File name: | ngccredprov.dll.mui |
Size: | 20992 byte |
MD5: | 172c8332a12ceac415d45d344d0f3c40 |
SHA1: | 38283f59ebd109cbb4dd4259cf2e60d64e4a4a77 |
SHA256: | 5a82f0c593c8ff3d7be6981d90e0c099ab3a8598e4d57dc4e08a5db6d6504f20 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Bosnian (Latin) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Bosnian (Latin) | English |
---|---|---|
100 | Prijavljivanje PIN-om | PIN sign-in |
101 | PIN | PIN |
102 | Prijavljivanje telefonom | Phone sign-in |
103 | Naslovna poruka | Title message |
104 | Kontekstualna poruka | Context message |
106 | Poslovni PIN | Work PIN |
107 | Novi PIN | New PIN |
108 | Potvrdite PIN | Confirm PIN |
109 | Zahtjevi za PIN | PIN requirements |
110 | Detalji o pravilu za PIN | PIN policy details |
111 | Zaboravio/la sam PIN | I forgot my PIN |
112 | Zaboravio/la sam poslovni PIN | I forgot my work PIN |
113 | Detalji o ponovnom postavljanju PIN-a | PIN reset details |
114 | Koristi metodu koja nije navedena ovdje | Use a method not listed here |
115 | U redu | OK |
116 | Uključi slova i simbole | Include letters and symbols |
117 | Fraza za test | Challenge phrase |
118 | Pokušajte ponovo | Try again |
119 | Ponovo postavite telefon | Reset your phone |
120 | Šta ovo znači? | What does this mean? |
121 | Korisničko ime | User name |
122 | Nova lozinka | New password |
123 | Potvrdite lozinku | Confirm password |
200 | Akreditivi se ne mogu provjeriti. | Your credentials could not be verified. |
201 | Navedeni PIN-ovi se ne podudaraju. | The provided PINs do not match. |
202 | Unesite PIN. | Provide a PIN. |
203 | Unesite PIN koji sadrži znakove ograničene na slova bez dijakritičkih znakova (A-Z, a-z), brojeve (0-9), razmak i sljedeće posebne znakove: ! " # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~ | Provide a PIN that contains characters limited to unaccented letters (A-Z, a-z), numbers (0-9), space, and the following special characters: ! " # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~ |
204 | Navedite PIN koji zadovoljava zahtjeve složenosti. | Provide a PIN that meets the complexity requirements. |
205 | Navedite PIN koji zadovoljava zahtjeve složenosti. %1!s!. | Provide a PIN that meets the complexity requirements. %1!s!. |
206 | PIN mora imati najmanje sljedeći broj znakova: %1!u! | Your PIN must be at least %1!u! characters long |
207 | PIN ne smije biti duži od sljedećeg broja znakova: %1!u! | Your PIN can’t be more than %1!u! characters long |
208 | PIN sadrži nevažeći znak | Your PIN contains an invalid character |
209 | PIN mora sadržavati najmanje jedno veliko slovo | Your PIN must include at least one uppercase letter |
210 | PIN mora sadržavati najmanje jedno malo slovo | Your PIN must include least one lowercase letter |
211 | PIN mora sadržavati najmanje jedan broj | Your PIN must include at least one number |
212 | PIN mora sadržavati najmanje jedan posebni znak | Your PIN must include at least one special character |
213 | PIN ne smije sadržavati velika slova | Your PIN can’t include uppercase letters |
214 | PIN ne smije sadržavati mala slova | Your PIN can’t include lowercase letters |
215 | PIN ne smije sadržavati brojeve | Your PIN can’t include numbers |
218 | Pogrešan PIN. Pokušajte ponovo. | The PIN is incorrect. Try again. |
219 | Pojavila se greška u komunikaciji s uređajem. | A communication error occurred with the device. |
220 | Navedite frazu za test. | Provide the challenge phrase. |
221 | Navedena fraza za test je netačna. | The provided challenge phrase is incorrect. |
222 | Unesite PIN koji ranije niste koristili. | Provide a PIN that you haven’t used before. |
223 | PIN ne smije sadržavati često korišteni niz brojeva | Your PIN can’t be a common number pattern |
224 | Navedite korisničko ime. | Provide a user name. |
225 | Korisničko ime ili PIN je netačan. Pokušajte ponovo. | The user name or PIN is incorrect. Try again. |
226 | Unesene lozinke nisu iste. | The provided passwords do not match. |
227 | Unesite lozinku. | Provide a password. |
228 | Administrator je ograničio prijavu. Da biste se prijavili, morate biti povezani s internetom i imati svoj administratorski račun. | An administrator has restricted sign in. To sign in, make sure your device is connected to the Internet, and have your administrator sign in first. |
250 | Vaš uređaj je van mreže. Prijavite se posljednjom lozinkom koja je korištena na ovom uređaju. | Your device is offline. Sign in with the last password used on this device. |
251 | Taj račun se ne može koristiti jer pripada nekoj organizaciji. Koristite neki drugi račun. | This account can’t be used because it belongs to an organization. Try a different account. |
252 | Trenutno se ne možete prijaviti na uređaj. Pokušajte s posljednjom lozinkom koju ste koristili na ovom uređaju. | You can’t sign in to your device right now. Try the last password you used on this device. |
302 | Ne možete se prijaviti pod tim računom. Koristite neki drugi račun. | You can’t sign in with this account. Try a different account. |
350 | Vaš račun ima vremenska ograničenja koja trenutno sprječavaju prijavu. Pokušajte ponovo kasnije. | Your account has time restrictions that prevent you from signing in right now. Try again later. |
351 | Račun je onemogućen. Obratite se administratoru sistema. | Your account has been disabled. Contact your system administrator. |
352 | Da biste koristili funkciju Windows Hello, morate se privremeno povezati na mrežu svoje organizacije. I dalje se možete prijaviti putem opcije prijave koja je kao zadnja korištena za prijavu na ovom uređaju. | You need to temporarily connect to your organization’s network to use Windows Hello. You can still sign in with the last sign-in option used on this device. |
353 | Način prijave koji pokušavate koristiti nije dopušten na ovom uređaju. Dodatne informacije zatražite od administratora sistema. | The sign-in method you’re trying to use isn’t allowed on this device. For more information, contact your system administrator. |
354 | Račun je istekao. Obratite se administratoru sistema. | Your account has expired. Contact your system administrator. |
355 | Račun je zaključan. Obratite se administratoru sistema. | Your account has been locked out. Contact your system administrator. |
356 | Zatraženi spremnik ključeva ne postoji na uređaju. | The requested key container does not exist on the device. |
357 | Zatraženi certifikat ne postoji na uređaju. | The requested certificate does not exist on the device. |
358 | Zatraženi skup ključeva ne postoji na uređaju. | The requested keyset does not exist on the device. |
359 | Taj uređaj nije moguće koristiti. Dodatni detalji su možda dostupni u dnevniku rada sa sistemskim događajima. Prijavite grešku administratoru. | This device could not be used. Additional details may be available in the system event log. Report this error to your system administrator. |
360 | Certifikat korišten za provjeru autentičnosti je istekao. | The certificate used for authentication has expired. |
361 | Certifikat koji se koristi za provjeru autentičnosti opozvan je. | The certificate used for authentication has been revoked. |
362 | Tokom obrade certifikata korištenog za provjeru vjerodostojnosti otkrivena je nepouzdana ustanova za izdavanje certifikata. | An untrusted certification authority was detected while processing the certificate used for authentication. |
363 | Nije moguće odrediti stanje opoziva certifikata korištenog za provjeru vjerodostojnosti. | The revocation status of the certificate used for authentication could not be determined. |
364 | Certifikat korišten za provjeru vjerodostojnosti je istekao. | The certificate used for authentication is not trusted. |
365 | Vaša je lozinka istekla i mora se promijeniti. Da biste promijenili lozinku, morate se prijaviti pomoću svoju lozinke. | Your password has expired and must be changed. You must sign in with your password in order to change it. |
366 | Konfiguracija vašeg računa ne dopušta korištenje tog uređaja. Pokušajte s nekim drugim uređajem. | Your account is configured to prevent you from using this device. Try another device. |
367 | Prijava nije uspjela. Obratite se administratoru sistema i recite mu da se važenje KDC certifikata ne može provjeriti. Dodatne informacije su možda dostupne u dnevniku rada sa sistemskim događajima. | Sign-in failed. Contact your system administrator and tell them that the KDC certificate could not be validated. Additional information may be available in the system event log. |
368 | Prijavljivanje tim uređajem nije podržano za vaš račun. Obratite se administratoru sistema za više informacija. | Signing in with this device isn’t supported for your account. Contact your system administrator for more information. |
369 | Ta opcija je trenutno nedostupna. Za sada koristite drugu metodu za prijavljivanje. | That option is temporarily unavailable. For now, please use a different method to sign in. |
400 | Lozinka je istekla. Morate se prijaviti koristeći lozinku i zatim je promijeniti. Nakon što promijenite lozinku, možete se prijaviti koristeći PIN. | Your password has expired. You must sign in with your password and change it. After you change your password, you can sign in with your PIN. |
401 | Lozinka je promijenjena na drugom uređaju. Morate se jednom prijaviti na ovom uređaju koristeći novu lozinku i zatim se možete prijaviti koristeći PIN. | Your password was changed on a different device. You must sign in to this device once with your new password, and then you can sign in with your PIN. |
500 | Vaša organizacija je postavila sljedeće zahtjeve u pogledu PIN-a: Mora sadržavati najmanje sljedeći broj znakova: %1!u! Ne smije biti duži od sljedećeg broja znakova: %2!u! %3!s! %4!s! %5!s! %6!s! %7!s! |
Your organization has set the following PIN requirements: Must be at least %1!u! characters long Can’t be longer than %2!u! characters %3!s! %4!s! %5!s! %6!s! %7!s! |
501 | Može sadržavati velika slova | May include uppercase letters |
502 | Može sadržavati mala slova | May include lowercase letters |
503 | Može sadržavati brojeve | May include digits |
504 | Može sadržavati posebne znakove | May include special characters |
505 | Mora sadržavati najmanje jedno veliko slovo | Must include at least one uppercase letter |
506 | Mora sadržavati najmanje jedno malo slovo | Must include at least one lowercase letter |
507 | Mora sadržavati najmanje jedan broj | Must include at least one number |
508 | Mora sadržavati najmanje jedan posebni znak | Must include at least one special character |
509 | Ne smije sadržavati velika slova | Can’t include uppercase letters |
510 | Ne smije sadržavati mala slova | Can’t include lowercase letters |
511 | Ne smije sadržavati brojeve | Can’t include digits |
512 | Ne smije sadržavati posebne znakove | Can’t include special characters |
513 | Unijeli ste pogrešan PIN previše puta. Da biste pokušali opet, ponovo pokrenite uređaj. |
You’ve entered an incorrect PIN too many times. To try again, restart your device. |
514 | Ako opet unesete pogrešan PIN, izbrisat ćemo sav lični sadržaj s uređaja. Trebali biste kontaktirati osobu za podršku prije nego što pokušate ponovo. |
If you enter the wrong PIN again, we’ll erase all personal content from this device. You might want to contact your support person before trying again. |
515 | Nekoliko puta ste unijeli pogrešan PIN. %1!s! Da biste pokušali ponovo, unesite %2!s! ispod. |
You’ve entered an incorrect PIN several times. %1!s! To try again, enter %2!s! below. |
516 | A1B2C3 | A1B2C3 |
517 | Vaša organizacija zahtijeva da promijenite PIN. | Your organization requires that you change your PIN. |
518 | Iz sigurnosnih razloga, vaša organizacija zahtijeva da uređaj bude zaštićen PIN-om. | For security, your organization requires that your device be protected by a PIN. |
519 | Da biste se prijavili, koristite aplikaciju Microsoft Autorizator na telefonu. | To sign in, use the Microsoft Authenticator app on your phone. |
520 | Vaša organizacija zahtijeva da promijenite lozinku. | Your organization requires that you change your password. |
521 | Promjena lozinke | Change your password |
522 | Nakon što unesete PIN ovdje, uključit će se Windows Hello. | Entering a PIN here will also turn on Windows Hello. |
523 | PIN možete ponovo postaviti korištenjem opcija Postavke Računi Opcije za prijavljivanje. | You can reset your PIN by going to Settings Accounts Sign-in options. |
524 | Promijenite PIN | Change your PIN |
525 | Promijenite poslovni PIN | Change your work PIN |
526 | Postavite PIN | Set up a PIN |
527 | Postavite poslovni PIN | Set up a work PIN |
528 | Uređaj je zaključan zbog neuspjelih pokušaja prijave ili višestrukih isključenja uređaja. Držite uređaj uključenim najmanje %1!u! %2!s! pa pokušajte ponovo. | This device is locked because of failed sign-in attempts or repeated shutdowns. Keep your device powered on for at least %1!u! %2!s! and then try again. |
529 | Pojavio se neki problem (kôd: 0x%1!x!). Pokrenite ponovo uređaj kako biste vidjeli da li će se problem otkloniti. | Something went wrong (code: 0x%1!x!). Restart your device to see if that fixes the problem. |
530 | Pojavio se neki problem (kôd: 0x%1!x!). Kliknite vezu ispod kako biste poništili poruku greške i pokušajte ponovo. | Something went wrong (code: 0x%1!x!). Click the link below to dismiss this error message and try again. |
531 | Vaša organizacija je postavila sljedeće zahtjeve u pogledu PIN-a: Mora sadržavati najmanje sljedeći broj znakova: %1!u! %2!s! %3!s! |
Your organization has set the following PIN requirements: Must be at least %1!u! digits long %2!s! %3!s! |
532 | Ne smije biti duži od sljedećeg broja cifara: %1!u! | Can’t be longer than %1!u! digits |
533 | Ne smije sadržavati često korišteni niz brojeva (npr. 123456 ili 11111) | Can’t be a number pattern (such as 123456 or 11111) |
534 | Pojavio se neki problem. Idite u Prijavljivanje telefonom kako biste vidjeli više informacija. | Something went wrong. Go to Phone sign-in for more information. |
535 | Bluetooth je isključen ili nije dostupan na ovom uređaju. Prijavljivanje telefonom zahtijeva Bluetooth. | Bluetooth is turned off or not available on this device. Phone sign-in requires Bluetooth. |
536 | Ako je za vas izvršeno postavljanje za prijavljivanje telefonom, možete koristiti ovu opciju da otključate ovaj računar telefonom kojim upravlja vaša organizacija. Ako se to ne odnosi na vas, izaberite drugu opciju za prijavljivanje za svoj račun. | If you’re set up for phone sign-in, you can use this option to unlock this PC with a phone managed by your organization. If this doesn’t apply to you, choose another sign-in option for your account. |
537 | Poslali smo obavještenje na %1!s!. Slijedite upute na telefonu. Ako niste primili obavještenje, pokušajte pokrenuti aplikaciju Microsoft Autorizator. | We sent a notification to %1!s!. Follow the instructions on your phone. If you didn’t get the note, try opening the Microsoft Authenticator app. |
538 | Bluetooth je isključen ili nije dostupan na ovom uređaju. Ako imate Bluetooth, uključite ga u opcijama Postavke Uređaji Bluetooth. | Bluetooth is turned off or not available on this device. If you have Bluetooth, turn it on by going to Settings Devices Bluetooth. |
539 | Ne možemo se povezati s uređajem %1!s!. Provjerite da li je telefon u dometu i da li je Bluetooth uključen (Postavke Uređaji Bluetooth). | We can’t connect to %1!s!. Ensure your phone is in range and Bluetooth is turned on (Settings Devices Bluetooth). |
540 | Pojavio se neki problem (kôd: 0x%1!x!). | Something went wrong (code: 0x%1!x!). |
541 | Pojavila se neka greška | Something went wrong |
542 | Na vašem telefonu postoji sigurnosni problem pa smo ga zaključali da bismo spriječimo neovlašteni pristup vašim podacima. Telefon možete ponovo postaviti i problem riješiti pomoću veze u nastavku. Svi podaci bez rezervne kopije u oblaku izgubit će se prilikom ponovnog postavljanja telefona. | Your phone has a security problem, so we locked it to prevent unauthorized access to your data. You can tap the link below to reset your phone and fix the problem. Any data that is not backed up to the cloud will be lost when you reset your phone. |
543 | Pokušavamo ponovo... | Trying again... |
544 | Mogućnost prijave je onesposobljena zbog neuspjelih pokušaja prijave ili višestrukih isključenja uređaja. Upotrijebite neki drugi način prijave ili uređaj držite uključenim dok vam uređaj ne dozvoli da pokušate ponovo. | This sign-in option is disabled because of failed sign-in attempts or repeated shutdowns. Use a different sign-in option, or keep your device powered on until your device allows you to try again. |
545 | Previše ste puta unijeli pogrešan PIN. Vaš PIN je onesposobljen u trajanju od %1!u! %2!s!. |
You’ve entered an incorrect PIN too many times. Your PIN is disabled for %1!u! %2!s!. |
546 | sekundi | seconds |
547 | minuta | minute |
549 | sat | hour |
550 | sati | hours |
551 | Mogućnost prijave je onesposobljena zbog neuspjelih pokušaja prijave ili višestrukih isključenja uređaja. Upotrijebite neki drugi način prijave ili uređaj držite uključenim najmanje %1!u! %2!s! pa pokušajte ponovo. | This sign-in option is disabled because of failed sign-in attempts or repeated shutdowns. Use a different sign-in option, or keep your device powered on for at least %1!u! %2!s! and then try again. |
552 | %1!s! Uređaj također možete otključati daljinski slijedeći upute na adresi http://aka.ms/unlockdevice. |
%1!s! You can also unlock your device remotely by following the instructions at http://aka.ms/unlockdevice. |
553 | %1!s! Moguće je da vam vaša osoba za IT podršku može pomoći otključati uređaj. |
%1!s! Your IT support person may also be able to help you unlock your device. |
File Description: | Davalac akreditiva za Microsoft Passport |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | ngccredprov |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Sva prava zadržana. |
Original Filename: | ngccredprov.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x141A, 1200 |