0x0 | Der Vorgang wurde einwandfrei durchgeführt. |
The operation was successful |
0x880000C8 | Die Pufferseite wurde entfernt. |
The buffer page has been evicted. |
0x880000C9 | Die Seite wurde nicht gefunden. |
Unable to find the page. |
0x88000141 | Ein Leerlaufprozess muss noch verarbeitet werden. |
There is idle work remaining. |
0x88000190 | Der Schlüssel wurde abgeschnitten, da er die maximale Länge überschreitet. |
The key was truncated because it exceeded the maximum length. |
0x88000192 | Der Schlüssel ist NULL. |
The key is NULL. |
0x8800022E | Die Protokolldatei im Protokolldateipfad ist beschädigt. |
The log file in the log file path is damaged. |
0x8800022F | Eine verbindliche Protokolldatei wurde im Protokolldateipfad nicht gefunden. |
Unable to find a mandatory log file in the log file path. |
0x880003EC | Der Wert der Spalte ist Null. |
The value of the column is null. |
0x880003EE | Der Puffer ist für die Daten zu klein. |
The buffer is too small for data. |
0x880003EF | Die Datenbank ist bereits angehängt. |
The database is already attached. |
0x8800040F | SeekLE und SeekGE konnten eine genaue Übereinstimmung nicht finden. |
Either SeekLE or SeekGE did not find an exact match. |
0x88000422 | Kein Leerlaufprozess |
No idle activity occurred. |
0x8800042B | Auf der Transaktionsebene 0 gibt es keine Schreibsperre. |
There is no write lock at transaction level 0. |
0x8800042C | Der Wert der Spalte ist mit Null festgelegt. |
The column value is set to null. |
0x88000515 | Es wurde eine leere Tabelle geöffnet. |
An empty table was opened. |
0x88000581 | Der Index konnte nicht erstellt werden, da ein Fehler beim Erstellen einer Tabelle aufgetreten ist. |
Unable to create the index because an error occurred while creating a table. |
0x880005E8 | Die Spalte wurde abgeschnitten, da die maximale Länge überschritten wurde. |
The column was truncated because it exceeded the maximum length. |
0x8800064A | Die Daten haben sich geändert. |
Data has changed. |
0x88000652 | Zu einem neuen Schlüssel verschoben |
Moved to a new key. |
0x88000715 | Die Datenbankdatei ist schreibgeschützt. |
The database file is read only. |
0xC0000001 | Die Funktion ist noch nicht implementiert. |
The function is not yet implemented |
0xC7FF0001 | Ungültiger Parameter |
The parameter is not valid. |
0xC7FF0002 | Interner Fehler |
An internal error has occurred. |
0xC7FF0003 | Ungültiges Handle. |
The handle is not valid. |
0xC7FF0004 | Der Wiederherstellungsvorgang wird bereits durchgeführt. |
The Restore process is already in progress. |
0xC7FF0005 | Die angegebene Datei ist bereits geöffnet. |
The file specified is already open. |
0xC7FF0006 | Ungültige Empfänger |
The recipients are invalid. |
0xC7FF0007 | Die Sicherung kann nicht durchgeführt werden. Entweder besteht keine Verbindungzum angegebenen Sicherungsserver, oder der Dienst, den Sie sichern möchten,wird nicht ausgeführt. |
Unable to perform the backup. Either you are not connected to the specified backup serveror the service you are trying to backup is not running. |
0xC7FF0008 | Für die angegebene Komponente ist eine Wiederherstellungszuordnung bereits vorhanden.Sie können nur beim Durchführen einer vollständige Wiederherstellung eineWiederherstellungszuordnung angeben. |
A restore map already exists for the specified component. You can only specifya restore map when performing a full restore. |
0xC7FF0009 | Die angegebene Windows NT-Verzeichnisdienst-Datenbank wurde von eineranderen Anwendung geändert, sodass zukünftige Sicherungen fehlschlagen werden.Führen Sie eine vollständige Sicherung durch, um dieses Problem zu beheben. |
Another application has modified the specified Windows NT Directory Service database such that anysubsequent backups will fail. You must perform a full backup to fix this problem. |
0xC7FF000A | Eine inkrementelle Sicherung konnte nicht durchgeführt werden, da eine erforderliche Protokolldatei der Windows NT-Verzeichnisdienst-Datenbank nicht gefunden wurde. |
Unable to perform an incremental backup because a required Windows NT Directory Service database log file could not be found. |
0xC7FF000B | Die angegebene Windows NT-Verzeichnisdienst-Komponente ist für die Verwendung von zirkulären Datenbankprotokollen konfiguriert.Sie kann nur mit einer vollständigen Sicherung gesichert werden. |
The Windows NT Directory Service component specified is configured to use circular database logs.It cannot be backed up without a full backup. |
0xC7FF000C | Die Datenbanken auf diesem Computer wurden noch nicht wiederhergestellt.Eine inkrementelle Sicherung kann erst wiederhergestellt werden,nachdem eine vollständige Sicherung wiederhergestellt wurde. |
The databases have not been restored to this machine. You cannot restore an incremental backupuntil a full backup has been restored. |
0xC7FF000D | Kommunikationsfehler beim Versuch, eine lokale Sicherung durchzuführen. |
A communications error occurred while attempting to perform a local backup. |
0xC7FF000E | Eine vollständige Sicherung muss durchgeführt werden, bevor Sie eine inkrementelle Sicherung durchführen können. |
You must perform a full backup before you can perform an incremental backup. |
0xC7FF000F | Expiry-Token ist nicht vorhanden. Die Wiederherstellung kann ohne die Expiry-Informationen nicht durchgeführt werden. |
Expiry token is missing. Cannot restore without knowing the expiry information. |
0xC7FF0010 | Expiry-Token ist in einem nicht erkennbaren Format. |
Expiry token is in unrecognizable format. |
0xC7FF0011 | DS-Inhalte in der Sicherungskopie sind veraltet. Stellen Sie eine aktuellere Kopie wieder her. |
DS Contents in the backup copy are out of date. Try restoring with a more recent copy. |
0xC8000066 | Die DOS-Datei konnte nicht geschlossen werden. |
Unable to close the DOS file |
0xC8000067 | Ein Thread kann nicht gestartet werden, da keiner vorhanden ist. |
Unable to start a thread because there are none available. |
0xC8000069 | Das System ist ausgelastet, da zu viele E/As vorhanden sind. |
The system is busy because there are too many I/Os. |
0xC80000CA | Pufferfehler |
Unable to abandon the buffer. |
0xC800012E | Der Datensatz wurde gelöscht. |
The record has been deleted. |
0xC8000191 | Zu viele Schlüsselsegmente |
There are too many key segments. |
0xC80001F5 | Die Protokolldatei ist beschädigt. |
The log file is damaged. |
0xC80001F7 | Es wurde kein Sicherungsverzeichnis angegeben. |
No backup directory was given. |
0xC80001F8 | Das Sicherungsverzeichnis ist nicht leer. |
The backup directory is not empty. |
0xC80001F9 | Die Sicherung ist bereits aktiv. |
Backup is already active. |
0xC80001FD | Eine Protokolldatei für den Prüfpunkt ist nicht vorhanden. |
A log file for the checkpoint is missing. |
0xC80001FE | Die Protokolldatei konnte nicht geschrieben werden. |
Unable to write to the log file. |
0xC8000202 | Die Version der Protokolldatei ist mit der Version der Windows NT-Verzeichnisdienst-Datenbank (NTDS) nicht kompatibel. |
The version of the log file is not compatible with the version of the Windows NT Directory Service database (NTDS). |
0xC8000203 | Der Zeitstempel im nächsten Protokoll stimmt nicht mit dem erwarteten Zeitstempel überein. |
The time stamp in the next log does not match what was expected. |
0xC8000204 | Das Protokoll ist nicht aktiv. |
The log is not active. |
0xC8000205 | Der Puffer für das Protokoll ist zu klein, um wiederhergestellt werden zu können. |
The log buffer is too small to be recovered. |
0xC8000207 | Die Höchstanzahl der Protokolldateien wurde überschritten. |
The maximum number of log files has been exceeded. |
0xC8000208 | Es wird zurzeit keine Sicherung durchgeführt. |
There is no backup in progress. |
0xC8000209 | Der Sicherungsaufruf ist nicht in der richtigen Reihenfolge. |
The backup call is out of sequence. |
0xC800020B | Eine Sicherung kann zurzeit nicht durchgeführt werden. |
Unable to perform a backup now. |
0xC800020C | Die Sicherungsdatei konnte nicht gelöscht werden. |
Unable to delete the backup file. |
0xC800020D | Ein temporäres Sicherungsverzeichnis konnte nicht erstellt werden. |
Unable to make a backup temporary directory. |
0xC800020E | Eine inkrementelle Sicherung kann nicht durchgeführt werden, wenn die zirkuläre Protokollierung aktiviert ist. |
An incremental backup cannot be performed when circular logging is enabled. |
0xC800020F | Fehler während der Reparatur |
Errors were encountered during the repair process. |
0xC8000210 | Die aktuelle Protokolldatei ist nicht vorhanden. |
The current log file is missing. |
0xC8000211 | Der Protokolldatenträger ist voll. |
The log disk is full. |
0xC8000212 | Eine Protokolldatei ist beschädigt. |
A log file is damaged. |
0xC8000213 | Eine Datenbankdatei ist beschädigt. |
A database file is damaged. |
0xC8000214 | Eine Prüfpunktdatei ist beschädigt. |
A checkpoint file is damaged. |
0xC8000215 | Eine Prüfpunktdatei ist entweder nicht vorhanden oder beschädigt. |
A checkpoint file either could not be found or is damaged. |
0xC8000226 | Die Datenbank ist beschädigt. |
The database is damaged. |
0xC8000227 | Konflikt bei der letzten Zeitangabe der Datenbank |
There is a mismatch in the database's last consistent time. |
0xC8000228 | Die Patchdatei wurde nicht von dieser Sicherung erzeugt. |
The patch file is not generated from this backup. |
0xC8000229 | Die Anfangsprotokollnummer ist für die Wiederherstellung zu niedrig. |
The starting log number is too low for the restore. |
0xC800022A | Die Anfangsprotokollnummer ist für die Wiederherstellung zu hoch. |
The starting log number is too high for the restore. |
0xC800022B | Die vom Band heruntergeladene Protokolldatei ist beschädigt. |
The log file downloaded from the tape is damaged. |
0xC800022C | Eine verbindliche Protokolldatei konnte nach dem Herunterladen des Bandes nicht gefunden werden. |
Unable to find a mandatory log file after the tape was downloaded. |
0xC800022D | Die Daten wurden nicht vollständig wiederhergestellt, da einige Protokolldateien nicht vorhanden sind. |
The data is not fully restored because some log files are missing. |
0xC8000230 | Es muss zuerst eine vollständige Sicherung der Datenbank durchgeführt werden, bevor eine inkrementelle Sicherung durchgeführt werden kann. |
The database missed a previous full backup before the incremental backup. |
0xC8000231 | Die Größe der Sicherungsdatenbank muss ein Mehrfaches von 4K (4096 Bytes) sein. |
The backup database size must be a multiple of 4K (4096 bytes). |
0xC80003E8 | Die Datenbank wird heruntergefahren. |
The database is being shut down. |
0xC80003E9 | Das Feature ist nicht verfügbar. |
The feature is not available. |
0xC80003EA | Der Name ist ungültig. |
The name is not valid. |
0xC80003F2 | Die Datenbank-ID ist ungültig. |
The database ID is not valid. |
0xC80003F3 | Nicht genügend Arbeitsspeicher |
The computer is out of memory. |
0xC80003F4 | Die Datenbank hat die maximale Größe von 16 GB erreicht. |
The database has reached the maximum size of 16 GB. |
0xC80003F5 | Nicht genügend Tabellencursor |
Out of table cursors. |
0xC80003F6 | Nicht genügend Puffer für Datenbankseiten |
Out of database page buffers. |
0xC80003F7 | Zu viele Indizes |
There are too many indexes. |
0xC80003F8 | Zu viele Spalten in einem Index |
There are too many columns in an index. |
0xC80003FA | Fehler bei der Lesebestätigung |
A read verification error occurred. |
0xC80003FC | Nicht genügend Dateihandles. |
Out of file handles. |
0xC80003FE | Datenträger-E/A-Fehler |
A disk I/O error occurred. |
0xC80003FF | Der Pfad zur Datei ist ungültig. |
The path to the file is not valid. |
0xC8000402 | Der Datensatz hat die maximale Größe überschritten. |
The record has exceeded the maximum size. |
0xC8000403 | Zu viele geöffnete Datenbanken |
There are too many open databases. |
0xC8000404 | Die Datei ist keine Datenbankdatei. |
The file is not a database file. |
0xC8000405 | Die Datenbank wurde noch nicht aufgerufen. |
The database was not yet called. |
0xC8000406 | Die Datenbank wurde bereits aufgerufen. |
The database was already called. |
0xC8000408 | Auf die Datei konnte nicht zugegriffen werden. |
Unable to access the file. |
0xC800040E | Der Puffer ist zu klein. |
The buffer is too small. |
0xC8000410 | Es wurden zu viele Spalten definiert. |
There are too many columns defined. |
0xC8000413 | Der Container ist nicht leer. |
The container is not empty. |
0xC8000414 | Der Dateiname ist ungültig. |
The filename is not valid. |
0xC8000415 | Die Textmarke ist ungültig. |
The bookmark is not valid. |
0xC8000416 | Die Spalte wird in einem Index verwendet. |
The column is used in an index. |
0xC8000417 | Der Datenpuffer stimmt nicht mit der Spaltengröße überein. |
The data buffer does not match the column size. |
0xC8000418 | Der Spaltenwert konnte nicht festgelegt werden. |
Unable to set the column value. |
0xC800041B | Der Index wird zurzeit verwendet. |
The index is in use. |
0xC800041D | Null-Schlüssel sind beim Index nicht zugelassen. |
Null keys are not allowed on an index. |
0xC800041E | Der Vorgang muss innerhalb einer Transaktion sein. |
The operation must be within a transaction. |
0xC8000423 | Zu viele aktive Datenbankbenutzer |
There are too many active database users. |
0xC8000425 | Der Länder-/Regionscode ist entweder nicht bekannt oder ungültig. |
The country code is either not known or is not valid. |
0xC8000426 | Die Sprachen-ID ist entweder nicht bekannt oder ungültig. |
The language ID is either not known or is not valid. |
0xC8000427 | Die Codepage ist entweder nicht bekannt oder ungültig. |
The code page is either not known or is not valid. |
0xC800042D | lMaxVerPages überschritten (nur XJET) |
lMaxVerPages exceeded (XJET only) |
0xC800042E | Nicht genügend Cursor |
Out of cursors. |
0xC800044D | Nicht genügend Sitzungen |
Out of sessions. |
0xC800044E | Aufgrund einer ausstehenden Schreibsperre ist ein Fehler bei dieser Schreibsperre aufgetreten. |
The write lock failed due to an outstanding write lock. |
0xC800044F | Die Transaktionen sind zu tief verschachtelt. |
The transactions are nested too deeply. |
0xC8000450 | Das Sitzungshandle ist ungültig. |
The session handle is not valid. |
0xC8000453 | Eine andere Sitzung hat eine private Version der Seite. |
Another session has a private version of the page. |
0xC8000454 | Der Vorgang ist innerhalb einer Transaktion nicht gestattet. |
The operation is not allowed within a transaction. |
0xC80004B1 | Die Datenbank ist bereits vorhanden. |
The database already exists. |
0xC80004B2 | Die Datenbank wird gerade verwendet. |
The database is in use. |
0xC80004B3 | Die Datenbank ist nicht vorhanden. |
The database does not exist. |
0xC80004B4 | Der Datenbankname ist ungültig. |
The database name is not valid. |
0xC80004B5 | Die Anzahl der Seiten ist ungültig. |
The number of pages is not valid. |
0xC80004B6 | Die Datenbankdatei ist entweder beschädigt oder kann nicht gefunden werden. |
The database file is either damaged or cannot be found. |
0xC80004B7 | Die Datenbank ist gesperrt. |
The database is locked. |
0xC8000516 | Die Tabelle ist gesperrt. |
The table is locked. |
0xC8000517 | Die Tabelle ist bereits vorhanden. |
The table already exists. |
0xC8000518 | Die Tabelle kann nicht gesperrt werden, da sie bereits verwendet wird. |
Unable to lock the table because it is already in use. |
0xC8000519 | Die Tabelle oder das Objekt ist nicht vorhanden. |
The table or object does not exist. |
0xC800051A | Die temporäre Datei kann nicht umbenannt werden. |
Unable to rename the temporary file. |
0xC800051B | Die Datei-/Indexdichte ist ungültig. |
The file/index density is not valid. |
0xC800051C | Der gruppierte Index konnte nicht festgelegt werden. |
Unable to define the clustered index. |
0xC800051E | Die Tabellen-ID ist ungültig. |
The table ID is not valid. |
0xC800051F | Es können keine weiteren Tabellen geöffnet werden. |
Unable to open any more tables. |
0xC8000520 | Der Vorgang wird bei Tabellen nicht unterstützt. |
The operation is not supported on tables. |
0xC8000522 | Der Tabellen- oder Objektname wird bereits verwendet. |
The table or object name is already being used. |
0xC8000524 | Das Objekt ist für den Vorgang nicht gültig. |
The object is not valid for operation. |
0xC8000579 | Ein gruppierter Index konnte nicht erstellt werden. |
Unable to build a clustered index. |
0xC800057A | Der primäre Index ist bereits definiert. |
The primary index is already defined. |
0xC800057B | Der Index ist bereits definiert. |
The index is already defined. |
0xC800057C | Der Index ist nicht vorhanden. |
The index does not exist. |
0xC800057D | Ein gruppierter Index konnte nicht gelöscht werden. |
Unable to delete a clustered index. |
0xC800057E | Die Indexdefinition ist ungültig. |
The index definition is illegal. |
0xC8000580 | Der gruppierte Index ist bereits festgelegt. |
The clustered index is already defined. |
0xC8000582 | Nicht genügend Indexbeschreibungsblöcke |
Out of index description blocks. |
0xC80005DD | Der Spaltenwert ist zu lang. |
The column value is too long. |
0xC80005DF | Das Feld wird nicht in den Datensatz passen. |
The field will not fit in the record. |
0xC80005E0 | Der Wert darf nicht Null sein. |
The value cannot be null. |
0xC80005E1 | Die Spalte kann nicht gelöscht werden, da sie indiziert ist. |
Unable to delete because the column is indexed. |
0xC80005E2 | Die Länge des Feldes überschreitet die maximale Länge. |
The length of the field exceeds the maximum length. |
0xC80005E3 | Die Spalte konnte nicht gefunden werden. |
Unable to find the column. |
0xC80005E4 | Das Feld ist bereits definiert. |
The field is already defined. |
0xC80005E6 | Nur eine AutoIncrement- oder Versionsspalte ist pro Tabelle zugelassen. |
Only one auto-increment or version column is allowed per table. |
0xC80005E7 | Der Spaltendatentyp ist ungültig. |
The column data type is not valid. |
0xC80005E9 | Eine lange Wertespalte kann nicht indiziert werden. |
Unable to index a long value column. |
0xC80005EA | Gekennzeichnete Spalte dürfen nicht Null sein. |
Tagged columns cannot be null. |
0xC80005EB | Der Eintrag ist ohne einen aktuellen Index ungültig. |
The entry is not valid without a current index. |
0xC80005EC | Der Schlüssel wurde vollständig erstellt. |
The key is completely made. |
0xC80005ED | Die Spalten-ID ist inkorrekt. |
The column ID is not correct. |
0xC80005EE | Ungültiger Instanzbezeichner für eine Spalte mit mehreren Werten |
There is a bad instance identifier for a multivalued column. |
0xC80005F1 | AutoIncrement und Version dürfen nicht mehrere Werte haben. |
AutoIncrement and Version cannot be multivalued. |
0xC8000641 | Der Schlüssel wurde nicht gefunden. |
Unable to find the key. |
0xC8000643 | Die Währung ist nicht in einem Datensatz. |
The currency is not on a record. |
0xC8000644 | Ein gruppierter Schlüssel darf nicht geändert werden. |
A clustered key cannot be changed. |
0xC8000645 | Der Schlüssel ist bereits vorhanden. |
The key already exists. |
0xC8000647 | Der aktuelle Eintrag wurde bereits kopiert oder gelöscht. |
The current entry has already been copied or cleared. |
0xC8000648 | Es wurde kein Schlüssel erstellt. |
No key was made. |
0xC8000649 | Die Aktualisierung wurde nicht vorbereitet. |
Update was not prepared. |
0xC800064B | Der Vorgang wurde abgebrochen, da sich die Daten geändert haben. |
The operation was abandoned because data has changed. |
0xC80006A5 | Zu viele Sortiervorgänge |
There are too many sort processes. |
0xC80006A6 | Ungültiger Vorgang in der Sortierung |
An operation that is not valid occurred in the sort. |
0xC800070B | Die temporäre Datei konnte nicht geöffnet werden. |
Unable to open the temporary file. |
0xC8000710 | Die Festplatte ist voll. |
The disk is full. |
0xC8000711 | Berechtigung verweigert |
Permission is denied. |
0xC8000713 | Die Datei wurde nicht gefunden. |
Unable to find the file. |
0xC800073A | Die Wiederherstellung konnte nach der Initialisierung nicht durchgeführt werden. |
Unable to restore after initialization. |
0xC800073C | Die Protokolldateien der Datenbank sind beschädigt. |
The database log files are damaged. |
0xC8000772 | Ungültiger Vorgang |
The operation is not valid. |
0xC8000773 | Zugriff verweigert |
Access is denied. |