawki. MMC could not find the specified snap-in.
14027Nie zainstalowano Not installed
14029Dodawanie/usuwanie przystawki Add/Remove Snap-in
14030Do góry
Do góry.
Up
Up
14032&Filtruj
Wyświetla informacje o przefiltrowanej liście elementów.
&Filter
Displays information about a filtered list of items.
14033Pokazuje przystawki autonomiczne
Pokaż przystawki autonomiczne
Show Stand alone snap-ins
Show Stand alone snap-ins
14034Pokaż wszystkie przystawki
Pokazuje wszystkie przystawki
Show All snap-ins
Show All snap-ins
14035Pokazuje przystawki rozszerzone
Pokaż przystawki rozszerzone
Show Extension snap-ins
Show Extension snap-ins
1403612 12
14037(nie zainstalowano) (not installed)
14038Autonomiczna Stand-alone
14039Rozszerzenie Extension
14040Autonomiczna, Rozszerzona Stand-alone, Extension
14041Rozszerzenia Extensions
14042Usuń przystawkę Remove Snap-in
14043Usunięcie wybranej przystawki nadrzędnej spowoduje również usunięcie wszystkich jej elementów podrzędnych. Czy na pewno chcesz usunąć przystawkę? Removing the selected parent snap-in also removes all of its children. Are you sure you want to remove the snap-in?
14044Katalog główny konsoli Console Root
14045Program MMC nie może załadować przystawki. MMC cannot load the snap-in.
14046Zazna&cz wszystko
Zaznacza wszystkie elementy na liście.
Select &All
Selects all of the items in the list.
14047&Nowe okno z tego miejsca
Otwiera nowe okno mające początek w tym węźle.
New &Window from Here
Opens a new window rooted at this node.
14048O&twórz
Otwiera bieżące zaznaczenie.
&Open
Opens the current selection.
14049Wy&tnij
Wycina bieżące zaznaczenie.
Cu&t
Cuts the current selection.
14050&Kopiuj
Kopiuje bieżące zaznaczenie.
&Copy
Copies the current selection.
14051Wkl&ej
Wkleja w bieżące zaznaczenie.
&Paste
Pastes into the current selection.
14052&Usuń
Usuwa bieżące zaznaczenie.
&Delete
Deletes the current selection.
14053&Drukuj
Drukuje bieżące zaznaczenie.
P&rint
Prints the current selection.
14054&Odśwież
Odświeża bieżące zaznaczenie.
Re&fresh
Refreshes the current selection.
14055Zmień na&zwę
Zmienia nazwę bieżącego zaznaczenia.
Rena&me
Renames the current selection.
14056&Dokowanie
Włącz lub wyłącz dokowanie dla bieżącego okna
&Docking view
Turns docking on or off for the current window
14057Nowy widok &bloku zadań...
Tworzy nowy widok bloku zadań dla tego węzła.
New &Taskpad View...
Creates a new taskpad view for this node.
14058&Dodaj/Usuń przystawkę
Umożliwia dodawanie lub usuwanie przystawek z konsoli przystawek.
Add/Re&move Snap-in
Enables you to add snap-ins to or remove them from the snap-in console.
14059&Nazwa
Sortuje według nazw.
&Name
Sorts by name.
14060&Typ
Sortuje według typów.
&Type
Sorts by type.
14061&Rozmiar
Sortuje według rozmiarów.
&Size
Sorts by size.
14062&Data
Sortuje według dat.
&Date
Sorts by date.
14063Wszystkie z&adania
Zawiera akcje, które mogą być wykonane na elemencie.
All Tas&ks
Contains actions that can be performed on the item.
14064D&rzewo konsoli
Pokazuje lub ukrywa drzewo.
&Console Tree
Shows or hides the tree.
14068Właściwości dla wielu elementów Properties for Multiple Items
14069Musisz wpisać nazwę dla bloku zadań. You must type a name for the taskpad.
14070Program MMC nie może załadować pliku comcat.dll. Upewnij się, że plik comcat.dll jest poprawnie zarejestrowany. MMC cannot load the file comcat.dll. Please ensure that comcat.dll is correctly registered.
14071Nie można zliczyć kategorii składników. Failed to enumerate component categories.
14072%S %S
14077Wszystkie pliki (*.*)\*.* All Files (*.*)\*.*
14078Przeglądanie w poszukiwaniu skrótu Browse for Shortcut
14079Pliki HTML (*.htm,*.html,*.asp,*.stm,*.stml)\*.htm;*.html;*.asp;*.stm;*.stml HTML Files(*.htm,*.html,*.asp,*.stm,*.stml)\*.htm;*.html;*.asp;*.stm;*.stml
14080Przeglądanie w poszukiwaniu linku do adresu internetowego Browse for Link to Web Address
14081Pliki ActiveX (*.ocx)\*.ocx ActiveX Files (*.ocx)\*.ocx
14082Przeglądanie w poszukiwaniu kontrolki ActiveX Browse for ActiveX Control
14083Jeszcze nie zaimplementowano. Not yet implemented.
14086Eksportuj &listę...
Eksportuje bieżącą listę do pliku.
Export &List...
Exports the current list to a file.
14087Bloki zadań Taskpads
14088Musisz wybrać polecenie. You must select a command.
14090Określona liczba poziomów kontekstu jest nieprawidłowa. Wprowadź prawidłową wartość z zakresu od %1 do %2. The specified number of context levels is not valid. Enter a value from %1 through %2.
14091Program MMC nie może utworzyć wymaganego elementu. MMC cannot create the requested item.
14092Nowy widok &bloku zadań...
Tworzy nowy widok bloku zadań.
&New Taskpad View...
Creates a new taskpad view.
14093Nowe z&adanie...
Tworzy nowe zadanie.
&New Task...
Creates a new task.
14094&Przenieś do
Przenosi do innej grupy zadań.
Mov&e to
Move to a different task group.
14095U&staw kolejność...
Zmienia kolejność węzłów bloku zadań/grupy.
Se&t Order...
Re-order the taskpad/group nodes.
14096&Nowa grupa
Tworzy nową grupę.
New &Group
Create a new group
14097&Bloki zadań
Pozwala wybrać blok zadań.
Task&pads
Selects a taskpad
14098Lista pionowa Vertical list
14099Najlepsze dla długich list. Best for long lists.
14100Lista pozioma Horizontal list
14101Najlepsze dla list o wielu kolumnach. Best for multiple-column lists.
14102Tylko zadania Tasks only
14103Najlepsze dla zadań, które nie są pokrewne z elementami list. Best for tasks that are not related to list items.
14104Przeglądanie w poszukiwaniu pliku czcionki symboli Browse for symbol font file
14105Pliki wykonywalne i pliki DLL (*.exe,*.dll)\*.exe;*.dll\Pliki czcionki symboli (*.eot)\*.eot Executable and DLL Files(*.exe,*.dll)\*.exe;*.dll\Symbol Font Files(*.eot)\*.eot
14106Zadania z opisami Tasks with descriptions
14107Działa najlepiej z blokami zadań wymagającymi dłuższych opisów zadań. Works best with taskpads requiring longer task descriptions.
14108Polecenie menu Menu Command
14109Wiersz polecenia Command Line
14110Lista bloku zadań Taskpad List
14111Drzewo konsoli ConsoleTree
14112Zminimalizowane Minimized
14113Zmaksymalizowane Maximized
14114Normalne okno Normal window
14115Modyfikuj zadanie Modify Task
14116Programy (*.exe;*.com;*.bat;*.cmd;*.pif)\*.exe;*.com;*.bat;*.cmd;*.pif\Wszystkie pliki (*.*)\*.*\ Programs (*.exe;*.com;*.bat;*.cmd;*.pif)\*.exe;*.com;*.bat;*.cmd;*.pif\All Files (*.*)\*.*\
14117Musisz wpisać nazwę dla zadania. You must type a name for the task.
14118Musisz określić polecenie. You must specify a command.
14119Nazwa węzła docelowego Target Node Name
14120Nazwa obiektu nadrzędnego węzła docelowego Target Node Parent Name
14121Lokalizowanie węzła docelowego... Locating target node...
14122Bieżący obiekt docelowy Current target
14123Musisz określić polecenie menu. You must specify a menu command.
14124Zadanie Task
14125Opis Description
14126Wybrany węzeł jest nieprawidłowy. Wybierz inny węzeł. The selected node is not valid. Select a different node.
14127&Edytuj widok bloku zadań...
Umożliwia edytowanie właściwości widoku bloku zadań.
Ed&it Taskpad View...
Enables you to edit taskpad view properties.
14128
Nazwa: %1!s!

Name: %1!s!
14129
Identyfikator klasy: %1!s!

CLSID: %1!s!
14130- niedostępne - - not available -
14131Musisz określić ikonę dla zadania. You must specify an icon for the task.
14132&Bez bloku zadań
Nie wyświetla bloku zadań.
&No taskpad
Does not display a taskpad.
14133&Usuń widok bloku zadań
Usuwa bieżący widok bloku zadań.
D&elete Taskpad View
Deletes the current taskpad view.
14134Nazwa i opis Name and Description
14135Możesz określić inną nazwę i opis dla tego bloku zadań. You can specify a different name and a description for this taskpad.
14136Ponowne użycie bloku zadań Taskpad Reuse
14137Możesz wybrać, czy ten blok zadań ma być użyty dla innych podobnych elementów drzewa. You can choose whether to use this taskpad for other similar tree items.
14138Styl bloku zadań Taskpad Style
14139Możesz dostosować sposób wyświetlania bloku zadań w okienku wyników. You can customize the way the taskpad is displayed in the results pane.
14140Tytuł bloku zadań Taskpad Title
14141Możesz wybrać typ tytułu, którego chcesz użyć dla tego bloku zadań. You can choose the type of title you want to use for this taskpad.
14143Musisz określić polecenie, które to zadanie będzie uruchamiać. You must specify a command that this task will run.
14145Możesz wybrać polecenie menu dla węzła w drzewie lub dla elementu na liście w okienku wyników. You can select a menu command for a node in the tree or for an item listed in the results pane.
14147Możesz określić inną nazwę i opis dla tego zadania. You can specify a different name and a description for this task.
14148Ikona zadania Task Icon
14149Musisz wybrać jedną z ikon dostarczonych przez program MMC do reprezentowania tego zadania lub określić ikonę niestandardową. You must either select one of the icons provided by MMC to represent this task or specify a custom icon.
14150Typ polecenia Command Type
14151Zadania mogą uruchamiać wiersze polecenia, uruchamiać polecenia menu lub nawigować do innych lokalizacji w drzewie. Tasks can run command lines, run menu commands, or navigate to other locations in the tree.
14152Mała Small
14153Średnia Medium
14154Duża Large
14155Element na liście w okienku wyników Item listed in the results pane
14156Węzeł w drzewie Node in the tree
14157Nawigacja Navigation
14158Możesz wyświetlić widok bloku zadań dla innego elementu drzewa z listy Ulubionych programu MMC. You can display a taskpad view for another tree item listed in your MMC Favorites.
14159Przystawka Folder dodaje węzeł folderu do drzewa. Może być używana do organizowania konsoli przystawki. The Folder snap-in adds a folder node to the tree. This can be used to organize your snap-in console.
14160Microsoft Corporation Microsoft Corporation
14162Kategoria i typ formantu Control Category and Type
14163Przystawka Link do adresu internetowego zezwala na dodanie węzła programu MMC ze stroną sieci Web w widoku wyników. The Link to Web Address snap-in enables you to add an MMC node with a Web page in the results view.
14166Wybierz kategorię formantu, a następnie wybierz typ formantu, który chcesz dodać. Select a control category, and then select the control type you want to add.
14167Przystawka Kontrolka ActiveX zezwala na dodanie węzła programu MMC z widokiem wyników zawierającym kontrolkę ActiveX. The ActiveX Control snap-in enables you to add an MMC node with a results view containing an ActiveX control.
14170&Pomoc
Wyświetla Pomoc dla bieżącego zaznaczenia.
&Help
Displays Help for the current selection.
14171Nie można zmienić właściwości. The property cannot be changed.
14172Nie można usunąć właściwości. The property cannot be removed.
14173Przystawka nie rozpoznaje właściwości. The snap-in does not recognize the property.
14174Przystawka zezwala na tę akcję w danym kontekście. The snap-in does permit this action in given context.
14175Rozszerzony Extended
14176Nie można wyłączyć tego rozszerzenia, ponieważ na przystawce została ustawiona flaga EnableAllExtensions. Wywołaj funkcję EnableAllExtensions(0) na przystawce przed wywołaniem funkcji Enable(0) na tym rozszerzeniu. This extension cannot be disabled because the EnableAllExtensions flag has been set on the snap-in. Call EnableAllExtensions(0) on the snap-in before calling Enable(0) on this extension.
14177Widok rozszerzony Extended View
14178
14179Rozszerzenia dla elementu %s Extensions for %s
14180Pomo&c
Zawiera elementy pomocy dla bieżącego zaznaczenia.
&Help
Contains help items for the current selection.
5734557600 Tworzy nową konsolę.
Utwórz nową konsolę
57600 Creates a new console
Create a new console.
57601Otwiera istniejącą konsolę.
Otwórz istniejącą konsolę
Opens an existing console
Open an existing console.
57602Zamyka aktywny dokument.
Zamknij dokument konsoli
Closes the active document
Close console document.
57603Zapisuje bieżącą konsolę.
Zapisz bieżącą konsolę
Saves the current console
Save the current console.
57604Zapisuje kopię bieżącej konsoli w oddzielnym pliku. Saves a copy of the current console in a separate file.
57605Umożliwia zmianę opcji drukowania.
Ustawienia strony...
Enables you to change the printing options.
Page Setup...
57606Umożliwia zmianę drukarki i opcji drukowania.
Ustawienia wydruku...
Enables you to change the printer and printing options.
Print Setup...
57607Umożliwia drukowanie aktywnej konsoli przystawek.
Drukuj konsolę przystawek...
Enables you to print the active snap-in console.
Print Snap-in Console...
57609Wyświetla pełne strony.
Podgląd wydruku
Displays full pages
Print Preview
57616Otwiera tę konsolę przystawki. Open this snap-in console.
57632Kasuje zaznaczenie.
Kasuj
Erases the selection.
Erase
57633Kasuje wszystko.
Kasuj wszystko
Erases everything.
Erase All
57636Znajduje określony tekst.
Znajdź
Finds specific text.
Find
57640Powtórz ostatnią akcję.
Powtórz
Repeats the last action.
Repeat
57641Zamienia określony tekst na inny tekst.
Zamień
Replaces specific text with different text.
Replace
57642Zaznacza cały dokument.
Zaznacz wszystko
Selects the entire document.
Select All
57643Cofa ostatnią czynność.
Cofnij
Undoes the last action.
Undo
57644Wykonuje ponownie ostatnio cofniętą czynność.
Wykonaj ponownie
Redoes the previously undone action.
Redo
57648Otwiera inne okno dla konsoli przystawki.
Nowe okno
Opens another window for this snap-in console.
New Window.
57649Rozmieszcza ikony u dołu okna. Arranges icons at the bottom of the window.
57650Rozmieszcza okna tak, że częściowo się nakładają. Arranges windows so they overlap.
57651Rozmieszcza okna sąsiadująco. Arranges windows as tiles.
57652Rozmieszcza okna sąsiadująco.
Ułóż okna sąsiadująco
Arranges windows as tiles.
Tile Windows.
57653Dzieli aktywne okno na okienka.
Podziel
Splits the active window into panes.
Split
57654Eksportowanie listy Export List
57664Wyświetla informacje o programie, numerze wersji i prawach autorskich. Displays program information, version number, and copyright.
57665Zamyka program i monituje o zapisanie dokumentów. Quits the program and prompts to save documents.
57680Przełącza do następnego okna.
Następne okienko
Switches to the next window.
Next Pane
57681Przełącza do poprzedniego okna.
Poprzednie okienko
Switches to the previous window.
Previous Pane
59136ROZ EXT
59137CAP CAP
59138NUM NUM
59139SCRL SCRL
59140ZAS OVR
59141REJ REC
59392Pokazuje lub ukrywa pasek narzędzi. Shows or hides the toolbar.
59393%1 %2 %1 %2
61184Zmienia rozmiar okna. Changes the window size.
61185Zmienia pozycję okna. Changes the window position.
61186Zmniejsza okno do ikony. Reduces the window to an icon.
61187Zwiększa okno do pełnego rozmiaru. Enlarges the window to full size.
61188Przełącza do następnego okna dokumentu. Switches to the next document window.
61189Przełącza do poprzedniego okna dokumentu. Switches to the previous document window.
61190Zamyka aktywne okno, monitując o zapisanie dokumentów. Closes the active window and prompts to save documents.
61202Przywraca okno do normalnego rozmiaru. Restores the window to normal size.
61203Uaktywnia listę zadań. Activates task list.
61445Zamyka tryb podglądu wydruku.
Anuluj podgląd
Closes Print Preview mode.
Cancel Preview

EXIF

File Name:mmcbase.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-m..t-console.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pl-pl_759f4d919acf7f14\
File Size:48 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:48640
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Polish
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Podstawowa biblioteka DLL MMC
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:mmcbase.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Original File Name:mmcbase.dll.mui
Product Name:System operacyjny Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-m..t-console.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pl-pl_1980b20de2720dde\

What is mmcbase.dll.mui?

mmcbase.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Polish language for file mmcbase.dll (Podstawowa biblioteka DLL MMC).

File version info

File Description:Podstawowa biblioteka DLL MMC
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:mmcbase.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Original Filename:mmcbase.dll.mui
Product Name:System operacyjny Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x415, 1200