lsasrv.dll.mui LSA-server-DLL 16c699511c286d0ab5b6031dd4af1758

File info

File name: lsasrv.dll.mui
Size: 45056 byte
MD5: 16c699511c286d0ab5b6031dd4af1758
SHA1: c4845ecf3a3f79d8e6be906ea006656fdd549098
SHA256: 000dc84edbbc1253cc0c8a19f27fff3721276f83c59272fa971f9092809c668a
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Norwegian (Bokml) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Norwegian (Bokml) English
0x64Sikkerhetspakken hurtigbufrer ikke legitimasjonen som kreves for å godkjenne serveren.%n%nPakkenavn:%t%1%nBrukernavn:%t%2%nDomenenavn:%t%3%nServernavn:%t%4%nBeskyttet bruker:%t%5%nFeilkode:%t%6%n The security package does not cache the credentials needed to authenticate to the server.%n%nPackage Name:%t%1%nUser Name:%t%2%nDomain Name:%t%3%nServer Name:%t%4%nProtected User:%t%5%nError Code:%t%6%n
0xC8En sikkerhetspakke mottok en forespørsel om nettverkspålogging etter at avloggingen ble fullført.%n%nBrukernavn:%t%1%nDomenenavn:%t%2%nPåloggings-ID:%t%3%nAvloggingstid:%t%4%nPID:%t%5%nProgram:%t%6%nHovednavn:%t%7%nServernavn:%t%8%nPakkenavn:%t%9%nAnropstype:%t%10%nFeilkode:%t%11%n A security package received a network logon request after the logoff completed.%n%nUser Name:%t%1%nDomain Name:%t%2%nLogon ID:%t%3%nLogoff Time:%t%4%nPID:%t%5%nProgram:%t%6%nPrincipal Name:%t%7%nServer Name:%t%8%nPackage Name:%t%9%nCall Type:%t%10%nError Code:%t%11%n
0x12CGrupper tilordnet til en ny pålogging.%n%nNy pålogging:%n%tSikkerhets-ID:%t%t%1%n%tKontonavn:%t%t%2%n%tKontodomene:%t%t%3%n%tPåloggings-ID:%t%t%4%n%tPåloggings-GUID:%t%t%5%n%nHendelsesrekkefølge:%t%t%6 av %7%n%nGruppemedlemskap:%t%t%8 Groups assigned to a new logon.%n%nNew Logon:%n%tSecurity ID:%t%t%1%n%tAccount Name:%t%t%2%n%tAccount Domain:%t%t%3%n%tLogon ID:%t%t%4%n%tLogon GUID:%t%t%5%n%nEvent in sequence:%t%t%6 of %7%n%nGroup Membership:%t%t%8
0x12DKrav tilordnet til en ny pålogging.%n%nNy pålogging:%n%tSikkerhets-ID:%t%t%1%n%tKontonavn:%t%t%2%n%tKontodomene:%t%t%3%n%tPåloggings-ID:%t%t%4%n%tPåloggings-GUID:%t%t%5%n%n%n%tPåloggingstype:%t%t%6%n%n%n%nHendelsesrekkefølge:%t%t%7 av %8%n%nBrukerkrav:%t%t%9%n%nSikkerhetserklæring:%t%t%10%n%nDenne hendelsen genereres når en ny påloggingsøkt opprettes og brukertokenet som er knyttet til økten, inneholder brukerkrav og/eller enhetskrav. De nye påloggingsfeltene indikerer kontoen som ble brukt til å logge på. Hvis ikke det er plass til alle bruker- og enhetskravene i brukertokenet i én enkelt økt, genereres flere slike økter. Hendelsesrekkefølgefeltet indikerer hvor mange flere hendelser som er generert for denne påloggingsøkten. Hvert bruker- eller enhetskrav vises i følgende format:%n%n%tKrav-ID Kravtype-ID: Verdi1, Verdi2 … %n%nVanlige kravtyper er: 0 (ugyldig type), 1 (64-biters heltall, 2 (usignert 64-biters heltall), 3 (streng), 4 (FQBN), 5 (SID), 6 (boolsk) og 16 (Blob). Hvis kravverdien overskrider maksimal tillatt lengde, avsluttes strengen av ... Claims assigned to a new logon.%n%nNew Logon:%n%tSecurity ID:%t%t%1%n%tAccount Name:%t%t%2%n%tAccount Domain:%t%t%3%n%tLogon ID:%t%t%4%n%tLogon GUID:%t%t%5%n%n%n%tLogon Type:%t%t%6%n%n%n%nEvent in sequence:%t%t%7 of %8%n%nUser Claims:%t%t%9%n%nDevice Claims:%t%t%10%n%nThis event is generated when a new logon session is created and the user token associated with it contains user and/or device claims. The New Logon fields indicate the account that was logged on. If all the user and device claims in the user token cannot be accommodated in a single event, multiple such events are generated. The Event in sequence field indicates how many more events are generated for this logon session. Each user or device claim is represented in the following format:%n%n%tClaimID ClaimTypeID : Value1, Value2 … %n%nThe common claim types are: 0 (Invalid Type), 1 (64-bit Integer, 2 (Unsigned 64-bit Integer), 3 (String), 4 (FQBN), 5 (SID), 6 (Boolean) and 16 (Blob). If the claim value exceeds the max allowed length then the string is terminated by ...
0x12EAvloggingsvarsel for brukeren %1 er mottatt.%n%nPåloggings-ID:%t%2%nNavn på instans:%t%3%nKontonavn:%t%4%nTidsavbrudd:%t%5 sekunder%n User %1 logged off notification is received.%n%nLogonId:%t%2%nAuthorityName:%t%3%nAccountName:%t%4%nTimeout:%t%5 seconds%n
0x12FSikkerhetspakken hurtigbufrer ikke brukerens påloggingsdetaljer.%n%nPakkenavn:%t%1%nBrukernavn:%t%2%nDomenenavn:%t%3%nBeskyttet bruker:%t%4%n The security package does not cache the user's sign on credentials.%n%nPackage Name:%t%1%nUser Name:%t%2%nDomain Name:%t%3%nProtected User:%t%4%n
0x140Automatisk pålogging ved omstart har konfigurert legitimasjonen for automatisk pålogging for:%n%n%tKontonavn:%t%t%1%n%tKontodomene:%t%t%2 Automatic restart sign on successfully configured the autologon credentials for:%n%n%tAccount Name:%t%t%1%n%tAccount Domain:%t%t%2
0x141Automatisk pålogging ved omstart kunne ikke konfigurere legitimasjonen for automatisk pålogging. Feil:%n%n%1 Automatic restart sign on failed to configure the autologon credentials with error:%n%n%1
0x142Automatisk omstart av pålogging slettet legitimasjon for automatisk pålogging fra LSA-minnet Automatic restart sign on successfully deleted autologon credentials from LSA memory
0x1388Sikkerhetspakken %1 genererte et unntak. Unntaksinformasjonen er dataene. The security package %1 generated an exception. The exception information is the data.
0x178BKan ikke opprette den globale hemmeligheten %1. Kontroller statusen til alle tjenestene på systemet. Could not upgrade the global secret %1. Please check the status of all services in the system.
0x1791En anonym økt tilkoblet fra %1 har prøvd å åpne en LSA-policyreferanse på denne maskinen. Forsøket ble avvist med STATUS_ACCESS_DENIED for å forhindre lekkasje av sensitiv informasjon til den anonyme oppkalleren.%n Programmet som dette forsøket kom fra, må repareres. Kontakt programleverandøren. Som en midlertidig løsing kan sikkerhetstiltakene deaktiveres ved å sette verdien \\HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Control\\Lsa\\TurnOffAnonymousBlock DWORD til 1.%n Denne meldingen logges maksimalt en gang om dagen. An anonymous session connected from %1 has attempted to open an LSA policy handle on this machine. The attempt was rejected with STATUS_ACCESS_DENIED to prevent leaking security sensitive information to the anonymous caller.%n The application that made this attempt needs to be fixed. Please contact the application vendor. As a temporary workaround, this security measure can be disabled by setting the \\HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Control\\Lsa\\TurnOffAnonymousBlock DWORD value to 1.%n This message will be logged at most once a day.
0x1793Under et påloggingsforsøk samlet brukerens sikkerhetsomgivelser opp for mange sikkerhets-IDer. Dette er en svært uvanlig situasjon. Fjern brukeren fra noen globale eller lokale grupper for å redusere antall sikkerhets-IDer som skal innlemmes i sikkerhetsomgivelsene.%nBrukerens sikkerhets-ID er %1%nHvis dette er Administrator-kontoen, vil pålogging i sikker modus gjøre det mulig for administratoren å logge på ved å begrense gruppemedlemskapet automatisk. During a logon attempt, the user's security context accumulated too many security IDs. This is a very unusual situation. Remove the user from some global or local groups to reduce the number of security IDs to incorporate into the security context.%nUser's SID is %1%nIf this is the Administrator account, logging on in safe mode will enable Administrator to log on by automatically restricting group memberships.
0x1794Programmet %2, med den tilordnede prosess-IDen %1, har angitt NULL eller et tomt målnavn for parameteren pszTargetName under kall til APIen InitializeSecurityContext for å starte en utgående NTLM-sikkerhetskontekst. Dette er en sikkerhetsrisiko når det kreves gjensidig godkjenning.%n %n Gjør koden sikrere for å bidra til beskyttelse mot ondsinnet angrep. Dette gjør du ved å endre programmet slik at det angir et målnavn i parameterfeltet pszTargetName, og deretter rekompilerer du koden. The program %2, with the assigned Process ID %1, supplied a NULL or empty target name for the pszTargetName parameter when calling the InitializeSecurityContext API to initiate an outbound NTLM security context. This is a security risk when mutual authentication is required.%n %n To help protect against a malicious attack, make your code more secure. To do this, change the program so that it specifies a target name in the pszTargetName parameter field, and then recompile the code.
0x1795Programmet %2, med den tilordnede prosess-IDen %1, kunne ikke godkjenne lokalt ved å bruke målnavnet %3. Målnavnet er ikke gyldig. Et målnavn skal referere til et av de lokale datamaskinnavnene, for eksempel DNS-vertsnavnet.%n %n Prøv et annet målnavn. The program %2, with the assigned process ID %1, could not authenticate locally by using the target name %3. The target name used is not valid. A target name should refer to one of the local computer names, for example, the DNS host name.%n %n Try a different target name.
0x1796Microsoft Windows Server har oppdaget at det brukes NTLM-godkjenning mellom klienter og denne serveren. Dette skjer én gang per oppstart av serveren første gang en klient bruker NTLM med denne serveren.%n %nNTLM er en svakere godkjenningsmekanisme. Kontroller følgende:%n %n Hvilke programmer bruker NTLM-godkjenning?%n Finnes det konfigurasjonsproblemer som forhindrer bruk av sterkere godkjenning, for eksempel Kerberos-godkjenning?%n Hvis det kreves at NTLM støttes, er utvidet beskyttelse konfigurert?%n %nDetaljer om hvordan du utfører disse kontrollene, finner du på http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=225699. Microsoft Windows Server has detected that NTLM authentication is presently being used between clients and this server. This event occurs once per boot of the server on the first time a client uses NTLM with this server.%n %nNTLM is a weaker authentication mechanism. Please check:%n %n Which applications are using NTLM authentication?%n Are there configuration issues preventing the use of stronger authentication such as Kerberos authentication?%n If NTLM must be supported, is Extended Protection configured?%n %nDetails on how to complete these checks can be found at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=225699.
0x1798En godkjenningsforespørsel for pakken %1 ble avslått fordi målinformasjonen var ugyldig. Godkjenningsforespørselen samsvarte ikke med målnavnet %2. An authentication request for package %1 was rejected because the target information was invalid. The authentication request did not match the target name of %2.
0x1800Det ble spurt etter et hemmelig objekt som er privat for LSA. Objektet ble returnert i kryptert format av sikkerhetsårsaker. A secret object private to LSA was queried by a client. This object was returned in encrypted format for security reasons.
0x1801Det oppstod en feil under henting av nye policyer for sentral tilgang for denne maskinen.%n%nKan ikke hente policyer for følgende DNer:%n%1 An error occurred while retrieving new Central Access Policies for this machine.%n%nCould not retrieve policies for the following DNs:%n%1
0x1802Det oppstod en feil under behandling av nye policyer for sentral tilgang for denne maskinen. Validering mislyktes for følgende regel for sentral tilgang som én eller flere av policyene for sentral tilgang henviser til:%n%n%tFeil:%t%t%1%n%n%tNavn:%t%t%2%n%tBeskrivelse:%t%3 An error occurred while processing new Central Access Policies for this machine. Validation failed for the following Central Access Rule referenced by one or more of the Central Access Policies:%n%n%tError:%t%t%1%n%n%tName:%t%t%2%n%tDescription:%t%3
0x1803Credential Guard er konfigurert til å kjøre, men er ikke lisensiert. Credential Guard ble ikke startet. Credential Guard is configured to run, but is not licensed. Credential Guard was not started.
0x1FFFMessageIdTypedef=DWORD MessageIdTypedef=DWORD
0x2000NULL SID NULL SID
0x2001Alle Everyone
0x2002LOKAL LOCAL
0x2003OPPRETTER EIER CREATOR OWNER
0x2004OPPRETTER GRUPPE CREATOR GROUP
0x2005NT-liknende område NT Pseudo Domain
0x2006NT-MYNDIGHET NT AUTHORITY
0x2007OPPRINGING DIALUP
0x2008NETTVERK NETWORK
0x2009SATSVIS JOBB BATCH
0x200AINTERAKTIV INTERACTIVE
0x200BTJENESTE SERVICE
0x200CBUILTIN BUILTIN
0x200DSYSTEM SYSTEM
0x200EANONYM PÅLOGGING ANONYMOUS LOGON
0x200FCREATOR OWNER SERVER CREATOR OWNER SERVER
0x2010CREATOR GROUP SERVER CREATOR GROUP SERVER
0x2011DOMENEKONTROLLERE I ORGANISASJONEN ENTERPRISE DOMAIN CONTROLLERS
0x2012SELF SELF
0x2013Godkjente brukere Authenticated Users
0x2014BEGRENSET RESTRICTED
0x2015Internet$ Internet$
0x2016TERMINAL SERVER-BRUKER TERMINAL SERVER USER
0x2017PROXY PROXY
0x2018LOKAL TJENESTE LOCAL SERVICE
0x2019NETTVERKSTJENESTE NETWORK SERVICE
0x201AEKSTERN INTERAKTIV PÅLOGGING REMOTE INTERACTIVE LOGON
0x201BBRUKERE USERS
0x201CNTLM-godkjenning NTLM Authentication
0x201DSammendragsgodkjenning Digest Authentication
0x201ESChannel-godkjenning SChannel Authentication
0x201FDenne organisasjonen This Organization
0x2020Annen organisasjon Other Organization
0x2021IUSR IUSR
0x2022Obligatorisk etikett Mandatory Label
0x2023Uklarert obligatorisk nivå Untrusted Mandatory Level
0x2024Lavt obligatorisk nivå Low Mandatory Level
0x2025Middels obligatorisk nivå Medium Mandatory Level
0x2026Høyt obligatorisk nivå High Mandatory Level
0x2027Obligatorisk systemnivå System Mandatory Level
0x202AObligatorisk nivå for beskyttet behandling Protected Process Mandatory Level
0x202BEIERRETTIGHETER OWNER RIGHTS
0x202CBEGRENSET SKRIVETILGANG WRITE RESTRICTED
0x202DSKRIVEBESKYTTEDE DOMENEKONTROLLERE I ORGANISASJONEN BETA ENTERPRISE READ-ONLY DOMAIN CONTROLLERS BETA
0x202EObligatorisk nivå for Medium Plus Medium Plus Mandatory Level
0x202FKONSOLLPÅLOGGING CONSOLE LOGON
0x2030Denne organisasjonens sertifikat This Organization Certificate
0x2031ALLE PROGRAMPAKKER ALL APPLICATION PACKAGES
0x2032PROGRAMPAKKEMYNDIGHET APPLICATION PACKAGE AUTHORITY
0x2033Din Internett-tilkobling Your Internet connection
0x2034Din Internett-tilkobling, inkludert innkommende tilkoblinger fra Internett Your Internet connection, including incoming connections from the Internet
0x2035Hjemme- eller arbeidsnettverkene Your home or work networks
0x2036Ditt bildebibliotek Your pictures library
0x2037Ditt videobibliotek Your videos library
0x2038Ditt musikkbibliotek Your music library
0x2039Ditt dokumentbibliotek Your documents library
0x203BDin Windows-legitimasjon Your Windows credentials
0x203CProgramvare- eller maskinvaresertifikater eller et smartkort Software and hardware certificates or a smart card
0x203DFlyttbare lagringsmedier Removable storage
0x203EBRUKERMODUSDRIVERE USER MODE DRIVERS
0x203FGyldige krav Claims Valid
0x2040Sammensatt identitet til stede Compound Identity Present
0x2041Microsoft-kontogodkjenning Microsoft Account Authentication
0x2042Godkjenningsinstans deklarerte identitet Authentication authority asserted identity
0x2043Tjeneste deklarerte identitet Service asserted identity
0x2044Lokal konto Local account
0x2045Lokal konto og medlem av Administratorer-gruppen Local account and member of Administrators group
0x2046Dine avtaler Your Appointments
0x2047Dine kontakter Your Contacts
0x2048Standardkonto DefaultAccount
0x2049Systemstyrt gruppe System Managed Group
0x204AGodkjenning av nettbasert konto Cloud Account Authentication
0x204BIdentitet for nøkkelklarering Key trust identity
0x204CFlerfaktorgodkjenning for nøkkelegenskap Key property multi-factor authentication
0x204DAttestering for nøkkelegenskap Key property attestation
0x204ENy offentlig nøkkelidentitet Fresh public key identity
0x204FALLE BEGRENSEDE PROGRAMPAKKER ALL RESTRICTED APPLICATION PACKAGES
0x00004000LsaSetupDomain LsaSetupDomain
0x00008005Det ble foretatt en oppslagsforespørsel som krevde tilkobling til en domenekontroller i domenet %1. LSA kunne ikke finne en domenekontroller i domenet og forespørselen mislyktes derfor. Kontroller tilkoblingen og sikre kanaloppsett fra denne domenekontrolleren til domenet %2. A lookup request was made that required connectivity to a domain controller in domain %1. The LSA was unable to find a domain controller in the domain and thus failed the request. Please check connectivity and secure channel setup from this domain controller to the domain %2.
0x00008006Det ble foretatt en oppslagsforespørsel som krevde tilkobling til domenekontrolleren %1. Den lokale LSA kunne ikke kontakte LSA på den eksterne domenekontrolleren. Kontroller tilkoblingen og sikre kanaloppsett fra denne domenekontrolleren til domenekontrolleren %2. A lookup request was made that required connectivity to the domain controller %1. The local LSA was unable to contact the LSA on the remote domain controller. Please check connectivity and secure channel setup from this domain controller to the domain controller %2.
0x00008007Det ble foretatt en oppslagsforespørsel som krevde oppslagstjenester på den eksterne domenekontrolleren %1. Den eksterne domenekontrolleren avslo forespørselen. Dermed avslo den lokale LSA den opprinnelige oppslagsforespørselen. Kontroller tilkoblingen og sikre kanaloppsett fra denne domenekontrolleren til domenekontrolleren %2. A lookup request was made that required the lookup services on the remote domain controller %1. The remote domain controller failed the request thus the local LSA failed the original lookup request. Please check connectivity and secure channel setup from this domain controller to the domain controller %2.
0x00008009LSA kunne ikke registrere RPC-grensesnittet over TCP/IP-grensesnittet. Kontroller at protokollen er riktig installert. The LSA was unable to register its RPC interface over the TCP/IP interface. Please make sure that the protocol is properly installed.
0x0000800CLSA kan ikke varsle UBPM under oppstart med statusen %1. The LSA was unable to notify UBPM during startup with status %1.
0x00009000Schannel-sikkerhetspakken ble lastet inn. The schannel security package has loaded successfully.
0x00009001Det oppstod en kritisk feil under åpning av systemets kryptografimodul %1. Operasjoner som krever SSL- eller TLS-kryptografiprotokoller vil ikke fungere som de skal. Feilkoden er %2. A fatal error occurred while opening the system %1 cryptographic module. Operations that require the SSL or TLS cryptographic protocols will not work correctly. The error code is %2.
0x00009003Oppretter en legitimasjon for TLS %1. Creating a TLS %1 credential.
0x00009004Legitimasjonens privatnøkkel for TLS %1 har følgende egenskaper:%n%n CSP-navn: %2%n CSP-type: %3%n Nøkkelnavn: %4%n Nøkkeltype: %5%n Nøkkelflagg: %6%n%n De vedlagte dataene inneholder sertifikatet. The TLS %1 credential's private key has the following properties:%n%n CSP name: %2%n CSP type: %3%n Key name: %4%n Key Type: %5%n Key Flags: %6%n%n The attached data contains the certificate.
0x00009005Legitimasjonssertifikatet til TLS %1 har ingen informasjonsegenskap for privatnøkkel. Dette forekommer oftest når et sertifikat blir feil sikkerhetskopiert og siden gjenopprettet. Denne meldingen kan også indikere en sertifikatregistreringsfeil. The TLS %1 credential's certificate does not have a private key information property attached to it. This most often occurs when a certificate is backed up incorrectly and then later restored. This message can also indicate a certificate enrollment failure.
0x00009006Det oppstod en kritisk feil under forsøk på å få tilgang til privatnøkkelen for legitimasjonen til TLS %1. Feilkoden som ble returnert fra kryptografimodulen, er %2. Den interne feiltilstanden er %3. A fatal error occurred when attempting to access the TLS %1 credential private key. The error code returned from the cryptographic module is %2. The internal error state is %3.
0x00009007Det oppstod en uopprettelig feil under oppretting av en legitimasjon for TLS %1. Den interne feiltilstanden er %2. A fatal error occurred while creating a TLS %1 credential. The internal error state is %2.
0x00009008Kan ikke hente kjedet for sertifikatet angitt av TLS %1:%n%n Feilstatus: %2%n Flagg: %3%n%n De vedlagte dataene inneholder sertifikatet. The TLS %1 specified certificate's chain could not be retrieved:%n%n Failure Status: %2%n Flags: %3%n%n The attached data contains the certificate.
0x00009009Ingen støttede chiffreringssamlinger ble funnet under initiering av en TLS-tilkobling. Dette indikerer et konfigurasjonsproblem for klientprogrammet og/eller de installerte kryptografimodulene. TLS-tilkoblingsforespørselen mislyktes. No supported cipher suites were found when initiating a TLS connection. This indicates a configuration problem with the client application and/or the installed cryptographic modules. The TLS connection request has failed.
0x0000900AEn %1-tilkoblingsforespørsel ble mottatt fra et eksternt klientprogram, men ingen chiffreringssamlinger som støttes av klientprogrammet, støttes av serveren. TLS-tilkoblingsforespørselen mislyktes. An %1 connection request was received from a remote client application, but none of the cipher suites supported by the client application are supported by the server. The TLS connection request has failed.
0x0000900BDen eksterne serveren har bedt om TLS-klientgodkjenning, men ingen passende klientsertifikat ble funnet. En anonym tilkobling vil bli forsøkt. Denne TLS-tilkoblingen kan bli vellykket eller mislykket, avhengig av serverens policyinnstillinger. The remote server has requested TLS client authentication, but no suitable client certificate could be found. An anonymous connection will be attempted. This TLS connection request may succeed or fail, depending on the server's policy settings.
0x0000900CSertifikatet mottatt fra den eksterne serveren, ble ikke validert riktig. Feilkoden er %1. TLS-tilkoblingsforespørselen mislyktes. De vedlagte dataene inneholder serversertifikatet. The certificate received from the remote server has not validated correctly. The error code is %1. The TLS connection request has failed. The attached data contains the server certificate.
0x0000900DSertifikatet mottatt fra det eksterne klientprogrammet ble ikke riktig validert. Feilkoden er %1. De vedlagte dataene inneholder klientsertifikatet. The certificate received from the remote client application has not validated correctly. The error code is %1. The attached data contains the client certificate.
0x0000900ESertifikatet mottatt fra det eksterne klientprogrammet passer ikke for direkte tilordning til en klientsystemkonto, kanskje fordi myndigheten som utstedte sertifikatet ikke er tilstrekkelig klarert. Feilkoden er %1. De vedlagte dataene inneholder klientsertifikatet. The certificate received from the remote client application is not suitable for direct mapping to a client system account, possibly because the authority that issuing the certificate is not sufficiently trusted. The error code is %1. The attached data contains the client certificate.
0x0000900FSertifikatet som ble mottatt fra det eksterne klientprogrammet ble ikke riktig tilordnet en klientsystemkonto. Feilkoden er %1. Dette er ikke nødvendigvis en kritisk feil, ettersom serverprogrammet fortsatt kanskje vil godta sertifikatet. The certificate received from the remote client application was not successfully mapped to a client system account. The error code is %1. This is not necessarily a fatal error, as the server application may still find the certificate acceptable.
0x00009010Et TLS %1-håndtrykk ble fullført. De forhandlede kryptografiparametrene er som følger.%n%n Protokollversjon: %2%n CipherSuite: %3%n Utvekslingsstyrke: %4 biter%n Kontekstreferanse: %5%n Målnavn: %6%n Emnenavn for lokalt sertifikat: %7%n Emnenavn for eksternt sertifikat: %8 A TLS %1 handshake completed successfully. The negotiated cryptographic parameters are as follows.%n%n Protocol version: %2%n CipherSuite: %3%n Exchange strength: %4 bits%n Context handle: %5%n Target name: %6%n Local certificate subject name: %7%n Remote certificate subject name: %8
0x00009011Sertifikatet mottatt fra den eksterne serveren, er utløpt, eller er ikke gyldig ennå. TLS-tilkoblingsforespørselen mislyktes. De vedlagte dataene inneholder serversertifikatet. The certificate received from the remote server has either expired or is not yet valid. The TLS connection request has failed. The attached data contains the server certificate.
0x00009012Sertifikatet mottatt fra den eksterne serveren, var utstedt av en uklarert sertifiseringsinstans. På grunn av dette, kan ikke dataene i sertifikatet valideres. TLS-tilkoblingen har mislykkes. De vedlagte dataene inneholder serversertifikatet. The certificate received from the remote server was issued by an untrusted certificate authority. Because of this, none of the data contained in the certificate can be validated. The TLS connection request has failed. The attached data contains the server certificate.
0x00009013Sertifikatet mottatt fra den eksterne serveren, er tilbakekalt. Dette betyr at sertifiseringsinstansen som utstedte sertifikatet, har gjort det ugyldig. TLS-koblingen som ble forespurt, mislyktes. De vedlagte dataene inneholder serversertifikatet. The certificate received from the remote server has been revoked. This means that the certificate authority that issued the certificate has invalidated it. The TLS connection request has failed. The attached data contains the server certificate.
0x00009014Sertifikatet mottatt fra den eksterne serveren, inneholder ikke det forventede navnet. Det er derfor ikke mulig å bestemme om vi kobler til riktig server. Servernavnet vi forventet, er %1. TLS-tilkoblingsforespørselen mislyktes. De vedlagte dataene inneholder serversertifikatet. The certificate received from the remote server does not contain the expected name. It is therefore not possible to determine whether we are connecting to the correct server. The server name we were expecting is %1. The TLS connection request has failed. The attached data contains the server certificate.
0x00009015Når det spørres om klientgodkjenning, sendes det en liste fra serveren til klienten over klarerte sertifiseringsinstanser. Klienten bruker denne listen til å velge et klientsertifikat som er klarert av serveren. Det klareres nå så mange sertifiseringsinstanser på serveren at listen har blitt for lang. Derfor har listen blitt kortet ned. Administrator på denne maskinen skal se gjennom sertifiseringsinstansene som er klarert for klientgodkjenning og fjerne de som ikke virkelig trenger å være klarerte. When asking for client authentication, this server sends a list of trusted certificate authorities to the client. The client uses this list to choose a client certificate that is trusted by the server. Currently, this server trusts so many certificate authorities that the list has grown too long. This list has thus been truncated. The administrator of this machine should review the certificate authorities trusted for client authentication and remove those that do not really need to be trusted.
0x00009016Ingen passende standard serverlegitimasjon finnes på systemet. Dette vil hindre serverprogrammer som forventer å kunne bruke disse legitimasjonene fra å godta SSL-tilkoblinger. Et eksempel på et slikt program er katalogserveren. Programmer som behandler sine egne legitimasjoner, som Internet Information Server, vil ikke bli påvirket av dette. No suitable default server credential exists on this system. This will prevent server applications that expect to make use of the system default credentials from accepting SSL connections. An example of such an application is the directory server. Applications that manage their own credentials, such as the internet information server, are not affected by this.
0x00009017Et kritisk varsel er mottatt fra det eksterne endepunktet. Koden for det kritiske varselet er ifølge TLS-protokollen %1. A fatal alert was received from the remote endpoint. The TLS protocol defined fatal alert code is %1.
0x00009018Et kritisk varsel er generert og sendt til det eksterne endepunktet. Dette kan føre til at tilkoblingen avsluttes. Varslingskoden for den kritiske feilen i TLS-protokollen er %1.%n%n Målnavn: %3%n%nTLS-varslingsregistret finnes på http://www.iana.org/assignments/tls-parameters/tls-parameters.xhtml#tls-parameters-6 A fatal alert was generated and sent to the remote endpoint. This may result in termination of the connection. The TLS protocol defined fatal alert code is %1.%n%n Target name: %3%n%nThe TLS alert registry can be found at http://www.iana.org/assignments/tls-parameters/tls-parameters.xhtml#tls-parameters-6
0x00009019Den angitte sertifikatkjeden for TLS %1 er ufullstendig:%n%n Feilstatus: %2%n%n Dette kan forårsake klareringsfeil eller problemer med interoperabilitet. Hvis du vil ha mer informasjon, se KB 954755%n De vedlagte dataene inneholder sertifikatet. The TLS %1 specified certificate's chain is incomplete:%n%n Failure Status: %2%n%n This can cause trust validation failures or interoperability problems. For more information see KB 954755%n The attached data contains the certificate.
0x0000A000Sikkerhetssystemet oppdaget en godkjenningsfeil på serveren %1. Feilkoden fra godkjenningsprotokollen %2 var %3. The Security System detected an authentication error for the server %1. The failure code from authentication protocol %2 was %3.
0x0000A001Sikkerhetssystemet kunne ikke opprette en sikker tilkobling med serveren %1. Ingen godkjenningsprotokoll var tilgjengelig. The Security System could not establish a secured connection with the server %1. No authentication protocol was available.
0x0000A002Sikkerhetssystemet kunne ikke godkjenne til serveren %1 fordi serveren har fullført godkjenningen, men klientgodkjenningsprotokollen %2 har ikke godkjent den. The Security System was unable to authenticate to the server %1 because the server has completed the authentication, but the client authentication protocol %2 has not.
0x0000A004Sikkerhetssystemet mottok et godkjenningsforsøk med en ukjent godkjenningsprotokoll. Forespørselen mislyktes. The Security System received an authentication attempt with an unknown authentication protocol. The request has failed.
0x0000A005Sikkerhetssystemet har merket %2 for godkjenningsprotokollen til server %1. The Security System has selected %2 for the authentication protocol to server %1.
0x0000A006Sikkerhetssystemet har mottatt et godkjenningsforsøk og bestemt at protokollen %1 som er foretrukket av klienten, er tilfredsstillende. The Security System has received an authentication attempt, and determined that the protocol %1 preferred by the client is acceptable.
0x0000A007Sikkerhetssystemet har mottatt en godkjenningsforespørsel direkte for godkjenningsprotokollen %1. The Security System has received an authentication request directly for authentication protocol %1.
0x0000A008Sikkerhetssystemet mottok en godkjenningsforespørsel som ikke kunne dekodes. Forespørselen mislyktes. The Security System has received an authentication request that could not be decoded. The request has failed.
0x0000A009Sikkerhetssystemet har mottatt et godkjenningsforsøk og bestemt at protokollen %1 er fellesprotokollen. The Security System has received an authentication attempt, and determined that the protocol %1 is the common protocol.
0x0000B000Hurtigbuffer for pålogging ble deaktivert. Det kan oppstå forbigående godkjenningsfeil i perioder med ventetid på nettverket eller nettverksavbrudd. Kontakt systemansvarlig. Logon cache was disabled. Intermittent authentication failures may result during periods of network latency or interrupts. Please contact your system administrator.
0x0000B001Et mislykket påloggingsforsøk har ført til at hurtigbufferoppføring for pålogging for brukeren %1 ble slettet. Godkjenningspakken var %2, og feilmeldingen var %3. A failed logon attempt has caused a logon cache entry for user %1 to be deleted. The authentication package was %2, and the error message was %3.
0x0000B002En hurtigbufferoppføring for pålogging for brukeren %1 var den eldste oppføringen og ble fjernet. Tidsstempelet for denne oppføringen var %2. A logon cache entry for user %1 was the oldest entry and was removed. The timestamp of this entry was %2.
0x01009020Kontroll av DTLS-tilkoblingsforespørsel mislyktes. Verification of the DTLS connection request failed.
0x01009021DTLS-post ble avvist fordi den er utenfor gjeldende mottaksvindu. DTLS record was rejected because it is outside of current receive window.
0x01009022En DTLS-post ble avvist fordi den er et duplikat av en tidligere mottatt post. A DTLS record was rejected because it is a duplicate of a previously received record.
0x01009023Gjentatt overføring av DTLS-håndtrykksmeldinger er forespurt. The retransmission of DTLS handshake messages has been requested.
0x01009030Finner ikke nøkkelmaterialet som brukes til å beskytte TLS-øktbilletter på %1. The key material used to protect TLS Session Tickets was not found at %1.
0x30000001Start Start
0x30000002Stopp Stop
0x50000001Kritisk Critical
0x50000002Feil Error
0x50000003Advarsel Warning
0x50000004Informasjon Information
0x70000001Sikkerhetspakkebehandling Security Package Manager
0x70000002Posisjonsindikator Locator
0x70000003SPNEGO (forhandler) SPNEGO (Negotiator)
0x70000004Hurtigbuffer for pålogging Logon Cache
0x70000005LSA-pålogging LSA Logon
0x70000006LSA SID-navneoppslag LSA SID-Name Lookup
0x70000007Maks. Max
0x80009080klient client
0x80009081server server
0x8000C000Legitimasjonsdata for organisasjon Enterprise Credential Data
0x8000C001Lokale legitimasjonsdata Local Credential Data
0x90000001Microsoft-Windows-LSA Microsoft-Windows-LSA
0x90000002System System
0x90000003Operativ Operational
0x90000004Diagnose Diagnostic
0x92000001Microsoft-Windows-Authentication Microsoft-Windows-Authentication
0x92000002Microsoft-Windows-Authentication/ProtectedUser-Client Microsoft-Windows-Authentication/ProtectedUser-Client
0x92000003Microsoft-Windows-Authentication/ProtectedUserFailures-DomainController Microsoft-Windows-Authentication/ProtectedUserFailures-DomainController
0x92000004Microsoft-Windows-Authentication/ProtectedUserSuccesses-DomainController Microsoft-Windows-Authentication/ProtectedUserSuccesses-DomainController
0x92000005Microsoft-Windows-Authentication/AuthenticationPolicyFailures-DomainController Microsoft-Windows-Authentication/AuthenticationPolicyFailures-DomainController
0xB0001826LogonSession aktiv etter avlogging av interaktiv bruker. Tyder på en mulig tokenlekkasje i en av tjenestene. %nPåloggings-ID:%1%nKontonavn:%2%nDomenenavn:%3%n LogonSession alive after interactive user logoff. Indicates a possible token leak in one of the services. %nLogon ID:%1%nAccount Name:%2%nDomain Name:%3%n

EXIF

File Name:lsasrv.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-lsa.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_nb-no_528853ab574602c1\
File Size:44 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:44544
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Norwegian (Bokml)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:LSA-server-DLL
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:lsasrv.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Med enerett.
Original File Name:lsasrv.dll.mui
Product Name:Operativsystemet Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is lsasrv.dll.mui?

lsasrv.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Norwegian (Bokml) language for file lsasrv.dll (LSA-server-DLL).

File version info

File Description:LSA-server-DLL
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:lsasrv.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Med enerett.
Original Filename:lsasrv.dll.mui
Product Name:Operativsystemet Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x414, 1200