File name: | MusUpdateHandlers.dll.mui |
Size: | 45568 byte |
MD5: | 1796b1db8e42fa89d2b5a0096773fdca |
SHA1: | a4af9a3798caa965d9bd57a424680fb8e3d325ee |
SHA256: | 825e86e797f5578950c2c8adbc083d0c5f9ff232866d6da65b0eebdcd8a8738b |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Hungarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Hungarian | English |
---|---|---|
50 | Frissítések keresése... | Checking for updates... |
51 | Frissítések letöltése: %1!u!%% | Downloading updates %1!u!%% |
52 | Frissítések telepítésének előkészítése: %1!u!%% | Preparing to install updates %1!u!%% |
53 | Kis türelmet... | Please wait... |
54 | Az eszköz naprakész. Legutóbbi frissítéskeresés: %1, %2. | Your device is up to date. Last checked: %1, %2 |
55 | Jelenleg nincsenek elérhető frissítések. Továbbra is mindennap megvizsgáljuk, hogy van-e újabb frissítés. | No updates are available. We'll continue to check daily for newer updates. |
56 | A frissítések készen állnak a telepítésre | Updates are ready to install |
57 | A frissítések automatikusan települni fognak, amikor nem használja az eszközt, de akár most is telepítheti őket. | We'll automatically install updates when you aren't using your device, or you can install them now if you want. |
58 | A frissítések készen állnak a letöltésre | Updates are ready to download |
59 | Frissítések telepítése... | Installing updates... |
60 | Ezt a frissítést külön kell telepíteni. A telepítés megkezdéséhez kattintson vagy koppintson a Telepítés elemre. Ha nem jelenik meg a telepítőablak, állítsa kisméretűre ezt az ablakot, vagy keresse meg a tálcán a telepítőablakot. | We need to start a separate installation to complete this update. Select Install to start it. If you don't see the install window, minimize this window, or check the taskbar. |
61 | Az eszköz naprakész. Legutóbbi frissítéskeresés: ma, %1. | Your device is up to date. Last checked: Today, %1 |
62 | Az eszköz naprakész. Legutóbbi frissítéskeresés: tegnap, %1. | Your device is up to date. Last checked: Yesterday, %1 |
63 | Frissítések inicializálása... | Initializing updates... |
64 | Frissítések letöltésének előkészítése: %1!u!%% | Preparing to download updates %1!u!%% |
100 | Frissítések keresése | Check for updates |
101 | Az elérhető frissítések automatikusan letöltődnek és települnek, kivéve ha forgalmi díjas (tehát díjköteles) a kapcsolat. | Available updates will be downloaded and installed automatically, except over metered connections (where charges may apply). |
102 | Újraindítás most | Restart now |
103 | Telepítés | Install now |
104 | Letöltés | Download |
105 | Újra | Retry |
106 | Problémák javítása | Fix issues |
107 | A Tárterület alkalmazás megnyitása a szükségtelen dolgok eltávolításához | Go to Storage to remove things you don't need |
108 | Következő | Next |
109 | Nem sikerült újraindítani a rendszert a telepítés befejezéséhez. Próbálkozzon újra egy kicsit később. Ha nem szűnik meg a hiba, és megoldást keresne az interneten, vagy az ügyfélszolgálathoz szeretne fordulni segítségért, a hibakódnak (%1) hasznát veheti. | We're having trouble restarting to finish the install. Try again in a little while. If you keep seeing this, try searching the web or contacting support for help. This error code might help: (%1) |
110 | Az újraindításhoz és a frissítés befejezéséhez a következőkre van szükség: | To restart and finish updating, we need: |
111 | • Az akkumulátor legalább 40%-ig fel legyen töltve. |
• Your battery charged to 40%. |
112 | • Fejezze be a telefonhívást. |
• Your phone call to be finished. |
113 | Ezt a beállítást a munkahelye kezeli. | This option is managed by your organization. |
114 | Frissítések folytatása | Resume updates |
130 | A Windows frissítésekor az egyéb Microsoft-termékek frissítései is jelenjenek meg. | Give me updates for other Microsoft products when I update Windows. |
131 | Online frissítések keresése a Microsoft Update-en. | Check online for updates from Microsoft Update. |
133 | További információ | Learn more |
134 | A bejelentkezési adataim használata az eszköz automatikus beállításának befejezéséhez frissítést követően. | Use my sign in info to automatically finish setting up my device after an update. |
136 | Adatvédelmi nyilatkozat | Privacy statement |
137 | Az illesztőprogramok is frissüljenek a Windows frissítésekor | Include driver updates when I update Windows |
140 | Az újraindítást elvégezheti most, vagy átütemezheti egy megfelelőbb időpontra. Ügyeljen rá, hogy a választott időpontban legyen hálózati áramellátás. A telepítés a frissítés méretétől függően hosszabb ideig is tarthat. | If you want, you can restart now. Or, you can reschedule the restart to a more convenient time. Be sure your device is plugged in at the scheduled time. Depending on the size of the update, the install might take a while. |
141 | Az újraindítást olyan időpontra ütemezzük, amikor általában nem használja az eszközt (jelenleg a ma %1 jónak tűnik). | We'll schedule a restart during a time you usually don't use your device (right now %1 today looks good). |
142 | Az újraindítást olyan időpontra ütemezzük, amikor általában nem használja az eszközt (jelenleg a holnap %1 jónak tűnik). | We'll schedule a restart during a time you usually don't use your device (right now %1 tomorrow looks good). |
143 | Az újraindítást olyan időpontra ütemezzük, amikor általában nem használja az eszközt (jelenleg a %2 %1 jónak tűnik). | We'll schedule a restart during a time you usually don't use your device (right now %1 on %2 looks good). |
144 | Újraindítás időpontja | Select a restart time |
145 | Ma | Today |
146 | Holnap | Tomorrow |
147 | Múltbeli időpontot választott. Válasszon egy másikat. | That time is in the past. Choose another time. |
148 | A rendszer akkor fejezi be a frissítések telepítését, amikor Ön erre utasítást ad: | We’ll finish installing updates when you tell us to: |
149 | A rendszer emlékeztetőt jelenít meg, amikor újraindításra készül. Ha további értesítéseket szeretne látni az újraindításról, kapcsolja ezt be. | We’ll show a reminder when we’re going to restart. If you want to see more notifications about restarting, turn this on. |
150 | Frissítések érhetők el. | Updates are available. |
151 | Az alábbi frissítések telepítésének befejezéséhez újra kell indítani a gépet: | A restart is required to finish installing the following updates: |
152 | További nyelv támogatása | Additional language support |
160 | • Jobb böngészés és alkalmazáskompatibilitás. | • Improve web browsing and app compatibility. |
161 | • Az eszközök jobb működése. | • Improve the way your devices work. |
162 | • Az eszközök biztonságának javítása. | • Help make your device more secure. |
163 | • %1 | • %1 |
164 | Frissítési előzmények | Update history |
165 | Részletek | Details |
166 | Adatvédelmi beállítások | Privacy settings |
167 | Megjegyzés: Előfordulhat, hogy a Windows Update először saját magát frissíti automatikusan a frissítések keresésekor. | Note: Windows Update might update itself automatically first when checking for other updates. |
168 | Speciális beállítások | Advanced options |
169 | Újraindítási beállítások | Restart options |
170 | Az újraindítás ütemezése | Schedule the restart |
180 | Automatikus (ajánlott) | Automatic (recommended) |
181 | A folyamatos működés biztosítása. Automatikusan újraindítjuk az eszközt, amikor nem használja. A frissítések nem töltődnek le forgalmi díjas kapcsolat esetén. | Keep everything running smoothly. We'll restart your device automatically when you're not using it. Updates won't download over a metered connection (where charges may apply). |
182 | Értesítés letöltés előtt | Notify to download |
183 | Megadhatja, hogy mikor töltődjenek le a frissítések, és értesítjük, ha újraindításra lesz szükség. | Choose when to download updates, and you'll be notified if a restart is needed. |
184 | Értesítés újraindítás ütemezéséről | Notify to schedule restart |
185 | A frissítések telepítésének befejezéséhez meg kell majd adnia az újraindítás időpontját. Forgalmi díjas (tehát esetleg díjköteles) kapcsolaton keresztül nem töltődnek le a frissítések. | You'll be asked to schedule a restart to finish installing updates. Updates won't download over a metered connection (where charges may apply). |
186 | Mindig ebben az időpontban induljon újra az eszköz, ha frissítéseket kell telepíteni. | Always restart my device at this time whenever updates need to be installed. |
187 | Az eszközre letöltött frissítések felhasználása a helyi hálózaton lévő többi eszköz frissítésére is. | Reuse updates downloaded on this device to update other devices on my local network. |
188 | Soha ne keressen frissítéseket (nem ajánlott) | Never check for updates (not recommended) |
189 | A munkahely vagy az iskola kikapcsolta az automatikus frissítéseket | Your organization has turned off automatic updates |
190 | Értesítés telepítés előtt | Notify to install |
191 | A frissítések nem töltődnek le forgalmi díjas kapcsolaton. A letöltést követően értesítjük a telepítésről. | Updates won't download over a metered connection. You'll be asked to install updates when they've been downloaded. |
192 | A rendszer automatikusan letölti és telepíti a frissítéseket, kivéve, ha forgalmi díjas (tehát díjköteles) a kapcsolat. Ebben az esetben csak azokat a frissítéseket tölti le automatikusan, amelyek szükségesek a Windows zökkenőmentes működéséhez. | We'll automatically download and install updates, except on metered connections (where charges may apply). In that case, we’ll automatically download only those updates required to keep Windows running smoothly. |
193 | A rendszer kéri, hogy töltse le a frissítéseket, kivéve, ha olyan frissítésekről van szó, amelyek szükségesek a Windows zökkenőmentes működéséhez. Ebben az esetben automatikusan letölti ezeket a frissítéseket. | We'll ask you to download updates, except when updates are required to keep Windows running smoothly. In that case, we’ll automatically download those updates. |
194 | A rendszer automatikusan letölti a frissítéseket, kivéve, ha forgalmi díjas (tehát díjköteles) a kapcsolat. Ebben az esetben csak azokat a frissítéseket tölti le automatikusan, amelyek szükségesek a Windows zavartalan működéséhez. Letöltés után a rendszer kéri, hogy telepítse a frissítéseket. | We'll automatically download updates, except on metered connections (where charges may apply). In that case, we’ll automatically download only those updates required to keep Windows running smoothly. We'll ask you to install updates after they've been downloaded. |
200 | Még nincs telepítve frissítés. | No updates have been installed yet. |
201 | Sikeresen telepítve: %1 | Successfully installed on %1 |
202 | A telepítés sikertelen: %1 | Failed to install on %1 |
203 | A telepítés befejezéséhez a számítógép újraindítása szükséges | Requires a restart to finish installing |
204 | Minőségi frissítések (%1!u!) | Quality Updates (%1!u!) |
205 | Funkciófrissítések (%1!u!) | Feature Updates (%1!u!) |
206 | Illesztőprogram-frissítések (%1!u!) | Driver Updates (%1!u!) |
207 | Definíciófrissítések (%1!u!) | Definition Updates (%1!u!) |
208 | Egyéb frissítések (%1!u!) | Other Updates (%1!u!) |
209 | Összecsukott | Collapsed |
210 | Nincs összecsukva | Not Collapsed |
240 | Helyreállítási lehetőségek | Recovery options |
241 | Frissítések eltávolítása | Uninstall updates |
300 | Szoftverlicenc-szerződés | Software License Terms |
301 | A frissítés telepítéséhez el kell fogadnia az új szoftverlicenc-szerződést. Ha most nem szeretné telepíteni a frissítést, zárja be az ablakot, vagy kattintson vagy koppintson a fenti Vissza gombra. | To install this update, accept the new Software License Terms. Close this window or select the Back arrow above if you don't want to install the update now. |
302 | A frissítés telepítéséhez el kell fogadnia az új szoftverlicenc-szerződést. Ha most nem szeretné telepíteni a frissítést, kattintson vagy koppintson a Vissza gombra. | To install this update, accept the new Software License Terms. Select the Back button if you don't want to install the update now. |
400 | Bezárás | Close |
401 | Elfogadás és telepítés | Accept and install |
500 | Várakozás a letöltésre | Waiting for download |
502 | Várakozás a telepítésre | Waiting for install |
504 | Újraindítás szükséges | Requires restart |
505 | Hiba | Error |
506 | Folyamatban | In progress |
550 | Válassza ki az ág készültségi szintjét a funkciófrissítések telepítési idejének meghatározásához. Az Aktuális ág érték azt jelenti, hogy a frissítés a legtöbb felhasználó számára elérhető, az Aktuális üzleti ág érték pedig azt jelenti, hogy a frissítés készen áll a szervezetekben történő széles körű felhasználásra. | Choose the branch readiness level to determine when feature updates are installed. Current Branch means the update is ready for most people, and Current Branch for Business means it’s ready for widespread use in organizations. |
551 | Aktuális ág | Current Branch |
552 | Aktuális üzleti ág | Current Branch for Business |
553 | Egy funkciófrissítés új lehetőségeket és fejlesztéseket tartalmaz. A telepítés ennyi napig elhalasztható: | A feature update includes new capabilities and improvements. It can be deferred for this many days: |
554 | Egy minőségi frissítés biztonsági fejlesztéseket tartalmaz. A telepítés ennyi napig elhalasztható: | A quality update includes security improvements. It can be deferred for this many days: |
555 | Ideiglenesen, legfeljebb %1!u! napig szüneteltetheti a frissítések telepítését ezen az eszközön. Amikor a frissítés folytatódik, az eszközön telepíteni kell a legújabb frissítéseket, mielőtt azokat újból szüneteltetni lehetne. | Temporarily pause updates from being installed on this device for up to %1!u! days. When updates resume, this device will need to get the latest updates before it can be paused again. |
556 | Ön szüneteltette a frissítések telepítését ezen az eszközön. Ha további információt szeretne kapni a frissítések folytatásának időpontjáról, válassza a Speciális beállítások menüt. | You have paused updates for this device. For more info on when updates will resume, select Advanced options. |
557 | A szervezet néhány frissítés telepítését szüneteltette ezen az eszközön. Ha további információt szeretne kapni, vagy tájékozódni szeretne a frissítések folytatásának időpontjáról, válassza a Speciális beállítások menüt. | Your organization paused some updates for this device. For more info on when updates will resume, select Advanced options. |
558 | A Szüneteltetés funkció a következő időpontig szünetelteti a frissítéseket: %1 | Pausing now will pause updates until %1 |
559 | Frissítések szüneteltetésének vége: %1 | Updates paused until %1 |
560 | A szervezet szünetelteti a minőségi frissítéseket a következő időpontig: %1 | Quality updates paused by your organization until %1 |
561 | A szervezet szünetelteti a funkciófrissítéseket a következő időpontig: %1 | Feature updates paused by your organization until %1 |
562 | Néhány frissítés már le lett töltve és telepítve lett, ezért ezek nem szüneteltethetők. Az eszköz újraindításával befejezheti ezen frissítések telepítését. Az egyéb frissítéseket a rendszer szünetelteti. | Some updates were already downloaded and installed and can’t be paused. Restarting this device will finish installing these updates. Any other updates will be paused. |
563 | Folytatódnak a frissítések, ezért most ellenőrizzük az elérhető frissítéseket, hogy a gép naprakész maradjon a legújabb biztonsági és minőségi frissítésekkel, mielőtt újból szüneteltethetné ezek telepítését. | Updates have been resumed so we are checking for updates to keep your machine current with the latest security and quality updates before you can pause updates again. |
564 | Frissítések szüneteltetése | Pause Updates |
600 | Válassza ki a befejezési időt, amely a kezdési időnél legfeljebb %1!u! órával későbbi lehet. | Choose an end time that’s no more than %1!u! hours from the start time. |
601 | Befejezési idő (max. %1!u! óra) | End time (max %1!u! hours) |
602 | A szervezet kiválasztotta az Ön aktív időszakára vonatkozó korlátokat. | Your organization has chosen your Active hours limits. |
700 | Az eszköz újraindítása az aktív időszakon kívülre van ütemezve. Aktív időszak: %1–%2 óra. | Your device is scheduled to restart outside of active hours. (Active hours are %1 to %2.) |
701 | Minden készen áll arra, hogy elvégezzük az újraindítást az Ön által ütemezett időpontban: %1, dátum: %2. Vagy válassza az Újraindítás most lehetőséget, ha azt szeretné, hogy a rendszer máris zökkenőmentesebben és biztonságosabban működjön. | We’re all set to do the restart you scheduled at %1 on %2, or select Restart now to run more smoothly and securely right away. |
702 | A szervezet a következő időpontban újraindítja az eszközt a Windows frissítésének befejezéséhez: %1. Vagy válassza az Újraindítás most lehetőséget, ha azt szeretné, hogy a rendszer máris zökkenőmentesebben és biztonságosabban működjön. | Your organization will restart your device at %1 to finish updating Windows. Or select Restart now to run more smoothly and securely right away. |
703 | %1 időpontban újraindul az eszköz. Az újraindítás előtt ne felejtse menteni a munkáját. | Your device will restart at %1. Make sure to save any work before the restart. |
704 | %1 időpontban újraindul az eszköz, mert sikertelenek voltak az aktív időszakon kívüli frissítéstelepítési próbálkozásaink. Az újraindítás előtt ne felejtse menteni a munkáját. | Your device will restart at %1 because we tried but were unable to install updates outside of your active hours. Make sure to save any work before the restart. |
705 | ma | today |
706 | holnap | tomorrow |
707 | Az eszköz újraindítása a szervezet által beállított aktív időszakon kívülre van ütemezve. Aktív időszak: %1–%2 óra. | Your device is scheduled to restart outside of active hours set by your organization. (Active hours are %1 to %2.) |
708 | Nem sikerült az aktív időszakon kívül megfelelő időpontot találni a frissítések telepítéséhez, ezért a befejezéshez Önnek kell újraindítania az eszközt. | We couldn’t find a good time to install updates outside of your active hours and need you to restart your device to finish up. |
800 | Az eszköze veszélynek van kitéve, mert elavult, és nincsenek rajta telepítve fontos biztonsági és minőségi frissítések. Engedje meg, hogy segítsünk Önnek, hogy a Windows biztonságosabban működhessen! A folytatáshoz válassza ezt a gombot: | Your device is at risk because it’s out of date and missing important security and quality updates. Let’s get you back on track so Windows can run more securely. Select this button to get going: |
1000 | Frissítések érhetők el, de a letöltésükhöz átmenetileg szükség van %1–%2 MB szabad helyre. Távolítson el néhány dolgot, amelyekre most nincs szüksége, és megpróbáljuk újra. | Updates are available, but we temporarily need %1 MB-%2 MB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1001 | Frissítések érhetők el, de a letöltésükhöz átmenetileg szükség van %1 MB-%2 GB szabad helyre. Távolítson el néhány dolgot, amelyekre most nincs szüksége, és megpróbáljuk újra. | Updates are available, but we temporarily need %1 MB-%2 GB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1002 | Frissítések érhetők el, de a letöltésükhöz átmenetileg szükség van %1–%2 GB szabad helyre. Távolítson el néhány dolgot, amelyekre most nincs szüksége, és megpróbáljuk újra. | Updates are available, but we temporarily need %1 GB-%2 GB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1003 | Frissítések érhetők el, de a letöltésükhöz átmenetileg szükség van %1 MB szabad helyre. Távolítson el néhány dolgot, amelyekre most nincs szüksége, és megpróbáljuk újra. | Updates are available, but we temporarily need %1 MB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1004 | Frissítések érhetők el, de a letöltésükhöz átmenetileg szükség van %1 GB szabad helyre. Távolítson el néhány dolgot, amelyekre most nincs szüksége, és megpróbáljuk újra. | Updates are available, but we temporarily need %1 GB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1005 | Frissítések érhetők el, de a letöltésükhöz átmenetileg szükség van némi szabad helyre. Távolítson el néhány szükségtelen dolgot, és újból próbálkozunk. | Updates are available, but we temporarily need some space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1100 | Frissítések érhetők el, de a telepítésükhöz átmenetileg szükség van %1 MB szabad helyre. Távolítson el néhány dolgot, amelyekre most nincs szüksége, és megpróbáljuk újra. | Updates are available, but we temporarily need %1 MB of space to install. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1101 | Frissítések érhetők el, de a telepítésükhöz átmenetileg szükség van %1 GB szabad helyre. Távolítson el néhány dolgot, amelyekre most nincs szüksége, és megpróbáljuk újra. | Updates are available, but we temporarily need %1 GB of space to install. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1102 | Frissítések érhetők el, de a telepítésükhöz átmenetileg szükség van némi szabad helyre. Távolítson el néhány szükségtelen dolgot, és újból próbálkozunk. | Updates are available, but we temporarily need some space to install. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1200 | Frissítések érhetők el. Automatikusan le fognak töltődni, amint Ön nem forgalmi díjas kapcsolatot használ, de jelenlegi mobiladat-kapcsolatán is letölthet %1–%2 MB frissítést (ez díjköteles lehet). Ilyen esetben is előfordulhat, hogy bizonyos frissítéseket csak korlátlan Wi-Fi kapcsolaton fog tudni letölteni. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1201 | Frissítések érhetők el. Automatikusan le fognak töltődni, amint Ön nem forgalmi díjas kapcsolatot használ, de jelenlegi mobiladat-kapcsolatán is letölthet %1 MB–%2 GB frissítést (ez díjköteles lehet). Ilyen esetben is előfordulhat, hogy bizonyos frissítéseket csak korlátlan Wi-Fi kapcsolaton fog tudni letölteni. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1202 | Frissítések érhetők el. Automatikusan le fognak töltődni, amint Ön nem forgalmi díjas kapcsolatot használ, de jelenlegi mobiladat-kapcsolatán is letölthet %1–%2 GB frissítést (ez díjköteles lehet). Ilyen esetben is előfordulhat, hogy bizonyos frissítéseket csak korlátlan Wi-Fi kapcsolaton fog tudni letölteni. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1203 | Frissítések érhetők el. Automatikusan le fognak töltődni, amint Ön nem forgalmi díjas kapcsolatot használ, de jelenlegi mobiladat-kapcsolatán is letölthet %1 MB frissítést (ez díjköteles lehet). Ilyen esetben is előfordulhat, hogy bizonyos frissítéseket csak korlátlan Wi-Fi kapcsolaton fog tudni letölteni. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1204 | Frissítések érhetők el. Automatikusan le fognak töltődni, amint Ön nem forgalmi díjas kapcsolatot használ, de jelenlegi mobiladat-kapcsolatán is letölthet %1 GB frissítést (ez díjköteles lehet). Ilyen esetben is előfordulhat, hogy bizonyos frissítéseket csak korlátlan Wi-Fi kapcsolaton fog tudni letölteni. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1205 | Frissítések érhetők el. Automatikusan le fognak töltődni, amint Ön nem forgalmi díjas kapcsolatot használ, de jelenlegi mobiladat-kapcsolatán is letöltheti őket (ez díjköteles lehet). Ilyen esetben is előfordulhat, hogy bizonyos frissítéseket csak korlátlan Wi-Fi kapcsolaton fog tudni letölteni. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can get them now using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1300 | Néhány frissítés telepítése sikertelen volt, mert nem jelentkezett be a gépére. | We couldn't install some updates because you weren't logged on to the PC. |
1301 | Néhány frissítést nem sikerült telepíteni azzal a fiókkal, amellyel bejelentkezett. Jelentkezzen be egy másik fiókkal. | We couldn't install some updates using the account you're signed in with. Try signing in with another account. |
1302 | Ennek a gépnek nincs engedélye letölteni bizonyos frissítéseket, mert valószínűleg tart még egy másik Windows-kiadás verziófrissítésének telepítése. Tovább próbálkozunk a frissítéssel. | This PC isn't authorized to get some updates, possibly because an upgrade to a different edition of Windows is trying to install. We'll keep trying to update. |
8000 | Problémák léptek fel bizonyos frissítések telepítésekor, de később újra próbálkozunk. Ha újra megjelenik ez az üzenet, és a weben szeretne információt keresni vagy az ügyfélszolgálattól szeretne segítséget kérni, hasznosak lehetnek ezek az adatok: | There were problems installing some updates, but we'll try again later. If you keep seeing this and want to search the web or contact support for information, this may help: |
8001 | • %1 - Hiba: %2 | • %1 - Error %2 |
8002 | Nem sikerült telepíteni a frissítéseket, de később újból próbálkozunk. Ha nem szűnik meg a hiba, és megoldást keresne az interneten vagy az ügyfélszolgálathoz szeretne fordulni segítségért, a hibakódnak (%1) hasznát veheti. | There were some problems installing updates, but we'll try again later. If you keep seeing this and want to search the web or contact support for information, this may help: (%1) |
8003 | Problémákat találtunk. Ezt az üzenetet választva javíthatja őket és befejezheti a frissítést. | We found some issues. Select this message to fix and finish updating. |
8004 | Nem sikerült frissítéseket keresni, mert nincs internetkapcsolat. Létesítsen Wi-Fi- vagy mobiladat-kapcsolatot, és próbálkozzon újra. | We couldn't check for updates, because you aren't connected to the Internet. Make sure you have a cellular data or Wi-Fi connection and try again. |
8005 | Jelenleg roamingkapcsolatot használ. Később automatikusan újból próbálkozik a Windows. | Your connection is roaming. We'll try again later automatically. |
8006 | Néhány frissítés telepítése meghiúsult, mert még tart más frissítések telepítése. Indítsa újra a gépet, és tovább próbálkozunk a frissítéssel. | We can't install some updates because other updates are in progress. Restarting your computer may help, and we'll keep trying to update. |
8007 | Nem sikerült letölteni az összes frissítést, mert megszakadt az internetkapcsolat. Állítsa helyre, és újra fogunk próbálkozni. | We couldn't finish downloading updates because the Internet connection was lost. Make sure you're connected and we'll try again later. |
8008 | Frissítések érhetők el, de túl nagy méretűek a jelenlegi kapcsolaton keresztüli letöltéshez. Amint csatlakozik egy Wi-Fi-hálózathoz, le fogjuk tölteni a frissítéseket. | Updates are available, but they are too big to download over your current connection. We'll download the updates as soon as you connect to Wi-Fi. |
8009 | Néhány frissítés letöltése meghiúsult, mert a Windows kiléptette a fiókjából. Jelentkezzen be a fiókjába, indítsa el ismét a frissítést, és a letöltés közben ne jelentkezzen ki. | We couldn't download some updates because you were signed out of your account. Sign in with your account, try the update again, and stay signed in during the download. |
8010 | Be van kapcsolva a takarékos üzemmód, ezért felfüggesztettük a letöltéseket. Csak a takarékos üzemmód kikapcsolása után folytatódnak majd, vagy kattintson a Letöltés gombra, ha most szeretne letölteni. | Battery Saver is on, so we've paused downloads. We'll resume when Battery Saver is off or click the ‘Download’ button to do it now. |
8011 | Nem sikerült letölteni minden frissítést. Később újból próbálkozunk. Ha nem szűnik meg a hiba, és megoldást keresne az interneten vagy az ügyfélszolgálathoz szeretne fordulni segítségért, a hibakódnak (%1) hasznát veheti. | There were problems downloading some updates, but we'll try again later. If you keep seeing this, try searching the web or contacting support for help. This error code might help: (%1) |
8014 | Hálózati problémák miatt nem sikerült letölteni a frissítéseket. Tovább próbálkozunk a letöltéssel. | We couldn't download updates because of network problems. We'll keep trying to download. |
8015 | Néhány frissítés telepítése meghiúsult, mert nem volt bekapcsolva a gép. | We couldn't install some updates because the PC was turned off. |
8016 | A gép egyik eszközillesztője feltehetőleg újabb a telepíteni próbált eszközillesztőnél. Tovább próbálkozunk a telepítéssel. | A current driver on your PC may be better than the driver we're trying to install. We'll keep trying to install. |
8017 | Néhány frissítést visszavontak. Mihelyst új frissítések érhetők el, tovább próbálkozunk. | Some updates were cancelled. We'll keep trying in case new updates become available. |
8019 | Módosításra szorulnak a frissítési beállítások. Tovább próbálkozunk. | We need to make some changes to your update. We'll keep trying. |
8020 | A segítségét kérjük néhány olyan dolog kijavításához, amely akadályozza a frissítést. | Please help us fix some things that are blocking your update. |
8021 | Megváltozott a letöltött frissítések tárolási helye. A frissítések letöltése közben ne távolítsa el a csatlakoztatott meghajtókat, és ne vegye ki a memóriakártyákat se. | The storage location where updates were downloading changed. Make sure any drives or memory cards aren't removed while updates are downloading. |
8022 | A frissítés telepítéséhez el kell fogadnia az új szoftverlicenc-szerződést. | To install this update, accept the new Software License Terms. |
8023 | Nem sikerült csatlakozni a frissítési szolgáltatáshoz. Később újból próbálkozunk majd, vagy megpróbálkozhat a letöltéssel most. Ha mégsem jár sikerrel, ellenőrizze, hogy van-e internetkapcsolat. | We couldn't connect to the update service. We'll try again later, or you can check now. If it still doesn't work, make sure you're connected to the Internet. |
8024 | Átmenetileg több szabad helyre van szükség a frissítések letöltéséhez. Távolítson el néhány szükségtelen dolgot, és újból próbálkozunk. | We temporarily need more space to download your updates. Please remove some things you don't need right now and we'll try again. |
8025 | Átmenetileg több szabad helyre van szükség a frissítések telepítéséhez. Távolítson el néhány szükségtelen dolgot, és újból próbálkozunk. | We temporarily need more space to install your updates. Please remove some things you don't need right now and we'll try again. |
8026 | Nem sikerült letölteni a frissítéseket. Az eszköz újraindítása megoldhatja a problémát. | We're having some trouble downloading updates. Restarting your device may help. |
8027 | Lehet, hogy még a telepítésük előtt törölt néhány frissítésfájlt. Ha még szüksége van ezekre a fájlokra, letöltjük azokat. | You may have deleted some update files before they could be installed. We'll download those files for you if you still need them. |
8028 | Néhány frissítési fájl aláírása helytelen.
Hibakód: (%1) |
Some update files aren't signed correctly.
Error code: (%1) |
8029 | Bizonyosodjon meg arról, hogy nem forgalmi díjas vagy roamingalapú internetkapcsolatot használ, és próbálja meg újból letölteni a frissítéseket.
Hibakód: (%1) |
Make sure your Internet connection isn't metered or roaming, and try downloading updates again.
Error code: (%1) |
8030 | Néhány frissítés letöltése meghiúsult. Tovább próbálkozunk.
Hibakód: (%1) |
Some updates didn't finish downloading. We'll keep trying.
Error code: (%1) |
8031 | Nem sikerült befejezni a frissítést. Indítsa újra az eszközt, és újból próbálkozunk.
Hibakód: (%1) |
We can't finish the update. Try restarting your device and we'll try again.
Error code: (%1) |
8032 | Hiányzik vagy hibás néhány frissítési fájl. Később újból megpróbáljuk letölteni a frissítést.
Hibakód: (%1) |
Some update files are missing or have problems. We'll try to download the update again later.
Error code: (%1) |
8033 | Nem sikerült letölteni a frissítéseket. Ellenőrizze, hogy csatlakozott-e a munkahely vagy az iskola hálózatához, és próbálkozzon újra. | We couldn't get updates. Make sure you are connected to your organization's network and try again. |
8034 | Be van kapcsolva a takarékos üzemmód. A frissítések telepítéséhez csatlakoztassa az eszközt hálózati áramforráshoz. | Battery Saver is turned on. Plug in your device before you install updates. |
8035 | A frissítések mindaddig nem telepíthetők, amíg az akkumulátor töltöttsége el nem éri a 40%-ot. | To install updates, we need your battery charged to 40%. |
8036 | Nem sikerült frissítéseket keresni, mert nincs internetkapcsolat. Létesítsen WLAN- vagy mobiladat-kapcsolatot, és próbálkozzon újra. | We couldn't check for updates, because you aren't connected to the Internet. Make sure you have a cellular data or WLAN connection and try again. |
8037 | Frissítések érhetők el, de túl nagy méretűek a jelenlegi kapcsolaton keresztüli letöltéshez. Mihelyst csatlakozik egy WLAN-hálózathoz, le fogjuk tölteni a frissítéseket. | Updates are available, but they are too big to download over your current connection. We'll download the updates as soon as you connect to WLAN. |
8038 | Frissítések érhetők el. Automatikusan le fognak töltődni, amint Ön nem forgalmi díjas kapcsolatot használ, de jelenlegi mobiladat-kapcsolatán is letölthet %1–%2 MB frissítést (ez díjköteles lehet). Ilyen esetben is előfordulhat, hogy bizonyos frissítéseket csak korlátlan WLAN-kapcsolaton fog tudni letölteni. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8039 | Frissítések érhetők el. Automatikusan le fognak töltődni, amint Ön nem forgalmi díjas kapcsolatot használ, de jelenlegi mobiladat-kapcsolatán is letölthet %1 MB–%2 GB frissítést (ez díjköteles lehet). Ilyen esetben is előfordulhat, hogy bizonyos frissítéseket csak korlátlan WLAN-kapcsolaton fog tudni letölteni. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8040 | Frissítések érhetők el. Automatikusan le fognak töltődni, amint Ön nem forgalmi díjas kapcsolatot használ, de jelenlegi mobiladat-kapcsolatán is letölthet %1–%2 GB frissítést (ez díjköteles lehet). Ilyen esetben is előfordulhat, hogy bizonyos frissítéseket csak korlátlan WLAN-kapcsolaton fog tudni letölteni. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8041 | Frissítések érhetők el. Automatikusan le fognak töltődni, amint Ön nem forgalmi díjas kapcsolatot használ, de jelenlegi mobiladat-kapcsolatán is letölthet %1 MB frissítést (ez díjköteles lehet). Ilyen esetben is előfordulhat, hogy bizonyos frissítéseket csak korlátlan WLAN-kapcsolaton fog tudni letölteni. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8042 | Frissítések érhetők el. Automatikusan le fognak töltődni, amint Ön nem forgalmi díjas kapcsolatot használ, de jelenlegi mobiladat-kapcsolatán is letölthet %1 GB frissítést (ez díjköteles lehet). Ilyen esetben is előfordulhat, hogy bizonyos frissítéseket csak korlátlan WLAN-kapcsolaton fog tudni letölteni. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8043 | Frissítések érhetők el. Automatikusan le fognak töltődni, amint Ön nem forgalmi díjas kapcsolatot használ, de jelenlegi mobiladat-kapcsolatán is letöltheti őket (ez díjköteles lehet). Ilyen esetben is előfordulhat, hogy bizonyos frissítéseket csak korlátlan WLAN-kapcsolaton fog tudni letölteni. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can get them now using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8044 | A frissítéseket nem sikerült telepíteni, mert probléma van az eszközön a dátum- és időadatokkal. Ellenőrizze a dátum-, idő- és időzóna-beállítások helyességét, és később újra próbálkozni fogunk. | We couldn't install updates because there's a problem with the date and time information on your device. Make sure your date, time, and time zone settings are correct and we'll try again later. |
8045 | A frissítéseket akkor töltjük le, ha a gép legközelebb töltőre van dugva, vagy ha Ön a Letöltés gombra kattint | We'll download updates next time you're plugged in or just click the 'download' button to do it now |
8046 | A frissítéseket akkor telepítjük, ha a gép legközelebb töltőre van dugva, vagy ha Ön a Telepítés gombra kattint | We'll install updates next time you're plugged in or just click the 'install' button to do it now |
8047 | Folyamatban van egy frissítés előkészítése az eszközéhez, de még nem készült el teljesen. Tovább próbálkozunk majd, de Ön is újból megpróbálhatja telepíteni most. | An update is being prepared for your device, but it’s not quite ready yet. We'll keep trying or you can try again now. |
File Description: | Modern frissítésbeállítás-kezelő implementációja |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | MusUpdateHandlers.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Minden jog fenntartva. |
Original Filename: | MusUpdateHandlers.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® operációs rendszer |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x40E, 1200 |